▼
Scroll to page 2
of
42
Mises en garde.......................................... 2 Introduction ............................................... 4 Éléments de l’imprimante et panneau de contrôle............................... 6 Rognage et redimensionnement des photos................................................24 Ajout de la date et de l’heure ...................25 Impression des photos en noir et blanc ou dans une tonalité sépia .........25 Ajuster au cadre ..........................................25 Chargement du papier............................ 8 Définition des préférences de l’imprimante ............................................ 26 Accès aux images à imprimer............... 10 Réglage de la luminosité de l’écran LCD............................................................26 Restauration des paramètres par défaut .......................................................26 Réglage de l’économiseur d’écran..........26 Insertion d’une carte mémoire...................10 Connexion d’un périphérique externe......10 Impression directe à partir d’un appareil photo numérique.....................11 Impression de photos ............................. 13 Présentation de l’impression photographique ......................................13 Impression de plusieurs photos (Afficher et imprimer les photos)............13 Impression de toutes les photos (Imprimer toutes les photos) ...................14 Impression d’une série de photos (Imprimer une série de photos)..............14 Impression de photos en fonction de la date (Imprimer en fonction de la date) ...............................................14 Impression d’une feuille d’index des photos .......................................................15 Impression d’une photo avec un cadre défini par l’appareil photo .........15 Impression à l’aide des paramètres DPOF .........................................................15 Modification de l’affichage des photos sur l’écran LCD............................16 Affichage d’un diaporama ........................16 Autres options d’impression créatives .................................................. 17 Impression sur un CD/DVD ..........................17 Impression sur une pochette de CD ..........19 Impression avec des cadres .......................19 Impression sur des autocollants ..................20 Impression sur du papier transfert EPSON .......................................................21 Options d’impression photographique ..................................... 22 Définition des paramètres relatifs au papier et à la disposition ........................22 Amélioration de la qualité d’impression ...23 Retouche des photos ..................................23 Remplacement des cartouches d’encre .................................................... 27 Entretien et transport .............................. 29 Amélioration de la qualité d’impression ...29 Nettoyage de l’imprimante........................30 Transport de l’imprimante ...........................30 Dépannage............................................. 32 Messages d’erreur........................................32 Problèmes au niveau de la qualité d’impression .............................................32 Différents problèmes au niveau de l’impression ...............................................33 Des taches ou des points apparaissent sur l’impression .................33 L’alimentation du papier est incorrecte ...34 Pas d’impression...........................................34 Annulation de l’impression..........................35 Utilisation de la fonction Alimentation du papier/Éjection du papier..................................................35 Service clientèle ...........................................35 Annexe ..................................................... 36 Options, encre et papier.............................36 Caractéristiques techniques de l’imprimante .............................................36 Vue d’ensemble des paramètres du panneau de contrôle ....................... 39 Index ......................................................... 42 Français Guide des opérations de base Mises en garde Consignes de sécurité ■ Veuillez lire l’intégralité des consignes données dans cette section avant d’utiliser votre imprimante. Veillez également à suivre les avertissements et consignes repérés sur l’imprimante. En cas de stockage ou de transport, veillez à ne pas pencher, placer verticalement ou renverser l’imprimante. Toute position inadéquate peut entraîner une fuite d’encre de la cartouche. ■ Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d’humidité. Maintenez aussi l’imprimante à l’écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur. ■ Laissez suffisamment de place autour de l’imprimante pour permettre une ventilation satisfaisante. ■ Placez l’imprimante à proximité d’une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon d’alimentation. Installation de l’imprimante ■ Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l’imprimante. ■ Utilisez uniquement le type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette de l’imprimante. ■ Utilisez uniquement le cordon d’alimentation livré avec cette imprimante. L’utilisation d’un autre cordon d’alimentation vous expose à des risques d’incendie ou d’électrocution. ■ Veillez à ce que votre cordon d’alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables. ■ N’utilisez pas un cordon d’alimentation endommagé ou usé. ■ Si vous utilisez un prolongateur électrique avec l’imprimante, veillez à ce que l’ampérage maximum des périphériques reliés au prolongateur ne dépasse pas celui du cordon. De même, veillez à ce que l’ampérage total des périphériques branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter. ■ N’essayez pas de réparer vous-même l’imprimante. ■ Débranchez l’imprimante et faites appel à un technicien qualifié dans les circonstances suivantes : Le cordon d’alimentation ou sa fiche est endommagé, du liquide a coulé dans l’imprimante, l’imprimante est tombée ou le boîtier a été endommagé, l’imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont changé de manière sensible. Sélection d’un emplacement pour l’imprimante ■ 2 Placez l’imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base de l’imprimante. Si vous installez l’imprimante contre un mur, prévoyez un espace minimal de 10 cm entre l’arrière de l’imprimante et le mur. L’imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée. Mises en garde Utilisation de l’imprimante Veillez à ne pas renverser de liquide sur l’imprimante. Utilisation d’une carte mémoire ■ Ne retirez pas la carte mémoire et n’éteignez pas l’imprimante tant que l’ordinateur et la carte mémoire communiquent (le voyant de la carte mémoire clignote). ■ Les méthodes d’utilisation des cartes mémoire varient en fonction du type de carte. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation fournie avec votre carte mémoire. ■ Utilisez uniquement les cartes mémoire compatibles avec l’imprimante. Reportez-vous à la section Chargement des cartes mémoire. Utilisation de l’écran LCD ■ L’écran LCD peut présenter quelques petits points brillants ou sombres. Ceci est normal et n’est en aucun cas le signe d’une détérioration de votre matériel. ■ Nettoyez uniquement l’écran LCD à l’aide d’un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de liquide ou de produit de nettoyage chimique. ■ Si l’écran LCD du panneau de contrôle de l’imprimante est endommagé, contactez votre revendeur. Si la solution de cristaux liquides coule sur les mains, lavez-les soigneusement à l’eau et au savon. En cas de contact avec les yeux, rincez abondamment avec de l’eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin. Pour connaître les consignes de sécurité, reportez-vous à la documentation de l’adaptateur Bluetooth Photo Print Adapter. Manipulation des cartouches d’encre ■ Conservez les cartouches hors de portée des enfants. Ne les laissez pas manipuler les cartouches ou en boire le contenu. ■ Afin d’éviter tout risque de fuite, ne secouez pas les cartouches d’encre. ■ Manipulez les cartouches d’encre usagées avec précaution, l’orifice pouvant être légèrement taché d’encre. En cas de contact de l’encre avec la peau, nettoyez énergiquement la région à l’eau et au savon. En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l’eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin. ■ Ne retirez pas et ne déchirez pas l’étiquette de la cartouche car cela pourrait provoquer des fuites d’encre. ■ Installez la cartouche d’encre immédiatement après l’avoir retirée de son emballage. Si une cartouche est déballée longtemps avant utilisation, une impression normale risque de ne pas être possible. ■ Ne touchez pas la puce de couleur verte située au dos de la cartouche. Cela pourrait perturber le fonctionnement normal et l’impression. Conformité ENERGY STAR® En sa qualité de partenaire ENERGY STAR, Epson garantit que ce produit répond aux directives du programme ENERGY STAR pour l’économie d’énergie. Le programme international ENERGY STAR lié au matériel de bureau est un programme de partenariat volontaire avec les constructeurs de matériels informatiques et bureautiques visant à promouvoir la commercialisation d’ordinateurs, de moniteurs, d’imprimantes, de télécopieurs, de copieurs, de scanners et de combinés multifonctions à faible consommation d’énergie dans le cadre d’un effort visant à limiter la pollution atmosphérique. Les normes et les logos utilisés sont les mêmes pour toutes les nations participantes. Droits d’auteur et marques Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans l’accord préalable écrit de Seiko Epson Corporation. Les informations contenues dans la présente notice sont exclusivement destinées à l’utilisation de cette imprimante Epson. Epson ne pourra être tenue responsable de l’utilisation de ces informations avec d’autres imprimantes. Ni Seiko Epson Corporation ni ses filiales ne pourront être tenues responsables envers l’acquéreur de ce produit ou envers des tiers, des dommages, pertes, frais ou dépenses encourus par l’acquéreur ou les tiers à la suite des événements suivants : accident, utilisation incorrecte ou abusive de ce produit, modifications, réparations ou altérations illicites de ce produit ou (sauf aux États-Unis) non-respect au sens strict des consignes d’utilisation et de maintenance de Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages ou problèmes survenus par suite de l’utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits d’origine Epson ou des Produits approuvés par Epson. Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages résultant des interférences électromagnétiques se produisant à la suite de l’utilisation de câbles d’interface autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits approuvés par Epson. EPSON® est une marque déposée et EPSON STYLUS™ est un nom de marque de Seiko Epson Corporation. PRINT Image Matching™ est une marque déposée de Seiko Epson Corporation. Le logo PRINT Image Matching est une marque déposée de Seiko Epson Corporation. USB DIRECT-PRINT™ est un nom de marque de Seiko Epson Corporation. Le logo USB DIRECT-PRINT est un nom de marque de Seiko Epson Corporation. La marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. Une licence est accordée à Seiko Epson Corporation pour toute utilisation de cette marque et de ces logos. Microsoft® et Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Apple® et Macintosh® sont des marques déposées de Apple Computer, Inc. Une licence a été accordée par Design Exchange Co., Ltd. pour une partie des données photo stockées sur le CD-ROM du logiciel d’impression. Copyright © 2000 Design Exchange Co., Ltd. Tous droits réservés. DPOF™ est un nom de marque de CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. et Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Zip® est une marque déposée de Iomega Corporation. SD™ est un nom de marque. Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO et Memory Stick PRO Duo sont des noms de marque de Sony Corporation. xD-Picture Card™ est un nom de marque de Fuji Photo Film Co.,Ltd. Avis général : les autres noms de produit utilisés dans cette notice sont donnés uniquement à titre d’identification et peuvent être des noms de marque de leur détenteur respectif. Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces marques. Copyright © 2005 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés. Mises en garde 3 Français Utilisation de l’adaptateur Bluetooth Photo Print Adapter en option Introduction Une fois l’imprimante configurée comme indiqué sur la feuille Démarrez ici, utilisez ce guide pour : ■ charger le papier, ■ imprimer des photos stockées sur une carte mémoire, ■ imprimer les photos d’un périphérique externe, Cartes mémoire Option Bluetooth ■ enregistrer les photos d’une carte mémoire sur un périphérique externe, ■ procéder aux opérations d’entretien de routine, ■ résoudre la plupart des problèmes. Ce guide vous indique comment effectuer ces tâches sans même mettre l’ordinateur sous tension ! Bien évidemment, lorsque l’imprimante est reliée à votre ordinateur Windows ou Macintosh, vous pouvez effectuer beaucoup d’autres choses encore. Pour obtenir des instructions complètes relatives à l’utilisation de l’imprimante avec un ordinateur, reportez-vous au Guide d’utilisation à l’écran. Lors de l’installation du logiciel, une icône correspondant au guide est automatiquement ajoutée au bureau. Veuillez suivre les directives suivantes lorsque vous lisez les instructions : w Attention : Avertissement à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles c Important : Mise en garde à respecter pour éviter d’endommager votre imprimante Remarque : Informations importantes relatives à l’imprimante imprimante 4 Trois méthodes d’accès direct Introduction Périphérique externe, appareil photo numérique Téléphone mobile, assistant numérique personnel Impression selon différentes dispositions Photos Impression d’étiquettes CD/DVD Pour obtenir des détails relatifs à l’utilisation de l’adaptateur Bluetooth Adapter en option, reportez-vous au Guide d’utilisation à l’écran. Procédure d’impression de base Chargez le papier, face imprimable orientée vers le haut, et faites glisser le guide latéral contre le papier. Français 1. Chargement du papier Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Chargement du papier dans le bac feuille à feuille » à la page 8. 2. Insertion d’une carte mémoire Reportez-vous à la section « Insertion d’une carte mémoire » à la page 10. 3. Sélection des photos Sélectionnez les photos à l’aide du panneau de contrôle. « Impression de toutes les photos (Imprimer toutes les photos) » à la page 14. « Impression de plusieurs photos (Afficher et imprimer les photos) » à la page 13. « Impression d’une série de photos (Imprimer une série de photos) » à la page 14. 4. Impression Appuyez sur la touche Start. Introduction 5 Éléments de l’imprimante et panneau de contrôle Éléments de l’imprimante Guide papier Bac feuille à feuille Capot Couvercle de l’emplacement pour carte mémoire Connecteur USB pour périphérique externe Guides latéraux Extension du plateau de sortie Guide CD/DVD Plateau de sortie Connecteur USB de l’ordinateur Couvercle du logement des cartouches Tête d’impression Panneau de contrôle 6 Éléments de l’imprimante et panneau de contrôle Touches du panneau de contrôle 3. Zoom avant/arrière 4. Paramètre d’impression 5. OK 6. Start Français 2. Mode 1. On 11. Voyants Mode 10. Setup 9. Retour 8. Touches de défilement 7. Stop/Clear Touches et voyants Fonction 1 On P Met l’imprimante sous et hors tension. 2 Mode* Permet de passer du mode Carte mémoire au mode Impression spéciale, et inversement (les voyants indiquent le mode sélectionné). 3 Zoom avant / Permet d’agrandir ou de réduire les photos ou de modifier l’affichage des photos sur l’écran LCD. Zoom arrière 4 Paramètre d’impression* Affiche les options d’impression. 5 OK Permet d’ouvrir le menu des paramètres et de sélectionner l’élément à régler sur l’écran LCD. 6 Start x Permet de lancer l’impression selon les réglages affichés sur l’écran LCD et sélectionnés à l’aide des touches du panneau de contrôle. 7 Stop/Clear y Permet d’annuler les opérations d’impression ou les réglages effectués sur l’écran LCD. Lorsque vous maintenez cette touche enfoncée pendant au moins trois secondes, permet de réinitialiser tous les paramètres de l’imprimante. 8 Touches de défilement Permettent de déplacer le curseur sur l’écran LCD. Permettent d’augmenter ou de réduire les nombres saisis. 9 Retour Permet d’afficher de nouveau le menu principal sur l’écran LCD. 10 Setup q* Affiche les options de configuration et de maintenance. 11 Voyants Mode Indiquent le mode sélectionné. *Pour obtenir des détails relatifs aux éléments de chaque menu, reportez-vous à la section « Vue d’ensemble des paramètres du panneau de contrôle » à la page 39. Remarque : À l’exception des touches Stop/Clear y et On P, les touches du panneau de contrôle ne servent qu’à l’impression directe à partir d’une carte mémoire. Éléments de l’imprimante et panneau de contrôle 7 Chargement du papier Chargement du papier dans le bac feuille à feuille 5. Procédez comme suit pour charger du papier. 1. Ouvrez le guide papier et déployez l’extension. Chargez le papier contre le bord droit du bac feuille à feuille, en orientant la face imprimable vers le haut. Placez la pile de papier sous les pattes et assurez-vous que la pile ne dépasse pas le repère c situé au niveau du guide latéral gauche. Commencez toujours par charger le petit côté du papier, même lorsque vous procédez à l’impression à l’aide de l’orientation paysage. A4 2. Abaissez le plateau de sortie et déployez l’extension. 10 × 15 cm (4 × 6"), 13 × 18 cm (5 × 7") et A6 3. Faites glisser le guide latéral vers la gauche. 6. 4. 8 Déramez une pile de papier et taquez-la sur une surface plate pour égaliser les bords. Chargement du papier Faites glisser le guide latéral contre le bord gauche du papier (sans pour autant trop serrer). Support Capacité de chargement Papier couché qualité photo Epson Papier jet d’encre Premium Epson Papier ordinaire Jusqu’à 100 feuilles Papier jet d’encre blanc brillant Epson Jusqu’à 80 feuilles Papier photo glacé Premium Epson Papier photo semi-glacé Premium Epson Papier photo Epson Papier photo économique Epson Papier mat épais Epson Papier photo ultra-glacé Epson Jusqu’à 20 feuilles Autocollants photo Epson Papier transfert Epson Une feuille à la fois ■ Pour un stockage adapté, Epson vous recommande de conserver les impressions dans un album photo ou une boîte de stockage en plastique en les glissant dans des pochettes d’archivage dépourvues d’acide et disponibles dans la plupart des magasins d’appareils photo. Veillez également à suivre les instructions de stockage et d’affichage incluses dans l’emballage du papier. Remarque : ❏ Laissez suffisamment de place devant l’imprimante pour que le papier puisse être éjecté sans problème. ❏ Chargez toujours le bord court du papier en premier dans le bac feuille à feuille, même lors de l’impression d’images disposant de l’orientation paysage. ❏ Assurez-vous que la pile de papier ne dépasse pas le repère en forme de flèche c situé sur le guide latéral gauche. ❏ Vérifiez que le plateau CD/DVD n’est pas inséré dans l’imprimante et que le guide CD/DVD est relevé. Stockage des impressions Si vous les entretenez de manière adaptée, vos impressions photographiques dureront de nombreuses années. Les encres spéciales Epson conçues pour votre imprimante sont formulées de manière à proposer une solidité à la lumière optimisée lors de l’utilisation avec des papiers Epson et de l’affichage et du stockage corrects des impressions. Tout comme avec les photos traditionnelles, un entretien adapté permet de réduire les changements de couleur et de prolonger la durée d’affichage : ■ Dans le cadre de l’affichage, Epson vous recommande de mettre les impressions sous un cadre en verre ou une pochette en plastique de protection afin qu’elles ne soient pas contaminées par des éléments atmosphériques tels que l’humidité, la fumée de cigarette et les niveaux élevés d’ozone. ■ Conservez les impressions, comme toutes les photographies, à l’abri des températures élevées, de l’humidité et de la lumière directe du soleil. Chargement du papier 9 Français La capacité de chargement de chaque type de papier est la suivante. Accès aux images à imprimer Insertion d’une carte mémoire *Nécessite un adaptateur. Voyant de l’emplacement pour carte mémoire Précautions : ❏ Introduisez la carte mémoire de manière à ce que le dessus de la carte soit placé du côté droit comme indiqué sur l’illustration. 4. ❏ L’insertion d’une carte mémoire d’une autre façon que celles indiquées ici peut endommager l’imprimante et/ou la carte mémoire. Après quelques instants, l’imprimante lit et compte le nombre d’images présentes sur la carte. Une fois cette opération effectuée, les images peuvent être imprimées (reportez-vous à la page 13). ❏ Utilisez un seul type de carte mémoire à la fois. La carte mémoire insérée doit être éjectée avant d’insérer un autre type de carte. ❏ Afin de protéger la carte mémoire de l’électricité statique, fermez le couvercle de l’emplacement pour carte mémoire lorsque la carte mémoire fonctionne. Ne touchez pas à la carte mémoire lorsqu’elle est insérée dans l’imprimante, faute de quoi l’imprimante risque de ne pas fonctionner correctement. ❏ Avant de charger une carte Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, miniSD ou MagicGate Memory Stick Duo, fixez l’adaptateur fourni avec la carte. Insertion d’une carte mémoire 1. Appuyez sur la touche On P pour mettre l’imprimante sous tension. 2. Ouvrez le couvercle de l’emplacement pour carte mémoire. 3. Insérez la carte mémoire aussi loin que possible dans l’emplacement adapté, comme indiqué ci-dessous. Une fois la carte insérée, le voyant de l’emplacement pour carte s’allume. CompactFlash/ Microdrive Fermez le couvercle de l’emplacement pour carte mémoire. Retrait d’une carte mémoire Assurez-vous que le voyant de l’emplacement pour carte ne clignote pas et retirez la carte de l’emplacement. c Important : Ne retirez pas la carte lorsque le voyant de l’emplacement pour carte clignote, faute de quoi vous risquez de perdre les images présentes sur la carte. Connexion d’un périphérique externe Vous pouvez connecter des périphériques externes (lecteur magnéto-optique, lecteur de CD-R ou lecteur flash USB, par exemple) à l’imprimante à l’aide d’un câble USB. Pour obtenir des détails relatifs à l’impression à l’aide de l’adaptateur Bluetooth Photo Print Adapter, reportez-vous au Guide d’utilisation à l’écran. Remarque : Memory Stick/ Memory Stick PRO/ Memory Stick Duo*/ Memory Stick PRO Duo*/ MagicGate Memory Stick/ MagicGate Memory Stick Duo*/ Carte SD/ Carte miniSD*/ MultiMediaCard xD-Picture Card/ xD-Picture Card Type M/ SmartMedia 10 Accès aux images à imprimer Tous les périphériques qui peuvent être connectés à l’aide d’un câble USB ne sont pas pris en charge. Pour plus de détails, contactez votre service clientèle régional. Connexion 1. Retirez les cartes mémoire de l’imprimante. Remarque : Si vous laissez une carte dans l’imprimante, les images seront lues à partir de la carte, et non à partir de l’appareil photo ou du lecteur de stockage. Connectez le câble USB du périphérique de stockage au port USB I/F EXT situé à l’avant de l’imprimante. 5. Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour mettre Sauvegarde en surbrillance et appuyez sur la touche r. 6. Appuyez sur la touche OK. Lorsqu’un message indiquant le lancement de la sauvegarde s’affiche, appuyez de nouveau sur la touche OK pour lancer la procédure de sauvegarde. Il est possible que vous deviez suivre les instructions supplémentaires affichées sur l’écran de l’imprimante. Toutes les photos présentes sur la carte sont copiées sur le lecteur de stockage externe. Selon le nombre de photos existantes, la procédure peut prendre quelques minutes. Remarque : ❏ Ne procédez pas à la sauvegarde lors d’une impression à partir de l’ordinateur. 3. Mettez l’imprimante et le périphérique de stockage sous tension. Après quelques instants, l’imprimante lit et compte le nombre d’images présentes sur la carte. Une fois cette opération effectuée, les images peuvent être imprimées (reportez-vous à la page 13). Enregistrement des photos sur un périphérique externe Si vous ne disposez pas d’un ordinateur, vous pouvez enregistrer les photos présentes sur la carte mémoire de l’appareil photo sur un périphérique externe directement connecté à l’imprimante. Vous pouvez ainsi supprimer les images présentes sur la carte mémoire et réutiliser cette dernière sans perdre les photos originales. Procédez comme suit pour enregistrer les photos sur un disque Zip, un CD-R, un DVD-R ou une clé de mémoire USB. Remarque : Epson ne peut garantir la compatibilité d’aucun appareil photo ou lecteur. Si vous doutez de la compatibilité de votre appareil photo ou de votre lecteur, vous pouvez essayer de le connecter. S’il n’est pas compatible, un écran indiquant que le périphérique connecté ne peut être utilisé s’affiche. 1. 2. Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et que la carte mémoire que vous souhaitez sauvegarder est insérée dans l’imprimante. Si vous utilisez un lecteur de CD-R/RW ou un lecteur Zip, branchez-le dans une prise électrique (le cas échéant). 3. Connectez le câble USB du lecteur au port USB I/F EXT situé à l’avant de l’imprimante (reportez-vous à la page 10). 4. Appuyez sur la touche Setup q de l’imprimante. ❏ Ne connectez pas le lecteur de stockage externe lorsque l’ordinateur accède à la carte mémoire insérée dans l’imprimante. ❏ Le format d’écriture sur les CD-R est le format Multisession (Mode 1) et le système de fichiers est le système ISO 9660. Le système de fichiers ISO 9660 ne permet pas que le contenu d’une carte mémoire qui contient 8 niveaux ou plus de dossiers soit sauvegardé sur CD-R. ❏ Les caractères qui peuvent être utilisés dans les noms de fichiers et de dossiers du CD-R sont les majuscules et le tiret bas (_). Les autres caractères sont transformés en tirets bas lors de la sauvegarde sur CD-R. Impression directe à partir d’un appareil photo numérique PictBridge et USB DIRECT-PRINT vous permettent d’imprimer les photos en connectant directement votre appareil photo numérique à l’imprimante. Connexion et impression 1. Assurez-vous que l’imprimante ne procède pas à une impression depuis un ordinateur. 