▼
Scroll to page 2
of
131
Guide d'utilisation NPD5087-02 FR Guide d'utilisation Copyright Copyright Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans l'accord préalable écrit de Seiko Epson Corporation. L'utilisation des informations du présent manuel n'accorde aucune responsabilité en matière de brevets. Il en va de même pour les dommages résultant de l'utilisation des informations du présent manuel. Les informations contenues dans la présente notice sont exclusivement destinées à l'utilisation de cette imprimante Epson. Epson ne pourra être tenue responsable de l'utilisation de ces informations avec d'autres imprimantes. Ni Seiko Epson Corporation, ni ses filiales ne peuvent être tenus pour responsables envers l'acheteur de ce produit ou les tiers pour tous dommages, pertes, coûts et dépenses encourus par l'acheteur ou les tiers résultant d'un accident, d'une utilisation abusive ou incorrecte de ce produit ou de modifications, réparations ou altérations non autorisées de ce produit, ou (à l'exception des États-Unis) de la non-conformité avec les instructions d'utilisation et de maintenance. Seiko Epson Corporation et ses filiales ne pourront être tenues responsables des dommages ou problèmes survenus par suite de l'utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits d'origine Epson ou des Produits approuvés par Epson. Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages résultant des interférences électromagnétiques se produisant à la suite de l'utilisation de câbles d'interface autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits approuvés par Epson. © 2014 Seiko Epson Corporation. All rights reserved. Le contenu de ce manuel et les caractéristiques de ce produit sont sujets à modification sans préavis. 2 Guide d'utilisation Marques commerciales Marques commerciales ❏ EPSON est une marque déposée, et EPSON EXCEED YOUR VISION ou EXCEED YOUR VISION est un nom de marque de Seiko Epson Corporation. ® ❏ PRINT Image Matching™ et le logo PRINT Image Matching sont des noms de marque de Seiko Epson Corporation. Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation. All rights reserved. ❏ EPSON Scan software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. ❏ libtiff Copyright © 1988-1997 Sam Leffler Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the software and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written permission of Sam Leffler and Silicon Graphics. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. ❏ SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC. ❏ Microsoft , Windows , and Windows Vista are registered trademarks of Microsoft Corporation. ® ® ® ❏ Apple, Macintosh, Mac OS, OS X, Bonjour, Safari, iPad, iPhone, iPod touch, and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. AirPrint and the AirPrint logo are trademarks of Apple Inc. ❏ Google Cloud Print™, Chrome™, Chrome OS™, and Android™ are trademarks of Google Inc. ❏ Adobe, Adobe Reader, Acrobat, and Photoshop are trademarks of Adobe systems Incorporated, which may be registered in certain jurisdictions. ❏ Intel is a registered trademark of Intel Corporation. ® ❏ Avis général : les autres noms de produit utilisés dans ce manuel sont donnés uniquement à titre d'identification et peuvent être des noms de marque de leur détenteur respectif. Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces marques. 3 Guide d'utilisation Table des matières Table des matières Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Copyright Marques commerciales Mise en place des documents originaux sur la Vitre du scanner À propos de ce manuel Présentation des manuels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Repères et symboles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Descriptions utilisées dans ce manuel. . . . . . . . . . . . 7 Références du système d'exploitation. . . . . . . . . . . . 8 Insertion d’une carte mémoire Cartes mémoire prises en charge. . . . . . . . . . . . . . .32 Insertion et retrait d’une carte mémoire. . . . . . . . . .32 Impression Consignes importantes Impression à partir du panneau de commande. . . . 34 Impression de photos sélectionnées sur une carte mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Impression sur des calendriers et du papier à lettres original. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Impression d’enveloppes originales. . . . . . . . . . . 36 Impression de photos à l’aide d’autres fonctionnalités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Impression à partir d'un ordinateur. . . . . . . . . . . . .39 Impression de base - Windows. . . . . . . . . . . . . . 39 Impression de base - Mac OS X. . . . . . . . . . . . . .41 Impression recto verso (pour Windows uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Impression de plusieurs pages sur une seule feuille. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Adaptation à la taille du papier. . . . . . . . . . . . . . 45 Impression de plusieurs fichiers ensemble (Windows uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Agrandissements et posters (pour Windows uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Impression à l'aide des fonctions avancées. . . . . . 53 Impression de photos à l’aide de l’application Epson Easy Photo Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Impression depuis des dispositifs intelligents. . . . . . 56 Utilisation de Epson iPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Utilisation de AirPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Annulation d'une impression. . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Annulation de l'impression - Bouton imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Annulation d'une impression - Windows. . . . . . . 59 Annulation d'une impression - Mac OS X. . . . . . 59 Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Conseils et avertissements concernant l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Conseils et avertissements relatifs à la configuration et à l'utilisation de l'imprimante. . . 10 Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante avec une connexion sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de cartes mémoire. . . . . . . . . . . . . . 11 Conseils et avertissements pour l’utilisation du pavé tactile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Protection de vos informations personnelles. . . . . . 12 Informations de base sur l'imprimante Nom et fonction des pièces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Touches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Guide de l’écran LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Options de menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Mode Copier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Mode Impression photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Mode Numériser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Mode Plus de fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Mode Config. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Mode Configuration du réseau. . . . . . . . . . . . . . 23 Mode Aide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Chargement du papier Précautions de manipulation du papier. . . . . . . . . . 24 Papier disponible et capacités. . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Liste des types de papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Copie Principes de base de la copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 4 Guide d'utilisation Table des matières Copie de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Nettoyage de la Vitre du scanner. . . . . . . . . . . . . . . 86 Numérisation Informations sur les applications et le service réseau Numérisation à l'aide du panneau de commande. . . 62 Numérisation vers une carte mémoire. . . . . . . . . 62 Numérisation vers le Cloud. . . . . . . . . . . . . . . . 62 Numérisation vers un ordinateur. . . . . . . . . . . . 62 Numérisation vers un ordinateur (WSD). . . . . . . 63 Numérisation à partir d'un ordinateur. . . . . . . . . . .64 Principes de base de la numérisation. . . . . . . . . . 64 Numérisation à l’aide de fonctionnalités avancées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Numérisation à partir de dispositifs intelligents. . . . 70 Service Epson Connect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87 Web Config. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Exécution de l’application Web Config dans un navigateur Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Exécution de Web Config sous Windows. . . . . . . 88 Exécution de Web Config sous Mac OS X. . . . . . 88 Applications nécessaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Pilote de l'imprimante Windows. . . . . . . . . . . . . 89 Pilote de l'imprimante Mac OS X. . . . . . . . . . . . 92 EPSON Scan (Pilote du scanner). . . . . . . . . . . . .95 Epson Event Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 Epson Easy Photo Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 E-Web Print (uniquement pour Windows). . . . . 96 Easy Photo Scan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 EPSON Software Updater. . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Désinstallation des applications. . . . . . . . . . . . . . . 97 Désinstallation d'applications - Windows. . . . . . .98 Désinstallation d'applications - Mac OS X. . . . . . 98 Installation d’applications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Mise à jour des applications et du firmware. . . . . . . 99 Remplacement des cartouches d'encre Vérification des niveaux d'encre. . . . . . . . . . . . . . . 72 Vérification des niveaux d’encre - panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Vérification des niveaux d’encre - Windows. . . . . 72 Vérification des niveaux d'encre - Mac OS X. . . . 72 Code des cartouches d’encre. . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Précautions de manipulation des cartouches d'encre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Remplacement des cartouches d’encre. . . . . . . . . . . 76 Impression temporaire avec de l’encre noire. . . . . . . 78 Impression temporaire avec de l'encre noire Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Impression temporaire avec de l'encre noire Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Préservation de l'encre noire lorsque son niveau est faible (uniquement pour Windows). . . . . . . . . . 81 Résolution de problèmes Vérification du statut de l’imprimante. . . . . . . . . . 101 Vérification des messages sur l'écran LCD. . . . . 101 Vérification du statut de l’imprimante Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Vérification de l'état de l'imprimante Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Retrait du papier coincé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Retrait de papier coincé dans l'Alim. papier arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Retrait du papier coincé à partir du bac de sortie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Retrait de papier coincé à l'intérieur de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Le papier n’est pas entraîné correctement. . . . . . . . 105 Problèmes d'alimentation et du panneau de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 L'imprimante n'est pas mise sous tension. . . . . .106 L'imprimante n'est pas mise hors tension. . . . . . 106 L'écran LCD devient noir. . . . . . . . . . . . . . . . . 106 L’imprimante n’imprime pas. . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Problèmes d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 La qualité d’impression est mauvaise. . . . . . . . . 107 Amélioration de la qualité d'impression et de numérisation Vérification et nettoyage de la tête d'impression. . . . 82 Vérification et nettoyage de la tête d’impression - panneau de commande. . . . . . . . .82 Vérification et nettoyage de la tête d'impression - Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Vérification et nettoyage de la tête d'impression - Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Alignement de la tête d'impression. . . . . . . . . . . . . 84 Alignement de la tête d’impression - panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Alignement de la tête d'impression - Windows. . . 85 Alignement de la tête d'impression - Mac OS X. . 85 Nettoyage du trajet du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . 85 5 Guide d'utilisation Table des matières La qualité de copie est mauvaise. . . . . . . . . . . . 109 Une image du verso du document original apparaît sur l'image copiée. . . . . . . . . . . . . . . . 109 La position, la taille ou les marges de l'impression sont incorrectes. . . . . . . . . . . . . . . 109 Le papier est taché ou rayé. . . . . . . . . . . . . . . . 110 Les caractères imprimés sont incorrects ou déformés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 L'image imprimée est inversée. . . . . . . . . . . . . .111 Le problème d'impression n'a pas pu être résolu.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 L'impression est trop lente. . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Impossible de lancer la numérisation. . . . . . . . . . .112 Impossible de lancer la numérisation à partir du panneau de configuration. . . . . . . . . . . . . . 113 Problèmes relatifs aux images numérisées. . . . . . . 113 La qualité de numérisation est mauvaise. . . . . . 113 Les caractères sont flous. . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 L’image présente au verso du document d’origine apparaît sur l’image numérisée. . . . . . 114 Un motif moiré (hachures croisées) apparaît sur l’image numérisée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 La zone ou le sens de numérisation n’est pas correct. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114 Le problème d'image numérisée n'a pas pu être résolu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Autres problèmes de numérisation. . . . . . . . . . . . 115 Numérisation impossible en mode Mode auto de l’application EPSON Scan. . . . . . . . . . . 115 L'aperçu des miniatures ne s'affiche pas correctement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 La numérisation est trop lente. . . . . . . . . . . . . .116 Le processus s’arrête lors de la numérisation au format PDF/Multi-TIFF. . . . . . . . . . . . . . . . 116 Autres problèmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Electrocution légère lorsque l'on touche l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Les sons de fonctionnement sont très bruyants. .116 Impossible d’enregistrer les données sur une carte mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 L'application est bloquée par un pare-feu (uniquement pour Windows). . . . . . . . . . . . . . 117 Un point d’interrogation (?) s’affiche sur l’écran de sélection des photos. . . . . . . . . . . . . . 117 Spécifications Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Protocole de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Services de tiers pris en charge. . . . . . . . . . . . . 120 Caractéristiques des périphériques de stockage externes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Caractéristiques électriques. . . . . . . . . . . . . . . 121 Caractéristiques environnementales. . . . . . . . . 122 Configuration système requise. . . . . . . . . . . . . 122 Informations réglementaires. . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Normes et conformité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123 Restrictions relatives à la copie. . . . . . . . . . . . . 124 Transport de l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Accès à une carte mémoire à partir d’un ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Où trouver de l'aide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Site Web du support technique. . . . . . . . . . . . . 128 Contacter l'assistance Epson. . . . . . . . . . . . . . . 128 Annexe Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Spécifications de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . .118 Caractéristiques du scanner. . . . . . . . . . . . . . . 119 Spécifications de l'interface. . . . . . . . . . . . . . . . 119 6 Guide d'utilisation À propos de ce manuel À propos de ce manuel Présentation des manuels Les dernières versions des manuels suivants sont disponibles sur le site Web de l’assistance Epson. http://www.epson.eu/Support (Europe) http://support.epson.net/ (hors Europe) ❏ Démarrez ici (manuel papier) Fournit des informations sur la configuration de l’imprimante et l’installation des logiciels. ❏ Guide d'utilisation (manuel numérique) Le présent manuel. Fournit des instructions pour l’utilisation de l’imprimante, le remplacement des cartouches d’encre, l’entretien et le dépannage. ❏ Guide réseau (manuel numérique) Fournit des informations sur les paramètres réseau et la résolution de problèmes lors de l'utilisation de l'imprimante sur un réseau. Reportez-vous aux manuels susmentionnés mais également à l’aide incluse dans les différents logiciels Epson. Repères et symboles ! Attention: Instructions à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles. c Important: Mises en garde à respecter pour éviter d'endommager votre équipement. Remarque: Conseils utiles et informations sur les restrictions d'utilisation du produit. & Informations connexes Liens vers les sections correspondantes. Descriptions utilisées dans ce manuel ❏ Les captures d'écran du pilote de l'imprimante et les écrans d'EPSON Scan (pilote du scanner) proviennent de Windows 8.1 ou Mac OS X v10.9.x. Le contenu affiché sur les écrans dépend du modèle et de la situation. ❏ Les illustrations de l'imprimante utilisées dans ce manuel sont fournies à titre d'exemple seulement. Bien qu'il puisse y avoir de légères différences selon le modèle, la méthode de fonctionnement est identique. ❏ Certaines options de menu affichées sur l'écran LCD varient selon le modèle et les paramètres. 7 Guide d'utilisation À propos de ce manuel Références du système d'exploitation Windows Dans ce manuel, les termes comme "Windows 8.1", "Windows 8", "Windows 7", "Windows Vista" et "Windows XP" font référence aux systèmes d'exploitation suivants. De plus, "Windows" est utilisé pour faire référence à toutes les versions. ❏ Système d'exploitation Microsoft® Windows® 8.1 ❏ Système d'exploitation Microsoft® Windows® 8 ❏ Système d'exploitation Microsoft® Windows® 7 ❏ Système d'exploitation Microsoft® Vista® ❏ Système d'exploitation Microsoft® Windows® XP ❏ Système d'exploitation Microsoft® Windows® XP Professional x64 Edition Mac OS X Dans ce manuel, "Mac OS X v10.9.x" fait référence à "OS X Mavericks" et "Mac OS X v10.8.x" fait référence à "OS X Mountain Lion". De plus, "Mac OS X" est utilisé pour faire référence à "Mac OS X v10.9.x", "Mac OS X v10.8.x", "Mac OS X v10.7.x" et "Mac OS X v10.6.x". 8 Guide d'utilisation Consignes importantes Consignes importantes Consignes de sécurité Lisez et suivez ces instructions pour garantir une utilisation sûre de l'imprimante. Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Veillez également à respecter l'ensemble des avertissements et des instructions indiqués sur l'imprimante. ❏ Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante et ne l'utilisez avec aucun autre équipement. L'utilisation d'autres cordons avec cette imprimante ou l'utilisation de ce cordon d'alimentation avec un autre équipement pourrait vous exposer à des risques d'incendie ou d'électrocution. ❏ Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables. ❏ Sauf indication contraire spécifique dans les guides de l'imprimante, ne procédez jamais à des travaux de démontage, de modification ou de réparation au niveau du cordon d'alimentation, de sa fiche, du module imprimante, du module scanner ou des accessoires. ❏ Débranchez l'imprimante et faites appel à un technicien qualifié dans les circonstances suivantes : Le cordon d'alimentation ou sa fiche est endommagé, du liquide a coulé dans l'imprimante, l'imprimante est tombée ou le boîtier a été endommagé, l'imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont changé de manière sensible. N'ajustez pas les commandes non traitées dans les instructions de fonctionnement. ❏ Placez l'imprimante à proximité d'une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon d'alimentation. ❏ Ne placez et ne rangez pas l'imprimante à l'extérieur, dans des lieux particulièrement sales ou poussiéreux, à proximité de points d'eau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis à des chocs, des vibrations, des températures élevées ou de l'humidité. ❏ Veillez à ne pas renverser de liquide sur l'imprimante et à ne pas la manipuler les mains mouillées. ❏ Maintenez l'imprimante à au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées par l'imprimante peuvent affecter de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques. ❏ Si l'écran LCD est endommagé, contactez votre revendeur. En cas de contact de la solution à base de cristaux liquides avec vos mains, lavez-les soigneusement avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution à base de cristaux liquides avec vos yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin. ❏ Manipulez les cartouches d'encre usagées avec précaution, le port d'alimentation en encre pouvant être légèrement taché d'encre. ❏ En cas de contact de l'encre avec la peau, nettoyez énergiquement la région à l'eau et au savon. ❏ En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin. ❏ En cas de contact de l'encre avec l'intérieur de votre bouche, consultez un médecin dans les plus brefs délais. ❏ Ne démontez pas la cartouche d'encre, car de l'encre pourrait être projetée dans vos yeux ou sur votre peau. ❏ Ne secouez pas les cartouches d'encre trop vigoureusement et ne les laissez pas tomber. En outre, veillez à ne pas les serrer ou déchirer leurs étiquettes, faute de quoi vous risquez de provoquer une fuite. ❏ Conservez les cartouches hors de portée des enfants. 9 Guide d'utilisation Consignes importantes Conseils et avertissements concernant l'imprimante Lisez et suivez ces consignes pour éviter d'endommager l'imprimante ou vos installations. Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. Conseils et avertissements relatifs à la configuration et à l'utilisation de l'imprimante ❏ Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l'imprimante. ❏ Utilisez uniquement le type de source d'alimentation électrique indiquée sur l'étiquette de l'imprimante. ❏ Évitez l'utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche. ❏ Évitez d'utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation automatique. ❏ Placez l'ensemble du système informatique à l'écart des sources potentielles de parasites électromagnétiques telles que les haut-parleurs ou les bases fixes des téléphones sans fil. ❏ Les cordons d'alimentation électrique doivent être placés de manière à éviter tout phénomène d'abrasion, de coupure, de frottement, de recourbement ou de pliure. Ne placez aucun objet sur les cordons d'alimentation électrique et faites en sorte que l'on ne puisse pas marcher ou rouler sur les cordons d'alimentation électrique. Veillez à ce que tous les cordons d'alimentation électrique soient bien droits aux extrémités et aux points d'entrée et de sortie du transformateur. ❏ Si vous utilisez une rallonge avec l'imprimante, veillez à ce que l'ampérage maximum des périphériques reliés à la rallonge ne dépasse pas celui du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter. ❏ Si vous devez utiliser l'imprimante en Allemagne, le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate contre les courts-circuits et les surintensités. ❏ Lors du raccordement de l'imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d'un câble, assurezvous que les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent d'être endommagés. ❏ Placez l'imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base du produit. L'imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée. ❏ Lors du stockage ou du transport de l'imprimante, évitez de l'incliner, de la placer verticalement ou de la renverser, faute de quoi de l'encre risque de fuir. ❏ Laissez suffisamment d'espace au-dessus de l'imprimante pour pouvoir entièrement lever le capot de documents. ❏ Laissez suffisamment de place devant l'imprimante pour que le papier puisse être éjecté sans problème. ❏ Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d'humidité. Maintenez également l'imprimante à l'écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur. ❏ N'insérez aucun objet à travers les orifices de l'imprimante. ❏ Ne placez pas vos mains à l'intérieur de l'imprimante au cours de l'impression. ❏ Ne touchez pas le câble plat blanc situé à l'intérieur de l'imprimante. ❏ N'utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz inflammables à l'intérieur ou autour de l'imprimante, faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie. 10 Guide d'utilisation Consignes importantes ❏ Ne déplacez pas le porte-cartouche manuellement, car vous pourriez endommager l'imprimante. ❏ Veillez à ne pas coincer vos doigts lorsque vous fermez le module scanner. ❏ N'appuyez pas trop fort sur la vitre du scanner lors de la mise en place des documents originaux. ❏ Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton P. Ne débranchez pas l'imprimante et ne la mettez pas hors tension au niveau de la prise tant que le voyant P clignote. ❏ Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que la tête d'impression est en position initiale (à l'extrême droite) et que les cartouches d'encre sont en place. ❏ Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant une période de temps prolongée, veillez à retirer le cordon d'alimentation de la prise électrique. Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante avec une connexion sans fil ❏ Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un effet négatif sur le fonctionnement des équipements électroniques médicaux et entraîner des dysfonctionnements. Lors de l’utilisation de l’imprimante dans des établissements médicaux ou à proximité d’équipements médicaux, respectez les consignes du personnel autorisé représentant l’établissement et l’ensemble des avertissements et des consignes figurant sur l’équipement médical. ❏ Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un effet négatif sur le fonctionnement des dispositifs contrôlés de manière automatique, tels que les portes automatiques ou les alarmes incendie, par exemple, et causer des accidents liés à des dysfonctionnements. Lors de l’utilisation de l’imprimante à proximité de dispositifs contrôlés de manière automatique, respectez l’ensemble des avertissements et des consignes figurant sur les dispositifs. Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de cartes mémoire ❏ Lorsque le voyant de la carte mémoire clignote, il ne faut pas la retirer ni mettre l'imprimante hors tension. ❏ Les méthodes d'utilisation des cartes mémoire varient selon le type de carte. Pour plus de détails, veillez à vous reporter au manuel fourni avec votre carte mémoire. ❏ Utilisez uniquement des cartes mémoire compatibles avec l'imprimante. Informations connexes & « Caractéristiques relatives aux cartes mémoire prises en charge » à la page 120 Conseils et avertissements pour l’utilisation du pavé tactile ❏ Il est possible que quelques petits points lumineux ou noirs apparaissent sur l’écran LCD. De même, il est possible que la luminosité de l’écran LCD soit irrégulière en raison de ses caractéristiques. Il s’agit de phénomènes normaux, qui n’indiquent absolument pas que l’écran est endommagé. ❏ Utilisez uniquement un chiffon sec et doux pour le nettoyage. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou chimiques. ❏ Le capot extérieur du pavé tactile peut se casser en cas d’impact violent. Contactez le revendeur en cas de fêlure ou de craquelure sur la surface du pavé tactile. Ne le touchez pas et ne tentez pas de retirer les morceaux cassés. ❏ Appuyez délicatement sur le pavé tactile avec le doigt. Ne forcez pas et n’utilisez pas les ongles. 11 Guide d'utilisation Consignes importantes ❏ Le pavé tactile est un écran tactile capacitif, qui répond uniquement en cas de contact avec le doigt. Il est possible que l’écran ne réponde pas si vous avez les mains mouillées, si vous portez des gants ou si vous le touchez sans avoir retiré le film ou l’autocollant de protection au préalable. ❏ N’utilisez pas d’objets pointus, tels que des stylos à bille, des crayons, etc. ❏ La présence de condensation à l’intérieur du pavé tactile suite à des changements rapides de température ou d’humidité peut entraîner une baisse de performances. Protection de vos informations personnelles Si vous donnez l'imprimante à une autre personne ou que vous la mettez au rebut, effacez toutes les informations personnelles enregistrées dans la mémoire de l'imprimante en sélectionnant Config > Rétablir valeurs par défaut > Tous les paramètres dans le panneau de commande. 12 Guide d'utilisation Informations de base sur l'imprimante Informations de base sur l'imprimante Nom et fonction des pièces A Guide latéral Insèrent le papier droit dans l'imprimante. Faites-les glisser contre les bords du papier. B Alim. papier arrière Charge le papier. C Guide papier Guide le papier chargé. D Protection du chargeur Empêche des substances étrangères de pénétrer dans l'imprimante. En général, laissez cette protection fermée. E Bac de sortie Contient le papier éjecté. Avant impression, relevez la butée de manière à ce que le papier éjecté ne tombe pas du bac. F Panneau de commande Contrôle l'imprimante. B A 13 Guide d'utilisation Informations de base sur l'imprimante A Emplacement pour carte mémoire Permet d’insérer une carte mémoire. B Porte-cartouche Permet d’installer les cartouches d’encre. L’encre est éjectée par les buses de la tête d’impression situées endessous. A Capot de documents Permet de bloquer la lumière extérieure lors de la numérisation. B Vitre du scanner Placez les originaux. C Module scanner Permet de numériser les documents originaux mis en place. Ouvrez-le pour remplacer les cartouches d'encre ou retirer le papier coincé dans l'imprimante. B A A Prise CA Branche le cordon d'alimentation. B Port USB Permet de connecter un câble USB. 14 Guide d'utilisation Informations de base sur l'imprimante Panneau de commande Vous pouvez modifier l’inclinaison du panneau de commande. Pour abaisser le panneau de commande, appuyez sur le levier situé à l’arrière du panneau comme indiqué cidessous. Touches A Met le produit sous ou hors tension. Ne mettez pas l’imprimante hors tension lorsque le voyant d’alimentation clignote (lorsque l’imprimante est en fonctionnement ou traite des données). Débranchez le cordon d'alimentation lorsque le voyant d'alimentation est éteint. B Affiche l'écran d'accueil. C Revient à l'écran précédent. D u d l r OK Utilisez les touches u d l r pour sélectionner un menu, puis appuyez sur la touche OK pour exécuter le menu sélectionné. E Permet de sélectionner le nombre de pages à imprimer. F Arrête l'opération en cours. G Permet de lancer une opération, comme l’impression ou la copie, par exemple. 15 Guide d'utilisation Informations de base sur l'imprimante Guide de l’écran LCD L’écran LCD affiche des menus et des messages. Appuyez sur les touches u d l r pour sélectionner un menu ou un paramètre. A Des icônes indiquant l’état du réseau sont affichées. Pour connaître la signification des icônes, sélectionnez Aide en appuyant sur la touche l ou r, puis sélectionnez Liste des icônes. B Si les touches l et r sont affichées, vous pouvez faire défiler l’écran vers la droite ou vers la gauche. C Les touches disponibles sont affichées. Dans cet exemple, vous pouvez passer à l’écran suivant en appuyant sur la touche OK et vous pouvez sélectionner un autre menu en appuyant sur la touche l ou r. D Il s’agit du nom de l’écran affiché. E Si les touches u et d sont affichées, vous pouvez faire défiler l’écran vers le haut ou vers le bas. Options de menu Mode Copier Écran principal du mode de copie Menu Paramètres et explications Nombre de copies Entrez le nombre de copies. Couleur/N&B Sélectionnez la couleur des copies. Options des menus Pour accéder aux menus suivants, appuyez sur la touche d de l’écran principal du mode Copier, puis appuyez sur la touche OK de l’écran suivant. 16 Guide d'utilisation Informations de base sur l'imprimante Menu Paramètres et explications Densité Définissez la densité de vos copies. Augmentez le niveau de densité si les copies sont trop pâles. Réduisez le niveau de densité en cas de taches d’encre. Dispo. Marge Copies avec des marges sur les bords Ss marges Copies sans marges sur les bords. L’image est légèrement agrandie pour supprimer les bordures au niveau des bords du papier. Zoom Agrandit ou réduit l'original. Aj. auto page : permet de numériser la zone qui contient le texte et les images, ainsi que l’espace entre la zone et la marque de coin et d’agrandir ou de réduire les données de numérisation en fonction de la taille de papier sélectionnée. Personnalisé (%) : permet de définir le taux d’agrandissement ou de réduction du document d’origine. Taille pap Sélectionnez la taille du papier chargé. Type pap Sélectionnez le type de papier chargé. Qualité Sélectionnez la qualité de copie. Brouillon : Permet une impression plus rapide, mais l'impression peut être pâle. Le mode brouillon n’est pas disponible pour les utilisateurs belges. Supérieur : Permet une impression de haute qualité, mais l'impression peut être plus lente. Mode Impression photo Pour accéder aux menus suivants, appuyez sur la touche d lorsqu’une photo est affichée à l’écran. Menu Paramètres et explications Sélec. photo Sélect./date Les photos présentes sur la carte mémoire sont affichées classées par date. Vous pouvez imprimer simultanément toutes les photos de la même date. Annuler sélection ph. Permet d’annuler la sélection de toutes les photos. 1 photo avec des infos Affiche une photo sur l’écran. Des informations relatives aux paramètres, comme le zoom, par exemple, sont également affichées. 1 photo Affiche une photo sur l’écran. Aucune information relative aux paramètres, comme le zoom, par exemple, n’est affichée. Miniature Affiche neuf photos sur l’écran. Options d'affichage 17 Guide d'utilisation Informations de base sur l'imprimante Menu Paramètres et explications Paramètres d'impression Taille pap Sélectionnez la taille du papier chargé. Type pap Sélectionnez le type de papier chargé. Ss marges Ss marges Impression sans marges sur les bords. L’image est légèrement agrandie pour supprimer les bordures au niveau des bords du papier. Marge Impression avec des marges sur les bords Qualité Sélectionnez la qualité d'impression. L’option Supérieur permet d’obtenir une impression de meilleure qualité, l’impression est cependant plus lente. Correction yeux rouges Corrige les yeux rouges dans les photos. Les corrections ne sont pas appliquées au fichier original, seulement aux impressions. Selon le type de photo, des parties de l'image autres que les yeux seront peut-être corrigées. Rognage/zoom Permet d’agrandir une partie de la photo à imprimer. Sélect. grpe Si la carte mémoire compte 1 000 photos ou plus, les photos sont automatiquement réparties en groupes contenant 999 photos maximum. Sélectionnez le groupe à afficher. Mode Numériser Écran principal du mode de numérisation Menu Paramètres et explications Num. vers carte mém Permet de numériser le document d’origine et d’enregistrer l’image numérisée sur la carte mémoire insérée dans l’imprimante. Vous pouvez modifier le format, la couleur ou la zone de numérisation. Num. vers Nuage Permet d’envoyer l’image numérisée à la destination enregistrée. Vous devez définir des paramètres à l’aide du service Epson Connect pour utiliser cette fonctionnalité. Pour plus de détails, reportez-vous aux sites suivants. https://www.epsonconnect.com/ http://www.epsonconnect.eu (Europe uniquement) Numériser vers ordinateur (JPEG) Permet d’enregistrer l’image numérisée au format JPEG sur un ordinateur. Numériser vers ordinateur (PDF) Permet d’enregistrer l’image numérisée au format PDF sur un ordinateur. Numériser vers ordinateur (Email) Permet de joindre l’image numérisée à un courrier électronique. Numér. vers ordi (WSD) Permet de stocker les données numérisées sur un ordinateur connecté au réseau exécutant le système d’exploitation Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 ou Windows Vista en version anglaise. Paramètres de numérisation Remarque: Les menus disponibles varient en fonction du menu sélectionné. 18 Guide d'utilisation Informations de base sur l'imprimante Menu Paramètres et explications Format Sélectionnez le format auquel enregistrer l'image numérisée. Couleur Sélectionnez cette option pour numériser le document d’origine en couleur ou en noir et blanc. Zone de numérisation Sélectionnez la zone de numérisation. Rognage auto : Réduit l'espace blanc autour du texte ou de l'image lors de la numérisation. Zone max : la zone de numérisation maximale de la vitre du scanner est utilisée. Sélectionnez ce paramètre et procédez de nouveau à la numérisation si les bords de l’image numérisée sont rognés lorsque l’option A4 est sélectionnée. Document Sélectionnez le type de votre original. Résolution Sélectionnez la résolution de numérisation. Contraste Sélectionnez le contraste de l'image numérisée. Orientation du document Sélectionnez l'orientation de votre original. Mode Plus de fonctions Copier/restaurer photos Menu Paramètres et explications Restauration coul Permet de copier vos photos imprimées. Si la photo est pâle, activez la restauration des couleurs pour restaurer automatiquement les couleurs. Pour plus de détails, reportez-vous à la page qui décrit la procédure de copie des photos. Options de menus pour Copier/restaurer photos Pour accéder aux menus suivants, appuyez sur la touche d lorsqu’une photo numérisée est affichée à l’écran. Menu Paramètres et explications Options d'affichage 1 photo avec des infos Affiche une photo sur l’écran. Des informations relatives aux paramètres (zoom, par exemple) sont également affichées. 1 photo Affiche une photo sur l’écran. Aucune information relative aux paramètres (zoom, par exemple) n’est affichée. Taille pap Sélectionnez la taille du papier chargé. Type pap Sélectionnez le type de papier chargé. Ss marges Impression avec ou sans marges sur les bords Qualité Sélectionnez la qualité d'impression. L’option Supérieur permet d’obtenir une impression de meilleure qualité, l’impression est cependant plus lente. Paramètres d'impression Rognage/zoom Permet d’agrandir une partie de la photo à imprimer. 19 Guide d'utilisation Informations de base sur l'imprimante Feuille dispo ph. Vous pouvez utiliser différentes dispositions pour vos photos. Vous pouvez ainsi imprimer plusieurs photos sur une feuille de papier photo. Sur le premier écran, sélectionnez une disposition, telles que 2 en 1 ou ID photo. 20 en 1 : le numéro de série ou la date est imprimé sous chaque photo. ID photo : option disponible avec du papier format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) Menu Paramètres et explications Taille pap Sélectionnez la taille du papier chargé. Type pap Sélectionnez le type de papier chargé. Méthode de disposition Sélectionnez le mode de disposition des photos. Disposition auto Les photos sont automatiquement placées dans la disposition sélectionnée. Si le nombre de photos sélectionnées est inférieur à celui de la disposition, des zones blanches apparaissent sur l’impression. Placer ph. à la main Placez manuellement les photos dans la disposition sélectionnée. La sélection de l’option Laisser blanc ajoute une zone blanche sur l’impression. Options de menus pour Feuille dispo ph. Le mode d’accès aux menus suivants varie selon l’option Méthode de disposition sélectionnée. Si l’option Disposition auto est sélectionnée : appuyez sur la touche d lors de la sélection des photos. Si l’option Placer ph. à la main est sélectionnée : appuyez sur la touche d lors de la mise en place des photos, sélectionnez Menu, puis appuyez sur la touche OK. Menu Paramètres et explications Sélec. photo S’affiche lorsque l’option Disposition auto est sélectionnée sous Méthode de disposition. Sélectionnez Sélect./date pour classer les photos présentes sur la carte mémoire par date. Options d'affichage Sélectionnez le nombre de photos que vous souhaitez afficher. Paramètres d'impression Modifiez les paramètres sous Qualité et Correction yeux rouges. Correction yeux rouges : Corrige les yeux rouges dans les photos. Les corrections ne sont pas appliquées au fichier original, seulement aux impressions. Selon le type de photo, des parties de l'image autres que les yeux seront peut-être corrigées. Rognage/zoom Permet d’agrandir une partie de la photo à imprimer. Sélect. grpe Si la carte mémoire compte 1 000 photos ou plus, les photos sont automatiquement réparties en groupes contenant 999 photos maximum. Sélectionnez le groupe à afficher. Diaporama Les photos présentes sur la carte mémoire sont affichées une par une dans un diaporama. Appuyez sur la touche OK pour arrêter le diaporama et sélectionner les photos que vous souhaitez imprimer. La procédure d’impression est la même que pour le mode Impression photo. 20 Guide d'utilisation Informations de base sur l'imprimante Papier personnel Menu Paramètres et explications Papier ligne Permet d’imprimer certains types de papier réglé, millimétré ou à musique sur du papier A4. Papier lettre Permet d’imprimer certains types de papier à lettres sur du papier A4 avec une photo de la carte mémoire en arrière-plan. La photo imprimée est pâle, vous pouvez donc facilement écrire par-dessus. Calendrier Permet d’imprimer un calendrier hebdomadaire ou mensuel sur du papier A4. Sélectionnez la période du calendrier mensuel. Carte de message Permet d’imprimer une carte de vœux sur du papier A4 à l’aide d’images de l’imprimante ou de la carte mémoire. Pour accéder aux menus suivants, tels que le menu Position de l'image, appuyez sur la touche d une fois les images sélectionnées. Origami Position de l'image Sélectionnez la position de l’image sur la carte de vœux. Type ligne Sélectionnez le type de ligne à imprimer sur la carte de vœux. Coul ligne Sélectionnez la couleur de la ligne à imprimer sur la carte de vœux. Dispo. Indiquez si la carte de vœux doit être imprimée selon une disposition 2 en 1 ou 4 en 1. Enveloppe origami Permet d’imprimer un schéma d’enveloppe sur du papier A4 à l’aide d’images de l’imprimante. Activez Ligne de pliage pour imprimer les lignes de pliage sur le schéma de l’enveloppe. Instr. env. Origami Permet d’imprimer une feuille expliquant comment plier le schéma de l’enveloppe sur du papier A4. Placez la feuille sur le schéma et pliez les deux feuilles ensemble. Pour plus de détails, reportez-vous à la page qui décrit la procédure de création des enveloppes. Informations connexes & « Copie de photos » à la page 60 & « Pliage des enveloppes » à la page 37 Mode Config Menu Paramètres et explications Niv. encre Affiche les niveaux approximatifs des cartouches d’encre. L’icône ! s’affiche pour indiquer que le niveau d’encre de la cartouche est faible. Le symbole X s’affiche pour indiquer que la cartouche d’encre est vide. Maintenance Vérif. buses Imprime un motif pour vérifier que les buses de la tête d'impression ne sont pas obstruées. Nettoy. tête Nettoie les buses obstruées dans la tête d'impression. Align. tête Ajuste la tête d'impression pour améliorer la qualité de l'impression. Remplact cartouche d'encre Utilisez cette fonctionnalité pour remplacer les cartouches d’encre avant qu’elles ne soient vides. 21 Guide d'utilisation Informations de base sur l'imprimante Menu Paramètres et explications Config. imprimante Config. papier Config. papier Sélectionnez la taille et le type de papier chargé. Vous pouvez également définir ces paramètres lors du chargement du papier. Alerte configuratio n papier Vous informe lorsque les paramètres papier d’une tâche d’impression ne correspondent pas aux paramètres stockés au niveau de l’imprimante. Configuratio n papier Affiche automatiquement l’écran des paramètres papier lors du chargement du papier. L’option AirPrint n’est pas disponible lorsqu’elle est désactivée. Son Désactivez cette option pour désactiver les sons émis lors de l’utilisation des touches ou en cas d’erreur. Minuteur arrêt Permet de mettre automatiquement l’imprimante hors tension une fois la durée définie écoulée et en l’absence d’opérations. Vous pouvez régler la durée avant application de la fonction de gestion de l'énergie. Toute augmentation affecte l’efficacité énergétique du produit. Prenez en compte l'environnement avant d'apporter une modification. Paramètres réseau Serv. Epson Connect Serv. Impres. Google Cloud Langue/ Language Sélectionnez la langue d'affichage. Minuterie veille Sélectionnez la durée après laquelle l'imprimante passe en mode veille (mode économie d'énergie) lorsqu'aucune opération n'est effectuée. L'écran LCD devient noir lorsque le temps défini est écoulé. État réseau Appuyez sur la touche l ou r pour vérifier le statut de la connexion réseau, du service Epson Connect, etc. Sélectionnez Impr feuille état pour imprimer la feuille d’état réseau. Configuratio n du réseau L’option Configuration du réseau affichée sur l’écran d’accueil permet d’accéder rapidement à ce menu. Pour plus de détails concernant chaque menu, reportez-vous au tableau Configuration du réseau. Configuratio n manuelle de réseau Permet de modifier les paramètres réseau, tels que le nom de l’imprimante ou le protocole TCP/IP. Vérif connexion Vérifie l'état de la connexion réseau et imprime le rapport de vérification de la connexion réseau. Si la connexion fait l'objet de problèmes, consultez le rapport de vérification pour résoudre les problèmes. Voir Guide réseau pour plus de détails. Vous pouvez suspendre ou reprendre le Epson Connect ou le service Google Cloud Print, ou annuler l'utilisation de ces services (restaurer les paramètres par défaut). Pour plus de détails, reportez-vous aux sites suivants. https://www.epsonconnect.com/ http://www.epsonconnect.eu (Europe uniquement) Config. Fich. partagé Sélectionnez le mode de connexion entre une imprimante et un ordinateur lors de l’attribution de l’accès en écriture à la carte mémoire insérée dans l’imprimante. L’accès en lecture et en écriture est attribué à l’ordinateur avec la connexion prioritaire. Seul l’accès en lecture est attribué aux autres ordinateurs. Rétablir valeurs par défaut Réinitialise les paramètres sélectionnés à leurs valeurs par défaut. Informations connexes & « Mode Configuration du réseau » à la page 23 22 Guide d'utilisation Informations de base sur l'imprimante Mode Configuration du réseau Reportez-vous au Guide réseau pour définir les paramètres suivants. Menu Paramètres et explications Assistant config. réseau Sélectionnez un SSID, saisissez un mot de passe, puis connectez l’imprimante à un réseau sans fil (WiFi). Config. boutonpoussoir (WPS) Permet de connecter l’imprimante à un réseau sans fil (Wi-Fi) en appuyant sur le bouton-poussoir WPS d’un routeur sans fil. Config code PIN (WPS) Dans l’utilitaire du routeur sans fil, saisissez le code PIN affiché sur l’écran de l’imprimante et connectez celle-ci à un réseau sans fil (Wi-Fi). Connexion automat. réseau Permet de connecter facilement l’imprimante à un réseau sans fil (Wi-Fi). Désactiver le réseau Permet de désactiver la connexion en désactivant le Wi-Fi sans supprimer les informations relatives au réseau. Pour activer la connexion, vous devez reconfigurer le réseau sans fil (Wi-Fi). Config Wi-Fi Direct Permet de connecter l’imprimante à un réseau sans fil (Wi-Fi) sans l’aide d’un routeur sans fil. Mode Aide Reportez-vous à l’aide pour plus d’informations concernant l’utilisation de l’imprimante ou lorsque la qualité des impressions n’est pas satisfaisante. 23 Guide d'utilisation Chargement du papier Chargement du papier Précautions de manipulation du papier ❏ Lisez les fiches d'instruction fournies avec le papier. ❏ Ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger. Ne ventilez pas et ne gondolez pas le papier photo. Vous risquez sinon d'endommager la surface d'impression. ❏ Si le papier gondole, aplatissez-le ou courbez-le légèrement dans le sens inverse avant de le charger. Une impression sur papier gondolé peut provoquer des bourrages papier et maculer le tirage. ❏ N'utilisez du papier ondulé, déchiré, coupé, plié, humide, trop épais, trop fin, ni du papier sur lequel des autocollants sont apposés. L'utilisation de ces types de papier peut provoquer des bourrages papier et maculer le tirage. ❏ Ventilez et alignez les enveloppes avant de les charger. Lorsque les enveloppes empilées sont gonflées d'air, appuyez dessus pour les aplatir avant de les charger. ❏ N'utilisez pas des enveloppes gondolées ou pliées. L'utilisation de ces types d'enveloppes peut provoquer des bourrages papier et maculer le tirage. ❏ N'utilisez pas des enveloppes comportant des surfaces collantes sur les rabats, ni des enveloppes à fenêtres. ❏ Évitez d'utiliser des enveloppes trop fines. Elles risquent de gondoler pendant l'impression. Informations connexes & « Spécifications de l'imprimante » à la page 118 24 Guide d'utilisation Chargement du papier Papier disponible et capacités Epson vous recommande d’utiliser du papier d’origine Epson pour obtenir des impressions de haute qualité. Papier d’origine Epson * Nom du support Taille Capacité de chargement (feuilles) Impression recto verso manuelle Impression sans marges Bright White Ink Jet Paper Epson A4 80* ✓ – Ultra Glossy Photo Paper Epson A4, 13 × 18 cm (5 × 7 pouces), 10 × 15 cm (4 × 6 pouces) 20 – ✓ Premium Glossy Photo Paper Epson A4, 13 × 18 cm (5 × 7 pouces), format 16:9 (102 × 181 mm), 10 × 15 cm (4 × 6 pouces) 20 – ✓ Premium Semigloss Photo Paper Epson A4, 10 × 15 cm (4 × 6 pouces) 20 – ✓ Photo Paper Glossy Epson A4, 13 × 18 cm (5 × 7 pouces), 10 × 15 cm (4 × 6 pouces) 20 – ✓ Matte Paper-Heavyweight Epson A4 20 – ✓ Photo Quality Ink Jet Paper Epson A4 80 – – Lors de l’impression recto verso manuelle, vous pouvez charger un maximum de 30 feuilles de papier dont un côté est déjà imprimé. Remarque: La disponibilité du papier varie d’un pays à l’autre. Pour obtenir les dernières informations concernant le papier disponible dans votre région, contactez l’assistance Epson. Papier disponible dans le commerce Nom du support Taille Capacité de chargement (feuilles) Impression recto verso manuelle Impression sans marges Papier ordinaire*1 Lettre*2, A4, B5*2, A5*3 ✓ – A6*2 Jusqu’à la ligne indiquée par le symbole triangulaire sur le guide latéral*4 Legal*2 1 Défini par l’utilisateur*2 1 25 ✓ Guide d'utilisation Chargement du papier Nom du support Taille Capacité de chargement (feuilles) Impression recto verso manuelle Impression sans marges Enveloppe*2 Enveloppe n° 10, enveloppe DL, enveloppe C6 10 – – *1 La capacité de chargement du papier préperforé est d’une feuille. *2 Seule l’impression à partir de l’ordinateur est disponible. *3 Seule l’impression à partir de l’ordinateur est disponible sur les modèles XP-320. *4 Lors de l’impression recto verso manuelle, vous pouvez charger un maximum de 30 feuilles de papier dont un côté est déjà imprimé. Informations connexes & « Site Web du support technique » à la page 128 Liste des types de papier Pour des résultats optimaux, sélectionnez le type de papier adapté au papier. Nom du support Type de support Panneau de commande Pilote de l'imprimante, dispositif intelligent*2 Bright White Ink Jet Paper Epson*1 Papier ordinaire Papier ordinaire Ultra Glossy Photo Paper Epson*1 Ultra Glacé Epson Ultra Glacé Premium Glossy Photo Paper Epson*1 Premium Glacé Epson Premium Glacé Premium Semigloss Photo Paper Epson*1 Premium Semi-Glacé Epson Premium Semi-Glacé Photo Paper Glossy Epson*1 Papier Photo Glacé Papier Photo Glacé Matte Paper-Heavyweight Epson*1 Mat Epson Mat Photo Quality Ink Jet Paper Epson*1 Mat Epson Mat Papier ordinaire*1 Papier ordinaire Papier ordinaire Enveloppe Enveloppe Enveloppe *1 Ces types de papier sont compatibles avec les technologies Exif Print et PRINT Image Matching lors de l’impression à l’aide du pilote de l'imprimante. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l’appareil photo numérique compatible Exif Print ou PRINT Image Matching. *2 Pour les dispositifs intelligents, ces types de support peuvent être sélectionnés lors de l’impression à l’aide de l’application Epson iPrint. 26 Guide d'utilisation Chargement du papier Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière 1. Ouvrez la protection du chargeur, dépliez le guide papier, puis inclinez-le vers l’arrière. 2. Faites glisser le guide latéral vers la gauche. 3. Chargez le papier verticalement le long du côté droit de l’alimentation papier arrière avec le côté imprimable orienté vers le haut. 27 Guide d'utilisation Chargement du papier c Important: ❏ Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre maximum indiqué pour le papier. Si vous utilisez du papier ordinaire, ne chargez pas le papier au-delà de la ligne indiquée par le symbole triangulaire sur le guide latéral. ❏ Lors du chargement de papier d’une taille définie, alignez le papier sur l’indicateur de taille de papier situé sur le guide papier. ❏ Enveloppes ❏ Papier préperforé Remarque: ❏ Chargez une feuille de papier sans trous de reliure en haut ou en bas. ❏ Ajustez la position d'impression de votre fichier pour éviter d'imprimer sur les trous. 4. Faites glisser le guide latéral contre le bord du papier, puis fermez la protection du chargeur. 28 Guide d'utilisation Chargement du papier 5. Vérifiez les paramètres affichés sur le panneau de commande pour la taille et le type de papier. Pour utiliser les paramètres, sélectionnez Ne pas changer à l’aide de la touche u ou d, appuyez sur la touche OK et passez à l’étape 7. Pour modifier les paramètres, sélectionnez Changer à l’aide de la touche u ou d, appuyez sur la touche OK et passez à l’étape suivante. c Important: L’écran des paramètres papier ne s’affiche pas si le papier n’est pas chargé le long du côté droit de la source alim. papier arrière . Une erreur survient lorsque vous lancez l’impression. Remarque: L’écran des paramètres papier ne s’affiche pas si vous avez désactivé le paramètre Configuration papier. Passez à l’étape 7. 6. Sur l’écran de paramétrage de la taille du papier, sélectionnez la taille du papier à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK. Sur l’écran de paramétrage du type de papier, sélectionnez le type de papier de la même manière, puis appuyez sur la touche OK. Remarque: Vous pouvez également afficher l’écran des paramètres de taille et type de papier en sélectionnant Config > Config. imprimante > Config. papier > Config. papier. 7. Dépliez le bac de sortie, puis relevez la butée. Remarque: Rangez le papier restant dans son emballage. Si vous le laissez dans l’imprimante, il risque de se déformer ou la qualité d’impression risque de baisser. Informations connexes & « Précautions de manipulation du papier » à la page 24 & « Papier disponible et capacités » à la page 25 29 Guide d'utilisation Mise en place des documents originaux sur la Vitre du scanner Mise en place des documents originaux sur la Vitre du scanner c Important: Lorsque vous placez des originaux de grande taille comme des livres sur le scanner, veillez à ce que la lumière extérieure ne se reflète pas directement sur la vitre du scanner. 1. Ouvrez le couvercle de documents. 2. Retirez la poussière ou les taches présentes sur le vitre du scanner. 3. Placez l'original avec la face vers bas et faites-le glisser vers la marque au coin. Remarque: La zone située à 1,5 mm des bords de la vitre du scanner n’est pas numérisée. ❏ Placez les photos à 5 mm du bord de la vitre du scanner pour procéder à la copie. Vous pouvez placer deux photos à la fois (selon la taille des documents originaux). Laissez 5 mm entre les photos. 30 Guide d'utilisation Mise en place des documents originaux sur la Vitre du scanner Vous pouvez placer des photos de différentes tailles l’une à côté de l’autre. La taille des photos doit être supérieure à 30 x 40 mm. ❏ Si vous procédez à la numérisation à l’aide de l’option Mode auto ou de l’aperçu des miniatures de l’application EPSON Scan, placez le document d’origine à 4,5 mm du bord horizontal et du bord vertical de la vitre du scanner. Si vous placez plusieurs photos sur la vitre, vous devez les espacer d’au moins 20 mm. La taille des photos doit être supérieure à 15 x 15 mm. 4. Fermez le couvercle délicatement. Remarque: Retirez les documents originaux après la numérisation ou la copie. Si vous laissez les documents originaux sur la vitre du scanner pendant une période prolongée, ils risquent de coller à la surface de la vitre. 31 Guide d'utilisation Insertion d’une carte mémoire Insertion d’une carte mémoire Cartes mémoire prises en charge miniSD* miniSDHC* microSD* microSDHC* microSDXC* SD SDHC SDXC * Fixez un adaptateur pour permettre l’insertion dans l’emplacement pour carte mémoire, faute de quoi la carte risque de rester coincée. Informations connexes & « Caractéristiques relatives aux cartes mémoire prises en charge » à la page 120 Insertion et retrait d’une carte mémoire 1. Insérez une carte mémoire dans l’imprimante. L’imprimante commence à lire les données et le voyant clignote. Une fois la lecture terminée, le voyant cesse de clignoter et reste allumé. c Important: N’insérez pas la carte de force jusqu’au fond de l’emplacement. Elle ne doit pas être complètement insérée. 32 Guide d'utilisation Insertion d’une carte mémoire 2. Lorsque vous avez terminé d’utiliser la carte mémoire, vérifiez que le voyant ne clignote pas, puis retirez la carte. c Important: Si vous retirez la carte mémoire alors que le voyant clignote, vous risquez de perdre les données de la carte mémoire. Remarque: Si vous accédez à la carte mémoire depuis un ordinateur, vous devez retirer le périphérique en toute sécurité à l’aide de l’ordinateur. Informations connexes & « Accès à une carte mémoire à partir d’un ordinateur » à la page 126 33 Guide d'utilisation Impression Impression Impression à partir du panneau de commande Impression de photos sélectionnées sur une carte mémoire 1. Chargez le papier dans l'imprimante. c Important: Définissez les paramètres papier sur le panneau de commande. 2. Insérez une carte mémoire dans l’imprimante. c Important: Ne retirez pas la carte mémoire avant la fin de l’impression. 3. Sélectionnez Impression photo sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK. 4. Sélectionnez une photo à l’aide de la touche l ou r et définissez le nombre de copies à l’aide de la touche – ou +. Répétez cette procédure lors de l’impression de plusieurs photos. Remarque: Les menus suivants, affichés lorsque vous appuyez sur la touche d, vous permettent de sélectionner facilement des photos lorsque de nombreuses photos sont stockées sur votre carte mémoire. ❏ Sélec. photo : utilisez le menu Sélect./date pour classer les photos par date et sélectionner simultanément toutes les photos de la même date. ❏ Options d'affichage : utilisez le menu Miniature pour afficher neuf photos sur un écran. 5. Appuyez sur la touche d pour afficher le menu, sélectionnez Paramètres d'impression à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK. Remarque: Sélectionnez Rognage/zoom si vous souhaitez rogner une partie de la photo. Utilisez la touche u, d, l ou r pour placer le cadre sur la zone que vous souhaitez rogner, puis appuyez sur la touche – ou + pour modifier la taille du cadre. Appuyez sur la touche 6. pour faire pivoter le cadre. Utilisez la touche u ou d pour sélectionner des paramètres, tels que la taille du papier et le type de papier, et modifiez les paramètres à l’aide de la touche l ou r. 7. Appuyez sur le bouton x. Informations connexes & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 34 Guide d'utilisation Impression & « Liste des types de papier » à la page 26 & « Insertion d’une carte mémoire » à la page 32 & « Mode Impression photo » à la page 17 Impression sur des calendriers et du papier à lettres original Vous pouvez facilement imprimer du papier réglé, des calendriers, du papier à lettres original et des cartes de vœux à l’aide du menu Papier personnel. 1. Chargez le papier dans l'imprimante. c Important: Définissez les paramètres papier sur le panneau de commande. 2. Pour imprimer du papier à lettres et des cartes de vœux à l’aide d’une photo de votre carte mémoire, insérez la carte mémoire dans l’imprimante. 3. Sélectionnez Plus de fonctions sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK. 4. Sélectionnez Papier personnel à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK. 5. Sélectionnez un élément de menu à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK. Remarque: Lors de l’impression de cartes de vœux, vous pouvez ajouter une image stockée sur l’imprimante plutôt qu’une photo de votre carte mémoire. Pour ajouter une image stockée sur l’imprimante, sélectionnez Modèle d'art. 6. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour procéder à l’impression. Informations connexes & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 & « Insertion d’une carte mémoire » à la page 32 & « Mode Plus de fonctions » à la page 19 35 Guide d'utilisation Impression Impression d’enveloppes originales Vous pouvez créer des enveloppes originales en ajoutant une image stockée au niveau de l’imprimante à l’aide du menu Papier personnel. Vous pouvez utiliser la même image pour imprimer des cartes de vœux assorties aux enveloppes. Commencez par imprimer le schéma d’une enveloppe sur du papier A4, puis pliez le schéma pour créer une enveloppe. 1. Sélectionnez Plus de fonctions sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK. 2. Sélectionnez Papier personnel à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK. 3. Sélectionnez Origami à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK. 4. Sélectionnez Enveloppe origami à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK. 5. Sélectionnez l’image que vous souhaitez imprimer sur les enveloppes à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK. Un écran indiquant la position d’impression de l’image et si les lignes de pliage doivent être imprimées s’affiche. 6. Pour modifier la position de l’image et le paramètre des lignes de pliage, appuyez sur la touche d pour afficher l’écran des paramètres et modifiez les paramètres. 7. Une fois les paramètres définis, appuyez sur la touche y pour retourner à l’écran de confirmation des paramètres, puis appuyez sur la touche OK. 8. Sélectionnez la taille des enveloppes à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK. 9. Chargez du papier ordinaire A4 dans l’imprimante, puis appuyez sur la touche OK. 10. Définissez le nombre de copies à l’aide de la touche – ou +, puis appuyez sur la touche x. Informations connexes & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 & « Mode Plus de fonctions » à la page 19 36 Guide d'utilisation Impression Pliage des enveloppes Une fois le schéma imprimé sur une enveloppe, vous devez imprimer une feuille d’instructions qui vous indique comment plier l’enveloppe, puis placer la feuille d’instructions sur le schéma et les plier ensemble. 1. Sélectionnez Instr. env. Origami dans le menu Origami, puis appuyez sur la touche OK. 2. Sélectionnez la taille d’enveloppe choisie pour l’impression du schéma à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK. 3. Chargez du papier ordinaire A4 dans l’imprimante, puis appuyez sur la touche OK. 4. Définissez le nombre de copies à l’aide de la touche – ou +, puis appuyez sur la touche x. La feuille d’instructions suivante est imprimée. 10 4 7 7 7 8 10 9 10 8 9 8 8 6 9 11 9 3 9 7 8 4 11 9 6 11 8 1 4 91mm 115mm 181mm 11 160mm 6 7 10 5 3 5 1 5 5 6 6 11 8 8 5 4 5 11 10 2 6 2 10 6 8 6 7 6 5. Placez la feuille d’instructions sur le schéma de l’enveloppe, puis pliez-les ensemble en suivant les instructions de la feuille. 6. Lorsque vous avez terminé, dépliez-les et retirez la feuille d’instructions, puis pliez de nouveau le schéma de l’enveloppe en vous aidant des plis. Impression de photos à l’aide d’autres fonctionnalités Cette section présente les autres fonctionnalités d’impression disponibles à partir du panneau de commande. 37 Guide d'utilisation Impression Impression de différentes dispositions Vous pouvez imprimer les photos de votre carte mémoire dans différentes dispositions : 2 en 1, 4 en 1, moitié supérieure, etc. Sélectionnez Plus de fonctions sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK. Sélectionnez Feuille dispo ph. à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour procéder à l’impression. Informations connexes & « Mode Plus de fonctions » à la page 19 Impression à partir d’un diaporama Vous pouvez exécuter un diaporama des photos de votre carte mémoire, puis imprimer les photos à partir du diaporama. Sélectionnez Plus de fonctions sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK. Sélectionnez Diaporama à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK pour exécuter le diaporama. Appuyez sur la touche d pour interrompre le diaporama et appuyez de nouveau sur la touche pour le redémarrer. Appuyez sur la touche OK pour imprimer la photo. La procédure d’impression est la même que lors de l’utilisation de l’option Impression photo à partir de l’écran d’accueil. Informations connexes & « Impression de photos sélectionnées sur une carte mémoire » à la page 34 & « Mode Impression photo » à la page 17 Impression DPOF L’imprimante est compatible avec le format DPOF (Digital Print Order Format) version 1.10. Le format DPOF stocke des informations complémentaires concernant les photos, telles que la date, l’heure, le nom d’utilisateur et 38 Guide d'utilisation Impression des informations relatives à l’impression. Les appareils photo compatibles DPOF vous permettent de sélectionner les images de la carte mémoire que vous souhaitez imprimer et le nombre de copies. Lorsque la carte mémoire est insérée dans l’imprimante, les photos sélectionnées par l’appareil photo sont imprimées. Remarque: Pour plus d’informations concernant la définition des paramètres d’impression sur l’appareil photo, reportez-vous à la documentation fournie avec l’appareil photo. Lorsque vous insérez la carte mémoire dans l’imprimante, un message de confirmation s’affiche. Sélectionnez Oui à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK pour afficher l’écran de lancement de l’impression. Appuyez sur la touche x pour lancer l’impression. Si vous souhaitez modifier les paramètres d’impression, appuyez sur la touche d, puis sur la touche OK. Les paramètres sont les mêmes qu’en mode Impr.Photo. Informations connexes & « Mode Impression photo » à la page 17 Impression à partir d'un ordinateur Impression de base - Windows Remarque: ❏ Reportez-vous à l'aide en ligne pour plus d'explications sur les éléments de paramétrage. Cliquez sur un élément avec le bouton droit de la souris, puis cliquez sur Aide. ❏ Les opérations varient en fonction de l’application. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'application. 1. Chargez le papier dans l'imprimante. c Important: Définissez les paramètres papier sur le panneau de commande. 2. Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer. 3. Sélectionnez Imprimer ou Configuration de l’impression dans le menu Fichier. 4. Sélectionnez votre imprimante. 39 Guide d'utilisation Impression 5. Sélectionnez Préférences ou Propriétés pour ouvrir la fenêtre du pilote de l'imprimante. 6. Définissez les paramètres suivants : ❏ Format document : sélectionnez la taille du papier chargé dans l'imprimante. ❏ Sans marges : sélectionnez cette option si vous ne souhaitez pas imprimer de marges autour de l’image. Lors de l’impression sans marges, les données d’impression dépassent légèrement du format du papier de manière à ce qu’il n’y ait pas de marges imprimées autour des bords du papier. Cliquez sur Configuration pour sélectionner le taux d’agrandissement. ❏ Orientation : sélectionnez l'orientation du papier définie dans l'application. ❏ Type de papier : sélectionnez le type de papier chargé. ❏ Couleur : sélectionnez Niveaux de gris si vous souhaitez imprimer en noir ou en nuances de gris. Remarque: Lors de l’impression sur des enveloppes, sélectionnez l’option Paysage pour le paramètre Orientation. 7. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre du pilote de l'imprimante. 8. Cliquez sur Imprimer. Informations connexes & « Papier disponible et capacités » à la page 25 & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 & « Guide du pilote de l'imprimante Windows » à la page 90 40 Guide d'utilisation Impression & « Liste des types de papier » à la page 26 Impression de base - Mac OS X Remarque: Les opérations varient en fonction de l’application. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'application. 1. Chargez le papier dans l'imprimante. c Important: Définissez les paramètres papier sur le panneau de commande. 2. Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer. 3. Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier ou une autre commande pour ouvrir la fenêtre du pilote de l'imprimante. Si nécessaire, cliquez sur Afficher les détails ou d pour agrandir la fenêtre d'impression. 4. Définissez les paramètres suivants : ❏ Imprimante : Sélectionnez votre imprimante. ❏ Prédéfinitions : sélectionnez cette option si vous souhaitez utiliser les paramètres enregistrés. ❏ Taille papier : sélectionnez la taille du papier chargé dans l'imprimante. Lors de l’impression sans marges, sélectionnez une taille de papier sans marges. ❏ Orientation : sélectionnez l'orientation du papier définie dans l'application. Remarque: Lors de l’impression sur des enveloppes, sélectionnez l’orientation paysage. 41 Guide d'utilisation Impression 5. Sélectionnez Configuration Imprimante dans le menu contextuel. Remarque: Sous Mac OS X v10.8.x ou une version plus récente, si le menu Configuration Imprimante ne s’affiche pas, le pilote de l'imprimante Epson n’a pas été installé correctement. > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Sélectionnez Préférences Système dans le menu Impression et fax), supprimez l’imprimante, puis ajoutez de nouveau l’imprimante. Reportez-vous au site suivant pour ajouter une imprimante. http://support.epson.net/setupnavi/ 6. Définissez les paramètres suivants : ❏ Support : sélectionnez le type de papier chargé. ❏ Extension : option disponible lors de la sélection d’une taille de papier sans marges. Lors de l’impression sans marges, les données d’impression dépassent légèrement du format du papier de manière à ce qu’il n’y ait pas de marges imprimées autour des bords du papier. Sélectionnez le taux d’agrandissement. ❏ Niveaux de gris : sélectionnez cette option pour imprimer en noir ou en nuances de gris. 7. Cliquez sur Imprimer. Informations connexes & « Papier disponible et capacités » à la page 25 & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 & « Guide du pilote d’impression Mac OS X » à la page 93 & « Liste des types de papier » à la page 26 42 Guide d'utilisation Impression Impression recto verso (pour Windows uniquement) Le pilote de l'imprimante procède automatiquement à l’impression en séparant les pages paires et impaires. Une fois l’impression des pages impaires terminée, retournez le papier en respectant les instructions pour imprimer les pages paires. Vous pouvez également imprimer un livret qui peut être créé en pliant l'impression. Remarque: ❏ Cette fonction n'est pas disponible pour l'impression sans marges. ❏ Si vous n’utilisez pas du papier adapté à l’impression recto verso, il est possible que la qualité d’impression baisse et que des bourrages papier surviennent. ❏ Selon le papier et les données, il est possible que l’encre traverse le papier. ❏ Si l’application EPSON Status Monitor 3 est désactivée, accédez au pilote de l'imprimante, cliquez sur Paramètres étendus au niveau de l’onglet Utilitaire, puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3. ❏ Il est possible que l’impression recto verso ne soit pas disponible lorsque vous accédez à l’imprimante via un réseau ou lors du partage de l’imprimante. 1. Chargez le papier dans l'imprimante. 2. Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer. 3. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante. 4. Sélectionnez un mode de reliure sous Impression recto verso au niveau de l’onglet Principal. 5. Cliquez sur Configuration, définissez les paramètres adaptés, puis cliquez sur OK pour fermer la fenêtre. Remarque: Pour imprimer un livret, sélectionnez Livret. 6. Définissez d'autres éléments dans les onglets Principal et Plus d'options selon vos besoins, puis cliquez sur OK. 7. Cliquez sur Imprimer. Une fois l’impression du premier côté terminée, une fenêtre contextuelle s’affiche sur l’ordinateur. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Informations connexes & « Papier disponible et capacités » à la page 25 43 Guide d'utilisation Impression & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 & « Impression de base - Windows » à la page 39 Impression de plusieurs pages sur une seule feuille Vous pouvez imprimer deux ou quatre pages de données sur une seule feuille de papier. Impression de plusieurs pages sur une seule feuille - Windows Remarque: Cette fonction n'est pas disponible pour l'impression sans marges. 1. Chargez le papier dans l'imprimante. 2. Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer. 3. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante. 4. Sélectionnez 2 en 1 ou 4 en 1 pour le paramètre Multi-Pages au niveau de l’onglet Principal. 5. Cliquez sur Ordre page, définissez les paramètres adaptés, puis cliquez sur OK pour fermer la fenêtre. 6. Définissez d'autres éléments dans les onglets Principal et Plus d'options selon vos besoins, puis cliquez sur OK. 7. Cliquez sur Imprimer. Informations connexes & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 & « Impression de base - Windows » à la page 39 Impression de plusieurs pages sur une seule feuille - Mac OS X 1. Chargez le papier dans l'imprimante. 44 Guide d'utilisation Impression 2. Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer. 3. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante. 4. Sélectionnez Mise en page dans le menu contextuel. 5. Définissez le nombre de pages dans Pages par feuille, et les options Sens de la mise en page (ordre des pages) et Bordure. 6. Définissez les autres éléments selon les besoins. 7. Cliquez sur Imprimer. Informations connexes & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 & « Impression de base - Mac OS X » à la page 41 Adaptation à la taille du papier Vous pouvez imprimer de telle sorte que l'impression s'adapte à la taille du papier chargé dans l'imprimante. Adaptation à la taille du papier - Windows Remarque: Cette fonction n'est pas disponible pour l'impression sans marges. 1. Chargez le papier dans l'imprimante. 2. Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer. 3. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante. 4. Définissez les paramètres suivants dans l'onglet Plus d'options : ❏ Format document : sélectionnez la taille de papier définie dans l'application. ❏ Sortie papier : sélectionnez la taille du papier chargé dans l'imprimante. Ajuster à la page est automatiquement sélectionné. Remarque: Si vous souhaitez imprimer une image réduite au centre de la page, sélectionnez Centre. 45 Guide d'utilisation Impression 5. Définissez d'autres éléments dans les onglets Principal et Plus d'options selon vos besoins, puis cliquez sur OK. 6. Cliquez sur Imprimer. Informations connexes & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 & « Impression de base - Windows » à la page 39 Adaptation à la taille du papier - Mac OS X 1. Chargez le papier dans l'imprimante. 2. Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer. 3. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante. 4. Sélectionnez la taille de papier définie dans l'application comme paramètre Taille papier. 5. Sélectionnez Gestion du papier dans le menu contextuel. 6. Sélectionnez Adapter à la taille du papier. 7. Sélectionnez la taille du papier chargé dans l'imprimante comme paramètre Taille du papier de destination . 8. Définissez les autres éléments selon les besoins. 9. Cliquez sur Imprimer. Informations connexes & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 & « Impression de base - Mac OS X » à la page 41 Impression de plusieurs fichiers ensemble (Windows uniquement) L'Arrangeur d'impressions simple vous permet de combiner plusieurs fichiers créés par différentes applications et de les imprimer comme une tâche d'impression unique. Vous pouvez définir les paramètres d'impression pour les fichiers combinés, comme la mise en page, l'ordre d'impression et l'orientation. 46 Guide d'utilisation Impression Remarque: Pour ouvrir un Projet d'impression enregistré dans l'Arrangeur d'impressions simple, cliquez sur Arrangeur d'impressions simple dans l'onglet Utilitaire du pilote de l'imprimante. Sélectionnez ensuite Ouvrir dans le menu Fichier pour sélectionner le fichier. L'extension des fichiers enregistrés est "ecl". 