D-Link DPR-2000 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
168 Des pages
D-Link DPR-2000 Manuel du propriétaire | Fixfr
DPR-2000 D-Link
WIRELESS G USB 4-PORT MULTIFUNCTION
PRINT SERVER
Manuel
Rév. 01 (mars 2009)
Table des matières
Table des matières
Avant de commencer ...............................................................................................1
Contenu de la boîte : ...........................................................................................1
Configuration système requise :..........................................................................1
Introduction...............................................................................................................2
Éléments externes....................................................................................................5
Ports d'imprimante USB (1 à 4)...........................................................................6
Port Ethernet de réseau local..............................................................................6
Connecteur d'alimentation...................................................................................6
Interface de réseau local sans fil.........................................................................6
Bouton de réinitialisation .....................................................................................6
Voyants lumineux ................................................................................................7
Configuration du DPR-2000.....................................................................................9
Installation du serveur d’impression....................................................................9
Autotest de démarrage......................................................................................10
Utilisation de PS Software .....................................................................................12
Installation du programme d’exécution automatique ........................................12
PS Software ......................................................................................................13
Installation de PS Software ...............................................................................13
Utilisation de PS-Link ........................................................................................15
Installation et utilisation d’une imprimante multifonctions/GDI..........................22
Utilisation de PS-Wizard ...................................................................................37
Utilisation du configurateur Web..........................................................................42
HOME (Accueil).................................................................................................42
SETUP > LAN SETUP (CONFIGURATION > CONFIGURATION DU RÉSEAU
LOCAL) .............................................................................................................45
Manuel d’utilisation du DPR-2000 D-Link
i
Table des matières
SETUP > Wireless Setup (CONFIGURATION > Configuration sans fil)...........46
SETUP > Printer Setup (CONFIGURATION > Configuration de l’imprimante).53
ADVANCED > Advanced LAN (AVANCÉ > Réseau local avancé) ...................58
ADVANCED > Advanced Wireless (AVANCÉ > Paramètres sans fil avancés) 61
ADVANCED > User Access (AVANCÉ > Accès utilisateur) ..............................62
ADVANCED > SNMP (AVANCÉ > SNMP)........................................................67
MAINTENANCE > Password (MAINTENANCE > Mot de passe).....................68
MAINTENANCE > Save/Restore Settings (MAINTENANCE >
Enregistrer/Restaurer les paramètres)..............................................................69
MAINTENANCE > Firmware Upgrade (MAINTENANCE > Mise à jour du
microprogramme) ..............................................................................................72
MAINTENANCE > Diagnostics .........................................................................74
STATUS> Device Info (ÉTAT > Informations sur le périphérique) ....................75
STATUS > Network (ÉTAT > Réseau)...............................................................76
STATUS >Wireless Status (ÉTAT > État du réseau sans fil).............................78
STATUS >Print Log (ÉTAT > Journal des impressions)....................................79
HELP (AIDE) .....................................................................................................80
Reboot (Réinitialiser).........................................................................................81
Actualiser l’état de l’imprimante ........................................................................82
Impression TCP/IP pour Windows Vista ..............................................................83
Impression TCP/IP pour Windows XP ..................................................................90
Impression TCP/IP pour Windows 2000...............................................................99
Impression TCP/IP pour Windows 98SE/ME......................................................109
Impression sous Unix/Linux ...............................................................................121
Impression de fichiers texte sous Unix............................................................121
Impression sous BSD Unix .............................................................................122
Impression sous SCO Unix System V/386 .....................................................125
Manuel d’utilisation du DPR-2000 D-Link
ii
Table des matières
Impression sous Solaris ..................................................................................127
Impression sous Red Hat Linux ......................................................................129
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9) ..........................133
Ajout d’une imprimante ...................................................................................135
Imprimantes AppleTalk ou Bonjour..................................................................138
Configuration de l’impression AppleTalk sous Mac OS 9................................146
Bases de la technologie sans fil .............................................................................151
Éléments à prendre en compte avant d’installer le réseau sans fil ........................154
WPS (Wi-Fi Protected Setup).................................................................................156
Caractéristiques techniques ...............................................................................157
Annexe : Liste des imprimantes compatibles avec le DPR-2000 ....................159
Manuel d’utilisation du DPR-2000 D-Link
iii
Contenu de la boîte
Avant de commencer
Contenu de la boîte :
Votre boîte devrait contenir les éléments suivants :
„ Serveur multifonctions USB 2.0 DPR-2000 D-Link
„ Manuel et garantie sur CD
„ Guide d'installation rapide sur papier
„ Câble Ethernet cat. 5
Contactez immédiatement votre revendeur s’il manque l’un des éléments ci-dessus.
Configuration système requise :
„ Ordinateur équipé d’une interface Ethernet
„ Windows Vista/XP/2000/NT4/ME/98SE/95
Ou
„ Apple Mac OS 9.x à MAC OS X 10.4.x
Ou
„ Linux, Solaris, SCO Unix, AIX
„ Internet Explorer 6.0 ou toute version supérieure ; Netscape Navigator version 6.0
ou toute version supérieure, avec JavaScript
„ Votre imprimante doit prendre en charge le système d’exploitation requis.
Manuel d’utilisation du DPR-2000 D-Link
1
Introduction
Introduction
Le serveur d’impression USB multifonctions DPR-2000 de D-Link fournit 4 ports
d'imprimante USB pour connecter 4 imprimantes USB et/ou d'autres équipements
multifonctions. Il vous permet de partager ces périphériques connectés avec un
groupe d'utilisateurs sur un réseau Ethernet câblé aussi bien que sur un réseau
sans fil IEEE 802.11. Le DPR-2000 est conçu principalement pour un usage de
bureau, où des imprimantes et/ou des équipements multifonctions sont déployés à
proximité les uns des autres, comme dans une salle des équipements. Plusieurs
utilisateurs peuvent se connecter à ces imprimantes ou équipements multifonctions
sur le réseau à travers le DPR-2000 afin d'utiliser les fonctions
(imprimante/numériseur/fax) de ces périphériques. Le DPR-2000 gère le flux de
fichiers d’impression et de fax des utilisateurs du réseau pour réaliser les tâches
d’impression et de fax rapidement et efficacement. Avec 4 ports d'imprimante USB,
le DPR-2000 élimine le besoin d'acheter 4 serveurs d'impression séparés pour
chaque imprimante/équipement multifonctions partagé, ainsi que le problème de les
installer séparément.
Le DPR-2000 est équipé d’un logiciel convivial compatible avec la plupart des
réseaux Windows. Les protocoles pour TCP/IP, NetBEUI et AppleTalk sont pris en
charge pour garantir une connexion parfaite aux principaux systèmes d'exploitation
de mise en réseau.
En plus de ce logiciel, le DPR-2000 possède également un configurateur Web
intégré permettant à l'administrateur de le configurer et de gérer les nombreuses
files d'attente d'impression par TCP/IP à l'aide d'un navigateur Web standard.
Manuel d’utilisation du DPR-2000 D-Link
2
Introduction
Comparé à un serveur d'impression PC, le DPR-2000 améliore les services
d’impression en réseau comme suit :
„ Le DPR-2000 gère le trafic de fichiers d’impression de toutes les imprimantes
connectées. Cela allège la charge appliquée sur vos PC serveurs de fichiers, qui
peuvent ainsi dédier toutes leurs capacités à accéder aux fichiers ou à d’autres
services du réseau. Sur les réseaux poste à poste, les machines peuvent imprimer
directement sur le serveur d’impression sans augmenter la charge d’un autre
poste de travail ou serveur.
„ Le serveur d’impression DPR-2000 est plus portable et économique qu’un serveur
d'impression PC. Vous pouvez ainsi déployer le DPR-2000 dans les endroits
offrant un maximum de confort aux utilisateurs.
„ Le DPR-2000 fournit un utilitaire logiciel PS-Link qui permet à plusieurs
ordinateurs d'utiliser les fonctions imprimante/numériseur/fax/copieur des
imprimantes connectées à ce serveur d'impression. Avec PS-Link vous pouvez
installer les pilotes du fabricant de vos imprimantes, sans établir de connexion
USB physique entre chaque imprimante et vos ordinateurs. Une fois les logiciels
fournis par les fabricants de vos imprimantes installés, les fonctions numériseur et
fax sont strictement identiques à celles présentées dans les manuels de vos
imprimantes.
„ Le DPR-2000 fournit un outil, PS-Wizard, pour vous permettre d'ajouter facilement
une imprimante réseau sous Windows et réaliser des impressions TCP/IP
classiques.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
3
Introduction
Le DPR-2000 est compatible avec les systèmes d’exploitation réseau et protocoles
suivants :
„ TCP/IP
UNIX lpr/lpd (HP-UX, SunOS, Solaris, SCO, UnixWare, IBM AIX) Windows
NT/2000, Windows 95/98SE/ME, Windows XP/Vista, NetWare 5.x NDPS LPR
Remote Printing
„ NetBEUI
Windows NT/2000/XP, Windows 95/98SE/ME, Windows pour Workgroups,
Microsoft LAN Manager et IBM LAN Server
„ AppleTalk
Mac OS EtherTalk
PS Software, PS-Link et PS-Wizard permettent de configurer le DPR-2000 de
manière plus avancée :
¾ PS-Link -Exécutez-le pour que vos ordinateurs utilisent les fonctions
imprimante/numériseur/fax/copieur et l'impression GDI de vos imprimantes.
PS-Link vous aide à installer les pilotes du fabricant de vos imprimantes, sans
établir de connexion USB physique entre vos imprimantes et vos ordinateurs. Pour
plus d’informations, consultez le chapitre Utilisation de PS Software.
¾ PS-Wizard - Cet outil vous permet d’ajouter une imprimante à votre
ordinateur en toute simplicité. Pour plus d’informations, consultez le chapitre
Utilisation de PS Software.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
4
Éléments externes
Éléments externes
Les ports d'imprimante USB du DPR-2000 se situent sur le panneau arrière de ce
serveur d'impression et peuvent être configurés à l’aide du configurateur Web.
L’adresse IP par défaut du DPR-2000 est acquise automatiquement par un
serveur DHCP du réseau. Si aucun serveur DHCP n’est détecté, utilisez l’adresse IP
par défaut du DPR-2000, qui est 192.168.0.10.
REMARQUE : L’adresse IP de votre PC doit se trouver sur le même sous-réseau
que celui de l'adresse IP du serveur d’impression pour que les deux périphériques
communiquent ensemble. (par exemple, si l’adresse IP du serveur d'impression est
192.168.0.10 et que le masque de sous-réseau est 255.255.255.0, l'adresse IP de
votre ordinateur doit être 192.168.0.x, x représentant une valeur comprise entre 1 et
254, à l'exclusion de 10).
Manuel d’utilisation du DPR-2000 D-Link
5
Éléments externes
Bouton de
4 ports d'imprimante USB
réinitialisation
Port Ethernet de
réseau local
Connecteur
d'alimentation
Ports d'imprimante USB (1 à 4)
Chacun des 4 ports d'imprimante USB 2.0 peut être connecté à une imprimante
USB ou une imprimante multifonctions USB.
Port Ethernet de réseau local
Ce port se connecte au port Ethernet de réseau local d'un commutateur ou d'un
routeur à l'aide d'un câble Ethernet Cat. 5. Ce port prend en charge les vitesses de
réseau 10/100Mbps et le protocole NWay, permettant au serveur d’impression de
détecter ou de négocier automatiquement la vitesse de transmission du réseau.
Connecteur d'alimentation
L'adaptateur secteur fourni se branche dans ce connecteur.
Interface de réseau local sans fil
L'interface de réseau local sans fil 802.11g et son antenne sont cachées à l'intérieur
de ce périphérique. Cette interface se connecte à votre point d'accès ou votre
routeur sans fil.
Bouton de réinitialisation
Appuyer sur ce bouton restaurera les paramètres d'usine par défaut du serveur
d’impression.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
6
Éléments externes
Voyants lumineux
Tous les voyants lumineux se trouvent sur les dessus du serveur d'impression.
„ Alimentation
Si le voyant bleu reste allumé, le serveur d’impression est allumé.
„ USB 1 à 4
Une lumière fixe bleue pour chacun des 4 ports USB indique que l’imprimante
connectée à un port USB particulier est en ligne et correctement connectée au
serveur d’impression. Une lumière bleue clignotante indique que des données sont
en cours de transfert entre le serveur d’impression et l’imprimante connectée.
„ Liaison/Activité Ethernet
Une lumière fixe bleue confirme que le serveur d’impression est connecté par câble
à votre réseau Ethernet. Une lumière bleue clignotante indique que le serveur
d'impression reçoit ou transmet des données sur le réseau câblé.
Pendant l’autotest de démarrage du serveur d’impression, ces trois voyants
lumineux indiquent également toute panne matérielle éventuelle.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
7
Éléments externes
„ Liaison/Activité du réseau local sans fil
Une lumière fixe bleue confirme que le serveur d’impression est connecté sans fil à
votre réseau sans fil. Une lumière bleue clignotante indique que le serveur
d'impression reçoit ou transmet des données sur le réseau sans fil.
Pendant l’autotest de démarrage du serveur d’impression, tous les voyants lumineux
décrits ci-dessus indiquent également toute panne matérielle éventuelle.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
8
Configuration du DPR-2000
Configuration du DPR-2000
Installation du serveur d’impression
AVERTISSEMENT :
- Des problèmes de configuration peuvent survenir si le serveur d’impression est
allumé sans avoir préalablement établi de connexion réseau.
- Utilisez l'adaptateur fourni avec le serveur d'impression pour le connecter au
secteur. L'utilisation d'un adaptateur fournissant une alimentation incorrecte risque
d'endommager le serveur d'impression et en annule la garantie.
- Connectez uniquement des imprimantes USB ou des équipements multifonctions
USB aux ports USB du serveur d'impression. Ne pas connecter d'autres
périphériques USB à ces ports USB. Cela risque d’endommager votre serveur
d'impression et en annulera la garantie.
- Pour obtenir une liste des imprimantes compatibles avec ce serveur d'impression,
veuillez consulter l'Annexe de ce manuel. Cette liste n’est pas exhaustive. Aussi,
Manuel d’utilisation du DPR-2000 D-Link
9
Configuration du DPR-2000
même si elle n’est pas répertoriée, votre imprimante peut encore être compatible
avec ce serveur d'impression. Vérifiez le site Web de D-Link pour obtenir la
dernière liste mise à jour.
Cette section décrira les étapes d'installation pour une connexion Ethernet câblée.
Pour éviter toute complication pendant l’installation du matériel, procédez comme
suit :
1. Vérifiez que toutes les imprimantes que vous connecterez au DPR-2000
fonctionnent correctement.
2. Si elles fonctionnent correctement, éteignez-les.
3. Vérifiez que votre réseau fonctionne normalement.
4. Utilisez un câble Ethernet Cat. 5, connectez le port Ethernet de réseau local du
DPR-2000 à un port Ethernet de réseau local d'un commutateur ou d'un routeur
Ethernet.
5. Les imprimantes étant éteintes, branchez les câbles USB entre les imprimantes et
les ports USB du DPR-2000.
6. Allumez les imprimantes.
7. Insérez la fiche de sortie de l’adaptateur secteur dans le connecteur
d'alimentation à l’arrière du DPR-2000.
8. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur secteur dans une prise de courant.
Ceci alimentera le DPR-2000. Le voyant bleu, situé sur panneau avant du
DPR-2000, doit s'allumer et l'autotest de ce serveur d'impression commencera.
Autotest de démarrage
Le bon fonctionnement de chaque DPR-2000 a été testé en usine. Lorsque le
DPR-2000 est mis sous tension, il réalise automatiquement un autotest de chacun
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
10
Configuration du DPR-2000
de ses principaux composants. Le résultat final de l’autotest est indiqué par l’état
des voyants lumineux USB. Avant que les tests des composants ne débutent
réellement, le fonctionnement de tous les voyants lumineux est testé.
Juste après la mise sous tension, tous les voyants doivent s'allumer fixement
pendant plusieurs secondes. Les voyants USB doivent ensuite s’éteindre
simultanément. Si ces tests détectent une anomalie de n'importe lequel des voyants,
le problème pourrait se situer au niveau du voyant lui-même.
Les tests des composants interviennent juste après ceux des voyants. Un résultat
normal (sans panne) est indiqué par trois clignotements simultanés des voyants,
suivis d’un état passif où tous les voyants sont éteints.
Si le programme d'autotest détecte une erreur de composant, il s'arrête après le test
des voyants et ces derniers clignotent constamment pour signaler l’erreur, comme
indiqué dans le tableau suivant. Si l’un de ces signaux d’erreur se déclenche,
contactez votre revendeur pour qu'il répare l'appareil défectueux.