2. Assurez-vous que l’imprimante ne contient aucune carte mémoire. 3. Mettez l’imprimante sous tension et chargez le type de papier que vous souhaitez utiliser (reportez-vous à la section page 8). 4. Utilisez le panneau de contrôle de l’imprimante pour ajuster les paramètres d’impression (i.e. taille du papier, type de papier et disposition). Accès aux images à imprimer 11 Français 2. 5. Mettez l’appareil photo numérique sous tension et connectez l’imprimante et l’appareil photo numérique à l’aide d’un câble USB. 6. Sélectionnez la photo que vous souhaitez imprimer à l’aide de l’appareil photo numérique. Veillez à définir les paramètres souhaités sur l’appareil photo numérique. En effet, les paramètres de l’appareil photo numérique sont généralement prioritaires sur ceux de l’imprimante. 7. Imprimez à partir de l’appareil photo numérique. Remarque : ❏ N’effectuez pas de sauvegarde avant ou pendant la connexion de l’appareil photo numérique sur l’imprimante. ❏ Il est possible que certains des paramètres de l’appareil photo numérique ne soient pas appliqués à l’impression en raison des caractéristiques de l’imprimante. ❏ Selon le type d’appareil photo numérique utilisé, il est possible que les images disposant d’informations DPOF ne puissent être utilisées dans le cadre de l’impression de CD/DVD. 12 Accès aux images à imprimer Présentation de l’impression photographique Photos DPOF sélectionnées à partir de l’appareil photo : permet d’imprimer un ensemble de photos disposant de données DPOF et sélectionnées au préalable à l’aide d’un appareil photo numérique. Cette option apparaît par défaut et est uniquement disponible lorsque les photos sélectionnées disposent de données DPOF (reportez-vous à la section « Impression à l’aide des paramètres DPOF » à la page 15). En mode Carte mémoire , vous pouvez imprimer les photos selon différentes dispositions. Avant de commencer, assurez-vous que le mode Carte mémoire de l’imprimante est activé (le voyant du mode Carte mémoire est allumé). Si le mode Impression spéciale de l’imprimante est activé, appuyez sur la touche Memory Card pour sélectionner le mode Carte mémoire . Impression de plusieurs photos (Afficher et imprimer les photos) L’exemple suivant détaille la procédure à suivre pour imprimer une photo sans marges. Le mode permet, par défaut, d’imprimer les photos sur du papier photo glacé Premium 10 × 15 cm (4 × 6"), sans marges. 1. Appuyez sur la touche l ou sur la touche r pour mettre Afficher et imprimer les photos en surbrillance au niveau du premier écran. Appuyez ensuite sur la touche OK. 2. Appuyez sur la touche l ou sur la touche r pour sélectionner la photo à imprimer. Le premier écran vous permet de sélectionner les photos à imprimer. Dans l’écran suivant, la touche r vous permet de définir la méthode de sélection et d’impression des photos. Pour obtenir des informations relatives aux paramètres en option, reportez-vous à la section « Options d’impression photographique » à la page 22. Afficher et imprimer les photos : permet de sélectionner plusieurs photos et de définir une ou plusieurs copies pour chaque (page 13). Remarque : Imprimer toutes les photos : permet d’imprimer toutes les photos présentes sur la carte mémoire (page 14). Vous pouvez modifier l’affichage des photos en appuyant sur la touche Zoom arrière ou Zoom avant . 3. Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour sélectionner le nombre de copies souhaitées pour cette photo (99 maximum). 4. Répétez les étapes 2 et 3 pour les autres photos. 5. Définissez les paramètres relatifs au papier. Reportez-vous à la section « Définition des paramètres relatifs au papier et à la disposition » à la page 22. L’imprimante permet, par défaut, d’imprimer sur du papier photo glacé Premium 10 × 15 cm (4 × 6"), sans marges. Imprimer une série de photos : permet de sélectionner une série de photos de la carte mémoire (page 14). Imprimer en fonction de la date : permet de rechercher les photos en fonction de la date à laquelle elles ont été prises et de sélectionner les photos souhaitées (page 14). Imprimer une feuille d’index : permet d’imprimer une vue miniature de l’ensemble des photos stockées dans la carte mémoire (page 15). Lire le diaporama : permet d’afficher les photos de la carte mémoire les unes après les autres, sous la forme d’un diaporama. Remarque : Vous pouvez confirmer les paramètres d’impression en appuyant sur la touche OK. 6. Appuyez sur la touche Start x pour imprimer. Impression de photos 13 Français Impression de photos Impression de toutes les photos (Imprimer toutes les photos) 1. Appuyez sur la touche l ou sur la touche r pour mettre Imprimer toutes les photos en surbrillance au niveau du premier écran. Appuyez ensuite sur la touche OK. Remarque : Vous pouvez modifier l’affichage des photos en appuyant sur la touche Zoom arrière ou Zoom avant . 3. Appuyez sur la touche l, r, u ou d pour sélectionner la dernière photo. Appuyez ensuite sur OK. 4. Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour sélectionner le nombre de copies. 5. Définissez les paramètres relatifs au papier. Reportez-vous à la section « Définition des paramètres relatifs au papier et à la disposition » à la page 22. L’imprimante permet, par défaut, d’imprimer sur du papier photo glacé Premium 10 × 15 cm (4 × 6"), sans marges. Remarque : 2. Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour sélectionner le nombre de copies. 3. Si nécessaire, modifiez les paramètres relatifs au papier. Reportez-vous à la section « Définition des paramètres relatifs au papier et à la disposition » à la page 22. L’imprimante permet, par défaut, d’imprimer sur du papier photo glacé Premium 10 × 15 cm (4 × 6"), sans marges. 6. Appuyez sur la touche Start x pour imprimer. Impression de photos en fonction de la date (Imprimer en fonction de la date) Vous pouvez confirmer les paramètres d’impression en appuyant sur la touche OK. Si vous connaissez la date à laquelle les photos ont été prises, ce menu vous permet de les trouver et de les imprimer facilement. Appuyez sur la touche Start x pour imprimer. 1. Appuyez sur la touche l ou sur la touche r pour mettre Imprimer en fonction de la date en surbrillance au niveau du premier écran. Appuyez ensuite sur la touche OK. 2. Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour mettre la date souhaitée en surbrillance, puis sur la touche r pour activer la case à cocher de la date. Appuyez sur la touche l pour désactiver la case à cocher. 3. Appuyez sur la touche OK. Remarque : 4. Vous pouvez confirmer les paramètres d’impression en appuyant sur la touche OK. Impression d’une série de photos (Imprimer une série de photos) Procédez comme suit pour sélectionner une série (ou une séquence) de photos stockées les unes à la suite des autres sur la carte mémoire de l’appareil photo. 1. 2. 14 Appuyez sur la touche l ou sur la touche r pour mettre Imprimer une série de photos en surbrillance au niveau du premier écran. Appuyez ensuite sur la touche OK. Appuyez sur la touche l ou sur la touche r pour sélectionner la première photo. Appuyez ensuite sur OK. La photo sélectionnée est mise en surbrillance en bleu. Impression de photos 5. Remarque : Impression d’une photo avec un cadre défini par l’appareil photo Vous pouvez modifier l’affichage des photos en appuyant sur la touche Zoom arrière ou Zoom avant . 5. Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour sélectionner le nombre de copies. 6. Répétez les étapes 4 et 5 pour les autres photos. Remarque : Vous pouvez confirmer les paramètres d’impression en appuyant sur la touche OK. 7. Appuyez sur la touche Start x pour imprimer. Appuyez sur la touche l ou sur la touche r pour sélectionner la photo souhaitée. Appuyez sur la touche Start x pour imprimer. Si vous souhaitez imprimer une photo avec un cadre précédemment défini à l’aide d’un appareil photo EPSON, procédez comme suit. Lorsque les données photographiques incluent des données P.I.F., l’icône apparaît sur l’écran LCD. 1. Impression d’une feuille d’index des photos Dans le menu principal ou une fois les photos sélectionnées, appuyez sur la touche Paramètre d’impression . Remarque : Sélectionnez les photos à partir du menu Afficher et imprimer les photos, Imprimer toutes les photos, Imprimer une série de photos ou Imprimer en fonction de la date. Remarque : Lors de l’impression d’une feuille d’index, les fonctions Correction automatique et Filtre ne sont pas disponibles. 2. Procédez comme suit pour imprimer des miniatures avec le numéro de la photo et la date à laquelle la photo a été prise. Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour sélectionner Conserver le cadre P.I.F. avec la photo et appuyez sur la touche r. 3. Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour sélectionner Oui et appuyez sur la touche OK. 4. Appuyez sur la touche OK pour confirmer le paramètre et appuyez de nouveau sur OK pour fermer le menu. 5. Procédez à l’impression. 1. Appuyez sur la touche l ou sur la touche r pour mettre Imprimer la feuille d’index en surbrillance au niveau du premier écran. Appuyez ensuite sur la touche OK. Remarque : Lorsque le paramètre Conserver le cadre P.I.F. avec la photo est réglé sur l’option Oui et que des cadres sont définis pour les photos, le paramètre Disposition n’est pas pris en compte. 2. Appuyez sur la touche Paramètre d’impression . 3. Définissez le paramètre Type de papier. 4. Définissez le paramètre Taille du papier. La disposition imprimée à l’aide de ce mode d’impression est définie en fonction de la taille de papier, comme indiqué ci-dessous. 10 x 15 cm 13 x 18 cm A4 Impression à l’aide des paramètres DPOF Si votre appareil photo prend en charge le format DPOF (Digital Print Order Format), vous pouvez utiliser cette fonction pour sélectionner au préalable les photos et le nombre de copies que vous souhaitez imprimer. Reportez-vous au manuel de votre appareil photo numérique pour sélectionner les photos que vous souhaitez imprimer à l’aide de la fonction DPOF. Insérez ensuite votre carte mémoire dans l’imprimante. L’imprimante lit automatiquement les photos sélectionnées au préalable. 1. 20 en 1 30 en 1 Chargez une carte mémoire contenant des données DPOF et appuyez sur la touche OK. 80 en 1 Remarque : Vous pouvez confirmer les paramètres d’impression en appuyant sur la touche OK. Impression de photos 15 Français 4. 2. Lorsque ce message apparaît, sélectionnez Oui et appuyez sur la touche OK. 3. Définissez les paramètres Type de papier, Taille du papier et Disposition. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Définition des paramètres relatifs au papier et à la disposition » à la page 22. Le menu Nombre total de copies vous indique le nombre de feuilles de papier nécessaires pour la disposition sélectionnée. Remarque : Le paramètre Disposition n’est pas disponible lorsque les paramètres DPOF sont définis dans le cadre de l’impression d’un index. 4. Appuyez sur la touche Start x pour lancer l’impression. Modification de l’affichage des photos sur l’écran LCD Vous pouvez afficher un maximum de neuf photos sur l’écran LCD en appuyant sur la touche Zoom arrière lors de la sélection des photos. Pour rétablir l’affichage individuel des photos, appuyez sur la touche Zoom avant . Remarque : L’affichage de neuf photos est utile lors de la sélection des photos à imprimer à l’aide du paramètre Imprimer une série de photos ou Afficher et imprimer les photos. Affichage d’un diaporama 1. Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour mettre Lire le diaporama en surbrillance au niveau du premier écran. Appuyez ensuite sur la touche OK. L’imprimante affiche les photos de la carte mémoire les unes après les autres. 2. Appuyez sur la touche Retour pour arrêter le diaporama ou sur la touche OK pour interrompre le diaporama. Appuyez de nouveau sur la touche OK pour reprendre le diaporama. 