1. Chargez le papier dans l'imprimante. 2. Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer. 3. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante. 4. Sélectionnez Arrangeur d'impressions simple dans l'onglet Principal. 5. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre du pilote de l'imprimante. 6. Cliquez sur Imprimer. La fenêtre Arrangeur d'impressions simple s'affiche et le travail d'impression est ajouté au Projet d'impression. 7. Avec la fenêtre Arrangeur d'impressions simple ouverte, ouvrez le fichier que vous souhaitez combiner avec le fichier actuel, puis répétez les étapes 3 à 6. Remarque: Si vous fermez la fenêtre Arrangeur d'impressions simple, le Projet d'impression non enregistré est supprimé. Pour imprimer ultérieurement, sélectionnez Enregistrer à partir du menu Fichier. 8. Sélectionnez les menus Organisation et Modifier dans Arrangeur d'impressions simple pour modifier le Projet d'impression comme nécessaire. 9. Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier. Informations connexes & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 & « Impression de base - Windows » à la page 39 Agrandissements et posters (pour Windows uniquement) Vous pouvez imprimer une seule image sur plusieurs feuilles de papier pour créer une grande affiche. Vous pouvez imprimer des guides d'alignement afin de coller les feuilles ensemble. Remarque: Cette fonction n'est pas disponible pour l'impression sans marges. 47 Guide d'utilisation Impression 1. Chargez le papier dans l'imprimante. 2. Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer. 3. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante. 4. Sélectionnez Poster 2 x 1, Poster 2 x 2, Poster 3 x 3 ou Poster 4 x 4 à partir de Multi-Pages sur l'onglet Principal. 5. Cliquez sur Configuration, définissez les paramètres appropriés, puis cliquez sur OK. 6. Définissez d'autres éléments dans les onglets Principal et Plus d'options selon vos besoins, puis cliquez sur OK. 7. Cliquez sur Imprimer. Informations connexes & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 & « Impression de base - Windows » à la page 39 Création de posters à l'aide des Guides de recouvrement Voici un exemple de la procédure de création d'un poster lorsque Poster 2 x 2 est sélectionné, et Guides de recouvrement est sélectionné dans Imprimer les marques de coupe. 48 Guide d'utilisation Impression 1. Préparez Sheet 1 et Sheet 2. Coupez les marges de Sheet 1 le long de la ligne bleue verticale en passant par le centre des croix inférieure et supérieure. 2. Placez le bord de Sheet 1 en haut de Sheet 2 et alignez les croix, puis collez temporairement les deux feuilles ensemble par l'arrière. 49 Guide d'utilisation Impression 3. Coupez les feuilles collées en deux le long de la ligne rouge verticale en passant par les guides de recouvrement (cette fois, la ligne à gauche des croix). 4. Collez les feuilles ensemble par l'arrière. 5. Répétez les étapes 1 à 4 pour coller Sheet 3 à Sheet 4. 50 Guide d'utilisation Impression 6. Coupez les marges des Sheet 1 et Sheet 2 le long de la ligne bleue horizontale en passant par le centre des croix gauche et droite. 7. Placez le bord de Sheet 1 et Sheet 2 en haut de Sheet 3 et Sheet 4, et alignez les croix, puis collez-les temporairement par l'arrière. 51 Guide d'utilisation Impression 8. Coupez les feuilles collées en deux le long de la ligne rouge horizontale en passant par les guides de recouvrement (cette fois, la ligne au dessus des croix). 9. Collez les feuilles ensemble par l'arrière. 52 Guide d'utilisation Impression 10. Coupez les bords restants le long du guide extérieur. Impression à l'aide des fonctions avancées Cette section présente de nombreuses mises en page et fonctions d'impression supplémentaires disponibles sur le pilote de l'imprimante. Informations connexes & « Pilote de l'imprimante Windows » à la page 89 & « Pilote de l'imprimante Mac OS X » à la page 92 Ajout d’un ensemble de paramètres d’impression prédéfinis pour faciliter l’impression Si vous créez votre propre présélection de paramètres d'impression fréquemment utilisés sur le pilote d'impression, vous pouvez facilement procéder à l'impression en sélectionnant la présélection dans une liste. 53 Guide d'utilisation Impression Windows Pour ajouter vos propres prédéfinitions, définissez des éléments tels que la Format document et le Type de papier dans l'onglet Principal ou Plus d'options, puis cliquez sur Ajouter/supprimer les éléments prédéfinis dans Présélections impression. Remarque: Pour supprimer un ensemble de paramètres prédéfinis ajouté, cliquez sur Ajouter/supprimer les éléments prédéfinis, sélectionnez le nom de l’ensemble que vous souhaitez supprimer de la liste et supprimez-le. Mac OS X Accédez à la fenêtre du pilote d’impression. Pour ajouter vos propres prédéfinitions, définissez des éléments tels que le Taille papier et le Support, puis enregistrez les paramètres actuels en tant que prédéfinitions dans le paramètre Prédéfinition. Remarque: Pour supprimer un ensemble de paramètres prédéfinis ajouté, cliquez sur Prédéfinitions > Afficher les prédéfinitions, sélectionnez le nom de l’ensemble que vous souhaitez supprimer de la liste et supprimez-le. Impression d'un document agrandi ou réduit Vous pouvez réduire ou agrandir la taille d'un document d'une valeur en pourcentage donnée. Windows Remarque: Cette fonction n'est pas disponible pour l'impression sans marges. Définissez le Format document sur l'onglet Plus d'options. Sélectionnez Réduire/Agrandir le document, Zoom, puis saisissez un pourcentage. Mac OS X Ouvrez la fenêtre du pilote d'impression. Sélectionnez Échelle, puis saisissez un pourcentage. Réglage des couleurs d’impression Vous pouvez régler les couleurs utilisées pour la tâche d’impression. L’option PhotoEnhance permet d’obtenir des images plus nettes et des couleurs plus vives grâce au réglage automatique du contraste, de la saturation et de la luminosité des données de l’image d’origine. Remarque: ❏ Ces réglages ne sont pas appliqués aux données d’origine. ❏ PhotoEnhance ajuste la couleur en analysant l'emplacement du sujet. Par conséquent, si vous avez modifié l'emplacement du sujet en réduisant, agrandissant, rognant ou faisant pivoter l'image, la couleur peut changer de manière inattendue. La sélection de l'option d'impression sans bordure change également l'emplacement du sujet, ce qui peut entraîner des modifications de la couleur. Si l'image est floue, la tonalité peut sembler artificielle. Si les couleurs sont modifiées ou prennent des tons peu naturels, imprimez avec un autre mode que PhotoEnhance. Windows Sélectionnez le mode de correction des couleurs sous Correction des couleurs au niveau de l’onglet Plus d'options. 54 Guide d'utilisation Impression Si vous sélectionnez Automatique, les couleurs sont automatiquement réglées en fonction du type de papier et de la qualité d’impression. Vous pouvez définir vos propres paramètres si vous sélectionnez Perso. et cliquez sur Plus d'options. Mac OS X Accédez à la fenêtre du pilote d’impression. Sélectionnez Concordance des couleurs dans le menu contextuel, puis sélectionnez Calibration EPSON. Sélectionnez Options couleur dans le menu contextuel, puis sélectionnez une des options disponibles. Cliquez sur la flèche située à côté de l’option Avancé et définissez les paramètres adaptés. Impression d’un filigrane (pour Windows uniquement) Vous pouvez imprimer un filigrane, par exemple "Confidentiel", sur vos impressions. Vous pouvez également ajouter votre propre filigrane. Remarque: Cette fonction n'est pas disponible pour l'impression sans marges. Cliquez sur Caractéristiques des filigranes sur l'onglet Plus d'options, puis sélectionnez un filigrane. Cliquez sur Configuration pour modifier des détails tels que la couleur et la position du filigrane. Impression d'un en-tête et d'un bas de page (uniquement pour Windows) Vous pouvez imprimer des informations comme le nom d'utilisateur ou la date d'impression sur l'en-tête ou le bas de page. Cliquez sur Caractéristiques des filigranes dans l'onglet Plus d'options, puis sélectionnez En-tête/Pied de page. Cliquez sur Configuration et sélectionnez les éléments nécessaires à partir du menu déroulant. Impression de photos à l’aide de l’application Epson Easy Photo Print L’application Epson Easy Photo Print vous permet de disposer et d’imprimer facilement des photos sur différents types de papier. Remarque: ❏ L’utilisation de papier photo d’origine Epson permet de bénéficier d’une qualité d’encre optimale, les impressions sont en outre vives et lumineuses. ❏ Sélectionnez les paramètres suivants pour procéder à l’impression sans marges à l’aide d’une application disponible dans le commerce. ❏ Créez les données de l’image de manière à ce qu’elles soient ajustées à la taille du papier et si un paramètre de marge est disponible dans l’application que vous utilisez, réglez la marge sur 0 mm. ❏ Activez le paramètre d’impression sans marges dans le pilote de l'imprimante. 55 Guide d'utilisation Impression Informations connexes & « Papier disponible et capacités » à la page 25 & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 & « Epson Easy Photo Print » à la page 96 Impression depuis des dispositifs intelligents Utilisation de Epson iPrint L’application Epson iPrint vous permet d’imprimer des photos, des documents et des pages Web depuis un dispositif intelligent, tel qu’un smartphone ou une tablette. Vous pouvez utiliser l’impression locale (impression depuis un dispositif intelligent connecté au même réseau sans fil que l’imprimante) ou l’impression à distance (impression depuis un site distant via Internet). Pour utiliser l’impression à distance, vous devez enregistrer votre imprimante au niveau du service Epson Connect. Vous pouvez installer l’application Epson iPrint sur votre dispositif intelligent à partir de l’adresse URL ou du code QR suivant. http://ipr.to/a Utilisation de Epson iPrint Lancez l’application Epson iPrint sur votre dispositif intelligent et sélectionnez l’élément que vous souhaitez utiliser à partir de l’écran d’accueil. 56 Guide d'utilisation Impression Les écrans suivants peuvent être modifiés sans notification préalable. A Écran d’accueil affiché au lancement de l’application B Affiche des informations relatives à la procédure de configuration de l’imprimante et la foire aux questions. C Affiche l’écran vous permettant de sélectionner l’imprimante et de définir les paramètres de l’imprimante. Une fois l’imprimante sélectionnée, vous n’avez pas à la sélectionner la fois suivante. D Sélectionnez les éléments que vous souhaitez imprimer : photos, documents ou pages Web. E Affiche l’écran vous permettant de définir des paramètres d’impression tels que la taille du papier et le type de papier. F Affiche les photos et les documents sélectionnés. G Permet de lancer l’impression. Remarque: Pour imprimer à partir du menu de documents avec un iPhone, iPad ou iPod touch exécutant iOS, lancez Epson iPrint après avoir transféré le document que vous souhaitez imprimer à l’aide de la fonction de partage de fichiers de l’application iTunes. Informations connexes & « Service Epson Connect » à la page 87 57 Guide d'utilisation Impression Utilisation de AirPrint L’application AirPrint vous permet de procéder à l’impression sans fil sur votre imprimante AirPrint depuis un iPhone, iPad ou iPod touch exécutant la dernière version du système d’exploitation iOS. Remarque: ❏ Si vous désactivez le paramètre de configuration de la source papier dans le menu Config. imprimante, vous ne pouvez pas utiliser l’application AirPrint. ❏ Reportez-vous à la page AirPrint du site Web Apple pour plus de détails. 1. Chargez le papier dans l'imprimante. 2. Connectez votre périphérique iOS au même réseau sans fil que l’imprimante que vous utilisez. 3. Procédez à l’impression sur votre imprimante depuis votre iPhone, iPad ou iPod touch. Informations connexes & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 Annulation d'une impression Remarque: ❏ Dans Windows, vous ne pouvez pas annuler une tâche d'impression une fois que celle-ci est entièrement envoyée à l'imprimante. Dans ce cas, vous devez annuler la tâche d'impression à l'aide du panneau de commande sur l'imprimante. ❏ Lors de l'impression de plusieurs pages à partir de Mac OS X, vous ne pouvez pas annuler toutes les tâches d'impression à partir du panneau de commande. Vous devez alors annuler le travail d'impression depuis l'ordinateur. ❏ Si vous avez envoyé une tâche d'impression à partir de Mac OS X v10.6.x via un réseau, il est possible que vous ne puissiez pas l'annuler à partir de l'ordinateur. Dans ce cas, vous devez annuler la tâche d'impression à l'aide du panneau de commande sur l'imprimante. Vous devez modifier les paramètres dans Web Config pour annuler l'impression à partir de l'ordinateur. Voir le Guide réseau pour plus de détails. Annulation de l'impression - Bouton imprimante Appuyez sur le bouton y pour annuler une tâche d'impression en cours. 58 Guide d'utilisation Impression Annulation d'une impression - Windows 1. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante. 2. Sélectionnez l'onglet Utilitaire. 3. Cliquez sur File d'attente. 4. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le travail que vous souhaitez annuler et sélectionnez Annuler. Informations connexes & « Pilote de l'imprimante Windows » à la page 89 Annulation d'une impression - Mac OS X 1. Cliquez sur l'icône de l'imprimante dans le Dock. 2. Sélectionnez le travail que vous souhaitez annuler. 3. Annulez la tâche. ❏ Mac OS X v10.8.x à Mac OS X v10.9.x Cliquez sur en regard de l'indicateur de progression. ❏ Mac OS X v10.6.x à v10.7.x Cliquez sur Supprimer. 59 Guide d'utilisation Copie Copie Principes de base de la copie 1. Chargez le papier dans l'imprimante. c Important: Définissez les paramètres papier sur le panneau de commande. 2. Placez les originaux. 3. Sélectionnez Copier sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK. 4. Définissez le nombre de copies à l’aide de la touche – ou +. 5. Sélectionnez la copie en couleur ou en noir et blanc à l’aide de la touche l ou r. 6. Sélectionnez Paramètres d'impression à l’aide de la touche d, puis appuyez sur la touche OK. Vérifiez les paramètres tels que la taille et le type de papier et modifiez les paramètres si nécessaire. Sélectionnez les paramètres à l’aide de la touche u ou d et modifiez les paramètres à l’aide de la touche l ou r. Remarque: Si vous souhaitez procéder à la copie en réduisant ou en agrandissant la taille d’un document selon un pourcentage spécifique, sélectionnez Personnalisé pour le paramètre Zoom et définissez un pourcentage à l’aide de la touche – ou +. Vous pouvez modifier le pourcentage par incréments de 10 % en maintenant la touche – ou + enfoncée. 7. Appuyez sur le bouton x. Informations connexes & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 & « Mise en place des documents originaux sur la Vitre du scanner » à la page 30 & « Mode Copier » à la page 16 Copie de photos Vous pouvez copier plusieurs photos à la fois. Vous pouvez également restaurer les couleurs des photos passées. Remarque: ❏ Le format de l’original utilisé pour la copie doit être de 30 x 40 mm minimum. ❏ Il est possible que la zone blanche autour de la photo ne soit pas détectée. 1. Chargez le papier dans l'imprimante. c Important: Définissez les paramètres papier sur le panneau de commande. 60 Guide d'utilisation Copie 2. Sélectionnez Plus de fonctions sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK. 3. Sélectionnez Copier/restaurer photos à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK. 4. Indiquez si vous souhaitez restaurer les couleurs des photos passées. 5. Vérifiez l’écran et placez les photos sur la vitre du scanner. 6. Appuyez sur le bouton x. Les photos sont numérisées et affichées à l’écran. 7. Sélectionnez Paramètres d'impression à l’aide de la touche d, puis appuyez sur la touche OK. Vérifiez les paramètres tels que la taille et le type de papier et modifiez les paramètres si nécessaire. Sélectionnez les paramètres à l’aide de la touche u ou d et modifiez les paramètres à l’aide de la touche l ou r. Remarque: Si vous souhaitez procéder à l’impression en agrandissant une partie de la photo, sélectionnez Rognage/zoom. Déplacez le cadre de la zone d’impression à l’aide de la touche u, d, l ou r et modifiez la taille du cadre à l’aide de la touche – ou +. 8. Appuyez sur le bouton x. Informations connexes & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 & « Mise en place des documents originaux sur la Vitre du scanner » à la page 30 & « Mode Plus de fonctions » à la page 19 61 Guide d'utilisation Numérisation Numérisation Numérisation à l'aide du panneau de commande Numérisation vers une carte mémoire Vous pouvez enregistrer l’image numérisée sur une carte mémoire. 1. Placez les originaux. 2. Insérez une carte mémoire dans l’imprimante. 3. Sélectionnez Numériser sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK. 4. Sélectionnez Num. vers carte mém à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK. 5. Vérifiez des paramètres tels que le format d’enregistrement et modifiez-les si nécessaire. Sélectionnez les paramètres à l’aide de la touche u ou d et modifiez les paramètres à l’aide de la touche l ou r. 6. Appuyez sur le bouton x. Informations connexes & « Mise en place des documents originaux sur la Vitre du scanner » à la page 30 & « Insertion d’une carte mémoire » à la page 32 & « Mode Numériser » à la page 18 Numérisation vers le Cloud Vous pouvez envoyer les images numérisées à des services de cloud à l'aide d'Epson Connect. Pour plus de détails, reportez-vous au site Web du portail Epson Connect. https://www.epsonconnect.com/ http://www.epsonconnect.eu (Europe uniquement) Informations connexes & « Mode Numériser » à la page 18 Numérisation vers un ordinateur Vous pouvez enregistrer l’image numérisée sur un ordinateur. 62 Guide d'utilisation Numérisation c Important: Avant d’utiliser cette fonctionnalité, assurez-vous que les applications EPSON Scan et Epson Event Manager sont installées sur votre ordinateur. 1. Placez les originaux. 2. Sélectionnez Numériser sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK. 3. Sélectionnez Numériser vers ordinateur (JPEG), Numériser vers ordinateur (PDF) ou Numériser vers ordinateur (Email) à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK. 4. Sélectionnez l’ordinateur sur lequel vous souhaitez enregistrer les images numérisées. Remarque: ❏ Vous pouvez modifier les paramètres de numérisation fréquemment utilisés, tels que le type de document, le dossier d’enregistrement ou le format d’enregistrement à l’aide de l’application Epson Event Manager. ❏ Si l’imprimante est connectée à un réseau, vous pouvez sélectionner l’ordinateur sur lequel vous souhaitez enregistrer les images numérisées. Il est possible d’afficher un maximum de 20 ordinateurs sur le panneau de commande de l’imprimante. ❏ Lorsque l’ordinateur sur lequel vous souhaitez enregistrer les images numérisées est détecté sur le réseau, les 15 premiers caractères du nom de l’ordinateur sont affichés sur le panneau de commande. Si vous réglez Nom de la numérisation réseau (alphanumérique) sur Epson Event Manager, le nom s’affiche sur le panneau de commande. 5. Appuyez sur le bouton x. Informations connexes & « Mise en place des documents originaux sur la Vitre du scanner » à la page 30 & « Epson Event Manager » à la page 96 & « Mode Numériser » à la page 18 Numérisation vers un ordinateur (WSD) Remarque: ❏ Avant d'utiliser cette fonctionnalité, vous devez configurer votre ordinateur. Voir Guide réseau pour plus de détails. ❏ Cette fonctionnalité est uniquement disponible pour les ordinateurs exécutant Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/ Windows Vista. 1. Placez les originaux. 2. Sélectionnez Numériser sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK. 3. Sélectionnez Numér. vers ordi (WSD) à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK. 4. Sélectionnez un ordinateur. 63 Guide d'utilisation Numérisation 5. Appuyez sur le bouton x. Remarque: Reportez-vous à la documentation de votre ordinateur pour obtenir des informations sur l'emplacement de votre ordinateur où est stockée l'image numérisée. Informations connexes & « Mise en place des documents originaux sur la Vitre du scanner » à la page 30 & « Mode Numériser » à la page 18 Numérisation à partir d'un ordinateur Numérisation à l'aide du pilote de scanner "EPSON Scan". Reportez-vous à l'aide d'EPSON Scan pour plus d'explications sur chaque élément de paramétrage. Principes de base de la numérisation Cette section utilise la fonction Mode loisirs de l’application EPSON Scan pour expliquer les principes de base de la numérisation. La procédure est la même pour les autres modes de numérisation. 1. Placez les originaux. 2. Démarrez EPSON Scan. 64 Guide d'utilisation Numérisation 3. Sélectionnez Mode loisirs dans la liste Mode. 4. Définissez les paramètres suivants : ❏ Type de document : sélectionnez le type de document d’origine que vous souhaitez numériser. ❏ Type d'image : sélectionnez le type de couleurs de l’image que vous souhaitez numériser. Ce paramètre est automatiquement sélectionné en fonction du paramètre Type de document, vous pouvez cependant le modifier. ❏ Destination : sélectionnez la résolution de l'image que vous souhaitez numériser. Si vous sélectionnez Autre, vous pouvez définir les paramètres Résolution et Taille cible (taille de l’image de sortie). ❏ Miniature : option uniquement disponible si vous sélectionnez Photographie pour le paramètre Type de document. Si vous sélectionnez cet élément et cliquez sur Aperçu, vous pouvez procéder à la numérisation en détectant automatiquement la zone et le sens de numérisation ou l’inclinaison du document ou placer plusieurs photos sur la vitre du scanner. 65 Guide d'utilisation Numérisation 5. Cliquez sur Aperçu. Remarque: ❏ Selon les photos et les conditions de numérisation, il est possible que les résultats de la numérisation ne soient pas conformes à vos attentes. Désactivez l’option Miniature et ne placez qu’une seule photo. ❏ Si vous placez plusieurs photos, espacez-les d’au moins 20 mm (0,8 pouce). De même, les bords de la vitre du scanner ne sont pas numérisés. 6. Réglez la qualité ou la luminosité de l’image dans la mesure requise. Remarque: Selon les documents d’origine, il est possible que les résultats de la numérisation ne soient pas conformes à vos attentes. 7. Cliquez sur Numériser. 8. Dans la fenêtre Enregistrement des fichiers, définissez les paramètres appropriés, puis cliquez sur OK. Remarque: Si l’option Afficher cette boîte de dialogue avant la nouvelle numérisation est désactivée, l’écran Enregistrement des fichiers ne s’affiche pas et la numérisation démarre immédiatement. Pour afficher l’écran Enregistrement des fichiers, cliquez sur l’icône (Enregistrement des fichiers), à droite de l’option Numériser, avant de lancer la numérisation. Informations connexes & « Mise en place des documents originaux sur la Vitre du scanner » à la page 30 & « EPSON Scan (Pilote du scanner) » à la page 95 66 Guide d'utilisation Numérisation Numérisation à l’aide de fonctionnalités avancées Numérisation avec détection automatique du document d’origine (Mode auto) Vous pouvez lancer la numérisation en plaçant le document d’origine et en cliquant sur Numériser. Sélectionnez Mode auto dans la liste Mode de l’application EPSON Scan. 67 Guide d'utilisation Numérisation Numérisation selon des formats définis (Mode bureautique) Vous pouvez numériser des documents d’origine selon un format défini sans afficher l’image en aperçu. Sélectionnez Mode bureautique dans la liste Mode de l’application EPSON Scan. 68 Guide d'utilisation Numérisation Numérisation avec réglage de la qualité de l’image (Mode professionnel) Vous pouvez numériser les images pendant que vous réglez la qualité et la couleur. Ce mode est recommandé pour les utilisateurs avancés. Sélectionnez Mode professionnel dans la liste Mode de l’application EPSON Scan. 69 Guide d'utilisation Numérisation Numérisation à partir de dispositifs intelligents L’application Epson iPrint vous permet de numériser des photos et des documents à partir d’un dispositif intelligent, tel qu’un smartphone ou une tablette, connecté au même réseau sans fil que l’imprimante. Vous pouvez enregistrer les données numérisées sur un dispositif intelligent ou au niveau de services de cloud, les envoyer par courrier électronique ou les imprimer. Vous pouvez installer l’application Epson iPrint sur votre périphérique intelligent à partir de l’adresse URL ou du code QR suivant. http://ipr.to/a Utilisation de Epson iPrint Lancez l’application Epson iPrint sur votre périphérique intelligent et sélectionnez l’élément que vous souhaitez utiliser à partir de l’écran d’accueil. Les écrans suivants peuvent être modifiés sans notification préalable. A Écran d’accueil affiché au lancement de l’application B Affiche des informations relatives à la procédure de configuration de l’imprimante et la foire aux questions. C Affiche l’écran vous permettant de sélectionner l’imprimante et de définir les paramètres de l’imprimante. Une fois l’imprimante sélectionnée, vous n’avez pas à la sélectionner la fois suivante. D Affiche l’écran de numérisation. E Affiche l’écran vous permettant de définir des paramètres de numérisation tels que la résolution. 