▼
Scroll to page 2
of
14
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant (33) 01 30 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). 1. Le NUMÉRO DU MODÈLE de ce produit (WEEMSY87010) 2. Le NOM de ce produit (WEIDER 8507 Training System) ® Nº. du Modèle WEEMSY87010 Nº. de Série _______ Écrivez le Numéro de Série sur la ligne ci-dessus. MANUEL DE L’UTILISATEUR 3. Le NUMÉRO DE SÉRIE de ce produit (référez-vous à la couverture de ce manuel) 4. Le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce/des pièces qui se trouve(nt) dans la LISTE DES PIÈCES à la page 22 de ce manuel. Autocollant du Nº. de Série (sous le siège) QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez-nous contacter à : (33) 01 30 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). email : [email protected] ATTENTION : WEIDER est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc. Nº. de Pièce 175453 R0901A Imprimé en Canada © 2001 ICON Health & Fitness, Inc. Veuillez lire attentivement tous les conseils importants et les instructions incluses dans ce manuel avant d’utiliser cet appareil. Conservez ce manuel pour références ultérieures. Classe HC Produit de Sport Notre website à www.weiderfitness.com TABLE DES MATIÈRES SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle WEEMSY87010 CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 AJUSTEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 LOCALISATION D’UN PROBLÈME ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 DIAGRAMME DES CÂBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page 11 8 15 5 31 82 17 50 76 32 15 69 6 59 68 81 27 67 60 65 2 Remarque : Un TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES se trouve au centre de ce manuel de l’utilisateur. 48 2 66 74 70 78 78 1. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tout utilisateurs du training system sont correctement informés de toutes les précautions inscrites dans ce manuel. 8 9. Le training system est conçu pour être utilisé par une seule personne à la fois ; le poids maximum de l’utilisateur est 115 kg. 63 48 5 3 64 24 3 3 48 3 15 10. Assurez-vous que les câbles soient bien enroulés dans la gorge des poulies à tout moment. Si les câbles se coincent alors que vous vous exercez, arrêtez-vous immédiatement et assurez vous que les câbles soient sur toutes les poulies. 3. N’utilisez le training system que sur une surface plane. Disposez un revêtement sous le training system pour protéger votre sol. 75 5. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du training system à tout moment. AVERTISSEMENT : Consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme d'exercices. Ceci s'adresse tout particulièrement aux personnes agées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou des dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet appareil. 2 45 12 45 41 85 79 84 12 3 8 65 39 42 8 65 26 3 71 40 34 15 16 38 87 3 37 8 9 3 3 14 8 23 30 36 28 3 10 20 7 88 1 34 4 32 18 22 5 88 83 13 11 88 25 14. Ce training system est conçu pour être utilisé dans votre maison. Le training system ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location. 8. Placez vos pieds sur le repose-pieds lorsque vous faites des exercices qui pourraient faire 44 80 13. Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdissements et commencez des exercices de retour à la normale. 7. N’approchez pas vos mains ou vos pieds des pièces mobiles. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds. 33 33 8 43 10 12. Assurez-vous de toujours verrouiller la colonne de poids quand vous ne vous servez pas du training system. 6. Ne rétractez jamais le bras de presse, le levier pour jambes, la barre de tirage ou la courroie en nylon lorsque vous soulevez des poids car ces derniers retomberaient violemment. 