Manuel du propriétaire | Nokia 6303 classic Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
49 Des pages
Manuel du propriétaire | Nokia 6303 classic Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d'utilisation Nokia 6303 classic
9214026
Édition 3
2
Sommaire
Sommaire
Sécurité
4
Démarrage
Touches et composants
Installer la carte SIM et la batterie
Insérer et retirer la carte mémoire
Charger la batterie
Antenne
Accessoires
5
5
5
6
7
7
7
8
8
9
9
10
10
11
12
Internet
Jeux et applications
32
34
Cartes
Télécharger des cartes
Cartes et GPS
Services supplémentaires
34
35
35
36
S'organiser
Gérer les contacts
Cartes de visite
Date et heure
Réveil
Agenda
Liste A faire
Notes
Nokia PC Suite
Calculatrice
Compte à rebours
Chronomètre
36
36
37
37
38
38
38
38
38
39
39
39
Allumer le téléphone
À propos de votre appareil
Services réseau
Codes d'accès
Allumer et éteindre l'appareil
Mode veille
Parcourir les menus
Verrouillage du clavier
Fonctions ne nécessitant pas de carte
SIM
Mode Avion
12
12
Personnaliser votre téléphone
Paramètres de base
Personnaliser le téléphone
Se connecter
Services de l'opérateur réseau
13
13
14
16
18
Rester en contact
Émettre des appels
Texte et messages
E-mail
20
20
22
25
Photo et vidéo
Prendre une photo
Enregistrer un clip vidéo
Options pour l'appareil photo et la
vidéo
Galerie
27
27
27
27
27
Précautions d'utilisation et
maintenance
Recyclage
43
43
Divertissement
Écouter de la musique
29
29
Informations supplémentaires
relatives à la sécurité
44
Support et mises à jour
39
Support
39
My Nokia
40
Télécharger un contenu
40
Mises à jour logicielles via votre
ordinateur
40
Mises à jour logicielles par liaison radio
(OTA)
41
Rétablir la configuration d'origine
41
Accessoires
42
Batterie
42
Informations relatives à la batterie et
au chargeur
42
Directives d’authentification des
batteries Nokia
42
Sommaire
Enfants
44
Environnement et utilisation
44
Appareils médicaux
44
Véhicules
44
Environnements potentiellement
explosifs
45
Appels d'urgence
45
Informations relatives à la certification
(DAS)
45
Index
46
3
4
Sécurité
Sécurité
Veuillez lire ces instructions simples. Il
peut être dangereux, voire illégal de ne
pas les respecter. Lisez le manuel
d'utilisation complet pour de plus amples
informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous
tension lorsque l'utilisation des
téléphones sans fil est interdite
ou lorsqu'il risque de
provoquer des interférences ou
de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les
réglementations locales.
Gardez toujours les mains libres
lorsque vous êtes au volant
d'une voiture. Votre
préoccupation première
pendant la conduite doit être la
sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil
peuvent subir des interférences
susceptibles d'avoir une
incidence sur leurs
performances.
MISE HORS TENSION DANS LES ZONES
RÉGLEMENTÉES
Respectez toutes les
restrictions. Mettez l'appareil
hors tension à bord d'un avion
et lorsque vous vous trouvez à
proximité d'équipements
médicaux, de carburants, de
produits chimiques ou d'une
zone où sont utilisés des
explosifs.
PERSONNEL HABILITÉ
Seul le personnel qualifié est
habilité à installer ou réparer ce
produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et
des batteries agréés. Ne
connectez pas de produits
incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ
Votre appareil n'est pas
étanche. Maintenez-le au sec.
PROTÉGEZ VOTRE AUDITION
A pleine puissance, l’écoute
prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de
l’utilisateur.
Démarrage
5
Démarrage
Découvrez votre téléphone, installez la
batterie, la carte SIM et la carte mémoire,
et prenez connaissance des informations
importantes concernant votre téléphone.
Touches et composants
14
15
16
17
18
19
Touche de diminution du volume
Touche d'augmentation du volume
Haut-parleur
Touche marche/arrêt
Flash de l'appareil photo
Objectif
Installer la carte SIM et la batterie
Mettez toujours l'appareil hors tension et
débranchez le chargeur avant de retirer la
batterie.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Écouteur
Affichage
Touches écran gauche et droite
Touche Navi™ (touche de défilement)
Touche d’appel
Clavier
Micro
Touche de fin d’appel
Capteur de lumière
Connecteur de charge
Oeilleton de la dragonne
Connecteur AV Nokia (3,5 mm)
Câble micro-connecteur USB
Ce téléphone est conçu pour être utilisé
avec une batterie BL-5CT. Utilisez toujours
des batteries Nokia d'origine. Voir
"Directives d’authentification des
batteries Nokia", p. 42.
La carte SIM et ses contacts pouvant être
facilement endommagés par des éraflures
ou des torsions, manipulez-la avec
précaution lors de son insertion ou de son
retrait.
1
Faites glisser la façade (1), puis
retirez-la. Retirez la batterie (2).
6
Démarrage
entièrement compatibles avec cet
appareil. L'utilisation de cartes
incompatibles risque d'endommager
l'appareil et la carte ainsi que les données
stockées sur celle-ci.
Votre téléphone prend en charge les
cartes microSD jusqu'à 4 Go.
2
Ouvrez l'étui de la carte SIM (3).
Insérez la carte dans l'étui prévu à cet
effet en veillant à ce que les
connecteurs soient orientés vers le
bas (4). Refermez le logement de la
carte SIM (5).
Insérer la carte mémoire
1
2
3
Vérifiez le bon positionnement des
connecteurs (6) et insérez la batterie
(7). Remettez la façade arrière en
place (8).
3
Retirez le cache arrière.
Insérez la carte dans la fente prévue à
cet effet avec la surface de contact
orientée vers le bas et appuyez
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Remettez la façade arrière en place.
Retirer la carte mémoire
Important : Ne retirez pas la carte
mémoire pendant une opération, lorsque
l'accès à celle-ci est en cours. En retirant la
carte pendant une opération, vous risquez
d'endommager l'appareil et la carte
mémoire, de même que les données
stockées sur celle-ci.
Vous pouvez retirer ou remplacer la carte
mémoire lorsque le téléphone fonctionne
sans mettre l'appareil hors tension.
Insérer et retirer la carte mémoire
Utilisez seulement des cartes de type
cartes microSD agréées par Nokia pour cet
appareil. Nokia utilise les standards
industriels approuvés en ce qui concerne
les cartes mémoire, mais certaines
marques ne sont peut-être pas
1
2
3
4
Veillez à ce qu'aucune application
n'accède actuellement à la carte
mémoire.
Retirez le cache arrière.
Appuyez légèrement sur la carte
mémoire pour relâcher le verrou, puis
retirez-la.
Remettez la façade arrière en place.
Démarrage
Charger la batterie
Votre batterie a été préchargée, mais les
niveaux de charge peuvent varier.
1
2
3
Branchez le chargeur à une prise
secteur murale.
Connectez le chargeur à l'appareil.
Une fois la batterie complètement
chargée, débranchez le chargeur de
l'appareil, puis de la prise murale.
7
Votre appareil peut être muni d'antennes
internes et externes. Comme pour tout
appareil de transmission par fréquences
radioélectriques, évitez de toucher
inutilement l'antenne lorsque celle-ci est
en cours de transmission ou de réception.
Tout contact avec l'antenne dans ce cas
affecte la qualité de la communication,
risque de faire fonctionner l'appareil à une
puissance plus élevée que nécessaire et
peut réduire la durée de vie de la batterie.
Sur la figure, la zone de l'antenne est
indiquée en gris.
Accessoires
Connecter un câble USB
Si la batterie est complètement
déchargée, il peut s'écouler plusieurs
minutes avant que le témoin de charge ne
s'affiche ou avant que vous puissiez
effectuer un appel.
Le temps de chargement dépend du
chargeur utilisé. Lorsque le téléphone
affiche l'écran d'accueil, il faut environ 1
heure 30 minutes pour charger une
batterie BL-5CT avec un chargeur AC-8
ou AC-15.
Antenne
Ouvrez le cache du connecteur USB et
connectez le câble USB à l'appareil.
Kit oreillette
Avertissement :
Écoutez la musique à un niveau sonore
modéré. Une exposition prolongée à un
volume sonore élevé risque d'altérer votre
audition. Ne placez pas l'appareil près de
l'oreille lorsque vous utilisez le hautparleur car le volume risque d'être
extrêmement fort.
8
Allumer le téléphone
Avertissement :
Si vous utilisez un kit oreillette, vous
risquez de ne pas pouvoir entendre
correctement les sons extérieurs.
N'utilisez pas de kit oreillette si cela risque
de nuire à votre sécurité.
Lorsque vous connectez au connecteur AV
Nokia un appareil externe ou un kit
oreillette autre que ceux dont l'utilisation
avec cet appareil a été agréée par Nokia,
faites particulièrement attention au
niveau du volume.
Ne connectez pas de produit créant un
signal de sortie car cela pourrait
endommager l'appareil. Ne connectez
aucune source de tension au connecteur
AV Nokia.
Les kits oreillettes suivants ont été agréés
par Nokia pour cet appareil particulier :
WH-102. Pour plus d'informations sur les
kits oreillettes compatibles avec cet
appareil, consultez les pages du site
www.nokia.fr.
Dragonne
1 Retirez la façade arrière.
2 Fixez une dragonne et serrez-la.
3 Remettez la façade arrière en place.
Allumer le téléphone
Découvrez comment allumer votre
téléphone et utiliser les fonctions de base.
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel
est agréé pour Réseaux GSM 900, 1 800 et
1 900 MHz. Contactez votre prestataire de
services pour plus d'informations sur les
réseaux.
Lorsque vous utilisez les fonctions de cet
appareil, respectez toutes les
réglementations, les usages locaux, les
données personnelles et les droits
légitimes des tiers, y compris les droits de
propriété intellectuelle.
La protection des droits de propriété
intellectuelle peut empêcher la copie, la
modification ou le transfert de certains
contenus (musique, images, etc.).
Votre appareil peut contenir des signets et
des liens préinstallés pointant vers des
sites fournis par des tiers. Vous pouvez
également accéder à des sites fournis par
des tiers via votre appareil. Les sites
fournis par des tiers ne sont pas affiliés à
Nokia, et Nokia n'assume aucune
responsabilité concernant ces sites. Si
vous décidez d'accéder à ces sites, vous
devez prendre les précautions qui
s'imposent en matière de sécurité et de
contenu.
Avertissement :
Pour l'utilisation des fonctions autres que
le réveil, l'appareil doit être sous tension.
Ne mettez pas votre appareil sous tension
lorsque l'utilisation des appareils sans fil
risque de provoquer des interférences ou
de présenter un danger.
N'oubliez pas de faire des copies de
sauvegarde ou de conserver un
enregistrement écrit de toutes les
informations importantes contenues
dans votre appareil.