70 Guide d'utilisation Numérisation F Affiche les images numérisées. G Permet de lancer la numérisation. H Affiche l’écran vous permettant d’enregistrer les données numérisées sur un dispositif intelligent ou au niveau de services de cloud. I Affiche l’écran vous permettant d’envoyer les données numérisées par courrier électronique. J Affiche l’écran vous permettant d’imprimer les données numérisées. Informations connexes & « Utilisation de Epson iPrint » à la page 56 & « Service Epson Connect » à la page 87 71 Guide d'utilisation Remplacement des cartouches d'encre Remplacement des cartouches d'encre Vérification des niveaux d'encre Vous pouvez vérifier les niveaux d'encre approximatifs à partir du panneau de commande ou de l'ordinateur. Vérification des niveaux d’encre - panneau de commande 1. Sélectionnez Config sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK. 2. Sélectionnez Niv. encre à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK. Vérification des niveaux d’encre - Windows 1. Accédez à la fenêtre du pilote d’impression. 2. Cliquez sur EPSON Status Monitor 3 dans l'onglet Utilitaire. Remarque: Si EPSON Status Monitor 3 est désactivé, cliquez sur Paramètres étendus dans l'onglet Utilitaire, puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3. Informations connexes & « Pilote de l'imprimante Windows » à la page 89 Vérification des niveaux d'encre - Mac OS X 1. Sélectionnez Préférences système à partir du menu > Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante. 2. Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante. 3. Cliquez sur EPSON Status Monitor. Code des cartouches d’encre Nous vous recommandons d'utiliser des cartouches d'origine Epson. Epson ne peut garantir la qualité ou la fiabilité des encres non d'origine. L'utilisation de cartouches d'encre non d'origine peut conduire à des dommages non couverts par les garanties d'Epson. Dans certaines circonstances, elle peut entraîner un fonctionnement erratique de l'imprimante. Les informations de niveau des encres non fabriquées par Epson pourraient ne pas s'afficher. Les codes suivants correspondent aux cartouches d'encre Epson authentique. 72 Guide d'utilisation Remplacement des cartouches d'encre Produit Icône BK (Black (Noir)) C (Cyan) M (Magenta) Y (Yellow (Jaune)) XP-422 Pâquerette 18 18 18 18 18XL* 18XL* 18XL* 18XL* 17 17 17 17 17XL* 17XL* 17XL* 17XL* XP-425 XP-423 * Poppy La mention XL fait référence à des cartouches grand format. Singapour, Hong Kong et Taïwan Produit BK (Black (Noir)) C (Cyan) M (Magenta) Y (Yellow (Jaune)) XP-422 177 177 177 177 178* * La mention 178 fait référence à des cartouches grand format. Remarque: ❏ Toutes les cartouches ne sont pas disponibles dans toutes les régions. ❏ Pour plus d'informations sur les rendements des cartouches d'encre Epson, accédez au site Web suivant. http://www.epson.eu/pageyield Précautions de manipulation des cartouches d'encre Lisez les instructions suivantes avant de procéder au remplacement des cartouches d'encre Précautions de manipulation ❏ Conservez les cartouches d'encre à une température ambiante normale et à l'abri de la lumière directe du soleil. ❏ Epson vous recommande d'utiliser la cartouche d'encre avant la date indiquée sur l'emballage. ❏ Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez la cartouche d'encre dans les six mois qui suivent l'ouverture de l'emballage. ❏ Pour obtenir des résultats optimaux, stockez les emballages de cartouches d'encre avec la base en bas. ❏ Lorsque vous apportez à l'intérieur d'un local une cartouche d'encre précédemment stockée dans un endroit froid, laissez-la se conditionner à la température de la pièce pendant trois heures au moins avant de l'utiliser. ❏ N'ouvrez pas l'emballage de la cartouche d'encre tant que vous n'êtes pas prêt à l'installer dans l'imprimante. La cartouche est conditionnée sous vide afin de conserver ses performances. Si vous laissez la cartouche hors de son emballage pendant une longue durée avant de l'utiliser, il se peut que l'impression normale ne soit pas possible. ❏ Veillez à ne pas casser les crochets sur le côté de la cartouche d'encre lorsque vous la retirez de l'emballage. 73 Guide d'utilisation Remplacement des cartouches d'encre ❏ Vous devez retirer l'adhésif jaune de la cartouche avant de l'installer. La qualité d'impression risque sinon de diminuer, ou vous risquez de ne plus pouvoir imprimer. Ne retirez pas et ne déchirez pas l'étiquette apposée sur la cartouche. Cela pourrait provoquer une fuite d'encre. ❏ Ne retirez pas le sceau transparent de la base de la cartouche. Cette dernière pourrait devenir inutilisable. ❏ Ne touchez pas les sections indiquées dans l'image. Cela pourrait perturber le fonctionnement normal et l'impression. ❏ Installez toutes les cartouches d'encre, sinon vous ne pourrez pas imprimer. ❏ Ne remplacez pas les cartouches d'encre alors que l'appareil est hors tension. Ne retirez pas la tête d'impression manuellement. Vous pourriez endommager l'imprimante. ❏ Ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le chargement d'encre. Vous ne pourrez peut-être pas imprimer si le chargement d'encre est incomplet. 74 Guide d'utilisation Remplacement des cartouches d'encre ❏ Pendant le remplacement des cartouches, ne laissez l'imprimante avec les cartouches d'encre retirées et ne mettez pas l'imprimante hors tension. Sinon, l'encre restante dans les buses de la tête d'impression sèchera et vous risquez de ne pas pouvoir imprimer. ❏ Si vous avez besoin de retirer temporairement une cartouche d'encre, veillez à protéger la zone d'alimentation de l'encre contre les saletés et les poussières. Stockez la cartouche d'encre dans le même environnement que l'imprimante, en orientant le port d'alimentation de l'encre vers le bas ou sur le côté. Ne stockez pas les cartouches d'encre avec le port d'alimentation de l'encre orienté vers le haut. Le port d'alimentation de l'encre est équipé d'une valve conçue pour recueillir les résidus d'encre excédentaire. Vous n'avez donc pas besoin de fournir vos propres capuchons ou bouchons. ❏ Les cartouches d'encre retirées peuvent être maculées d'encre autour de l'orifice d'alimentation en encre. Veillez donc à ne pas mettre d'encre sur la zone qui l'entoure pendant le remplacement des cartouches. ❏ Cette imprimante utilise des cartouches d'encre équipées d'une puce verte qui surveille les informations telles que le niveau d'encre restant pour chaque cartouche. Cela signifie que même si la cartouche est retirée de l'imprimante avant d'être épuisée, vous pouvez continuer d'utiliser la cartouche après l'avoir réinsérée dans l'imprimante. Toutefois, la réinsertion de la cartouche peut entraîner une certaine consommation d'encre afin de garantir les performances de l'imprimante. ❏ Pour obtenir un rendement maximal de l'encre, ne retirez une cartouche d'encre que lorsque vous êtes prêt à la remplacer. Il se peut que les cartouches d'encre affichant un faible niveau d'encre ne puissent pas utilisées après réinsertion. ❏ Afin d'obtenir une qualité d'impression optimale et de protéger la tête d'impression, il reste encore une quantité variable d'encre dans la cartouche lorsque l'imprimante indique qu'il est temps de la remplacer. Les rendements indiqués n'incluent pas cette réserve d'encre. ❏ Les cartouches d'encre peuvent contenir des matériaux recyclés. Cela n'affecte cependant pas le fonctionnement ou les performances de l'imprimante. ❏ Les spécifications et l'apparence de la cartouche d'encre peuvent être modifiées sans notification préalable à des fins d'amélioration. ❏ Ne démontez pas ou ne modifiez pas la cartouche d'encre, faute de quoi l'impression risque de ne pas fonctionner normalement. ❏ Vous ne pouvez pas utiliser la cartouche d'encre fournie avec l'imprimante comme cartouche de remplacement. ❏ Les rendements indiqués peuvent varier en fonction des images imprimées, du type de papier utilisé, de la fréquence des impressions et des conditions environnementales, telles que la température. Consommation d'encre ❏ Pour conserver des performances optimales de tête d'impression, une certaine quantité d'encre est consommée depuis toutes les cartouches non seulement pendant l'impression, mais également lors des opérations de maintenance telles que le remplacement des cartouches d'encre et le nettoyage de la tête d'impression. ❏ Lorsque vous imprimez en monochrome ou en niveaux de gris, les encres couleur au lieu de l'encre noire peuvent être utilisées en fonction du paramètre de type de papier ou de qualité d'impression. Ceci est dû au fait que plusieurs encres couleur sont utilisées pour créer du noir. ❏ L'encre des cartouches fournies avec l'imprimante est partiellement utilisée lors de la configuration initiale. Afin de produire des impressions de haute qualité, la tête d'impression de l'imprimante est chargée d'encre. Ce processus unique consomme une certaine quantité d'encre. Par conséquent, il se peut que ces cartouches impriment moins de pages par rapport aux cartouches d'encres suivantes. 75 Guide d'utilisation Remplacement des cartouches d'encre Remplacement des cartouches d’encre Remarque: Si vous remplacez les cartouches d’encre lors de la copie, il est possible que les documents originaux soient déplacés. Appuyez sur la touche y pour annuler et replacer les documents d’origine. 1. Procédez de l’une des manières suivantes. ❏ Lorsque le système vous invite à remplacer les cartouches d’encre Identifiez la cartouche d’encre à remplacer, puis appuyez sur la touche OK. Sélectionnez Rempl imméd à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK. ❏ Si vous remplacez les cartouches d’encre avant qu’elles soient vides Sélectionnez Config sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK. Sélectionnez Maintenance à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK. Sélectionnez Remplact cartouche d'encre à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK. Appuyez ensuite sur le bouton x. 2. Lors du remplacement de la cartouche d’encre noire, secouez délicatement la cartouche d’encre neuve quatre ou cinq fois, puis retirez-la de son emballage. Lors du remplacement de cartouches d’autres couleurs, retirez les cartouches d’encre neuves de leur emballage sans les secouer. 3. Retirez uniquement le ruban adhésif jaune. 76 Guide d'utilisation Remplacement des cartouches d'encre c Important: ❏ Ne touchez pas les sections indiquées dans l'image. Cela pourrait perturber le fonctionnement normal et l'impression. ❏ Ne secouez pas les cartouches d'encre après avoir ouvert l'emballage. Elles pourraient fuir. 4. Ouvrez le module scanner avec le capot de documents fermé. 5. Appuyez sur la languette de la cartouche d’encre et sortez la cartouche. Tirez fermement sur la cartouche d’encre si vous ne parvenez pas à la sortir. 77 Guide d'utilisation Remplacement des cartouches d'encre 6. Insérez la cartouche d’encre neuve, puis appuyez fermement sur la cartouche. 7. Fermez le module scanner. 8. Appuyez sur le bouton x. Le chargement de l’encre démarre. c Important: Ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le chargement d'encre. Vous ne pourrez peut-être pas imprimer si le chargement d'encre est incomplet. Remarque: Placez les cartouches d'encre dans un sac plastique et éliminez-les conformément aux lois et réglementations locales. Informations connexes & « Code des cartouches d’encre » à la page 72 & « Précautions de manipulation des cartouches d'encre » à la page 73 Impression temporaire avec de l’encre noire Lorsqu’il n’y a plus d’encre couleur mais qu’il reste de l’encre noire lors de l’impression à partir d’un ordinateur, vous pouvez utiliser les paramètres suivants pour poursuivre temporairement l’impression en utilisant uniquement l’encre noire. ❏ Type de papier : Papier ordinaire, Enveloppe ❏ Couleur : Niveaux de gris ❏ Sans marges : option non sélectionnée ❏ EPSON Status Monitor 3 : activé (Windows uniquement) Cette fonction est uniquement disponible pendant environ cinq jours, remplacez donc la cartouche d'encre épuisée le plus tôt possible. Remarque: ❏ Si l’application EPSON Status Monitor 3 est désactivée, accédez au pilote d’impression, cliquez sur Paramètres étendus au niveau de l’onglet Utilitaire, puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3. ❏ La période de disponibilité dépend des conditions d'utilisation. 78 Guide d'utilisation Remplacement des cartouches d'encre Impression temporaire avec de l'encre noire - Windows 1. Si la fenêtre suivante s'affiche, annulez l'impression. Remarque: Si vous ne parvenez pas à annuler l’impression depuis l’ordinateur, procédez à l’annulation à l’aide du panneau de commande de l’imprimante. 2. Accédez à la fenêtre du pilote d’impression. 3. Désactivez l’option Sans marges au niveau de l’onglet Principal. 79 Guide d'utilisation Remplacement des cartouches d'encre 4. Sélectionnez Papier ordinaire ou Enveloppe pour le paramètre Type de papier au niveau de l’onglet Principal. 5. Sélectionnez Niveaux de gris. 6. Définissez d'autres éléments dans les onglets Principal et Plus d'options selon vos besoins, puis cliquez sur OK. 7. Cliquez sur Imprimer. 8. Cliquez sur Imprimer en noir au niveau de la fenêtre affichée. Informations connexes & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 & « Impression de base - Windows » à la page 39 Impression temporaire avec de l'encre noire - Mac OS X Remarque: Pour utiliser cette fonctionnalité via un réseau, connectez-vous à l’aide du protocole Bonjour. 1. Cliquez sur l’icône de l’imprimante dans le Dock. 2. Annulez la tâche. ❏ Mac OS X v10.8.x à Mac OS X v10.9.x Cliquez sur en regard de l'indicateur de progression. ❏ Mac OS X v10.6.x à v10.7.x Cliquez sur Supprimer. Remarque: Si vous ne parvenez pas à annuler l’impression depuis l’ordinateur, procédez à l’annulation à l’aide du panneau de commande de l’imprimante. 3. Sélectionnez Préférences Système dans le menu > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote). 4. Sélectionnez Oui comme paramètre Autoriser l'impression en noir temporaire. 5. Accédez à la fenêtre du pilote d’impression. 6. Sélectionnez Configuration Imprimante dans le menu contextuel. 7. Sélectionnez n’importe quelle taille de papier, sauf une taille sans marges, pour le paramètre Taille papier. 8. Sélectionnez Papier ordinaire ou Enveloppe pour le paramètre Support. 9. Sélectionnez Niveaux de gris. 10. Définissez les autres éléments dans la mesure requise. 80 Guide d'utilisation Remplacement des cartouches d'encre 11. Cliquez sur Imprimer. Informations connexes & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 & « Impression de base - Mac OS X » à la page 41 Préservation de l'encre noire lorsque son niveau est faible (uniquement pour Windows) Lorsque l'encre noire est presque épuisée et qu'il reste suffisamment d'encre de couleur, vous pouvez utiliser un mélange d'encres de couleur pour créer du noir. Vous pouvez poursuivre l'impression tout en préparant une cartouche d'encre noire de remplacement. Cette fonctionnalité est uniquement disponible lorsque vous sélectionnez les paramètres ci-après dans le pilote d'impression. ❏ Type de papier: Papier ordinaire ❏ Qualité: Standard ❏ EPSON Status Monitor 3 : activé Remarque: ❏ Si EPSON Status Monitor 3 est désactivé, accédez au pilote de l'imprimante, cliquez sur Paramètres étendus dans l'onglet Utilitaire, puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3. ❏ Le noir composite est légèrement différent du noir pur. En outre, la vitesse d'impression est réduite. ❏ Pour préserver la qualité de la tête d'impression, de l'encre noire est également utilisée. Options Description Oui Sélectionnez cette option pour utiliser un mélange d'encres de couleur pour créer la couleur noire. Cette fenêtre s'affiche la fois suivante où vous imprimez un travail similaire. Non Sélectionnez cette option pour continuer à utiliser l'encre noire restante. Cette fenêtre s'affiche la fois suivante où vous imprimez un travail similaire. Désactivez cette fonction Sélectionnez cette option pour continuer à utiliser l'encre noire restante. Cette fenêtre ne s'affiche plus jusqu'à ce que vous remplaciez la cartouche d'encre noire et qu'elle soit de nouveau pratiquement épuisée. 81 Guide d'utilisation Amélioration de la qualité d'impression et de numérisation Amélioration de la qualité d'impression et de numérisation Vérification et nettoyage de la tête d'impression Si les buses sont obstruées, les impressions deviennent pâles, des bandes sont visibles ou des couleurs inattendues apparaissent. Lorsque la qualité d'impression diminue, utilisez la fonction de vérification des buses pour vérifier si ces dernières sont obstruées. Si c'est le cas, nettoyez la tête d'impression. c Important: N'ouvrez pas le scanner et ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le nettoyage de la tête d'impression. Si le chargement d'encre est incomplète, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer. Remarque: ❏ Dans la mesure où le nettoyage de la tête utilise de l'encre, il est conseillé d'effectuer cette opération uniquement en cas de diminution de la qualité. ❏ Lorsque le niveau d'encre est faible, il se peut que vous ne puissiez pas nettoyer la tête d'impression. Commencez par remplacer la cartouche d'encre appropriée. ❏ Si la qualité d'impression ne s'est pas améliorée après avoir vérifié les buses et nettoyé la tête environ quatre fois, mettez le produit hors tension et attendez au moins six heures avant de lancer une impression. Exécutez ensuite un autre test de vérification des buses, ainsi qu'un nouveau nettoyage de la tête, si nécessaire. Si l'imprimante effectue des impressions pendant ce temps d’attente, allongez-le. Nous vous recommandons de mettre l'imprimante hors tension. Si la qualité d'impression ne s'améliore pas, contactez l'assistance Epson. ❏ Pour éviter que la tête d'impression ne sèche, mettez systématiquement l'imprimante hors tension en appuyant sur la touche P. ❏ Pour que la tête d'impression fonctionne toujours de manière optimale, nous vous recommandons d'imprimer quelques pages régulièrement. Vérification et nettoyage de la tête d’impression - panneau de commande 1. Chargez du papier ordinaire A4 dans l’imprimante. 2. Sélectionnez Config sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK. 3. Sélectionnez Maintenance à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK. 4. Sélectionnez Vérif. buses à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK. 5. Suivez les instructions à l'écran pour imprimer le motif de vérification des buses. 82 Guide d'utilisation Amélioration de la qualité d'impression et de numérisation 6. Comparez le motif de vérification des buses imprimé avec l'exemple illustré ci-dessous. ❏ Toutes les lignes sont imprimées : les buses de la tête d'impression ne sont pas obstruées. Sélectionnez Terminer vérif buses à l’aide de la touche u ou d et appuyez sur la touche OK. ❏ Des lignes sont rompues ou des segments manquent : les buses de la tête d'impression sont peut-être obstruées. Passez à l'étape suivante. Remarque: Le motif de test peut varier selon le modèle. 7. Sélectionnez Nettoy. tête à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK. 8. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour nettoyer la tête d’impression. 9. Une fois le nettoyage terminé, sélectionnez Vérif. buses à l’aide de la touche u ou d, puis suivez les instructions affichées à l’écran pour imprimer de nouveau le motif de vérification des buses. Répétez le nettoyage et l'impression du motif jusqu'à ce que tous les lignes s'impriment correctement. Informations connexes & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 Vérification et nettoyage de la tête d'impression - Windows 1. Chargez du papier ordinaire de format A4 dans l'imprimante. 2. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante. 3. Cliquez sur Vérification des buses dans l'onglet Utilitaire. 4. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Informations connexes & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 & « Pilote de l'imprimante Windows » à la page 89 83 Guide d'utilisation Amélioration de la qualité d'impression et de numérisation Vérification et nettoyage de la tête d'impression - Mac OS X 1. Chargez du papier ordinaire de format A4 dans l'imprimante. 2. > Imprimantes et fax (ou Impression et Sélectionnez Préférences système à partir du menu numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante. 3. Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante. 4. Cliquez sur Vérification des buses. 5. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Informations connexes & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 Alignement de la tête d'impression Si vous constatez un désalignement des lignes verticales ou des images floues, alignez la tête d'impression. Alignement de la tête d’impression - panneau de commande 1. Chargez du papier ordinaire A4 dans l’imprimante. 2. Sélectionnez Config sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK. 3. Sélectionnez Maintenance à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK. 4. Sélectionnez Align. tête à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK. 5. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour imprimer le motif d’alignement. 6. Suivez les instructions qui s'affichent pour aligner la tête d'impression. Sélectionnez le numéro du motif le plus plein de chaque groupe à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK. Remarque: ❏ Le motif de test peut varier selon le modèle. ❏ Si la qualité d’impression ne s’améliore pas, alignez la tête d’impression à partir d’un ordinateur. 84 Guide d'utilisation Amélioration de la qualité d'impression et de numérisation Informations connexes & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 Alignement de la tête d'impression - Windows 1. Chargez du papier ordinaire de format A4 dans l'imprimante. 2. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante. 3. Cliquez sur Alignement des têtes dans l'onglet Utilitaire. 4. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Informations connexes & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 & « Pilote de l'imprimante Windows » à la page 89 Alignement de la tête d'impression - Mac OS X 1. Chargez du papier ordinaire de format A4 dans l'imprimante. 2. > Imprimantes et fax (ou Impression et Sélectionnez Préférences système à partir du menu numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante. 3. Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante. 4. Cliquez sur Alignement des têtes. 5. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Informations connexes & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 Nettoyage du trajet du papier Si les impressions sont tachées ou rayées ou si le papier n’est pas correctement entraîné, nettoyez le rouleau situé à l’intérieur. c Important: N'utilisez pas de mouchoir en papier pour nettoyer l'intérieur de l'imprimante. Les buses de la tête d'impression sont peut-être obstruées par de la poussière. 1. Assurez-vous de l’absence de poussière et de taches sur la vitre du scanner. 2. Chargez du papier ordinaire A4 dans l’imprimante. 85 Guide d'utilisation Amélioration de la qualité d'impression et de numérisation 3. Lancez la copie sans placer de document d’origine. Remarque: Répétez cette procédure jusqu'à ce que le papier ne soit plus taché d'encre. Informations connexes & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 & « Principes de base de la copie » à la page 60 Nettoyage de la Vitre du scanner Lorsque les copies ou images numérisées sont tachées ou rayées, nettoyez la vitre du scanner. c Important: Ne nettoyez jamais l'imprimante avec de l'alcool ou des diluants. Ces produits chimiques peuvent endommager le produit. 1. Ouvrez le couvercle de documents. 2. Nettoyez la surface de la vitre du scanner à l'aide d'un chiffon doux, sec et propre. Remarque: ❏ Si la surface de la vitre est tachée avec de la graisse ou autre substance difficile à ôter, retirez la tache à l'aide d'une faible quantité de produit nettoyant pour les vitres et d'un chiffon doux. Essuyez l'excédent de liquide. ❏ N'appuyez pas trop fort sur la surface de la vitre. ❏ Veillez à ne pas rayer ou endommager la surface de la vitre. Si la surface de la vitre est endommagée, la qualité de numérisation risque de baisser. 86 Guide d'utilisation Informations sur les applications et le service réseau Informations sur les applications et le service réseau Service Epson Connect Grâce à Epson Connect, vous pouvez facilement imprimer depuis votre smartphone, votre tablette PC ou votre ordinateur portable, n'importe quand et pratiquement n'importe où. Vous pouvez également envoyer des images au service de cloud. Les fonctions suivantes sont disponibles pour votre imprimante. Email Print Impression à distance Epson iPrint ✓ Scan to Cloud ✓ Remote Print Driver ✓ ✓ Pour plus de détails, reportez-vous au site Web du portail Epson Connect. https://www.epsonconnect.com/ http://www.epsonconnect.eu (Europe uniquement) Web Config Web Config est une application qui vous permet de gérer l'état ou les paramètres de l'imprimante sur un navigateur Web depuis un ordinateur ou un dispositif intelligent. Vous pouvez vérifier l'état de l'imprimante ou modifier les paramètres du réseau et de l'imprimante. Pour utiliser la fonction Web Config, connectez l'imprimante et le dispositif au même réseau. Remarque: Les navigateurs suivants sont pris en charge. Système d'exploitation Navigateur Windows XP ou ultérieur Internet Explorer 8 ou ultérieur, Firefox*1, Chrome*1 Mac OS X v10.6.x ou ultérieur Safari*1, Firefox*1, Chrome*1 iOS*1*2 Safari*1 Android 2.3 ou ultérieur*2 Navigateur par défaut Chrome OS*1 Navigateur par défaut *1 Utilisez la version la plus récente *2 Affiche uniquement les paramètres de base 87 Guide d'utilisation Informations sur les applications et le service réseau Exécution de l’application Web Config dans un navigateur Web 1. Vérifiez l’adresse IP de l’imprimante. Sélectionnez Config > Paramètres réseau > État réseau à partir de l'écran d'accueil, puis vérifiez l'adresse IP de l'imprimante. 