SE640CX | SE640CM | SE640C | SE631CX | Smeg SE631C Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
SE640CX | SE640CM | SE640C | SE631CX | Smeg SE631C Manuel du propriétaire | Fixfr
ENCIMERAS DE COCCIÓN VITROCERÁMICAS
ES
VITROCERAMIC COOKING HOBS
GB
PIANI DI COTTURA IN VETROCERAMICA
IT
TABLES DE CUISSON VITROCÉRAMIQUES
FR-BE
GLASKERAMIK-KOCHFELDER
DE-BE
KERAMISCHE KOOKPLATEN
NL-BE
2
ES
Página
3-9
GB
Page
10-16
IT
Pagina
17-23
FR-BE
Page
24-30
DE-BE
Seite
31-37
NL-BE
Bladzijde
38-44
FR-BE
Présentation
Description de l’appareil
Modèle SE 640 (voir fig. 1)
Modèle SE 631 (voir fig. 2)
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
Foyer de 1.200 watts.
Foyer de 1.800 watts.
Foyer de 1.800 watts.
Foyer de 1.200 watts.
Témoins de chaleur résiduelle.
• Puissance électrique maximale: 6.000
watts.
1
2
3
5
• Puissance électrique maximale: 6.000
watts.
3
1
2
4
fig. 1
24
Foyer de 1.200 watts.
Foyer de 1.800 watts.
Foyer halogène de 1.800 watts.
Foyer de 1.200 watts.
Témoins de chaleur résiduelle.
5
4
fig. 2
FR-BE
Installation
Important
L'INSTALLATION ET LE RÉGLAGE DOIVENT ÊTRE
ASSURÉS PAR UN TECHNICIEN AUTORISÉ CONFORMÉMENT AUX NORMES D'INSTALLATION EN
VIGUEUR.
Pour des plans d'épaisseurs inférieures ou
égales à 30 mm, utilisez les vis tarauds (M5)
fournies en supplément et introduisez-les dans
le trou circulaire de l'élément de fixation. Le
filet du trou sera façonné lors du serrage de la
vis; cette opération doit être réalisée avant de
fixer l'élément de fixation à la plaque.
Mise en place des tables de cuisson (voir fig. 3)
20/30 mm.
Pour l'installation de la table de cuisson, effectuez dans le plan de travail un encastrement aux
dimensions indiquées sur la figure.
Le système de fixation de la table de cuisson
est prévu pour des plans de travail de 20, 30
et 40 mm d'épaisseurs.
Vis taraud pour plan de
travail de 20 et 30 mm
d’épaisseur
40 mm.
75
. 5
max
fig. 4
Vous trouverez les éléments de fixation et le
joint d’étanchéité dans l’emballage.
Branchement électrique
fig. 3
La distance minimum entre le fond de la table
de cuisson vitrocéramique et la cloison de
séparation du meuble doit être de 60 mm.
Fixation de la table de cuisson
(voir fig. 4)
Une fois l'encastrement réalisé, collez le joint
d'étanchéité sur la partie inférieure de la table
de cuisson.
Placez les éléments de fixation comme indiqué
sur la figure et fixez-les aux orifices de la partie
inférieure de la structure à l'aide des vis à tôle
fournies (Ø4,2 mm.).
Avant de brancher la table de cuisson, vérifiez
que la tension (voltage) et la fréquence correspondent à celles indiquées sur la plaque signalétique de la table de cuisson située sur la
partie inférieure.
Réalisez le branchement électrique à l’aide
d’un interrupteur omnipolaire ou d'une fiche, si
elle est accessible, adéquat à l’intensité à supporter et dont les contacts sont séparés de 3
mm minimum qui assure la déconnexion en
cas d'urgence ou de nettoyage de la table.
La mise à la terre de l'appareil, conformément
aux réglementations en vigueur, est obligatoire.
En cas de besoin, le remplacement du câble
flexible d'alimentation, requerrant des outils
spéciaux, ne pourra être effectué que par le
fabricant.
25
FR-BE
Évitez le contact du câble d’entrée avec les
structures de la table de cuisson et du four, s’il
est installé dans le même meuble.
Information technique
Advertissements:
CARACTÉRISTIQUES COMMUNES A TOUS
LES MODELES
• Les colles utilisées dans la fabrication des
meubles ou pour le collage des couches décoratives et de celles faisant partie de la superficie du plan de travail doivent pouvoir supporter
des températures de 100º C.
• Lors de leur installation, les tables de cuisson doivent être manipulées avec précaution,
cer taines zones ou coins pouvant éventuellement provoquer des coupures.
