Smeg SC170-6 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
Smeg SC170-6 Manuel du propriétaire | Fixfr
Index
1. AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ ET L'UTILISATION _____________ 54
2. INSTALLATION __________________________________________________ 56
3. DESCRIPTION DES COMMANDES __________________________________ 59
4. UTILISATION DU FOUR ___________________________________________ 65
5. ACCESSOIRES DISPONIBLES______________________________________ 67
6. CONSEILS DE CUISSON __________________________________________ 68
7. NETTOYAGE ET ENTRETIEN ______________________________________ 72
8. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE ____________________________________ 77
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR: elles sont destinées au
technicien qualifié qui doit effectuer l'installation, la mise en service et
le contrôle fonctionnel de l'appareil.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR: elles contiennent les
conseils d'utilisation, la description des commandes et les opérations
correctes de nettoyage et d'entretien de l'appareil.
53
Présentation
1. AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ ET
L'UTILISATION
CE MANUEL FAIT PARTIE INTÉGRANTE DE L'APPAREIL. IL CONVIENT DE
LE GARDER INTACT ET À PORTÉE DE MAIN PENDANT TOUT LE CYCLE DE
VIE DU FOUR. NOUS VOUS CONSEILLONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CE
MANUEL AINSI QUE TOUTES LES INDICATIONS DONNÉES AVANT
D'UTILISER LE FOUR. L'INSTALLATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR DU
PERSONNEL QUALIFIE ET DANS LE RESPECT DES NORMES EN VIGUEUR.
CET APPAREIL EST PRÉVU POUR UNE UTILISATION DE TYPE
DOMESTIQUE, ET IL EST CONFORME AUX NORMES EN VIGUEUR.
L'APPAREIL EST CONÇU POUR EFFECTUER LA FONCTION SUIVANTE:
CUISSON ET RÉCHAUFFEMENT D'ALIMENTS; TOUTE AUTRE UTILISATION
DOIT ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME IMPROPRE.
LE
FABRICANT
DÉCLINE
TOUTE
RESPONSABILITÉ
EN
CAS
D'UTILISATIONS AUTRES QUE CELLES INDIQUÉES DANS LE PRÉSENT
MANUEL.
NE PAS LAISSER LES DÉCHETS DE L'EMBALLAGE DANS LE MILIEU
DOMESTIQUE. SÉPARER LES DIFFÉRENTS MATÉRIAUX PROVENANT DE
L'EMBALLAGE ET LES REMETTRE AU CENTRE DE COLLECTE LE PLUS
PROCHE.
LE BRANCHEMENT À LA TERRE EST OBLIGATOIRE SELON LES
MODALITÉS PRÉVUES PAR LES NORMES DE SÉCURITÉ DES
ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES.
EN CAS DE BRANCHEMENT AU SECTEUR AU MOYEN D’UNE PRISE ET
D’UNE FICHE, CELLES-CI DEVRONT ETRE DU MEME TYPE ET DEVRONT
ETRE RELIEES AU CORDON D’ALIMENTATION CONFORMEMENT AUX
NORMES EN VIGUEUR.
LA PRISE DEVRA ETRE ACCESSIBLE UNE FOIS QUE L'APPAREIL SERA
ENCASTRÈ.
NE JAMAIS DÉBRANCHER LA FICHE EN TIRANT LE CABLE.
NE PAS BOUCHER LES OUVERTURES, LES FENTES D'AÉRATION ET
'ÉVACUATION DE LA CHALEUR.
APRES L'INSTALLATION, CONTROLER LE FOUR SUIVANT LES
INSTRUCTIONS INDIQUÉES CI-APRES. EN CAS DE NON FONCTIONNEMENT,
DÉBRANCHER L'APPAREIL ET CONTACTER LE SERVICE APRES-VENTE LE
PLUS PROCHE. NE JAMAIS CHERCHER DE RÉPARER L'APPAREIL.
54
Présentation
APRÈS CHAQUE UTILISATION DU FOUR, S'ASSURER TOUJOURS QUE LES
MANETTES DE COMMANDE SE TROUVENT EN POSITION "ZÉRO" (ÉTEINT).
NE JAMAIS INTRODUIRE D'OBJETS INFLAMMABLES DANS LE FOUR: EN
CAS D'ALLUMAGE INVOLONTAIRE, UN INCENDIE POURRAIT SE
DÉCLARER.
