IMAGERUNNER ADVANCE C7055I | IMAGERUNNER ADVANCE C9070 PRO | IMAGERUNNER ADVANCE C7065I | Canon IMAGERUNNER ADVANCE C9060 PRO Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
IMAGERUNNER ADVANCE C7055I | IMAGERUNNER ADVANCE C9070 PRO | IMAGERUNNER ADVANCE C7065I | Canon IMAGERUNNER ADVANCE C9060 PRO Manuel du propriétaire | Fixfr
Questions fréquemment posées
Garder ce guide à proximité de la machine pour s’y reporter en cas de besoin.
FRA
Table des matières
* Il est possible que les captures d’écran présentées dans ce manuel soient
différentes de celles que vous voyez réellement.
Réglages/Enregistrement
Q1
Je veux faire une copie très urgente, mais je ne peux pas en raison d’un long tirage.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Q2
Puis-je définir les réglages de lecture à partir de l’ordinateur, puis les mémoriser pour l’original chargé dans la
machine ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Q3
Puis-je faire des copies ou envoyer une télécopie en une seule opération lorsque les originaux ont un format
différent ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Q4
Je veux envoyer par e-mail les originaux lus. Quel écran dois-je utiliser ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Q5
Est-il possible d’indiquer que le document a été lu ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Q6
Dois-je saisir l’adresse du destinataire à chaque envoi ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Q7
Pouvez-vous me donner des informations sur l’envoi vers le serveur SMB et indiquer les réglages
correspondants ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Q8
Puis-je transférer sur cette machine le Carnet d’adresses mémorisé sur une autre machine Canon ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Q9
Je souhaite vérifier l’adresse IP de cette machine afin d’exécuter l’interface utilisateur distante, mais j’ignore
comment procéder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Q10
Puis-je transférer les données reçues par télécopie/I-Fax ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Q11
Lors de l’envoi d’une télécopie, est-il possible de configurer la machine de façon à afficher le numéro de télécopie
et le nom de l’expéditeur ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Modification des réglages
Q12
Puis-je changer la langue de l’afficheur tactile ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Q13
Puis-je modifier l’écran ou l’ordre dans lequel les fonctions apparaissent sur l’afficheur tactile lorsque la machine
est sous tension ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Q14
Comment puis-je remplacer le mode Couleur réglé par défaut par le mode Noir pour les copies ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Q15
Comment puis-je modifier les réglages par défaut (réglages de lecture et format de fichier) de l’écran des fonctions
de base de la lecture et de l’envoi ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Q16
Est-il possible d’éviter les erreurs de transmission lors de l’envoi d’une télécopie à un nouveau destinataire ? . . . . . . 19
Q17
Puis-je modifier les réglages par défaut du pilote d’imprimante ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Q18
Lors des opérations de copie, l’écran de lecture du document suivant s’affiche. Comment faire pour ne pas afficher
cet écran ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Q19
Comment puis-je modifier la période de stockage du fichier lu dans la boîte aux lettres ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Q20
Puis-je limiter le nombre de copies/impressions couleur ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Résultats d’impression
Q21
L’impression de la brochure à partir de l’ordinateur n’a pas été effectuée alors que le mode Brochure avec P.A.C.
était activé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Q22
Le contenu du verso apparaît sur l’impression.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Q23
La qualité de l’image envoyée par télécopie n’est pas satisfaisante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Q24
Le papier imprimé semble sale. De plus, les couleurs semblent différentes de celles de l’original.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
Chargement du papier et réglages de la sortie papier
Q25
Puis-je imprimer sur le verso d’une feuille déjà imprimée ?
Q26
Puis-je modifier l’emplacement de sortie des impressions ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Q27
Puis-je imprimer sur des enveloppes ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Q28
Quels types de papier puis-je utiliser ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
Nettoyage/Dépannage
Q29
Je ne peux pas retirer la cartouche de toner une fois le capot de l’orifice d’approvisionnement en toner
ouvert. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Q30
Quel est le numéro de modèle des agrafes du Module de finition ou de la cartouche du cachet pour le
chargeur ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Q31
Un bourrage papier s’est produit. Comment résoudre ce problème ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Q32
Des numéros tels que #009 et #850 apparaissent sur l’afficheur tactile. Que signifient-ils ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Q33
Je ne peux pas imprimer à partir de l’ordinateur. Est-ce un dysfonctionnement de la machine ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Questions diverses
Q34
J’ai l’impression que cette machine n’est pas mise hors tension comme le modèle imageRUNNER précédent. Est-ce
exact ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Q35
L’afficheur tactile devient totalement noir automatiquement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Q36
Je viens d’envoyer un document important par télécopie. Puis-je m’assurer qu’il a bien été envoyé ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Q37
J’ai lancé une impression à partir de l’ordinateur, mais je ne trouve pas les documents imprimés. Je crains que
quelqu’un ne les ait pris par erreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Q38
Que signifie MEAP ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Q1
Je veux faire une copie très urgente, mais je ne peux pas
Réglages/Enregistrement
en raison d’un long tirage.
R
Vous pouvez interrompre temporairement le tirage en cours et donner la priorité
à une copie urgente en utilisant le mode Interruption.
