Hunter Fan 59272 Ceiling Fan Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
17 Des pages
Hunter Fan 59272 Ceiling Fan Manuel du propriétaire | Fixfr
www.HunterFan.com
Table des matières
Plaque de plafond
Outils nécessaires
Boîtier supérieur
30 inches
3
Système de
suspension secondaire
Suspension du
ventilateur
4
PÁGE
Ladder
PÁGE
2
5
10
PÁGE
7 feet
PÁGE
Nous sommes fiers de notre travail et nous
apprécions l’occasion de vous apporter le
meilleur ventilateur de plafond qui existe
au monde.
Comment se
présente l’installation
PÁGE
Nous vous félicitons d’avoir acheté un
nouveau ventilateur de plafond Hunter. Il
vous apportera confort et performances
dans votre maison ou votre bureau pendant
de nombreuses années. Ce manuel contient
les instructions complètes pour l’installation
et l’utilisation de votre ventilateur.
1.866.268.1936
Pavillon
Câblage
Pour enregistrer votre ventilateur, consultez :
www.HunterFan.com/register
Entretien et
nettoyage
Luminaire
16
Dépannage
?
?
17
PÁGE
M3620-05 • 09/14/16 • © 2016 Hunter Fan Company
?
PÁGE
1
PÁGE
13
PÁGE
12
PÁGE
Pales
9
PA G E
8
PÁGE
7
Conservez votre facture comme preuve d’achat.
www.HunterFan.com
Comment se présente l’installation
Si vous n’êtes pas
familier avec le
câblage, engagez un
électricien qualifié.
Il faut pouvoir
fixer le ventilateur
à la structure
du bâtiment ou
à une boîte de
raccordement
conçue pour
ventilateur.
Lire et conserver ces instructions
Ce produit est conforme à la norme UL 507.
MISES EN GARDE
76 cm
du bout
de la pale
au mur ou
obstruction la
plus proche
Connaître le câblage
1.866.268.1936
2,10 m
du bord
inférieur de la
pale au sol
Évaluer l’emplacement
Vous aurez
probablement besoin
de l’aide d’un ami.
w.1 - Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou
de blessure, il faut fixer le ventilateur directement à la structure
du bâtiment et/ou une boîte de raccordement marquée comme
étant capable de soutenir un poids de 31,8 kg et utiliser les vis de
montage fournies avec la boîte de raccordement.
w.2 - Pour éviter une secousse électrique possible, avant
d’installer ou de faire l’entretien du ventilateur, couper le courant
aux disjoncteurs de la boîte de sortie et du commutateur mural
associé. Si l’on ne peut pas verrouiller les disjoncteurs en position
fermée, attacher un dispositif de mise en garde visible, comme
une étiquette, au panneau électrique.
w.3 - Pour réduire le risque d’incendie, de secousse électrique ou
de dégâts au moteur, employer seulement des commandes de
vitesse transistorisée Hunter.
w.4 - Pour réduire le risque de blessures personnelles, ne pas
plier les supports de pale lors de leur installation, l’équilibrage
des pales ou le nettoyage du ventilateur. Ne pas mettre d’objets
étrangers entre les pales en mouvement.
AVERTISSEMENTS
c.1 - Il faut que tout le câblage soit conforme aux codes
électriques nationaux et locaux en vigueur et à la norme ANSI/
NFPA 70. Si vous n’êtes pas familier avec le câblage, engagez un
électricien qualifié.
c.2 - Utiliser uniquement les pièces de rechange Hunter.
Vérifier sur le carton
quel est le poids du
ventilateur
2
M3620-05 • 09/14/16 • © 2016 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
Outils nécessaires
Tournevis
Pince à dénuder
Échelle
Foret de 9/64 po
(facultatif )
Perceuse
(facultatif )
Si le montage se fait à une structure porteuse, ces outils peuvent aussi être nécessaires.
3
M3620-05 • 09/14/16 • © 2016 Hunter Fan Company
1.866.268.1936
www.HunterFan.com
Plaque de plafond
R
PE .
1.866.268.1936
Cales
U it
COlectric
é
l’é
S’assurer que les quatre cales
sont toujours en place.