12 81 3 51 44 51 47 35 24 11. Détachez la barre de tirage du training system à chaque fois que vous accomplissez un exercice qui ne requiert pas l’usage de la barre de tirage. 4. Vérifiez et serrez toutes les pièces régulièrement. Remplacez immédiatement les pièces usées. 21 77 49 12 47 3 49 8 3 57 8 61 8 55 9 70 46 3 23 2. Lisez toutes les instructions dans ce manuel et toute autre littérature incluse avant d’utiliser le training system. 54 15 basculer le training system. 54 8 55 11 72 les conseils importants suivants avant d’utiliser le training system. 9 53 73 AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de blessures graves, veuillez lire 46 86 59 56 58 CONSEILS IMPORTANTS 3 44 5 66 3 53 21 48 56 44 44 15 9 89 21 33 58 89 27 70 8 5 52 21 9 48 R0901A 33 30 34 29 62 88 30 8 19 34 1 27 23 30 32 3 28 LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle WEEMSY87010 Nº. de Pièce Qté. 1 4 2 2 3 21 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 7 1 1 16 5 4 5 4 1 1 15 16 17 18 19 20 21 22 5 1 1 2 2 1 4 1 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 1 2 6 1 3 2 1 4 4 4 5 4 1 1 1 1 1 1 1 1 2 Description Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 1/2” Écrou de Serrage en Nylon de 5/16" Écrou de Blocage en Nylon de 5/16” Base Écrou de Serrage en Nylon de 3/8" Plaque de Support Écrou de Blocage en Nylon de 1/4” Rondelle de 5/16” Rondelle de 3/8” Rondelle de 1/4” Boulon de 5/16” x 2 3/4” Poignée Siège Boulon de Carrosserie de 5/16" x 2 3/4" Poulie de 3 1/2” Boulon de 3/8” x 3 1/2” Boulon de 5/16” x 3” Vis de 1/4” x 3/4” Coussin de Poids Vis de 1/4” x 2” Écrou de Blocage en Nylon de 3/8" Bague d’Espacement Métallique de 1" Câble Court Boulon de 5/16” x 1 1/2” Poids Goupille de Poids Embout Mâle Carré de 2" Tube des Rouleaux Rembourrés Levier pour Jambes Rouleau Rembourré Vis de 1/4" x 1/2" Embout Mâle Carré de 1 1/2" Boulon de 5/16” x 2 1/4” Embout Mâle Rond de 3/4” Boulon de 5/16” x 3 1/4” Montant du Siège Plaque de Siège Boulon de Carrosserie de 1/4” x 2” Courroie en Nylon Bouton du Siège Dossier Montant Avant Vis de 1/4” x 2 1/2” Nº. de Pièce Qté. 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 6 2 2 2 6 2 1 2 1 2 4 2 2 1 2 2 2 1 1 1 1 6 1 1 2 1 3 1 2 2 1 1 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 # 1 1 2 1 1 2 1 2 1 1 4 1 4 2 1 R0901A Description Embout Mâle Carré de 1 3/4" Rouleaux Rembourrés de 7 3/4" Bras Manche de 7" Boulon de 3/8” x 1 3/4” Embout Mâle Rond de 1” Boulon de 3/8” x 2 1/4” Bague d’Espacement de 1/2” x 3/8” Cadre des Bras Douille en Plastique Écrou Denté de 1" Embout Protecteur Rond de 1" Support Large en Forme de “U” Embout Mâle Carré de 1 1/4” Support de Poulie Collet du Câble Goupille en Forme de “L” de 4 1/2" Boulon de 5/16” x 2” Goujon de 5/16” x 2” Support d’Arrêt Arrêt Plastique de 1” Bague d’Espacement de 1/2” x 1/2” Câble Long Montant Supérieur Bague du Cadre des Bras Support du Cadre des Bras Boulon de 3/8” x 2 3/4” Stabilisateur Guide de Poids Bague d’Espacement de 1/2” x 3/4” Boulon de 5/16” x 6” Support d’Ajustement en Forme de “U” Poulie en forme de “V” Poids Supérieur Plaque en Forme de “I” Tube de Coussin des Poids Tube de Poids Poulie de 4 1/2” Collet Large de Câble Attache de Câble Chaîne Barre de Tirage Écrou de Serrage en Nylon de 1/4" Boulon de 5/16” x 3 1/2” Embout Femelle Carré de 2” Embout Mâle Rond Manuel de l’Utilisateur AVANT DE COMMENCER ce à la clientèle au numéro suivant : (33) 01 30 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). Le numéro du modèle est le WEEMSY87010. Le numéro de série est inscrit sur l'autocollant qui est apposé sur le WEIDER® 8507 (référez-vous à la première page de ce manuel). Merci d’avoir choisi le versatile WEIDER® 8507 Training System. Le WEIDER® 8507 offre une sélection d’exercices de musculation créés pour développer chaque groupe de muscles. Que votre but soit de tonifier votre corps, de développer une musculature impressionnante ou d’améliorer votre système cardiovasculaire, le WEIDER® 8507 vous aidera à atteindre les résultats que vous désirez. Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous et de vous familiariser avec les pièces avant de continuer à lire le manuel. Pour votre bénéfice, lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser le WEIDER® 8507 Training System. Si vous avez des questions, veuillez contacter le servi- DIMENSIONS UNE FOIS ASSEMBLÉ : Hauteur : 196 cm Largeur : 99 cm Longueur : 122 cm Poulie Supérieure Barre de Tirage Bras de Papillon Dossier Levier pour Jambes Colonne de Poids Poulie Inférieure Goupille de Poids Repose-pieds Remarque : ”#” indique une pièce non-dessinée. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification. Référez-vous à la dernière page du manuel de l’utilisateur pour commander des pièces de remplacement. 22 3 ASSEMBLAGE NOTES L’assemblage nécessite l’aide de deux personnes. En raison de la taille et du poids du training system, assemblez-le à l’endroit où il sera utilisé. • Serrez toutes les pièces lorsque vous les assemblez, sauf avis contraire. LES OUTILS SUIVANTS (NON-INCLUS) SONT NECESSAIRES À L’ASSEMBLAGE : • Disposez toutes les pièces du WEIDER 8507 dans un endroit dégagé de tout encombrement et retirez tous les papiers d’emballage. Ne jetez pas les emballages avant d’avoir fini l’assemblage. ® • deux (2) clés à molette • un (1) tournevis standard • Avant de commencer, lisez chaque étape de l’assemblage et regardez chaque dessin attentivement. • un (1) maillet en caoutchouc • un lubrifiant tel que graisse, ou vaseline, et de l’eau savonneuse vous seront aussi nécessaires. • Pour l’identification des petites pièces utilisées lors de l’assemblage, utilisez le TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES, qui se trouve au centre de ce manuel. L’assemblage sera plus facile si vous avez les outils suivant : Un coffret de douilles, des clés plates à fourche ou des clés polygonales, ou des clés à rochet. • Lorsque vous assemblez le WEIDER® 8507, assurez vous que toutes les pièces sont orientées comme indiqué sur les schémas. 1. Avant de commencer l’assemblage, assurezvous d’avoir lu et compris toutes les informations ci-dessus. 1 88 3 71 Enfoncez un Embout Femelle Carré de 2" (88) de chaque côté du Stabilisateur (71). Enfoncez un Embout Femelle de 2" de chaque côté de la Base (4). Enfoncez un Embout mâle Carré de 2" à l’extrémité de la Base. 88 4 1 Insérez deux Boulons de Carrosserie de 5/16" x 2 1/2" (1) au travers du Stabilisateur (71). Insérez deux Boulons de Carrosserie de 5/16" x 2 1/2" au travers de la Base (4). 88 1 27 2 Glissez l’extrémité de la Base (4) comme indiqué sur les Boulons de Carrosserie de 5/16" x 2 1/2” (1) du Stabilisateur (71). Vissez un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16" (3) sur chaque Boulon de Carrosserie. 72 19 2. Placez deux Coussins de Poids (19) sur la Base (4) comme indiqué. 3 Glissez les Guides de Poids (72) dans les Coussins de Poids (19) et la Base (4). Attachez chaque Guide de Poids à la Base avec un Boulon de 5/16" x 2 3/4" (11), deux Rondelles de 5/16" (8), deux Bagues d’Espacement de 1/2" x 1/2" (65) et avec un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16" (3). 8 65 8 8 4 65 11 4 21 DIAGRAMME DES CÂBLES Le diagramme des câbles ci-dessous indique où il faut enrouler le Câble Court (23) et le Câble Long (66). Servez-vous du diagramme pour vous assurer que les deux câbles sont bien installés. Les numéros indiquent le chemin parcouru par chaque câble. Câble Long (66) 2 4 Montant Supérieur 8 3. Glissez les six Poids (25) sur les Guides de Poids (72). Assurez-vous que les Poids soient tournés de manière à ce que les Rainures pour la Goupille soient placées comme indiqué. 