● Pour procéder au réglage :
Appuyez sur [Copie] → [Interruption] → définissez lemode de copie souhaité.
• Vous pouvez lire l’original même si la machine est en attente ou en cours d’impression (Réservation de copies). Pour
plus d’informations, voir le Manuel électronique > Copie.
Q2
Puis-je définir les réglages de lecture à partir de
l’ordinateur, puis les mémoriser pour l’original chargé
Réglages/Enregistrement
dans la machine ?
R
C’est possible si vous utilisez Windows. Installez le pilote Network ScanGear sur
votre ordinateur, puis activez l’option En ligne pour la fonction de lecture réseau.
● Pour installer le pilote :
Installez le pilote à l’aide du UFR II User Software CD-ROM fourni avec la
machine.
● Pour activer l’option En ligne pour la fonction de lecture réseau :
Appuyez sur [Scanner] → [En ligne].
• Pour plus d’informations sur l’installation du pilote Network ScanGear, voir le Guide d’installation du Network
ScanGear figurant sur le UFR II User Software CD-ROM.
Q3
Puis-je faire des copies ou envoyer une télécopie en
une seule opération lorsque les originaux ont un format
Réglages/Enregistrement
différent ?
R
Vous pouvez faire des copies ou envoyer une télécopie en une seule opération
lorsque les originaux ont un format différent à l’aide du mode Mélange
d’originaux.
* Le mode Mélange d’originaux vous permet de copier/lire simultanément des originaux de
différents formats, par exemple A3 et A4.
● Pour procéder au réglage :
Appuyez sur [Copie] ou [Fax] → [Options] → [Mélange d’originaux].
• Pour plus d’informations, voir le Manuel électronique > Copie ou Fax.
Q4
Je veux envoyer par e-mail les originaux lus. Quel écran
R
Réglages/Enregistrement
dois-je utiliser ?
Vous pouvez envoyer un e-mail depuis [Lire et envoyer] dans l’écran Menu
principal.
● Pour procéder au réglage :
Appuyez sur [Lire et envoyer] → [Nouv. destinataire] → [E-mail] → saisissez l’adresse e-mail → appuyez
sur [OK].
• Si les adresses e-mail fréquemment utilisées sont mémorisées dans le Carnet d’adresses, vous pouvez indiquer
rapidement l’adresse. Pour plus d’informations, voir p. 8 dans ce manuel.
Q5
Est-il possible d’indiquer que le document a été lu ?
Réglages/Enregistrement
R
La machine peut imprimer un cachet sur le document lu à l’aide du mode Cachet.
Position
d'application
du cachet
Positionnement vertical
Position
d'application
du cachet
Positionnement horizontal
● Pour procéder au réglage :
Appuyez sur [Lire et envoyer] ou [Fax] → [Options] → [Cachet Terminé] →[Fermer].
• Une autre possibilité consiste à envoyer un avis de tâche effectuée à l’adresse e-mail spécifiée une fois l’original
envoyé (Indication de fin de tâche). Pour plus d’informations, voir p. 39 dans ce manuel.
Q6
Dois-je saisir l’adresse du destinataire à chaque envoi ?
Réglages/Enregistrement
R
Vous pouvez mémoriser les destinataires fréquemment utilisés dans le Carnet
d’adresses. Une fois le destinataire mémorisé, vous n’avez plus à le saisir pour
chaque envoi.
● Mémorisation à partir de l’interface utilisateur distante :
Appuyez sur [Adresse] → [Liste d'adresses]
→ [Mémoriser nouveau destinataire] →
sélectionnez le type de destination → saisissez
les éléments nécessaires → appuyez sur [OK].
● Mémorisation à partir de l’afficheur tactile :
Appuyez sur [Lire et envoyer] ou [Fax] → [Carnet d’adresses] → [Mémoriser] → [Mémor. nouv. dest] →
entrez les informations en suivant les instructions indiquées sur l’afficheur tactile → appuyez sur [OK].
• Vous pouvez également mémoriser un destinataire fréquemment utilisé sous forme de bouton de composition
1 touche dans l’écran des fonctions de base de la lecture et de l’envoi. Pour plus d’informations, voir le Manuel
électronique > Lire et envoyer ou Fax.
Q7
Pouvez-vous me donner des informations sur
l’envoi vers le serveur SMB et indiquer les réglages
Réglages/Enregistrement
correspondants ?
R
Vous pouvez définir les réglages à l’aide de la méthode suivante.
● Définition du dossier partagé côté ordinateur :
Sous Windows XP, cliquez avec le bouton droit de la souris
sur le nouveau dossier → appuyez sur [Partage et sécurité]
→ [Partager ce dossier] → [Autorisations] → supprimez tous
les utilisateurs et ajoutez ceux auxquels vous souhaitez
donner l’accès → sélectionnez [Autoriser] le [Contrôle total]
→ cliquez sur [OK] → [OK].
Sous Windows 2000, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nouveau dossier → appuyez sur
[Partage] → [Partager ce dossier] → [Autorisations] → supprimez tous les utilisateurs et ajoutez ceux
auxquels vous souhaitez donner l’accès → sélectionnez [Autoriser] le [Contrôle total] → cliquez sur
[OK] → [OK].