Caractéristiques techniques
La tension d'alimentation et la fréquence
devront correspondre à celles indiquées sur la
plaque signalétique de la table de cuisson.
La protection contre les incendies de type "Y"
permet l'installation de la cuisinière contre le
mur tel qu'indique la figure 5.
• Pour la mise en place de meubles ou appareils au-dessus de la table de cuisson, protégez-la convenablement pour éviter que des
coups ou un poids excessif cassent le verre.
50
50
• Le verre ne fera l'objet d'aucune garantie
en cas de chocs ou d'une mauvaise utilisation.
• En cas de cassure ou fissure du verre céramique, la table de cuisson devra être immédiatement débranchée pour éviter un éventuel choc électrique.
fig. 5
• Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des pannes ou dommages dérivés
d'une mauvaise installation.
Note: Les foyers en fonctionnement ou
après le fonctionnement émettent de la
chaleur pouvant provoquer de brûlures. Veillez à en éloigner les enfants.
Attention:
La garantie contient des renseignements
techniques importants au sujet de l’appareil, conservez-la avec ce manuel d’instruction.
26
FR-BE
Utilisation et Entretien
Fonctionnement des plaques
vitrocéramiques
Chaque foyer des tables de cuisson est connecté à un régulateur d'énergie contrôlant le
temps de fonctionnement et d'arrêt de chacun
d'entre eux (chaleur plus ou moins forte) (voir
fig.6).
Sur la position "0", la table de cuisson ne
fonctionne pas, sur "1", le temps de fonctionnement est bref et le temps d'arrêt long. Sur
les positions suivantes, le temps de fonctionnement augmente tandis que le temps d'arrêt
diminue et ce, jusqu'à la position "12" où le
fonctionnement est continu et ne s'arrête que
lorsque le thermostat du foyer, la température
maximale permise atteinte, coupe le courant.
Avant d'allumer les foyers, identifiez leur com-
fig. 6
Témoins de chaleur résiduelle
Lorsque la zone chauffante atteint une température supérieure à 60±15ºC, le témoins de
chaleur résiduelle correspondant s'allume et
reste allumé tant que la plaque émet de la
chaleur, même si la commande est à zéro. Il
faudra néanmoins prendre garde à la température de la zone de cuisson au cas où le
témoin lumineux tomberait en panne, situation
heureusement peu probable, et serait dès lors
incapable d'indiquer la température de la
zone.
Recommandations pour une bonne
utilisation des tables de cuisson
Pour tirer le meilleur profit de la table de cuisson, veillez à respecter les recommandations
suivantes : Utilisez des casseroles à fonds plats
car plus la surface de contact avec le verre est
grande, plus la transmission de calories est
importante. Pour éviter des fonds irréguliers,
nous recommandons l'utilisation de récipients à
fonds épais. Voyez sur la figure 7 comment les
récipients à fonds bombés ou irréguliers ont une
surface de contact moindre.
A
A Bien
mande correspondante à l'aide des indications
de correspondance présentes entre le foyer et
la commande.
Chaque foyer possède un témoin lumineux de
fonctionnement.
B
B Mal
B
fig. 7
• Nous recommandons de ne pas utiliser de
récipients dont le diamètre est inférieur
au dessin de la zone chauffante.
• Centrez convenablement les casseroles
sur les limites du foyer.
• Séchez les fonds des récipients avant de
27
FR-BE
les placer sur la plaque vitrocéramique.
• Ne laissez aucun objet ou ustensile en
plastique ou du papier aluminium sur la
table de cuisson.
• Évitez de traîner les récipients à bords coupants car ils pourraient rayer le verre.
• N'utilisez pas la table de cuisson sans
récipients.
• N'utilisez pas de récipients en plastique.
• Les récipients utilisés doivent être conçus
en un matériel résistant afin qu'il ne fonde
pas au contact avec la chaleur.
• Le verre peut supporter certains coups de
grands récipients sans arrêtes coupantes.
Attention aux coups d'ustensiles petits et
pointus.
Nous vous recommandons de ne pas fixer
votre regard sur les foyers halogènes en
fonctionnement pour éviter d'éventuelles
lésions.
Ne renversez sur le verre ni sucre ni produits en contenant car ils pourraient réagir
avec le verre et endommager la surface.
Nettoyage et stockage
Pour une bonne conser vation de votre table
de cuisson vitrocéramique, utilisez pour son
nettoyage des ustensiles et des produits
adéquats. La plaque doit être nettoyée après
chaque utilisation lorsque qu'elle est tiède ou
froide. Le nettoyage sera ainsi plus facile et
vous éviterez l'adhérence de saletés accumu
lées après plusieurs cuissons.