Voyant USB
Composant défectueux
Allumé
Erreur de la DRAM
1 long, 3 courts
Protection de la mémoire Flash
1 long, 5 courts
Mémoire Flash effacée/erreur du
programme
1 long, 6 courts
Erreur du contrôleur du réseau local
1 long, 14 courts
Erreur de MII du réseau local
1 long, 18 courts
Erreur USB
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
11
Utilisation de PS Software
Utilisation de PS Software
Installation du programme d’exécution
automatique
Insérez le CD d’installation joint dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur pour
lancer le programme d'exécution automatique. Si le programme ne démarre pas
automatiquement, cliquez sur My Computer (Poste de travail) > [Lettre du lecteur
de CD-ROM].
Le CD-ROM d’installation contient :
• Install PS Software (Installer PS Software) – Cliquez dessus pour installer
PS Software, qui contient PS-Link et PS-Wizard permettant de configurer
davantage de paramètres pour le serveur d'impression, dont :
- Le changement d’adresse IP,
- La prise en charge des multiples fonctions
(imprimante/numériseur/copieur/fax) de l’imprimante multifonctions,
l'impression GDI et d'autres logiciels de n’importe quelle imprimante
multifonctions/GDI, et
- L'ajout d'une imprimante à votre ordinateur.
• View Quick Installation Guide (Afficher le guide d'installation rapide) –
Cliquez dessus pour afficher le Guide d’installation rapide au format PDF et
obtenir des instructions d’installation étape par étape du serveur d'impression.
• View Manual (Afficher le manuel) – Cliquez dessus pour afficher le Manuel
d’utilisation au format PDF et obtenir des informations détaillées sur le serveur
d'impression.
• Install Acrobat Reader (Installer Acrobat Reader) – Cliquez dessus pour
installer Acrobat Reader et afficher/imprimer les fichiers PDF de ce CD-ROM
d’installation.
• Exit (Quitter) – Cliquez dessus pour fermer le programme d’exécution
automatique.
Manuel d’utilisation du DPR-2000 D-Link
12
Utilisation de PS Software
PS Software
Afin d'éviter tout conflit au sein votre réseau, utilisez PS Software pour modifier les
paramètres de votre serveur d'impression (par ex. l’adresse IP).
Le PS Software comprend deux utilitaires, notamment PS-Link et PS-Wizard.
Installation de PS Software
1. Cliquez sur le bouton Next (Suivant) > dans la fenêtre d'accueil de
l'InstallShield Wizard (Assistant InstallShield).
2. Indiquez l’emplacement cible en cliquant sur le bouton Browse (Parcourir)…
Sinon, cliquez sur le bouton Next (Suivant) > pour continuer.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
13
Utilisation de PS Software
3. Vous pouvez saisir un nouveau nom de dossier dans le champ Program Folder
(Dossier programme) pour remplacer celui par défaut. Sinon, cliquez sur le
bouton Next (Suivant) > pour passer à l’écran suivant.
4. L'InstallShield Wizard (Assistant InstallShield) lance l’installation du logiciel
et la barre de progression indique que l’installation est en cours jusqu’à ce que
la fenêtre suivante s’ouvre. Cliquez sur le bouton Finish (Terminer) pour
terminer l’installation.
Une fois le programme installé, vous pouvez accéder aux deux utilitaires (PS-Link
et PS-Wizard) en cliquant sur StartÎ ProgramsÎ PS Software(DémarrerÎ
ProgrammesÎ PS Software).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
14
Utilisation de PS Software
Utilisation de PS-Link
PS-Link (pour Windows 2000/XP/2003/Vista) est un utilitaire vous permettant
d’installer les pilotes de votre fabricant d’imprimantes. La commande Link (Liaison)
vous permet de simuler une connexion USB physique entre votre ordinateur et une
imprimante. Vous pouvez ainsi installer les pilotes du fabricant sans réaliser de
connexion USB avec votre ordinateur.
Pour lancer PS-Link, cliquez sur Start Î Programs Î PS Software (Démarrer Î
Programmes Î PS Software, puis cliquez sur PS-Link.
PS-Link démarre ensuite et recherche automatiquement tous les serveurs
d'impression présents sur le même segment du réseau. Si l’installation a réussi, le
nom de votre serveur d'impression apparaît dans la colonne Server Name (Nom du
serveur). Si votre serveur d'impression n’apparaît pas, veuillez vérifier la
connectivité de votre réseau avant de cliquer à nouveau sur le bouton Discover
(Rechercher).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
15
Utilisation de PS Software
Server Name (Nom du serveur) : Cette liste affiche les noms de tous les
serveurs d'impression présents sur le réseau.
Discover (Rechercher) : Cliquez sur ce bouton pour rechercher davantage de
serveurs d'impression.
Status Bar (Barre d’état) : La barre d’état, située en bas de l’écran, indique
l’état actuel du système et le nombre de serveurs d'impression connectés.
Information (Informations) : Ce champ affiche les informations de base
concernant le serveur multifonctions sélectionné dans la Device List (Liste de
périphériques).
L’écran comporte également trois boutons : Setup Wizard (Assistant de
configuration), Change IP Address (Changer d’adresse IP) et Web Setup
(Configuration Web). Chacun d'eux est expliqué ci-dessous :
[Setup Wizard] (Assistant de configuration) – L’assistant de configuration vous permet de
configurer votre serveur d’impression étape par étape. Lorsque vous cliquez sur ce bouton,
l’écran suivant apparaît.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
16
Utilisation de PS Software
Cliquez sur Next (Suivant) > pour commencer à configurer les paramètres.
Paramètres système
Saisissez le Server Name (Nom du serveur), le Port Name (Nom du port) et le
Password (Mot de passe) de votre serveur d’impression.
Cliquez sur Next (Suivant) > pour passer à la page suivante ou sur Cancel (Annuler) pour
quitter.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
17
Utilisation de PS Software
Changer d’adresse IP :
Sélectionnez Manually Assign (Attribuer manuellement) pour saisir une adresse IP
donnée pour le serveur d'impression ou DHCP Assign Automatically (Attribuer
automatiquement) pour attribuer automatiquement une adresse IP à votre serveur
d'impression. Cliquez sur Next (Suivant) > pour passer à la page suivante ou sur
Cancel (Annuler) pour quitter.
Microsoft Network Workgroup (Groupe de travail Microsoft Network)
Saisissez le nom du Microsoft Workgroup (Groupe de travail Microsoft).
Cliquez sur Next (Suivant) > pour passer à la page suivante ou sur Cancel (Annuler)
pour quitter.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
18
Utilisation de PS Software
Paramètres d’AppleTalk (facultatif)
Saisissez la Zone AppleTalk ou simplement "*" si votre réseau AppleTalk n’est pas
divisé en zones. Saisissez le Printer Type (Type d’imprimante).
Cliquez sur Next (Suivant) > pour passer à la page suivante ou sur Cancel (Annuler)
pour quitter.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
19
Utilisation de PS Software
Une fois la configuration de ces écrans terminée, cliquez sur Save (Enregistrer) pour
enregistrer les paramètres affichés ou sur Cancel (Annuler) pour annuler. Vous
pouvez également cliquer sur < Back (Retour) pour les modifier.
[Change IP Address] (Changer d’adresse IP) : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir
l’écran suivant. Cet écran vous permet de changer l'adresse IP du serveur
d'impression. Sélectionnez Manually Assign (Attribuer manuellement) pour saisir une
adresse IP donnée pour le serveur d'impression ou DHCP Assign Automatically
(Attribuer automatiquement) pour attribuer automatiquement une adresse IP au
serveur d'impression. Cliquez sur OK pour enregistrer vos modifications ou sur
Cancel (Annuler) pour annuler.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
20
Utilisation de PS Software
[Web Setup] (Configuration Web) – Cliquez sur ce bouton pour lancer le
configurateur Web. Vous pouvez également lancer le configurateur Web en cliquant
sur le nom du serveur dans la Device List (Liste de périphériques).
Port d’imprimante : Ce champ affiche les informations de base et l’état actuel
des imprimantes connectées. Il vous permet également d’utiliser les
quatre boutons de commande [Link (Établir une liaison), UnLink (Supprimer
une liaison), Lock (Verrouiller) et UnLock (Déverrouiller)].
[Link] (Établir une liaison) – Ce bouton sert à simuler la connexion physique entre
une imprimante et un ordinateur, via un câble USB. Ainsi, pour configurer une liaison,
il vous suffit de cliquer sur ce bouton, sans relier physiquement le câble USB de
l’imprimante à votre ordinateur. Le câble USB relie en effet votre imprimante au
serveur d’impression, pas à votre ordinateur.
[UnLink] (Supprimer une liaison) – Ce bouton déconnecte la liaison simulée entre
l’imprimante et l’ordinateur.
[Lock] (Verrouiller) – Cliquez sur ce bouton pour activer le Single User Mode
(Mode utilisateur unique). Dans ce mode, un seul utilisateur peut envoyer des
fichiers à l'imprimante à un moment donné.
[UnLock] (Déverrouiller) – Cliquez sur ce bouton pour activer le Shared Mode
(Mode partagé). Dans ce mode, plusieurs utilisateurs peuvent envoyer des fichiers
à la même imprimante au même moment.
About (À propos) : Cliquez sur ce bouton pour afficher le numéro de version de
PS-Link. Cliquez sur le bouton OK pour fermer cette fenêtre.
Close (Fermer) : Cliquez sur ce bouton pour quitter PS-Link.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
21
Utilisation de PS Software
Installation et utilisation d’une imprimante
multifonctions/GDI
Cette section explique comment utiliser une imprimante multifonctions ou GDI par
l’intermédiaire de l’utilitaire PS-Link, une fois le pilote du fabricant de l’imprimante
installé.
Pour les PC sur lesquels le pilote d’impression multifonctions/GDI est
installé :
Si le pilote d’impression MULTIFONCTIONS ou GDI est déjà installé sur votre
ordinateur, il vous suffit de cliquer sur le bouton [Link] (Établir une liaison) dans
PS-Link pour établir la connexion entre l'imprimante et votre ordinateur.
Pour les PC sur lesquels le pilote d’impression multifonctions/GDI n’est pas
installé :
Si le pilote d'impression multifonctions ou GDI n’est pas installé sur votre ordinateur,
vous pouvez utiliser la procédure suivante :
1. Insérez le CD-ROM du fabricant dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur
pour lancer le programme d'exécution automatique.
2. Suivez les instructions d’installation du pilote multifonctions et d'autres logiciels,
jusqu’à ce que le système vous demande de connecter le câble USB de l'imprimante
à votre ordinateur.
3. Les étapes d’installation seront différents selon le modèle et la marque de
l’imprimante. Vous trouverez ci-dessous des organigrammes pour plusieurs
modèles et marques d'imprimantes :
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
22
Utilisation de PS Software
Pour HP :
1. Lorsque le programme d’installation vous demande de connecter le câble USB,
vous pouvez le connecter ultérieurement en cochant une case. Sinon, cliquez sur
le bouton Next (Suivant) > pour poursuivre l’installation.
2. Une fois l’installation de tous les pilotes terminée, vous pouvez utiliser l’utilitaire
PS-Link pour établir la connexion physique entre
l'imprimante MULTIFONCTIONS/GDI et votre ordinateur en cliquant sur le bouton
Link (Établir une liaison).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
23
Utilisation de PS Software
Si la connexion a été établie avec succès, le message suivant apparaît. Cliquez sur
OK pour quitter.
3. L’imprimante MULTIFONCTIONS/GDI est maintenant prête à l'emploi à partir de
votre ordinateur.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
24
Utilisation de PS Software
Pour EPSON :
1. Lorsque le programme d’installation vous demande de connecter le câble USB de
l'imprimante MUTIFUNCTIONS/GDI à votre ordinateur, n'ignorez pas ce message
d'invite. Utilisez PS-Link pour simuler une connexion USB entre votre imprimante
et l'ordinateur.
2. Pour cela, lancez l’utilitaire PS-Link, puis cliquez sur le bouton Link (Établir
une liaison).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
25
Utilisation de PS Software
Quand la connexion est établie avec succès, le message suivant apparaît. Cliquez
sur OK pour quitter.
3. Poursuivez l’installation de l'imprimante MUTIFUNCTIONS/GDI en insérant le
CD-ROM dans votre ordinateur et procédez aux étapes suivantes.
4. Quand l'installation est terminée, vous pouvez commencer à utiliser les multiples
fonctions (imprimante/numériseur/copieur/fax) de
l’imprimante MULTIFONCTIONS/GDI à partir de votre ordinateur.Pour Canon :
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
26
Utilisation de PS Software
1. Lorsque le programme d’installation vous demande de connecter le câble USB de
l'imprimante MUTIFUNCTIONS/GDI à votre ordinateur, n'ignorez pas ce message
d'invite. Utilisez PS-Link pour simuler une connexion USB entre votre imprimante
et l'ordinateur.
2. Lancez l’utilitaire PS-Link, puis cliquez sur le bouton Link (Établir une liaison).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
27
Utilisation de PS Software
Quand la connexion est établie avec succès, le message suivant apparaît. Cliquez
sur OK pour quitter.
3. Poursuivez l’installation de l'imprimante MUTIFUNCTIONS/GDI en insérant le
CD-ROM dans votre ordinateur et procédez aux étapes suivantes.
4. Quand l'installation est terminée, vous pouvez commencer à utiliser les multiples
fonctions (imprimante/numériseur/copieur/fax) de
l’imprimante MULTIFONCTIONS/GDI à partir de votre ordinateur.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
28
Utilisation de PS Software
Pour Lexmark :
1. Lorsque le programme d’installation vous demande de connecter le câble USB de
l'imprimante MUTIFUNCTIONS/GDI à votre ordinateur, n'ignorez pas ce message
d'invite. Utilisez PS-Link pour simuler une connexion USB entre votre imprimante
et l'ordinateur.
2. Lancez l’utilitaire PS-Link, puis cliquez sur le bouton Link (Établir une liaison).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
29
Utilisation de PS Software
Quand la connexion est établie avec succès, le message suivant apparaît. Cliquez
sur OK pour quitter.
3. Poursuivez l’installation de l'imprimante MUTIFUNCTIONS/GDI en insérant le
CD-ROM dans votre ordinateur et procédez aux étapes suivantes.
4. Quand l'installation est terminée, vous pouvez commencer à utiliser les multiples
fonctions (imprimante/numériseur/copieur/fax) de
l’imprimante MULTIFONCTIONS/GDI à partir de votre ordinateur.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
30
Utilisation de PS Software
Pour Samsung :
1. Lorsque le programme d’installation vous demande de connecter l’imprimante à
votre ordinateur, il suffit de l’ignorer et de cliquer sur le bouton Next (Suivant) >
pour continuer.
2. Le programme vous invite à nouveau à connecter les deux périphériques, cliquez
sur No (Non) et poursuivez l'installation.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
31
Utilisation de PS Software
3. Une fois l’installation du CD de l’imprimante MULTIFONCTIONS/GDI terminée,
vous pouvez utiliser PS-Link pour établir la connexion physique entre
l'imprimante MULTIFONCTIONS/GDI et votre ordinateur.
Cliquez sur le bouton Link (Établir une liaison) de la fenêtre PS-Link, comme
ci-dessous.
Quand la connexion est établie avec succès, le message suivant apparaît. Cliquez
sur OK pour quitter.
4. L’imprimante MULTIFONCTIONS/GDI est maintenant prête à l'emploi à partir de
votre ordinateur.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
32
Utilisation de PS Software
Pour Brother :
1. Lorsque le programme d’installation vous demande de connecter le câble USB de
l'imprimante MUTIFUNCTIONS/GDI à votre ordinateur, n'ignorez pas ce message
d'invite. Utilisez PS-Link pour simuler une connexion USB entre votre imprimante
et l'ordinateur.
2. Lancez l’utilitaire PS-Link, puis cliquez sur le bouton Link (Établir une liaison).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
33
Utilisation de PS Software
Quand la connexion est établie avec succès, le message suivant apparaît. Cliquez
sur OK pour quitter.
3. Poursuivez l’installation de l'imprimante multifonctions/GDI en insérant le
CD-ROM dans votre ordinateur et procédez aux étapes suivantes.
4. Quand l'installation est terminée, vous pouvez commencer à utiliser les multiples
fonctions (imprimante/numériseur/copieur/fax) de
l’imprimante MULTIFONCTIONS/GDI à partir de votre ordinateur.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
34
Utilisation de PS Software
Pour Fuji Xerox :
1. Le programme d'installation de l'imprimante multifonctions/GDI Xerox ne vous
demande pas d’établir de connexion physique entre l’imprimante et l’ordinateur.