PENDANT L’UTILISATION L’APPAREIL DEVIENT TRES CHAUD. FAIRE
ATTENTION DE NE PAS TOUCHER LES ELEMENTS CHAUFFANTS A
L’INTERIEUR DU FOUR
LA PLAQUE D'IDENTIFICATION, AVEC LES DONNÉES TÉCHNIQUES, LE
NUMÉRO DE SÉRIE ET LE MARQUAGE, EST DANS UNE POSITION BIEN
VISIBLE SUR LE CADRE DE LA PORTE DU FOUR.
LA PLAQUE NE DOIT JAMAIS ÊTRE ENLEVÉE.
L’UTILISATION DE CET APPAREIL EST INTERDIT DE LA PART DES
PERSONNES (Y COMPRIS LES ENFANTS) AUX CAPACITES PHYSIQUES ET
MENTALES REDUITES, OU DEPOURVUES D’EXPERIENCE DANS
L’UTILISATION D’APPAREILLAGES ELECTRIQUES, A MOINS QU’ELLES NE
SOIENT SURVEILLEES OU NSTRUITES PAR DES PERSONNES ADULTES ET
RESPONSABLES POUR LEUR SECURITE.
CET APPAREIL EST MARQUE SELON LA DIRECTIVE EUROPEENNE
2002/96/CE RELATIVE AUX APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES
USAGES (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE).
LA DIRECTIVE DEFINIT LE CADRE POUR UNE REPRISE ET UNE
RECUPERATION DES APPAREILS USAGES APPLICABLES DANS LES PAYS
DE LA CE.
AVANT DE METTRE EN MARCHE L’APPAREIL, IL EST OBLIGATOIRE DE
RETIRER TOUTES LES ETIQUETTES ET LES FILMS DE PROTECTION QUI
PEUVENT SE TROUVER A L’INTERIEUR ET A L’EXTERIEUR.
Le fabricant décline toute responsabilité touchant les dommages
subis par personnes et choses, causés par le non respect des
prescriptions susmentionnées ou découlant de l'altération même d'une
seule partie de l'appareil et de l'utilisation de pièces de rechange pas
d'origine.
55
Instructions pour l'installateur
2. INSTALLATION
2.1 Branchement électrique
S’assurer que la tension et la capacité de la ligne d’alimentation
correspondent aux caractéristiques indiquées sur la plaque située sur le
cadre de la porte du four. Cette plaque ne doit jamais être enlevée.
Le branchement à la terre est obligatoire selon les modalités prévues
par les normes de sécurité des équipements électriques.
Si l’on utilise un branchement par fiche et prise, s’assurer que celles-ci
sont du même type. Eviter d’utiliser des adaptateurs ou des
différentiateurs, car ils pourraient provoquer des réchauffements et des
brûlures.
Si l’on utilise un branchement fixe, il est nécessaire de préparer, sur la
ligne d’alimentation de l’appareil, un dispositif d’interruption omnipolaire
avec distance d’ouverture des contacts égale ou supérieure à 3 mm,
situé dans une position facilement accessible ou à proximité de
l’appareil.
Fonctionnement à 220-240V∼: utiliser un
câble à trois pôles de type H05RR-F /
H05RN-F / H05V2V2-F (câble de 3 x1.5
mm2).
L'extrémité à brancher à l'appareil devra
avoir le fil de mise à terre (jaune-vert) plus
long d'au moins 20 mm.
Le fabricant décline toute responsabilité touchant les dommages
subis par personnes et choses, découlant du non respect des
prescriptions ci-dessus.
56
Instructions pour l'installateur
2.2 Mise en place du four
L'appareil est conçu pour être encastré dans des meubles en n’importe quel matériau,
à condition qu’il soit résistant à la chaleur. Respecter les dimensions indiquées dans
les figures 1, 2, 3. Pour la mise en place sous le plan de travail, se conformer aux
dimensions indiquées dans la figure 1-3. Pour le positionnement sous des plans de
travail recevant des plans de cuisson combinés, il faut respecter une distance minimale
par rapport à l’éventuelle paroi latérale d’au moins 110 mm de la façon indiquée dans
la figure 1. Pour les mises en place en colonne, se conformer aux dimensions
indiquées dans la figure 1-2, en tenant compte du fait que, dans la partie
supérieure/arrière, le meuble devra présenter une ouverture de 80-90 mm de
profondeur. Visser les 4 vis A à l’intérieur du cadre (fig. 1). Pour les installations sous
un plan “top", s’assurer que la partie arrière/inférieure du meuble dispose d’une
ouverture semble à celle présentée dans la figure 1 (réf. B). Pour le positionnement et
la fixation du plan de cuisson, se reporter aux instructions fournies avec ce genre
d’appareil.