Sous Windows Vista, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nouveau dossier → appuyez
sur [Partage] → [Partage avancé] → [Partager ce dossier] → [Autorisations] → supprimez tous les
utilisateurs et ajoutez ceux auxquels vous souhaitez donner l’accès → sélectionnez [Autoriser] le
[Contrôle total] → cliquez sur [OK] → [OK].
* Les noms d’éléments peuvent varier selon le système d’exploitation utilisé. Pour plus d’informations, voir la
documentation du système d’exploitation utilisé.
● Définition du serveur de fichiers sur l’afficheur tactile :
•
Définition du serveur de fichiers à l’aide de la recherche d’hôte :
•
Réglages/Enregistrement
Appuyez sur [Lire et envoyer] → [Nouv. destinataire] → [Fichier] → appuyez sur [Windows (SMB)]
dans la liste déroulante des protocoles → appuyez sur [Rechercher hôte] → saisissez l’adresse IP
de l’ordinateur utilisé dans l’écran des critères de recherche → appuyez sur [Début recherche] →
indiquez le serveur de fichiers → validez les réglages → appuyez sur [OK].
Définition du serveur de fichiers en parcourant la liste :
Appuyez sur [Lire et envoyer] → [Nouv. destinataire] → [Fichier] → appuyez sur [Windows (SMB)]
dans la liste déroulante des protocoles → appuyez sur [Parcourir] → sélectionnez le nom du
groupe de travail et le serveur de fichiers → indiquez chaque réglage → cliquez sur [OK].
• Pour valider l’adresse IP de l’ordinateur utilisé, dans le menu [Démarrer] → cliquez sur [Exécuter] → saisissez “cmd” →
cliquez sur [OK] → saisissez “ipconfig” → appuyez sur [Entrée] sur le clavier. (Les procédures peuvent varier selon le
système d’exploitation utilisé.)
10
Q8
Puis-je transférer sur cette machine le Carnet d’adresses
Réglages/Enregistrement
mémorisé sur une autre machine Canon ?
R
Vous pouvez utiliser les modes d’importation et d’exportation de l’interface
utilisateur distante pour transférer le Carnet d’adresses.
● Exportation du Carnet d’adresses à partir d’une autre machine Canon :
Appuyez sur [Réglages/Enregistrement] → [Importation/Exportation] → [Carnet d’adresses]
→ [Exportation] → sélectionnez le Carnet d’adresses → [Début de l'exportation] → indiquez
l’emplacement de stockage du fichier.
* Les noms de touche peuvent varier selon le système d’exploitation utilisé.
● Importation du Carnet d’adresses :
Appuyez sur [Réglages/Enregistrement] → [Réglages de gestion] → [Gestion des données] →
[Importation/Exportation] → [Carnet d'adresses] → [Importation] → sélectionnez le fichier à importer
→ [Début de l'importation].
• Pour effectuer cette procédure, vous devez disposer des droits administrateur. Pour plus d’informations, voir le
Manuel électronique > Sécurité.
• Vous pouvez également exporter et importer les réglages du transfert. Pour plus d’informations, voir le Manuel
électronique > Interface distante.
11
Q9
Je souhaite vérifier l’adresse IP de cette machine afin
d’exécuter l’interface utilisateur distante, mais j’ignore
Réglages/Enregistrement
comment procéder.
R
Vous pouvez vérifier l’adresse IP à partir de l’afficheur tactile de cette machine.
● Vérification de l’adresse IP de cette machine :
Appuyez sur
→ [Préférences] → [Réseau] → [Réglages TCP/IP] → sélectionnez [Réglages IPv4] ou
[Réglages IPv6] → [Utiliser IPv4] ou [Utiliser IPv6] → [Oui] → appuyez sur [Réglages adresse IP] (IPv4)
ou [Réglages d’adresse manuelle] (IPv6).
● Démarrage de l’interface utilisateur distante :
Exécutez le navigateur Web de l’ordinateur → saisissez “http://<adresse IP de la machine>” dans
[Adresse].
• Si l’interface utilisateur distante ne s’exécute pas, vérifiez les réglages de cette machine. Si [Interf. util. dist.] est
désactivé dans Licence/Autre pour Réglages de gestion (Réglages/Enregistrement), l’interface utilisateur distante ne
s’exécute pas.
12
Q10
Puis-je transférer les données reçues par télécopie/
Réglages/Enregistrement
I-Fax ?
R
Si vous indiquez les réglages de transfert, vous pouvez transférer les documents
reçus correspondant aux conditions définies précédemment vers la boîte fax
confidentielle de cette machine, d’autres machines ou du serveur de fichiers.
Transférer
Boîte fax
confidentielle
● Pour procéder au réglage :
Appuyez sur
→ [Réglages de fonction] → [Recevoir/Transférer] → [Réglages communs] → [Réglages
de transfert] → [Mémoriser] → indiquez les conditions de transfert → appuyez sur [OK].