2. Une fois l’installation terminée, vous devez établir une connexion entre
l'imprimante MULTIFONCTIONS/GDI et votre ordinateur pour utiliser l'imprimante
à partir de celui-ci. Pour cela, vous devez utiliser PS-Link pour connecter les deux
périphériques :
Lancez l’utilitaire PS-Link, puis cliquez sur le bouton [Link] (Établir une liaison).
Quand la connexion a été établie avec succès, le message suivant apparaît. Cliquez
sur OK pour quitter.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
35
Utilisation de PS Software
3. L’imprimante multifonctions/GDI est maintenant prête à l'emploi à partir de votre
ordinateur.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
36
Utilisation de PS Software
Utilisation de PS-Wizard
PS-Wizard (Windows 2000/XP/2003/Vista) est un outil simple et utile vous
permettant d’ajouter facilement une imprimante sur votre ordinateur, sans
configuration complexe.
PS-Wizard vous permet également de modifier les paramètres de l’adresse IP du
serveur d'impression, y compris l’adresse IP, du masque de sous réseau et de la
passerelle par défaut.
Cliquez sur StartÎ ProgramsÎ PS Software (Démarrer Î Programmes Î PS
Software), puis sélectionnez PS-Wizard.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
37
Utilisation de PS Software
Print Server (Serveur d’impression) : Ce champ vous permet de rechercher
manuellement les serveurs d'impression connectés et de configurer celui de
votre choix de manière avancée.
LAN (Réseau local) : Ici, vous pouvez choisir d’utiliser une adresse Dynamic IP
(IP dynamique) (DHCP) ou Fixed IP (IP fixe) pour le serveur d'impression
sélectionné. Cliquez sur le bouton Apply (Appliquer) pour appliquer les
nouveaux paramètres.
Port Information (Informations sur le port) : Il s’agit de la fonction principale
de PS-Wizard, qui vous permet d'ajouter une imprimante à votre ordinateur en
toute simplicité.
Pour ajouter une imprimante, cliquez sur Add Printer (Ajouter une imprimante).
La fenêtre suivante apparaît :
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
38
Utilisation de PS Software
L’assistant vous permet de sélectionner un pilote d’impression de trois manières :
1. Show currently installed drivers (Afficher les pilotes actuellement
installés) :
Sélectionnez cette option pour vérifier si le logiciel de l'imprimante est déjà installé.
S’il ne l’est pas, vous pouvez essayer la méthode suivante. Après avoir sélectionné
un pilote d’impression, cliquez sur le bouton Next (Suivant)> pour continuer.
2. Select from manufacturer list (Sélectionner dans la liste de fabricants) :
Sélectionnez cette option pour choisir votre imprimante manuellement, par marque
et par modèle. Cliquez sur le bouton Next (Suivant) > pour continuer après avoir
sélectionné le pilote souhaité.
3. Have Disk (Parcourir) :
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la fenêtre suivante. Insérez le CD d’installation du
fabricant pour installer le pilote d’impression. Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur
OK pour continuer.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
39
Utilisation de PS Software
L’assistant vous demandera de confirmer la sélection dans la fenêtre contextuelle
suivante. Vous pouvez modifier le nom de l’imprimante dans le champ Network
Printer Name (Nom de l’imprimante réseau) et activer cette imprimante comme
imprimante par défaut en cochant la case Use this printer as the default printer
for Windows-based programs (Utiliser cette imprimante comme imprimante
par défaut pour les programmes Windows).
Vérifiez la configuration, puis cliquez sur Next (Suivant) > pour continuer. L’icône de
l'imprimante (ici, HP Laser Jet 2000) est créée automatiquement dans la fenêtre
Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs) de Windows comme le montre
l'illustration suivante.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
40
Utilisation de PS Software
Quand la fenêtre suivante s'affiche, cliquez sur Print Test Page (Imprimer une
page de test) pour imprimer une page de test.
Si tout fonctionne normalement, cliquez sur le bouton Finish (Terminer) pour
quitter.
En cas d'échec du test, vérifiez si le logiciel du pilote est correct, si l'imprimante est
allumée et connectée et si le serveur d'impression est opérationnel sur le réseau.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
41
Utilisation du configurateur Web
Utilisation du configurateur Web
HOME (Accueil)
Pour commencer à gérer le DPR-2000, assurez-vous qu'il soit allumé et connecté à
votre réseau. Il y a trois façons possibles d'accéder au configurateur Web du
DPR-2000.
„ Lancez votre navigateur et saisissez l’adresse URL suivante :
http://dlink-xxxxxx
xxxxxx correspondant aux six derniers chiffres de l’adresse MAC de votre
DPR-2000. Cette adresse se trouve sous votre DPR-2000.
„Vous pouvez également accéder au configurateur Web en saisissant l’adresse IP
de votre DPR-2000 dans le champ d'adresse URL du navigateur. L’adresse IP par
défaut de votre DPR-2000 est 192.168.0.10, mais elle peut avoir été modifiée si
un serveur DHCP se trouve sur votre réseau.
„ Finalement, si vous utilisez Microsoft Windows, vous pouvez aussi cliquer sur
l'icône My Network Places (Voisinage réseau) de votre Bureau. Le DPR-2000
prend en charge l'UPnP et devrait donc être automatiquement détecté et avoir son
icône affiché dans la liste des périphériques du réseau local. Cliquez sur l'icône
DPR-2000.
Votre ordinateur devrait alors afficher l'écran suivant. Saisissez admin dans le
champ User name (nom d’utilisateur) et laissez le champ Password (mot de
passe) vierge. Cliquez sur le bouton OK pour vous connecter.
Manuel d’utilisation du DPR-2000 D-Link
42
Utilisation du configurateur Web
Votre ordinateur devrait alors afficher l’écran principal suivant du configurateur Web
du serveur d'impression. Outre les informations sur le produit, le haut de l'écran
principal comporte cinq liens : Setup (Configuration), Advanced (Avancé),
Maintenance, Status (État) et Help (Aide). Cliquer sur un lien de la barre affichera
son sous-menu. Sélectionner une option du sous-menu affichera son contenu dans
la colonne centrale.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
43
Utilisation du configurateur Web
SETUP > Print Server Setup (CONFIGURATION >
Configuration du serveur d’impression)
L’écran Print Server Setup (Configuration du serveur d’impression) vous permet de
modifier le Print Server Name (Nom du serveur d’impression) et le Port Name (Nom
du port), la description et la sélection du paramètre PJL Printer (Imprimante en PJL)
de chacune des imprimantes connectées à votre DPR-2000. Ne modifiez pas ces
paramètres, sauf si votre administrateur réseau vous le demande.
Print Server Name (Nom du serveur d’impression)
Dans cette section, vous pouvez configurer les informations de base de votre
serveur d'impression. Les informations de base contiennent le nom du serveur
d’impression, indiqué dans le champ Server Name (Nom du serveur), et un
emplacement pour le serveur d’impression, indiqué dans le champ facultatif
Location (Emplacement).
Paramètres des ports
Cette section vous permet d’attribuer un Port Name (Nom de port) et une
Description à chacun des ports USB de l’imprimante. Elle vous permet également de
sélectionner le paramètre PJL Printer (Imprimante en PJL) (Yes [Oui] ou No [Non]).
REMARQUE : PJL (Printer Job Language) présente certaines exigences de travail à
respecter pour fonctionner correctement. Pour plus d’informations, veuillez vous
reporter au manuel de l’imprimante.
Cliquez sur Apply Settings (Appliquer les paramètres) pour enregistrer toutes les
modifications ou sur Cancel (Annuler) pour annuler et quitter.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
44
Utilisation du configurateur Web
SETUP > LAN SETUP (CONFIGURATION
> CONFIGURATION DU RÉSEAU LOCAL)
L’écran LAN Setup (Configuration du réseau local) vous permet de configurer les
paramètres du réseau local de votre serveur d'impression. Notez que cette section
est facultative et que vous n'êtes normalement pas tenu de modifier aucun de ces
paramètres pour rendre votre serveur d'impression opérationnel.
TCP/IP
Cet écran vous permet d’attribuer une adresse IP automatiquement ou
manuellement à votre serveur d'impression. Si vous cliquez sur Manually Assign
(Attribuer manuellement), saisissez les informations dans ces champs : IP
Address (Adresse IP), Subnet Mask (Masque de sous-réseau) et Default
Gateway (Passerelle par défaut).
Si vous avez réalisé des modifications sur cet écran, cliquez sur Apply Settings
(Appliquer les paramètres) pour les enregistrer. Pour annuler et quitter, cliquez sur
Cancel (Annuler).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
45
Utilisation du configurateur Web
SETUP > Wireless Setup
(CONFIGURATION > Configuration sans fil)
Cette section explique comment configurer votre serveur d'impression pour qu'il se
connecte à votre réseau local sans fil à travers un routeur ou un point d'accès sans
fil 802.11. La connexion des utilisateurs sans fil (ordinateurs) à votre serveur
d'impression se fait à travers ce routeur ou point d’accès sans fil.
L'écran WIRELESS SETUP (CONFIGURATION SANS FIL) est divisé en deux
sections : l'une pour l'interface sans fil, l'autre pour le chiffrement des données.
WIRELESS INTERFACE (INTERFACE SANS FIL)
Cette section explique comment configurer l'interface sans fil de votre serveur
d'impression.
Connexion à un routeur ou point d’accès sans fil
L'interface sans fil de votre serveur d'impression ne prend en charge que le mode
client sans fil. Il ne peut donc pas fonctionner comme un point d'accès sans fil qui
fournit une connexion sans fil aux ordinateurs sans fil qui envoient des fichiers
d'impression. Vous devez connecter votre serveur d'impression à un routeur sans fil
ou à un point d’accès de votre réseau. Les ordinateurs sans fil qui accèdent aux
imprimantes se connecteront à votre serveur d'impression à travers le routeur ou le
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
46
Utilisation du configurateur Web
point d’accès sans fil. Procédez comme suit pour connecter votre serveur
d'impression à un routeur sans fil ou à un point d’accès :
1. Pour Connection Mode (Mode de connexion), sélectionnez Infrastructure.
2. Le SSID est le nom identifiant le réseau sans fil auquel vous souhaitez que votre
serveur d'impression appartienne. Laissez default (par défaut) dans le champ du
SSID si votre réseau sans fil possède déjà un SSID par défaut configuré dans les
routeurs sans fil et/ou les points d'accès. Sinon, cliquez sur Site Survey (Visite
des lieux) pour afficher une liste de routeurs sans fils et de points d'accès
actuellement connectés à votre réseau. Pour actualiser la liste, cliquez sur
Rescan (Balayer à nouveau). Pour sélectionner un SSID de la liste, cliquez sur le
bouton de ce SSID, puis cliquez sur Select (Sélectionner). Pour quitter sans faire
de sélection, cliquez sur Exit (Quitter).
3. Pour Transmission Rate (Vitesse de transmission), sélectionnez Fully
Automatic (Entièrement automatique) si vous souhaitez que votre routeur ou
point d'accès sélectionne automatiquement la vitesse sans fil pour votre serveur
d'impression. Si votre réseau sans fil n'est pas très stable, vous pouvez forcer une
vitesse sans fil spécifique (p. ex. une vitesse plus lente) en sélectionnant une des
vitesses sans fil répertoriées dans ce champ.
Connexion à un seul ordinateur sans fil
Il y a des circonstances où vous pouvez utiliser le mode ad-hoc pour connecter votre
serveur d'impression à votre réseau sans fil. Si votre réseau n'a pas de routeur ou
de point d'accès sans fil, vous devrez utiliser ce mode. Ou, si vous souhaitez
simplement imprimer une page de test sur votre imprimante réseau, vous pouvez
également utiliser ce mode. Une connexion ad-hoc connectera votre serveur
d'impression à un seul ordinateur sans fil. Procédez comme suit pour établir une
connexion ad-hoc :
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
47
Utilisation du configurateur Web
1. Pour Connection Mode (Mode de connexion), sélectionnez Ad-Hoc.
2. Sélectionnez un SSID de la liste Site Survey (Visite des lieux), ou laissez default
(par défaut) dans le champ.
3. Sélectionnez un canal sans fil qui sera utilisé entre l'ordinateur sans fil et votre
serveur d'impression.
4. Pour Transmission Rate (Vitesse de transmission), sélectionnez une vitesse sans
fil de la liste ou laissez-la Fully Automatic (Entièrement automatique).
Désactivation du chiffrement des données sans fil
Les fichiers d'impression, de fax et de numériseur qui voyagent dans l'air peuvent
être protégés si vous activez le chiffrement des données sans fil. Si vous désactivez
ce chiffrement, le seul bénéfice sera que les données sans fil voyageront plus vite
entre vos ordinateurs et votre serveur d'impression. Si vous souhaitez désactiver le
chiffrement des données, cliquez sur le bouton Disable (Désactiver).
Chiffrement WEP
Le chiffrement WEP (Wired Equivalent Privacy) repose sur la norme IEEE 802.11 et
utilise l’algorithme de cryptage RC4. Le WEP fournit une sécurité en chiffrant les
données qui voyagent entre votre serveur d'impression et le routeur ou le point
d’accès sans fil.
Pour pouvoir accéder à un réseau WEP, vous devez connaître la clé. La clé est une
chaîne de caractères créée par vos soins. Quand vous utilisez le WEP, vous devez
déterminer le niveau de chiffrement. C’est celui-ci qui détermine la longueur de la clé.
Un chiffrement sur 128 bits requiert une clé plus longue qu’un chiffrement sur 64 bits.
Les clés sont définies en saisissant une chaîne au format hexadécimal (caractère 0
à 9 et A à F) ou au format ASCII (American Standard Code for Information
Interchange, caractères alphanumériques). Le format ASCII vous permet de saisir
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
48
Utilisation du configurateur Web
une chaîne plus facile à mémoriser. Cette chaîne ASCII est ensuite convertie au
format hexadécimal pour être utilisée sur le réseau. Vous pouvez définir jusqu'à
quatre clés, ce qui vous permet d'en changer facilement.
Procédez comme suit pour configurer un chiffrement WEP :
1. Cliquez sur WEP Encryption (Chiffrement WEP).
2. Pour la longueur de la clé de chiffrement, sélectionnez 64bits ou 128bits dans le
champ Length (Longueur).
3. Pour la chaîne de la clé de chiffrement, sélectionnez le format en cliquant sur
ASCII ou HEX (Hexadécimal) dans le champ Format.
4. Saisissez 4 clés de chiffrement. Ces clés seront utilisés comme options.
5. Pour Encrypt Data Transmission Using (Chiffrer la transmission des
données en utilisant), sélectionnez une des clés que vous avez saisies à l'étape
4 ci-dessus.
6. Pour Authentication Type (Type d’authentification), sélectionnez Open
System (Système ouvert), Shared Key (Clé partagée), ou Both (Les deux).
7. Cliquez sur Apply Settings (Appliquer les paramètres) pour terminer ou sur
Cancel (Annuler) pour annuler et quitter.
Chiffrement WPA/WPA2
Le WPA (Wi-Fi Protected Access = Accès protégé Wi-Fi) est une norme Wi-Fi
conçue pour améliorer la sécurité. Le WPA-PSK/WPA2-PSK utilise une phrase de
passe ou une clé pour authentifier votre connexion sans fil. La clé est un mot de
passe alphanumérique comprenant entre 8 et 63 caractères. Ce mot de passe peut
inclure des symboles (!?*&_) et des espaces.
Cette clé doit être strictement
identique à celle saisie sur votre routeur ou votre point d’accès sans fil.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
49
Utilisation du configurateur Web
Procédez comme suit pour configurer un chiffrement WPA :
1. Cliquez sur WPA-PSK / WPA2-PSK.
2. Saisissez entre 8 et 63 caractères ASCII ou 64 caractères hexadécimaux pour la
Preshared Key (Clé pré-partagée).
3. Cliquez sur Apply Settings (Appliquer les paramètres) pour terminer ou sur
Cancel (Annuler) pour annuler et quitter.
REMARQUES :
- Aussi bien pour les chiffrements WEP que WPA, il est recommandé d’activer le
chiffrement sur votre serveur d'impression avant vos ordinateurs sans fil.
- Votre signal sans fil risque de se dégrader lorsque vous activez le chiffrement en
raison du surdébit ajouté.
WI-FI PROTECTED SETUP (CONFIGURATION SÉCURISÉE DU WIFI) (WPS)
La Wi-Fi Protected Setup (Configuration sécurisée du Wifi) (WPS) est une norme
Wi-Fi conçue pour faciliter la configuration d'un réseau sécurisé. Sans la WPS, vous
devriez configurer manuellement un nom de réseau sans fil (SSID) et une clé de
sécurité qui coïncident avec ceux configurés dans le routeur ou le point d'accès.