3 Câble Court (23) 2 Poulie Supérieure 1 72 25 5* Rainures pour la Goupille 3 6* 7* Colonne de Poids—1 4. Enfoncez l’Embout Mâle Carré de 1 1/4" (57) dans le Montant Avant (42). Poulie Inférieure—3 4 64 3 Attachez l’Arrêt Plastique de 1” (64) au trou central dans le Support d’Arrêt (63) avec un Boulon de 5/16" x 1 1/2" (24) et avec un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16" (3). 63 24 8 57 Attachez le Support d’Arrêt (63) au Montant Avant (42) avec un Boulon 5/16" x 2" (61), une Rondelle de 5/16" (8), et avec un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16" (3). 61 Glissez le Montant Avant sur les Boulons de Carrosserie de 5/16" x 2 1/2" (1) de la Base (4). Enfilez deux Écrous de Blocage en Nylon de 5/16” (3) sur les Boulons de Carrosserie. Ne vissez pas les Écrous en Nylon tout de suite. 42 3 1 4 20 5 5. Enfoncez le Tube des Coussins de Poids (79) au bout du Tube de Poids (80). Glissez le Poids Supérieur (77) au travers du Tube de Poids. Assurez-vous que les Goupilles sur le Tube de Poids soient placées dans les Rainures pour les Goupilles en-dessous du Poids Supérieur. 5 LOCALISATION D’UN PROBLÈME ET ENTRETIEN Vérifiez et serrez les pièces chaque fois que vous utilisez le training system. Remplacez immédiatement les pièces usées. Vous pouvez nettoyer le training system avec un chiffon humide et un détergent non-abrasif et doux. N’utilisez pas de dissolvants. Localisez le Câble Court (23). Attachez le Câble Court au Tube de Poids (80) avec un Boulon de 5/16" x 1 1/2" (24) et un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16" (3). POUR TENDRE LES CÂBLES 23 15 Les câbles tressés, le type de câble utilisé sur le training system, peuvent se détendre sensiblement lors de la première utilisation. Si il y a du mou dans les câbles avant de ressentir la résistance, les câbles devraient être tendus. Localisez le manchon d’ajustement et la vis d’ajustement qui se trouvent près de l’extrémité du Câble Court (23). Desserrez la vis d’ajustement. Tirez l’extrémité du Câble Court jusqu’à ce que le mou disparaisse. Glissez le manchon d’ajustement et la balle contre la Poulie de 3 1/2" (15). Serrez la vis d’ajustement. Assurez-vous que les câbles ne soient pas trop tendus, sinon le poids supérieur s’élèvera de la colonne de poids. 77 3 24 80 Goupilles Balle Vis d’Ajustement 23 79 6. Lubrifiez l’intérieur des trous du Poids Supérieur (77). Glissez le Poids Supérieur au-dessus de la Colonne de Poids (25). 6 77 Lubrifiez 25 7. Enfoncez deux Embouts Mâle Carré de 2" (27) dans le Montant Supérieur (67). 7 11 11 6 Attachez le Montant Supérieur (67) au Montant Avant (42) avec deux Boulons de 5/16" x 2 3/4" (11), la Plaque de Support (6), et avec deux Écrous de Blocage en Nylon de 5/16” (3). Ne vissez pas les Écrous de Blocage en Nylon tout de suite. Attachez le Montant Supérieur (67) au Support d’Arrêt (63) avec un Boulon de 5/16" x 2 3/4" (11), une Rondelle de 5/16" (8) et avec un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16” (3). Ne vissez pas les Écrous de Blocage en Nylon tout de suite. 67 8 27 27 3 63 3 42 6 Manchon d’Ajustement 19 POUR ATTACHER LA BARRE DE TIRAGE OU LA COURROIE EN NYLON À LA POULIE INFÉRIEURE Attachez la Barre de Tirage (85) au Câble Court (23) avec une Attache de Câble (83). Pour certains exercices la Chaîne (84) devrait être attaché entre la Barre de Tirage et le Câble Court avec deux Attaches de Câble. Ajustez la longueur de la chaîne entre la Barre de Tirage et le Câble Court de manière à ce que la Barre de Tirage soit dans la position de départ correcte pour l’exercice qui va être accompli. 8. Attachez les extrémités supérieures des Guides de Poids (72) au Montant Supérieur (67) avec le Boulon de 5/16" x 6" (74), deux Bagues d’Espacement de 1/2" x 3/4" (73), et avec un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16" (3). 23 83 84 83 8 73 3 67 Vissez tous les Écrous de Blocage en Nylon utilisés pour les étapes 4 à 8. 