2. Lancez le navigateur Web depuis un ordinateur ou un dispositif intelligent, puis saisissez l’adresse IP de l’imprimante. Format : IPv4 : http://adresse IP de l’imprimante/ IPv6 : http://[adresse IP de l’imprimante]/ Exemples : IPv4 : http://192.168.100.201/ IPv6 : http://[2001:db8::1000:1]/ Remarque: Vous pouvez également exécuter Web Config à partir de l’écran de maintenance de l’application Epson iPrint sur le dispositif intelligent. Informations connexes & « Utilisation de Epson iPrint » à la page 56 Exécution de Web Config sous Windows 1. Accédez à l'écran des périphériques et des imprimantes dans Windows. ❏ Windows 8.1/Windows 8 Sélectionnez Bureau > Paramètres > Panneau de configuration > Afficher les périphériques et imprimantes dans Matériel et audio (ou Matériel). ❏ Windows 7 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration > Afficher les périphériques et imprimantes sous Matériel et audio. ❏ Windows Vista Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration > Imprimantes (sous Matériel et audio). 2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante, puis sélectionnez Propriétés. 3. Sélectionnez l'onglet Services Web et cliquez sur l'URL. Exécution de Web Config sous Mac OS X 1. Sélectionnez Préférences système à partir du menu > Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante. 2. Cliquez sur Options et fournitures> Afficher la page Web de l'imprimante. 88 Guide d'utilisation Informations sur les applications et le service réseau Applications nécessaires Pilote de l'imprimante Windows Le pilote de l'imprimante est une application qui contrôle l’imprimante en fonction des commandes d’impression d’autres applications. La définition des paramètres du pilote de l'imprimante permet d’obtenir des résultats d’impression optimaux. Vous pouvez également vérifier le statut de l’imprimante ou préserver son fonctionnement à l’aide de l’utilitaire du pilote de l'imprimante. Remarque: Vous pouvez modifier la langue du pilote de l'imprimante. Sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser sous le paramètre Langue au niveau de l’onglet Utilitaire. Accès au pilote de l'imprimante à partir des applications Pour définir des paramètres qui s’appliquent uniquement à l’application que vous utilisez, vous devez accéder au pilote de l'imprimante depuis l’application en question. Sélectionnez Imprimer ou Configuration de l’impression dans le menu Fichier. Sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur Préférences ou Propriétés. Remarque: Les opérations varient en fonction de l’application. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'application. Accès au pilote d'impression à partir du panneau de commande Pour configurer les paramètres qui s'appliquent à toutes les applications, accédez-y à partir du panneau de commande. ❏ Windows 8.1/Windows 8 Sélectionnez Bureau > Paramètres > Panneau de configuration > Afficher les périphériques et imprimantes sous Matériel et audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante, ou maintenez-le enfoncé et sélectionnez Options d'impression. ❏ Windows 7 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration > Afficher les périphériques et imprimantes sous Matériel et audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre imprimante, puis sélectionnez Options d'impression. ❏ Windows Vista Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration > Imprimantes sous Matériel et audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre imprimante, puis sélectionnez Options d'impression. ❏ Windows XP Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration > Imprimantes et autre matériel > Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre imprimante, puis sélectionnez Options d'impression. Accès au pilote de l'imprimante à partir de l’icône de l’imprimante dans la barre des tâches (Windows) L’icône de l’imprimante dans la barre des tâches du bureau est une icône de raccourci vous permettant d’accéder rapidement au pilote de l'imprimante. Si vous cliquez sur l’icône de l’imprimante et sélectionnez Paramètres imprimante, vous pouvez accéder à la même fenêtre de paramètres de l’imprimante que celle affichée sur le panneau de commande. Vous pouvez vérifier le statut de l’imprimante si vous double-cliquez sur cette icône. 89 Guide d'utilisation Informations sur les applications et le service réseau Remarque: Si l’icône de l’imprimante n’est pas affichée dans la barre des tâches, accédez à la fenêtre du pilote de l'imprimante, cliquez sur Préférences du contrôle au niveau de l’onglet Utilitaire et sélectionnez Enregistrez l'icône du raccourci dans la barre des tâches. Guide du pilote de l'imprimante Windows Une aide est disponible dans le pilote de l'imprimante Windows. Pour afficher des explications relatives aux paramètres, cliquez avec le bouton droit de la souris sur chaque élément, puis cliquez sur Aide. Onglet Principal Vous pouvez définir des paramètres d’impression de base, tels que le type ou la taille de papier. Vous pouvez également définir des paramètres pour l’impression recto verso ou l’impression de plusieurs pages sur une feuille. 90 Guide d'utilisation Informations sur les applications et le service réseau Onglet Plus d'options Vous pouvez sélectionner d’autres options de disposition et d’impression, telles que la modification de la taille d’une impression ou l’application de corrections au niveau des couleurs. 91 Guide d'utilisation Informations sur les applications et le service réseau Onglet Utilitaire Vous pouvez consulter les niveaux d’encre approximatifs et des informations relatives aux erreurs mais également entretenir votre imprimante (vérification des buses ou nettoyage de la tête d’impression, par exemple). Configuration des paramètres de fonctionnement pour le pilote de l'imprimante Windows Vous pouvez définir des paramètres tels que l'activation d'EPSON Status Monitor 3. 1. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante. 2. Cliquez sur Paramètres étendus dans l'onglet Utilitaire. 3. Définissez les paramètres appropriés, puis cliquez sur OK. Reportez-vous à l'aide en ligne pour plus d'explications sur les éléments de paramétrage. Informations connexes & « Pilote de l'imprimante Windows » à la page 89 Pilote de l'imprimante Mac OS X Le pilote de l'imprimante est une application qui contrôle l'imprimante conformément aux commandes d'impression d'autres applications. Effectuer des réglages sur le pilote de l'imprimante permet d'obtenir les 92 Guide d'utilisation Informations sur les applications et le service réseau meilleurs résultats d'impression possibles. Vous pouvez également vérifier l'état de l'imprimante ou la conserver en conditions de fonctionnement optimales à l'aide de l'utilitaire du pilote de l'imprimante. Accès au pilote de l'imprimante à partir d'applications Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier. Si nécessaire, cliquez sur Afficher les détails (ou d) pour agrandir la fenêtre d'impression. Remarque: Le fonctionnement peut varier selon l'application. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'application. Démarrage de l'utilitaire menu > Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation, Sélectionnez Préférences Système dans le Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante. Guide du pilote d’impression Mac OS X Écran du pilote de l'imprimante Déroulez le menu contextuel au centre de l’écran pour afficher davantage d’éléments. Menu contextuel Description Configuration Imprimante Vous pouvez définir des paramètres d’impression de base, tels que le type de papier ou l’impression sans marges. Param. d'impr. recto verso Vous pouvez sélectionner un sens de reliure pour l’impression recto verso ou un type de document. Mise en page Vous pouvez sélectionner une disposition pour l’impression de plusieurs pages sur une feuille ou pour l’impression d’une bordure. 93 Guide d'utilisation Informations sur les applications et le service réseau Menu contextuel Description Gestion du papier Vous pouvez réduire ou agrandir la taille de la tâche d’impression de manière à ce qu’elle soit automatiquement adaptée à la taille du papier chargé. Concordance des couleurs Vous pouvez régler les couleurs. Remarque: Sous Mac OS X v10.8.x ou une version plus récente, si le menu Configuration Imprimante ne s’affiche pas, le pilote de l'imprimante Epson n’a pas été installé correctement. > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Sélectionnez Préférences Système dans le menu Impression et fax), supprimez l’imprimante, puis ajoutez de nouveau l’imprimante. Reportez-vous au site suivant pour ajouter une imprimante. http://support.epson.net/setupnavi/ Epson Printer Utility Vous pouvez consulter les niveaux d’encre approximatifs et des informations relatives aux erreurs mais également entretenir votre imprimante (vérification des buses ou nettoyage de la tête d’impression, par exemple). Configuration des paramètres de fonctionnement pour le pilote de l'imprimante Mac OS X Vous pouvez définir différents paramètres tels qu'ignorer les pages vierges et activer/désactiver l'impression à vitesse rapide. 94 Guide d'utilisation Informations sur les applications et le service réseau 1. Sélectionnez Préférences Système dans le menu > Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote). 2. Définissez les paramètres appropriés, puis cliquez sur OK. ❏ Papier épais et enveloppes : empêche l'encre de tacher le papier lors de l'impression sur du papier épais. Toutefois, la vitesse d'impression peut être plus lente. ❏ Sauter page blanche : évite d'imprimer les pages blanches. ❏ Mode silencieux : imprime en mode silencieux. Toutefois, la vitesse d'impression peut être plus lente. ❏ Autoriser l'impression en noir temporaire : imprime temporairement uniquement avec de l'encre noire. ❏ Impression vitesse rapide : imprime avec la tête d'impression qui se déplace dans tous les sens. La vitesse d'impression est plus rapide, mais la qualité peut décliner. ❏ Supprimer les bordures blanches : supprime les marges inutiles lors de l'impression sans marges. ❏ Notifications d'avertissement : permet au pilote de l'imprimante d'afficher des notifications d'avertissement. ❏ Etablir la communication bidirectionnelle : Généralement, cette option doit être définie sur Oui. Sélectionner Non lors de l'acquisition des informations de l'imprimante est impossible du fait du partage de l'imprimante avec des ordinateurs Windows sur un réseau, ou pour toute autre raison. ❏ Bac inférieur : ajoutez les bacs papier facultatifs à la source de papier. Remarque: La disponibilité de ces fonctionnalités varie selon les modèles. Informations connexes & « Impression temporaire avec de l’encre noire » à la page 78 EPSON Scan (Pilote du scanner) EPSON Scan est une application pour le contrôle de la numérisation. Vous pouvez définir la taille, la résolution, la luminosité, le contraste et la qualité de l'image numérisée. Remarque: Vous pouvez également démarrer EPSON Scan à partir d'une application de numérisation compatible TWAIN. Démarrage sous Windows ❏ Windows 8.1/Windows 8 Entrez le nom de l'application dans l'icône Rechercher, puis sélectionnez l'icône affichée. ❏ Sauf pour Windows 8.1/Windows 8 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Tous les programmes ou Programmes > EPSON > EPSON Scan > EPSON Scan. Démarrage sous Mac OS X Remarque: EPSON Scan ne prend pas en charge la fonctionnalité de changement rapide de compte utilisateur du système Mac OS X. Désactivez la fonctionnalité de changement rapide de compte d'utilisateur. Sélectionnez Aller > Applications > Epson Software > EPSON Scan. 95 Guide d'utilisation Informations sur les applications et le service réseau Epson Event Manager Epson Event Manager est une application qui vous permet de gérer la numérisation à partir du panneau de commande et d'enregistrer des images sur un ordinateur. Vous pouvez ajouter vos propres paramètres en tant que paramètres prédéfinis, par exemple le type de document, l'emplacement du dossier d'enregistrement et le format d'image. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'application. Démarrage sous Windows ❏ Windows 8.1/Windows 8 Entrez le nom de l'application dans l'icône Rechercher, puis sélectionnez l'icône affichée. ❏ Sauf pour Windows 8.1/Windows 8 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Tous les programmes ou Programmes > Epson Software > Event Manager. Démarrage sous Mac OS X Sélectionnez Aller > Applications > Epson Software > Event Manager. Informations connexes & « Numérisation vers un ordinateur » à la page 62 Epson Easy Photo Print Epson Easy Photo Print est une application qui vous permet d'imprimer facilement des photos avec différentes mises en page. Vous pouvez prévisualiser l'image de la photo et ajuster les images ou la position. Vous pouvez également imprimer des photos avec un cadre. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'application. Remarque: Vous devez installer le pilote de l'imprimante pour pouvoir utiliser cette application. Démarrage sous Windows ❏ Windows 8.1/Windows 8 Entrez le nom de l'application dans l'icône Rechercher, puis sélectionnez l'icône affichée. ❏ Sauf pour Windows 8.1/Windows 8 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Tous les programmes ou Programmes > Epson Software > Epson Easy Photo PrintE-Photo. Démarrage sous Mac OS X Sélectionnez Aller > Applications > Epson Software > Epson Easy Photo Print. E-Web Print (uniquement pour Windows) E-Web Print est une application qui vous permet d'imprimer facilement des pages Web avec différentes mises en page. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'application. Vous pouvez accéder à l'aide à partir du menu EWeb Print dans la barre d'outils E-Web Print. 96 Guide d'utilisation Informations sur les applications et le service réseau Démarrage Lorsque vous installez E-Web Print, celui-ci s'affiche dans votre navigateur. Cliquez sur Imprimer ou Rogner. Easy Photo Scan L’application Easy Photo Scan vous permet de numériser des photos et d’envoyer facilement l’image numérisée à un ordinateur ou un service de cloud. Vous pouvez également facilement régler l’image numérisée. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'application. Remarque: Pour utiliser cette application, vous devez installer le pilote du scanner EPSON Scan. Lancement sous Windows ❏ Windows 8.1/Windows 8 Entrez le nom de l'application dans l'icône Rechercher, puis sélectionnez l'icône affichée. ❏ Sauf pour Windows 8.1/Windows 8 Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez Tous les programmes ou Programmes > Epson Software > Easy Photo Scan. Lancement sous Mac OS X Sélectionnez Aller > Applications > Epson Software > Easy Photo Scan. EPSON Software Updater EPSON Software Updater est une application qui recherche les logiciels nouveaux ou mis à jour sur Internet et les installe. Vous pouvez également mettre à jour le firmware et le manuel de l'imprimante. Lancement sous Windows ❏ Windows 8.1/Windows 8 Entrez le nom de l'application dans l'icône Rechercher, puis sélectionnez l'icône affichée. ❏ Sauf pour Windows 8.1/Windows 8 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Tous les programmes (ou Programmes) > Epson Software > EPSON Software Updater. Remarque: Vous pouvez également lancer EPSON Software Updater en cliquant sur l’icône de l’imprimante dans la barre des tâches du bureau et en sélectionnant Mise à jour du logiciel. Lancement sous Mac OS X Sélectionnez Aller > Applications > Epson Software > EPSON Software Updater. Désinstallation des applications Remarque: Connectez-vous à votre ordinateur en tant qu'administrateur. Saisissez le mot de passe d'administrateur si l'ordinateur vous y invite. 97 Guide d'utilisation Informations sur les applications et le service réseau Désinstallation d'applications - Windows 1. Appuyez sur le bouton P pour mettre l'imprimante hors tension. 2. Quittez toutes les applications en cours d'exécution. 3. Ouvrez le Panneau de configuration : ❏ Windows 8.1/Windows 8 Sélectionnez Bureau > Paramètres > Panneau de configuration. ❏ Sauf pour Windows 8.1/Windows 8 Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez Panneau de configuration. 4. Ouvrez Désinstaller un programme (ou Ajouter ou supprimer des programmes) : ❏ Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Vista Sélectionnez Désinstaller un programme sous Programmes. ❏ Windows XP Cliquez sur Ajouter ou supprimer des programmes. 5. Sélectionnez l'application à désinstaller. 6. Désinstallation des applications : ❏ Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Vista Cliquez sur Désinstaller/Modifier ou Désinstaller. ❏ Windows XP Cliquez sur Modifier/Supprimer ou Supprimer. Remarque: Si la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquez sur Continuer. 7. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Désinstallation d'applications - Mac OS X 1. Téléchargez le Uninstaller à l'aide de EPSON Software Updater. Une fois le programme de désinstallation téléchargé, vous n’avez pas besoin de le télécharger de nouveau à chaque fois que vous désinstallez une application. 2. Mettez l’imprimante hors tension en appuyant sur la touche P. 3. Pour désinstaller le pilote de l'imprimante, sélectionnez Préférences Système dans le menu > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et fax), puis supprimez l’imprimante de la liste des imprimantes activées. 4. Fermez toutes les applications en cours d’exécution. 5. Sélectionnez Aller > Applications > Epson Software > Uninstaller. 98 Guide d'utilisation Informations sur les applications et le service réseau 6. Sélectionnez l'application à désinstaller, puis cliquez sur Désinstaller. c Important: Le Uninstaller supprime tous les pilotes d'impression à jet d'encre Epson de l'ordinateur. Si vous utilisez plusieurs imprimantes à jet d'encre Epson et que vous souhaitez uniquement supprimer certains pilotes, commencez par supprimer tous les pilotes, puis réinstallez les pilotes d'impression nécessaires. Remarque: Si vous ne trouvez pas l'application que vous voulez désinstaller dans la liste des applications, vous ne pouvez pas procéder à la désinstallation à l'aide du Uninstaller. Vous devez alors sélectionner Go > Applications > Epson Software, sélectionner l’application que vous souhaitez désinstaller, puis la faire glisser sur l’icône de la corbeille. Informations connexes & « EPSON Software Updater » à la page 97 Installation d’applications Si votre ordinateur est connecté à un réseau, installez les dernières applications disponibles sur le site Web. Si vous ne parvenez pas à télécharger les applications à partir du site Web, installez-les à l’aide du disque de logiciels fourni avec l’imprimante. Remarque: ❏ Connectez-vous à votre ordinateur en tant qu'administrateur. Saisissez le mot de passe d'administrateur si l'ordinateur vous y invite. ❏ Pour réinstaller une application, vous devez d’abord la désinstaller. 1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution. 2. Lorsque vous installez le pilote d'impression ou EPSON Scan, débranchez temporairement l'imprimante et l'ordinateur. Remarque: Ne connectez pas l'imprimante et l'ordinateur avant d'y être invité. 3. Installez les applications en suivant les instructions du site Web ci-dessous. http://support.epson.net/setupnavi/ Informations connexes & « Désinstallation des applications » à la page 97 Mise à jour des applications et du firmware Parfois, mettre à jour les applications et le firmware permet de résoudre certains problèmes et d'améliorer ou d'ajouter des fonctions. Veillez à utiliser la dernière version des applications et du firmware. 1. Assurez-vous que l'imprimante et l'ordinateur sont connectés, et que l'ordinateur est connecté à Internet. 99 Guide d'utilisation Informations sur les applications et le service réseau 2. Lancez EPSON Software Updater, puis mettez à jour les applications ou le firmware. c Important: Ne mettez pas l'ordinateur ou l'imprimante hors tension lors de la mise à jour. Remarque: Si vous ne trouvez pas l'application que vous voulez mettre à jour dans la liste, vous ne pouvez pas procéder à sa mise à jour à l'aide de EPSON Software Updater. Recherchez la dernière version des applications sur votre site Web Epson local. http://www.epson.com Informations connexes & « EPSON Software Updater » à la page 97 100 Guide d'utilisation Résolution de problèmes Résolution de problèmes Vérification du statut de l’imprimante Vérification des messages sur l'écran LCD Si un message d'erreur est affiché sur l'écran LCD, suivez les instructions à l'écran ou les solutions ci-dessous pour résoudre le problème. Messages d'erreurs Solutions Err impr Éteindre & rallumer l'app Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation. Si le message d’erreur s’affiche toujours après la procédure de mise hors tension et sous tension, contactez l’assistance Epson. Opération annulée. Erreur en cours d'enreg. Il est possible que la carte mémoire soit endommagée. Vérifiez que la carte mémoire est disponible. Vous devez remplacer la/les cartouche(s) suivante(s). Afin d'obtenir une qualité d'impression optimale et de protéger la tête d'impression, il reste encore une quantité variable d'encre dans la cartouche lorsque l'imprimante indique qu'il est temps de la remplacer. Remplacez la cartouche lorsque le système vous invite à le faire. La Configuration papier est désactivée. Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles. Pour les détails, consultez la documentation. Si l’option Configuration papier est désactivée, vous ne pouvez pas utiliser l’application AirPrint. Pour utiliser AirPrint, activez Configuration papier. Un tampon encreur de l'imprimante est quasiment en fin de vie. Contactez le support Epson. Contactez Epson ou un fournisseur de services Epson agréé pour remplacer le tampon encreur*. L'utilisateur ne peut pas procéder luimême à l'entretien de cette pièce. Le message s'affiche jusqu'à ce que le tampon encreur soit remplacé. Appuyez sur la touche x pour reprendre l’impression. Un tampon encreur de l'imprimante est en fin de vie. Contactez le support Epson. Contactez Epson ou un fournisseur de services Epson agréé pour remplacer le tampon encreur*. L'utilisateur ne peut pas procéder luimême à l'entretien de cette pièce. Erreur communication. Connectez l'ordinateur. Connectez l'ordinateur et l'imprimante correctement. Si vous vous connectez via un réseau, consultez le Guide réseau. Si le message d'erreur persiste, assurez-vous que EPSON Scan et Epson Event Manager sont installés sur l'ordinateur. Association adresse IP et masque de ss-réseau incorrecte. Voir la doc. Reportez-vous au Guide réseau. Recovery Mode L'imprimante a démarré en mode de récupération, car la mise à jour du firmware a échoué. Suivez les étapes suivantes pour essayer de mettre à jour le firmware de nouveau. 1. Connectez l'ordinateur à l'imprimante à l'aide d'un câble USB. (En mode de récupération, vous ne pouvez pas mettre à jour le firmware sur une connexion réseau.) 2. Pour en savoir plus, visitez votre site Web Epson local. 101 Guide d'utilisation Résolution de problèmes * Au cours de certains cycles d'impression, une quantité minime d'encre excédentaire peut être absorbée par le tampon encreur. Pour empêcher toute fuite depuis le tampon, l'imprimante est conçue pour interrompre l'impression dès que le tampon atteint sa limite. La nécessité et la fréquence de cette procédure dépendent du nombre de pages imprimées, du type de support et du nombre de cycles de nettoyage effectués par l'imprimante. La nécessité de remplacer le tampon ne signifie pas que votre imprimante ne fonctionne plus conformément aux spécifications. L'imprimante vous informe lorsque le remplacement du tampon est nécessaire, mais seul un fournisseur de services Epson agréé peut réaliser cette opération. La garantie Epson ne couvre pas le coût de ce remplacement. Informations connexes & « Contacter l'assistance Epson » à la page 128 & « Retrait du papier coincé » à la page 102 & « Caractéristiques relatives aux cartes mémoire prises en charge » à la page 120 & « Installation d’applications » à la page 99 & « Mise à jour des applications et du firmware » à la page 99 Vérification du statut de l’imprimante - Windows 1. Accédez à la fenêtre du pilote d’impression. 2. Cliquez sur EPSON Status Monitor 3 dans l'onglet Utilitaire. Remarque: ❏ Vous pouvez également vérifier le statut de l’imprimante en double-cliquant sur l’icône de l’imprimante dans la barre des tâches. Si l’icône de l’imprimante ne s’affiche pas dans la barre des tâches, cliquez sur Préférences du contrôle au niveau de l’onglet Utilitaire, puis sélectionnez Enregistrez l'icône du raccourci dans la barre des tâches. ❏ Si EPSON Status Monitor 3 est désactivé, cliquez sur Paramètres étendus dans l'onglet Utilitaire, puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3. Informations connexes & « Pilote de l'imprimante Windows » à la page 89 Vérification de l'état de l'imprimante - Mac OS X 1. Sélectionnez Préférences système à partir du menu > Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante. 2. Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante. 3. Cliquez sur EPSON Status Monitor. Retrait du papier coincé Consultez l'erreur affichée sur le panneau de commande et suivez les instructions pour dégager le papier coincé, y compris les morceaux déchirés. Ensuite, supprimez l'erreur. 