Allumer le téléphone
En cas de connexion à un autre appareil,
consultez le manuel d'utilisation de ce
dernier pour en savoir plus sur les
instructions relatives à la sécurité. Ne
connectez pas de produits incompatibles.
N'oubliez pas de faire des copies de
sauvegarde ou de conserver un
enregistrement écrit de toutes les
informations importantes contenues
dans votre appareil.
Reportez-vous au manuel d'utilisation
pour obtenir d'autres informations
importantes concernant votre appareil.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser l'appareil, vous
devez disposer de services fournis par un
opérateur de téléphonie mobile. De
nombreuses fonctions nécessitent des
fonctions réseau particulières. Ces
fonctions réseau ne seront pas forcément
disponibles sur tous les réseaux ; pour
d'autres réseaux vous devrez peut-être
passer des accords spécifiques avec votre
prestataire de services pour pouvoir
utiliser les services réseau. L'utilisation de
services réseau implique la transmission
de données. Renseignez-vous auprès de
votre prestataire de services pour en
savoir plus sur les frais s'appliquant dans
votre réseau nominal et lors de
l'itinérance sur d'autres réseaux. Votre
prestataire de services peut vous fournir
des instructions et vous indiquer les coûts
qui s'appliqueront. Certains réseaux
peuvent présenter des restrictions qui
affecteront la manière dont vous
utiliserez les services réseau. Par exemple,
certains réseaux ne prennent pas en
charge tous les caractères et services
spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir
demandé la désactivation ou la nonactivation de certaines fonctions sur votre
appareil. Si tel est le cas, ces fonctions
9
n'apparaîtront pas dans le menu de votre
appareil. Votre appareil peut également
disposer d'une configuration spéciale
impliquant par exemple des changements
dans le nom des menus, l'ordre dans
lequel ils sont disposés, et leurs icônes.
Contactez votre prestataire de services
pour plus d'informations.
Codes d'accès
Pour définir la manière dont votre
téléphone doit utiliser les codes d'accès et
les paramètres de sécurité, sélectionnez
Menu > Paramètres > Sécurité >
Codes d'accès.
•
•
•
•
Le code de sécurité vous permet de
protéger votre téléphone contre
toute utilisation à votre insu. Le code
prédéfini est 12345. Vous pouvez le
modifier et configurer le téléphone
pour qu'il sollicite sa saisie. Certaines
opérations peuvent exiger le code de
sécurité quels que soient les
paramètres, notamment si vous
souhaitez restaurer les paramètres
d'origine. Ne divulguez pas le
nouveau code secret et conservez-le
en lieu sûr, à l'écart de votre
téléphone. Si vous oubliez le code et
si votre téléphone est verrouillé, ce
dernier doit être réparé et des frais
supplémentaires peuvent vous être
facturés. Pour plus d'informations,
contactez un centre Nokia Care ou le
revendeur de votre téléphone.
Le code PIN (UPIN) fourni avec la carte
SIM (USIM) protège votre carte contre
toute utilisation non autorisée.
Le code PIN2 (UPIN2), fourni avec
certaines cartes SIM (USIM), est
nécessaire pour accéder à certains
services.
Les codes PUK (UPUK) et PUK2 (UPUK2)
peuvent être fournis avec la carte SIM
(USIM). Si vous saisissez un code PIN
10
•
•
Allumer le téléphone
erroné trois fois de suite, vous êtes
invité à saisir le code PUK. Si les codes
ne sont pas fournis, contactez votre
prestataire de services.
Le mot de passe de limitation est
requis si vous utilisez le service de
limitation des appels pour restreindre
les appels de/vers votre téléphone
(service réseau).
Pour afficher ou modifier les
paramètres du module de sécurité du
navigateur, sélectionnez Menu >
Paramètres > Sécurité > Param.
module sécur..
Allumer et éteindre l'appareil
Allumer et éteindre
Maintenez la touche marche/arrêt
enfoncée.
Entrer le code PIN
Si vous y êtes invité, entrez le code de PIN
(affiché sous la forme ****).
Définir l'heure et la date
Si vous y êtes invité, entrez la date, l'heure
locale et le fuseau horaire ainsi que
l'heure d'été de l'endroit où vous vous
trouvez.
Lorsque vous allumez votre appareil pour
la première fois, vous pouvez être invité à
vous procurer les paramètres de
configuration auprès de votre prestataire
de services (service réseau). Pour plus
d'informations, contactez votre
prestataire de services.
Mode veille
Lorsque le téléphone est prêt à l'emploi et
qu'aucun caractère n'a été saisi, il est en
mode veille.
Écran
1
Puissance du signal du réseau
cellulaire
2 État de charge de la batterie
3 Témoins
4 Horloge
5 Nom du réseau ou logo de l’opérateur
6 Date
7 Écran
8 Fonction de la touche écran gauche
9 Fonction de la touche Navi, ci-après
désignée sous le nom de touche de
défilement.
10 Fonction de la touche écran droite
Vous pouvez modifier la fonction des
touches écran gauche et droite. Voir "
Touches écran gauche et droite ", p. 15.
Fonction d'économie de la batterie
Votre téléphone est doté des fonctions
Economie de batterie et Mode
Sommeil, qui permettent d'économiser la
puissance de la batterie en mode veille
lorsqu'aucune touche n'est utilisée. Ces
fonctions peuvent être activées. Voir
"Écran", p. 15.
Écran d'accueil
Le mode écran d'accueil affiche une liste
de fonctionnalités du téléphone et
Allumer le téléphone
d'informations auxquelles vous pouvez
accéder directement.
11
Témoins
Vous avez reçu de nouveaux
messages.
Vous disposez de messages non
envoyés, annulés ou ayant
échoué.
Le clavier est verrouillé.
Le téléphone ne sonne pas à
l'arrivée d'un appel ou d'un
message texte.
Une alarme est définie.
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Affichage > Ecran d'accueil.
Pour activer le mode écran d'accueil,
sélectionnez Mode écran d'accueil.
Pour organiser et modifier le mode écran
d'accueil, sélectionnez Personnaliser la
vue.
Pour sélectionner la touche utilisée pour
activer le mode écran d'accueil,
sélectionnez Tche écran d'accueil.
/
/
Selon le réglage, en mode écran d'accueil,
faites défiler vers le haut ou vers le bas
pour parcourir la liste, puis sélectionnez
Sélect., Afficher ou Modifier. Les flèches
indiquent que d'autres informations sont
disponibles. Pour arrêter la navigation,
sélectionnez Quitter.
/
Raccourcis
Lorsque votre appareil est en mode veille
ou en mode écran d'accueil, vous pouvez
utiliser les raccourcis suivants.
Le téléphone est inscrit sur le
réseau GPRS ou EGPRS.
Une connexion GPRS ou EGPRS est
ouverte sur le téléphone.
La connexion GPRS ou EGPRS est
interrompue (suspendue).
La connectivité Bluetooth est
activée.
Si vous disposez de deux lignes
téléphoniques, la deuxième ligne
est sélectionnée.
Tous les appels entrants sont
renvoyés vers un autre numéro.
Les appels sont restreints à un
groupe limité.
Le mode actuellement actif est
programmé.
Répertorier les appels manqués, reçus
et composés
Appuyez sur la touche d'appel. Pour
émettre un appel, faites défiler jusqu'au
numéro ou nom souhaité et appuyez sur
la touche d’appel.
Parcourir les menus
Le téléphone offre un large éventail de
fonctions regroupées dans des menus.
Lancer le navigateur Internet
Maintenez la touche 0 enfoncée.
2
Appeler la boîte vocale
Maintenez la touche 1 enfoncée.
3
Utiliser les autres touches comme
raccourcis
Voir "Touches d'appel abrégé", p. 20.
1
4
5
Pour accéder au menu, appuyez sur
Menu.
Faites défiler jusqu'au menu et
sélectionnez une option (par
exemple, Paramètres).
Si le menu sélectionné contient
d'autres sous-menus, sélectionnez-en
un (par exemple, Appels).
Choisissez le paramètre voulu.
Pour revenir au niveau de menu
précédent, sélectionnez Retour.
12
Allumer le téléphone
Pour quitter le menu, sélectionnez
Quitter.
Pour changer l'affichage du menu,
sélectionnez Options > Affichage du
menu. Faites défiler vers la droite et
sélectionnez l'une des options
disponibles.
Pour réorganiser le menu, sélectionnez
Options > Organiser. Faites défiler
jusqu'à l'élément de menu à déplacer et
sélectionnez Déplacer. Faites défiler
jusqu'à l'endroit auquel vous souhaitez
déplacer l'élément de menu et
sélectionnez OK. Pour enregistrer la
modification, sélectionnez Finir > Oui.
Verrouillage du clavier
Pour verrouiller le clavier afin d'empêcher
toute utilisation accidentelle des touches,
sélectionnez Menu et appuyez sur * dans
les trois secondes et demie qui suivent.
Pour déverrouiller le clavier, sélectionnez
Activer, puis appuyez sur * dans la
seconde et demie qui suit. Entrez le code
de verrouillage s'il vous est demandé.
Pour répondre à un appel alors que le
clavier est verrouillé, appuyez sur la
touche d'appel. Lorsque vous terminez ou
rejetez l'appel, le clavier se verrouille
automatiquement.
Les autres fonctions disponibles sont le
verrouillage automatique du clavier et le
verrou de sécurité. Voir
"Téléphone", p. 13.
Lorsque l'appareil ou son clavier est
verrouillé, il peut toujours être possible
d'émettre des appels au numéro
d'urgence officiel programmé dans votre
appareil.
Fonctions ne nécessitant pas de carte
SIM
Certaines fonctions de votre téléphone,
telles que l'organiseur et les jeux, peuvent
être utilisées sans nécessiter l'insertion
d'une carte SIM. Certaines fonctions
apparaissent en grisé dans les menus et
ne peuvent pas être utilisées.
Mode Avion
Utilisez le mode Avion dans les
environnements sensibles aux signaux de
fréquences radioélectriques (à bord des
avions ou dans les hôpitaux) afin de
désactiver toutes les fonctionnalités de
fréquence radio. Vous pouvez toujours à
avoir accès aux jeux en mode déconnecté,
à l'agenda et au répertoire. Lorsque le
s'affiche.
mode Avion est activé,
Pour activer ou paramétrer le mode Avion,
sélectionnez Menu > Paramètres >
Modes > Avion > Activer ou
Personnaliser.
Pour désactiver le mode Avion,
sélectionnez un autre mode.
Personnaliser votre téléphone
Avertissement :
Le mode Avion ne permet pas l'émission
ou la réception d'appels, y compris
d'appels d'urgence, ni l'utilisation
d'autres fonctions nécessitant une
couverture réseau. Pour émettre un appel,
vous devez d'abord activer la fonction
téléphone en changeant de mode. Si
l'appareil a été verrouillé, entrez le code
de verrouillage.