57
Instructions pour l'installateur
Ne pas utiliser la porte comme levier pour faire
entrer le four dans le meuble.
Ne pas exercer de pressions excessives sur la
porte ouverte.
58
Instructions pour l'utilisateur
3. DESCRIPTION DES COMMANDES
3.1 Le panneau frontal
Tous les commandes et les contrôles sont réunis sur le panneau frontal.
A la première utilisation ou après une panne de courant, presser
pendant 1 - 2 secondes la touche centrale
cuisson.
pour valider le four à la
MANETTES ESCAMOTABLES (uniquement sur certains modèles)
Pour accéder aux manettes de commande,
sortez-les de leur logement ; elles quitteront
elles-mêmes leur position d'allumage par une
simple pression.
Durant le fonctionnement elle pourront de
nouveau rentrer dans leur logement ; il suffit de
pousser à fond jusqu'à l'arrêt.
BOUTON DU THERMOSTAT
On effectue le choix de la température en tournant la manette en sens
horaire sur la valeur souhaitée, comprise entre 50° et 250°C.
59
Instructions pour l'utilisateur
MANETTE SELECTEUR DE FONCTIONS
Tournez le bouton dans un sens ou dans l’autre pour choisir l’une des
fonctions suivantes :
AUCUNE FONCTION
PROGRAMMÉE
DECONGELATION
RESISTANCES SUPERIEURE
ET INFERIEURE
RESISTANCES SUPERIEURE ET
INFERIEURE+ VENTILATION
ÉLÉMENT GRIL
ÉLÉMENT GRIL + VENTILATION
RESISTANCES INFERIEURE
RESISTANCE VENTILEE
RESISTANCES SUP. ET INF.
+ RESISTANCE VENTILEE
ÉLÉMENT GRIL + VENTILATION
RESISTANCES INF. + VENTILATION
VOYANT DU THERMOSTAT (ROUGE)
Ce voyant s’allume dès que le four commence à
chauffer.
Il s’éteint lorsque la température choisie a été atteinte.
Le clignotement régulier du voyant indique que la
température est maintenue constamment au niveau
voulu dans l’enceinte du four.
VOYANT (VERT)
Ce voyant s'allume lorsque n'importe quel élément du
four est sous tension.
60
Instructions pour l'utilisateur
3.2 Horloge Analogique Electronique
LISTE DES FONCTIONS
TOUCHE MINUTERIE
TOUCHE FIN DE CUISSON
REGLAGE DE L'HEURE ET RAZ
TOUCHE DIMINUTION VALEUR
TOUCHE AUGMENTATION VALEUR
3.2.1 Réglage de l'heure
Lorsqu'on utilise le four pour la première fois ou bien après une panne de
courant, l'afficheur clignote à intermittence régulière. En pressant la
touche pour 1 / 2 secondes, on interrompt l'intermittence de l'afficheur
et on peut commencer le réglage de l'heure courante. En pressant les
ou
, on obtient l'augmentation ou
touches de variation de la valeur
la diminution d'une minute à chaque pression.
Presser une des deux touches de variation de la valeur jusqu'à ce
qu'apparaisse l'heure courante. 6/7 secondes après la dernière pression,
l'horloge partira de l'heure introduite.
La sonnerie qui interviendra à la fin de chaque programmation sera
composée de 8 signaux sonores qui se répèteront 3/4 fois à intervalles
d'environ 1 minute et demie. Elle peut être interrompue à tout moment
en pressant une touche quelconque.
61
Instructions pour l'utilisateur
3.2.2 Minuterie
Cette fonction n'interrompt pas la cuisson, mais actionne seulement la
sonnerie.
En pressant la touche
l'afficheur s'allume et
se présente comme sur la figure 1;
Dans les 6/7 secondes, presser les touches
pour programmer la minuterie. A chaque
ou
pression, un segment extérieur qui représente
1
une minute de cuisson s'allumera ou s'éteindra.
(dans la figure 2 sont représentées 10 minutes
de cuisson).
Au bout de 6/7 secondes de la dernière
pression, le compte à rebours commence; à la
fin, la sonnerie retentit.
Pendant le compte à rebours, il est possible
2
d'afficher l'heure courante en pressant 1 fois la
et en la pressant de nouveau on
touche
retourne à l'afficheur minuterie.
A la fin du compte à rebours, il faut arrêter
manuellement le four en tournant le
thermostat et le sélecteur fonctions sur 0.