16 Impression de photos En mode Impression spéciale, vous pouvez imprimer sur un CD/DVD, sur du papier transfert, sur des autocollants ou avec des cadres P.I.F. Avant de commencer, assurez-vous que le mode Impression spéciale de l’imprimante est activé (le voyant du mode d’impression spéciale est allumé). Si le mode Carte mémoire de l’imprimante est activé, appuyez sur la touche Specialty Print pour sélectionner le mode Impression spéciale. ❏ Il est possible qu’une réimpression sur le même CD/DVD n’améliore pas la qualité d’impression. ❏ EPSON Print CD vous permet de définir la zone imprimable du CD/DVD. Définissez la zone imprimable en fonction de la zone imprimable du CD/DVD sur lequel vous procédez à l’impression. Lorsque vous définissez les paramètres, veuillez noter que des paramètres incorrects peuvent tacher le plateau CD/DVD, le CD ou le DVD. Préparation de l’impression sur un CD/DVD 1. Ouvrez le plateau de sortie et ouvrez le guide CD/DVD. 2. Placer le CD/DVD, surface de l’étiquette orientée vers le haut, sur le plateau CD/DVD. Impression sur un CD/DVD Cette section vous fournit des informations sur la procédure à suivre pour imprimer directement sur un CD/DVD à l’aide de l’écran LCD sans utiliser votre ordinateur. Vous trouverez dans cette section des instructions détaillées sur la procédure de chargement du CD/DVD dans l’imprimante, sur la procédure de sélection de la disposition de l’impression et sur le réglage des paramètres d’impression. Remarque : Ne chargez qu’un seul disque à la fois. 3. Insérez le plateau CD/DVD dans le guide CD/DVD. Si vous procédez à l’impression à partir d’un ordinateur connecté à l’imprimante, utilisez le logiciel EPSON Print CD. Lors de l’impression sur un CD/DVD, les points suivants doivent être pris en compte : Remarque : ❏ Utilisez uniquement des CD/DVD dont l’emballage mentionne l’aptitude à l’impression, comme par exemple « Surface de l’étiquette imprimable » ou « Adapté à une impression avec imprimante à jet d’encre ». Remarque : ❏ Alignez le repère r situé sur le plateau CD/DVD sur le repère r du guide CD/DVD. ❏ La surface imprimée se tache facilement immédiatement après impression. ❏ Insérez le plateau CD/DVD de manière à ce qu’il s’encastre sous les petits rouleaux situés des deux côtés de l’emplacement pour CD/DVD. ❏ Veillez à laisser sécher complètement les CD/DVD avant de les utiliser ou de toucher la surface imprimée. ❏ Ne laissez pas le CD/DVD imprimé sécher à la lumière directe du soleil. ❏ De l’humidité sur la surface à imprimer peut produire des bavures. 4. Insérez la carte mémoire contenant les photos que vous souhaitez imprimer dans l’emplacement pour carte mémoire. ❏ Si l’impression est effectuée par erreur sur le plateau CD/DVD ou sur le compartiment transparent interne, essuyez l’encre immédiatement. Autres options d’impression créatives 17 Français Autres options d’impression créatives ❏ Vous pouvez confirmer les paramètres d’impression en appuyant sur la touche OK. Définition des paramètres et impression 1. Appuyez sur la touche Specialty Print 2. Appuyez sur la touche l ou sur la touche r pour sélectionner Impression CD/DVD. Appuyez ensuite sur la touche OK. . 6. Si nécessaire, ajustez la zone d’impression (diamètre intérieur et diamètre extérieur). Pour plus de détails, reportez-vous à la section suivante. 7. Appuyez sur la touche Start x pour imprimer. Remarque : ❏ Avant d’imprimer sur un vrai CD/DVD, nous vous recommandons d’imprimer la disposition sur un CD/DVD de test. ❏ Laissez les CD et les DVD sécher pendant 24 heures. 3. Appuyez sur la touche Paramètre d’impression pour ouvrir le menu. Définissez le paramètre Disposition et appuyez sur la touche OK. Lorsque vous imprimez sur un CD/DVD, vous pouvez sélectionner les options de disposition suivantes : 4. 5. 1 en 1 Une photo sera imprimée sur le CD/DVD, elle sera centrée sur l’orifice situé au milieu du disque. 4 en 1 Quatre photos seront imprimées sur le CD/DVD, chaque photo sera placée dans un des quatre coins. 8 en 1 Huit photos seront imprimées sur le CD/DVD, elles seront disposées en cercle autour de la bordure extérieure du disque. 12 en 1 Douze photos seront imprimées sur le CD/DVD, elles seront disposées en cercle autour de la bordure extérieure du disque. Appuyez sur la touche l ou sur la touche r pour sélectionner les photos que vous souhaitez imprimer. ❏ Si nécessaire, vous pouvez ajuster la position d’impression. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Si l’impression est mal alignée » à la page 18. ❏ Si un message d’erreur s’affiche sur l’écran LCD, suivez les instructions de l’écran LCD pour supprimer l’erreur. Ajustement de la zone d’impression Procédez comme suit pour ajuster le diamètre de la zone d’impression d’un CD ou d’un DVD. 1. Appuyez sur la touche Setup q pour ouvrir le menu de configuration. 2. Pour ajuster le diamètre intérieur de la zone d’impression, sélectionnez Position intérieure CD/DVD. Pour ajuster le diamètre extérieur de la zone d’impression, sélectionnez Position extérieure CD/DVD et appuyez sur la touche r. 3. Sélectionnez la valeur adaptée. Les valeurs de réglage disponibles sont comprises entre 18 et 46 mm pour le diamètre intérieur et 114 et 120 mm pour le diamètre extérieur, selon des intervalles équivalents à 1 mm. 4. Appuyez sur la touche OK pour appliquer les modifications effectuées et retourner au menu de configuration. Si vous avez sélectionné l’option 4 en 1, 8 en 1 ou 12 en 1 pour le paramètre Disposition, appuyez sur la touche u pour indiquer le nombre de copies souhaité pour chaque photo. Remarque : ❏ Si vous souhaitez sélectionner plus d’une photo, répétez les étapes 4 et 5 pour sélectionner les autres photos et le nombre d’impressions souhaité pour chaque photo. ❏ Le nombre total des images qui seront imprimées s’affiche au bas de l’écran LCD. ❏ Lorsque vous sélectionnez l’option 4 en 1, 8 en 1 ou 12 en 1 pour le paramètre Disposition, vous pouvez sélectionner un nombre de photos inférieur au total. Les zones de la disposition qui ne sont pas utilisées ne seront pas imprimées. Si vous indiquez un nombre de photos supérieur à celui qu’il est possible de placer sur un CD/DVD, les images en trop seront ajoutées à une disposition destinée à un CD/DVD supplémentaire et l’imprimante vous demandera de charger un autre CD/DVD une fois l’impression du premier CD/DVD terminée. 18 Autres options d’impression créatives Si l’impression est mal alignée Procédez comme suit pour ajuster la position d’impression si nécessaire. 1. Appuyez sur la touche Setup q pour ouvrir le menu de configuration. 3. Pour déplacer l’image vers le haut ou vers le bas, sélectionnez Position supérieure/inférieure CD/DVD. Pour déplacer l’image vers la gauche ou vers la droite, sélectionnez Position gauche/droite CD/DVD et appuyez sur la touche r. Sélectionnez le degré de déplacement de l’image. Sélectionnez un degré négatif (touche d) lors du déplacement de l’image vers le bas ou vers la gauche ou un degré positif (touche u) lors du déplacement de l’image vers le haut ou vers la droite. Appuyez ensuite sur la touche OK. Les valeurs disponibles sont comprises entre -2 mm et 2 mm. 3. Appuyez sur la touche l ou sur la touche r pour sélectionner Afficher et imprimer les photos. Appuyez ensuite sur la touche OK. 4. Appuyez sur la touche Paramètre d’impression . 5. Sélectionnez le paramètre Type de papier adapté au papier chargé. 6. Sélectionnez A4 pour le paramètre Taille du papier. 7. Sélectionnez Moitié supérieure boîtier ou Index boîtier et appuyez sur la touche OK. 8. Appuyez sur la touche l ou sur la touche r pour sélectionner les photos que vous souhaitez imprimer, conformément à la disposition d’impression sélectionnée. 9. Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour sélectionner le nombre de copies souhaité pour chaque photo. 10. Appuyez sur la touche Start x pour imprimer. Impression avec des cadres 4. Appuyez sur la touche OK pour appliquer les modifications effectuées et retourner au menu de configuration. Remarque : L’imprimante garde le paramètre d’ajustement de la position d’impression en mémoire même lorsqu’elle est mise sous tension. Vous n’avez donc pas à ajuster la position chaque fois que vous utilisez la fonction CD/DVD. Décorez votre photo en lui ajoutant un cadre ! Lorsque ce mode est activé, les photos sont imprimées sans marges. Vous pouvez ajouter les cadres prédéfinis ou les cadres de la carte mémoire à l’aide des logiciels PIF DESIGNER et EPSON PRINT Image Framer Tool inclus sur le CD-ROM des logiciels. Pour obtenir des détails relatifs à l’utilisation des logiciels, reportez-vous au Guide d’utilisation à l’écran. 1. Insérez la carte mémoire qui contient les données photographiques numériques et les données PRINT Image Framer (cadres P.I.F.) dans l’emplacement pour carte mémoire. Remarque : ❏ Si vous avez enregistré ou supprimé des données de la carte mémoire à l’aide de votre ordinateur et que vous n’avez pas éjecté la carte mémoire de l’imprimante depuis, éjectez et réinsérez la carte mémoire avant l’impression. Impression sur une pochette de CD Vous pouvez imprimer une pochette de CD sur du papier A4 à l’aide du format d’impression Moitié supérieure ou Index du mode Carte mémoire. Vous pouvez imprimer un maximum de 24 photos sur une même feuille. 1. Chargez du papier au format A4. 2. Appuyez sur la touche Carte mémoire ❏ Veillez à enregistrer les données PRINT Image Framer sur la carte mémoire à l’aide de EPSON PRINT Image Framer Tool, faute de quoi le nom du fichier P.I.F. ne s’affichera pas sur l’écran LCD. 2. Appuyez sur la touche Specialty Print . . Autres options d’impression créatives 19 Français 2. 3. Appuyez sur la touche l ou sur la touche r pour sélectionner Impression P.I.F. Appuyez ensuite sur la touche OK. Impression sur des autocollants Vous pouvez imprimer un maximum de 16 autocollants sur une feuille de papier autocollant photo. Remarque : Vous pouvez également imprimer sur des autocollants lorsque le mode Carte mémoire est activé. Pour ce faire, sélectionnez l’option Autocollants photo pour le paramètre Type de papier. 4. 1. Chargez du papier Autocollants photo EPSON. 2. Appuyez sur la touche Specialty Print 3. Appuyez sur la touche r ou sur la touche l pour sélectionner Autocollants photo. Appuyez ensuite sur la touche OK. Les tailles de papier disponibles dans le cadre de l’impression avec le cadre P.I.F. sélectionné apparaissent dans la partie inférieure gauche de l’écran. 4. Appuyez sur la touche l ou sur la touche r pour sélectionner la photo que vous souhaitez imprimer. Appuyez ensuite sur la touche OK. Appuyez sur la touche l ou sur la touche r pour sélectionner les photos que vous souhaitez imprimer. 5. Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour sélectionner le nombre de copies souhaité pour chaque photo. Appuyez sur la touche r pour sélectionner le cadre P.I.F. que vous souhaitez utiliser. Appuyez ensuite sur la touche OK. . Remarque : 5. Remarque : Vous pouvez confirmer les paramètres d’impression en appuyant sur la touche OK. 6. 6. Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour sélectionner le nombre de copies souhaité pour chaque photo. 7. Vérifiez la disposition et le nombre d’impressions sur l’écran LCD. 8. Chargez le type de papier adapté. 9. Appuyez sur la touche Start x pour imprimer. 20 Autres options d’impression créatives Appuyez sur la touche Start x pour imprimer. Si l’impression est mal alignée Procédez comme suit pour ajuster la position d’impression si nécessaire. 1. Appuyez sur la touche Setup q pour ouvrir le menu de configuration. 2. Pour déplacer l’image vers le haut ou vers le bas, sélectionnez Position supérieure/inférieure autocollant photo. Pour déplacer l’image vers la gauche ou vers la droite, sélectionnez Position gauche/droite autocollant photo et appuyez sur la touche r. Sélectionnez le degré de déplacement de l’image. Sélectionnez un degré négatif lors du déplacement de l’image vers le bas ou vers la gauche ou un degré positif lors du déplacement de l’image vers le haut ou vers la droite. Appuyez ensuite sur la touche OK. Les valeurs disponibles sont comprises entre -2,5 mm et 2,5 mm. 5. Appuyez sur la touche l ou sur la touche r pour sélectionner les photos que vous souhaitez imprimer. 6. Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour sélectionner le nombre de copies souhaité pour chaque photo. Remarque : Vous pouvez confirmer les paramètres d’impression en appuyant sur la touche OK. 7. 4. Appuyez sur la touche Start x pour imprimer. Appuyez sur la touche OK pour retourner à l’écran principal et appuyez sur la touche Start x pour imprimer. Remarque : L’imprimante garde le paramètre d’ajustement de la position d’impression en mémoire même lorsqu’elle est mise sous tension. Vous n’avez donc pas à ajuster la position à chaque fois. Impression sur du papier transfert EPSON Vous pouvez imprimer une image sur du papier transfert EPSON et copier l’image imprimée sur du tissu à l’aide d’un fer à repasser. Remarque : Vous pouvez également imprimer sur du papier transfert lorsque le mode Carte mémoire est activé. Pour ce faire, sélectionnez l’option Transfert pour le paramètre Type de papier. 1. Chargez du papier transfert EPSON. 2. Appuyez sur la touche Specialty Print 3. Appuyez sur la touche l ou sur la touche r pour sélectionner Transfert. Appuyez ensuite sur la touche OK. 4. Définissez le paramètre Disposition. Reportez-vous à la section « Définition des paramètres relatifs au papier et à la disposition » à la page 22. . Autres options d’impression créatives 21 Français 3. Options d’impression photographique Liste Type de papier Une fois les photos à imprimer sélectionnées, appuyez sur la touche Paramètre d’impression pour afficher les menus de paramétrage en option via lesquels vous pouvez définir les paramètres relatifs au papier, à la disposition, aux couleurs et autres paramètres en option. Pour ce papier Sélectionnez ce paramètre Type de papier Papier ordinaire Papiers ordinaires Papier photo ultra-glacé Epson Ultra-Glacé Définition des paramètres relatifs au papier et à la disposition Papier photo glacé Premium Epson Glacé Premium Papier photo semi-glacé Premium Epson Semi-glacé Une fois les photos à imprimer sélectionnées, définissez la taille du papier, le type de papier et la disposition correspondant aux photos sélectionnées et au papier chargé. Papier photo économique Epson Papiers photo Papier mat épais Epson Mat Papier couché qualité photo Epson PQIJ Autocollants photo Epson 16 Autocollants photo Papier transfert Epson Transfert 1. Appuyez sur la touche Paramètre d’impression . Les menus en option apparaissent. 