Si vous devez émettre un appel d'urgence
lorsque l'appareil est verrouillé et qu'il est
en mode Avion, vous pouvez également
entrer un numéro d'urgence officiel
programmé sur votre appareil dans le
champ du code de verrouillage et
sélectionner "Appel". L'appareil
confirmera que vous êtes sur le point de
quitter le mode Avion pour émettre un
appel d'urgence.
Personnaliser votre téléphone
Configurez votre téléphone,
personnalisez-le et connectez-le de
différentes façons.
Paramètres de base
Téléphone
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Téléphone et l’une des options
suivantes :
Param. de langue — pour définir la
langue, sélectionnez Langue du
téléphone et une langue. Pour définir la
langue du téléphone en fonction des
informations contenues sur la carte SIM,
sélectionnez Langue du téléphone >
Automatique.
Etat de la mémoire — pour consulter la
consommation de mémoire
Verrou automatique — pour
paramétrer l'appareil afin que le clavier se
verrouille automatiquement lorsque le
13
téléphone est en mode écran d'accueil et
qu'aucune fonction n'est utilisée pendant
un temps donné
Verrou de sécurité — pour que le
téléphone demande le code de sécurité
lorsque vous déverrouillez le clavier
Reconn. vocale — Voir "Commandes
vocales", p. 16.
Invite mode Avion — pour que le
téléphone vous demande si vous
souhaitez utiliser le mode Avion lorsque
vous l'allumez. En mode Avion, toutes les
connexions radio sont désactivées.
Mises à jour du tél. — pour recevoir des
mises à jour logicielles provenant de votre
prestataire de services (service réseau).
Les options disponibles peuvent varier.
Voir "Mises à jour logicielles par liaison
radio (OTA)", p. 41.
Choix de l'opérateur — pour définir un
réseau cellulaire disponible dans votre
zone géographique
Activation de l'aide — pour que le
téléphone affiche les textes d'aide
Sonnerie d'accueil — pour que le
téléphone émette un bip à la mise sous
tension
Confirm. actions SIM — (service réseau)
Voir "Services SIM", p. 18.
Sécurité
Lorsque vous utilisez des fonctions de
sécurité restreignant les appels
(restriction d'appels, groupe limité et
appels autorisés), il peut toujours être
possible d'émettre des appels au numéro
d'urgence officiel programmé dans votre
appareil.
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Sécurité et l'une des options suivantes :
Demande code PIN ou Demande code
UPIN — pour que votre téléphone
demande votre code PIN ou UPIN à chaque
14
Personnaliser votre téléphone
mise sous tension. Certaines cartes SIM
n'autorisent pas la désactivation de la
demande du code.
Limitation des appels — pour
restreindre vos appels entrants et sortants
(service réseau). Un mot de passe de
limitation est requis.
Liste des nº autorisés — pour
restreindre vos appels sortants à certains
numéros sélectionnés, si votre carte SIM le
permet. Lorsque la fonction Appels
autorisés est activée, les connexions GPRS
sont impossibles, excepté lorsque vous
envoyez des SMS via une connexion GPRS.
Dans ce cas, le numéro de centre des
messages et le numéro de téléphone du
destinataire doivent être inclus dans la
liste des appels autorisés.
Grpe d'utilis. limité — pour indiquer un
groupe de personnes que vous pouvez
appeler ou qui peut vous appeler (service
réseau)
Niveau de sécurité — pour que le
téléphone demande le code de sécurité à
chaque insertion d'une nouvelle carte SIM,
sélectionnez Téléphone.
Codes d'accès — pour modifier le code
de sécurité, le code PIN, le code UPIN, le
code PIN2 ou le mot de passe de limitation
Demande code PIN2 — pour indiquer si
le code PIN2 est nécessaire lors de
l'utilisation d'une fonction spécifique du
téléphone qui est protégée par le code
PIN2. Certaines cartes SIM ne permettent
pas de désactiver la demande du code. En
fonction de votre carte SIM, cette option
peut ne pas être disponible. Pour plus
d'informations, contactez votre opérateur
réseau.
Code utilisé — pour sélectionner le type
de code PIN
Certificats d'autorité ou Certificats
utilisateur — pour afficher la liste des
certificats d'autorité ou d'utilisateur
téléchargés dans votre téléphone. Voir
"Sécurité du navigateur", p. 33.
Param. module sécur. — pour afficher
les Détails module sécur., activer la
Demande PIN module ou modifier le
code PIN du module et le code PIN de
signature. Voir "Codes d'accès", p. 9.
Personnaliser le téléphone
Apportez une touche personnelle à votre
téléphone en choisissant des sonneries,
des fonds d'écran et des thèmes. Ajoutez
des raccourcis vers vos fonctions préférées
et associez des accessoires à votre
téléphone.
Modes
Votre téléphone contient divers groupes
de paramètres, appelés modes, que vous
pouvez personnaliser à l'aide de sonneries
destinées à des événements ou des
situations particuliers.
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Modes, le mode voulu et choisissez parmi
les options suivantes :
Activer — pour activer le mode choisi
Personnaliser — pour modifier les
paramètre du mode
Programmer — pour que le mode reste
actif pendant une durée donnée. Lorsque
le mode expire, le mode précédent sans
délai programmé redevient actif.
Thèmes
Un thème contient des éléments vous
permettant de personnaliser votre
téléphone.
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Thèmes, puis définissez les options
suivantes :
Choisir thème — Ouvrez le dossier
Thèmes et sélectionnez un thème.
Personnaliser votre téléphone
Téléchrgts de thèmes — Ouvrez une
liste de liens pour télécharger d'autres
thèmes.
Sonneries
Vous pouvez régler les paramètres de
tonalité du mode sélectionné.
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Sons. Vous trouverez les mêmes
paramètres dans le menu Modes.
Si vous sélectionnez le niveau de sonnerie
le plus élevé, la sonnerie atteint son
volume sonore le plus élevé au bout de
quelques secondes.
Voyants
Pour activer ou désactiver les effets
lumineux associés aux différentes
fonctions du téléphone, sélectionnez
Menu > Paramètres > Eclairage.
Écran
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Affichage et l'une des options suivantes :
Fond d'écran — pour ajouter une image
d'arrière-plan à l'écran d'accueil
Ecran d'accueil — pour activer, organiser
et personnaliser le mode écran d'accueil
Coul. pol. écr. accueil — pour choisir la
couleur de police du mode écran d'accueil
Icônes tche de navig. — pour afficher les
icônes de la touche de défilement dans
l'écran d'accueil
Détails des notif. — pour afficher les
détails dans les notifications d'appels en
absence et de messages
Economie de batterie — pour qu'au
bout d'un certain délai d'inactivité du
téléphone, l'écran s'obscurcisse et une
horloge s'affiche automatiquement
Mode Sommeil — pour qu'au bout d'un
certain délai d'inactivité du téléphone,
l'écran s'éteigne automatiquement
15
Taille de police — pour définir la taille
de la police pour la messagerie, les
contacts et les pages Internet.
Logo de l'opérateur — pour afficher le
logo de l'opérateur
Affichage infos cell. — pour afficher
l'identité de la cellule, si elle est disponible
sur le réseau
Mes raccourcis
Les raccourcis personnels vous
permettent d'accéder rapidement aux
fonctions du téléphone que vous utilisez
souvent.
Touches écran gauche et droite
Pour modifier la fonction attribuée à la
touche écran gauche ou droite,
sélectionnez Menu > Paramètres > Mes
raccourcis > Touche écran gauche ou
Touche écran droite et la fonction
voulue.
Dans l'écran d'accueil, si la touche écran
gauche correspond à Aller à, pour activer
une fonction, sélectionnez Aller à >
Options et choisissez parmi les options
suivantes :
Sélectionner fctions — pour ajouter ou
supprimer une fonction
Organiser — pour réorganiser les
fonctions
Autres raccourcis
Sélectionnez Menu > Paramètres > Mes
raccourcis et l'une des options suivantes :
Touche de navigation — pour attribuer
d'autres fonctions (à partir d'une liste
prédéfinie) à la touche de navigation
(touche de défilement)
Tche écran d'accueil — pour
sélectionner le mouvement de la touche
de navigation afin d'activer le mode écran
d'accueil
16
Personnaliser votre téléphone
Affecter des touches d'appel abrégé
Vous pouvez créer des raccourcis en
attribuant des numéros de téléphone aux
touches numériques 2 à 9.
1
2
3
Sélectionnez Menu > Contacts >
Appels abrégés et faites défiler
jusqu'à une touche numérique.
Sélectionnez Attribuer ou, si un
numéro a déjà été attribué à cette
touche, sélectionnez Options >
Changer.
Entrez un numéro ou recherchez un
contact.
Commandes vocales
Vous pouvez utiliser des commandes
vocales pour émettre des appels, lancer
des applications et activer des modes.
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Téléphone.
Les commandes vocales sont
dépendantes de la langue. Pour définir la
langue, sélectionnez Param. de
langue > Langue du téléphone et la
langue.
Pour entraîner votre appareil à
reconnaître votre voix, sélectionnez
Reconn. vocale > Entraîn. reconn.
voc..
Pour activer une commande vocale pour
une fonction, sélectionnez Reconn.
vocale > Commandes vocales, a une
fonctionnalité puis la fonction voulue.
indique que la commande vocale est
activée.
Pour activer la commande vocale,
sélectionnez Ajouter.
Pour entendre la commande vocale
activée, sélectionnez Lecture.
Pour utiliser les commandes vocales, voir
"Numérotation vocale", p. 20.
Pour gérer les commandes vocales, faites
défiler jusqu'à la fonction voulue,
sélectionnez Options et choisissez parmi
les options suivantes :
Modifier ou Supprimer — pour
renommer ou désactiver la commande
vocale
Tout ajouter ou Tout supprimer — pour
activer ou désactiver les commandes
vocales pour toutes les fonctions de la liste
des commandes vocales
Se connecter
Votre téléphone comprend plusieurs
fonctions permettant de le connecter à
d'autres appareils pour l'envoi et la
réception de données.
Technologie sans fil Bluetooth
Grâce à la technologie sans fil Bluetooth,
vous pouvez établir une connexion par
ondes radio entre votre téléphone et un
appareil Bluetooth compatible situé dans
un rayon de 10 mètres.
Cet appareil est conforme à la
spécification de la technologie Bluetooth
2.1 + EDR qui prend en charge les modes
suivants : accès SIM, push d'objet,
transfert de fichier, accès réseau à
distance, oreillette, mains libres, accès
générique, port série, changement
d'objet générique, distribution audio
avancée, télécommande audio vidéo et
distribution audio/vidéo générique. Pour
assurer l'interopérabilité avec d'autres
appareils prenant en charge la
technologie Bluetooth, utilisez les
accessoires agréés par Nokia pour ce
modèle. N'hésitez pas à consulter les
constructeurs des autres appareils pour
déterminer leur compatibilité avec cet
appareil.
Personnaliser votre téléphone
Les fonctions qui font appel à la
technologie Bluetooth augmentent
l'utilisation de la batterie et réduisent la
durée de vie de cette dernière.