62
Instructions pour l'utilisateur
3.2.3 Programmation
Durée de la cuisson: en pressant la 2e touche
il est possible de
programmer la durée de la cuisson. Avant de la programmer, tourner le
thermostat sur la température désirée pour la cuisson et le bouton
sélecteur des fonctions sur une position quelconque. Pour programmer la
durée de cuisson, procéder comme suit:
-
Presser pendant 1 / 2 secondes la touche
;
l'aiguille se positionne sur 12 (Fig. 1).
- Par les touches
et
il est possible de
programmer la durée de la cuisson: chaque
pression de la touche
correspond à l'ajout d'1
1
minute à la durée de la cuisson et toutes les 12
minutes un nouveau segment intérieur s'allumera
(sur la figure 2 est représentée une durée d'1
heure).
- La durée désirée étant atteinte, la cuisson partira
après environ 6 secondes de la dernière pression
2
ou
.
exercée sur les touches
- Lorsque la cuisson a commencé, sur l'afficheur
apparaîtront l'heure courante représentée par les
segments fixes et les minutes restantes pour
compléter la cuisson représentées par les
segments clignotants (chaque segment clignotant
indique 12 minutes de cuisson résiduelle).
- A la fin de la cuisson, le temporisateur désactivera les éléments
chauffants du four, la sonnerie se mettra en marche et les chiffres
sur le cadran clignoteront.
- Il est également possible d'annuler la durée en remettant à zéro le
pendant 1 ou 2
programme choisi: en pressant la touche centrale
secondes, on obtiendra l'annulation de la durée introduite et il faudra
effectuer l'extinction manuelle du four.
Attention: il n'est pas possible de programmer des durées de
cuisson supérieures à 6 heures.
63
Instructions pour l'utilisateur
Début de la cuisson: il est possible, non seulement d'introduire une
durée de cuisson, mais aussi de définir l'horaire de départ de la cuisson
(avec un retard maximum de 12 heures par rapport à l'heure courante).
Pour introduire l'heure de début/fin de cuisson, procéder comme suit.
Introduire la durée de cuisson comme décrit au paragraphe
précédent.
Dans les 6/7 secondes de la dernière pression des touches
ou
presser de nouveau la touche
pour définir l'heure de début de
cuisson. Sur l'afficheur apparaît l'heure courante avec les segments
intérieurs qui indiquent la fin de cuisson allumés. Par les touches
et
introduire l'heure de début de cuisson.
Au bout de 6/7 secondes de la dernière pression, l'afficheur
indiquera l'heure courante, l’heure de début et de fin de cuisson qui
seront représentées par les segments intérieurs allumés. Tant que
l'heure courante ne coïncidera pas avec le début de la cuisson, les
segments sur l'afficheur seront fixes; dès que l'heure courante
atteindra celle de début préfixée, tous les segments intérieurs
commenceront à clignoter ce qui indique que le four a commencé la
cuisson.
A la fin de la cuisson, le temporisateur désactivera les éléments
chauffants du four, la sonnerie se mettra en marche et les chiffres
sur le cadran clignoteront.
Pour remettre à zéro tout le programme introduit, il faut tenir
: si la
pressée pendant 1 ou 2 secondes la touche centrale
cuisson a déjà commencé, il faudra effectuer l'extinction manuelle
du four.
-
Dans l'image ci-contre, nous donnons un exemple
de programmation: l’heure courante est 7:06, le
début de cuisson est programmé pour 8 heures et
la fin pour 9 heures.
A 8 heures les segments intérieurs compris entre 8
et 9 commenceront à clignoter et l'aiguille des
heures restera fixe.
Attention: pour que le four commence les cuissons suite à la
programmation que l'on vient de décrire, il faut que le thermostat et
le sélecteur des fonctions soient régulièrement positionnés sur la
température et la fonction désirées.
3.2.4 Fonction « DEMO »
Sur les modèles munis d'un programmateur analogique/numérique, une
fonction “DEMO” désactive les résistances en laissant les autres fonctions
inchangées. Pour l'activer, il suffit d'appuyer en les maintenant enfoncés
sur les touches
,
, et
pendant 3/4 secondes. Un signal sonore de
confirmation signalera à l'utilisateur que la fonction est activée. Quand la
fonction “DEMO” est active, le numéro 6 de l’horloge clignote à intervalles
réguliers. Pour la désactiver, il suffit de suivre la même procédure.
64
Instructions pour l'utilisateur
4. UTILISATION DU FOUR
Dans les modèles équipés de temporisateur numérique analogique il
suffit, à la première utilisation ou après une panne de courant, de
presser pendant 1 / 2 secondes la touche centrale pour valider le four à
la cuisson.