2. Appuyez sur la touche d ou sur la touche u pour sélectionner Type de papier, puis appuyez sur la touche r. 4. Appuyez sur la touche d ou sur la touche u pour sélectionner Taille du papier, puis appuyez sur la touche r. Appuyez sur la touche d ou sur la touche u pour sélectionner, dans le tableau suivant, le paramètre correspondant au type de papier chargé, puis appuyez sur la touche OK. 5. Appuyez sur la touche d ou sur la touche u pour sélectionner une taille de papier dans la liste ci-dessous, puis appuyez sur la touche OK pour appliquer la sélection. 3. Liste Taille du papier 10 × 15 cm (4 × 6") 13 × 18 cm (5 × 7") A4 A6 22 Options d’impression photographique ❏ La qualité d’impression peut décliner dans le haut et le bas du tirage et ces zones peuvent être tachées au cours de l’impression. Appuyez sur la touche d ou sur la touche u pour sélectionner Disposition, puis appuyez sur la touche r. Français 6. Amélioration de la qualité d’impression Vous pouvez ajuster la qualité d’impression. Remarque : Les impressions de haute qualité nécessitent plus de temps. 7. Sélectionnez une des options de disposition suivantes et appuyez sur la touche OK. Les paramètres relatifs au papier et à la disposition sont désormais définis. Liste Disposition Sans marges Impression sans marges Avec marges Impression avec une marge de 3 mm sur chaque côté Moitié supérieure Impression sans marges sur la moitié supérieure du papier 2 en 1 4 en 1 8 en 1 20 en 1 Moitié supérieure boîtier 20 en 1 80 en 1 Index boîtier 30 en 1 Impression de plusieurs photos sur une même feuille. La disposition 20 en 1 permet d’imprimer les numéros et les dates de prise de vue des photos. La taille de chaque photo est automatiquement ajustée en fonction du nombre de photos à imprimer et de la taille du papier. 1. Une fois les photos, le nombre de copies, le type de papier, la taille du papier et la disposition sélectionnés comme indiqué à la page 22, appuyez sur la touche Paramètre d’impression . 2. Sélectionnez l’option Qualité et appuyez sur la touche r pour ouvrir le menu. 3. Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour sélectionner l’option Élevée ou La plus élevée et appuyez sur la touche OK. 4. Appuyez sur la touche OK. Retouche des photos Cette imprimante vous permet de corriger la couleur et d’améliorer la qualité de vos photos sans l’aide d’un ordinateur. Deux types d’ajustements de base sont disponibles : ■ Si votre appareil photo prend en charge PRINT Image Matching ou Exif Print, vous pouvez utiliser le paramètre P.I.M. ou Exif Print de l’imprimante pour ajuster automatiquement les photos et obtenir ainsi des résultats optimaux. Impression d’une photo (Moitié supérieure boîtier) ou de plusieurs photos (Index boîtier), conformément à la taille d’un boîtier, sans ligne de perforation Impression de miniatures avec les numéros et les dates de prise de vue des photos. Ces dispositions d’index sont uniquement disponibles lorsque l’option Imprimer la feuille d’index est sélectionnée dans le menu principal. Lors de l’impression sans marges, prenez compte des points suivants : ❏ Étant donné que ce paramètre agrandit l’image en lui donnant une taille légèrement plus grande que celle du papier, la partie de l’image qui dépasse des limites du papier ne sera pas imprimée. Ajustements automatiques Si votre appareil photo ne prend pas en charge PRINT Image Matching ou Exif Print, vous pouvez utiliser le paramètre PhotoEnhanceTM pour définir les ajustements en fonction de l’environnement dans lequel les photos ont été prises. ■ Ajustements manuels Si vos photos sont trop claires ou trop foncées, vous pouvez ajuster leur luminosité ou contrôler leur saturation et leur netteté. Si vous le souhaitez, vous pouvez définir des ajustements manuels lorsque le paramètre P.I.M., Exif Print ou PhotoEnhance est activé. Vous pouvez ainsi affiner les paramètres définis de manière automatique. Remarque : ❏ Ces paramètres affectent uniquement les images imprimées. Ils ne modifient pas les fichiers originaux des images. Options d’impression photographique 23 ❏ Ces paramètres sont enregistrés lorsque vous mettez l’imprimante hors tension ou que vous sélectionnez un autre groupe de photos. Par conséquent, lorsque vous avez terminé, veillez à désactiver les paramètres. Ajustement automatique des photos Lorsque vous utilisez les ajustements automatiques de l’imprimante, ceux-ci sont appliqués à toutes les photos. 1. Appuyez sur la touche Paramètre d’impression . 2. Appuyez sur la touche d ou sur la touche u pour mettre Correction automatique en surbrillance et appuyez sur la touche r. 3. Sélectionnez une option parmi les options suivantes et appuyez deux fois sur la touche OK. Élément du paramètre Fonction P.I.M. Permet d’utiliser les paramètres PRINT Image Matching de votre appareil photo (cette option est automatiquement sélectionnée lorsque les photos contiennent des données P.I.M.). Rognage et redimensionnement des photos Vous pouvez imprimer une partie de la photo et rogner la zone superflue. Vous ne pouvez sélectionner qu’une seule photo à rogner à la fois. 1. Sélectionnez la photo que vous souhaitez rogner à l’aide de l’option Afficher et imprimer les photos. Reportez-vous à la section « Impression de plusieurs photos (Afficher et imprimer les photos) » à la page 13. 2. Appuyez sur la touche Zoom avant pour rogner les photos. Un cadre orange apparaît autour de la zone rognée. 3. Utilisez la touche suivante pour définir la zone à rogner. PhotoEnhance Permet d’ajuster la luminosité, le contraste et la saturation des photos. ■ Exif Permet d’utiliser les paramètres Exif Print de votre appareil photo (cette option est automatiquement sélectionnée lorsque les photos contiennent des données Exif Print). Appuyez sur la touche Zoom avant ou sur la touche Zoom arrière pour modifier la taille du cadre. ■ Appuyez sur la touche r, l, u ou d pour déplacer le cadre. ■ Appuyez sur la touche Paramètre d’impression pour faire pivoter le cadre. Aucun Sélectionnez cette option si vous ne souhaitez pas utiliser les paramètres P.I.M., Exif et PhotoEnhance. 4. Pour définir des ajustements manuels, en plus des ajustements automatiques, procédez comme indiqué dans la section suivante. Appuyez sur la touche OK pour afficher l’image rognée. Ajustement manuel des photos 1. Appuyez sur la touche Paramètre d’impression . 2. Appuyez sur la touche d ou sur la touche u pour mettre Luminosité, Contraste, Saturation ou Netteté en surbrillance et appuyez sur la touche r. 3. 24 Réglez les paramètres à votre guise et appuyez deux fois sur la touche OK. Options d’impression photographique Remarque : Ce paramètre reste en vigueur jusqu’à l’impression ou jusqu’à ce que la touche Stop/Clear y soit activée. 5. Une fois l’image rognée vérifiée, appuyez sur la touche OK. 6. Si vous n’avez pas besoin de modifier les autres paramètres, appuyez sur la touche OK ou fermez le menu. Vous pouvez imprimer la date et/ou l’heure de la prise de vue originale de la photo dans la partie inférieure droite de l’impression. 1. Une fois les photos, le nombre de copies, le type de papier, la taille du papier et la disposition sélectionnés comme indiqué à la page 22, appuyez sur la touche Paramètre d’impression . 2. Pour imprimer la date, sélectionnez Format date et appuyez sur la touche r pour ouvrir le menu. Remarque : Ces paramètres sont enregistrés lorsque vous mettez l’imprimante hors tension ou que vous sélectionnez un autre groupe de photos. Par conséquent, lorsque vous avez terminé, veillez à désactiver les paramètres (option Aucun). Impression des photos en noir et blanc ou dans une tonalité sépia Vous pouvez imprimer les photos en noir et blanc ou dans une tonalité sépia sans modifier la photo originale. Remarque : Une impression en sépia dispose d’une tonalité marron qui donne à la photo un aspect ancien. 3. Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour sélectionner un paramètre : 1. Une fois les photos, le nombre de copies, le type de papier, la taille du papier et la disposition sélectionnés comme indiqué à la page 22, appuyez sur la touche Paramètre d’impression . 2. Sélectionnez l’option Filtre et appuyez sur la touche r pour ouvrir le menu. 3. Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour sélectionner l’option N&B ou Sépia et appuyez sur la touche OK. 4. Appuyez sur la touche OK. Aucun (par défaut, l’horodateur est désactivé) aaaa.mm.dd (2005.09.01) mmm.jj.aaaa (Sep.01.2005) jj.mm.aaaa (01.Sep.2005) 4. Appuyez sur la touche OK. 5. Pour imprimer l’heure, sélectionnez Format heure et appuyez sur la touche r pour ouvrir le menu. 6. Appuyez sur la touche d ou sur la touche u pour sélectionner un paramètre : Aucun (par défaut, l’horodateur est désactivé) Système 12 heures (03:00 pour 15h00) Système 24 heures (15:00 pour 15h00) 7. Ajuster au cadre Ce paramètre recadre automatiquement les parties de l’image qui dépassent des marges de la taille de papier sélectionnée. Selon les proportions de la photo originale et la taille d’impression sélectionnée, les zones supérieure et inférieure ou les zones gauche et droite de l’image seront recadrées. Le paramètre par défaut est Oui. Oui Recadre l’image. Non Ne recadre pas l’image. Redimensionnez les photos (sans les recadrer) de manière à ce qu’elles correspondent à la zone d’impression indiquée dans le menu Disposition. Selon la taille d’impression et les proportions de l’image, il est possible que des marges apparaissent sur les côtés gauche et droit de la photo. Appuyez sur la touche OK. Lorsque l’option Format date ou Format heure est activée, les informations sont imprimées sur toutes les photos avec une disposition permettant l’impression des informations. Options d’impression photographique 25 Français Ajout de la date et de l’heure Définition des préférences de l’imprimante Réglage de la luminosité de l’écran LCD Si l’écran LCD est difficile à lire, vous pouvez régler la luminosité. 1. Appuyez sur la touche Setup q pour ouvrir le menu de configuration. 2. Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour sélectionner Ajustement de la visionneuse de photos, puis appuyez sur la touche r. 3. Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour régler la luminosité et appuyez sur la touche OK. Restauration des paramètres par défaut Une fois les paramètres modifiés, vous pouvez rétablir les paramètres par défaut de l’imprimante (disposition, effets couleurs ou rognage) avant d’imprimer d’autres photos. 1. Appuyez sur la touche Setup q pour ouvrir le menu de configuration. 2. Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour sélectionner Rétablir valeurs par défaut, puis appuyez sur la touche r. 3. Appuyez sur la touche OK pour rétablir les paramètres par défaut. Remarque : L’utilisation de la fonction Rétablir valeurs par défaut ne permet pas de rétablir l’ensemble des valeurs par défaut des paramètres. Réglage de l’économiseur d’écran Vous pouvez utiliser les photos de la carte mémoire insérée comme économiseur d’écran. Lorsque l’écran LCD reste inactif pendant environ trois minutes, l’économiseur d’écran s’affiche. Au bout de dix minutes environ, le mode de veille de l’imprimante est activé. 1. Appuyez sur la touche Setup q pour ouvrir le menu de configuration. 2. Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour sélectionner Paramètres de l’économiseur d’écran, puis appuyez sur la touche r. 26 Définition des préférences de l’imprimante 3. Sélectionnez Données de la carte et appuyez sur la touche OK. Contrôle de l’alimentation en encre Vous pouvez contrôler l’alimentation en encre à l’aide de l’icône située dans la partie inférieure droite de l’écran LCD. w Attention : En cas de contact de l’encre avec les mains, lavez-les à l’eau et au savon. En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l’eau. Si une gêne ou des problèmes de vision persistent, consultez immédiatement un médecin. c Important : ❏ Afin d’éviter d’endommager l’imprimante, ne déplacez jamais la tête d’impression à la main. ❏ Vous ne pouvez pas poursuivre l’impression si l’une des cartouches est vide, même si les autres ne le sont pas. ❏ Laissez la cartouche vide dans l’imprimante imprimante jusqu’à l’installation de la cartouche de remplacement, faute de quoi l’encre présente dans les buses de la tête d’impression risque de sécher. Pour consulter les détails, procédez comme suit : 1. Appuyez sur la touche Setup q, sur la touche u ou d pour mettre Niveaux d’encre en surbrillance, puis sur la touche r. Un graphique indiquant la quantité d’encre disponible dans chaque cartouche s’affiche alors. ❏ Une puce présente sur chaque cartouche d’encre surveille avec précision la quantité d’encre utilisée par les cartouches. Ainsi, même si une cartouche est retirée et réinsérée, elle peut être utilisée dans son intégralité. Toutefois, un peu d’encre est consommée chaque fois que la cartouche est mise en place car l’imprimante effectue automatiquement un test de fiabilité. ❏ Nous vous recommandons d’utiliser des cartouches d’origine Epson. La garantie Epson ne pourra s’appliquer si votre imprimante est détériorée par suite de l’utilisation de produits non fabriqués par Epson. En outre, les produits non fabriqués par Epson peuvent entraîner un fonctionnement imprévisible au niveau de l’imprimante. Remplacement d’une cartouche d’encre 1. N (noir) C (cyan), CC (cyan clair), M (magenta), MC (magenta clair) et J (jaune). Remarque : Lorsque le niveau d’encre est faible, le repère s’affiche. 