Utiliser vis à bois
(comprise) pour fixer à
la structure porteuse
avec une boîte de
raccordement électrique
homologuée. Percer des
avant-trous de 9/64 po
dans la structure porteuse
pour permettre de fixer le
support de plafond à l’aide
de la boulonnerie dans le
sac de matériel .
Utiliser vis à métaux
(fournie avec la boîte
de raccordement)
pour fixer à une boîte
de raccordement
existante qui convient
pour un ventilateur
de plafond. S’assurer
que l’installation peut
soutenir un ventilateur
de 31,8 kg (70 lb) ou
moins.
Se référer à la mise en garde w.1 à la page 2
4
M3620-05 • 09/14/16 • © 2016 Hunter Fan Company
Pour éviter une secousse électrique, avant
d’installer le ventilateur, couper le courant
aux disjoncteurs de la boîte de raccordement
associé au commutateur mural.
www.HunterFan.com
Boîtier supérieur
Boîtier supérieur
Anneau du
pavillon
Adaptateur
Faire passer les fils à travers le boîtier
supérieur. Placer le boîtier supérieur sur
le couvercle du moteur de sorte que les
trous du boîtier supérieur soient alignés
avec les trous du couvercle du moteur.
1.866.268.1936
Pavillon
Adaptateur
Poser l’anneau du pavillon sur le boîtier
supérieur.
5
M3620-05 • 09/14/16 • © 2016 Hunter Fan Company
Placer le pavillon sur le boîtier supérieur.
S’assurer que tous les quatre trous de vis
sont alignés à la fois avec les trous de vis
du boîtier supérieur et de l’adaptateur.
www.HunterFan.com
(non à l'échelle)
8”
ET
3/8”
D ÉN U DER
COUPE
R
Boîtier supérieur (suite)
Vis de mise
à la terre
Vis du boîtier
supérieur
Les fils peuvent être coupés, mais
doivent dépasser d’au moins 8”
(20 cm) le dessus de la tige de
suspension.
Installer les vis du boîtier supérieur.
Installer la vis de mise à la terre dans
le plus petit trou de vis. Ces vis se
trouvent dans le sac de matériel .
8”
3/8”
6
M3620-05 • 09/14/16 • © 2016 Hunter Fan Company
1.866.268.1936
www.HunterFan.com
Suspensión del ventilador
Crochet
de la
plaque
du
plafond
Soulever le ventilateur et aligner les fentes du
pavillon avec les crochets de la plaque de plafond.
Crochet de
la plaque du
plafond
Placer les fentes sur les crochets de la plaque
de plafond afin d’accrocher le ventilateur.
Remarque : Pour accrocher le ventilateur, vous
devez incliner le pavillon jusqu’à une position
presque horizontale pour que les fentes reposent
sur les crochets de la plaque de plafond.
7
M3620-05 • 09/14/16 • © 2016 Hunter Fan Company
1.866.268.1936
www.HunterFan.com
Système de suspension secondaire
3mm (1/8")
1.866.268.1936
Câble
tressé
Entretoise
Boîte de
raccordement
Insérer l’extrémité en boucle
du câble tressé dans la plaque
de plafond et un des trous de la
boîte de raccordement dans le
plafond. Accéder à l’entretoise
dans le plafond. Il sera peut-être
impossible de le faire à partir du
dessous du plafond selon le site
de l’installation.
Plafond
Enfoncer la vis à bois et la
rondelle (qui se trouvent
dans le sac de matériel
)
dans le côté de l’entretoise
qui soutient la boîte de
raccordement. Laisser un
espace de 3 mm entre
l’entretoise et la rondelle.
Enrouler le câble tressé en
une boucle complète autour
de l’entretoise. Accrocher
l’extrémité en boucle du câble
à la vis à bois de façon à ce
que celui-ci se trouve entre la
rondelle et l’entretoise.
8
M3620-05 • 09/14/16 • © 2016 Hunter Fan Company
Serrer la boucle et serrer la vis
et la rondelle jusqu’en bas de
l’entretoise. Enrouler
l’excédent de câble.