Avec la WPS, vous n'avez pas à configurer ces paramètres si votre routeur ou votre
point d'accès prennent également en charge la WPS. Si vous avez déjà créé un
profil sécuritaire (avec ou sans chiffrement des données) dans vos routeurs ou
points d'accès, les paramètres de ce profil seront appliqués à votre serveur
d'impression. Sinon, le WPA-PSK sera utilisé comme méthode de chiffrement des
données entre le serveur d'impression et le routeur ou le point d’accès.
Procédez comme suit pour configurer une connexion WPS :
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
50
Utilisation du configurateur Web
1. Assurez-vous que votre routeur ou point d’accès prenne également en charge la
WPS.
2. Dans l'écran WIRELESS SETUP (CONFIGURATION SANS FIL), cliquez sur le
bouton WPS.
3. L’écran suivant s’affiche :
4. Cliquez sur Next (Suivant). La boîte de dialogue Windows suivante s'affiche :
5. Si votre routeur ou point d'accès possède un bouton WPS, appuyez sur ce bouton
pendant quelques secondes, puis relâchez-le. Sinon, exécutez le programme
WPS à l'intérieur du routeur ou du point d'accès. Le routeur ou le point d’accès
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
51
Utilisation du configurateur Web
commencera à diffuser les paramètres sans fil de son profil pour être appliqués au
serveur d'impression.
6. Quelques secondes après avoir appuyé sur le bouton WPS du routeur ou du point
sans fil ou après avoir exécuté son programme WPS dans la boîte de dialogue
Windows montrée à l'étape 4 ci-dessus, cliquez sur Run (Exécuter) pour
commencer à exécuter l'assistant d'installation WPS à l'intérieur du
microprogramme du serveur d'impression. Votre serveur d'impression captera les
signaux diffusés par le routeur ou le point d'accès et appliquera ses paramètres
sans fil.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
52
Utilisation du configurateur Web
SETUP > Printer Setup (CONFIGURATION >
Configuration de l’imprimante)
Pour pouvoir utiliser les imprimantes connectées au serveur d'impression, les
utilisateurs doivent installer les logiciels des pilotes des imprimantes sur leurs
ordinateurs. Bien que ces logiciels soient fournis par les fabricants des imprimantes,
certains sont également inclus dans le système d'exploitation Microsoft Windows
installé sur les ordinateurs des utilisateurs.
L’écran Printer Setup (Configuration de l’imprimante) vous permet d’installer ces
logiciels des pilotes sur chacun des ordinateurs qui utiliseront les imprimantes
connectées au serveur d'impression. Procédez comme suit pour installer un pilote
d'imprimante sur l'ordinateur de l'utilisateur. Si toutes les quatre imprimantes sont
connectées à votre serveur d'impression et l'utilisateur souhaite les utiliser toutes,
répétez cette procédure pour chacune des imprimantes.
1. Vérifiez que le serveur d'impression est connecté au réseau et opérationnel, et
que les imprimantes cibles sont connectées au serveur d'impression.
2. Accédez au configurateur Web du serveur d'impression depuis l'ordinateur de
l'utilisateur. Dans la colonne de gauche de l’écran principal du configurateur Web,
cliquez sur Printer Setup (Configuration de l'imprimante) pour afficher l'écran
suivant :
3. Cliquez sur Next (Suivant) pour afficher la boîte de dialogue suivante du
programme d’assistant Windows :
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
53
Utilisation du configurateur Web
4.Cliquez sur Run (Exécuter) pour exécuter le programme d’assistant Windows. Si
un avertissement lié à la sécurité apparaît, cliquez à nouveau sur RUN
(Exécuter).
5.L'écran affichera toutes les imprimantes actuellement connectées au serveur
d'impression. Les informations de chaque imprimante sont affichées sur une
rangée, qui comprend le nom de l'imprimante (comme HP LaserJet 2000), le nom
du serveur d'impression (comme dlink-334455) et le nom du port auquel
l'imprimante est connectée (comme dk-334455-U1, où U1 représente le port USB
n°1). Sélectionnez l’imprimante cible, puis cliquez sur Next (Suivant) pour
continuer.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
54
Utilisation du configurateur Web
6. Le programme d’assistant Windows vous propose trois options pour sélectionner
un logiciel de pilote pour l'imprimante cible que vous avez sélectionnée à l'étape
5:
a. Show currently installed drivers (Afficher les pilotes actuellement
installés) :
Sélectionnez cette option pour répertorier tous les logiciels des pilotes d'imprimante
précédemment installés sur l'ordinateur de l'utilisateur dans la case Installed
Printer Drivers (Pilotes d'imprimante installés) . Notez que cette case n'affiche
que les noms des imprimantes, pas les logiciels des pilotes d'imprimante.
Sélectionnez l’imprimante cible, puis cliquez sur Next (Suivant) pour continuer. Si
votre imprimante cible ne figure pas dans la case, essayez l'option suivante.
b. Select from manufacturer list (Sélectionner dans la liste de fabricants) :
Cette option affiche tous les logiciels des pilotes d'imprimante inclus dans le
système d'exploitation Microsoft Windows de l'ordinateur de votre utilisateur. Cliquez
sur le bouton Select from manufacturer list (Sélectionner dans la liste de
fabricants) pour afficher les cases Manufacturers (Fabricants) et Printer Models
(Modèles d'imprimantes). Sélectionnez le fabricant et le modèle de l’imprimante
cible, puis cliquez sur Next (Suivant) pour continuer. Si votre imprimante cible ne
figure pas dans les cases, essayez l'option suivante.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
55
Utilisation du configurateur Web
c. Have Disk (Parcourir) :
Sélectionnez cette option si vous avez le logiciel pilote de l'imprimante cible à portée
de main : Cliquez sur le bouton Have Disk (Parcourir) pour ouvrir la fenêtre
suivante. Insérez le CD d’installation du fabricant pour installer le pilote d’impression.
Cliquez sur OK pour continuer.
7. Après avoir sélectionné le pilote d'imprimante, l’assistant vous demandera de
confirmer la sélection dans la fenêtre suivante. Vous pouvez modifier le nom de
l’imprimante dans le champ Network Printer Name (Nom de l’imprimante
réseau) et activer cette imprimante comme imprimante par défaut en cochant la
case Use this printer as the default printer for Windows-based programs
(Utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut pour les
programmes Windows). Puisque vous pouvez connecter jusqu'à 4 imprimantes
à votre serveur d'impression, vous devez inclure le numéro du port de l'imprimante
dans leNetwork Printer Name (Nom de l’imprimante réseau) pour faciliter son
identification.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
56
Utilisation du configurateur Web
8. Après avoir complété la vérification et la configuration, cliquez sur Next (Suivant)
> pour continuer. L’imprimante (ici, HP Laser Jet 2000) est créée automatiquement
à l'écran Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs) de Windows.
Lorsque l’écran suivant s’ouvre, vous pouvez réaliser un test d'impression en
cliquant sur le bouton Print Test Page (Imprimer une page de test). Si tout
fonctionne normalement, cliquez sur OK, puis sur Finish (Terminer) pour quitter.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
57
Utilisation du configurateur Web
ADVANCED > Advanced LAN (AVANCÉ > Réseau
local avancé)
L’écran Advanced LAN (Réseau local avancé) vous permet de modifier des
paramètres réseau plus avancés de votre serveur d'impression. Il est conseillé de ne
pas modifier ces paramètres, sauf si votre administrateur réseau vous le demande.
L’écran Advanced LAN (Réseau local avancé) comporte trois sections : TCP/IP,
Microsoft Network et AppleTalk.
TCP/IP
Cette section comporte quatre options de configuration : DNS Server Address
(Adresse de serveur DNS), UPnP, Mac Bonjour/Rendezvous et Second HTTP
Port (Deuxième port HTTP).
„
DNS Server Address (Adresse de serveur DNS) : Ces deux cases affichent
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
58
Utilisation du configurateur Web
les deux adresses de serveur DNS de votre serveur d'impression. Votre
serveur d'impression obtiendra son adresse IP dynamique d'un de ces
serveurs au moment du démarrage (c-à-d quand il est allumé).
„
UPnP : Cette option vous permet d’activer ou de désactiver l'UPnP. Si vous
sélectionnez Enable (Activer), votre serveur d'impression sera détecté
automatiquement et placé dans la liste des imprimantes et télécopieurs en
ligne de Windows
„
Mac Bonjour/Rendezvous : Cette option vous permet d’activer ou de
désactiver le Mac Bonjour/Rendezvous, une fonction similaire à la détection
automatique de Windows décrite ci-dessus.
„
Second HTTP Port (Deuxième port http) : Cette option vous permet d’activer
ou de désactiver un deuxième port HTTP pour réaliser une configuration à
distance de la fonction d'impression à distance du serveur d'impression à
travers l'Internet.
Microsoft Network
„
Workgroup (Groupe de travail): C'est le nom du groupe de travail auquel
vous voulez que votre serveur d’impression soit associé.
AppleTalk
„
AppleTalk Zone (Zone AppleTalk) : C'est le nom de la zone AppleTalk à
laquelle appartient le serveur d'impression.
„
USB1, USB2, USB3, USB4 : Ce sont les 4 ports d'imprimante du serveur
d'impression. Précisez les paramètres suivants pour chacun des ports
d'imprimante.
„
Chooser Name (Nom du sélecteur) : Ce champ affiche le nom du port que
vous avez spécifié quand vous avez configuré l'imprimante connectée au port.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
59
Utilisation du configurateur Web
„
Printer Type (Type d’imprimante) : Saisissez le type d’imprimante dans ce
champ.
„
PostScript Level (Niveau PostScript) : Sélectionnez le Niveau PostScript
dans le menu déroulant (Level 1 = Niveau 1 ou Level 2 = Niveau 2).
„
Font Group (Groupe de police) : Sélectionnez le Groupe de police dans le
menu déroulant.
Après avoir saisi les paramètres pour chaque port d'imprimante, cliquez sur le
bouton Apply Settings (Appliquer les paramètres) pour enregistrer les
paramètres. Pour annuler et quitter, cliquez sur Cancel (Annuler).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
60
Utilisation du configurateur Web
ADVANCED > Advanced Wireless (AVANCÉ >
Paramètres sans fil avancés)
L’écran Advanced Wireless (Paramètres sans fil avancés) vous permet de
modifier les paramètres sans fil de votre réseau d'infrastructure, où tous les signaux
sans fil transitent par un routeur ou un point d'accès sans fil. Notez que vous ne
devez pas modifier ces paramètres, sauf si votre administrateur réseau vous le
demande.
Il y a deux paramètres sans fil avancés qui peuvent être modifiés :
„ Beacon Interval (Intervalle de balise) : Ce paramètre affecte la latence dans
l'envoi de paquets en monodiffusion
vers les station en mode d'économie d'énergie et des paquets en
diffusion/multidiffusion générale Le paramètre par défaut est 100, ou dix
balises par seconde. Pour le modifier, saisissez une nouvelle valeur dans
cette case.
„ Preamble (Préambule): Le Préambule, présent dans tous les paquets de
données sans fil, sert à communiquer au récepteur que des données sont en
route. La plupart des routeurs et points d'accès sans fil sont configurés pour un
long préambule. Le paramètre par défaut de votre serveur d'impression est
Long Preamble (Long préambule). Pour le modifier, cliquez sur Short (Court).
Après avoir saisi les paramètres pour chaque port d'imprimante, cliquez sur le
bouton Apply Settings (Appliquer les paramètres) pour enregistrer les
paramètres. Pour annuler et quitter, cliquez sur Cancel (Annuler).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
61
Utilisation du configurateur Web
ADVANCED > User Access (AVANCÉ > Accès
utilisateur)
L’écran User Access (Accès utilisateur) vous permet de créer et de gérer une liste
d’utilisateurs autorisés à accéder au serveur d'impression.
User Access (Accès utilisateur)
Si vous cliquez sur Yes (Oui) dans le champ Enable Authorized User List (Activer
la liste d’utilisateurs autorisés), les utilisateurs de la User List (Liste d’utilisateurs),
montrée dans la section suivante de ce même écran, seront autorisés à accéder au
serveur d’impression.. Si vous avez apporté des modifications à n'importe lequel des
paramètres de cet écran, cliquez sur Apply Settings (Appliquer les paramètres) si
vous souhaitez enregistrer les nouveaux paramètres dans le serveur d'impression.
Pour annuler et quitter sans enregistrer les paramètres, cliquez sur Cancel
(Annuler).
Gestion de la User List (Liste des utilisateurs)
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
62
Utilisation du configurateur Web
La liste des utilisateurs affiche tous les utilisateurs autorisés à accéder au serveur
d'impression. Cette liste est affichée dans la section intitulée AUTHORIZED
USERS (UTILISATEURS AUTORISÉS) sur cet écran. Les utilisateurs autorisés
sont répertoriés dans le champ PC Description (Description de l'ordinateur). Les
adresses MAC Ethernet de leurs ordinateurs sont répertoriés dans le champ MAC
Address (Adresse MAC).
Procédez comme suit pour ajouter un utilisateur à la liste des utilisateurs :
1. Saisissez le nom de l'utilisateur dans le champ PC Description (Description de
l'ordinateur). Ce nom peut être celui de l'utilisateur, ou celui de l'ordinateur, ou
n'importe quoi qui vous aide à l'identifier.
2. Saisissez l'adresse MAC de l'interface Ethernet de l'ordinateur. Notez qu'il n'est
pas nécessaire que cet ordinateur soit réellement connecté au réseau (en ligne)
au moment où vous saisissez son adresse MAC. Le serveur d'impression ne
vérifiera l'adresse MAC de cet ordinateur que lorsqu'il tentera de connecter au
serveur d'impression.
3. Cliquez sur Add (Ajouter) pour ajouter à la liste des utilisateurs.
Procédez comme suit pour supprimer un utilisateur de la liste des utilisateurs :
1. Dans la liste des utilisateurs, sélectionnez l'utilisateur cible.
2. Cliquez sur Delete (Supprimer) pour supprimer cet utilisateur de la liste des
utilisateurs.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
63
Utilisation du configurateur Web
ADVANCED > E-Mail Notification (AVANCÉ >
Notification par courrier électronique)
Le serveur d'impression peut vous informer par courrier électronique des
événements qui lui arrivent ainsi qu'aux imprimantes, et imprimer ces événements.
Pour activer cette fonction, allez à l'écran E-mail notification (Notification par courrier
électronique) ci-dessous :
Enable E-mail Notification (Activer la notification par courrier électronique)
Vous pouvez configurer le serveur d’impression pour qu’il envoie un message à
votre adresse électronique pour vous alerter d'un événement, par exemple en cas
de changement d’état de l’imprimante. Procédez comme suit pour activer cette
fonction :
1. Cliquez sur Yes (Oui) à côté de Enable e-mail notification (Activer la
notification par courrier électronique).
2. Dans le champ Destination e-mail Address (Adresse électronique du
destinataire) , saisissez une adresse électronique. Vous pouvez saisir plusieurs
adresses dans ce champ. Si vous le faites, séparez les adresses par un
point-virgule (;).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
64
Utilisation du configurateur Web
3. Cliquez sur Apply Settings (Appliquer les paramètres) pour activer cette
fonction. Pour annuler et quitter, cliquez sur Cancel (Annuler).
4. Si vous avez cliqué sur Apply Settings (Appliquer les paramètres) à l'étape 3 et
vous souhaitez envoyer un courrier électronique test à l'adresse ou aux adresses
que vous avez indiquées à l'étape 2, cliquez sur Test, puis vérifiez si vous avez
reçu le courrier électronique test.
E-mail Account Details (Données du compte de messagerie électronique)
Cette section de l'écran contient les champs détaillant votre compte de courrier
électronique pour la notification.
„
Print Server E-mail Address (Adresse électronique du serveur
d'impression) : C'est l'adresse où vous souhaitez recevoir du courrier
électronique de l'administrateur du réseau. Par exemple, quand la boîte aux
lettres de l'adresse électronique que vous avez spécifiée ci-dessus dans la
section Enable E-mail Notification (Activer la notification par courrier
électronique) est pleine, un message sera généré par l'administrateur du
réseau et envoyé à cette adresse électronique du serveur d'impression.
„
Incoming E-mail (POP3) Server Address (Adresse entrante du serveur de
messagerie [POP3]) : C'est l'adresse du serveur à travers lequel votre serveur
d'impression peut recevoir du courrier électronique (c-à-d l'adresse du serveur
de l'adresse électronique du serveur d'impression que vous avez spécifiée
ci-dessus).