Configurer une connexion Bluetooth
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Connectivité > Bluetooth et procédez
comme suit :
1
2
3
4
5
6
Sélectionnez Nom de mon tél., puis
saisissez le nom à attribuer à votre
téléphone.
Pour activer la connectivité Bluetooth,
sélectionnez Bluetooth > Activé.
indique que la connexion Bluetooth
est activée.
Pour connecter votre téléphone à un
accessoire audio, sélectionnez Conn.
access. audio et l'appareil auquel
vous souhaitez vous connecter.
Pour relier votre téléphone à un
appareil Bluetooth se trouvant à
proximité, sélectionnez
Equipements reliés > Ajouter un
équipt.
Faites défiler jusqu'à un appareil
détecté et sélectionnez Ajouter.
Entrez un code d'authentification (16
caractères maximum) dans votre
téléphone et autorisez la connexion
sur l'autre appareil Bluetooth.
L'utilisation de l'appareil en mode caché
est le meilleur moyen de se protéger
contre les logiciels malveillants.
N'acceptez pas de connexions Bluetooth
provenant de sources qui ne sont pas
sûres. Éventuellement, désactivez la
fonction Bluetooth. Cela n'affectera pas
les autres fonctions de l'appareil.
Connecter un PC à Internet
Utilisez la technologie Bluetooth pour
connecter votre ordinateur compatible à
Internet sans le logiciel PC Suite. Votre
17
téléphone doit être capable de se
connecter à Internet (service réseau) et
votre PC doit prendre en charge la
technologie Bluetooth. Une fois la
connexion avec le service point d'accès
réseau du téléphone établie et la liaison
avec votre PC effectuée, votre téléphone
ouvre automatiquement une connexion
de données par paquets à Internet.
Données par paquets
Le GPRS (General Packet Radio Service) est
un service réseau permettant aux
téléphones mobiles d'émettre et de
recevoir des données via un réseau IP
(Internet Protocol).
Pour définir comment ce service doit être
utilisé, sélectionnez Menu >
Paramètres > Connectivité > Données
paquets > Connex. données paq. et
choisissez parmi les options suivantes :
Si nécessaire — pour établir une
connexion de données par paquets
lorsqu'une application le demande. La
connexion s'interrompt lorsque
l'application est fermée.
Permanente — pour se connecter
automatiquement à un réseau de
données par paquets lorsque le téléphone
est mis sous tension
Vous pouvez utiliser votre téléphone
comme modem en le connectant à un PC
compatible à l'aide de la technologie
Bluetooth. Pour plus d'informations,
consultez la documentation de Nokia PC
Suite.
Câble de données USB
Vous pouvez utiliser le câble de données
USB pour transférer des données entre le
téléphone et un PC compatible ou une
imprimante prenant en charge PictBridge.
Pour activer le téléphone pour le transfert
de données ou l'impression de photos,
18
Personnaliser votre téléphone
connectez le câble de données et
sélectionnez le mode :
PC Suite — pour utiliser le câble pour
Nokia PC Suite
Impr. & multimédia — pour utiliser le
téléphone avec une imprimante prenant
en charge PictBridge ou avec un PC
compatible
Stockage de données — pour se
connecter à un PC sur lequel aucun logiciel
Nokia n'est installé et pour utiliser le
téléphone comme un appareil de
stockage de données
Pour modifier le mode USB, sélectionnez
Menu > Paramètres > Connectivité >
Câble données USB et le mode USB voulu.
Synchronisation et sauvegarde
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Sync et sauveg. et l'une des options
suivantes :
Echange — Pour synchroniser ou copier
les données sélectionnées entre votre
téléphone et un autre téléphone à l'aide
de la technologie Bluetooth.
Créer sauveg. — Pour créer une
sauvegarde de données choisies.
Rest. sauvegarde — Pour sélectionner
un fichier de sauvegarde enregistré et le
restaurer sur le téléphone. Pour plus
d'informations sur le fichier de
sauvegarde choisi, sélectionnez
Options > Détails.
Transf. données — Pour synchroniser ou
copier les données sélectionnées entre
votre téléphone et un autre appareil, un
ordinateur ou un serveur réseau (service
réseau).
Connecter un appareil USB
Vous pouvez connecter un dispositif de
stockage USB (par exemple une mémoire
flash) à votre appareil et parcourir le
système de fichiers et transférer des
fichiers.
1
2
3
Connectez un câble adaptateur
compatible au port USB de votre
appareil.
Connectez le dispositif de stockage
USB au câble adaptateur.
Sélectionnez Menu > Galerie et
l'appareil USB à parcourir.
Remarque : Les appareils de stockage
USB ne sont pas tous pris en charge ; cela
dépend de leur consommation électrique.
Services de l'opérateur réseau
Votre opérateur réseau fournit plusieurs
services supplémentaires susceptibles de
vous intéresser. Certains de ces services
peuvent être payants.
Menu Opérateur
Accédez à un portail de services proposés
par votre opérateur réseau. Pour plus
d'informations, contactez votre opérateur
réseau. L'opérateur peut mettre à jour ce
menu par le biais d'un message de service.
Services SIM
Votre carte SIM peut proposer des services
supplémentaires. Vous pouvez accéder à
ce menu uniquement si la carte SIM le
gère. Son nom et son contenu varient en
fonction des services disponibles.
Notez que l'accès à ces services peut
comprendre l'envoi de messages ou
l'établissement d'appels téléphoniques
qui vous seront peut-être facturés.
Journal des positions
Le réseau peut vous envoyer une
demande de position (service réseau).
Renseignez-vous auprès de votre
prestataire de services pour vous abonner
à ce service et définir les conditions
Personnaliser votre téléphone
d'envoi des informations de
positionnement.
Pour accepter ou rejeter la demande de
position, sélectionnez Accepter ou
Rejeter. Si vous recevez une demande en
absence, le téléphone l'accepte ou la
rejette automatiquement en fonction des
conventions que vous avez passées avec
votre opérateur réseau ou votre
prestataire de services.
Pour consulter les informations des 10
notifications et demandes privées les plus
récentes, sélectionnez Menu > Journal >
Positionnement > Journal des
positions.
Messages d'infos, messages SIM et
commandes de services
Messages d'infos
Vous pouvez recevoir des messages
relatifs à divers sujets, en provenance de
votre prestataire de services (service
réseau). Pour plus d'informations,
contactez votre prestataire de services.
Sélectionnez Menu > Messagerie >
Messages d'infos, puis choisissez parmi
les options disponibles.
Commandes de services
Grâce aux commandes de services, vous
pouvez saisir et envoyer à votre
prestataire de services des requêtes de
service (appelées également commandes
USSD), telles que des commandes
d'activation de services réseau.
Pour rédiger et envoyer des requêtes de
service, sélectionnez Menu >
Messagerie > Cmdes services. Pour plus
de détails, contactez votre prestataire de
services.
Messages SIM
Les messages SIM sont des messages texte
spécifiques que vous enregistrez sur votre
19
carte SIM. Vous pouvez copier ou déplacer
ces messages de la carte SIM vers la
mémoire du téléphone, mais pas
réciproquement.
Pour lire les messages SIM, sélectionnez
Menu > Messagerie > Options >
Messages SIM.
Configuration
Vous pouvez configurer l'appareil en
sélectionnant les paramètres de
configuration nécessaires à certains
services. Vous pouvez aussi recevoir ces
paramètres de votre prestataire de
services dans un message de
configuration.
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Configuration et l’une des options
suivantes :
Par. config. par déf. — Pour afficher la
liste des prestataires de services
enregistrés dans l'appareil et définir un
prestataire par défaut.
Activ. param. par déf. — Pour activer les
paramètres de configuration par défaut
pour les applications prises en charge.
Point d'accès préféré — Pour afficher les
points d'accès enregistrés.
Param. gest. terminal — Pour
permettre à l'appareil de recevoir des
mises à jour logicielles, ou pour l'en
empêcher. En fonction de votre appareil,
cette option peut ne pas être disponible.
Param. config. perso — Pour ajouter
manuellement de nouveaux comptes
personnels pour divers services ainsi que
pour les activer ou les supprimer. Pour
ajouter un nouveau compte personnel,
sélectionnez Ajouter ou Options >
Ajouter nouveau. Sélectionnez le type de
service puis entrez les détails requis. Pour
activer un compte personnel, sélectionnez
Options > Activer.
20
Rester en contact
Rester en contact
Découvrez comment émettre des appels,
rédiger du texte, envoyer des messages et
utiliser la fonctionnalité e-mail de votre
appareil.
Émettre des appels
Émettre un appel vocal
Vous pouvez émettre un appel de
plusieurs façons :
Numérotation manuelle
Entrez le numéro de téléphone sans
oublier l'indicatif régional et appuyez sur
la touche d'appel.
Pour les appels internationaux, appuyez
deux fois sur * pour l'indicatif
international (le caractère + remplace le
code d'accès international), puis saisissez
l'indicatif du pays, celui de la région, sans
le 0 initial si nécessaire, puis le numéro de
téléphone.
Rappeler un numéro
Pour accéder à la liste des derniers
numéros composés, appuyez une fois sur
la touche d'appel en mode veille.
Sélectionnez un numéro ou un nom dans
et appuyez sur la touche d'appel.
Sélectionner un numéro dans Contacts
Recherchez un nom ou un numéro de
téléphone que vous avez enregistré dans
Contacts.
Répondre à un appel entrant
Appuyez sur la touche d'appel.
Mettre fin à un appel
Appuyez sur la touche de fin.
Rendre la sonnerie muette
Sélectionnez Silence.
Rejeter un appel entrant
Appuyez sur la touche de fin.
Régler le volume pendant un appel
Appuyez sur la touche d'augmentation ou
de diminution du volume.
Touches d'appel abrégé
Attribuez un numéro de téléphone à l’une
des touches numériques (2 à 9). Voir
"Affecter des touches d'appel
abrégé", p. 16.
Utilisez les touches d'appel abrégé pour
émettre un appel de l'une des manières
suivantes :
•
•
Appuyez sur une touche numérique,
puis sur la touche d'appel.
Si Menu > Paramètres > Appels >
Appels abrégés > Activés est
sélectionné, maintenez une touche
numérique enfoncée.
Numérotation vocale
Vous pouvez émettre un appel en
prononçant le nom enregistré dans les
Contacts.
Comme les commandes vocales sont
dépendantes de la langue, vous devez
sélectionner Menu > Paramètres >
Téléphone > Param. de langue >
Langue du téléphone avant de procéder
à la numérotation vocale et choisir votre
langue.
Remarque : L'utilisation
d'identificateurs vocaux est parfois
difficile dans un environnement bruyant
ou en situation d'urgence. Vous ne devez
donc pas compter uniquement sur la
numérotation vocale en toutes
circonstances.
Rester en contact
1
2
Dans l'écran d'accueil, maintenez la
touche écran droite enfoncée.Le
téléphone émet un bref signal et
Parlez après le bip s'affiche.