DU
www.HunterFan.com
Remarque : tenir les
extrémités dénudées
des fils ensemble, et les
connecter à l’aide d’un
capuchon de connexion
en vissant celui-ci dans
le sens horaire jusqu’à ce
qu’il soit bien fixé.
PLAFOND
DU
ND
Noir
U
(Non mis à
la terre)
D
Bleu
R
PLAFOND
(Non mis à la terre)
NTIL
U
AT E
Blanc
À l’aide d’un connecteur
orange (qui se trouve dans
le sac de matériel ),
connecter le fil blanc (mis
à la terre) du plafond au
fil blanc du ventilateur.
Connecter le fil noir (non
mis à la terre) du plafond
au fil noir du ventilateur.
Connecter le second fil
(non mis à la terre) du
plafond au fil bleu du
ventilateur.
(Mis à la terre)
VE
Pour les commutateurs
doubles
Noir
U
Bleu
FO
AQ
U E D U PL A
À l’aide d’un connecteur
orange (qui se trouve dans le
sac de matériel ),
connecter le fil noir (non mis
à la terre) du plafond aux fils
noir et bleu du ventilateur.
Connecter le fil blanc (mis à la
terre) du plafond au fil blanc
du ventilateur.
D
DU
PL
Blanc
Vert
Pour un commutateur
simple
DU
(Non mis à la terre)
(Mis à la terre)
Vert/ligne jaune
(Mise à la terre)
À l’aide d’un
capuchon de
connexion orange
provenant du sac
de matériel ,
raccorder les 3 fils de
mise à la terre (vert,
rayé vert/jaune ou
cuivre nu) provenant
du plafond et de la
plaque de plafond.
P L AF O N D
1.866.268.1936
VEN
EU
R
Câblage
T I L AT
Tourner les jonctions de fils vers le haut et les pousser avec précaution par la plaque
de suspension dans la boîte de raccordement. Séparer les fils, les fils mis à la terre d’un
côté de la boîte de raccordement et les fils non mis à la terre de l’autre côté.
Se référer à l’avertissement c.1 à la page 2
9
M3620-05 • 09/14/16 • © 2016 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
Pavillon
1.866.268.1936
Crochet de la
plaque du plafond
Vis de
pavillon
Vis de
pavillon
Faire basculer le ventilateur jusqu’à ce que les
trous de vis du pavillon soient alignés avec
les trous de fixation de la plaque de plafond.
Remarque : Les fentes du pavillon doivent
rester engagées lorsque vous basculez le
pavillon en recherchant l’alignement.
Maintenir le pavillon ainsi avec
les trous de vis alignés. Installer
partiellement deux vis du pavillon
(trouvées dans le sac de matériel )
dans les trous en face des crochets
de la plaque de plafond.
10
M3620-05 • 09/14/16 • © 2016 Hunter Fan Company
Installer partiellement une vis du
pavillon (trouvée dans le sac de
matériel ) entre les crochets de
la plaque de plafond. Lorsque tous
les trous sont bien alignés, serrer
fermement toutes les trois vis du
pavillon.
www.HunterFan.com
Pavillon (suite)
Anneau du
pavillon
À l’aide des deux mains, pousser l’anneau du
pavillon jusqu’en haut du pavillon. L’anneau du
pavillon va s’enclencher et se verrouiller en place.
Remarque : Si vous avez besoin de retirer
l’anneau du pavillon, appuyez fermement sur les
côtés opposés de l’anneau. Les languettes vont se
fléchir en dégageant ainsi l’anneau du pavillon.
11
M3620-05 • 09/14/16 • © 2016 Hunter Fan Company
1.866.268.1936
Pales
www.HunterFan.com
Fixer chaque pale à un support de pale à
l’aide de quatre rondelles trouvées dans
le sac de matériel et de quatre vis de
montage trouvées dans le sac de matériel .
12
M3620-05 • 09/14/16 • © 2016 Hunter Fan Company
1.866.268.1936
www.HunterFan.com
Luminaire
Visser deux vis de montage du boîtier
(qui se trouvent dans le sac de
matériel
) à moitié dans le boîtier du
moteur (n’importe quels trous).