„
Outgoing E-mail (SMTP) Server Address (Adresse sortante du serveur de
messagerie [SMTP]) : C'est l'adresse du serveur à travers lequel votre
serveur d'impression peut envoyer un courrier électronique.
„
E-mail Account (POP3) Name (Nom du compte de messagerie [POP3]) :
C'est le nom du serveur où l'adresse électronique de votre serveur
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
65
Utilisation du configurateur Web
d'impression est située.
„
E-mail Account (POP3) Password (Mot de passe du compte de
messagerie [POP3]) : C'est le mot de passe de l'adresse électronique de
votre serveur d'impression.
Après avoir rempli tous les champs ci-dessus, cliquez sur Apply Settings
(Appliquer les paramètres) pour les enregistrer, puis réinitialisez le serveur
d'impression. Pour annuler et quitter, cliquez sur Cancel (Annuler).
E-mail Printing (Impression de courriers électroniques)
Les courriers électroniques contenant du texte ASCII qui sont reçus par votre
serveur d'impression peuvent être automatiquement imprimés sur l'imprimante
connectée au port USB1. Procédez comme suit pour activer cette fonction :
1. Cliquez sur le bouton Enable (Activer) à côté de E-mail Printing (ASCII Text
Only) [Impression de courriers électroniques (texte ASCII seulement)].
2. Saisissez un intervalle de temps (en minutes) dans le champ Check E-mail
Interval (Intervalle de contrôle de la réception des courriers électroniques).
3. Cliquez sur Apply Settings (Appliquer les paramètres) pour activer cette
fonction, puis réinitialisez le serveur d'impression. Pour annuler et quitter,
cliquez sur Cancel (Annuler).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
66
Utilisation du configurateur Web
ADVANCED > SNMP (AVANCÉ > SNMP)
Ce serveur d'impression possède un nombre limité de MIB SNMP (Simple Network
Management Protocol) intégrées. Ces MIB (Management Information Base = base
d'informations de gestion) permettent à votre serveur d'impression de s'intégrer
dans un réseau utilisant le protocole SNMP, qui pourrait inclure des périphériques
réseau plus complexes comme des commutateurs, des routeurs et des points
d'accès sans fil gérés via le protocole SNMP. L'écran SNMP vous permet de
configurer les paramètres des MIB SNMP à l'intérieur de votre serveur d'impression.
SNMP Management (Gestion du protocole SNMP)
Vous pouvez configurer les valeurs de trois MIB à l'intérieur du serveur
d'impression. Ce sont les trois Community Names (Noms de communauté) et
leurs Access Rights (Droits d'accès). Une communauté SNMP indique à
l'administrateur du réseau à quelle communauté (c-à-d groupe de périphériques
gérés) elle appartient. Votre serveur d'impression peut appartenir à trois
communautés SNMP au maximum. Le droit d'accès fait référence à la capacité de
l'administrateur réseau de changer le nom de communauté.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
67
Utilisation du configurateur Web
Procédez comme suit pour configurer un nom de communauté et son droit
d'accès :
4. Pour chaque Community Name (Nom de communauté), saisissez un nom.
5. Sélectionnez un Access Right (Droit d'accès) pour ce nom de communauté.
6. Cliquez sur Apply Settings (Appliquer les paramètres) pour enregistrer les
paramètres dans le serveur d'impression. Pour annuler et quitter sans
enregistrer, cliquez sur Cancel (Annuler).
MAINTENANCE > Password (MAINTENANCE >
Mot de passe)
Par défaut, le User name (nom d’utilisateur) est Admin et le Password (mot de passe)
est vierge. Le nom d'utilisateur et le mot de passe sont utilisés pour accéder à
l'interface utilisateur du serveur d'impression pour la configurer. L'écran Password
(mot de passe) ci-dessous vous permet de modifier ce mot de passe par défaut.
Procédez comme suit pour définir le mot de passe :
1. Dans le champ Current Password (Mot de passe actuel), saisissez le mot de
passe actuel (qui est également le mot de passe par défaut si vous ne l'avez
jamais changé).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
68
Utilisation du configurateur Web
2. Dans le champ New Password (Nouveau mot de passe), saisissez un nouveau
mot de passe.
3. Dans le champ Confirm Password (Confirmer le mot de passe), ressaisissez le
nouveau mot de passe pour le confirmer.
4. Cliquez sur Apply Settings (Appliquer les paramètres) pour enregistrer le
nouveau de passe dans le serveur d'impression. Pour annuler et quitter sans
enregistrer, cliquez sur Cancel (Annuler).
MAINTENANCE > Save/Restore Settings
(MAINTENANCE > Enregistrer/Restaurer les
paramètres)
L'écran Save/Restore Settings (Enregistrer/Restaurer les paramètres) vous permet
de faire trois choses :
- Enregistrer les paramètres de configuration actuels qui sont à l'intérieur de votre
serveur d'impression sur le disque dur de votre ordinateur.
- Charger les paramètres de configuration préalablement enregistrés depuis un
disque dur d'ordinateur sur votre serveur d'impression, et
- Restaurer les paramètres par défaut sur votre serveur d'impression.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
69
Utilisation du configurateur Web
Procédez comme suit pour enregistrer les paramètres actuels qui sont à l'intérieur
de votre serveur d'impression sur le disque dur de votre ordinateur :
À côté de Save Settings to Local Hard Drive (Enregistrer les paramètres sur le
disque dur local), cliquez sur Save (Enregistrer). Une boîte de dialogue s'ouvrira.
1. Cliquez sur Save (Enregistrer). Vous serez invité à fournir le chemin cible où
vous souhaitez enregistrer les paramètres du serveur d'impression.
Sélectionnez le dossier cible ou le disque. Cliquez ensuite sur Save
(Enregistrer) pour enregistrer.
Procédez comme suit pour charger les paramètres de votre serveur d'impression
que vous aviez préalablement enregistrés sur le disque dur de votre ordinateur :
1. À côté de Load Settings to Local Hard Drive (Charger les paramètres
depuis le disque dur local), saisissez un chemin cible ou cliquez sur le bouton
Browse (Parcourir) pour parcourir.
2. Cliquez sur Update Settings (Mettre à jour les paramètres) pour charger les
paramètres enregistrés sur le serveur d'impression.
3. Réinitialisez votre serveur d'impression en débranchant le câble de l'adaptateur
secteur et en le rebranchant.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
70
Utilisation du configurateur Web
Procédez comme suit pour restaurer les paramètres par défaut sur votre serveur
d'impression :
1. À côté de Restore To Factory Default Settings (Restaurer les paramètres
par défaut), cliquez sur Restore Device (Restaurer le périphérique).
2. Réinitialisez votre serveur d'impression en débranchant le câble de l'adaptateur
secteur et en le rebranchant.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
71
Utilisation du configurateur Web
MAINTENANCE > Firmware Upgrade
(MAINTENANCE > Mise à jour du
microprogramme)
Votre serveur d'impression peut être mis à jour avec un nouveau microprogramme
quand il devient disponible. Un nouveau microprogramme vous permettra d'utiliser
des fonctions qui sont ajoutées à votre serveur d'impression. Un nouveau
microprogramme peut être téléchargé sur votre serveur d'impression à travers
l'écran suivant :
Cet écran affiche le microprogramme actuel à l'intérieur de votre serveur
d'impression. Procédez comme suit pour mettre à jour son microprogramme :
AVERTISSEMENT : Tous les paramètres de configuration actuels de votre serveur
d'impression seront remplacés par les paramètres d'usine par défaut quand un
nouveau microprogramme est téléchargé sur le serveur d'impression. Assurez-vous
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
72
Utilisation du configurateur Web
que vous avez enregistré vos paramètres actuels sur un disque dur d'ordinateur
pour une restauration ultérieure. Reportez-vous à la section précédente pour obtenir
des instructions.
1. Ayez le nouveau microprogramme prêt sur un disque ou un disque dur
d'ordinateur. Saisissez le chemin cible du nouveau fichier de microprogramme, ou
cliquez sur Browse (Parcourir) pour parcourir.
2. Cliquez sur Upgrade (Mettre à jour). Votre serveur d'impression commencera à
charger le nouveau microprogramme dans sa mémoire flash. Il est très important
de ne pas éteindre l'ordinateur ou le serveur d'impression, ou de déranger quelque
câble de connexion durant le processus.
3. Quand le processus de téléchargement du microprogramme est terminé, vous en
serez informé dans une fenêtre contextuelle. Cliquez sur Finish (Terminer) pour
terminer et quitter.
4. Réinitialisez votre serveur d'impression en débranchant le câble de l'adaptateur
secteur et en le rebranchant.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
73
Utilisation du configurateur Web
MAINTENANCE > Diagnostics
Vous pouvez réaliser un test d'impression pour chacune des imprimantes
connectées à votre serveur d'impression. L'écran Diagnostics ci-dessous vous
permet de faire cela.
Procédez comme suit pour imprimer une page de test :
1. Cliquez sur une imprimante cible pour la sélectionner. Pour sélectionner plusieurs
imprimantes, cliquez sur toutes les imprimantes cibles.
2. Cliquez sur Print Test Page (Imprimer une page de test) pour commencer
l'impression. Si vous avez sélectionné plusieurs imprimantes, les pages de test
seront imprimées sur toutes les imprimantes sélectionnées.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
74
Utilisation du configurateur Web
STATUS> Device Info (ÉTAT > Informations sur le
périphérique)
L’écran Device Info (Informations sur le périphérique) ci-dessous affiche les
informations et l'état de votre serveur d'impression, de ses imprimantes connectées
et de son port Ethernet de réseau local. Ces informations sont utiles pour la
résolution des problèmes. Il est possible de faire défiler cet écran pour afficher les
informations qui ne sont pas visibles.
Print Server Status (État du serveur d’impression)
Les champs de cette section affichent les informations liées au serveur d'impression
lui-même. Printer Status (État de l’imprimante)
Les champs de cette section affichent les informations et l'état de chaque
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
75
Utilisation du configurateur Web
imprimante. Si aucune imprimante n'est connectée à un port d'imprimante, l'écran
indiquera l'état comme étant hors-ligne dans les champs Printer Speed (Vitesse de
l'imprimante) et Printer Status (État de l’imprimante).
LAN Status (État du réseau local)
Les champs de cette section affichent les informations liées au port Ethernet du
serveur d'impression.
STATUS > Network (ÉTAT > Réseau)
L’écran Network (Réseau) affiche l’état général du réseau de votre serveur
d'impression.
Auto IP (IP auto)
Cette section de l'écran affiche les paramètres TCP/IP actuels de votre serveur
d'impression, comme le DHCP/BOOTP, l'UPnP et le Mac Bonjour/Rendezvous. Ces
paramètres peuvent être configurés à l'aide des écrans Advanced Æ Advanced
LAN Æ TCP/IP (Avancé Æ Réseau local avancé Æ TCP/IP )[se reporter à une
précédente section de ce manuel pour obtenir des détails].
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
76
Utilisation du configurateur Web
TCP/IP Printing (Impression TCP/IP)
Cette section affiche l'état des différentes tâches d’impression par TCP/IP, comme la
tâche d'impression LPR, tâche d'impression des 4 ports d'imprimante USB, celle du
protocole IPP et celle du protocole FTP.
Microsoft Network Printing (Impression Microsoft Network)
Cette section de l'écran affiche l’état des tâches d’impression par Microsoft Network.
Ces tâches comprennent l'impression SMB (à travers le protocole NetBEUI) et
l'impression SMB (à travers le protocole NBT).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
77
Utilisation du configurateur Web
Mac AppleTalk Printing (Impression Mac AppleTalk)
Cette section de l'écran affiche l’état de vos tâches d’impression par Mac AppleTalk.
STATUS >Wireless Status (ÉTAT > État du réseau
sans fil)
L’écran Wireless Status (État du réseau sans fil) affiche l’état du réseau sans fil du
serveur d'impression.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
78
Utilisation du configurateur Web
STATUS >Print Log (ÉTAT > Journal des
impressions)
L’écran Print Log (Journal des impressions) affiche les enregistrements d’impression
d’utilisateurs autorisés.
Printing Log (Journal des impressions)
Le journal des impressions affiche des rangées d'informations relatives à chaque
utilisateur autorisé. Chaque rangée contient l'adresse MAC de l'ordinateur de
l'utilisateur, son adresse IP, le nom de l'utilisateur, ainsi que l’état et la taille des
tâches d’impression.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
79
Utilisation du configurateur Web
HELP (AIDE)
L’écran Help (Aide) vous offre de l'aide sur l'utilisation des fonctions du serveur
d’impression.
Cet écran affiche une liste de rubriques de fonction. Cliquez sur un en-tête pour
afficher les informations d'aide :
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
80
Utilisation du configurateur Web
Reboot (Réinitialiser)
Le bouton Reboot (Réinitialiser) est situé au bas de la colonne de gauche de
l'écran. Appuyer sur le bouton Reboot (Réinitialiser) réinitialisera votre serveur
d'impression. Une réinitialisation est nécessaire après avoir effectué des
modifications aux paramètres du serveur d'impression, afin que celui-ci puisse
appliquer les nouveaux paramètres.
Après avoir appuyé sur le bouton Reboot (Réinitialiser), le message suivant
apparaît.
Attendez que le message disparaisse. Votre serveur d'impression devrait
maintenant commencer à utiliser ses nouveaux paramètres.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
81
Utilisation du configurateur Web
Actualiser l’état de l’imprimante
Cliquez sur l’imprimante, dans la colonne de gauche, pour actualiser son état.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
82
Impression TCP/IP pour Windows Vista
Impression TCP/IP pour Windows Vista
Allez à Start Î> Control PanelÎ > Printers (Démarrer > Panneau de
configuration > Imprimantes).
Cliquez sur Add a printer (Ajouter une imprimante).
Manuel d’utilisation du DPR-2000 D-Link
83
Impression TCP/IP pour Windows Vista
Sélectionnez la première option Add a local printer (Ajouter une imprimante
locale), puis cliquez sur Next (Suivant).
Sélectionnez la seconde option Create a new port (Créer un nouveau port) puis
mettez en surbrillance Standard TCP/IP Port (Port standard TCP/IP) dans le menu
déroulant. Cliquez sur Next (Suivant).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
84
Impression TCP/IP pour Windows Vista
Dans le champ Hostname (Nom d’hôte) ou IP address (adresse IP), saisissez
l'adresse IP du serveur d'impression (par ex. 10.62.31.15) ; cette adresse se trouve
à l’écran PRINTER SERVER STATUS (État du serveur d’impression) du
configurateur Web du serveur d'impression. Le champ Port Name (Nom du port)
est renseigné automatiquement. Cliquez sur Next (Suivant).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
85
Impression TCP/IP pour Windows Vista
À l’écran suivant, mettez l’imprimante à ajouter en surbrillance. Si elle n’est pas
répertoriée, cliquez sur Have Disk (Parcourir), puis insérez le disque du pilote
d’impression joint à l’imprimante pour installer les pilotes.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
86
Impression TCP/IP pour Windows Vista
Cliquez sur Next (Suivant)
Cliquez sur Next (Suivant) pour lancer l’installation de l’imprimante.
Après avoir cliqué sur Print a test page (Imprimer une page de test), une petite
boîte de dialogue s’ouvre, comme ci-dessous. Cliquez sur Close (Fermer).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
87
Impression TCP/IP pour Windows Vista
Cliquez sur Finish (Terminer).
L’imprimante est maintenant prête à l’emploi.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
88
Impression TCP/IP pour Windows Vista
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
89
Impression TCP/IP pour Windows XP
Impression TCP/IP pour Windows XP
Allez à Start Î> ÎPrinters and FaxesÎ Add a Printer (Démarrer >
Imprimantes et télécopieurs > Ajouter une imprimante).
Quand l’écran suivant s’affiche, cliquez sur Next (Suivant).
Sélectionnez la première option Local printer attached to this computer (Une
imprimante locale connectée à cet ordinateur), puis cliquez sur Next (Suivant).
Manuel d’utilisation du DPR-2000 D-Link
90
Impression TCP/IP pour Windows XP
Cliquez sur la seconde option Create a new port (Créer un nouveau port) puis
sélectionnez Standard TCP/IP Port (Port standard TCP/IP) dans le menu
déroulant. Cliquez sur Next (Suivant).
Cliquez sur Next (Suivant).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
91
Impression TCP/IP pour Windows XP
Dans le champ Hostname (Nom d’hôte) ou IP address (adresse IP), saisissez
l'adresse IP du serveur d'impression (par ex. 10.62.31.15). Cette adresse se trouve
à l’écran PRINTER SERVER STATUS (État du serveur d’impression) du
configurateur Web du serveur d'impression. Le champ Port Name (Nom du port)
est renseigné automatiquement. Cliquez sur Next (Suivant).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
92
Impression TCP/IP pour Windows XP
Sélectionnez Custom (Personnaliser), puis cliquez sur Settings (Paramètres).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
93
Impression TCP/IP pour Windows XP
L’écran suivant s’affiche. Sélectionnez LPR dans le champ Protocol (Protocole).