2. Une fois les niveaux d’encre vérifiés, appuyez sur la touche OK pour retourner à l’écran précédent. Veillez à disposer de cartouches de remplacement lorsque le niveau d’encre commence à faiblir. Vous ne pouvez pas procéder à l’impression si une des cartouches est vide. Précautions relatives au remplacement des cartouches d’encre Veuillez lire l’intégralité des consignes données dans cette section avant de remplacer les cartouches d’encre. Assurez-vous que l’imprimante est sous tension mais qu’elle n’imprime pas. Ouvrez ensuite le capot de l’imprimante. Avant de remplacer la cartouche d’encre, assurez-vous que le plateau CD/DVD n’est pas inséré dans l’imprimante. 2. Si le message « Fin d’encre » apparaît sur l’écran LCD, appuyez sur la touche OK. Remarque : S’il reste de l’encre, le message ne s’affiche pas. Dans ce cas, appuyez sur la touche Setup q, sélectionnez Remplacement de la cartouche d’encre et appuyez sur la touche r. Appuyez ensuite sur la touche OK. Pour déterminer quelle cartouche doit être remplacée, reportez-vous à la section « Contrôle de l’alimentation en encre » à la page 27. La cartouche d’encre se déplace lentement vers la position de remplacement. c Important : Ne déplacez pas la tête d’impression à la main car cela pourrait endommager l’imprimante. Utilisez toujours la touche OK pour la déplacer. Remplacement des cartouches d’encre 27 Français Remplacement des cartouches d’encre 3. Retirez la cartouche d’encre neuve de son emballage. 6. Placez la cartouche d’encre verticalement dans les porte-cartouches. Appuyez ensuite sur la cartouche d’encre jusqu’à ce qu’elle se verrouille en place. 7. Une fois la cartouche remplacée, fermez le couvercle du logement des cartouches et le capot de l’imprimante. 8. Appuyez sur la touche OK. La tête d’impression se déplace et le chargement du circuit d’alimentation en encre commence. Lorsque le processus de chargement de l’encre est terminé, la tête d’impression est renvoyée à sa position initiale. c Important : ❏ Prenez garde de ne pas casser les crochets situés sur le côté de la cartouche d’encre lors de son déballage. ❏ Ne retirez pas et ne déchirez pas l’étiquette de la cartouche car cela pourrait provoquer des fuites d’encre. ❏ Ne touchez pas à la puce de couleur verte située à l’avant de la cartouche. La cartouche pourrait être détériorée. ✽ Ne touchez pas à cette pièce. ❏ Veillez à remplacer immédiatement toute cartouche d’encre retirée, faute de quoi la tête d’impression pourrait sécher et devenir inutilisable. 4. Ouvrez le couvercle du logement des cartouches. 5. Pincez les côtés de la cartouche d’encre que vous voulez remplacer. Retirez la cartouche de l’imprimante et jetez-la. Ne démontez pas la cartouche usagée et ne tentez pas de la remplir. c Important : Ne mettez jamais l’imprimante hors tension avant que le message de fin d’opération ne s’affiche. Sinon le chargement de l’encre risque d’être incomplet. 9. L’illustration vous montre comment remplacer la cartouche d’encre noire. 28 Remplacement des cartouches d’encre Lorsque le message « Le remplacement de la cartouche d’encre est terminé » apparaît sur l’écran LCD, appuyez sur la touche OK. Remarque : Si l’erreur de fin d’encre se produit après le retour de la tête d’impression en position de repos, il est possible que la cartouche ne soit pas installée correctement. Appuyez de nouveau sur la touche OK et réinstallez la cartouche d’encre jusqu’à ce que vous entendiez un déclic confirmant sa bonne mise en place. Amélioration de la qualité d’impression 6. Observez le motif de vérification des buses imprimé. Les lignes verticales droites et les lignes horizontales décalées doivent être complètes, sans écarts au niveau du motif, comme indiqué ci-dessous : ■ Si l’aspect de l’impression est satisfaisant, vous avez terminé. Appuyez sur la touche Retour pour terminer. ■ Si le motif présente des écarts (comme indiqué ci-dessous), appuyez sur la touche OK pour procéder de nouveau au nettoyage de la tête d’impression. Nettoyage de la tête d’impression Si les impressions sont claires ou pâles ou s’il manque des points ou des lignes sur les impressions, il est possible qu’un nettoyage de la tête d’impression soit nécessaire. Une telle opération permet de dégager les buses de manière à ce qu’elles puissent transporter l’encre correctement. Le nettoyage de la tête d’impression consomme de l’encre. Par conséquent, ne nettoyez la tête que si la qualité d’impression décline. c Important : Lorsque vous ne mettez pas l’imprimante sous tension pendant une période prolongée de temps, la qualité d’impression peut décliner. Par conséquent, pour maintenir une qualité d’impression correcte, mettez l’imprimante sous tension au moins une fois par mois. Procédez comme suit pour nettoyer la tête d’impression à partir du panneau de contrôle de l’imprimante : 1. Assurez-vous que l’imprimante est sous tension mais qu’elle n’imprime pas. Vérifiez également qu’aucun message d’erreur n’est affiché. Si un message d’erreur indiquant que le niveau d’encre est faible ou qu’il n’y a plus d’encre s’affiche, il est possible qu’une cartouche d’encre nécessite un remplacement. Pour obtenir des détails, reportez-vous à la page 27. 2. Appuyez sur la touche Setup q, sur la touche u ou d pour mettre Nettoyage de la tête en surbrillance, puis sur la touche r. 3. Pour lancer le nettoyage, appuyez sur la touche Start x. L’imprimante émet un bruit et une barre de progression s’affiche sur l’écran LCD. Le nettoyage nécessite environ 30 secondes. c Important : Ne mettez pas l’imprimante hors tension et n’interrompez le processus de nettoyage. 4. 5. Une fois le nettoyage terminé, procédez à une vérification des buses afin de vous assurer que les buses de la tête d’impression sont propres. Assurez-vous que du papier ordinaire A4 est chargé dans l’imprimante et appuyez sur la touche OK. Appuyez sur la touche Start x. Le motif de vérification des buses est imprimé. Si vous ne remarquez aucune amélioration à l’issue de trois ou quatre nettoyages, consultez les solutions détaillées à partir de la page 34. Vous pouvez également mettre l’imprimante hors tension, attendre une nuit entière, le temps que l’encre sèche se ramollisse, et nettoyer de nouveau la tête d’impression. Alignement de la tête d’impression Si l’impression présente un décalage au niveau des lignes verticales ou si des bandes horizontales apparaissent, il est possible qu’un alignement de la tête d’impression soit nécessaire. Vous pouvez aligner la tête d’impression à partir du panneau de contrôle de l’imprimante ou à l’aide du logiciel d’impression. Remarque : Pour obtenir des résultats optimaux, chargez du papier couché qualité photo Epson de format A4 lors de la vérification de l’alignement de la tête d’impression. 1. Assurez-vous que l’imprimante est sous tension mais qu’elle n’imprime pas. Vérifiez également que du papier de format A4 est chargé. 2. Appuyez sur la touche Setup q, sur la touche u ou d pour mettre Alignement de la tête en surbrillance, puis sur la touche r. Entretien et transport 29 Français Entretien et transport 3. Appuyez sur la touche Start x pour imprimer le motif d’alignement. 4. La feuille d’alignement suivante est imprimée. 5. Si de l’encre coule à l’intérieur de l’imprimante, ôtez-la uniquement de la zone indiquée ci-dessous à l’aide d’un chiffon doux et humide. Nettoyez ici w Attention : Ne touchez pas les pignons situés à l’intérieur de l’imprimante. c Important : ❏ Veillez à ne pas ôter la graisse lubrifiante présente dans l’imprimante. ❏ N’utilisez jamais de brosse dure ou abrasive, d’alcool ou de diluant dans le cadre du nettoyage. Ces éléments peuvent endommager les composants et le boîtier de l’imprimante. 5. 6. 7. 8. Observez le motif d’alignement de chaque jeu et identifiez la plage la plus régulière, sur laquelle aucune strie ou ligne n’est visible. Appuyez sur la touche r, puis sur la touche u ou d pour mettre en surbrillance le numéro correspond au motif du jeu n°1 disposant de l’aspect le plus satisfaisant (1 à 9). Appuyez ensuite sur la touche OK. Répétez l’étape 6 pour sélectionner le motif des jeux n°2, n°3 et n°4 disposant de l’aspect le plus satisfaisant. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche OK. Nettoyage de l’imprimante Afin de préserver les performances optimales de l’imprimante, nous vous recommandons de la nettoyer plusieurs fois par an. Procédez comme suit : 1. Mettez l’imprimante hors tension, débranchez le cordon d’alimentation et déconnectez le câble de l’imprimante. 2. Retirez le papier et ôtez la poussière ou la saleté présente dans le bac feuille à feuille à l’aide d’une brosse douce. 3. Nettoyez l’extérieur de l’imprimante à l’aide d’un chiffon doux et humide. 4. Nettoyez l’écran LCD à l’aide d’un chiffon doux et sec. N’appliquez pas de produits de nettoyage liquides ou chimiques sur l’écran LCD. 30 Entretien et transport ❏ Ne mettez pas d’eau sur les composants de l’imprimante et ne vaporisez pas de lubrifiants ou d’huiles dans l’imprimante. ❏ N’appliquez pas de graisse sur les pièces métalliques situées sous le chariot de la tête d’impression. Transport de l’imprimante Si vous devez déplacer l’imprimante sur une certaine distance, placez-la dans son carton d’origine ou dans un carton de même taille. c Important : Afin d’éviter les détériorations, laissez toujours les cartouches d’encre installées lors du transport de l’imprimante. 1. Mettez l’imprimante sous tension, attendez que la tête d’impression se verrouille dans la position située la plus à droite et mettez l’imprimante hors tension. 2. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Puis, déconnectez le câble de l’imprimante. 3. Retirez les cartes mémoire présentes dans l’imprimante et fermez le couvercle de l’emplacement pour carte mémoire. 4. Retirez le papier de l’imprimante, appuyez sur l’extension du guide papier et fermez le guide papier. Ouvrez le capot de l’imprimante. Immobilisez le porte-cartouche sur l’imprimante avec du ruban adhésif comme indiqué, puis refermez le capot de l’imprimante. Français 5. Immobilisez le porte-cartouche sur le boîtier de l’imprimante avec du ruban adhésif 6. Assurez-vous que le guide du plateau CD/DVD est fermé, appuyez sur l’extension du plateau de sortie et fermez le plateau de sortie. 7. Remballez l’imprimante et ses accessoires dans le carton d’origine à l’aide des matériaux de protection fournis. Maintenez l’imprimante à plat lors du transport. Une fois l’imprimante déplacée, retirez le ruban adhésif permettant d’immobiliser la tête d’impression et testez l’imprimante. Si vous remarquez une baisse de la qualité d’impression, nettoyez la tête d’impression (reportez-vous à la page 29). Si l’impression est mal alignée, alignez la tête d’impression (reportez-vous à la page 29). Entretien et transport 31 Dépannage En cas de problème au niveau de l’imprimante, consultez les messages affichés sur l’écran LCD. Messages d’erreur Les messages d’erreur affichés sur l’écran LCD vous permettent de diagnostiquer et de résoudre la plupart des problèmes. Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes à l’aide des messages d’erreur, appliquez les différentes solutions proposées dans le tableau suivant. Problèmes au niveau de la qualité d’impression Des bandes (lignes claires) apparaissent sur les impressions ou les copies. ■ Vérifiez que la face imprimable du papier chargé est orientée vers le haut. Exécutez l’utilitaire Nettoyage de la tête pour nettoyer les buses obstruées. & Voir « Nettoyage de la tête d’impression » à la page 29 ■ Exécutez l’utilitaire Alignement de la tête. & Voir « Alignement de la tête d’impression » à la page 29 ■ Les cartouches d’encre doivent être utilisées dans les six mois qui suivent leur déballage. ■ Vérifiez l’écran LCD. Si un message indiquant que le niveau d’encre est faible s’affiche, remplacez la cartouche d’encre correspondante. & Voir « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 27 ■ Vérifiez que le type de papier sélectionné sur l’écran LCD correspond à celui chargé dans l’imprimante. Remarque : Les solutions se rapportent aux problèmes susceptibles de survenir lors de l’utilisation du produit. Messages d’erreur Solution La carte mémoire ou le disque n’a pas été inséré ou ne peut être reconnu. Assurez-vous que la carte mémoire ou le disque de stockage a été inséré correctement. Si tel est le cas, vérifiez que la carte ou le disque ne présente aucun problème et réessayez. Assurez-vous que la carte ou le disque contient des images. Impossible de reconnaître la carte mémoire ou le disque. Assurez-vous que la carte mémoire ou le disque de stockage a été inséré correctement. Si tel est le cas, vérifiez que la carte ou le disque ne présente aucun problème et réessayez. Impossible de reconnaître le périphérique. Assurez-vous que la carte mémoire a été insérée correctement. En cas de connexion à un périphérique USB, assurez-vous que le disque a été inséré correctement. Une erreur s’est produite au niveau de l’imprimante. Veuillez vous reporter au manuel. Mettez l’imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Si le message d’erreur s’affiche toujours, contactez votre revendeur. Entretien requis. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel. Contactez votre revendeur. Impossible de procéder au nettoyage de la tête d’impression en raison du faible niveau d’encre. La quantité d’encre ne permet pas de procéder au nettoyage de la tête d’impression. Remplacez la cartouche d’encre dont le niveau est faible. 32 Dépannage L’impression est pâle ou présente des écarts. ■ Vérifiez que la face imprimable du papier chargé est orientée vers le haut. ■ Lorsque le paramètre Qualité du menu Paramètre d’impression est réglé sur Élevée ou Normale, l’option Non doit être sélectionnée pour le paramètre Bidirectionnel. L’impression bidirectionnelle entraîne une baisse de la qualité d’impression. ■ Exécutez l’utilitaire Nettoyage de la tête pour nettoyer les buses obstruées. & Voir « Nettoyage de la tête d’impression » à la page 29 ■ Exécutez l’utilitaire Alignement de la tête. & Voir « Alignement de la tête d’impression » à la page 29 Vérifiez que le type de papier sélectionné sur l’écran LCD correspond à celui chargé dans l’imprimante. ■ Exécutez l’utilitaire Alignement de la tête. & Voir « Alignement de la tête d’impression » à la page 29 ■ Il est possible que la cartouche d’encre soit ancienne ou quasiment vide. & Voir « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 27 ■ Chargez et éjectez du papier sec plusieurs fois. & Voir « Utilisation de la fonction Alimentation du papier/Éjection du papier » à la page 35 ■ Si le problème persiste, il est possible que de l’encre ait coulé à l’intérieur de l’imprimante. Dans ce cas, nettoyez l’intérieur de l’imprimante avec un chiffon propre et doux. & Voir « Nettoyage de l’imprimante » à la page 30 Les couleurs imprimées sont incorrectes ou il manque des couleurs. ■ Exécutez l’utilitaire Nettoyage de la tête. & Voir « Nettoyage de la tête d’impression » à la page 29 ■ Si les couleurs sont toujours mauvaises ou manquantes, remplacez les cartouches d’encre couleur. Si le problème persiste, remplacez la cartouche d’encre noire. & Voir « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 27 ■ ■ Si vous venez de remplacer une cartouche d’encre, vérifiez que la date de péremption indiquée sur l’emballage n’est pas dépassée. De même, si vous n’avez pas utilisé l’imprimante depuis longtemps, remplacez les cartouches d’encre par des cartouches neuves. & Voir « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 27 Vérifiez que le type de papier sélectionné sur l’écran LCD correspond à celui chargé dans l’imprimante. Assurez-vous qu’aucun effet spécial permettant d’altérer les couleurs de l’image (Sépia, par exemple) n’est activé. L’impression est floue ou tachée. ■ Vérifiez que le paramètre Type de papier de l’écran LCD est correct. Retirez les feuilles du bac de sortie au fur et à mesure de l’impression. Si vous imprimez sur du papier glacé, placez une feuille de protection (ou une feuille de papier ordinaire) sous la pile, ou chargez les feuilles une à une. Évitez tout contact de vos doigts ou d’un quelconque objet avec la face imprimée du papier brillant. Après l’impression sur un support glacé, laissez sécher l’encre pendant quelques heures avant de manipuler les documents. Exécutez l’utilitaire Nettoyage de la tête. & Voir « Nettoyage de la tête d’impression » à la page 29 Différents problèmes au niveau de l’impression Impression de pages blanches ■ Exécutez l’utilitaire Nettoyage de la tête pour nettoyer les buses encrassées. & Voir « Nettoyage de la tête d’impression » à la page 29 Des marges apparaissent ou le bord extérieur est coupé sur les photos sans marges ■ Modifiez le paramètre Extension sans marges du menu Paramètre d’impression pour ajuster la portion d’image qui dépasse des bords du papier lors de l’impression sans marges. Frottement du papier lors de l’impression Lors de l’impression sur du papier épais, réglez le paramètre Papier épais du menu Paramètre d’impression sur Oui. L’écart au niveau de la zone d’alimentation du papier est alors agrandi. Des taches ou des points apparaissent sur l’impression Insérez du papier et nettoyez le rouleau situé à l’intérieur de l’imprimante. & Voir « Utilisation de la fonction Alimentation du papier/Éjection du papier » à la page 35 Dépannage 33 Français ■ L’alimentation du papier est incorrecte Pas d’impression L’écran LCD est éteint L’alimentation du papier est incorrecte ou bourrage papier ■ ■ ■ Si le papier n’est pas entraîné, retirez-le du bac feuille à feuille. Déramez le papier. Chargez-le contre le bord droit et faites glisser le guide latéral gauche contre le papier (sans pour autant trop serrer). Ne chargez pas trop de feuilles à la fois (ne chargez pas au-delà du repère en forme de flèche c situé sur le guide latéral gauche) & page 8 pour plus d’informations. Si le papier est coincé, appuyez sur la touche Start x pour éjecter le papier coincé. Si le papier n’est pas éjecté, mettez l’imprimante hors tension et ouvrez le capot de l’imprimante et le guide CD/DVD. Retirez le papier coincé à l’intérieur de l’imprimante, y compris les morceaux déchirés, puis fermez le guide CD/DVD. Rechargez le papier, remettez l’imprimante sous tension et appuyez sur la touche Start x pour reprendre l’impression. En cas de bourrages papier fréquents, assurez-vous que le guide latéral gauche n’est pas trop serré contre le papier. Chargez un nombre moins important de feuilles. La hauteur de la pile ne doit jamais dépasser le repère en forme de flèche c situé sur le guide latéral gauche. & page 8 pour plus d’informations et suivez les instructions fournies avec le papier. Il est également possible que vous ayez inséré le papier trop loin dans le bac feuille à feuille. Mettez l’imprimante hors tension et retirez le papier avec soin. Puis, rechargez le papier. Le plateau CD/DVD est éjecté lors de l’envoi d’un travail d’impression sur CD/DVD Si le plateau CD/DVD est éjecté lorsque vous envoyez un travail d’impression sur CD/DVD à l’imprimante et si un message d’erreur s’affiche sur l’écran LCD ou sur l’écran de l’ordinateur, suivez les instructions de l’écran LCD pour supprimer l’erreur. 34 Dépannage ■ Si l’économiseur d’écran est activé, appuyez sur n’importe quelle touche, à l’exception de la touche On P pour réactiver l’écran. ■ Appuyez sur la touche On P pour vous assurer que l’imprimante est sous tension. ■ Mettez l’imprimante hors tension et vérifiez que le cordon d’alimentation est bien branché. ■ Vérifiez que votre prise de courant fonctionne et qu’elle n’est pas commandée par un interrupteur ou une minuterie. L’écran LCD affiche un avertissement ou un message d’erreur Si l’écran LCD affiche un avertissement ou un message d’erreur, suivez les instructions. Pour plus d’informations sur les avertissements et les messages d’erreur, reportez-vous à la section « Messages d’erreur » à la page 32. L’écran LCD et le voyant du mode se sont allumés, puis éteints La tension de l’imprimante peut ne pas correspondre à celle délivrée par la prise. Mettez l’imprimante hors tension et débranchez-la immédiatement. Contrôlez ensuite les indications figurant sur les étiquettes de l’imprimante. c Important : Si la tension ne correspond pas, NE REBRANCHEZ PAS L’IMPRIMANTE. Contactez votre revendeur. Problème affectant le chariot de la tête d’impression Si le couvercle du logement des cartouches d’encre ne se ferme pas ou si le chariot de la tête d’impression ne se déplace pas vers la position initiale, ouvrez le couvercle du logement des cartouches d’encre et appuyez sur les cartouches d’encre jusqu’à ce qu’un déclic confirme leur mise en place. Annulation de l’impression ■ Si vous rencontrez des problèmes en cours d’impression, il est possible que vous deviez annuler l’impression. Site Web du support technique Utilisation de la fonction Alimentation du papier/Éjection du papier 1. Chargez plusieurs feuilles de papier au format A4. 2. Appuyez sur la touche Setup q pour ouvrir le menu de configuration. 3. Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour sélectionner Alimentation du papier/Éjection du papier, puis appuyez sur la touche r. 4. Appuyez sur la touche OK et suivez les instructions de l’écran LCD. Accédez à l’adresse http://www.epson.com et sélectionnez la section d’assistance de votre site Web EPSON local pour obtenir les derniers pilotes, consulter la foire aux questions, visualiser les manuels et télécharger des fichiers. Le site Web du support technique Epson fournit une assistance pour les problèmes qui ne peuvent être résolus à l’aide des informations de dépannage contenues dans la documentation de votre imprimante. Si nécessaire, répétez les étapes 2 à 4. Service clientèle Contacter le service clientèle Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne pouvez résoudre vos problèmes à l’aide des informations de dépannage contenues dans ce manuel, appelez le service clientèle. Consultez votre document de garantie paneuropéenne pour obtenir des informations relatives à la procédure à suivre pour contacter le service clientèle EPSON. Le service clientèle pourra vous aider plus rapidement si vous lui fournissez les informations suivantes : ■ Numéro de série du produit (l’étiquette portant le numéro de série se trouve habituellement au dos de l’appareil) ■ Modèle ■ Version du logiciel (pour connaître le numéro de version, cliquez sur À propos de, sur Informations de version ou sur un bouton similaire dans le logiciel du produit) ■ Marque et modèle de votre ordinateur ■ Nom et version de votre système d’exploitation Dépannage 35 Français Pour arrêter une impression en cours, appuyez sur la touche Stop/Clear y. L’imprimante annule tous les travaux d’impression, arrête l’impression et éjecte les pages ou le plateau CD/DVD qui étaient en cours d’impression. Selon l’état de l’imprimante, il est possible que l’impression ne s’arrête pas immédiatement. Nom et version des logiciels que vous utilisez habituellement avec votre produit Annexe Options, encre et papier Options Adaptateur Bluetooth Photo Print Adapter Le module Bluetooth Photo Print Adapter en option est un module de communication sans fil qui permet d’imprimer à partir d’appareils photo numériques, de caméras vidéo numériques, d’assistants numériques personnels, d’ordinateurs personnels nomades et d’autres périphériques exploitant la technologie sans fil Bluetooth sans utiliser de câble pour les relier à l’imprimante. Module Bluetooth C12C824✽✽✽ Remarque : L’astérisque remplace le dernier chiffre du numéro de référence qui varie selon le pays. & Lors de l’utilisation de l’adaptateur Bluetooth Photo Print Adapter, reportez-vous au Guide d’utilisation en ligne. Encre Nom du papier Tailles Référence Papier photo semi-glacé Premium Epson A4 S041332 Papier photo économique Epson A4 S041579 Papier mat épais Epson A4 S041258, S041259 Autocollants photo Epson A6 S041144 Papier transfert Epson A4 S041154 Remarque : ❏ La disponibilité des supports varie selon les pays. ❏ Pour obtenir les dernières informations sur les supports disponibles dans votre région, visitez le site Web du service clientèle de EPSON. & Voir « Contacter le service clientèle » à la page 35 Caractéristiques techniques de l’imprimante Ces caractéristiques s’appliquent uniquement au fonctionnement en mode autonome. Cartouche Référence Noir Cyan Magenta Jaune Cyan clair Magenta clair T0481 T0482 T0483 T0484 T0485 T0486 Impression Méthode d’impression Jet d’encre à la demande Configuration des buses Monochrome (noire) 90 buses Zone imprimable Impression avec marges : marge de 3 mm sur tous les côtés du papier Papier Epson vous propose des supports spéciaux particulièrement bien adaptés aux imprimantes à jet d’encre pour des résultats de première qualité. Nom du papier Tailles Référence Papier photo ultra-glacé Epson 10 × 15 cm (4 × 6") S041926 S041943 13 × 18 cm (5 × 7") S041944 A4 S041927 A4 S041285 S041297 A5 S041706, S041729, S041730, S041750 Papier photo glacé Premium Epson 36 Annexe Couleur (cyan, magenta, jaune, cyan clair, magenta clair) 450 buses (90 × 5 couleurs) Impression sans marges : aucune marge Papier Remarque : La qualité des marques ou types de papier pouvant être changée par le fabricant sans préavis, Epson ne peut garantir la qualité d’aucun papier de marque autre que EPSON. Procédez toujours à des essais avant d’acheter de