• Pour effectuer cette procédure, vous devez disposer des droits administrateur. Pour plus d’informations, voir le
Manuel électronique > Sécurité.
• Si les adresses e-mail fréquemment utilisées sont mémorisées dans le Carnet d’adresses, vous pouvez indiquer
rapidement l’adresse. Pour plus d’informations, voir p. 8 dans ce manuel.
13
Q11
Lors de l’envoi d’une télécopie, est-il possible de
configurer la machine de façon à afficher le numéro de
Réglages/Enregistrement
télécopie et le nom de l’expéditeur ?
R
Après avoir mémorisé le nom de l’expéditeur, vous pouvez choisir d’imprimer l’ID
du terminal émetteur lors de l’envoi d’une télécopie.
Date
Adresse I-Fax
ou
Heure numéro de fax
03/03/2009 TUE 15:00 FAX (404)XXX-XXXX
Nom de
l'expéditeur (ITE)
Nom du
destinataire
Numéro
de page
CANON SALES
Atlanta office
001/001
Informations sur l'expéditeur
● Mémorisation du nom de l’expéditeur :
Appuyez sur
→ [Réglages de fonction] → [Envoi] → [Réglages fax] → [Mémoriser Nom
expéditeur(ITE)] → saisissez le nom de l’expéditeur → appuyez sur [Fermer].
● Affichage/Impression de l’ID terminal émetteur :
Appuyez sur [Fax] → [Options] → [Nom d’expéditeur(ITE)] → sélectionnez le nom de l’expéditeur →
appuyez sur [OK].
• Pour plus d’informations, voir le Manuel électronique > Réglages/Enregistrement.
14
Q12
Puis-je changer la langue de l’afficheur tactile ?
Modification des réglages
A
Vous pouvez changer la langue affichee dans [Changement de langue/clavier],
dans
.
Langue affichée : Français
Langue affichée : Autres
● Pour procéder au réglage :
Appuyez sur
→ [Preferences] → [Reglages d’affichage] → [Activer/desactiver changt langue/
clavier] → [Oui] → [OK] → [Changement de langue/clavier] → selectionnez la langue a afficher →
appuyez sur [OK].
• Si vous appuyez sur
dans l’ecran de menu principal → [Autres reglages du menu principal] → et que vous
activez le reglage [Changement langue/clavier], le bouton de raccourci permettant de modifier la langue affichee
apparait dans l’ecran de menu principal. Pour plus d’informations, voir le Manuel electronique > Operations de base.
15
Q13
Puis-je modifier l’écran ou l’ordre dans lequel les
fonctions apparaissent sur l’afficheur tactile lorsque la
machine est sous tension ?
Modification des réglages
A
Vous pouvez modifier la disposition ou le nombre de boutons affichés dans
le menu principal à partir de [Ecran par défaut au démarrage], dans
. Vous
pouvez également modifier l’ordre d’affichage des fonctions ou la disposition
dans [Réglages d'affichage du bouton Menu principal], dans
.
● Réglage de l’affichage par défaut qui apparaît une fois la machine mise sous tension :
Appuyez sur
→ [Préférences] → [Réglages d’affichage] → [Ecran par défaut au démarrage] →
sélectionnez les réglages → appuyez sur [OK].
● Modification de la fonction affichée :
Appuyez sur
→ [Réglages d'affichage du bouton Menu principal] → sélectionnez la disposition
ou l’ordre d’affichage de la touche de fonction → appuyez sur [OK].
• Vous pouvez également rappeler les réglages précédemment mémorisés pour les fonctions fréquemment utilisées
dans
. Pour plus d’informations, voir le Manuel électronique > Menu rapide.
16
Q14
Comment puis-je remplacer le mode Couleur réglé par
défaut par le mode Noir pour les copies ?
Modification des réglages
A
Vous pouvez memoriser les reglages actuels comme reglages par defaut dans
[Modifier reglages par defaut], dans
de l’ecran des fonctions de base de
la copie. Si le mode Noir est memorise comme mode par defaut, vous pouvez
reduire les couts d’impression.
Sélection de couleur : Quadrichromie
Sélection de couleur : Noir
● Pour procéder au réglage :
•
Remplacement du mode Couleur par le mode Noir :
Appuyez sur [Copie] → [Choisir couleur] → [Noir].
•
Définition du mode Couleur comme réglage par défaut :
Appuyez sur
→ [Modifier reglages par defaut] → [Memoriser] → [Oui].
• Vous pouvez également économiser du papier en utilisant le mode Mise en page ou Recto verso. Pour plus
d’informations, voir le Manuel électronique > Copie.
17
Q15
Comment puis-je modifier les réglages par défaut
(réglages de lecture et format de fichier) de l’écran des
fonctions de base de la lecture et de l’envoi ?
Modification des réglages
A
Vous pouvez mémoriser les réglages actuels comme réglages par défaut dans
, dans l’écran des fonctions de base de la lecture et de l’envoi.
Avant modification
Après modification
● Pour procéder au réglage :
Indiquez les réglages de lecture et de format de fichier → appuyez sur
→ [Modifier réglages par
défaut] → [Oui].