Saisissez le Queue Name (Nom de file d’attente) qui se trouve à l'écran PRINTER
STATUS (État de l’imprimante)
du configurateur Web du serveur d'impression. Cliquez sur OK.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
94
Impression TCP/IP pour Windows XP
Cliquez sur Next (Suivant).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
95
Impression TCP/IP pour Windows XP
Cliquez sur Finish (Terminer).
À l’écran suivant, mettez l’imprimante à ajouter en surbrillance. Si elle n’est pas
répertoriée, cliquez sur Have Disk (Parcourir), puis insérez le disque du pilote
d’impression joint à l’imprimante pour installer les pilotes. Cliquez sur Next
(Suivant).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
96
Impression TCP/IP pour Windows XP
Sur cet écran, vous pouvez indiquer le nom de l’imprimante avant de cliquer sur
Next (Suivant).
Sélectionnez Yes (Oui) pour imprimer une page de test. Cliquez ensuite sur Next
(Suivant).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
97
Impression TCP/IP pour Windows XP
Cliquez sur Finish (Terminer). L’imprimante est maintenant prête à l’emploi.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
98
Impression TCP/IP pour Windows 2000
Impression TCP/IP pour Windows 2000
Allez à Start Î Settings ÎPrinters and FaxesÎ Add a PrinterÎ (Démarrer >
Paramètres > Imprimantes et télécopieurs > Ajouter une imprimante).
Quand l’écran suivant s’affiche, cliquez sur Next (Suivant).
Sélectionnez la première option Local printer (Imprimante locale), puis cliquez sur
Next (Suivant).
Manuel d’utilisation du DPR-2000 D-Link
99
Impression TCP/IP pour Windows 2000
Cliquez sur Next (Suivant) si l’écran New Printer Detection (Détection d’une
nouvelle imprimante) s’ouvre.
À l’écran suivant, sélectionnez la seconde option Create a new port (Créer un
nouveau port), puis mettez Standard TCP/IP Port (Port standard TCP/IP) en
surbrillance dans le menu déroulant. Cliquez sur Next (Suivant).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
100
Impression TCP/IP pour Windows 2000
Cliquez sur Next (Suivant).
Dans le champ Hostname (Nom d’hôte) ou IP address (adresse IP), saisissez
l'adresse IP du serveur d'impression (par ex. 10.62.31.15). Cette adresse se trouve
à l’écran PRINTER SERVER STATUS (État du serveur d’impression) du
configurateur Web du serveur d'impression. Le champ Port Name (Nom du port)
est renseigné automatiquement. Cliquez sur Next (Suivant).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
101
Impression TCP/IP pour Windows 2000
Sélectionnez Custom (Personnaliser), puis cliquez sur Settings (Paramètres).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
102
Impression TCP/IP pour Windows 2000
L’écran suivant s’ouvre, sélectionnez LPR dans le champ Protocol (Protocole).
Saisissez le Queue Name (Nom de file d’attente) qui se trouve à l'écran PRINTER
STATUS (État de l’imprimante)
du configurateur Web du serveur d'impression. Cliquez sur OK.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
103
Impression TCP/IP pour Windows 2000
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
104
Impression TCP/IP pour Windows 2000
Cliquez sur Next (Suivant).
Cliquez sur Finish (Terminer).
À l’écran suivant, mettez l’imprimante à ajouter en surbrillance. Si elle n’est pas
répertoriée, cliquez sur Have Disk (Parcourir), puis insérez le disque du pilote
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
105
Impression TCP/IP pour Windows 2000
d’impression joint à l’imprimante pour installer les pilotes.
Cliquez sur Next (Suivant).
Sur cet écran, indiquez le nom de l’imprimante avant de cliquer sur Next (Suivant)
>.
Sélectionnez la première option Do not share this printer (Ne pas partager cette
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
106
Impression TCP/IP pour Windows 2000
imprimante). Puis cliquez sur Next (Suivant).
Sélectionnez Yes (Oui) pour imprimer une page de test, puis cliquez sur Next
(Suivant).
Cliquez sur Finish (Terminer). L’imprimante est maintenant prête à imprimer sur
votre réseau avec Windows 2000.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
107
Impression TCP/IP pour Windows 2000
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
108
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
Impression TCP/IP pour Windows 98SE/ME
Allez à Start Î Settings Î Control Panel (Démarrer > Paramètres > Panneau
de configuration). Double-cliquez sur Network (Réseau), puis cliquez sur Add
(Ajouter).
Manuel d’utilisation du DPR-2000 D-Link
109
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
Mettez Client en surbrillance, puis cliquez sur Add (Ajouter).
Sur cet écran, cliquez sur Have Disk (Parcourir).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
110
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
1. Insérez le CD du DPR-2000 dans le lecteur CD. Sélectionnez la lettre
correspondant au lecteur de CD dans la liste déroulante.
2. Double-cliquez sur le dossier lpr.
3. Sélectionnez lpr.inf pour le mettre en surbrillance.
4. Cliquez sur OK.
Cliquez sur OK pour confirmer l’emplacement du fichier.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
111
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
Vous devez maintenant revenir à la page Network Properties (Propriétés du réseau).
Sélectionnez LPR for TCP/IP Printing (LPR pour Impression TCP/IP), puis
cliquez sur Properties (Propriétés).
Cliquez sur Add Port (Ajouter un port).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
112
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
Saisissez la IP address (Adresse IP) et le Port Name (Nom du port) du serveur
d'impression, ces informations se trouvent sur les écrans PRINTER SERVER
STATUS (État du serveur d’impression) et PRINTER STATUS (État de
l’imprimante) du configurateur Web du serveur d'impression. Cliquez sur OK.
REMARQUE : L’adresse IP et le nom du port ne sont que des exemples.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
113
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
Ils s’affichent à l’écran suivant (l’adresse IP et le nom du port indiqués à l'écran
ci-dessus ne sont que des exemples). Cliquez sur OK.
Cliquez sur OK.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
114
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
Windows vous demande de redémarrer. Cliquez sur Yes (Oui).
Après avoir redémarré votre ordinateur, cliquez sur Start Î Settings Î Printers Î
Add Printer Démarrer → Paramètres → Imprimantes → Ajouter une
imprimante. Lorsque le Add Printer Wizard (Assistant Ajout d’imprimante) s’ouvre,
cliquez sur Next (Suivant).
Sélectionnez Network Printer (Imprimante réseau), puis cliquez sur Next
(Suivant).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
115
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
Saisissez le chemin d’accès si vous le connaissez, sinon, cliquez sur Browse
(Parcourir).
Sur l’écran suivant, recherchez le port de l’imprimante et mettez-le en surbrillance
(par ex. dlink-1D6FA3 dans ce manuel). Cliquez sur OK.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
116
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
Si le chemin d’accès réseau n’est pas indiqué, saisissez la IP Address (Adresse IP)
et le Port Name (Nom du port) du serveur d'impression (comme dans l’exemple
suivant). Sélectionnez Yes (Oui) ou No (Non) pour activer ou désactiver
l’impression à partir de programmes MS-DOS. Cliquez sur Next (Suivant).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
117
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
À l’écran suivant, mettez l’imprimante à ajouter en surbrillance. Si elle n’est pas
répertoriée, cliquez sur Have Disk (Parcourir), puis insérez le disque du pilote
d’impression joint à l’imprimante pour installer les pilotes.
Cliquez sur Next (Suivant).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
118
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
Cliquez sur Next (Suivant).
Sélectionnez Yes (Oui) pour imprimer une page de test. Cliquez sur Finish
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
119
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
(Terminer).
Pour vérifier si l’imprimante est installée, allez à Start Î Settings Î Printers
Démarrer → Paramètres → Imprimantes.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
120
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
Impression sous Unix/Linux
Impression de fichiers texte sous Unix
Les fichiers texte créés sous les systèmes Unix contiennent des lignes se terminant
par des caractères « saut de ligne », contrairement aux systèmes d’exploitation
MS-DOS et Windows, qui se terminent par un retour chariot, suivi d’un saut de ligne.
La plupart des imprimantes ont besoin d’associer retour chariot et saut de ligne à la
fin de chaque ligne. Il est donc nécessaire de réaliser certaines traductions avant de
pouvoir imprimer des fichiers texte Unix.
Pour cela, vous pouvez définir deux « imprimantes » sur le même port d’imprimante :
l’une qui imprime le port lui-même et l’autre qui imprime le nom de port portant le
suffixe _TEXT. Les fichiers imprimés sur le deuxième port sont traduits pour que
l’imprimante ait l’association retour chariot/saut de ligne dont elle a besoin.
Par exemple, vous pouvez définir une imprimante hp5l qui imprime sur le port
PS-142634-P1 et une imprimante hp5lt qui imprime sur le port
PS-142634-P1_TEXT. Vos fichiers graphiques peuvent ensuite être imprimés sur
l’imprimante hp5l et les fichiers texte « bruts » sur l'imprimante hp5lt.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
121
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
Impression sous BSD Unix
Pour les « saveurs» du système d’exploitation Unix issus de ou liés aux versions
BSD, comme SunOS 4.x, Linux, BSD/OS, FreeBSD ou NetBSD, vous pouvez suivre
la procédure suivante pour permettre aux utilisateurs d’imprimer sur une imprimante
connectée au serveur d’impression réseau D-LINK :
1. Connectez-vous en tant que superutilisateur (root).
2. Ajoutez une entrée pour le serveur d’impression dans le fichier /etc/hosts de
l’hôte, en attribuant un nom d’hôte à l’adresse IP du serveur d’impression. Dans
ce fichier, une ligne contient une adresse IP et un ou plusieurs alias de l’hôte. Par
exemple :
202. 39. 74. 40
ps-142634 ps-142634.dlink.com.tw
Si vous utilisez un protocole DNS (Domain Naming Services), vous pouvez
ajouter une entrée d’enregistrement d’adresse à votre base de données DNS pour
le serveur d’impression.
3. Créez un répertoire de spoule pour l’imprimante :
◊ Sous les systèmes SunOS, créez le répertoire sous forme de sous-répertoire
/var/spool, portant le même nom que l’imprimante (par ex.
/var/spool/hp5l).
◊ Sous les systèmes Linux, créez le répertoire en tant que sous-répertoire
/user/spool /lp.
◊ Sous les systèmes BSD/OS, FreeBSD ou NetBSD, créez le répertoire en tant
que sous-répertoire /var/spool.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
122
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
4. Modifiez le propriétaire et les permissions du répertoire en utilisant les
commandes suivantes pour qu’il soit détenu et inscriptible par un groupe
daemon :
chown bin.daemon /var/spool/hp5l
chmod 775 /var/spool/hp5l
5. Dans /etc/printcap, ajoutez une entrée pour l’imprimante comme suit :
hp5l:\
:lp=:sd=/var/spool/hp5l :mx#0:\
:rm=ps-142634:rp=ps-142634-p1:
La signification de chaque entrée est expliquée ci-dessous. Le chemin d’accès au
répertoire dans l’entrée du répertoire de spoule sd doit correspondre au nom de
répertoire créé précédemment. Si votre entrée nécessite plusieurs lignes, vous
pouvez éviter le saut de page en utilisant une barre oblique inverse.
6. Émettez la commande
lpc start hp5l
pour lancer le daemon du spoule de l’imprimante. L’imprimante est maintenant
prête à l’emploi.
7. Si vous le souhaitez, vous pouvez ajouter une autre entrée printcap (et émettre
une autre commande lpc start pour une deuxième imprimante, en utilisant le
port port_TEXT. Ce deuxième nom d’imprimante peut être
utilisé pour imprimer des fichiers texte.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
123
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
Les entrées effectuées dans /ect/printcap commencent par un nom
d’imprimante ou une liste de noms séparés par | (une barre verticale). Les entrées
utilisées ci-dessus sont les suivantes :
◆ lp= L’entrée Ip sert à indiquer un périphérique d’impression local.
Comme il s’agit d’une imprimante distante, cette entrée doit être vierge.
◆ sd=dir L'emplacement du répertoire de spoule local de l'imprimante.
◆ mx#blocks Nombre limite de fichiers de tâches d’impression
dans le répertoire de spoule local, 0 signifie qu’il n’y a pas de
limite.
◆ rm=address L'hôte où se trouve l’imprimante distante, ici, le serveur
d'impression D-Link.
◆ rp=printer Le nom de l’imprimante sur l’hôte distant.
Pour le serveur d’impression D-Link, le nom du port doit être utilisé.
Remarque : Cette entrée est sensible à la casse.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
124
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
Impression sous SCO Unix System V/386
Pour pouvoir imprimer sur une imprimante reliée à votre serveur d’impression
réseau D-LINK depuis un hôte SCO Unix System V/386.
1. Connectez-vous en tant que superutilisateur (root).
2. Ajoutez une entrée pour le serveur d’impression dans le fichier /etc/hosts de
l’hôte, en attribuant un nom d’hôte à l’adresse IP du serveur d’impression. Dans
ce fichier, une ligne contient une adresse IP et un ou plusieurs alias de l’hôte. Par
exemple :
202.39.74.40
ps-142634 ps-142634.dlink.com.tw
Si vous utilisez un protocole DNS (Domain Naming Services), vous pouvez
ajouter une entrée d’enregistrement d’adresse à votre base de données DNS pour
le serveur d’impression.
3. Passez au répertoire /dev et émettez la commande
mkdev rlp
4. Le script demande :
Do you want to install or delete remote printing (i/d/q)
(Voulez-vous installer ou supprimer l’impression distante) ?
Répondez i puis appuyez sur Entrée pour continuer.
5. Le script demande :
Do you want to change the remote printer description file
/etc/printcap (y/n) (Voulez-vous modifier le fichier de
description de l’imprimante distante /etc/printcap (o/n) ?)
Répondez y (o), puis appuyez sur Entrée pour continuer.
6. Le script demande :
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
125
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
Please enter the printer name (q to quit): (Veuillez saisir le
nom de l’imprimante (q pour quitter) :)
Saisissez un alias pour l’imprimante sur la machine locale, puis appuyez sur
Entrée. Le nom doit être identique à celui du port cible.
7. Répondez r (imprimante distante) à la question
Is printer a remote printer or a local printer (r/l)? (S'agit-il
d’une imprimante distante ou locale ?)
8. Lorsque le système indique :
Please enter the name of the remote host that printer is attached
to: (Veuillez saisir le nom de l’hôte distant auquel l’imprimante
est connectée :)
Saisissez l’adresse du serveur d’impression D-Link. Vous pouvez utiliser le nom
que vous avez ajouté dans /etc/host à l’étape précédente.
9. Vérifiez que vos saisies sont correctes.
Is this correct? (Est-ce correct ?) (y/n) (o/n)
10. Répondez à la question :
Would you like this to be the system default printer? (Voulez-vous
que cette imprimante soit l’imprimante par défaut du système ?)
(y/n) (o/n)
11. Après avoir ajouté les imprimantes distantes, saisissez q comme nom
d’imprimante.
12. Répondez y (o) à la question
Do you want to start remote daemon now (y/n)? (Voulez-vous lancer
le daemon distant maintenant (o/n) ?)
Une fois l’impression distante configurée, vous pouvez utiliser la commande lp pour
imprimer les tâches sur la nouvelle imprimante. Pour plus d’informations, consultez
votre documentation SCO Unix.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
126
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
Impression sous Solaris
Pour pouvoir imprimer sur un poste de travail Sun Solaris,
1.
Connectez-vous en tant que superutilisateur (root).
2. Ajoutez une entrée pour le serveur d’impression dans le fichier /etc/hosts de
l’hôte, en attribuant un nom d’hôte à l’adresse IP du serveur d’impression. Dans
ce fichier, une ligne contient une adresse IP et un ou plusieurs alias de l’hôte. Par
exemple :
202.39.74.40
ps-142634 ps-142634.dlink.com.tw
Si vous utilisez un protocole DNS (Domain Naming Services), vous pouvez
ajouter une entrée d’enregistrement d’adresse à votre base de données DNS pour
le serveur d’impression.
3. Dans OpenWindows, lancez le programme admintool.
4. Cliquez sur l’icône Printer Manager (Gestionnaire d’imprimantes).
5. Dans le menu Edit (Édition) sélectionnez Add Print (Ajouter une imprimante),
puis Add Access to Remote Printer (Ajouter l’accès à une imprimante
distante…)
6. Saisissez les valeurs correspondant aux champs comme suit :
◊ Printer Name (Nom d’imprimante) ce champ doit contenir le nom du port
d’imprimante que vous souhaitez utiliser. Le champ est sensible à la casse.