N'employez en aucun cas des produits de nettoyage agressifs ou pouvant rayer la sur face
(voir dans le tableau ci-dessous les produits
ménagers à utiliser). N'utilisez jamais pour le
nettoyage de la table de cuisson des appareils
à vapeur.
28
ENTRETIEN DU VERRE
Pour le nettoyage du verre, utilisez les produits et ustensiles appropriés en fonction de
la saleté accumulée.
Saleté non incrustée
Nettoyez les saletés non incrustées à l’aide
d’un torchon humide et d’un détergent doux
ou de l’eau tiède et du savon.
Saletée incrustée
Nettoyez les taches profondes et la graisse
avec un produit spécial vitrocéramiques conformément aux spécifications du fabricant.
Les saletés fortement incrustées s’eliminent à l’aide d’un racloir à lame de rasoir.
Irisations de couleurs: Elles sont produites
par les restes de graisse sèche sur le fond
des récipients ou par la présence de graisse
entre le verre et la casserole au cours de la
cuisson. Pour les éliminer, utilisez une éponge
en nickel et de l'eau ou un produit spécial
vitrocéramiques.
Les restes de plastique, sucre ou aliments à
haute teneur en sucre fondus devront être
immédiatement éliminés à chaud avec un
racloir.
FR-BE
PRODUITS RECOMMANDÉS POUR LE NETTOYAGE
Produit
Détergents liquides et doux
Détergents en poudre ou agressifs
Nettoyant spécial
vitrocéramiques
Sprays dégraissants (fours, etc.)
Éponges douces
Papier essuie-tout
Torchons de cuisine
Éponge en nickel (toujours humide)
Éponges de fer
Éponges à récurer dures (vertes)
Éponges à récurer molles (bleues)
Racloir pour verre
Produits de polissage pour électroménagers
et/ou vitres.
Attention:
À utiliser pour nettoyer...
... le verre?
... le cadre?
OUI
OUI
NON
NON
OUI
OUI
NON
OUI
OUI
OUI
OUI
NON
NON
OUI
OUI
NON
OUI
OUI
OUI
NON
NON
NON
OUI
NON
OUI
OUI
Lame bloquée
Lame sortie
• Manipulez le racloir avec précaution. Vous
pourriez vous coupez avec la lame de rasoir!
• Utilisez le racloir de manière à ce que seule
la lame entre en contact avec le verre et non
pas la structure qui pourrait rayer le verre.
• Utilisez des lames en parfait état et remplacez-les à la moindre détérioration.
• Une fois le nettoyage au racloir terminé, rentrez et bloquez la lame. (Voir fig.8).
fig. 8
Changements de couleur du verre
Ils n'altèrent pas la fonctionnalité et la stabilité. Généralement, ils sont dus à un nettoyage
peu approprié ou à des récipients défectueux.
Les reflets métalliques sont dus au frottement des récipients métalliques sur le verre.
Pour les éliminer complètement, frottez à fond
à l’aide d’un produit spécial pour vitrocéramique bien qu’il sera probablement nécessaire
de recommencer plusieurs fois l'opération.
29
FR-BE
La détérioration des dessins est provoquée
par l'utilisation de produits abrasifs ou de récipients à fonds irréguliers.
Dans le cas où un récipient resterait collé à la
plaque, n’essayez pas de le décoller à froid
car le verre céramique pourrait se briser!
Ne marchez pas et ne vous appuyez pas sur
le verre car il pourrait se rompre et vous pourriez vous blesser.
de l'eau savonneuse tiède. S’il y a des taches
persistantes, utilisez un produit nettoyant spécial vitrocéramiques ou un produit polissant
liquide pour électroménagers, appliquez et
répar tissez le produit sans le diluer avec un
chiffon sec. N'employez pas de lavettes
métalliques ou synthétiques dures.
En cas de perte d'éclat, utilisez un produit de
polissage pour électroménagers pour récupérer son aspect originel.
N'accumulez pas d'objets sur le verre.
MAINTENANCE DU CADRE
Éliminez la saleté avec un chiffon humide ou
Si quelque chose ne fonctionne pas
Défaillance
Les foyers et les témoins ne
fonctionnent pas
Cause probable
Solution
La table de cuisson
n’est pas branchée
Branchez-la
Présence de matériau fondu
entre le récipient et le verre.
Récipients à fonds
agressifs.
Allumez le foyer à la puissance
maximale et essayez de
décoller le récipient. Vérifiquez
les fonds des récipients et ne
les faites pas glisser sur le
verre.
Le récipient s’adhère
au verre
30

Manuels associés