74 85 72 La Courroie en Nylon (39) peut être attachée de la même manière. 39 9. Enfoncez deux Embouts Mâle Carré de 1 3/4" (44), deux Embouts Mâle Carré de 1 1/2” (32) et deux Embouts Mâle Rond (89) dans le Cadre des Bras (52). 9 32 52 89 44 10. Lubrifiez l’axe supérieur du Cadre des Bras (52). Tenez l’axe entre les deux Bagues du Cadre des Bras (68). Placez les Bagues du Cadre des Bras et le Cadre des Bras sur la plaque soudée au dessus du Montant Supérieur (67). Le support indiqué dans le dessin sur le Cadre des Bras doit être tourné face à l’avant. Placez le Support du Cadre des Bras (69) au-dessus des Bagues du Cadre des Bras. Attachez le Support du Cadre des Bras au Montant Supérieur avec quatre Vis de 1/4" x 1/2" (31) et avec des Écrous de Serrage en Nylon de 1/4" (86). 10 31 68 69 Lubrifiez 52 67 86 18 7 Support 11. Enfoncez un Embout Mâle Carré de 1 3/4" (44) au bout de chaque extrémité d’un Bras (46). POUR ATTACHER ET RETIRER LE SIÈGE 11 Appliquez un lubrifiant aux axes sur le Cadre des Bras (52). Glissez un Bras (46) dans l’un des axes. Tenez deux Écrous Denté de 1" (54) et un Embout Protecteur Rond de 1" (55) contre l’extrémité inférieure de l’axe. Les dents sur les Écrous Dentés doivent être pliés en direction de l’Embout Protecteur Rond (référez-vous au dessin encadré). Tapez légèrement les Écrous Dentés et l’Embout Protecteur Rond dans l’axe. Placez le support du Montant du Siège (36) sur la goupille indiquée qui se trouve sur le Montant Avant (42). Attachez le Montant du Siège au Montant Avant avec le Boulon de Carrosserie de 5/16" x 2 3/4" (14) et le Bouton du Siège (40). 52 Support 44 40 14 Goupille 42 Pour certains exercices, le Siège (13) doit être enlevé. Premièrement, assurez-vous que la chaîne ne soit pas attachée au levier des jambes. Ensuite, enlevez le Bouton du Siège (40) et le Boulon de Carrosserie de 5/16" x 2 3/4" (14) du Montant du Siège (36). Soulevez le Montant du Siège du Montant Avant (42). Lubrifiez l’axe Assemblez l’autre Bras (46) au Cadre des Bras (52) de la même manière. 36 54 55 POUR ATTACHER LE LEVIER POUR JAMBES À LA POULIE INFÉRIEURE 44 46 Axe Pour utiliser le Levier pour Jambes (29), le siège doit être attaché au montant avant (voir POUR ATTACHER ET RETIRER LE SIÈGE ci-dessus). Attachez la Chaîne (84) entre le Câble Court (23) et le Goujon de 5/16" x 2" (62) sur le Levier de Jambe avec deux Attaches de Câble (83). 84 54 29 55 83 12. Insérez les deux Goupilles en forme de “L” de 4 1/2" (60) au travers des trous indiqués dans le Cadre des Bras (52) et au travers des trous indiqués dans les Bras (46). 12 23 62 60 52 POUR ATTACHER LA BARRE DE TIRAGE OU LA COURROIE DE NYLON A LA POULIE SUPÉRIEUR 46 13. Mouillez les deux Bras (46) avec de l’eau savonneuse. Glissez un Rouleau Rembourré de 7 3/4" (45) sur chaque bras. 13 46 Glissez une Poignée sur l’extrémité indiquée du Manche de 7" (47). Insérez le Manche dans l’un des Bras (46). Attachez le Manche avec un Boulon de 5/16" x 2 1/4” (33), de deux Rondelles de 5/16" (8), une Bague d’Espacement de 1/2" x 3/8" (51) et avec un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16” (3). 12 47 3 46 Attachez un Manche de 7" (47) à l’autre Bras (46) de la même manière. 51 33 45 47 8 84 85 39 49 45 83 66 La Courroie en Nylon (39) peut être attachée de la même manière. 8 8 Attachez la Barre de Tirage (85) au Câble Long (66) avec une Attache de Câble (83). Pour certains exercices, la Chaîne (84) devrait être attachée entre la Barre de Tirage et le Câble Long avec deux attaches de Câble. Ajustez la longueur de la chaîne entre la Barre de Tirage et le Câble Long de manière à ce que la Barre de Tirage soit dans la position de départ correcte pour l’exercice qui va être accompli. 