102 Guide d'utilisation Résolution de problèmes c Important: Retirez le papier coincé avec précaution. Si vous le retirez vigoureusement, vous risquez d'endommager l'imprimante. Retrait de papier coincé dans l'Alim. papier arrière Retirez le papier coincé. Retrait du papier coincé à partir du bac de sortie Retirez le papier coincé. Retrait de papier coincé à l'intérieur de l'imprimante ! Attention: ❏ Veillez à ne pas coincer vos mains ou vos doigts lors de l'ouverture ou de la fermeture du scanner. Vous risqueriez de vous blesser. ❏ Ne touchez jamais les touches du panneau de commande lorsque votre main se trouve à l'intérieur de l'imprimante. Si l'imprimante se met à fonctionner, vous pourriez être blessé. Veillez à ne pas toucher les parties saillantes pour éviter les blessures. 103 Guide d'utilisation Résolution de problèmes 1. Ouvrez le scanner avec le couvercle de documents fermé. 2. Retirez le papier coincé. c Important: Ne touchez pas le câble plat blanc ou la partie translucide situé à l'intérieur de l'imprimante, faute de quoi vous risquez de provoquer un dysfonctionnement. 104 Guide d'utilisation Résolution de problèmes 3. Fermez le scanner. Le papier n’est pas entraîné correctement Vérifiez les éléments suivants en cas de bourrage papier, si le papier est entraîné de travers, si plusieurs feuilles de papier sont entraînées en même temps, si aucune feuille n’est entraînée ou si le papier est éjecté. ❏ Placez l’imprimante sur une surface plane. Les conditions d’utilisation doivent également correspondre aux conditions environnementales recommandées. ❏ Utilisez du papier pris en charge par l’imprimante. ❏ Respectez les consignes de manipulation du papier. ❏ Chargez le papier dans le bon sens et faites glisser le guide latéral contre le bord du papier. ❏ Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre maximum indiqué pour le papier. Si vous utilisez du papier ordinaire, ne chargez pas le papier au-delà de la ligne indiquée par le symbole triangulaire sur le guide latéral. ❏ Si une erreur de fin de papier survient alors que du papier est chargé dans l’imprimante, chargez de nouveau le papier contre le bord droit de la source alim. papier arrière . ❏ Lors du chargement de plusieurs feuilles de papier, insérez une feuille à la fois. ❏ Si plusieurs feuilles de papier sont entraînées en même temps lors de l’impression recto verso manuelle, retirez le papier chargé dans la source papier, puis chargez-le de nouveau. ❏ Chargez et éjectez le papier sans procéder à aucune impression pour nettoyer le trajet du papier. ❏ Il est possible que l’impression soit interrompue pendant un certain temps. Le papier est alors éjecté. ❏ Assurez-vous que les paramètres de taille et de type de papier sont corrects. Informations connexes & « Caractéristiques environnementales » à la page 122 & « Papier disponible et capacités » à la page 25 & « Précautions de manipulation du papier » à la page 24 & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 & « Nettoyage du trajet du papier » à la page 85 105 Guide d'utilisation Résolution de problèmes Problèmes d'alimentation et du panneau de configuration L'imprimante n'est pas mise sous tension ❏ Maintenez le bouton P enfoncé un peu plus longtemps. ❏ Assurez-vous que le câble d'alimentation est fermement branché. L'imprimante n'est pas mise hors tension Maintenez le bouton P enfoncé un peu plus longtemps. Si vous ne pouvez toujours pas mettre l'imprimante hors tension, débranchez le cordon d'alimentation. Pour éviter que la tête d'impression ne sèche, mettez de nouveau l'imprimante sous tension, puis hors tension en appuyant sur le bouton P. L'écran LCD devient noir L'imprimante est en mode veille. Appuyez sur n'importe quel bouton du panneau de configuration pour que l'écran LCD retrouve son état antérieur. L’imprimante n’imprime pas Vérifiez les éléments suivants si l’imprimante ne fonctionne pas ou n’imprime rien. ❏ Installez le pilote d’impression. ❏ Pour imprimer facilement des photos, installez l’application Epson Easy Photo Print. ❏ Connectez le câble d'interface de manière sécurisée à l'imprimante et à l'ordinateur. ❏ Si vous utilisez un concentrateur USB, essayez de connecter directement l'imprimante à l'ordinateur. ❏ Si vous utilisez l'imprimante via un réseau, assurez-vous que l'imprimante est connectée au réseau. Vous pouvez vérifier le statut à l’aide des voyants du panneau de commande ou en imprimant une feuille d’état réseau. Si l’imprimante n’est pas connectée au réseau, reportez-vous au Guide réseau. ❏ Il est possible que l’imprimante ne dispose pas de suffisamment de mémoire si vous imprimez une image de grande taille. Sélectionnez une plus faible résolution ou une taille plus petite pour imprimer l’image. ❏ Sous Windows, cliquez sur File d'attente au niveau de l’onglet Utilitaire du pilote de l'imprimante, puis vérifiez les éléments suivants. ❏ Vérifiez qu'il n'y a pas de tâches d'impression en attente. Annulez l'impression si nécessaire. ❏ Assurez-vous que l'imprimante n'est pas hors ligne ou en veille. Si c'est le cas, désactivez les paramètres correspondants dans le menu Imprimante. ❏ Assurez-vous que l'imprimante est sélectionnée comme imprimante par défaut dans le menu Imprimante (une coche doit apparaître sur l'élément de menu). Si l'imprimante n'est pas sélectionnée comme imprimante par défaut, définissez-la comme imprimante par défaut. 106 Guide d'utilisation Résolution de problèmes ❏ Sous Mac OS X, assurez-vous que l'état de l'imprimante n'est pas Pause. > Imprimantes et scanners (ou Impression et Sélectionnez Préférences Système dans le menu numérisation, Impression et fax), puis double-cliquez sur l’imprimante. Si le fonctionnement de l’imprimante est interrompu, cliquez sur Reprendre (ou Relancer l’imprimante). ❏ Procédez à la vérification des buses, puis nettoyez la tête d’impression si des buses de la tête d’impression sont obstruées. ❏ Si vous utilisez l’imprimante via AirPrint, activez Configuration papier en mode Config. Vous ne pouvez pas utiliser l’application AirPrint si cette fonctionnalité est désactivée. ❏ Il est possible que vous ne puissiez pas utiliser l’imprimante via AirPrint si les protocoles ou les paramètres nécessaires ont été désactivés. Activez AirPrint à l’aide de l’application Web Config. Informations connexes & « Installation d’applications » à la page 99 & « Epson Easy Photo Print » à la page 96 & « Annulation d'une impression » à la page 58 & « Vérification et nettoyage de la tête d'impression » à la page 82 & « Mode Config » à la page 21 & « Web Config » à la page 87 Problèmes d'impression La qualité d’impression est mauvaise Vérifiez les éléments suivants si la qualité d’impression est mauvaise : impressions floues, apparition de bandes, couleurs manquantes, couleurs passées, problèmes d’alignement et motifs sous forme de mosaïques sur les impressions. ❏ Procédez à la vérification des buses, puis nettoyez la tête d’impression si des buses de la tête d’impression sont obstruées. ❏ Alignez la tête d’impression. ❏ Utilisez du papier pris en charge par l’imprimante. ❏ Ne procédez pas à l’impression sur du papier humide, endommagé ou trop vieux. ❏ Si le papier est déformé ou si l’enveloppe est gonflée, vous devez l’aplatir. ❏ Lors de l’impression d’images ou de photos, utilisez des données en haute résolution. Les images présentes sur les sites Web disposent souvent d’une faible résolution, néanmoins suffisante pour l’affichage. Il est donc possible que la qualité d’impression baisse. ❏ Sur le panneau de commande ou dans le pilote de l'imprimante, sélectionnez le type de papier qui correspond au type de papier chargé dans l’imprimante. ❏ Procédez à l’impression en sélectionnant un paramètre de qualité élevée sur le panneau de commande ou dans le pilote de l'imprimante. 107 Guide d'utilisation Résolution de problèmes ❏ Si les couleurs d’impression des images ou des photos ne sont pas conformes à vos attentes, réglez les couleurs et procédez de nouveau à l’impression. La fonctionnalité de correction automatique des couleurs utilise le mode de correction PhotoEnhance standard. Vous pouvez utiliser un autre mode de correction PhotoEnhance en sélectionnant une option autre que Correction autom. pour le paramètre Correction de la scène. Si le problème persiste, utilisez une fonctionnalité de correction des couleurs autre que PhotoEnhance. ❏ Windows Sélectionnez Perso. comme paramètre Correction des couleurs dans l'onglet Plus d'options du pilote d'impression. Cliquez sur Plus d'options, puis sélectionnez n'importe quelle option sauf PhotoEnhance en tant que paramètre Couleur. ❏ Mac OS X Sélectionnez Concordance des couleurs dans le menu contextuel, puis sélectionnez Calibration EPSON. Sélectionnez Options couleur dans le menu contextuel, puis sélectionnez n'importe quelle option autre que PhotoEnhance. ❏ Désactivez le paramètre bidirectionnel (ou haute vitesse). Lorsque ce paramètre est activé, la tête d'impression imprime tout en se déplaçant dans les deux sens, et les lignes verticales peuvent être alignées de manière incorrecte. Si vous désactivez cette fonction, l'impression peut être plus lente. ❏ Windows Désactivez l’option Vitesse Rapide au niveau de l’onglet Plus d'options du pilote d’impression. ❏ Mac OS X > Imprimantes et scanners (ou Impression et Sélectionnez Préférences Système dans le menu numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote). Sélectionnez Non comme paramètre Impression vitesse rapide. ❏ N’empilez pas le papier juste après l’impression. ❏ Laissez les impressions sécher complètement avant de les ranger ou de les afficher. Lors du séchage des impressions, évitez la lumière directe du soleil, n’utilisez pas de sèche-cheveux et ne touchez pas le côté imprimé du papier. ❏ Utilisez des cartouches d'origine Epson. Ce produit est conçu pour ajuster les couleurs en fonction de l'utilisation de cartouches d'encre Epson d'origine. L'utilisation de cartouches d'encre non d'origine peut entraîner une diminution de la qualité d'impression. ❏ Epson vous recommande d'utiliser la cartouche d'encre avant la date indiquée sur l'emballage. ❏ Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez la cartouche d'encre dans les six mois qui suivent l'ouverture de l'emballage. ❏ Lors de l’impression d’images ou de photos, Epson vous recommande d’utiliser du papier d’origine Epson plutôt que du papier ordinaire. Imprimez sur le côté imprimable du papier d’origine Epson. Informations connexes & « Vérification et nettoyage de la tête d'impression » à la page 82 & « Alignement de la tête d'impression » à la page 84 & « Papier disponible et capacités » à la page 25 & « Précautions de manipulation du papier » à la page 24 & « Liste des types de papier » à la page 26 108 Guide d'utilisation Résolution de problèmes La qualité de copie est mauvaise Vérifiez les éléments suivants si des couleurs irrégulières, des taches, des points ou des lignes droites apparaissent sur l’image copiée. ❏ Chargez et éjectez le papier sans procéder à aucune impression pour nettoyer le trajet du papier. ❏ Nettoyez la vitre du scanner et le capot de documents. ❏ N’appuyez pas trop fort sur le document d’origine ou le capot de documents lorsque vous placez les documents sur la vitre du scanner, faute de quoi des couleurs irrégulières, des taches ou des points peuvent apparaître. ❏ Si des bandes apparaissent à intervalles de 2,5 cm, alignez la tête d’impression. ❏ Si un motif moiré (hachures croisées) apparaît, modifiez le paramètre d’agrandissement ou de réduction ou modifiez légèrement l’inclinaison du document original. Informations connexes & « Nettoyage du trajet du papier » à la page 85 & « Nettoyage de la Vitre du scanner » à la page 86 & « Alignement de la tête d'impression » à la page 84 & « La qualité d’impression est mauvaise » à la page 107 Une image du verso du document original apparaît sur l'image copiée ❏ Si le document original est fin, placez-le sur la vitre du scanner puis placez un papier noir au-dessus. ❏ Réduisez le paramètre de densité de copie sur le panneau de configuration. La position, la taille ou les marges de l'impression sont incorrectes ❏ Chargez le papier dans le bon sens et faites glisser les guides latéraux contre les bords du papier. ❏ Lorsque vous placez des originaux sur le vitre du scanner, alignez le coin de l'original avec le coin indiqué par un symbole sur le cadre du vitre du scanner. Si les bords de la copie sont rognés, éloignez légèrement le document d'origine du coin. ❏ Lorsque vous placez plusieurs documents d’origine sur la vitre du scanner pour les copier séparément mais sur une même feuille, espacez-les d’au moins 5 mm (0,2 pouce). Si le problème continue, placez un seul original à la fois. ❏ Nettoyez la vitre du scanner et le capot de documents. Si la vitre présente de la poussière ou des taches, la zone de copie peut s'étendre et inclure la poussière ou les taches, ce qui entraîne une position de copie incorrecte ou une réduction de l'image. ❏ Sélectionnez le paramètre de taille de papier approprié dans le panneau de commande ou dans le pilote d'impression. ❏ Réglez les marges dans l’application de manière à ce qu’elles soient incluses dans la zone imprimable. ❏ Si vous ne souhaitez pas imprimer de marges, définissez les paramètres d’impression sans marges. ❏ Panneau de commande Dans les paramètres d’impression du mode Impr.Photo, sélectionnez Ss marges pour le paramètre Ss marges. Si vous sélectionnez un type de papier qui ne prend pas en charge l’impression sans marges, vous ne 109 Guide d'utilisation Résolution de problèmes pouvez pas sélectionner l’option Ss marges. Sélectionnez un type de papier qui prend en charge l’impression sans marges. ❏ Windows Sélectionnez l’option Sans marges au niveau de l’onglet Principal du pilote de l'imprimante. Si vous sélectionnez un type de papier qui ne prend pas en charge l’impression sans marges, vous ne pouvez pas activer cette case à cocher. Sélectionnez un type de papier qui prend en charge l’impression sans marges. ❏ Mac OS X Sélectionnez un taille de papier pour l’impression sans marges au niveau du paramètre Taille papier du pilote de l'imprimante. ❏ Lors de l’impression sans marges, l’image est légèrement agrandie et les parties qui dépassent sont rognées. Réglez le taux d’agrandissement. ❏ Windows Cliquez sur Configuration sous Sans marges au niveau de l’onglet Principal du pilote de l'imprimante, puis sélectionnez le taux d’agrandissement. ❏ Mac OS X Sélectionnez le menu Configuration Imprimante du pilote de l'imprimante et sélectionnez le taux d’agrandissement sous le paramètre Extension. Informations connexes & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 & « Mise en place des documents originaux sur la Vitre du scanner » à la page 30 & « Nettoyage de la Vitre du scanner » à la page 86 & « Mode Impression photo » à la page 17 & « Zone imprimable » à la page 118 & « Papier disponible et capacités » à la page 25 Le papier est taché ou rayé Vérifiez les éléments suivants si le papier est taché ou rayé lors de l’impression. ❏ Nettoyez le trajet du papier ❏ Nettoyez la vitre du scanner et le capot de documents. ❏ Chargez le papier dans le bon sens. ❏ Lors de l’impression recto verso manuelle, veillez à ce que l’encre soit complètement sèche avant de charger de nouveau le papier. ❏ Si le papier est taché lors de la copie, réduisez la densité de copie sur le panneau de commande. Informations connexes & « Nettoyage du trajet du papier » à la page 85 & « Nettoyage de la Vitre du scanner » à la page 86 & « Chargement du papier dans la source Alim. papier arrière » à la page 27 & « Mode Copier » à la page 16 & « La qualité d’impression est mauvaise » à la page 107 110 Guide d'utilisation Résolution de problèmes Les caractères imprimés sont incorrects ou déformés ❏ Connectez le câble d'interface de manière sécurisée à l'imprimante et à l'ordinateur. ❏ Annulez toutes les tâches d'impression en attente. ❏ Ne mettez pas l'ordinateur en mode Hibernation ou Veille manuellement lors de l'impression. Des pages de texte éraflé peuvent être imprimées la prochaine fois que vous démarrez l'ordinateur. Informations connexes & « Annulation d'une impression » à la page 58 L'image imprimée est inversée Désactivez les paramètres d'images miroir dans le pilote de l'imprimante ou l'application. ❏ Windows Désélectionnez Image miroir dans l'onglet Plus d'options du pilote de l'imprimante. ❏ Mac OS X Désélectionnez Image miroir dans le menu Configuration Imprimante du pilote d'impression. Le problème d'impression n'a pas pu être résolu. Si vous avez essayé toutes les solutions mais que le problème n'est pas résolu, essayez de désinstaller, puis réinstaller le pilote d'impression. Informations connexes & « Désinstallation des applications » à la page 97 & « Installation d’applications » à la page 99 L'impression est trop lente ❏ Si vous imprimez sans interruption pendant plus de 30 minutes, l’impression ralentit afin d’éviter toute surchauffe ou détérioration du mécanisme de l’imprimante. Cependant, vous pouvez continuer à imprimer. Pour revenir à une vitesse d'impression normale, annulez l'impression et laissez l'imprimante inactive mais sous tension pendant au moins 30 minutes. L'imprimante ne récupère pas si elle est hors tension. ❏ Fermez les applications superflues. ❏ Réduisez le paramètre de qualité sur le panneau de commande ou dans le pilote de l'imprimante. Plus la qualité d’impression est élevée, plus la vitesse d’impression baisse. ❏ Activez le paramètre bidirectionnel (ou haute vitesse). Lorsque ce paramètre est activé, la tête d’impression imprime tout en se déplaçant dans les deux sens et la vitesse d’impression augmente. ❏ Windows Sélectionnez l’option Vitesse Rapide au niveau de l’onglet Plus d'options du pilote d’impression. 111 Guide d'utilisation Résolution de problèmes ❏ Mac OS X > Imprimantes et scanners (ou Impression et Sélectionnez Préférences Système dans le menu numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote). Sélectionnez Oui comme paramètre Impression vitesse rapide. ❏ Désactivez le mode silencieux. Cette fonction ralentit la vitesse d'impression. ❏ Windows Désactivez le paramètre Mode silencieux au niveau de l’onglet Principal du pilote d’impression. ❏ Mac OS X > Imprimantes et scanners (ou Impression et Sélectionnez Préférences Système dans le menu numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote). Sélectionnez Non comme paramètre Mode silencieux. Impossible de lancer la numérisation ❏ Connectez le câble d'interface de manière sécurisée à l'imprimante et à l'ordinateur. ❏ Si vous utilisez un concentrateur USB, essayez de connecter directement l'imprimante à l'ordinateur. ❏ Lorsque vous utilisez une imprimante sur un réseau, assurez-vous que l'imprimante est correctement connectée au réseau. Vous pouvez vérifier le statut de connexion à partir de l’icône réseau dans la fenêtre de l’imprimante ou en imprimant une feuille d’état réseau. Si l’imprimante n’est pas connectée au réseau, reportez-vous au Guide réseau. ❏ Veillez à sélectionner l’imprimante (scanner) correcte si une liste de scanners s’affiche lorsque vous lancez EPSON Scan. ❏ Si vous utilisez des applications compatibles TWAIN, sélectionnez l'imprimante (le scanner) que vous utilisez. ❏ Sous Windows, assurez-vous que l'imprimante (le scanner) apparaît sous Scanneurs et appareils photo. L'imprimante (le scanner) doit apparaître comme "EPSON XXXXX (nom de l'imprimante)". Si l'imprimante (le scanner) n'est pas affichée, désinstallez puis réinstallez EPSON Scan. Reportez-vous à la procédure suivante pour accéder à Scanneurs et appareils photo. ❏ Windows 8.1/Windows 8 Sélectionnez Bureau > Paramètres > Panneau de configuration, saisissez "Scanneur et appareil photo" dans la zone de recherche, cliquez sur Afficher les scanneurs et les appareils photo, puis vérifiez si l'imprimante apparaît. ❏ Windows 7 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration, saisissez "Scanneur et appareil photo" dans la zone de recherche, cliquez sur Afficher les scanneurs et les appareils photo et vérifiez si l'imprimante apparaît. ❏ Windows Vista Cliquez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration > Matériel et audio > Scanneurs et appareils photos, puis vérifiez que l’imprimante apparaît. ❏ Windows XP Cliquez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration > Imprimantes et autres périphériques > Scanneurs et appareils photo, puis vérifiez si l'imprimante apparaît. ❏ Si vous ne pouvez pas procéder à la numérisation à l’aide d’applications compatibles TWAIN, désinstallez, puis réinstallez l’application compatible TWAIN. 112 Guide d'utilisation Résolution de problèmes ❏ Sous Mac OS X avec un processeur Intel, si d'autres pilotes de scanner Epson à l'exception de EPSON Scan, tels que Rosetta ou PPC, sont installés, désinstallez-les ainsi que EPSON Scan, puis réinstallez EPSON Scan. Informations connexes & « Désinstallation des applications » à la page 97 & « Installation d’applications » à la page 99 Impossible de lancer la numérisation à partir du panneau de configuration ❏ Assurez-vous que EPSON Scan et Epson Event Manager sont correctement installés. ❏ Vérifiez les paramètres de numérisation définis dans Epson Event Manager. Informations connexes & « Impossible de lancer la numérisation » à la page 112 Problèmes relatifs aux images numérisées La qualité de numérisation est mauvaise ❏ Nettoyez la vitre du scanner et le capot de documents. ❏ N’appuyez pas trop fort sur le document d’origine ou le capot de documents lorsque vous placez les documents sur la vitre du scanner, faute de quoi des couleurs irrégulières, des taches ou des points peuvent apparaître. ❏ Retirez la poussière présente sur le document d’origine. ❏ Définissez les paramètres de type de document appropriés dans le panneau de commande. ❏ Numérisez à une résolution supérieure. ❏ Ajustez l'image dans EPSON Scan, puis procédez à la numérisation. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide d'EPSON Scan. Informations connexes & « Nettoyage de la Vitre du scanner » à la page 86 & « Mode Numériser » à la page 18 Les caractères sont flous ❏ En mode Mode loisirs ou Mode bureautique de l’application EPSON Scan, sélectionnez Option image pour le paramètre Ajustements de l'image, puis sélectionnez Optimisation du texte. ❏ En mode Mode professionnel de l’application EPSON Scan, sélectionnez Document pour le paramètre Option d'Auto Exposition sous Original. 113 Guide d'utilisation Résolution de problèmes ❏ Réglez les paramètres de seuil dans l’application EPSON Scan. ❏ Mode loisirs Sélectionnez Noir & Blanc pour le paramètre Type d'image, cliquez sur Luminosité et réglez le seuil. ❏ Mode bureautique Sélectionnez Noir & Blanc pour le paramètre Type d'image et réglez le seuil. ❏ Mode professionnel Sélectionnez Noir & Blanc pour le paramètre Type d'image et réglez le paramètre de seuil. ❏ Numérisez à une résolution supérieure. L’image présente au verso du document d’origine apparaît sur l’image numérisée ❏ Si le document d’origine est fin, lorsque vous le placez sur la vitre du scanner, posez une feuille de papier noir par-dessus. ❏ Définissez les paramètres de type de document adaptés sur le panneau de commande ou dans l’application EPSON Scan. ❏ En mode Mode loisirs ou Mode bureautique de l’application EPSON Scan, sélectionnez Option image pour le paramètre Ajustements de l'image, puis sélectionnez Optimisation du texte. Informations connexes & « Mode Numériser » à la page 18 Un motif moiré (hachures croisées) apparaît sur l’image numérisée ❏ Modifiez légèrement l’inclinaison du document original. ❏ Sélectionnez l’option Détramage dans un mode autre que Mode auto au niveau de l’application EPSON Scan. ❏ Modifiez le paramètre de résolution sur le panneau de commande ou dans l’application EPSON Scan. Informations connexes & « Mode Numériser » à la page 18 La zone ou le sens de numérisation n’est pas correct ❏ Lorsque vous placez des originaux sur le vitre du scanner, alignez le coin de l'original avec le coin indiqué par un symbole sur le cadre du vitre du scanner. Si les bords de l'image numérisée sont rognés, éloignez légèrement le document d'origine du coin. ❏ Nettoyez la vitre du scanner et le capot de documents. Si la vitre présente de la poussière ou des taches, la zone de numérisation peut s'étendre et inclure la poussière ou les taches, ce qui entraîne une position de numérisation incorrecte ou une réduction de l'image. ❏ Lorsque vous placez plusieurs originaux sur le vitre du scanner pour les numériser séparément mais que ceux-ci sont numérisés dans un seul fichier, placez les originaux à au moins 20 mm (0,8 pouces) les uns des autres. Si le problème continue, placez un seul original à la fois. ❏ Lors de la numérisation à partir du panneau de commande, définissez correctement la zone de numérisation. 