Prononcez le nom du contact que vous
souhaitez appeler. Si la
reconnaissance vocale fonctionne
bien, une liste de correspondances
s'affiche. Le téléphone prononce la
commande vocale de la première
correspondance de la liste. S'il ne
s'agit pas de la commande correcte,
faites défiler jusqu'à une autre entrée.
Options accessibles pendant un appel
Bon nombre des options que vous pouvez
utiliser durant un appel sont des services
réseau. Pour connaître leur disponibilité,
contactez votre prestataire de services.
Pendant un appel, sélectionnez Options,
puis choisissez parmi les options
disponibles.
Parmi les options réseau vous trouverez
Suspendre, Nouvel appel, Ajouter à
conférence, Terminer appels ainsi que
les options suivantes :
Envoyer DTMF — pour envoyer des
chaînes de signaux.
Permuter — pour permuter l'appel actif
et celui mis en attente
Transférer — pour connecter l'appel en
attente à l'appel actif tout en vous
déconnectant de ces deux appels
Conférence — pour émettre un appel de
conférence.
Appel privé — pour avoir une
conversation privée lors d'un appel de
conférence
21
Avertissement :
Ne placez pas l'appareil près de l'oreille
lorsque vous utilisez le haut-parleur car le
volume risque d'être extrêmement fort.
Messages vocaux
La boîte vocale est un service réseau pour
lequel un abonnement supplémentaire
peut être nécessaire. Pour plus
d'informations, contactez votre
prestataire de services.
Appeler votre boîte vocale
Maintenez la touche 1 enfoncée.
Modifier le numéro de votre boîte
vocale
Sélectionnez Menu > Messagerie >
Messages vocaux > Numéro boîte
vocale.
Journal d'appels
Pour visualiser les informations relatives
à vos appels, messages, données et à la
synchronisation, sélectionnez Menu >
Journal, puis choisissez parmi les options
disponibles.
Remarque : Le montant effectivement
facturé pour vos appels et les services
fournis par le prestataire de services peut
varier selon les fonctions du réseau,
l'arrondissement au niveau de la
facturation, les taxes, etc.
Appel
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Appels et l'une des options suivantes :
Renvoi d'appel — pour renvoyer les
appels entrants (service réseau). Vous ne
pourrez peut-être pas renvoyer les appels
si des fonctions de limitation des appels
sont actives. Voir "Sécurité", p. 13.
22
Rester en contact
Réponse toutes tches — pour répondre
à un appel entrant en appuyant
brièvement sur n'importe quelle touche, à
l'exception de la touche marche/arrêt, des
touches écran gauche et droite ou de la
touche de fin
Rappel automatique — pour
recomposer automatiquement le numéro
en cas d'échec de l'appel. Le téléphone
tente d'appeler le numéro à 10 reprises.
Clarté de voix — pour améliorer
l'intelligibilité des paroles, en particulier
dans des environnements bruyants
Appels abrégés — pour appeler les
correspondants et numéros de téléphone
attribués aux touches numériques (2 à 9)
lorsque vous maintenez la touche
correspondante enfoncée
Mise en att. appels — pour que le réseau
vous avertisse d'un nouvel appel entrant
lorsqu'un appel est en cours (service
réseau)
Affich. durée d'appel — pour afficher la
durée de l'appel en cours
Résumé après appel — pour afficher
brièvement la durée approximative de
chaque appel
Envoyer mon numéro — pour que votre
numéro de téléphone s'affiche sur le
téléphone du destinataire (service
réseau). Pour utiliser les paramètres
convenus avec votre prestataire de
services, sélectionnez Défini par réseau.
Ligne appels sortants — pour
sélectionner la ligne téléphonique à
utiliser pour émettre des appels, si votre
carte SIM gère plusieurs lignes
téléphoniques (service réseau)
Texte et messages
Rédiger des textes et créez des messages
et des notes.
Écrire un texte
Modes texte
Pour entrer un texte (par exemple, lors de
la saisie d'un message), vous pouvez
utiliser la saisie habituelle ou la saisie
prédictive.
Lorsque vous écrivez un texte, maintenez
Options enfoncé pour basculer entre la
saisie habituelle, indiquée par le symbole
, et la saisie prédictive, indiquée par
. Toutes les langues ne sont pas prises
en charge par la saisie prédictive.
La casse des caractères est indiquée par
les symboles
,
et
.
Pour passer en minuscules/majuscules,
appuyez sur #. Pour passer du mode
alphabétique au mode numérique,
signalé par
, maintenez la touche #
enfoncée et sélectionnez Mode
numérique. Pour passer du mode
numérique au mode alphabétique,
maintenez la touche # enfoncée.
Pour changer la langue d'écriture,
sélectionnez Options > Langue
d'écriture.
Saisie de texte habituelle
Appuyez plusieurs fois sur une touche
numérique entre 2 et 9 jusqu'à ce que le
caractère désiré apparaisse. Les
caractères disponibles dépendent de la
langue d'écriture sélectionnée.
Si la lettre que vous désirez taper se trouve
sur la même touche que la lettre
précédente, attendez que le curseur
réapparaisse ou faites défiler brièvement
dans n'importe quelle direction et
saisissez la lettre.
Pour accéder aux marques de ponctuation
les plus courantes et aux caractères
spéciaux, appuyez plusieurs fois sur 1.
Rester en contact
Pour accéder à la liste des caractères
spéciaux, appuyez sur la touche *. Pour
insérer un espace, appuyez sur 0.
Saisie intuitive
La saisie de texte intuitive est basée sur
un dictionnaire intégré auquel vous
pouvez également ajouter de nouveaux
mots.
1
2
Commencez à écrire un mot en
utilisant les touches 2 à 9. Appuyez
sur chaque touche une seule fois par
lettre.
Pour confirmer un mot, faites défiler
vers la droite ou ajoutez un espace.
Si le mot n'est pas le bon, appuyez
plusieurs fois sur * et sélectionnez
le mot dans la liste.
• Si le caractère ? s'affiche après le
mot, cela signifie que le mot que
vous voulez écrire ne se trouve
pas dans le dictionnaire. Pour
ajouter ce mot au dictionnaire,
sélectionnez Orthogr.. Saisissez
le mot (la saisie habituelle est
utilisée) et sélectionnez Enreg..
• Pour écrire un mot composé,
entrez la première partie du mot
et confirmez-la en faisant défiler
vers la droite. Saisissez la
deuxième partie du mot et
confirmez-la.
Commencez à écrire le mot suivant.
•
3
Messages texte et multimédia
Vous pouvez créer un message et y
joindre, par exemple, une photo. Dès que
vous joignez un fichier à un message
texte, votre téléphone convertit
automatiquement celui-ci en message
multimédia.
23
Messages texte
Votre appareil supporte les messages
texte dépassant la limite normale d'un
message. Les messages dépassant cette
limite sont envoyés en deux messages ou
plus. Votre prestataire de services peut
vous facturer en conséquence. Les
caractères accentués ou d'autres signes et
les caractères de certaines langues
occupent plus d'espace, ce qui limite le
nombre de caractères pouvant être
envoyés dans un même message.
Le nombre total de caractères restants et
le nombre de messages nécessaires à
l'envoi sont affichés.
Pour envoyer des messages, le numéro du
centre de messagerie correct doit être
enregistré dans votre appareil.
Normalement, ce numéro est défini par
défaut via votre carte SIM. Pour définir le
numéro manuellement, sélectionnez
Menu > Messagerie > Param. des
msgs > SMS > Centres de msgerie >
Ajouter un centre et saisissez un nom et
le numéro du prestataire de services.
MMS
Un message multimédia peut contenir du
texte, des photos, du son ou des clips
vidéo.
Seuls les appareils disposant des fonctions
compatibles peuvent recevoir et afficher
les messages multimédia. L'affichage d'un
message peut varier en fonction de
l'appareil récepteur.
Le réseau sans fil peut limiter la taille des
messages MMS. Si la photo insérée
dépasse la taille limite, l'appareil peut la
réduire afin de l'envoyer par MMS.
Important : Soyez prudent lorsque vous
ouvrez des messages. Les messages
peuvent contenir des logiciels
24
Rester en contact
malveillants ou être nuisibles pour votre
appareil ou votre PC.
Pour connaître la disponibilité du service
MMS et vous abonner, contactez votre
prestataire de services.
Créer un message texte ou multimédia
1 Sélectionnez Menu > Messagerie >
Nouveau msg > Message.
2 Pour ajouter des destinataires, faites
défiler jusqu'au champ A: , puis entrez
le numéro du destinataire ou son emailou sélectionnez Ajouter pour
choisir des destinataires à partir des
options disponibles. Sélectionnez
Options pour ajouter des
destinataires et des objets et pour
définir des options d'envoi.
3 Faites défiler jusqu'au champ Texte: ,
puis rédigez le texte du message.
4 Pour insérer une pièce jointe au
message, faites défiler jusqu'à la
barre de pièces jointes au bas de
l'écran et sélectionnez le type
souhaité.
5 Pour envoyer le message,
sélectionnez Envoyer.
Le type de message est indiqué en haut de
l'écran et change automatiquement en
fonction de son contenu.
Le chargement des prestataires de
services peut varier en fonction du type de
message. Renseignez-vous auprès de
votre prestataire de services pour plus
d'informations.
Lire un message et y répondre
Important : Soyez prudent lorsque vous
ouvrez des messages. Les messages
peuvent contenir des logiciels
malveillants ou être nuisibles pour votre
appareil ou votre PC.
Votre téléphone affiche une notification
lorsque vous recevez un message. Pour
afficher le message, sélectionnez
Afficher. Si vous avez reçu plusieurs
messages, choisissez celui que vous
souhaitez afficher dans la boîte de
réception et sélectionnez Ouvrir. Utilisez
la touche de défilement pour afficher les
différentes parties du message.
Pour créer un message de réponse,
sélectionnez Répondre .
Envoyer des messages et les organiser
Pour envoyer un message, sélectionnez
Envoyer. Le téléphone enregistre le
message dans le dossier A envoyer et
l'envoi commence.
Remarque : L'icône ou le texte affiché par
votre appareil pour signaler qu'un
message a été envoyé ne signifie pas que
le message est arrivé à destination.
Si l'envoi d'un message est interrompu, le
téléphone tente à nouveau de l'envoyer
un certain nombre de fois. En cas d'échec,
le message est conservé dans le dossier A
envoyer. Pour annuler l'envoi d'un
message, dans le dossier A envoyer,
sélectionnez Options > Annuler l'envoi.
Pour enregistrer les messages envoyés
dans le dossier Eléments envoyés,
sélectionnez Menu > Messagerie >
Param. des msgs > Paramètres
généraux > Enreg. msgs envoyés.
Le téléphone enregistre les messages
reçus dans le dossier Messages reçus.
Organisez vos messages dans le dossier
des Eléments enregistrés.
Pour ajouter, renommer ou supprimer un
dossier, sélectionnez Menu >
Messagerie > Eléments enreg. >
Options.