grandes quantités de papier ou d’imprimer des travaux de volume important. Caractéristiques du papier Imprimante Feuille simple : Environ 100 feuilles de papier de 64 g/m² (17 livres) Dimensions Stockage A4 (210 × 297 mm), 10 × 15 cm (4 × 6"), 13 × 18 cm (5 × 7"), A6 Types de papier Papier ordinaire, papiers spéciaux distribués par Epson Largeur : 483 mm Épaisseur (papier ordinaire) 0,08 à 0,11 mm (0,003 à 0,004") Hauteur : 188 mm Poids (papier ordinaire) 64 g/m² (17 livres) à 90 g/m² (24 livres) Largeur : 483 mm Français Capacité du bac feuille à feuille Taille Profondeur : 300 mm Impression Profondeur : 478 mm CD/DVD : Hauteur : 297 mm Taille 12 cm Poids 6,1 kg (13,4 livres) sans les cartouches d’encre Remarque : ❏ Du papier de mauvaise qualité peut diminuer la qualité d’impression et provoquer des bourrages ou d’autres problèmes. Si vous rencontrez beaucoup de problèmes, choisissez du papier de qualité supérieure. Caractéristiques électriques Modèle 120 V Modèle 220-240 V Tension d’entrée 99 à 132 V 198 à 264 V Fréquence nominale 50 à 60 Hz Fréquence d’entrée 49,5 à 60,5 Hz Intensité nominale 0,4 A (0,7 A maximum) 0,2 A (0,4 A maximum) Consommation électrique Environ 13 W (motif Letter ISO 10561) Environ 2,2 W en mode de veille Environ 0,2 W en mode d’arrêt Environ 13 W (motif Letter ISO 10561) Environ 2,3 W en mode de veille Environ 0,3 W en mode d’arrêt ❏ Ne chargez pas du papier courbé ou plié. ❏ Utilisez le papier dans des conditions normales : Température de 15 à 25°C Humidité relative de 40 à 60 % Cartouche d’encre Durée de vie des cartouches 6 mois au plus après déballage, à 25°C Température Stockage : -20 à 40°C 1 mois à 40°C c Important : ❏ Nous vous recommandons d’utiliser des cartouches d’origine Epson. Les garanties Epson ne couvrent pas les dommages occasionnés au niveau de l’imprimante par l’utilisation de cartouches d’encre non fabriquées par Epson. Remarque : ❏ N’utilisez pas de cartouche dont la date de péremption indiquée sur l’emballage est dépassée. Vérifiez la tension d’alimentation de l’imprimante sur l’étiquette située à l’arrière de l’imprimante. ❏ Ne remplissez pas les cartouches. L’imprimante calcule la quantité d’encre restante à l’aide d’une puce intégrée à la cartouche d’encre. Par conséquent, même si la cartouche est remplie à nouveau, la puce indiquera qu’elle est vide. Environnement Température Fonctionnement : 10 à 35°C Humidité relative Fonctionnement : 20 à 80% d’humidité relative Annexe 37 Cartes mémoire compatibles Normes et conformité Reportez-vous à la section « Insertion d’une carte mémoire » à la page 10. Modèle américain : Sécurité UL 60950 CSA No.60950 CEM FCC Part 15 Subpart B Class B CAN/CSA-CEI/IEC CISPR22 Class B Remarque : Pour obtenir les dernières informations relatives aux cartes mémoire disponibles pour votre imprimante, contactez votre revendeur ou le bureau de vente Epson de votre région. Format de données des cartes mémoire Les fichiers image qui répondent aux exigences suivantes peuvent être utilisés : Appareil photo numérique Compatible avec la norme DCF (Design rule for Camera File system) version 1.0 ou 2.0 Format du fichier Fichiers image au format JPEG ou TIFF, créés à l’aide d’un appareil photo numérique compatible DCF Prend en charge Exif version 2.1/2.2/2.21. Taille de l’image 80 × 80 à 9 200 × 9 200 pixels Nombre de fichiers Jusqu’à 999 Remarque : Les noms de fichier contenant des caractères à deux octets ne sont pas reconnus lors d’une impression directe à partir de la carte mémoire. Périphériques de stockage externes Connectivité Connexion USB (Universal Serial Bus)* Débit binaire : 12 Mb/s (périphérique à vitesse maximale) Type de connecteur : USB série A Longueur de câble recommandée : moins de deux mètres * Tous les périphériques USB ne sont pas pris en charge. Pour plus de renseignements, contactez le service à la clientèle de votre région. 38 Annexe Modèle européen : Directive basse EN 60950 tension 73/23/CEE Directive CEM 89/336/CEE EN 55022 Class B EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 55024 Modèle australien : CEM AS/NZS CISPR22 Classe B Mode Carte mémoire Transfert : permet d’imprimer sur du papier transfert EPSON. Le premier écran vous permet de sélectionner la procédure d’impression ou d’affichage des données stockées sur une carte mémoire. Paramètres d’impression Afficher et imprimer les photos : permet de sélectionner plusieurs photos et de définir une ou plusieurs copies pour chaque (page 13). Imprimer toutes les photos : permet d’imprimer toutes les photos présentes sur la carte mémoire (page 14). Imprimer une série de photos : permet de sélectionner une série de photos de la carte mémoire (page 14). Imprimer en fonction de la date : permet de rechercher les photos en fonction de la date à laquelle elles ont été prises et de sélectionner les photos souhaitées. Imprimer une feuille d’index : permet d’imprimer une vue miniature de l’ensemble des photos stockées dans la carte mémoire (page 15) Lire le diaporama : permet d’afficher les photos de la carte mémoire les unes après les autres, sous la forme d’un diaporama (page 16). Photos DPOF sélectionnées à partir de l’appareil photo : permet d’imprimer un ensemble de photos disposant de données DPOF et sélectionnées au préalable à l’aide d’un appareil photo numérique. Cette option apparaît par défaut et est uniquement disponible lorsque les photos sélectionnées disposent de données DPOF (reportez-vous à la section « Impression à l’aide des paramètres DPOF » à la page 15). Type de papier Pour plus de détails, reportez-vous à la page 22. Taille du papier Pour plus de détails, reportez-vous à la page 22. Disposition Pour plus de détails, reportez-vous à la page 22. Format date Impression avec informations relatives à la date. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 25. Format heure Impression avec informations relatives à l’heure. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 25. Qualité Les options disponibles sont les suivantes : Élevée, La plus élevée ou Normale. Filtre Impression en noir et blanc ou dans une tonalité sépia Correction automatique Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Ajustement automatique des photos » à la page 24. Luminosité Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Ajustement manuel des photos » à la page 24. Contraste Netteté Saturation Infos impr. Impression des informations relatives à la durée d’exposition/vitesse d’obturation, à l’ouverture numérique et au taux de sensibilité ISO en fonction des informations Exif des données de l’image. Ce paramètre n’est pas désactivé lors de la mise hors tension de l’imprimante. Image mini Permet de supprimer le bruit numérique ou les interférences des photos et d’augmenter la résolution des petites images de manière à ce qu’elles puissent être imprimées dans un plus grand format lorsque le paramètre est réglé sur Oui. Ajuster au cadre Permet d’agrandir ou de réduire l’image conformément au cadre lorsque le paramètre est réglé sur Oui. Les portions de l’image situées hors de la zone imprimable ne sont pas imprimées. Mode Impression spéciale Le premier écran vous permet de sélectionner la procédure d’impression ou d’affichage des données stockées sur une carte mémoire. Impression CD/DVD : permet de procéder à l’impression sur un CD ou un DVD de 12 cm. Impression P.I.F. : permet d’imprimer des photos avec des cadres. Autocollants photo : permet d’imprimer sur des autocollants photo EPSON. Vue d’ensemble des paramètres du panneau de contrôle 39 Français Vue d’ensemble des paramètres du panneau de contrôle Bidirectionnel Permet d’activer l’impression bidirectionnelle afin que l’imprimante imprime à la fois de gauche à droite et de droite à gauche. L’impression bidirectionnelle permet d’imprimer plus rapidement mais la qualité d’impression diminue. Extension sans marges Permet d’ajuster la portion d’image qui dépasse des bords du papier lors de l’impression sans marges. Conserver le cadre P.I.F. avec la photo Permet d’imprimer une photo avec un cadre précédemment défini à l’aide d’un appareil photo EPSON. Menu de configuration q Si nécessaire, définissez les paramètres ci-dessous à l’aide de la touche Setup q. 40 Alimentation du papier/ Éjection du papier Permet de charger ou d’éjecter le papier. Niveaux d’encre Pour plus de détails, reportez-vous à la section Contrôle de l’alimentation en encre. Remplacement des cartouches d’encre Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Remplacement d’une cartouche d’encre » à la page 27. Vérification des buses Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Nettoyage de la tête d’impression » à la page 29. Nettoyage de la tête Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Nettoyage de la tête d’impression » à la page 29. Ajustement de la visionneuse de photos Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage de la luminosité de l’écran LCD » à la page 26. Alignement de la tête Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Alignement de la tête d’impression » à la page 29. Sauvegarde Position supérieure/ inférieure autocollant photo Permet d’ajuster la position d’impression des autocollants photo. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Si l’impression est mal alignée » à la page 20. Position gauche/droite autocollant photo Position intérieure CD/DVD Position extérieure CD/DVD Position supérieure/ inférieure CD/DVD Permet d’ajuster le diamètre intérieur ou extérieur lors de l’impression sur un CD ou un DVD. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Ajustement de la zone d’impression » à la page 18. Permet d’ajuster la position d’impression des CD/DVD. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Si l’impression est mal alignée » à la page 18. Position gauche/droite CD/DVD Config. ID imp. Bluetooth Mode connectivité Bluetooth Chiffrement Bluetooth Ces paramètres sont disponibles lorsque l’adaptateur Bluetooth Photo Print Adapter en option est connecté à l’imprimante. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “ Utilisation de l’adaptateur Bluetooth Photo Printer Adapter ” dans le Guide d’utilisation en ligne. Config. code PIN Bluetooth Adresse Périphérique Bluetooth Papier épais En cas de frottement lors de l’impression, réglez ce paramètre sur l’option Oui pour agrandir la distance entre le papier et la tête d’impression. Ce paramètre est désactivé lors de la mise hors tension de l’imprimante. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Enregistrement des photos sur un périphérique externe » à la page 11. Langue Permet de sélectionner la langue affichée sur l’écran LCD. Ce paramètre n’est pas disponible dans certaines régions. Configuration PictBridge Cette option peut être utilisée en association avec les appareils photo numériques prenant en charge la fonction USB DIRECT-PRINT ou PictBridge. Rétablir valeurs par défaut Permet de rétablir les paramètres par défaut. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Restauration des paramètres par défaut » à la page 26. Sélectionner dossier Permet de sélectionner un dossier du périphérique de stockage externe. Effacer tous les fichiers Permet de supprimer toutes les images de la carte mémoire ou du lecteur connecté. Paramètres de l’économiseur d’écran Réglez le paramètre sur l’option Données de la carte pour utiliser les photos de la carte mémoire lors de l’affichage de l’économiseur d’écran. Vue d’ensemble des paramètres du panneau de contrôle Français Vue d’ensemble des paramètres du panneau de contrôle 41 Index A L Appareil photo Impression à partir de, 11 Assistant numérique personnel, 36 Autocollants photo Impression, 20 référence, 36 Luminosité Écran LCD, 26 photo, 24 N Bourrage papier, 34 Netteté, 24 Nettoyage imprimante, 30 tête d’impression, 29 C P Cadre P.I.F. défini par l’appareil photo, 15 Impression avec un cadre P.I.F., 19 Cartes mémoire compatibles, 10 Déplacement de l’imprimante, 30 insertion, 10 retrait, 10, 11 supprimer les fichiers, 40 Cartouche d’encre référence, 36 remplacement, 27 CD/DVD Impression, 17 Impression d’une pochette, 19 taille disponible, 37 Conserver le cadre P.I.F. avec la photo, 15 Contacter EPSON, 35 Contraste, 24 Papier achat, 36 Caractéristiques, 36 Paramètre d’affichage, 26 Paramètre Langue, 40 Paramètre relatif à la disposition, 22 Paramètre relatif au papier, 22 Paramètres de l’économiseur d’écran, 26 Périphériques externes connexion, 10 enregistrement des fichiers sur, 11 périphériques de stockage, 38 Photo ajustement de la qualité, 23 redimensionnement, 24 rognage, 24 PictBridge, 11, 40 PRINT Image Matching impressions des photos à l’aide de, 23 D R Date horodateur, 25 recherche d’une photo, 14 Diaporama, 16 Redimensionnement des photos, 24 Rognage, 24 E Saturation, 24 Service clientèle, 35 Support technique, 35 B Entretien de l’imprimante, 29 de 30 Epson papier, 36 Exif Print, 23 de 24 H Horodateur Date et heure, 25 S T Tête d’impression alignement, 29 nettoyage, 29 Transport de l’imprimante, 31 U I Imprimante entretien, 29 de 30 nettoyage, 30 transport, 31 42 Index USB Direct Print, 11, 40 Utilitaire Nettoyage de la tête, 29 V Vérification des buses, 29