◊ Printer Server (Serveur d’impression) Ce champ doit contenir l’adresse IP
du serveur d’impression ou l’alias que vous avez ajouté à l’étape 2.
◊ Printer Server OS (Système d’exploitation du serveur d’impression) Ce
champ doit être défini sur BSD.
7. Vérifiez que l’ajout a été réalisé.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
127
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
8.Si vous le souhaitez, vous pouvez recommencer la procédure pour ajouter une
autre imprimante de fichiers textes dont le nom de port porte le suffixe_TEXT.
Après avoir ajouté la nouvelle imprimante, vous pouvez utiliser la commande lp
pour imprimer des fichiers sur l’imprimante. Consultez votre documentation Solaris
pour obtenir des détails.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
128
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
Impression sous Red Hat Linux
Ajout d’une imprimante
1. Cliquez sur l’icône d’imprimante
en bas du bureau.
2. Dans la mesure où aucune imprimante n’est encore configurée, une invite vous
demande d’exécuter l’outil de configuration d’imprimante.
3. Cliquez sur le bouton OK dans la fenêtre contextuel pour ouvrir le menu principal
Printer configuration tool (Outil de configuration d'imprimante). Notez que,
pour utiliser cet outil, vous devez posséder des privilèges root. Pour lancer
l'application, vous pouvez également saisir la commande suivante :
“redhat-config-printer”.
4. Cliquez sur le bouton New (Nouveau)
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
dans le menu Printer configuration
129
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
tool (Outil de configuration d'imprimante).
Menu de l’outil de configuration d’imprimante
5. Le menu Add a new print queue (Ajouter une nouvelle file d’attente
d’impression) apparaît, cliquez sur Forward (Suivant) pour continuer.
6. Saisissez un nom d’imprimante unique dans le champ textuel Name (Nom). Le
nom d’imprimante ne peut pas contenir d’espace et doit commencer par une lettre. Il
peut contenir des lettres, des chiffres, des traits d’union (-) et des barres de
soulignement (_). Si vous le souhaitez, vous pouvez saisir une courte description de
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
130
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
l’imprimante (elle peut contenir des espaces). Ensuite, cliquez sur Forward
(Suivant) pour ouvrir la fenêtre Queue type (Type de file d'attente).
7. Sélectionnez Networked UNIX (UNIX en réseau) (LPD) dans le menu déroulant
Select a queue type (Sélectionner une file d’attente), saisissez l’adresse IP du
serveur d’impression auquel l’imprimante est reliée dans le champ Server (Serveur),
puis saisissez le nom du port dans le champ Queue (File d’attente). Cliquez sur
Forward (Suivant) pour sélectionner le type d’imprimante.
8. Sélectionnez le modèle de l’imprimante.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
131
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
Si aucune imprimante n'a été détectée automatiquement, sélectionnez le modèle
dans la liste. Vous pouvez sélectionner le nom du fabricant d’imprimantes
manuellement, dans le menu déroulant Generic (click to select manufacturer)
[Générique (cliquez dessus pour sélectionner un fabricant)] en cliquant dessus,
avant de sélectionner le modèle d’imprimante dans la sous-liste. Cliquez sur
Forward (Suivant) pour continuer.
9. La dernière étape consiste à vérifier la configuration de votre imprimante. Cliquez
sur le bouton Apply (Appliquer) pour confirmer ou sur Back (Retour) pour la
modifier.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
132
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
10. Imprimez une page de test pour vérifier que l’imprimante fonctionne
correctement. Pour cela, sélectionnez l’imprimante dans la liste, puis sélectionnez la
page de test appropriée dans le menu Test.
Configuration de l’impression sous Mac OS X
Tiger (10.4.9)
REMARQUE : L’impression sous Mac OS est prise en charge par les
imprimantes Postscript uniquement !
Avec Mac OS X Tiger (10.4), vous pouvez utiliser Apple Talk, Bonjour, Internet
Printing Protocol (IPP), Line Printer Daemon (LPD) et HP Jet Direct-Socket par
l’intermédiaire du serveur d’impression.
Cliquez sur cette icône
du bureau pour ouvrir l’écran
System Preferences (Préférences système), comme ci-dessous.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
133
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
Cliquez sur l’icône Network (Réseau) pour afficher le menu ci-dessous.
Sélectionnez l’onglet Apple Talkdans le menu Network (Réseau). Cochez la case
intitulée Make Apple Talk Active (Activer AppleTalk). Cliquez sur le bouton Apply
Now (Appliquer maintenant), puis fermez le menu. AppleTalk est maintenant actif
sur le système. Une imprimante peut être ajoutée.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
134
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
Ajout d’une imprimante
Cliquez sur le menu Go (Aller), en haut de la barre d’outils, et ouvrez le dossier
Utilities (Utilitaires).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
135
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
Dans ce dossier, recherchez et sélectionnez
pour ouvrir la
fenêtre de dialogue Printer List (Liste des imprimantes).
Cliquez sur le bouton Add (Ajouter) pour ouvrir l'écran Printer Browser
(Navigateur d’imprimantes).
Mac OS X Tiger (10.4) prend en charge cinq protocoles d’impression :
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
136
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
1. AppleTalk
2. Bonjour
3. Internet Printing Protocol (IPP)
4. Line Printer Daemon (LPD)
5. HP Jet Direct – Socket
Pour ajouter une imprimante Internet Printing Protocol, Line Printer Daemon ou HP
Jet Direct – Socket, cliquez sur le bouton
et suivez les instructions d’ajout
d’une imprimante IP dans la section « Ajout d’une imprimante IP ».
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
137
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
Imprimantes AppleTalk ou Bonjour
Pour ajouter une imprimante AppleTalk ou Bonjour, cliquez sur le bouton
dans le menu Printer Browser (Navigateur d’imprimantes).
Sélectionnez le modèle d’imprimante dans la liste Printer Name (Nom de
l’imprimante), puis le type de Connection (Connexion) dans le menu Printer
Browser (Navigateur d’imprimantes). Le nom d’imprimante sélectionné doit être
identique à celui qui apparaît dans le gestionnaire Web du serveur d’impression.
Dans cet exemple, il s’agit de dlk-C352AB-U1. Par défaut, le Printer Browser
(Navigateur d’imprimantes) utilise Auto Select (Sélection automatique) pour
Print Using (Imprimer avec). Vous pouvez également la sélectionner
manuellement par marque et par modèle dans le menu déroulant Print Using
(Imprimer avec). Cliquez sur le bouton Add (Ajouter) pour quitter la fenêtre Printer
Browser (Navigateur d’imprimantes) et appliquer le nouveau paramètre.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
138
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
L’imprimante qui vient d’être ajoutée apparaît dans le menu Printer List (Liste des
imprimantes) au bout de quelques secondes selon les conditions du réseau. Elle
est alors prête à l’emploi. Quittez le Printer Setup Utility (Utilitaire de
configuration d’imprimantes) et commencez à imprimer.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
139
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
Ajout d’une imprimante IP
Pour ajouter une imprimante Internet Printing Protocol, Line Printer Daemon ou HP
Jet Direct – Socket, cliquez sur le bouton
à l'écran Printer Browser
(Navigateur d’imprimantes).
Sélectionnez le protocole d’impression souhaité dans le menu déroulant Protocol
(Protocole).
Saisissez l’adresse IP de l’imprimante. Lorsqu’elle est détectée, son nom apparaît
dans le champ Name (Nom). Le Printer Browser (Navigateur d’imprimantes)
indique qu’il est en train de vérifier l’adresse. Si l’imprimante est détectée, il indique
« Valid and complete address (Adresse valide et complète) » dans le champ
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
140
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
Address (Adresse).
L’utilitaire d’imprimantes peut détecter l'imprimante et sélectionner automatiquement
le pilote correspondant dans le champ Print Using (Imprimer avec). Vous pouvez
sélectionner le fabricant de l’imprimante manuellement dans le menu déroulant
Print Using (Imprimer avec) avant de sélectionner le modèle correspondant dans
le menu déroulant. Vous pouvez aussi sélectionner l'option Generic PostScript
Printer (Imprimante PostScript générique) dans le menu déroulant Print Using
(Imprimer avec) si le modèle n’apparaît pas. Pour appliquer le paramètre, cliquez
sur le bouton Add (Ajouter).
Les procédures de configuration de ces trois protocoles d’impression (Internet
Printing Protocol (IPP), Line Printer Daemon (LPD) et HP Jet Direct – Socket) sont
quasiment identiques. Les exemples illustrés ci-dessous sont donnés à titre de
référence.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
141
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
Pour configurer l’impression LPD :
1. Saisissez l’adresse IP du serveur d’impression auquel l’imprimante est
connectée dans le champ Address (Adresse).
2. Saisissez le nom du port dans le champ Queue (File d'attente).
Cliquez sur le bouton Add (Ajouter) après avoir sélectionné le modèle d’imprimante
dans le menu déroulant Print Using (Imprimer avec).
Pour configurer l’impression IPP :
1. Saisissez l’adresse IP du serveur d’impression auquel l’imprimante est
connectée dans le champ Address (Adresse). Ensuite, saisissez “: 80” ou “:
second port” si le second port du serveur d’impression est activé.
2. Saisissez le nom du port dans le champ Queue (File d'attente).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
142
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
Cliquez sur le bouton Add (Ajouter) après avoir sélectionné le modèle d’imprimante
dans le menu déroulant Print Using (Imprimer avec).
Pour configurer l’impression Socket :
1. Saisissez l’adresse IP du serveur d’impression auquel l’imprimante est
connectée dans le champ Address (Adresse). Ensuite, saisissez “: 9100” pour
le port USB.
2. Laissez le champ Queue (File d’attente) vierge.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
143
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
Cliquez sur le bouton Add (Ajouter) après avoir sélectionné le modèle d’imprimante
dans le menu déroulant Print Using (Imprimer avec).
Lorsque la fenêtre contextuelle Installable Options (Options à installer) apparaît,
cliquez sur le bouton Continue (Continuer).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
144
Configuration de l’impression sous Mac OS X Tiger (10.4.9)
L’imprimante qui vient d’être ajoutée apparaît dans le menu Printer List (Liste des
imprimantes) au bout de quelques secondes selon les conditions du réseau. Elle
est alors prête à l’emploi. Quittez le Printer Setup Utility (Utilitaire de
configuration d’imprimantes) et commencez à imprimer.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
145
Configuration de l’impression AppleTalk sous Mac OS 9
Configuration de l’impression AppleTalk
sous Mac OS 9
REMARQUE : L’impression sous Mac OS est prise en charge par les
imprimantes Postscript uniquement !
Le protocole réseau AppleTalk est utilisé sur les ordinateurs équipés du système
d’exploitation MacOS. Il peut servir à établir des communications réseau sur
Ethernet standard ou Ethernet rapide utilisant le transport EtherTalk ou via un
transport LocalTalk exclusif à faible vitesse.
Le serveur d'impression peut être utilisé pour l’impression en réseau sur des
imprimantes PostScript. Vous pouvez imprimer depuis n’importe quel ordinateur
MacOS connecté au réseau Ethernet, directement à l’aide d’une connexion
EtherTalk ou indirectement via un routeur LocalTalk-to-EtherTalk.
REMARQUE : Le Chooser Name (Nom du sélecteur) de l’imprimante reliée à l'un
des ports du serveur d'impression est identique à celui du port. Si vous utilisez
l’impression AppleTalk, vous devez vérifier que chaque nom du port est unique
parmi toutes les imprimantes réseau de votre zone AppleTalk. Les noms de ports
indiqués dans ce manuel sont uniquement des exemples.
Pour configurer un serveur d'impression afin de pouvoir l’utiliser à des fins
d’impression AppleTalk :
„ Vérifiez que le protocole AppleTalk est activé sur votre Macintosh.
„Vérifiez que l’adresse IP de l'ordinateur correspond à celle du serveur
d’impression présent sur le même segment pour que les deux périphériques
Manuel d’utilisation du DPR-2000 D-Link
146
Configuration de l’impression AppleTalk sous Mac OS 9
communiquent.
„ Lancez le navigateur, puis entrez dans le configurateur Web du serveur
d’impression, sélectionnez l’onglet ADVANCED (Avancé), cliquez sur le bouton
Advanced LAN (Réseau local avancé), puis faites défiler vers le bas, jusqu’à la
section du protocole AppleTalk.
„ Si votre réseau AppleTalk est divisé en zones, vous devez indiquer celle dans
laquelle le serveur d’impression doit se trouver. Vous devez le placer la même
zone où la plupart des utilisateurs l’utiliseront. Si votre réseau n’est pas divisé en
zones, le champ Zone de AppleTalk doit contenir un seul astérisque (*).
Pour chaque port d’imprimante utilisé pour l’impression AppleTalk, vous aurez
peut-être besoin de modifier les paramètres du port AppleTalk à l’écran Advanced
LAN (Réseau local avancé), illustré ci-dessous.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
147
Configuration de l’impression AppleTalk sous Mac OS 9
AppleTalk
Saisissez le nom de la AppleTalk Zone (Zone AppleTalk) dans le champ ou un
« * » s’il n’est pas divisé en zones.
Chooser Name (Nom du sélecteur) : Ce champ affiche le nom du port du serveur
d’impression.
Printer Type (Type d'imprimante) : Saisissez le type d’imprimante dans ce champ.
PostScript Level (Niveau PostScript) : Sélectionnez Level 1 (Niveau 1) ou Level 2
(Niveau 2) dans le menu déroulant.
Font Group (Groupe de police) : Sélectionnez le Groupe de police dans le menu
déroulant.
La procédure de sélection précise d’une imprimante PostScript connectée à un
serveur d'imprimante peut légèrement varier en fonction de la version du pilote
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
148
Configuration de l’impression AppleTalk sous Mac OS 9
d’imprimante que vous utilisez. La procédure détaillée ci-dessous considère que
vous utilisez LaserWriter 8.
Pour choisir une imprimante reliée au serveur d'impression comme imprimante par
défaut de votre poste de travail MacOS, ouvrez le sélecteur en sélectionnant
Chooser (Sélecteur) dans le menu de la pomme. Sélectionnez l’icône LaserWriter 8
à gauche. Vérifiez qu’AppleTalk est défini sur Active (Actif).
Une liste de toutes les imprimantes PostScript en réseau s’affichent comme suit.
Double-cliquez sur le nom du port d’imprimante à utiliser. Les ports d’imprimante
affichés sont uniquement des exemples.
Si vous n’avez pas encore défini cette imprimante comme imprimante par défaut,
votre ordinateur vous invite à créer un fichier de description de l’imprimante
PostScript. Choisissez Select PPD (Sélectionnez un fichier PPD).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
149
Configuration de l’impression AppleTalk sous Mac OS 9
Sélectionnez le fichier de description correspondant à l’imprimante.
Cliquez sur Open (Ouvrir). (Si l’imprimante n’est pas répertoriée, cliquez sur Generic
(Générique) pour utiliser une description d’imprimante générique).
Pour accéder à ce paramètre ultérieurement, vous pouvez utiliser le bouton Setup
(Configurer) dans la fenêtre Chooser (Sélecteur).
L’imprimante sélectionnée devient l’imprimante par défaut de votre ordinateur. Vous
devrez peut-être choisir Page Setup (Mise en page) dans les applications que vous
avez ouvertes.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
150
Configuration de l’impression AppleTalk sous Mac OS 9
Bases de la technologie sans fil
Les produits sans fil D-Link reposent sur des normes industrielles permettant de
fournir une connectivité sans fil haut débit conviviale et compatible à votre domicile,
au bureau ou sur des réseaux sans fil publics. Ils vous permettent d’accéder aux
données que vous voulez, quand et où vous le voulez. Vous pouvez profiter de la
liberté offerte par la mise en réseau sans fil.
Un réseau local sans fil (WLAN) est un réseau d’ordinateurs cellulaire qui transmet
et reçoit des données par signaux radio plutôt que par des câbles. Les réseaux de
ce type sont de plus en plus utilisés à domicile comme dans le cadre professionnel,
mais aussi dans les lieux publics, comme les aéroports, les cafés et les universités.
Des moyens innovants d’utiliser la technologie de réseau local sans fil permettent
aux gens de travailler et de communiquer plus efficacement. La mobilité accrue,
mais aussi l’absence de câblage et d’autres infrastructures fixes se sont avérées
bénéfiques pour de nombreux utilisateurs.