• Pour plus d’informations sur chaque format de fichier, voir le Manuel électronique > Lire et envoyer.
18
Q16
Est-il possible d’éviter les erreurs de transmission lors de
l’envoi d’une télécopie à un nouveau destinataire ?
Modification des réglages
A
Si l’option [Confirmer n° telecopieur saisi] est activee dans
, un ecran
permettant la saisie du numero a confirmer s’affiche. Saisissez a nouveau le
numero afin de reduire le risque d’erreur de transmission.
● Pour procéder au réglage :
Appuyez sur
→ [Réglages de fonction] → [Envoi] → [Réglages fax] → [Confirmer n° télécopieur
saisi] → [Oui] → [OK].
• Pour effectuer cette procédure, vous devez disposer des droits administrateur. Pour plus d’informations, voir le
Manuel électronique > Sécurité.
• Vous pouvez également restreindre l’envoi à un destinataire non mémorisé dans le Carnet d’adresses. Pour plus
d’informations, voir le Manuel électronique > Sécurité.
19
Q17
Puis-je modifier les réglages par défaut du pilote
d’imprimante ?
Modification des réglages
R
Vous pouvez modifier les réglages par défaut du pilote d’imprimante à partir
de l’ordinateur utilisé. Cette section décrit les réglages par défaut du pilote
d’imprimante Windows.
● Pour procéder au réglage :
Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Panneau de configuration] → [Imprimante] → cliquez avec le
bouton droit de la souris sur l’icône d’imprimante → cliquez sur [Options d’impression] → indiquez les
réglages de l’imprimante → cliquez sur [OK].
• Pour plus d’informations sur la modification des réglages par défaut du pilote d’imprimante sous Macintosh, voir le
Manuel électronique > Impression depuis un ordinateur (Mac).
20
Q18
Lors des opérations de copie, l’écran de lecture du
document suivant s’affiche. Comment faire pour ne pas
afficher cet écran ?
Modification des réglages
R
Si l’option [Lecture continue] est activée, l’écran de lecture du document suivant
s’affiche. Si vous désactivez le réglage Lecture continue, cet écran ne s’affiche
pas.
Ecran de lecture pour le document suivant
● Pour procéder au réglage :
Appuyez sur [Copie] → [Options] → [Lecture continue] → désactivez le réglage.
• Le mode Lecture continue est utile si vous ne pouvez pas charger tous les originaux en même temps. Il permet de
diviser les originaux en plusieurs parties afin de les lire, puis de les imprimer ensemble.
21
Q19
Comment puis-je modifier la période de stockage du
fichier lu dans la boîte aux lettres ?
Modification des réglages
A
Vous pouvez modifier le délai avant la suppression automatique des fichiers
dans [Régler/Mémoriser boîtes aux lettres], dans
. Modifiez les réglages si
nécessaire.
* Vous pouvez définir le délai avant la suppression automatique des fichiers sur 0 (aucun), 1,
2, 3, 6, 12 heures, 1, 2, 3, 7, 30 jours. Le réglage par défaut est de “3” jours.
● Pour procéder au réglage :
Appuyez sur
→ [Réglages de fonction] → [Enreg./Accès fichiers] → [Réglages boîtes aux lettres] →
[Régler/Mémoriser boîtes aux lettres] → sélectionnez le numéro de la boîte → saisissez le délai avant
la suppression automatique des fichiers → appuyez sur [OK].
• Dans les réglages de boîtes aux lettres, vous pouvez également mémoriser le nom de la boîte aux lettres et changer
le mot de passe. Pour plus d’informations, voir le Manuel électronique > Réglages/Enregistrement.
22
Q20
Puis-je limiter le nombre de copies/impressions couleur ?
Modification des réglages
R
Si la gestion des numéros de service est activée, vous pouvez limiter les
impressions couleur au sein des groupes.
● Réglage de la gestion des numéros de service
et mémorisation du mot de passe :
Appuyez sur
→ [Réglages de gestion] → [Gestion
utilisateur] → [Gestion des numéros de service] →
[Oui] → [Mémoriser PIN] → [Mémoriser] → saisissez le
numéro de service et le mot de passe → appuyez sur
[OK].
● Réglage des limites de pages :
Appuyez sur
→ [Réglages de gestion] → [Gestion
utilisateur] → [Gestion des numéros de service] →
[Oui] → [Mémoriser PIN] → [Mémoriser] → [Act./désact.
limites et définir limites de pages] → indiquez les
réglages des limites de pages → appuyez sur [OK].
• Pour effectuer cette procédure, vous devez disposer des droits administrateur. Pour plus d’informations, voir le
Manuel électronique > Sécurité.
• Vous pouvez également modifier les réglages par défaut de l’écran Copie et remplacer le mode Couleur par le mode
Noir. Pour plus d’informations, voir p. 17 dans ce manuel.
23
Q21
L’impression de la brochure à partir de l’ordinateur n’a
pas été effectuée alors que le mode Brochure avec P.A.C.
était activé.
Résultats d’impression
R
La fonctionnalité de piqûre à cheval ne peut pas être utilisée si vous dépassez le
nombre maximal de feuilles susceptibles d’être agrafées de cette manière. Le cas
échéant, vous pouvez utiliser le mode Division en brochures.