4.1 Avertissements et conseils generaux
Lors de la première utilisation du four il est recommandé de le faire
chauffer à la température maximum le temps suffisant pour brûler les
résidus huileux de fabrication qui pourraient transmettre aux préparations
des odeurs désagréables.
Pendant la cuisson, ne pas recouvrir la sole four avec des feuilles
d'aluminium et ne pas y poser de casseroles ou de plats pour éviter
d'endommager la couche d'émail. Si l'on veut utiliser du papier sulfurisé,
le placer de façon à ce qu'il n'interfère pas avec la circulation d'air chaud
à l'intérieur du four.
Pour éviter les effets de la vapeur éventuellement
contenue dans le four, ouvrir la porte à deux
reprises: la laisser entrouverte (environ 5 cm)
pendant 4 ou 5 secondes puis l’ouvrir
complètement. Si la préparation exige quelques
soins, laisser la porte ouverte le moins longtemps
possible pour éviter que la température dans
l’enceinte du four ne baisse trop vite et qu’elle
n’affecte le bon déroulement de la cuisson.
65
Instructions pour l'utilisateur
4.2 Ventilation de refroidissement (seulement sur certains
modèles)
L’appareil
est
équipé
de
turbine
de
refroidissement qui entre en fonction lors de la
mise sous tension du four.
Le fonctionnement de la turbine entraîne un flux
d'air normal, qui sort dessous du côté avant du
four et qui peut continuer pendant quelque temps
même après l'extinction du four.
4.3 Ventilation de refroidissement (seulement sur certains
modèles)
L’appareil
est
doté
d’un
système
de
refroidissement qui entre en fonction à l’allumage
du four. Le fonctionnement des ventilateurs
provoque un flux d’air normal, qui sort au-dessus
de la porte et qui peut continuer pendant une
courte durée même après l’extinction du four.
4.4 Lampe d’éclairage interne
Sur tous les modèles, elle s'allume en tournant la manette sélecteur des
fonctions sur une fonction quelconque. Sur certains modèles, elle
s'allume aussi en ouvrant la porte du four.
4.5 Avertissant
•
•
•
•
•
66
La durée de cuissons au gril ne doit pas dépasser 60 minutes.
Les cuissons au gril et gril + tournebroche doivent être effectuées
avec la porte fermée
Pendant et après l'utilisation du gril, les parties accessibles peuvent
être très chaudes; par conséquent il est nécessaire de tenir les
enfants éloignés de l'appareil.
Pendant les cuissons au tournebroche, il est conseillé de placer sur
la base du four, en l’enfilant dans la première glissière du bas, un
des plats fournis en équipement afin de recueillir les jus et les
graisses qui peuvent se former.
Pendant la cuisson, ne pas recouvrir la sole four avec des feuilles
d'aluminium et ne pas y poser de casseroles ou de plats pour éviter
d'endommager la couche d'émail. Si l'on veut utiliser du papier
sulfurisé, le placer de façon à ce qu'il n'interfère pas avec la
circulation d'air chaud à l'intérieur du four.
Instructions pour l'utilisateur
5. ACCESSOIRES DISPONIBLES
A l’intérieur du four, 4 crans permettent le
positionnement des plats et des grilles à
différents niveaux.
Grille: utile pour supporter des récipients
avec aliments en cuisson.
Grille pour plat: à poser au-dessus d'une
plat pour la cuisson de plats pouvant
dégoutter.
Plat four: utile pour la récupération des
graisses provenant de plats posés sur la
grille supérieure.
Plat pâtisserie: pour la cuisson de gâteaux,
pizzas etc.
Protection supérieure: l'extraction de cette
protection simplifie les opérations de
nettoyage à l'intérieur du four.
Sur certains modeles ces accessoires ne sont pas tous montes.
Accessoires sur demande
Par l’intermédiaires des centres d’assistance agréés, il est possible de
demander les accessoires originaux.
67
Instructions pour l'utilisateur
6. CONSEILS DE CUISSON
Il est conseillé de toujours effectuer le préchauffage en fonction ventilée
à 30/40°C en plus par rapport à la température de cuisson. Cela permet
de diminuer considérablement les temps de cuisson et la consommation
énergétique tout en assurant un meilleur résultat de cuisson.
Pendant la cuisson, la porte du four doit être fermée.