Les utilisateurs de la technologie sans fil utilisent les mêmes applications que celles
d’un réseau câblé. Les cartes d’adaptateurs sans fil utilisées sur les ordinateurs
portables et de bureau prennent en charge les mêmes protocoles que les cartes
d’adaptateurs Ethernet.
La technologie de réseau local sans fil rencontre un vif succès pour plusieurs
raisons :
„ Mobilité
La productivité augmente dès lors qu’il est possible d’accéder aux données de
n’importe où dans la portée de fonctionnement du réseau local sans fil. Les
décisions managériales reposant sur des informations en temps réel peuvent
améliorer de façon significative le rendement des employés.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
151
Configuration de l’impression AppleTalk sous Mac OS 9
„ Faibles coûts de mise en œuvre
Les réseaux locaux sans fil sont simples à configurer, gérer, modifier et déplacer.
Les réseaux qui changent fréquemment peuvent tirer parti de la simplicité de mise
en œuvre des réseaux locaux sans fil. Les réseaux de ce type peuvent fonctionner
dans des installations où tout câblage est impossible.
„ Installation et expansion du réseau
L’installation d’un système de type réseau local sans fil est simple et rapide et
élimine le besoin de tirer des câbles à travers les murs et les plafonds. La
technologie sans fil permet de déployer un réseau là où aucun câble ne peut aller, y
compris à l’extérieur d’une habitation ou d’un bureau.
„ Extensibilité
Les réseaux locaux sans fil peuvent être configurés suivant de très nombreuses
topologies pour répondre aux besoins spécifiques des différentes applications et
installations. Les configurations sont facilement modifiées et vont des réseaux de
poste à poste adaptés à un petit nombre d’utilisateurs aux grands réseaux
d’infrastructure capables de gérer des centaines ou des milliers d’utilisateurs selon
le nombre de périphériques sans fil déployés.
„ Solution économique
Les périphériques sans fil sont relativement compétitifs par rapport aux
périphériques Ethernet classiques.
„ Technologie reposant sur des normes établies
Reposant sur la norme IEEE 802.11g, le DPR-2000 est interopérable avec la
technologie compatible sans fil 2,4 GHz et offre des vitesses de transmission des
données atteignant 54 Mbits/s
lorsqu'il est utilisé avec d'autres périphériques
D-Link.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------„Le débit maximum du signal sans fil repose sur les spécifications 8002.11g de la
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
152
Configuration de l’impression AppleTalk sous Mac OS 9
norme IEEE. Le débit de transmission réel des données peut varier. Le surdébit,
ainsi que les conditions du réseau et les facteurs environnementaux, dont
l’importance du trafic réseau, les matériaux de construction et la propre construction,
peuvent avoir des conséquences négatives sur le débit de transmission réel des
données.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
153
Configuration de l’impression AppleTalk sous Mac OS 9
Éléments à prendre en compte avant
d’installer le réseau sans fil
Le D-Link DPR-2000 vous permet d'imprimer à travers votre réseau, via une
connexion sans fil, de presque n’importe où dans la portée de fonctionnement. Vous
devez toutefois garder à l’esprit que le nombre, l’épaisseur et l’emplacement des
murs, plafonds ou autres objets à travers lesquels les signaux sans fil doivent passer
peuvent limiter la portée. En général, les portées varient en fonction des types de
matériau et du bruit RF (radiofréquence) de fond de votre domicile ou votre
entreprise. Pour optimiser la portée de votre réseau sans fil, suivez ces conseils de
base :
1. Limitez au maximum le nombre de murs et de plafonds entre le DPR-2000 et
d’autres périphériques du réseau. Chaque mur ou plafond peut réduire la portée
de vos périphériques sans fil D-Link de 1 à 30 mètres. Placez les appareils de façon
à limiter le nombre de murs ou de plafonds.
2. Faites attention à la ligne directe entre les périphériques en réseau. Un mur de
50 cm d’épaisseur orienté à 45 degrés équivaut à un mur d’un mètre. Avec une
inclinaison de 2 degrés, il équivaut à un mur de plus de 14 mètres d’épaisseur. Pour
obtenir une meilleure réception, placez les appareils de sorte que le signal passe
directement à travers le mur ou le plafond (au lieu de l’incliner).
3. Les matériaux de construction peuvent empêcher le passage du signal sans fil.
Une porte pleine en métal ou des tiges en aluminium peuvent avoir des
conséquences négatives sur la portée. Essayez de placer les périphériques sans fil
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
154
Configuration de l’impression AppleTalk sous Mac OS 9
et les ordinateurs équipés d’adaptateurs sans fil de telle sorte que le signal passe
par une cloison sèche ou des portes ouvertes, sans traverser d’autres matériaux.
4. Maintenez votre produit à l’écart (au moins 1 à 2 mètres) de dispositifs électriques
ou d’appareils générant un bruit RF extrême.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
155
Configuration de l’impression AppleTalk sous Mac OS 9
WPS (Wi-Fi Protected Setup)
La Wi-Fi Protected Setup (Configuration sécurisée du Wifi) (WPS) est conçue
pour faciliter la configuration d'un réseau Wi-Fi sécurisé. Normalement, les
utilisateurs devraient créer manuellement un nom de réseau sans fil (SSID), et
ensuite saisir manuellement une clé de sécurité créative, et cependant prévisible
tant pour le point d'accès que pour le client afin d'éviter des accès imprévus à leur
réseau sans fil.
Tout ce processus demande que les utilisateurs possèdent les connaissances
contextuelles des périphériques Wifi et la capacité d'effectuer les modifications de
configuration nécessaires. Avec le WPS, un réseau sans fil sera automatiquement
configuré avec un nom de réseau (SSID) et un chiffrement de données et une
authentification WPA forts. Le WPS est conçu pour prendre en charge différents
produits 802.11 certifiés Wifi dont des points d'accès, des adaptateurs sans fil, des
téléphones Wifi, et tout autre périphérique électronique grand public.
Pour le DPR-2000, le WPS peut être activé à l'aide de la méthode PBC
(configuration par bouton-poussoir), où les utilisateurs n'ont qu'à appuyer sur un
bouton WPS sur les deux périphériques WPS pour réaliser la connexion.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
156
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Connexion de l’imprimante
Ports d’imprimante : USB 2.0 (4 ports)
Communication bidirectionnelle : Norme Hewlett-Packard PJL (Printer Job
Language).
Connexion réseau Ethernet
Normes réseau : IEEE 802.3 u 100BASE-TX Ethernet rapide
Taux de transfert des données réseau : jusqu'à 10/100 Mbps (megabits par
seconde)
Connecteur réseau : RJ-45
Connexion réseau sans fil
Normes réseau : IEEE 802.11g réseau local sans fil
Taux de transfert des données réseau : jusqu'à 54 Mbps (megabits par seconde)
Protocoles réseau
Types de trames Ethernet : 802.2, 802.3, Ethernet II, SNAP (basculement
automatique)
Protocoles de transport : TCP/IP, NetBEUI, AppleTalk/EtherTalk, LPR, SMB
Protocoles TCP/IP pris en charge : BOOTP, SNMP, FTP, LPD, RARP, DHCP, IPP
Gestion et diagnostics
Norme : SNMP
MIB : MIB-II (RFC 1213)
Voyants lumineux de diagnostic : Alimentation, Liaison/Activité, USB
Physique et environnement
Alimentation : Alimentation externe de 5 V CC, 2,5 A
Dimensions : 135(P) x 27(H) x 97(L) mm
Température de fonctionnement : 0 à 40 °C
Manuel d’utilisation du DPR-2000 D-Link
157
Configuration de l’impression AppleTalk sous Mac OS 9
Température de stockage : -25 à 55 °C
Humidité : 5 % à 95 % sans condensation
Certification d'émission : FCC classe B, CE classe B, VCCI classe B, C-Tick
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
158
Annexe : Liste des imprimantes compatibles avec le DPR-2000
Annexe : Liste des imprimantes compatibles
avec le DPR-2000
Imprimantes prises en charge sous Windows 2000 SP4 et Windows XP
N° d'imprimante
Liste d’imprimantes
Résultats
1.
Avision
MF3100L
Y
Y
S/O
2.
Benq
CM3000
Y
Y
S/O
3.
Brother
MFC-210C
Y
Y
Y
4.
Brother
MFC-420CN
Y
Y
Y
5.
Brother
MFC-3240C
Y
Y
Y
6.
Brother
MFC-7220
Y
Y
Y
7.
Canon
PIXMA MP110
Y
Y
S/O
8.
Canon
PIXMA MP150
Y
Y
S/O
9.
Canon
PIXMA MP160
Y
Y
S/O
10.
Canon
PIXMA MP170
Y
Y
S/O
11.
Canon
PIXMA MP180
Y
Y
S/O
12.
Canon
PIXMA MP450
Y
Y
S/O
13.
Canon
PIXMA MP460
Y
Y
S/O
14.
Canon
PIXMA MP500
Y
Y
S/O
15.
Canon
PIXMA MP510
Y
Y
S/O
16.
Canon
PIXMA MP530
Y
Y
Y
17.
Canon
PIXMA MP600
Y
Y
S/O
(*Y = Réussite, N = Échec, S.O. = Fonction
indisponible)
Fabricant
Modèle
Manuel d’utilisation du DPR-2000 D-Link
Impressio
Numéris
n
ation
Fax
159
Annexe : Liste des imprimantes compatibles avec le DPR-2000
18.
Canon
PIXMA MP810
Y
Y
S/O
19.
Canon
PIXMA MP830
Y
Y
Y
20.
Canon
PIXMA MP950
Y
Y
S/O
21.
Canon
PIXMA MP960
Y
Y
S/O
22.
Dell
Photo 926
Y
Y
S/O
23.
Dell
Photo 966
Y
Y
Y
24.
EPSON
PM-A970
Y
Y
S/O
25.
EPSON
PM-A920
Y
Y
S/O
26.
EPSON
PM-A820
Y
Y
S/O
27.
EPSON
PM-A720
Y
Y
S/O
28.
EPSON
PM-A950
Y
Y
S/O
29.
EPSON
PM-A890
Y
Y
S/O
30.
EPSON
PM-A750
Y
Y
S/O
31.
EPSON
PM-A650
Y
Y
S/O
32.
EPSON
STYLUS CX2900
Y
Y
S/O
33.
EPSON
Stylus CX3700
Y
Y
S/O
34.
EPSON
Stylus CX3900
Y
Y
S/O
35.
EPSON
Stylus CX4100
Y
Y
S/O
36.
EPSON
Stylus CX4700
Y
Y
S/O
37.
EPSON
Stylus CX4900
Y
Y
S/O
38.
EPSON
STYLUS CX5700F
Y
Y
S/O
39.
EPSON
STYLUS CX5900
Y
Y
S/O
40.
EPSON
STYLUS CX6900F
Y
Y
S/O
41.
EPSON
Stylus Photo RX530
Y
Y
S/O
42.
EPSON
Stylus Photo RX580
Y
Y
S/O
43.
EPSON
Stylus Photo RX590
Y
Y
S/O
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
160
Annexe : Liste des imprimantes compatibles avec le DPR-2000
44.
EPSON
Stylus Photo RX630
Y
Y
S/O
45.
EPSON
Stylus Photo RX650
Y
Y
S/O
46.
Fuji Xerox
WorkCentre 3119
Y
Y
S/O
47.
HP
Deskjet F380
Y
Y
S/O
48.
HP
PSC1315
Y
Y
S/O
49.
HP
Photosmart C1350
Y
Y
S/O
50.
HP
Photosmart C1610
Y
Y
S/O
51.
HP
Photosmart C3180
Y
Y
S/O
52.
HP
Photosmart C4180
Y
Y
S/O
53.
HP
Photosmart C5180
Y
Y
S/O
54.
HP
OfficeJet 4255
Y
Y
Y
55.
HP
OfficeJet 4355
Y
Y
Y
56.
HP
OfficeJet 5510
Y
Y
Y
57.
HP
OfficeJet 5610
Y
Y
Y
58.
HP
OfficeJet 6110
Y
Y
Y
59.
HP
OfficeJet 7210
Y
Y
Y
60.
HP
LaserJet 3050
Y
Y
Y
61.
Lexmark
x3470
Y
Y
S/O
62.
Lexmark
x5470
Y
Y
Y
63.
Samsung
SCX-4100
Y
Y
S/O
64.
Samsung
SCX-4200
Y
Y
S/O
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
161
Annexe : Liste des imprimantes compatibles avec le DPR-2000
Imprimantes prises en charges sous Windows Vista 32 bits
N° d'imprimante
Liste d’imprimantes
Résultats
1.
Avision
MF3100L
Y
2.
Benq
CM3000
Pilote indisponible
S/O
3.
Brother
MFC-210C
Y
Y
Y
4.
Brother
MFC-420CN
Y
Y
Y
5.
Brother
MFC-3240C
Y
Y
Y
6.
Brother
MFC-7220
Y
Y
Y
7.
Canon
PIXMA MP110
Y
Y
S/O
8.
Canon
PIXMA MP150
Y
Y
S/O
9.
Canon
PIXMA MP160
Y
Y
S/O
10.
Canon
PIXMA MP170
Y
Y
S/O
11.
Canon
PIXMA MP180
Y
Y
S/O
12.
Canon
PIXMA MP450
Y
Y
S/O
13.
Canon
PIXMA MP460
Y
Y
S/O
14.
Canon
PIXMA MP500
Y
Y
S/O
15.
Canon
PIXMA MP510
Y
Y
S/O
16.
Canon
PIXMA MP530
Y
Y
Y
17.
Canon
PIXMA MP600
Y
Y
S/O
18.
Canon
PIXMA MP810
Y
Y
S/O
19.
Canon
PIXMA MP830
Y
Y
Y
20.
Canon
PIXMA MP950
Y
Y
S/O
21.
Canon
PIXMA MP960
Y
Y
S/O
(*Y = Réussite, N = Échec, S.O. = Fonction
indisponible)
Fabricant
Modèle
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
Impressi
Numéris
on
ation
Y
Fax
S/O
162
Annexe : Liste des imprimantes compatibles avec le DPR-2000
22.
Dell
Photo 926
Y
Y
S/O
23.
Dell
Photo 966
Y
Y
Y
24.
EPSON
PM-A970
Y
Y
S/O
25.
EPSON
PM-A920
Y
Y
S/O
26.
EPSON
PM-A820
Y
Y
S/O
27.
EPSON
PM-A720
Y
Y
S/O
28.
EPSON
PM-A950
Y
Y
S/O
29.
EPSON
PM-A890
Y
Y
S/O
30.
EPSON
PM-A750
Y
Y
S/O
31.
EPSON
PM-A650
Y
Y
S/O
32.
EPSON
Stylus CX2900
Y
Y
S/O
33.
EPSON
Stylus CX3700
Y
Y
S/O
34.
EPSON
Stylus CX3900
Y
Y
S/O
35.
EPSON
Stylus CX4100
Y
Y
S/O
36.
EPSON
Stylus CX4700
Y
Y
S/O
37.
EPSON
Stylus CX4900
Y
Y
S/O
38.
EPSON
STYLUS CX5700F
Y
Y
S/O
39.
EPSON
STYLUS CX5900
Y
Y
S/O
40.
EPSON
STYLUS CX6900F
Y
Y
S/O
41.
EPSON
Stylus Photo RX530
Y
Y
S/O
42.
EPSON
Stylus Photo RX580
Y
Y
S/O
43.
EPSON
Stylus Photo RX590
Y
Y
S/O
44.
EPSON
Stylus Photo RX630
Y
Y
S/O
45.
EPSON
Stylus Photo RX650
Pilote indisponible
S/O
46.
Fuji Xerox
WorkCentre 3119
Y
S/O
Pilote
indisponible
47.
HP
Deskjet F380
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
Y
Y
S/O
163
Annexe : Liste des imprimantes compatibles avec le DPR-2000
48.
HP
PSC1315
Y
Y
S/O
49.
HP
Photosmart C1350
Y
Y
S/O
50.
HP
Photosmart C1610
Y
Y
S/O
51.
HP
Photosmart C3180
Y
Y
S/O
52.
HP
Photosmart C4180
Y
Y
S/O
53.
HP
Photosmart C5180
Y
Y
S/O
54.
HP
LaserJet 3050
Y
Y
Pilote
indisponible
55.
Lexmark
x3470
Y
Y
S/O
56.
Lexmark
x5470
Y
Y
Y
57.
Samsung
SCX-4100
Y
Y
S/O
58.
Samsung
SCX-4200
Y
Y
S/O
D’autres imprimantes des marques répertoriées précédemment peuvent également
être prises en charge.
Pour obtenir une liste d’imprimantes compatibles à jour, veuillez visiter le site :
http://www.dlink.fr/support
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation
164

Manuels associés