● Réglage du mode Division en brochures (Windows) :
Appuyez sur [Brochre] → [Répartir par jeux].
• Pour plus d’informations sur le nombre de feuilles pouvant être agrafées avec piqûre à cheval en une fois, voir le
Manuel électronique > Options.
24
Q22
Le contenu du verso apparaît sur l’impression.
Résultats d’impression
R
Il est possible d’effacer la couleur de fond d’un original et d’empêcher l’image
imprimée au verso d’un original fin de transparaître sur les impressions à l’aide
de l’option [Densité du fond].
Original
Copie
● Pour procéder au réglage :
Appuyez sur [Copie] → [Options] → [Densité] → [Densité du fond] → [Auto] ou [Régler].
Si l’option [Auto] est sélectionnée, la densité de l’image originale sur le verso est réglée
automatiquement.
Si l’option [Régler] est sélectionnée, la densité de l’image originale sur le verso peut être réglée
manuellement.
Régler ensemble
• Pour plus d’informations, voir le Manuel électronique > Copie.
25
Régler par couleur
Q23
La qualité de l’image envoyée par télécopie n’est pas
satisfaisante.
Résultats d’impression
R
Modifiez le type ou les réglages de lecture en fonction du type de l’original.
Appuyez sur [Prévisualisation] pour vérifier le document avant de l’envoyer.
● Pour régler le type d’original et la densité :
Appuyez sur [Fax] → [Options] → définissez
les réglages de [Type d’original] ou
[Densité].
Mode Texte/Photo
Mode Photo
Mode Texte
● Pour afficher les réglages de l’aperçu :
Appuyez sur [Fax] → [Options] → [Prévisualisation].
Ecran de prévisualisation
• Si l’option [Enregistrer raccourcis Options] est activée dans
, vous pouvez mémoriser le bouton de raccourci
[Options] dans l’écran des fonctions de base de la télécopie.
26
Q24
Le papier imprimé semble sale. De plus, les couleurs
semblent différentes de celles de l’original.
Résultats d’impression
R
Si les impressions présentent des traces ou si l’image est imprimée de façon
inégale, il est possible que l’intérieur de la machine soit sale. Nettoyez l’intérieur
de la machine. Vous pouvez également corriger automatiquement le dégradé et
la couleur de l’image en activant l’option [Régl. auto demi-teintes].
● Nettoyage du fil/du rouleau/du tambour :
Appuyez sur
→ [Réglage/Maintenance] →
[Maintenance] → [Nettoyer fil], [Nettoyer rouleau] ou
[Nettoyer tambour] → [Début].
● Réglage automatique des demi-teintes :
Appuyez sur
→ [Réglage/Maintenance] → [Régler
type d’image] → [Régl. auto demi-teintes] → [Réglage
rapide] → [Début].
• Pour le réglage automatique des demi-teintes, vous pouvez également sélectionner un réglage complet qui sera
plus précis que le réglage rapide décrit ci-dessus. Pour plus d’informations, voir le Manuel électronique > Réglages/
Enregistrement.
27
Q25
Puis-je imprimer sur le verso d’une feuille déjà imprimée
?
Chargement du papier et réglages de la sortie papier
R
Chargez le papier dans le Plateau multifonctions pour imprimer sur le verso
d’une feuille déjà imprimée.
● Pour procéder au réglage :
Chargez la face à imprimer vers le haut dans le Plateau multifonctions, sélectionnez le format du
papier → appuyez sur [Suivant] → sélectionnez le type de papier → appuyez sur [Verso page recto
verso] → [OK] →
.
• Les risques de bourrage papier sont plus élevés avec des feuilles déjà imprimées qu’avec de nouvelles feuilles,
même si le papier est chargé dans le Plateau multifonctions.
28
Q26
Puis-je modifier l’emplacement de sortie des
impressions ?
Chargement du papier et réglages de la sortie papier
R
Vous pouvez définir le réceptacle de sortie dans [Régl. réceptacle de sortie], dans
.
A
B
C
● Pour procéder au réglage :
Appuyez sur
→ [Réglages de fonction] → [Commun] → [Réglages sortie papier] → [Régl. réceptacle
de sortie] → indiquez l’ordre de priorité des réceptacles de sortie pour chaque fonction → appuyez
sur [OK].
• Pour plus d’informations, voir le Manuel électronique > Réglages/Enregistrement.
29
Q27
Puis-je imprimer sur des enveloppes ?
Chargement du papier et réglages de la sortie papier
R
Chargez les enveloppes à imprimer dans le Plateau multifonctions.
● Pour procéder au réglage :
Prenez environ cinq enveloppes, aérez-les, puis faites-en une pile. Placez les enveloppes sur une
surface lisse et appuyez manuellement dessus pour retirer l’air restant éventuellement à l’intérieur.
Ouvrez le Plateau multifonctions, réglez les guides coulissants, puis chargez les enveloppes, comme
indiqué ci-après.
Chargez les enveloppes → appuyez sur [Enveloppe] → sélectionnez le type d’enveloppe souhaité →
appuyez sur [OK] → [OK] →
.