Rester en contact
Messages flash
Les messages flash sont des messages
texte qui s'affichent instantanément
lorsque vous les recevez.
1
2
Pour écrire un message flash,
sélectionnez Menu > Messagerie >
Nouveau msg > Message flash.
Entrez le numéro de téléphone du
destinataire, écrivez votre message
(70 caractères maximum), puis
sélectionnez Envoyer.
Messagerie instantanée
Avec la messagerie instantanée (ou Chat)
(service réseau), vous pouvez envoyer des
messages texte courts à des utilisateurs
en ligne. Vous devez souscrire à un service
et vous enregistrer auprès du service de
messagerie instantanée que vous
souhaitez utiliser. Pour connaître la
disponibilité de ce service et ses tarifs et
pour obtenir des instructions d'utilisation,
contactez votre prestataire de services.
Les menus peuvent varier en fonction du
prestataire de service de Chat.
Pour vous connecter au service,
sélectionnez Menu > Messagerie >
Chat, puis suivez les instructions données
à l'écran.
Messages audio Nokia Xpress
Vous pouvez créer et envoyer facilement
un message audio à l'aide du service MMS.
1
2
3
Sélectionnez Menu > Messagerie >
Nouveau msg > Message audio. Le
dictaphone s'ouvre.
Enregistrez votre message. Voir
"Dictaphone", p. 31.
Saisissez le ou les numéro(s) de
téléphone voulu(s) dans le champ A:
ou sélectionnez Ajouter pour
récupérer un numéro enregistré.
4
25
Pour envoyer le message,
sélectionnez Envoyer.
Paramètres messages
Sélectionnez Menu > Messagerie >
Param. des msgs et l'une des options
suivantes :
Paramètres généraux — pour
enregistrer les copies des messages
envoyés dans votre téléphone, écraser les
anciens messages lorsque la mémoire des
messages est saturée, ainsi que
configurer d'autres préférences liées aux
messages
SMS — pour autoriser les accusés de
réception, définir les centres de
messagerie pour les messages texte et les
e-mails via SMS, sélectionner le type de
caractères pris en charge, ainsi que
configurer d'autres préférences liées aux
messages texte
MMS — pour autoriser les accusés de
réception, définir l'apparence des
messages multimédia, autoriser la
réception des messages multimédia et
des publicités, ainsi que configurer
d'autres préférences liées aux messages
multimédia
E-mails — pour autoriser la réception d'emails, définir la taille d'image dans les emails, ainsi que configurer d'autres
préférences liées aux e-mails
Messages de services — pour activer les
messages de service et configurer les
préférences liées aux messages de service
E-mail
Pour lire, écrire et envoyer un e-mail,
accédez à votre compte de messagerie
POP3 ou IMAP4 à l'aide de votre téléphone.
Cette application e-mail est différente de
la fonction d'e-mail SMS.
Pour pouvoir utiliser la fonction e-mail,
vous devez avoir défini un compte e-mail
26
Rester en contact
et les paramètres appropriés. Pour en
savoir plus sur la disponibilité et obtenir
les paramètres appropriés, contactez
votre prestataire de services d'e-mail.
Assistant e-mail
L'assistant e-mail démarre
automatiquement si aucun paramètre de
messagerie n'est défini sur le téléphone.
Pour ouvrir l'assistant e-mail pour un
compte de messagerie supplémentaire,
sélectionnez Menu > Messagerie, puis le
compte existant. Sélectionnez Options >
Ajouter une boîte pour ouvrir l'assistant
e-mail. Suivez les instructions données à
l’écran.
Écrire et envoyer un e-mail
Vous pouvez écrire un e-mail avant de
vous connecter au service de messagerie.
1
2
3
4
Sélectionnez Menu > Messagerie >
Nouveau msg > E-mail.
Entrez l’adresse e-mail du
destinataire et l’objet, puis rédigez le
message. Pour joindre un fichier,
sélectionnez Options > Insérer, puis
choisissez parmi les options
disponibles.
Si plusieurs comptes e-mail sont
définis, sélectionnez celui à partir
duquel vous souhaitez envoyer
l'e-mail.
Pour envoyer l'e-mail, sélectionnez
Envoyer.
Lire un e-mail et y répondre
Important : Soyez prudent lorsque vous
ouvrez des messages. Les messages
peuvent contenir des logiciels
malveillants ou être nuisibles pour votre
appareil ou votre PC.
1
Pour télécharger l'en-tête des e-mails,
sélectionnez Menu > Messagerie,
puis votre compte e-mail.
2
3
4
Pour télécharger un e-mail et ses
pièces jointes, sélectionnez l'e-mail et
Ouvrir ou Récup..
Pour répondre à l'e-mail ou le
transférer, sélectionnez Options, puis
choisissez parmi les options
disponibles.
Pour vous déconnecter de votre
compte e-mail, sélectionnez
Options > Se déconnecter. La
connexion au compte e-mail s'achève
automatiquement après un certain
temps d'inactivité.
Notifications de réception d'e-mail
Votre téléphone peut automatiquement
vérifier votre compte e-mail à intervalle
régulier et vous signaler l'arrivée des
nouveaux messages.
1
2
3
Sélectionnez Menu > Messagerie >
Param. des msgs > E-mails >
Modifier les boîtes.
Sélectionnez votre compte e-mail,
Paramètres téléchrgt, puis
définissez les options suivantes :
Interv. mise à jr boîte — pour définir
à quelle fréquence votre téléphone
doit vérifier la présence de nouveaux
e-mails sur votre compte
Récup. automatique — pour
récupérer automatiquement les
nouveaux e-mails depuis votre
compte
Pour activer la notification de
réception d'e-mail, sélectionnez
Menu > Messagerie > Param. des
msgs > E-mails > Nouvelle notif. email > Activé.
Photo et vidéo
Photo et vidéo
Prendre une photo
Activer l'appareil photo
Sélectionnez Menu > Multimédia >
Appareil photo ou, si la fonction vidéo
est activée, faites défiler vers la gauche ou
vers la droite.
Zoom
En mode appareil photo, faites défiler vers
le haut ou vers le bas, ou utilisez les
touches de volume.
Prendre une photo
Sélectionnez Capturer. Le téléphone
enregistre les photos sur la carte mémoire
(le cas échéant) ou dans la mémoire du
téléphone.
Sélectionnez Options > Flash > Flash
activé pour prendre toutes les photos
avec le flash ou Automatique pour que le
flash soit activé automatiquement
lorsque la luminosité est faible.
Tenez-vous à une distance de sécurité
lorsque vous utilisez un flash. N'utilisez
pas de flash pour photographier des
personnes ou des animaux trop près de
vous. Ne couvrez pas le flash lorsque vous
prenez une photo.
Pour afficher une photo immédiatement
après l'avoir prise, sélectionnez
Options > Paramètres > Durée
d'affich. photo et la durée de l'aperçu.
Pendant l'aperçu, sélectionnez Retour
pour prendre une autre photo ou
Envoyer pour envoyer la photo sous la
forme d'un message multimédia.
Votre appareil prend en charge une
résolution de capture d'image de jusqu'à
1 536 x 2 048 pixels.
27
Enregistrer un clip vidéo
Activer la fonction vidéo
Sélectionnez Menu > Multimédia >
Vidéo ou, si le mode appareil photo est
activé, faites défiler vers la gauche ou vers
la droite.
Enregistrement vidéo
Pour démarrer l'enregistrement,
sélectionnez Enreg. ; pour mettre
l'enregistrement en pause, sélectionnez
Pause ; pour le reprendre, sélectionnez
Continuer ; et pour l'interrompre,
sélectionnez Arrêter.
Le téléphone enregistre les clips vidéo sur
la carte mémoire (le cas échéant) ou dans
la mémoire du téléphone.
Options pour l'appareil photo et la
vidéo
En mode appareil photo ou vidéo,
sélectionnez Options et l'une des options
suivantes :
Effets — Appliquez différents effets
(nuances de gris ou fausse couleur, par
exemple) à l'image obtenue.
Equilibrage blancs — Adaptez l'appareil
photo aux conditions d'éclairage.
Paramètres — Modifiez d'autres
paramètres de l'appareil photo et de la
vidéo, et sélectionnez l'emplacement
d'enregistrement des photos et des
vidéos.
Galerie
Vous pouvez gérer les images, les clips
vidéo, les fichiers audio, les thèmes, les
graphiques, les sonneries, les
enregistrements et les fichiers reçus. Ces
fichiers sont stockés dans la mémoire du
téléphone ou sur une carte mémoire
28
Photo et vidéo
associée, et peuvent être organisés en
dossiers.
Dossiers et fichiers
1 Pour afficher la liste des dossiers,
sélectionnez Menu > Galerie.
2 Pour afficher la liste des fichiers
figurant dans un dossier, sélectionnez
un dossier et Ouvrir.
3 Pour afficher les dossiers de la carte
mémoire lorsque vous déplacez un
fichier, faites défiler jusqu'à la carte
mémoire puis faites défiler vers la
droite.
Imprimer des images
Votre téléphone prend en charge Nokia
XpressPrint pour vous permettre
d'imprimer les images au format .jpeg.
1
2
Pour le connecter à une imprimante
compatible, utilisez un câble de
données ou envoyez l'image via une
connexion Bluetooth à une
imprimante prenant en charge la
technologie Bluetooth. Voir
"Technologie sans fil
Bluetooth", p. 16.
Sélectionnez l'image à imprimer, puis
Options > Imprimer.
Partager des photos et des vidéos en
ligne
Partagez des photos et des clips vidéo
dans des services de partage en ligne
compatibles sur le Web.
Pour utiliser le partage en ligne, vous
devez vous abonner à un service de
partage en ligne (service réseau).
Pour envoyer une photo ou un clip vidéo
à un service de partage en ligne,
sélectionnez le fichier dans la Galerie,
Options > Envoyer > Télév. internet,
puis un service de partage en ligne.
Pour plus d'informations sur le partage en
ligne et sur les prestataires de services
compatibles, consultez les pages
d'assistance produit Nokia ou votre site
Web Nokia local.
Vous pouvez afficher les éléments
envoyés sur les pages Internet du service
de partage en ligne de votre appareil. Voir
"Envois Web", p. 32.
Carte mémoire
Utilisez une carte mémoire pour stocker
vos fichiers multimédia, tels que vos clips
vidéo, vos morceaux, vos fichiers audio,
vos images et vos données de messagerie.
Certains dossiers de Galerie dont le
contenu est utilisé par le téléphone (par
exemple Thèmes) peuvent être stockés
sur la carte mémoire.
Formater la carte mémoire
Certaines cartes mémoire fournies sont
préformatées, tandis que d'autres
nécessitent un formatage. Lorsque vous
formatez une carte mémoire, toutes les
données contenues sont perdues de
manière définitive.
1
2
Pour formater une carte mémoire,
sélectionnez Menu > Galerie ou
Applications, le dossier de la carte
mémoire et Options > Formater
carte mém. > Oui.