17 AJUSTEMENT Les instructions ci-dessous décrivent comment les pièces de l’appareil peuvent être ajustées. IMPORTANT : Lorsque vous attachez la barre de tirage ou la courroie en nylon, assurez-vous que les attaches sont dans la position de départ correcte pour les exercice qui vont être accomplis. Si un câble ou une chaîne est un peu détendu pendant l’exercice, les effets s’en ressentiront. 14. Attachez le Support Large en forme de “U” (56) à l’un des Bras avec un Boulon de 3/8" x 2 3/4" (70), une Rondelle de 3/8” (9) et avec un Écrou de Blocage en Nylon de 3/8” (21). Assurez-vous que le Support de Poulie (58) soit placé à l’intérieur comme indiqué. Ne vissez pas trop fort les Écrous de Blocage en Nylon de 3/8”. 14 58 21 56 21 46 Attachez un Support Large en forme de “U” (56) à l’autre Bras (46) de la même manière. CHANGEMENT DE POIDS 9 Pour changer le poids d’un exercice, insérez la Goupille de Poids (26) sous le Poids (25). Assurez-vous de bien insérez la Goupille de Poids jusqu’à ce que l’extrémité arquée de la Goupille de Poids touche les Poids. Tournez l’extrémité arquée de façon à ce qu’elle soit face vers le bas. Les poids peuvent être changés de 6 livres à 81 livres, par étapes de 12,5 livres (1 kg = 2,2 livres). Remarque : A cause des câbles et des poulies, la niveau actuel de résistance de chaque exercice variera dépendant le réglage des poids choisi. 9 70 46 25 POUR CHANGER LES BRAS AU MODE “PRESS” OU AU MODE “BUTTERFLY” 26 15. IMPORTANT : Lors de l’assemblage du Câble Long (66) et du Câble Court (23), référez-vous au DIAGRAMME DES CÂBLES à la page 20 de ce manuel, pour vous assurer que les Câbles soient correctement acheminés. 15 21 Trouvez l’extrémité du Câble Long (66) qui n’a pas une bille en caoutchouc. Insérez cette extrémité du Câble Long au travers de l’ouverture indiquée dans le Montant Supérieur (67). 52 60 46 70 9 67 66 Placez le Câble Long (66) au-dessus de la Poulie de 4 1/2” (81). Attachez la Poulie à l’intérieur du Montant Supérieur (67) avec un Boulon de 3/8" x 2 3/4" (70), deux Rondelles de 3/8" (9), deux Bagues d’Espacement de 1/2" x 1/2" (65), et avec un Écrou de Blocage en Nylon de 3/8" (21). 23 16 65 81 9 Pour accomplir l’exercice “BENCH PRESS” ou SOULÈVEMENTS de POIDS changer les Bras (46) au mode soulèvement en insérant deux Goupilles en Forme de “L” de 4 1/2" (60) au travers des trous indiqués dans le Cadre des Bras (52) et les Bras. Pour accomplir l’exercice “BUTTERFLY”, changez les Bras (46) au mode butterfly en insérant l’une des Goupille en Forme de “L” de 4 1/2” (60) au travers du trou au centre du Cadre des Bras (52) et au travers du Support d’Arrêt (non illustré). Mettez l’autre Goupille en Forme de “L” de côté. 70 56 9 16. Enlevez le Boulon de 3/8" x 1 3/4" (48), l’Écrou de Serrage en Nylon de 3/8" (5) et la Poulie de 3 1/2” (15) du support indiqué sur le Montant Supérieur (67). Insérez l’extrémité du Câble Long (66) au travers du support et au travers du trou indiqué. 16 29. Glissez une Poignée (12) à chaque extrémité de la Barre de Tirage (85). 15 5 66 67 29 12 Trou 85 Ré-attachez la Poulie de 3 1/2" (15) au support sur le Montant Supérieur (67) avec un Boulon de 3/8" x 1 3/4” (48) et avec un Écrou de Serrage en Nylon de 3/8" (5). Assurez-vous que le Câble Long se trouve entre la Poulie et la partie supérieure du support. 17. Entourez le Câble Long (66) autour de la Poulie en forme de “V” (76). Attachez la Poulie au Collet Large de Câble (82) au support soudé au Montant Supérieur (67) avec un Boulon de 3/8" x 2 1/4" (50) et avec un Écrou de Serrage en Nylon de 3/8" (5). Assurez-vous que le Collet Large de Câble soit tourné dans la position indiquée. 