Nagagata 3 ou Kakugata 2
Pour les enveloppes ISO-B5
Sens pour charger le papier
• Pour plus d’informations, voir le Manuel électronique > Opérations de base.
30
Q28
Quels types de papier puis-je utiliser ?
Chargement du papier et réglages de la sortie papier
R
Vous pouvez charger le papier suivant en vue de l’impression.
-
Magasin papier/Cassette
Grammage
52 à 220 g/m2
Types de papier
Fin, Normal, Recyclé, Couleur, Epais, En-tête, Transparent, Machine, Papier à onglets*, Préperforé
*Seules les cassettes 3 et 4 acceptent le papier à onglets.
-
Plateau multifonctions
Grammage
52 à 300 g/m2
Types de papier
Fin, Normal, Recyclé, Couleur, Epais, Gaufré, En-tête, Couché, Transparent, Etiquette, Calque,
Machine, Pré-perforé, Enveloppe
• Pour plus d’informations sur les types de papier qu’il est possible d’utiliser, voir le Manuel électronique > Opérations
de base.
31
Q29
Je ne peux pas retirer la cartouche de toner une fois le
capot de l’orifice d’approvisionnement en toner ouvert.
R
Vérifiez l’afficheur tactile. L’écran suivant s’affiche.
Nettoyage/Dépannage
● Pour retirer la cartouche de toner :
Appuyez sur [Retirer les cartouches de toner] → le capot interne de l’orifice d’approvisionnement en
toner s’ouvre → suivez les instructions de l’afficheur tactile pour retirer la cartouche de toner.
Cartouche de toner noir
• Pour plus d’informations sur le remplacement de la cartouche de toner, voir le Guide d’entretien ou le Manuel
électronique > Entretien.
32
Q30
Quel est le numéro de modèle des agrafes du Module de
finition ou de la cartouche du cachet pour le chargeur ?
R
Consommables du chargeur et du Module de finition :
Nom du produit : Cartouche d’Encre de Marquage-C1
Nettoyage/Dépannage
Notes : pour le chargeur
Nom du produit : Agrafes-P1
Notes : pour le Module de Finition P.A.C.-A1
Nom du produit : Agrafes-G1
Notes : pour le Module de Finition P.A.C.-A1, le Module de Finition agrafage-A1
Nom du produit : Agrafes-D2/D3
Notes : pour le Module de Finition P.A.C.-B1
Nom du produit : Agrafes-J1
Notes : pour le Module de Finition P.A.C.-B1, le Module de Finition agrafage-B1
• Pour plus d’informations sur le remplacement de l’agrafeuse ou de la cartouche du cachet, voir le Guide d’entretien
ou le Manuel électronique > Entretien.
33
Q31
Un bourrage papier s’est produit. Comment résoudre ce
problème ?
R
L’afficheur tactile indique comment éliminer le bourrage papier.
Nettoyage/Dépannage
Suivez les instructions pour supprimer le bourrage.
● Capot droit de la machine
● Chargeur
• Si le problème n’est pas résolu, voir le Guide d’entretien ou le Manuel électronique > Entretien.
34
Q32
Des numéros tels que #009 et #850 apparaissent sur
l’afficheur tactile. Que signifient-ils ?
R
Ce sont des codes d’erreur qui indiquent l’échec d’une tâche ou d’une opération.
Les informations complémentaires sont affichées dans l’écran Détails de
Nettoyage/Dépannage
[Journal], dans l’écran Suivi du statut/Annulation.
Effectuez les procédures nécessaires en vous référant à la liste des codes d’erreur,
de leur cause et de leur solution dans le Manuel électronique > Résolution des
problèmes, Lire et envoyer ou Fax.
• Pour plus d’informations sur
35
l’utilisation de
, voir le Manuel électronique > Suivi du statut/Annulation.
Q33
Je ne peux pas imprimer à partir de l’ordinateur. Est-ce
un dysfonctionnement de la machine ?
R
Vérifiez les causes possibles :
Le câble réseau est-il déconnecté ?
-
Y a-t-il un problème de
Nettoyage/Dépannage
-
réseau ?
Câble Ethernet
Concentrateur
-
La machine est-elle sous tension ?
-
Y a-t-il un bourrage papier ou le toner est-il
épuisé ?
(Côté I)
-
Avez-vous dépassé le nombre maximal d’impressions défini dans la gestion
des numéros de service ?
• Si le problème vient du réseau ou des réglages de la gestion des numéros de service, contactez votre administrateur
système.
36
Q34
J’ai l’impression que cette machine n’est pas mise hors
tension comme le modèle imageRUNNER précédent.
Est-ce exact ?
R
Dans le cas de la machine imageRUNNER précédente, vous deviez appuyer sur
l’interrupteur d’alimentation du panneau de commande et le maintenir enfoncé
pendant plus de trois secondes pour activer le mode Arrêt.
Questions diverses
Désormais, avec la machine imageRUNNER ADVANCE, vous devez juste
positionner l’interrupteur d’alimentation principal, situé sur le côté droit de la
machine, sur “ ”.