Une fois le formatage terminé, tapez
le nom de la carte mémoire.
Désactiver la carte mémoire
Pour définir un mot de passe (8 caractères
maximum) afin de verrouiller votre carte
mémoire contre toute utilisation non
autorisée, sélectionnez le dossier de la
carte mémoire et Options > Définir mot
de passe.
Divertissement
Le mot de passe est stocké dans votre
téléphone et vous ne devez plus le saisir
tant que vous utilisez la carte mémoire
avec le même téléphone. Si vous
souhaitez utiliser la carte mémoire avec
un autre appareil, vous êtes invité à saisir
le mot de passe.
Pour supprimer le mot de passe,
sélectionnez Options > Suppr. mot de
passe.
Consulter la consommation de
mémoire
Pour vérifier la consommation de
mémoire des différents groupes de
données, ainsi que la mémoire disponible
pour l'installation d'un nouveau logiciel
sur votre carte mémoire, sélectionnez la
carte mémoire et Options > Détails.
Divertissement
Écouter de la musique
Écoutez de la musique avec le lecteur
audio ou la radio, et enregistrez des sons
ou votre voix avec le dictaphone.
Téléchargez de la musique depuis
Internet ou transférez-la depuis votre PC.
Lecteur multimédia
Votre téléphone comprend un lecteur
multimédia qui permet d'écouter des
morceaux et de visionner des clips vidéo.
Les fichiers audio et vidéo enregistrés
dans le dossier musique de la mémoire du
téléphone ou de la carte mémoire sont
automatiquement détectés et ajoutés à la
musicothèque.
Pour ouvrir le lecteur multimédia,
sélectionnez Menu > Multimédia >
Lect. multimédia.
Menu Musique
Vous pouvez accéder à vos fichiers audio
et vidéo enregistrés dans la mémoire de
29
l'appareil ou sur la carte mémoire,
télécharger de la musique ou des clips
vidéo sur le Web, ou encore visualiser des
flux vidéo compatibles depuis un serveur
réseau (service réseau).
Ecouter de la musique ou visionner un
clip vidéo
Sélectionnez un fichier dans les dossiers
disponibles et Lecture.
Télécharger des fichiers à partir du
Web
Sélectionnez Options >
Téléchargements et un site de
téléchargement.
Mettre à jour la musicothèque après
avoir ajouté des fichiers
Sélectionnez Options > Mise à jr
musiq..
Créer une liste de lecture
1 Sélectionnez Listes de lecture >
Créer liste lecture, puis saisissez le
nom de la liste de lecture.
2 Ajouter de la musique ou des clips
vidéo depuis les listes affichées.
3 Sélectionnez Finir pour stocker la liste
de lecture.
Configurer un service de transmission
en continu (service réseau)
Vous pouvez recevoir les paramètres de
transmission en continu dans un message
de configuration envoyé par votre
prestataire de services. Vous pouvez aussi
saisir les paramètres manuellement. Voir
"Configuration", p. 19.
1
2
Sélectionnez Options >
Téléchargements > Param. de
streaming > Configuration.
Sélectionnez un prestataire de
services, Par défaut ou
30
3
Divertissement
Configuration perso pour la
diffusion.
Sélectionnez Compte, puis un compte
de service de transmission en continu
figurant dans les paramètres de
configuration actifs.
Écouter des morceaux
Avertissement :
Écoutez la musique à un niveau sonore
modéré. Une exposition prolongée à un
volume sonore élevé risque d'altérer votre
audition. Ne placez pas l'appareil près de
l'oreille lorsque vous utilisez le hautparleur car le volume risque d'être
extrêmement fort.
Pour régler le volume, appuyez sur les
touches de volume.
Contrôlez le lecteur à l'aide des touches
virtuelles de l'écran.
Pour démarrer la lecture, sélectionnez
.
Pour mettre la lecture en pause,
sélectionnez .
Pour passer au morceau suivant,
. Pour revenir au début
sélectionnez
du morceau précédent, sélectionnez
deux fois.
Pour avancer rapidement dans le morceau
en cours de lecture, maintenez
sélectionné. Pour revenir rapidement en
arrière dans le morceau en cours de
sélectionné.
lecture, maintenez
Relâchez la touche à l'endroit où vous
souhaitez reprendre la lecture.
Pour basculer vers le menu Musique,
.
sélectionnez
Pour retourner à la liste de lecture en
.
cours, sélectionnez
Pour fermer le menu du lecteur
multimédia et poursuivre la lecture de
musique à l'arrière-plan, appuyez sur la
touche de fin.
Pour arrêter le lecteur multimédia,
maintenez enfoncée la touche de fin.
Modifier l'aspect du lecteur
multimédia
Votre téléphone propose différents
thèmes pour vous permettre de modifier
l'apparence du lecteur multimédia.
Sélectionnez Menu > Multimédia >
Lect. multimédia > Lect. multimédia >
Options > Paramètres > Thème lect.
multim. et l'un des thèmes répertoriés.
Les touches virtuelles peuvent varier selon
le thème.
Radio
La radio FM dépend d'une antenne
différente de celle de l'appareil sans fil. Un
kit oreillette ou un autre accessoire
compatible doit être relié à l'appareil pour
permettre à la radio FM de fonctionner
correctement.
Avertissement :
Écoutez la musique à un niveau sonore
modéré. Une exposition prolongée à un
volume sonore élevé risque d'altérer votre
audition. Ne placez pas l'appareil près de
l'oreille lorsque vous utilisez le hautparleur car le volume risque d'être
extrêmement fort.
Sélectionnez Menu > Multimédia >
Radio.
Pour régler le volume, utilisez les touches
de volume.
Divertissement
Utiliser les touches graphiques de
l'affichage
Faites défiler vers le haut, le bas, la gauche
ou la droite.
Fermer le menu radio
Appuyez brièvement sur la touche de fin.
La radio continue à jouer à l'arrière-plan.
Désactiver la radio
Maintenez la touche de fin enfoncée.
Rechercher des stations radio
1 Pour commencer la recherche,
maintenez enfoncée la touche de
défilement gauche ou droite. Pour
modifier la fréquence radio par pas de
0,05 MHz, appuyez brièvement sur la
touche de défilement gauche ou
droite.
2 Pour mémoriser une station dans un
emplacement de mémoire,
sélectionnez Options > Mémoriser
la station.
3 Pour entrer le nom de la station de
radio, sélectionnez Options >
Stations > Options > Renommer.
Sélectionnez Options et l’une des options
suivantes :
Cherch. ttes stations — pour rechercher
automatiquement les stations
disponibles là où vous vous trouvez
Régler fréquence — pour entrer la
fréquence de la station radio voulue
Stations — pour lister et renommer ou
supprimer les stations mémorisées
Changer de station
Faites défiler vers le haut ou le bas ou
appuyez sur les touches numériques
correspondant au numéro de la station
dans la liste des stations.
31
Paramètres radio
Sélectionnez Options > Paramètres et
l’une des options suivantes :
RDS — pour choisir d'afficher ou non les
informations provenant du système de
radiocommunication de données (RDS)
Fonction AF — activer le passage
automatique à une fréquence sur laquelle
la réception de la station en cours
d'écoute est meilleure (disponible si la
fonction RDS est activée)
Lire par — pour sélectionner l'oreillette
ou le haut-parleur
Sortie — pour basculer entre la sortie
stéréo et mono
Thème radio — pour sélectionner un
thème radio
Dictaphone
Vous pouvez enregistrer des extraits d'un
discours, des sons ou l'appel en cours et
les stocker dans la Galerie.
Sélectionnez Menu > Multimédia >
Dictaphone. Pour utiliser les touches
graphiques ,
et
affichées à
l'écran, faites défiler vers la gauche ou la
droite.
Enregistrer du son
1 Sélectionnez , ou, durant une
communication téléphonique,
sélectionnez Options > Enregistrer.
Lors de l'enregistrement d'une
communication téléphonique, tous
les interlocuteurs peuvent entendre
un faible bip. Pour mettre
l'enregistrement en pause,
sélectionnez .
2 Pour arrêter l'enregistrement,
sélectionnez . L'enregistrement est
stocké dans le dossier
Enregistrements de la Galerie.
32
Divertissement
Sélectionnez Options pour lire ou envoyer
le dernier enregistrement, accéder à la
liste des enregistrements ou sélectionner
la mémoire et le dossier de stockage des
enregistrements.
Égaliseur
Permet de régler le son lors de l'utilisation
du lecteur audio.
Sélectionnez Menu > Multimédia >
Egaliseur.
Pour activer un jeu d'égaliseurs prédéfini,
faites défiler jusqu'à celui de votre choix
et sélectionnez Activer.
Créer un nouveau jeu d'égaliseurs
1 Sélectionnez l'un des deux derniers
ensembles de réglage de la liste, puis
Options > Modifier.
2 Faites défiler vers la gauche ou la
droite pour accéder aux curseurs
virtuels et vers le haut ou le bas pour
les régler.
3 Pour enregistrer les paramètres et
attribuer un nom au jeu, sélectionnez
Enreg. et Options > Renommer.
Amplification stéréo
L'amplification stéréo crée un effet de son
stéréo élargi, lors de l'utilisation d'un kit
oreillette stéréo.
Pour l'activer, sélectionnez Menu >
Multimédia > Stéréo élargie.
Internet
Vous pouvez accéder à différents services
Internet à l'aide du navigateur de votre
téléphone. L'apparence des pages
Internet peut varier selon le format
d'écran. Il se peut que vous ne puissiez pas
voir tous les détails des pages Internet.
Important : N'utilisez que des services
sûrs, offrant une sécurité et une
protection appropriées contre les logiciels
nuisibles.
Pour connaître la disponibilité de ces
services, leurs tarifs et les instructions à
suivre, contactez votre prestataire de
services.
Vous pouvez recevoir les paramètres de
configuration nécessaires à la navigation
sous forme de message de configuration
provenant de votre prestataire de
services.
Pour configurer le service, sélectionnez
Menu > Internet > Param. internet >
Param. configuration, une
configuration et un compte.
Se connecter à un service
Pour vous connecter au service,
sélectionnez Menu > Internet > Page
d'accueilou, en mode veille, maintenez la
touche 0 enfoncée.
Pour choisir un signet, sélectionnez
Menu > Internet > Signets.
Pour sélectionner la dernière adresse URL
visitée, sélectionnez Menu > Internet >
Dernière adresse.
Pour entrer l'adresse d'un service,
sélectionnez Menu > Internet > Ouvrir
une page. Saisissez l'adresse voulue et
sélectionnez OK.
Une fois la connexion au service établie,
vous pouvez parcourir les pages relatives
à celui-ci. La fonction des touches du
téléphone peut varier selon les services.
Suivez les instructions qui s'affichent à
l'écran. Pour plus d'informations,
contactez votre prestataire de services.
Envois Web
Ouvrez la page Web de votre service de
partage en ligne pour afficher les vidéos
Divertissement
et photos envoyés et pour modifier les
paramètres (service réseau).