48 12 17 67 5 76 82 50 30. Assurez-vous que toutes les pièces sont bien serrées. Vous trouverez les explications relatives à l’utilisation des pièces restantes dans la section AJUSTEMENT, commençant à la page 16 dans ce manuel. Avant de utiliser du training system, tirez chaque câble plusieurs fois pour vous assurer qu’ils se déplacent sans à coups le long des poulies. Si l’un des câbles ne bougent pas, localisez et corrigez le problème avant d’utiliser le training system. IMPORTANT : Si les câbles ne sont pas enroulés de manière convenable, il peut y avoir des dégâts lorsque des poids lourds sont utilisés. Référez-vous au DIAGRAMME DES CÂBLES à la page 20 de ce manuel. 66 18. Remarque : La Poulie de 3 1/2" (15) utilisée dans cette étape a été pré-assemblée. La poulie est dessinée détachée pour identifier les pièces. Enlevez le Boulon de 3/8" x 1 3/4" (48), l’Écrou de Serrage en Nylon de 3/8" (5), Collet du Câble (59), et la Poulie de 3 1/2" (15) du Support de Poulie (58) sur le Bras (46) gauche. Entourez le Câble Long (66) autour de la Poulie de 3 1/2" (15). Ré-attachez la Poulie au Support de Poulie (58) avec un Écrou de Serrage en Nylon de 3/8” (5) et un Boulon de 3/8" x 1 3/4" (48). 18 48 66 15 58 5 59 46 Assurez-vous que le Collet du Câble (59) est orientée comme indiqué. 10 15 26. Enfoncez un Embout Mâle Carré de 1 1/2" (32) dans le Levier pour Jambes (29). 19. Note : La Poulie de 4 1/2" (81) indiquée dans cette étape a été pré-attachée au Support d’Ajustement en Forme de “U” (75). 26 Attachez le Goujon de 5/16" x 2" (62) au Levier pour Jambes (29) avec une Rondelle de 5/16" (8) et avec un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16" (3). 3 27. Placez le Support sur le Montant du Siège (36) sur la goupille indiquée sur le Montant Avant (42). Attachez le Montant du Siège avec un Boulon de Carrosserie de 5/16" x 2 3/4” (14) et le Bouton du Siège (40). 33 29 Attachez le Support d’Ajustement en Forme de “U” (75) au Montant Avant (42) avec un Boulon de 5/16" x 3 1/4” (35), une Rondelle de 5/16" (8) et avec un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16" (3). Vissez l’Écrou de Blocage en Nylon dans le Boulon jusqu’à ce que les deux premiers filets (le pas) du Boulon passent au travers de l’Écrou de Blocage. 8 62 3 32 27 36 40 48 35 3 8 81 75 21 Entourez le Câble Long (66) autour de la Poulie de 4 1/2" (81) comme indiqué. Ré-attachez la Poulie au Support d’Ajustement en Forme de “U” (75), avec un Boulon de 3/8" x 1 3/4" (48) et avec un Écrou de Blocage en Nylon de 3/8" (21). 14 42 28. Enfoncez l’Embout Mâle Rond de 3/4" (34) dans les extrémités du Tube des Rouleaux Rembourrés (28). Insérez le Tube des Rouleaux Rembourrés dans le Montant du Siège (36). Glissez un Rouleau Rembourré (30) à chaque extrémité du Tube des Rouleaux Rembourrés. Enlevez les Boulons de 3/8" x 1 3/4" (48), l’Écrou de Blocage en Nylon de 3/8" (21), et la Poulie de 4 1/2" (81) du Support d’Ajustement en Forme de “U” (75). 36 Lubrifiez un Boulon de 5/16" x 2 1/4" (33). Attachez le Levier pour Jambes (29) au Montant du Siège (36) avec le Boulon et un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16" (3). Ne vissez pas trop fort l’Écrou de Blocage en Nylon; le Levier pour Jambes doit être en mesure de pivoter librement. 19 Goupille 20. Remarque : La Poulie de 3 1/2" (15) utilisée dans cette étape a été pré-assemblée. La poulie est dessinée détachée pour identifier les pièces plus factfemas. 28 66 42 20 Entourez le Câble Long (66) autour de la Poulie de 3 1/2” (15) sur le Bras (46) droit. Vissez un Écrou de Serrage en Nylon de 3/8" et un Boulon de 3/8" x 1 3/4" (48). Assurez-vous que le Collet du Câble (59) est orientée comme indiqué. Enfoncez l’Embout Mâle Rond de 3/4" (34) aux extrémités de l’autre Tube des Rouleaux Rembourrés (28). Insérez le Tube de Rouleaux Rembourré dans le Levier pour Jambes (29). Glissez un Rouleau Rembourré à chaque extrémité du Tube des Rouleaux Rembourrés. 48 66 58 15 5 59 36 30 34 28 30 34 14 29 11 46 21. Attachez le Boulon de 5/16" x 3" (17), deux Rondelles de 5/16" (8) et un Écrou de Serrage en Nylon de 5/16” (2) au trou indiqué sur le Montant Supérieur (67). 