Faire passer la fiche par le trou central
dans le boîtier d’interrupteur supérieur.
Connecter les connecteurs à fiche des
boîtiers d’interrupteur supérieur et inférieur.
S’assurer d’aligner les marques colorées sur
les connecteurs.
13
M3620-05 • 09/14/16 • © 2016 Hunter Fan Company
1.866.268.1936
Aligner les trous en poire de l’assemblage
du kit d’éclairage avec les vis du boîtier
d’interrupteur. Tourner le kit d’éclairage dans
le sens inverse des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce que les vis du boîtier d’interrupteur
soient fermement serrées dans l’extrémité
étroite des trous en poire.
www.HunterFan.com
Luminaire (suite)
Insérer la troisième vis (qui se trouve
dans le sac de matériel ), puis bien
serrer les trois vis.
S’assurer que le kit d’éclairage est solidement fixé au boîtier
du moteur. Si ces trois vis de montage sont mal fixées, le
luminaire risque de tomber.
Pousser délicatement tous
les composants du boîtier de
commutation pour les faire rentrer,
puis installer la plaque de boîtier de
commutation à l’aide des deux vis
de montage trouvées dans le sac de
matériel
.
14
M3620-05 • 09/14/16 • © 2016 Hunter Fan Company
1.866.268.1936
Positionner les rainures sur le bord externe du
globe de façon à qu’elles soient alignées avec
les languettes du bord interne du luminaire.
www.HunterFan.com
Luminaire (suite)
1.866.268.1936
Languette
FÉLIC
VOUS AITVATIONS!
EZ FINI !
Rainure
Positionner les rainures sur le bord externe
du globe de façon à qu’elles soient alignées
avec les languettes du bord interne du
luminaire. Soulever délicatement le globe
vers le haut pour le pousser aussi loin que
possible à l’intérieur du luminaire. Tourner
le globe dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre jusqu’à ce qu’il soit fermement
maintenu en place par les trois languettes.
Reliez la chaînette appropriée aux
chaînettes plus courtes sortant du faîteau et
de sa rondelle. La chaînette de ventilateur
contrôle la vitesse : de rapide à la mise à
l’arrêt. La chaînette du luminaire contrôle
celui-ci : marche et arrêt.
15
M3620-05 • 09/14/16 • © 2016 Hunter Fan Company
Voir à la page suivante
les instructions
d’utilisation du
ventilateur.
Fonctionnement, entretien et nettoyage
www.HunterFan.com
IR
L
B
A cité.
T
É ri
R
l
ec
’él
1.866.268.1936
Commutateur
d’inversion
t
Pour changer les ampoules,
retirer délicatement le globe.
Dévisser les ampoules et les
remplacer par des ampoules de
même puissance. Réinstaller le
globe.
Pour changer la direction du
flux d’air, éteignez le ventilateur
et patientez jusqu’à son arrêt
complet.
16
M3620-05 • 09/14/16 • © 2016 Hunter Fan Company
Pour nettoyer le ventilateur,
utiliser des brosses ou des
chiffons doux pour ne pas le
griffer. Les produits nettoyants
peuvent endommager le fini.
www.HunterFan.com
Dépannage
Le ventilateur ne fonctionne pas
Oscillation excessive
Fonctionnement bruyant
• Vérifier que l’interrupteur est
allumé.
• Vérifier que les pales sont
solidement attachées aux
supports de pale selon les
instructions de montage
fournies.
• Vérifier si une pale est fissurée.
Si c’est le cas, remplacer toutes
les pales.
• Vérifiez la pile de l’émetteur.
• Vérifier le disjoncteur pour
assurer que le courant est
allumé.
• S’assurer que les pales tournent
librement.
• Utiliser le kit d’équilibrage
(fourni) et ses instructions
pour équilibrer le ventilateur.
• Couper le courant au disjoncteur,
puis desserrer le pavillon et
contrôler toutes les connexions
selon le schéma de câblage sur
les page 9.
• Vérifier la connexion enfichable
dans le boîtier de commutateur.
17
M3620-05 • 09/14/16 • © 2016 Hunter Fan Company
1.866.268.1936

Manuels associés