(Côté )
• Pour des informations sur la mise hors tension de la machine, voir le Manuel électronique > Avant de commencer à
utiliser la machine.
37
Q35
L’afficheur tactile devient totalement noir
automatiquement.
R
Cela se produit parce que le mode Mise en veille automatique ou le mode Faible
consommation est activé.
● Si l’afficheur tactile est hors tension :
Questions diverses
Si le mode Mise en veille automatique est activé,
appuyez sur . Si le mode Faible consommation
est activé, appuyez sur
. (Lorsque le mode Faible
consommation est activé, le voyant
est allumé.)
● Pour changer le délai de mise en veille automatique ou en mode de faible consommation :
Appuyez sur
→ [Préférences] → [Réglages horloge/énergie] → [Délai de mise en veille auto.] ou
[Heure mode Eco.d'énergie] → indiquez le délai ou l'heure → appuyez sur [OK].
• Pour plus d’informations, voir le Manuel électronique > Opérations de base.
38
Q36
Je viens d’envoyer un document important par
télécopie. Puis-je m’assurer qu’il a bien été envoyé ?
R
Vous pouvez vérifier le statut des tâches d’envoi dans l’écran Suivi du statut/
Annulation ou vous assurer que la transmission des envois est effectuée à l’aide
du mode Indication fin de tâche.
● Pour vérifier le statut des tâches à partir de l’écran Suivi du statut/Annulation :
Questions diverses
Appuyez sur
→ [Envoi] → [Journal] → vérifiez
que la tâche envoyée se trouve dans la liste.
Press[Send][Log] → check that the sent job is listed.
● Pour recevoir le résultat d’envoi par télécopie :
Appuyez sur [Fax] → [Options] → [Indication de fin
de tâche] → indiquez l’adresse e-mail à laquelle vous
souhaitez recevoir le résultat.
• Si l’option Rapport TX Fax est activée, vous pouvez imprimer et vérifier le rapport d’émission de télécopie à chaque
envoi. De plus, si cette option est activée, vous pouvez vérifier et imprimer les rapports de télécopie passés. Pour
plus d’informations, voir le Manuel électronique > Réglages/Enregistrement.
39
Q37
J’ai lancé une impression à partir de l’ordinateur, mais
je ne trouve pas les documents imprimés. Je crains que
quelqu’un ne les ait pris par erreur.
R
Vous pouvez vérifier les journaux d’impression à partir de l’afficheur tactile de
cette machine. Si l’indication “OK” apparaît en regard de la tâche dans le journal,
mais que les impressions sont introuvables, il est possible qu’elles aient été
mélangées aux impressions d’un autre utilisateur.
Questions diverses
● Pour vérifier :
Appuyez sur
→ [Copier/Imprimer] → [Journal] → sélectionnez le type de tâche à afficher et
vérifiez le journal.
• Lorsque vous imprimez à partir de l’ordinateur, vous pouvez définir un mot de passe pour l’impression (Impression
sécurisée). Vous évitez ainsi qu’un autre utilisateur ne prenne les impressions par erreur ou d’oublier les documents
puisque la tâche peut uniquement être démarrée une fois le mot de passe saisi sur l’afficheur tactile de la machine.
Pour plus d’informations, voir le Manuel électronique > Procédures pratiques.
40
Q38
Que signifie MEAP ?
R
MEAP signifie Multifunctional Embedded Application Platform, c’est-à-dire
plate-forme d’application intégrée multifonctionnelle. Il s’agit d’une plate-forme
logicielle pour les machines multitâches de Canon. Vous pouvez augmenter le
nombre de fonctions disponibles ou les personnaliser en installant l’application
Questions diverses
MEAP de l’ordinateur vers la machine multitâche.
● Applications MEAP
•
iW Function Flow
iW Function Flow est une application qui
accroît l’efficacité des opérations utilisant
plusieurs fonctions de la machine. En créant
et en enregistrant des combinaisons de
fonctions fréquemment utilisées sur la
machine, il est possible de réutiliser ces
combinaisons.
Application
Installer
Install
Machine
• Pour plus d’informations, voir le Manuel électronique > MEAP.
41
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
CANON U.S.A., INC.
One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A.
CANON CANADA INC.
6390 Dixie Road Mississauga, Ontario L5T 1P7, Canada
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59-61 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
(See http://www.canon-europe.com/ for details on your regional dealer)
CANON LATIN AMERICA, INC.
703 Waterford Way Suite 400 Miami, Florida 33126 U.S.A.
CANON AUSTRALIA PTY. LTD
1 Thomas Holt Drive, North Ryde, Sydney, N.S.W. 2113, Australia
CANON CHINA CO., LTD
15F Jinbao Building No.89 Jinbao Street, Dongcheng District, Beijing 100005, China
CANON SINGAPORE PTE. LTD.
1 HarbourFront Avenue #04-01 Keppel Bay Tower, Singapore 098632
CANON HONGKONG CO., LTD
19/F., The Metropolis Tower, 10 Metropolis Drive, Hunghom, Kowloon, Hong Kong
USRM1-4785-01
© CANON INC. 2009

Manuels associés