6.1 Cuissons convectionelles
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT
50 ÷ 250°C
Ce système convectionelle de cuisson, dans lequel le chaleur provient
du dessus et du dessous, est approprié pour cuire des aliments sur un
seul plan. Il est nécessaire de préchauffer le four jusqu'à atteindre la
température voulue. Mettre le plat au four uniquement après l'extinction
de la lampe témoin du thermostat. Les viandes très grasses peuvent être
introduites quand le four est encore froid. Mettre au four la viande
surgelée directement sans procéder à la décongélation. Comme seule
précaution, sélectionner une température plus basse, de 20°C environ,
et un temps de cuisson plus long d' 1/4 par rapport à la viande fraîche.
6.2 Cuissons par brassage d’air chaud
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT
50 ÷ 250°C
Ce système est approprié pour les cuissons sur plusieurs plans, même avec des
plats de nature différente (poisson, viande etc.), sans qu'il y ait transmission de
goût ou d'odeurs. La circulation d'air dans le four assure une répartition uniforme
de la chaleur. Le préchauffage n'est pas nécessaire.
68
Instructions pour l'utilisateur
Les cuissons groupées sont possibles à condition toutefois que les
températures de cuisson des différentes préparations correspondent.
6.3 Cuissons au gril
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT
.
Permet le dorage rapide des aliments. Pour des cuissons brèves et avec de
petites quantités, introduire la grille sur le quatrième guide en partant du bas.
Pour des temps de cuisson prolongés et les grillades, placer la grille sur des
guides plus basses, en fonction de la taille. Pendant la cuisson, il sortira de
beaucoup de chaleur des parties internes: maintenir les enfants.
Pendant la cuisson, la porte du four doit être fermée.
6.4 Cuissons au gril avec air chaud
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT
220
Cette fonction assure une répartition uniforme de la chaleur et une
meilleure pénétration de la chaleur dans les mets. Les aliments sont
légèrement gratinés en surface et conservent à l’intérieur toute leur
onctuosité. Pendant la cuisson, la porte du four doit être fermée et la
durée maximum de réchauffement ne doit pas dépasser 60 minutes.
69
Instructions pour l'utilisateur
6.5 Tableaux de cuisson conseillés
Le temps de cuisson, surtout pour ce qui concerne la viande, depend de
l'épaisseur, de la qualité et du goût du consommateur.
CUISSON CLASSIQUE
POSITION
DE LA GRILLE
A PARTIR DU BAS
TEMPERATURE
(°C)
TEMPS
EN MINUTES (*)
PATES ALIMENTAIRES
LASAGNES
PATES AU FOUR
VIANDES
ROTI DE VEAU
ROTI DE BOEUF
ROTI DE PORC
POULET
CANARD
OIE - DINDE
LAPIN
GIGOT D'AGNEAU
POISSON
2-3
2-3
210 - 230
210 - 230
30
40
2
2
2
2
2
2
2
2
1-2
170 - 200
210 - 240
170 - 200
170 - 200
170 - 200
140 - 170
170 - 200
170 - 200
170 - 200
PIZZA
1-2
210 - 240
30 - 40 / KG.
30 - 40 / KG.
30 - 40 / KG.
45 - 60
45 - 60
45 - 60
50 - 60
40 - 50
SUIVANT
POIDS
40 - 45
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
170 - 200
165
170 - 200
170 - 200
170
190
180
15 - 20
35 - 45
40 - 45
20 - 30
60
60
60
GATEAUX
PATE SABLEE
MARBRES
BRIOCHE
TARTES AUX FRUITS
TARTE "PARADISO"
TARTE AUX POMMES
GÂTEAU DE RIZ
(*) = AVEC PRÉCHAUFFAGE DU FOUR
CUISSON AU GRIL
POSITION
DE LA GRILLE
A PARTIR DU BAS
COTELETTE DE PORC
FILET DE PORC
FILET DE BOEUF
TRANCHES DE FOIE
ESCALOPE DE VEAU
POULET COUPE EN DEUX
SAUCISSES
BOULETTES
FILET DE POISSON
TOAST
70
4
3
3
4
4
3
4
4
4
4
TEMPS EN MINUTES
PREMIER COTE
7-9
9 - 11
9 - 11
2-3
7-9
9 - 14
7-9
7-9
5-6
2-4
DEUXIEME COTE
5-7
5-9
9 - 11
2-3
5-7
9 - 11
5-6
5-6
3-4
2-3
Instructions pour l'utilisateur
CUISSON AVEC AIR CHAUD
PATES ALIMENTAIRES
LASAGNES
PATES AU FOUR
RIZ CREOLE
VIANDES
ROTI DE VEAU
ROTI DE PORC
ROTI DE BOEUF
FILET DE BOEUF
ROTI D’AGNEAU
ROSBIF
POULET ROTI