21 8 23. Attachez le Boulon de 5/16" x 3 1/2“ (87), les deux Rondelles de 5/16" (8), la Bague d’Espacement Métallique de 1" (22) et un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16" (3) au Montant Avant comme indiqué. 17 67 2 Glissez l’extrémité du Câble Long (66) dans le Boulon de 5/16" x 3" (17). Vissez un autre Écrou de Serrage en Nylon de 5/16” (2) au Boulon. Remarque : L’Écrou de Serrage en Nylon de 5/16" ne devrait pas être visser complètement contre l’extrémité du Câble. Il doit y avoir assez d’espace entre les Écrous de Serrage en Nylon pour que le Câble puisse pivoter. 23 15 87 42 Entourez le Câble Court (23) autour de la Poulie de 3 1/2" (15). Attachez la Poulie au Montant Avant (42) avec un Boulon de 3/8" x 3 1/2" (16), une Rondelle de 3/8” (9) et avec un Écrou de Serrage en Nylon de 3/8" (5). Assurez-vous que le Câble Court soit entre la Poulie et la Bague d’Espacement Métallique. 66 24. Attachez le Dossier (41) au Montant Avant (42) avec deux Vis de 1/4" x 2 1/2" (43) et des Rondelles de 1/4" (10). 22. Référez-vous au dessin encadré. Assemblez les deux Plaques en Forme de “I” (78), les deux Poulies de 3 1/2“ (15), le Câble Long (66) et le Câble Court (23) avec deux Boulons de 3/8" x 1 3/4" (48) et avec deux Écrous de Serrage en Nylon de 3/8" (5) comme indiqué. 16 8 22 9 23 5 3 8 24 22 10 43 41 42 25. Enfoncez un Embout Mâle Carré de 1 1/2” (32) dans le Montant du Siège (36). 66 15 78 48 78 5 15 23 12 25 13 Insérez un Boulon de Carrosserie de 1/4" x 2" (38) dans le trou de la Plaque du Siège (37). Attachez la Plaque de Siège à l’extrémité étroite du Siège (13) avec deux Vis de 1/4" x 3/4” (18). 38 18 10 20 Attachez l’autre extrémité du Siège (13) dans le Montant du Siège (36) avec une Rondelle de 1/4" (10) et une Vis de 1/4" x 2” (20). 13 32 37 Insérez le Boulon de Carrosserie de 1/4" x 2" (38) dans les trous du Montant du Siège (36). Vissez un Écrou de Blocage en Nylon de 1/4" (7) avec une Rondelle de 1/4" (10) sur le Boulon de Carrosserie. 7 36 Embout Mâle Rond de 3/4” (34) Embout Mâle Rond de 1” (49) ENLEVEZ CE TABLEAU REMOVE THIS PART IDENTIFICATION D’IDENTIFICATION PIÈCES CHART FROM THEDES MANUAL! DE CE MANUEL! Embout Proctecteur Rond de 1” (55) Ce tableau est conçu de manière à ce que vous pussiez identifier les petites pièces lors de l’assemblage. Important : Certaines pièces sont déjà assemblées pour faciliter l’expédition de ce produit. Si vous ne pouvez pas trouver une pièce dans le sac des pièces, vérifiez l’appareil pour voir si la pièce est déjà assemblée. Goujon de 5/16” x 2” (62) Embout Mâle Carré de 1 1/4” (57) Embout Mâle Carré de 1 1/2” (32) Embout Mâle Carré de 1 3/4” (44) Embout Mâle Carré de 2” (27) Embout Femelle Carré de 2” (88) Écrou de Blocage en Nylon de 1/4” (7) Vis de 1/4” x 1/2” (31) Bague d’Espacement de 1/2” x 3/8” (51) Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 1/2” (1) Écrou de Serrage en Nylon de 1/4” (86) Vis de 1/4” x 3/4” (18) Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 3/4” (14) Bague d’Espacement de 1/2” x 1/2” (65) Écrou de Serrage en Nylon de 5/16” (2) Vis de 1/4” x 2 1/2” (43) Boulon de 5/16” x 2 3/4” (11) Écrou de Blocage en Nylon de 5/16” (3) Bague d’Espacement de 1/2” x 3/4” (73) Boulon de 5/16” x 1 1/2” (24) Écrou de Serrage en Nylon de 3/8” (5) Boulon de 3/8” x 2 3/4” (70) Bague d’Espacement Métallique de 1” (22) Écrou de Blocage en Nylon de 3/8” (21) Boulon de 5/16” x 2” (61) Boulon de 5/16” x 2 1/4” (33) Rondelle de 1/4” (10) Boulon de 3/8” x 1 3/4” (48) Boulon de 5/16” x 3” (17) Boulon de 5/16” x 3 1/4” (35) Arrêt Plastique de 1” (64) Boulon de 5/16” x 3 1/2” (87) Rondelle de 5/16” (8) Boulon de 3/8” x 2 1/4” (50) Boulon de 3/8” x 3 1/2” (16) Rondelle de 3/8” (9) Boulon de Carrosserie de 1/4” x 2” (38) Boulon de 5/16” x 6” (74) Écrou Denté de 1” (54)