114 Guide d'utilisation Résolution de problèmes ❏ Lors de la numérisation à l’aide de la fonction Mode auto ou de l’aperçu des miniatures de l’application EPSON Scan, placez le document d’origine à 4,5 mm (0,18 pouce) des bords de la vitre du scanner. ❏ Lors de l’utilisation de l’aperçu des miniatures pour un document original de grande taille en mode Mode loisirs ou Mode professionnel dans l’application EPSON Scan, il est possible que la zone de numérisation ne soit pas correcte. Lors de la prévisualisation dans EPSON Scan, créez des zones de cadrage de la zone que vous souhaitez numériser dans l'onglet Aperçu de la fenêtre Aperçu. ❏ Si l’option Orientation photo auto de l’application EPSON Scan ne fonctionne pas comme prévu, reportez-vous à l’aide de l’application EPSON Scan. ❏ Désactivez l’option Orientation photo auto de l’application EPSON Scan. ❏ Lors de la numérisation avec EPSON Scan, la zone de numérisation disponible peut être restreinte si le paramètre de résolution est trop élevé. Diminuez la résolution ou ajustez la zone de numérisation dans la fenêtre Aperçu. Informations connexes & « Mise en place des documents originaux sur la Vitre du scanner » à la page 30 & « Nettoyage de la Vitre du scanner » à la page 86 & « Mode Numériser » à la page 18 Le problème d'image numérisée n'a pas pu être résolu Si vous avez tenté toutes les solutions proposées mais que le problème demeure, cliquez sur Configuration dans un mode autre que Mode auto au niveau de la fenêtre EPSON Scan, puis cliquez sur Tout réinitialiser au niveau de l’onglet Autre pour initialiser les paramètres EPSON Scan. Si l'initialisation ne résout pas le problème, désinstallez puis réinstallez EPSON Scan. Informations connexes & « Désinstallation des applications » à la page 97 & « Installation d’applications » à la page 99 Autres problèmes de numérisation Numérisation impossible en mode Mode auto de l’application EPSON Scan ❏ Vous ne pouvez pas procéder à la numérisation continue au format PDF/Multi-TIFF en mode Mode auto. Procédez à la numérisation dans un mode autre que Mode auto. ❏ Reportez-vous à l’aide de l’application EPSON Scan pour d’autres solutions. L'aperçu des miniatures ne s'affiche pas correctement Reportez-vous à l'aide d'EPSON Scan. 115 Guide d'utilisation Résolution de problèmes La numérisation est trop lente Diminuez la résolution. Informations connexes & « Mode Numériser » à la page 18 Le processus s’arrête lors de la numérisation au format PDF/MultiTIFF ❏ Lors de la numérisation de volumes importants, nous vous recommandons de procéder à la numérisation en niveaux de gris. ❏ Augmentez l’espace disponible sur le disque dur de l’ordinateur. Il est possible que la numérisation s’arrête si l’espace disponible est insuffisant. ❏ Sélectionnez une résolution de numérisation plus faible. La numérisation s’arrête si la taille totale des données atteint la limite. Informations connexes & « Mode Numériser » à la page 18 Autres problèmes Electrocution légère lorsque l'on touche l'imprimante Si de nombreux périphériques sont connectés à l'ordinateur, il est possible que vous receviez une légère décharge électrique lorsque vous touchez l'imprimante. Installez un câble de terre sur l'ordinateur connecté à l'imprimante. Les sons de fonctionnement sont très bruyants Si l'imprimante est trop bruyante, activez le mode silencieux. Cependant, cela peut ralentir le fonctionnement de l'imprimante. ❏ Windows Activez l’option Mode silencieux au niveau de l’onglet Principal du pilote de l'imprimante. ❏ Mac OS X > Imprimantes et scanners (ou Impression et Sélectionnez Préférences Système dans le menu numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote). Sélectionnez Oui comme paramètre Mode silencieux. L’option Mode silencieux n’est efficace que si vous sélectionnez Papier ordinaire pour le paramètre Support et Normal pour le paramètre Qualité dans le menu Configuration Imprimante. ❏ EPSON Scan Sélectionnez un mode autre que Mode auto, cliquez sur Configuration, puis sélectionnez Mode silencieux au niveau de l’onglet Autre. 116 Guide d'utilisation Résolution de problèmes Impossible d’enregistrer les données sur une carte mémoire ❏ Utilisez une carte mémoire prise en charge par l’imprimante. ❏ Vérifiez que la carte mémoire n’est pas protégée en écriture. ❏ Vérifiez que la carte mémoire dispose de suffisamment de mémoire. Si la mémoire disponible est faible, les données ne peuvent pas être enregistrées. Informations connexes & « Caractéristiques relatives aux cartes mémoire prises en charge » à la page 120 L'application est bloquée par un pare-feu (uniquement pour Windows) Ajoutez l'application au programme autorisé de pare-feu Windows dans les paramètres de sécurité dans le Panneau de configuration. Un point d’interrogation (?) s’affiche sur l’écran de sélection des photos Un point d’interrogation (?) s’affiche sur l’écran LCD si le fichier image n’est pas pris en charge par le produit. Informations connexes & « Caractéristiques des données prises en charge » à la page 121 117 Guide d'utilisation Annexe Annexe Caractéristiques techniques Spécifications de l'imprimante Placement des buses de la tête d'impression Buses d'encre noire : 180 lignes Grammage du papier Papier ordinaire 64 à 90 g/m2(17 à 24lb) Enveloppes Enveloppe #10, DL, C6 : 75 à 90 g/m2 (20 à 24 lb) Buses d'encre couleur : 59 lignes pour chaque couleur Zone imprimable La qualité d'impression peut diminuer dans les zones ombrées en raison du mécanisme de l'imprimante. Feuilles uniques (impression normale) A 3.0 mm (0.12 po) B 40.0 mm (1.60 po) C 32.0 mm (1.28 po) Feuilles uniques (impression sans marges) A 43.0 mm (1.72 po) B 35.0 mm (1.40 po) 118 Guide d'utilisation Annexe Enveloppes A 3.0 mm (0.12 po) B 5.0 mm (0.20 po) C 18.0 mm (0.71 po) D 40.0 mm (1.60 po) Caractéristiques du scanner Type de scanner Plateau Dispositif photoélectrique CIS Taille de document maximale 216 × 297 mm (8.5 × 11.7 pouce) A4, Letter Résolution 1200 ppp (numérisation principale) 2400 ppp (numérisation secondaire) Profondeur des couleurs Couleur ❏ 48 bits par pixel interne (16 bits par pixel et par couleur interne) ❏ 24 bits par pixel externe (8 bits par pixel et par couleur externe) Niveaux de gris ❏ 16 bits par pixel interne ❏ 8 bits par pixel externe Noir et blanc ❏ 16 bits par pixel interne ❏ 1 bits par pixel externe Source lumineuse DEL Spécifications de l'interface Pour l'ordinateur USB Hi-Speed Spécifications Wi-Fi Normes IEEE802.11b/g/n Plage de fréquence 2,4 GHz Modes de coordination Infrastructure, Ad hoc*1, Wi-Fi Direct*2*3 Sécurités sans fil WEP (64/128 bits), WPA2-PSK (AES)*4 119 Guide d'utilisation Annexe *1 Non pris en charge pour IEEE 802.11n. *2 Non pris en charge pour IEEE 802.11b. *3 Le mode Simple AP est compatible avec la connexion Wi-Fi (Infrastructure). *4 Conforme aux normes WPA2 avec prise en charge de WPA/WPA2 Personal. Protocole de sécurité SSL/TLS Serveur/Client HTTPS, IPPS Services de tiers pris en charge AirPrint Impression iOS 5 ou une version plus récente/Mac OS X v10.7.x ou une version plus récente Numérisation Mac OS X v10.9.x ou une version plus récente Google Cloud Print Caractéristiques des périphériques de stockage externes Caractéristiques relatives aux cartes mémoire prises en charge * Cartes mémoire compatibles Capacités maximales miniSD* 2 Go miniSDHC* 32 Go microSD* 2 Go microSDHC* 32 Go microSDXC* 64 Go SD 2 Go SDHC 32 Go SDXC 64 Go Fixez un adaptateur pour permettre l’insertion dans l’emplacement pour carte mémoire, faute de quoi la carte risque de rester coincée. Tensions de cartes mémoire prises en charge Type 3,3 V, type à deux tensions (3,3 V et 5 V) (tension d’alimentation : 3,3 V) Les cartes mémoire de 5 V ne sont pas prises en charge. Courant d’alimentation maximale : 200 mA 120 Guide d'utilisation Annexe Caractéristiques des données prises en charge Format de fichier Fichiers JPEG avec la norme Exif version 2.3 créés sur des appareils photo numériques compatibles DCF*1 version 1.0 ou 2.0*2 Image Size (Taille de l'image) Horizontale : 80 à 10200 pixels Verticale : 80 à 10200 pixels Taille de fichier Jusqu'à 2 Go Nombre de fichiers maximal 9990*3 *1 Règle de conception pour le système de fichiers d’appareil photo. *2 Les données photo stockées dans la mémoire intégrée d’un appareil photo numérique ne sont pas prises en charge. *3 Il est possible d’afficher un maximum de 999 fichiers à la fois (si le nombre de fichiers est supérieur à 999, les fichiers sont affichés par groupe). Remarque: Un point d’interrogation (?) s’affiche sur l’écran LCD si l’imprimante ne peut reconnaître le fichier image. Si vous sélectionnez une disposition comprenant plusieurs images, certaines sections ne sont alors pas imprimées. Dimensions Dimensions Stockage ❏ Largeur : 390 mm (15.4 po) ❏ Profondeur : 300 mm (11.8 po) ❏ Hauteur : 145 mm (5.7 po) Impression ❏ Largeur : 390 mm (15.4 po) ❏ Profondeur : 528 mm (20.8 po) ❏ Hauteur : 279 mm (11.0 po) Poids* * Environ 4.3 kg (9.5 lb) Sans les cartouches d'encre et le cordon d'alimentation. Caractéristiques électriques Modèle Modèle de 100 à 240 V Modèle de 220 à 240 V Plage de fréquence nominale 50 à 60 Hz 50 à 60 Hz Courant nominal 0.5 à 0.3 A 0.3 A Consommation électrique (avec la connexion USB) Copie en mode autonome : Environ 13 W (ISO/IEC24712) Copie en mode autonome : Environ 13 W (ISO/IEC24712) Mode prêt à l'emploi : environ 4.9 W Mode prêt à l'emploi : environ 4.9 W Mode veille : environ 1.6 W Mode veille : environ 1.6 W Hors tension : environ 0.3 W Hors tension : environ 0.3 W 121 Guide d'utilisation Annexe Remarque: ❏ Reportez-vous à l’étiquette présente sur l’imprimante pour connaître la tension du produit. ❏ Il est possible que la consommation électrique varie lors de la copie pour les utilisateurs belges. Consultez le site http://www.epson.be pour connaître les dernières caractéristiques. Caractéristiques environnementales Fonctionnement Utilisez l'imprimante dans la plage de températures indiquée dans le graphique ci-après. Température : 10 à 35 °C (50 à 95 °F) Humidité : 20 à 80 % d'humidité relative (sans condensation) Stockage Température : - 20 à 40 °C (- 4 à 104 °F)* Humidité : 5 à 85% d'humidité relative (sans condensation) * Stockage possible pendant un mois à 40 °C (104 °F). Caractéristiques environnementales pour les cartouches d'encre Température de stockage -20 à 40 °C (-4 à 104 °F)* Température de congélation -16 °C (3.2 °F) À 25 °C (77 °F), l’encre dégèle en 3 heures environ et est ensuite utilisable. * Stockage possible pendant un mois à 40 °C (104 °F). Configuration système requise ❏ Windows 8.1 (32-bit, 64-bit)/Windows 8 (32-bit, 64-bit)/Windows 7 (32-bit, 64-bit)/Windows Vista (32-bit, 64bit)/Windows XP Professional x64 Edition/Windows XP (32-bit) ❏ Mac OS X v10.9.x/Mac OS X v10.8.x/Mac OS X v10.7.x/Mac OS X v10.6.8 Remarque: ❏ Il est possible que certaines applications et fonctionnalités ne soient pas prises en charge par le système Mac OS X. ❏ Le système de fichiers UNIX (UFS) pour Mac OS X n’est pas pris en charge. 122 Guide d'utilisation Annexe Informations réglementaires Normes et conformité Normes et conformité pour le modèle États-Unis Sécurité UL60950-1 CAN/CSA-C22.2 No.60950-1 CEM FCC Part 15 Subpart B Class B CAN/CSA- CEI/IEC CISPR 22 Class B Cet équipement contient le module sans fil suivant. Fabricant : Askey Computer Corporation Type : WLU6320-D69 (RoHS) Ce produit est conforme à la section 15 de la réglementation FCC et à la section RSS-210 de la réglementation IC. Epson ne peut être tenue responsable en cas de non-respect des exigences de protection suite à une modification non recommandée du produit. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) le périphérique ne peut occasionner d'interférences nuisibles et (2) le périphérique doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable du périphérique. Afin d'éviter les interférences radio au niveau du service proposé sous licence, le périphérique est conçu pour fonctionner à l'intérieur et à l'écart des fenêtres, de manière à offrir un blindage maximal. Les équipements (ou leur antenne de transmission) installés à l'extérieur sont soumis à une licence. Normes et conformité pour le modèle européen Directive basse tension 2006/95/CE EN60950-1 Directive CEM 2004/108/CE EN55022 Class B EN61000-3-2 EN61000-3-3 EN55024 Directive R&TTE1999/5/CE EN300 328 EN301 489-1 EN301 489-17 EN60950-1 Pour les utilisateurs européens Nous, Seiko Epson Corporation, déclarons par la présente que l’équipement suivant est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE : C462N Pour l’utilisation dans les pays suivants uniquement : Irlande, Royaume-Uni, Autriche, Allemagne, Liechtenstein, Suisse, France, Belgique, Luxembourg, Pays-Bas, Italie, Portugal, Espagne, Danemark, Finlande, Norvège, Suède, 123 Guide d'utilisation Annexe Islande, Croatie, Chypre, Grèce, Slovénie, Malte, Bulgarie, République tchèque, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Pologne, Roumanie et Slovaquie. Epson ne peut être tenue responsable en cas de non-respect des exigences de protection suite à une modification non recommandée du produit. Normes et approbations pour le modèle australien EMC AS/NZS CISPR22 Classe B Epson déclare par la présente que l'équipement suivant est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive AS/NZS4268 : C462N Epson ne peut être tenue responsable en cas de non-respect des exigences de protection suite à une modification non recommandée du produit. Restrictions relatives à la copie Respectez les restrictions suivantes de manière à garantir une utilisation responsable et légale de l'imprimante. La copie des éléments suivants est interdite par la loi : ❏ Billets de banque, pièces, titres négociables émis par le gouvernement, titres de gage du gouvernement et titres municipaux ❏ Timbres-poste inutilisés, cartes postales prétimbrées et autres envois postaux timbrés au tarif en vigueur ❏ Timbres fiscaux émis par le gouvernement et titres émis selon des procédures légales Faites preuve de circonspection lors de la copie des éléments suivants : ❏ Titres négociables privés (certificats d'action, billets au porteur, chèques, etc.), abonnements mensuels, billets de réduction, etc. ❏ Passeports, permis de conduire, certificats médicaux, titres de transport, bons d'alimentation, billets, etc. Remarque: Il est également possible que la copie de tels documents soit interdite par la loi. Utilisation responsable de documents soumis à droits d'auteur : Les imprimantes peuvent être utilisées incorrectement en cas de copie de documents soumis à droits d'auteur. À moins d'agir sur les conseils d'un avocat bien informé, prenez vos responsabilités et faites preuve de respect en sollicitant l'autorisation du détenteur des droits d'auteur avant de copier des documents publiés. Transport de l’imprimante Procédez comme suit pour emballer l’imprimante si vous devez la transporter pour la déplacer ou la réparer. 124 Guide d'utilisation Annexe c Important: ❏ Lors du stockage ou du transport de l'imprimante, évitez de l'incliner, de la placer verticalement ou de la renverser, faute de quoi de l'encre risque de fuir. ❏ Laissez les cartouches d'encre installées. Le retrait des cartouches peut assécher la tête d'impression et empêcher le bon fonctionnement de l'imprimante. 1. Mettez l’imprimante hors tension en appuyant sur la touche P. 2. Assurez-vous que le voyant d’alimentation est éteint, puis débranchez le cordon d’alimentation. c Important: Débranchez le cordon d'alimentation lorsque le voyant d'alimentation est éteint. faute de quoi la tête d’impression ne retourne pas en position initiale et l’encre sèche, ce qui peut rendre l’impression impossible. 3. Déconnectez tous les câbles, tels que le cordon d’alimentation et le câble USB. 4. Assurez-vous de l’absence de carte mémoire. 5. Retirez le papier présent dans l’imprimante. 6. Assurez-vous de l’absence de documents originaux dans l’imprimante. 7. Ouvrez le module scanner avec le capot de documents fermé. Fixez le porte-cartouche sur l’imprimante avec du ruban adhésif. 125 Guide d'utilisation Annexe 8. Fermez le module scanner. 9. Préparez-vous à emballer l’imprimante comme indiqué ci-dessous. 10. Placez l’imprimante dans son carton à l’aide des matériaux de protection. Lorsque vous utiliserez de nouveau l’imprimante, veillez à retirer le ruban adhésif qui maintient le porte-cartouche en place. Si, lorsque vous imprimez de nouveau, la qualité d’impression a décliné, nettoyez et alignez la tête d’impression. Informations connexes & « Nom et fonction des pièces » à la page 13 & « Vérification et nettoyage de la tête d'impression » à la page 82 & « Alignement de la tête d'impression » à la page 84 Accès à une carte mémoire à partir d’un ordinateur Vous pouvez écrire ou lire des données sur un périphérique de stockage externe, comme une carte mémoire insérée dans l’imprimante, à partir d’un ordinateur. 126 Guide d'utilisation Annexe c Important: ❏ Insérez la carte mémoire une fois la protection en écriture désactivée. ❏ Si une image est enregistrée sur la carte mémoire à partir d’un ordinateur, l’image et le nombre de photos ne sont pas actualisés sur l’écran LCD. Retirez et réinsérez la carte mémoire. ❏ Lors du partage d’un périphérique externe inséré dans l’imprimante entre des ordinateurs connectés par le biais d’un câble USB ou via un réseau, l’accès en écriture est uniquement autorisé pour les ordinateurs connectés via le mode sélectionné sur l’imprimante. Pour écrire sur le périphérique de stockage externe, accédez à l’option Config du panneau de commande, puis sélectionnez Config. Fich. partagé et un mode de connexion. Les données peuvent être lues par des ordinateurs connectés par le biais d’un câble USB ou via un réseau. ❏ Pour écrire sur le périphérique de stockage externe connecté à l’ordinateur via un réseau, accédez à l’option Config du panneau de commande, puis sélectionnez Config. Fich. partagé et Réseau. Remarque: Si un périphérique de stockage externe de grande taille, tel qu’un disque dur de 2 To, par exemple, est connecté, la reconnaissance des données à partir d’un ordinateur prend du temps. Windows Sélectionnez un périphérique de stockage externe sous Ordinateur ou Poste de travail. Les données présentes sur le périphérique de stockage externe sont affichées. Remarque: Si vous avez connecté l’imprimante au réseau sans l’aide du disque de logiciels ou de l’application Web Installer, vous devez sélectionner un emplacement de carte mémoire ou un port USB en tant que lecteur réseau. Ouvrez l’option Exécuter et saisissez le nom \\EPSONXXXXX ou l’adresse IP \\XXX.XXX.XXX.XXX d’une imprimante sous Ouvrir :. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une icône de périphérique pour attribuer le réseau. Le lecteur réseau s’affiche sous Ordinateur ou Poste de travail. Mac OS X Sélectionnez une icône de périphérique correspondante. Les données présentes sur le périphérique de stockage externe sont affichées. Remarque: ❏ Pour supprimer un périphérique de stockage externe, faites glisser l’icône du périphérique sur l’icône de la corbeille, faute de quoi il est possible que les données du lecteur partagé ne soient pas affichées correctement lorsqu’un autre périphérique de stockage externe est inséré. ❏ Si vous avez connecté l’imprimante au réseau sans l’aide de l’application EpsonNet Setup, vous devez sélectionner un emplacement de carte mémoire ou un port USB en tant que lecteur réseau. Sélectionnez Go > Connect to Server. Saisissez un nom d’imprimante cifs://EPSONXXXXX ou smb://EPSONXXXXX sous Adresse du serveur, puis cliquez sur Se connecter. Informations connexes & « Insertion d’une carte mémoire » à la page 32 & « Mode Config » à la page 21 & « Caractéristiques relatives aux cartes mémoire prises en charge » à la page 120 127 Guide d'utilisation Annexe Où trouver de l'aide Site Web du support technique Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, visitez le site Web du support technique Epson indiqué ci-dessous. Sélectionnez votre pays ou votre région et accédez à la section d'assistance de votre site Web Epson local. Les pilotes les plus récents, foires aux questions, manuels et autres ressources pouvant être téléchargées sont également disponibles sur le site. http://support.epson.net/ http://www.epson.eu/Support (Europe) Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez le service d'assistance Epson. Contacter l'assistance Epson Avant de contacter Epson Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne pouvez résoudre le problème à l'aide des informations de dépannage contenues dans les manuels de votre produit, contactez le service d'assistance Epson. Si le service d'assistance Epson de votre région n'est pas répertorié ci-dessous, contactez le revendeur auprès de qui vous avez acheté votre produit. Pour nous permettre de vous aider plus rapidement, merci de nous fournir les informations ci-dessous : ❏ Numéro de série du produit (l'étiquette portant le numéro de série se trouve habituellement au dos du produit) ❏ Modèle ❏ Version du logiciel Cliquez sur À propos, Info version, ou un bouton similaire dans le logiciel du produit. ❏ Marque et modèle de votre ordinateur ❏ Nom et version de votre système d'exploitation ❏ Nom et version des applications que vous utilisez habituellement avec votre produit Remarque: Selon le produit, les données de liste de numérotation et/ou les paramètres réseau peuvent être stockés dans la mémoire du produit. Les données et/ou paramètres peuvent être perdus suite à une panne ou une réparation d'un produit. Epson ne sera pas tenue responsable de la perte de données, de la sauvegarde ou de la restauration de données et/ou paramètres et ce, même pendant une période de garantie. Nous vous recommandons d'effectuer votre propre sauvegarde de données ou de prendre des notes. Aide pour les utilisateurs d'Europe Consultez votre document de garantie paneuropéenne pour obtenir des informations relatives à la procédure à suivre pour contacter l'assistance Epson. Aide pour les utilisateurs de Taiwan Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services : 128 Guide d'utilisation Annexe Internet http://www.epson.com.tw Des informations relatives aux caractéristiques des produits, des pilotes à télécharger et des demandes de produits sont disponibles. Centre d'assistance Epson (téléphone : +02-80242008) L'équipe de notre bureau d'assistance téléphonique peut vous aider dans les domaines suivants : ❏ Demandes de ventes et informations relatives au produit ❏ Questions ou problèmes relatifs à l'utilisation des produits ❏ Demandes de réparations et garantie Centre de réparation : Téléphone Fax Adresse 02-23416969 02-23417070 No.20, Beiping E. Rd., Zhongzheng Dist., Taipei City 100, Taiwan 02-27491234 02-27495955 1F., No.16, Sec. 5, Nanjing E. Rd., Songshan Dist., Taipei City 105, Taiwan 02-32340688 02-32340699 No.1, Ln. 359, Sec. 2, Zhongshan Rd., Zhonghe City, Taipei County 235, Taiwan 039-605007 039-600969 No.342-1, Guangrong Rd., Luodong Township, Yilan County 265, Taiwan 038-312966 038-312977 No.87, Guolian 2nd Rd., Hualien City, Hualien County 970, Taiwan 03-4393119 03-4396589 5F., No.2, Nandong Rd., Pingzhen City, Taoyuan County 32455, Taiwan 03-5325077 03-5320092 1F., No.9, Ln. 379, Sec. 1, Jingguo Rd., North Dist., Hsinchu City 300, Taiwan 04-23011502 04-23011503 3F., No.30, Dahe Rd., West Dist., Taichung City 40341, Taiwan 04-2338-0879 04-2338-6639 No.209, Xinxing Rd., Wuri Dist., Taichung City 414, Taiwan 05-2784222 05-2784555 No.463, Zhongxiao Rd., East Dist., Chiayi City 600, Taiwan 06-2221666 06-2112555 No.141, Gongyuan N. Rd., North Dist., Tainan City 704, Taiwan 07-5520918 07-5540926 1F., No.337, Minghua Rd., Gushan Dist., Kaohsiung City 804, Taiwan 07-3222445 07-3218085 No.51, Shandong St., Sanmin Dist., Kaohsiung City 807, Taiwan 08-7344771 08-7344802 1F., No.113, Shengli Rd., Pingtung City, Pingtung County 900, Taiwan Aide pour les utilisateurs d'Australie Epson Australie souhaite vous proposer un service clientèle de niveau élevé. Parallèlement aux manuels de votre produit, nous mettons à votre disposition les sources d'information suivantes : 129 Guide d'utilisation Annexe Adresse URL Internet http://www.epson.com.au Consultez le site Internet de Epson Australie. Un site qui vaut le coup d'œil ! Le site contient une zone de téléchargement de pilotes, une liste de points de contact Epson, des informations relatives aux nouveaux produits et une assistance technique (par courrier électronique). Bureau d'assistance Epson Le bureau d'assistance Epson sert de point de contact final, il permet de garantir que les clients ont accès à des conseils. Les opérateurs du bureau d'assistance vous aident à installer, configurer et utiliser votre produit Epson. Le personnel de notre bureau d'assistance préventes vous propose de la documentation relative aux nouveaux produits Epson et vous indique où se trouve le revendeur ou agent d'entretien le plus proche. Le bureau d'assistance répond à de nombreux types de requêtes. Les numéros du bureau d'assistance sont les suivants : Téléphone : 1300 361 054 Nous vous invitons à recueillir toutes les informations nécessaires avant d'appeler. Plus les informations recueillies sont nombreuses et plus le problème peut être résolu rapidement. Les informations concernées incluent les manuels de votre produit Epson, le type d'ordinateur, le système d'exploitation, les programmes utilisés et toutes les informations jugées utiles. Aide pour les utilisateurs de Singapour Les sources d'informations, d'assistance et de services disponibles auprès de Epson Singapour : Internet http://www.epson.com.sg Des informations relatives aux caractéristiques des produits, des pilotes à télécharger, des foires aux questions, des demandes de ventes et une assistance technique par courrier électronique sont disponibles. Bureau d'assistance Epson (téléphone : (65) 6586 3111) L'équipe de notre bureau d'assistance téléphonique peut vous aider dans les domaines suivants : ❏ Demandes de ventes et informations relatives au produit ❏ Questions ou problèmes relatifs à l'utilisation des produits ❏ Demandes de réparations et garantie Aide pour les utilisateurs de Hong Kong Pour obtenir une assistance technique et d'autres services après-vente, les utilisateurs sont invités à contacter Epson Hong Kong Limited. Page d'accueil Internet Epson Hong Kong a créé une page d'accueil Internet en chinois et en anglais, permettant aux utilisateurs d'accéder aux informations suivantes : ❏ Informations relatives au produit ❏ Foires aux questions ❏ Dernières versions des pilotes Epson 130 Guide d'utilisation Annexe Les utilisateurs peuvent accéder à la page d'accueil Internet à l'adresse : http://www.epson.com.hk Ligne d'assistance technique Vous pouvez également contacter notre personnel technique aux numéros de téléphone et de fax suivants : Téléphone : (852) 2827-8911 Fax : (852) 2827-4383 131