CANARD ROTI
DINDE ROTIE
LAPIN ROTI
LIEVRE ROTI
PIGEON RÔTI
POISSON
PIZZA
PAIN
TOAST
GATEAUX
MARBRES
TARTE AUX FRUITS
BRIOCHE
PATE SABLEE
GÂTEAU DE RIZ
TARTE AUX POMMES
TARTE "PARADISO"
POSITION
DE LA GRILLE
A PARTIR DU BAS
TEMPERATURE
(°C)
TEMPS EN
MINUTES
2
2
2
190 - 210
190 - 210
190 - 220
20 - 25
25 - 30
20 - 25
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2-3
150 - 170
150 - 160
160 - 170
160 - 180
130 - 150
170 - 180
170
160 - 170
150 - 160
150 - 160
160 - 170
140 - 170
150 - 170
2-3
2-3
1-2
210 - 240
190 - 210
220 - 240
65 - 90
70 - 100
65 - 90
35 - 45
100 - 130
40 - 45
70 - 90
100 - 160
160 - 240
80 - 100
30 - 50
15 - 25
SUIVANT
POIDS
30 - 50
40
7
2-3
2-3
2-3
2-3
2-3
2-3
2-3
150 – 160
150 – 160
150 – 160
150 – 160
150 – 160
150 – 160
150 – 160
35 - 45
40 - 50
40 - 60
25
65
65
65
71
Instructions pour l'utilisateur
7. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant d’effectuer une operation qui implique l’acces des parties
sous tension, debrancher l’appareil.
7.1 Nettoyage de l'acier inox
Pour assurer une bonne conservation de l'acier inox, il faut le nettoyer
régulièrement au terme de chaque utilisation, après l'avoir laissé
refroidir.
7.1.1 Nettoyage ordinaire quotidien
Pour nettoyer et conserver les surfaces d'acier inox, utiliser toujours et
uniquement des produits spécifiques qui non contiennent pas d'abrasifs
ou de substances acides à base de chlore.
Mode d'emploi: verser le produit sur un chiffon humide et passer sur la
surface, rincer soigneusement et essuyer avec un chiffon doux ou avec
une peau de chamois.
7.1.2 Taches de nourriture ou résidus
Éviter absolument l'utilisation d'éponges métalliques ou de
racloirs tranchants pour ne pas endommager les surfaces.
Utiliser des produits pour acier normaux, non abrasifs, en se
servant éventuellement d'ustensiles de bois ou de matière
plastique. Rincer soigneusement et essuyer avec un chiffon
doux ou avec une peau de chamois.
Eviter de faire sécher à l’intérieur du four des résidus
d’aliment sucré (ex. confiture). En se séchant trop longtemps,
ils pourraient abîmer l’émail qui recouvre l’intérieur du four.
7.2 Nettoyage du four (sans panneaux autonettoyants)
Pour une bonne conservation du four il faut le nettoyer régulièrement
après l'avoir laissé refroidir. Enlever toutes les parties amovibles.
72
Instructions pour l'utilisateur
•
NE PAS UTILISER DE JET DE VAPEUR POUR NETTOYER
L’INTÉRIEUR DU FOUR.
•
Nettoyer les grilles four et les glissières latérales avec de l'eau chaud
et détergents non abrasifs, rincer et essuyer.
•
Il est conseillé de faire fonctionner le four au maximum pendant
environ 15/20 minutes après avoir utilisé des produits spécifiques, de
sorte à éliminer les résidus qui se sont déposés à l’intérieur du
compartiment du four.
•
Pour faciliter les opérations de nettoyage, il est possible de démonter
la porte (voir Paragr.7.3)
7.2.1 Panneaux autonettoyants
Le four est doté de panneaux en émail autonettoyant continu.
Ces panneaux permettent un nettoyage plus facile du four et assurent
son bon fonctionnement dans le temps.
7.2.2 Utilisation des panneaux autonettoyants
Périodiquement, dans le but de maintenir l’intérieur du four toujours
propre, sans résidus d’aliments et sans odeurs désagréables, il est
conseillé de faire fonctionner l’appareil à vide à des températures non
inférieures à 200° C pendant un temps qui varie de 30 à 60 minutes,
pour permettre aux panneaux autonettoyants d’oxyder les résidus
présents qui, lorsque le four sera froid, devront être éliminés avec une
éponge humide.
7.2.3 Entretien des panneaux autonettoyants
Pour le nettoyage des panneaux, l’utilisation de crèmes abrasives et de
détergents communs est déconseillée. Utiliser tout simplement une
éponge humide pour ne pas altérer les particularités de l’émail qui
recouvre les panneaux.
7.2.4 Démontage des panneaux autonettoyants
1. Retirer tous les accessoires du four ;
2. Enlever les grilles latérales (fig.1);
3. Oter les panneaux latéraux “F” et “G” (fig. 2);
4. Extraire le panneau arrière “A” après avoir dévissé l’embout fileté
“C” (fig. 2);
5. Remonter les panneaux en les remettant à leur état initial.
1)
2)
73
Instructions pour l'utilisateur
7.3 Démontage de la porte
7.3.1 Démontage avec charnières mobiles
Avec la porte complètement ouverte, lever les leviers A jusqu’à arriver
en butée avec les charnières B et saisir la porte sur les deux côtés avec
les deux mains à proximité de ces charnières. Lever la porte vers le haut
en formant un angle d’environ 45° et l’extraire. Si les charnières ne se
sont pas bloquées, répéter l’opération en levant les leviers A et en
maintenant la porte légèrement soulevée. Pour le remontage, enfiler les
charnières B dans les fentes prévues, puis laisser la porte poser vers le
bas en s’assurant qu’elle est bien bloquée dans les fentes C.
7.3.2 Removing doors with pins
Ouvrir complètement la porte et introduire les pivots (fournis) dans les
trous du côté interne. Fermer la porte d’un angle d’environ 45°, la lever et
l’extraire de son logement. Pour le remontage, enfiler les charnières dans
les fentes prévues, puis laisser la porte poser vers le bas et extraire les
pivots.
74
Instructions pour l'utilisateur
7.4 Démontage des verres
Ils doivent toujours être très propres. Pour faciliter les opérations de
nettoyage, les verres qui composent la porte peuvent être entièrement
démontés en suivant les instructions ci-après. Après avoir ouvert et
bloqué la porte comme décrit au paragraphe "7.3 Démontage de la
porte", démonter le verre interne en le levant en haut comme illustré sur
la figure 1, et décrocher les 4 pivots qui fixent le verre à la porte. Si votre
four est équipé aussi du verre intermédiaire (figure 2), celui-ci peut être
enlevé tout simplement en le levant vers le haut. Après le nettoyage,
positionner tout d'abord le verre intermédiaire si le four en est équipé et
ensuite le verre interne en le posant sur les logements de la porte du
four comme montré sur la figure 3 (voir dét. A de la figure 3). Lorsque le
verre est positionné sur la porte, exercer une légère pression en
correspondance des 4 pivots de fixation. Si, au cours de ces opérations,
la porte devait se fermer, rebloquer une des charnières comme décrit au
paragraphe "7.3 Démontage de la porte". Les verres peuvent
maintenant être lavés séparément.
1)
2)
3)
75
Instructions pour l'utilisateur
Utiliser du papier essuie-tout ; en cas de saleté résistante, laver avec
uneéponge humide et un détergent ordinaire.
Attention : avant d’extraire les verres, vérifier si la porte est bloquée en
position ouverte comme décrit dans le paragraphe "7.3 Démontage de
la porte". Cette opération pourrait être nécessaire même pendant
l’extraction des verres si la porte se débloquait accidentellement.
Pour assembler les verres de la porte, suivre les instructions fournies
dans le sens inverse.
ATTENTION. Ne pas utiliser le produit si les verres ne sont pas montés:
la surface extérieure de la porte se surchauffe
76
Instructions pour l'utilisateur
8. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE
Périodiquement, le four nécessite de petites interventions d'entretien ou
remplacement de pièces sujettes à usure, telles que joints, ampoules,
etc. Ci-après nous fournissons les instructions spécifiques pour toute
intervention de ce type.
Avant toute intervention, il faut désactiver l'alimentation électrique
de l'appareil.
8.1 Remplacement de la lampe d’éclairage
Enlever a couverture de protection A en la dévissant dans le sens
inverse de celui d’une montre, remplacer la lampe B (sur le modèle 8
fonctions à façade en verre, remplacer la lampe halogène C) par une
autre semblable. Remonter la couverture de protection A.
Utiliser uniquement des lampes spéciales four (T 300°C).
8.2 Joint porte four
Pour un nettoyage soigneux du four, le joint de la
porte est démontable. Avant de procéder à
l'enlèvement du joint, il faut démonter la porte du four
de la façon décrite précédemment. Une fois la porte
démontée, soulever les languettes situées aux
angles du joint, de la façon indiquée par la figure.
Une fois le nettoyage terminé, remonter le joint en
tenant horizontalement le côté le plus long et
introduire les languettes dans leurs orifices
respectifs, en commençant par les orifices
supérieurs.
77

Manuels associés