Ouvrir un service de partage en ligne
1 Sélectionnez Menu > Internet >
Télév. internet et un service de
partage en ligne.
2 Sélectionnez l'un des liens proposés
par le service.
Modifier les paramètres d'un service de
partage en ligne
1 Sélectionnez Menu > Internet >
Télév. internet et un service de
partage en ligne.
2 Sélectionnez Options > Paramètres
pour ouvrir la page de paramètres du
service.
Paramètres d'apparence
Lors de la navigation sur Internet,
sélectionnez Options > Paramètres,
puis définissez les options suivantes :
Affichage — Sélectionnez la taille de la
police et les modes d'affichage des images
et du texte.
Général — Définissez si les adresses
Internet sont envoyées en Unicode
(UTF-8), le type d'encodage des contenus
et si JavaScript™ est activé.
Les options disponibles peuvent varier.
Mémoire cache
La mémoire cache est un emplacement de
mémoire utilisé pour stocker
temporairement les données. Si vous avez
essayé d'accéder ou avez accédé à des
informations confidentielles nécessitant
l'utilisation d'un mot de passe, videz la
mémoire cache après chaque utilisation.
Les informations ou services auxquels
vous avez accédé sont enregistrés dans la
mémoire cache.
33
Un cookie contient des informations que
le site enregistre dans la mémoire cache
de votre téléphone. Les cookies
demeurent enregistrés tant que vous ne
videz pas la mémoire cache.
Pour vider la mémoire cache en cours de
navigation, sélectionnez Options >
Outils > Vider le cache.
Pour accepter ou refuser la réception des
cookies, sélectionnez Menu > Internet >
Param. internet > Sécurité > Cookies
ou, pendant la navigation, sélectionnez
Options > Paramètres > Sécurité >
Cookies.
Sécurité du navigateur
Des fonctions de sécurité peuvent être
indispensables pour certains services tels
que les opérations bancaires ou les achats
en ligne. Pour de telles connexions, vous
devez disposer de certificats de sécurité
et, éventuellement, d'un module de
sécurité pouvant être inclus sur la carte
SIM. Pour plus d'informations, renseignezvous auprès de votre prestataire de
services.
Pour afficher ou modifier les paramètres
du module de sécurité ou pour afficher la
liste des droits d'usage ou des certificats
utilisateur téléchargés sur votre
téléphone, sélectionnez Menu >
Paramètres > Sécurité > Param.
module sécur., Certificats d'autorité ou
Certificats utilisateur.
Important : Même si des certificats
attestent que les risques encourus dans
les connexions à distance et l'installation
de logiciels sont considérablement
réduits, celles-ci doivent être utilisées
correctement pour bénéficier d'une
sécurité améliorée. L'existence d'un
certificat n'offre aucune protection en soi ;
le gestionnaire de certificats doit contenir
des certificats corrects, authentiques ou
34
Cartes
de confiance pour une sécurité améliorée.
Les certificats ont une durée de validité
limitée. Si un certificat apparaît comme
étant arrivé à expiration ou n'étant plus
valide alors qu'il devrait l'être, vérifiez
l'exactitude de la date et de l'heure
actuelles de votre appareil.
Jeux et applications
Vous pouvez gérer les applications et les
jeux. Des jeux ou des applications peuvent
être installés sur le téléphone. Ces fichiers
sont stockés dans la mémoire du
téléphone ou sur une carte mémoire
associée, et peuvent être organisés en
dossiers.
télécharger une application, assurez-vous
que celle-ci est compatible avec votre
téléphone.
Important : N'installez et n'utilisez que
des applications et autres éléments
logiciels provenant de sources sûres, par
exemple des applications Symbian Signed
ou des applications ayant passé avec
succès les tests Java Verified™.
Vous pouvez télécharger de nouveaux
jeux et applications de différentes
manières.
•
Sélectionnez Menu > Applications >
Options > Téléchargements >
Téléchrgts d'appl. ou Téléchrgts de
jeux pour afficher la liste des signets
disponibles.
Utilisez Nokia Application Installer de
PC Suite pour télécharger des
applications sur votre téléphone.
Lancer une application
Sélectionnez Menu > Applications >
Jeux, Carte mémoire ou Collection.
Faites défiler jusqu'à l'application ou au
jeu voulu et sélectionnez Ouvrir.
•
Pour régler les sons, l'éclairage et le
vibreur pour un jeu, sélectionnez Menu >
Applications > Options > Paramètres
appl..
Pour connaître la disponibilité des
différents services et leurs tarifs,
contactez votre prestataire de services.
Les autres options disponibles peuvent
comprendre :
Vérifier version — pour vérifier si une
nouvelle version de l'application est
disponible pour téléchargement depuis le
Web (service réseau)
Page internet — pour obtenir d'autres
informations ou des données
supplémentaires pour l'application à
partir d'une page Internet (service
réseau), le cas échéant
Accès application — pour limiter l’accès
de l’application au réseau
Télécharger une application
Votre téléphone prend en charge les
applications J2ME™ Java. Avant de
Cartes
Vous pouvez parcourir les cartes de
différents pays et villes, rechercher des
adresses et des sites intéressants,
planifier vos itinéraires d'un lieu à un
autre, enregistrer des lieux comme
repères et les transférer vers des appareils
compatibles.
Presque toutes les cartes numérisées sont
inexactes et dans une certaine mesure
incomplètes. Ne comptez jamais
exclusivement sur les cartes que vous avez
téléchargées pour cet appareil.
Pour utiliser l'application Cartes,
sélectionnez Menu > Organiseur >
Cartes, puis choisissez parmi les options
disponibles.
Cartes
Télécharger des cartes
Il se peut que la carte mémoire de votre
téléphone contienne des cartes
préinstallées. Vous pouvez télécharger un
nouveau jeu de cartes via Internet à l'aide
du logiciel pour PC Nokia Map Loader.
Nokia Map Loader
Pour télécharger Nokia Map Loader sur
votre ordinateur et obtenir des
instructions plus détaillées, visitez le site
Web www.maps.nokia.com.
Avant de télécharger de nouvelles cartes
pour la première fois, vérifiez qu'une carte
mémoire est insérée dans votre
téléphone.
Sélectionnez Menu > Organiseur >
Cartes pour procéder à la configuration
initiale.
Pour modifier la sélection de cartes de
votre carte mémoire, utilisez Nokia Map
Loader afin de supprimer toutes les cartes
de la carte mémoire et téléchargez une
nouvelle sélection. Cela permet de
garantir que toutes les cartes proviennent
de la même version.
Service de cartes réseau
Vous pouvez configurer votre téléphone
afin qu'il télécharge automatiquement les
cartes qui ne sont pas encore enregistrées
dans votre téléphone le cas échéant.
Sélectionnez Menu > Organiseur >
Cartes > Paramètres > Paramètres
réseau > Connexions réseau > Oui ou
Ds réseau abonné.
Pour empêcher le téléchargement
automatique de cartes, sélectionnez
Non.
Remarque : Le téléchargement de cartes
peut entraîner la transmission d'un grand
volume de données via le réseau de votre
35
prestataire de services. Contactez votre
prestataire de services pour obtenir des
informations concernant les coûts de
transmission de données.
Cartes et GPS
Vous pouvez utiliser le système de
positionnement global (GPS) pour
compléter l'application Cartes.
Déterminez votre emplacement ou
mesurez des distances et des
coordonnées.
Pour pouvoir utiliser la fonction GPS avec
votre téléphone, vous devez lier celui-ci
avec un récepteur GPS externe compatible
à l'aide de la technologie sans fil
Bluetooth. Pour plus d'informations,
reportez-vous au manuel d'utilisation de
votre appareil GPS.
Une fois la liaison entre l'appareil GPS et le
téléphone effectuée, plusieurs minutes
peuvent s'écouler avant que le téléphone
n'affiche votre position actuelle. Les
connexions suivantes devraient être plus
rapides sauf si vous n'avez pas utilisé le
GPS pendant plusieurs jours ou si vous
vous trouvez très loin de l'endroit où vous
l'avez utilisé pour la dernière fois, auquel
cas plusieurs minutes peuvent s'écouler
avant que le téléphone ne détecte et
n'affiche votre position.
Le système de positionnement global
(GPS) est géré par le gouvernement
américain, qui est seul responsable de la
précision et de la maintenance du
système. L'exactitude des données de
positionnement peut être affectée par les
réglages de satellites GPS effectués par le
gouvernement américain. Ces réglages
sont soumis aux dispositions légales de la
Civil GPS Policy et du Federal
Radionavigation Plan du Ministère de la
défense américain. L'exactitude des
données peut également être altérée par
une position défavorable des satellites. La
36
S'organiser
disponibilité et la qualité des signaux GPS
peuvent être altérées par votre situation
géographique, par des bâtiments et des
obstacles naturels ainsi que par des
conditions météorologiques
défavorables. Le récepteur GPS ne doit
être utilisé qu'à l'extérieur pour permettre
la réception des signaux GPS.
La technologie GPS ne convient pas pour
la navigation précise. Ne comptez jamais
exclusivement sur les données de
positionnement du récepteur GPS et des
réseaux radioélectriques cellulaires pour
le positionnement ou la navigation.
Services supplémentaires
Vous pouvez effectuer la mise à niveau de
Cartes vers la navigation avec guidage
vocal complète, ce qui nécessite une
licence régionale.
Pour pouvoir utiliser ce service, vous avez
besoin d'un appareil GPS externe
compatible prenant en charge la
technologie sans fil Bluetooth.
Pour acheter un service de navigation
utilisant l'assistance vocale, sélectionnez
Menu > Organiseur > Cartes > Serv.
additionnels > Acheter navigation,
puis suivez les instructions.
Pour utiliser la navigation avec assistance
vocale, vous devez autoriser l'application
Cartes à utiliser une connexion réseau.
La licence de navigation est liée à votre
carte SIM. Si vous insérez une autre carte
SIM dans votre téléphone, vous êtes invité
à acheter une licence lorsque vous
commencez la navigation. Pendant la
procédure d'achat, vous êtes invité à
transférer gratuitement la licence de
navigation existante vers la nouvelle carte
SIM.
S'organiser
Laissez votre téléphone vous aider à vous
organiser.
Gérer les contacts
Enregistrez les noms, les numéros de
téléphone et les adresses sous forme de
contacts dans le téléphone et sur la carte
SIM.
Sélectionnez Menu > Contacts.
Sélectionner la mémoire des contacts
Vous pouvez enregistrer dans la mémoire
du téléphone des contacts comportant
des détails supplémentaires, par exemple,
plusieurs numéros de téléphone et notes.
Vous pouvez également enregistrer une
photo, une sonnerie ou un clip vidéo pour
un certain nombre de contacts.
La mémoire de la carte SIM peut contenir
des noms et un numéro de téléphone
associé. Les contacts enregistrés dans la
mémoire de la carte SIM sont signalés par
.
1
2
Sélectionnez Paramètres >
Mémoire utilisée pour choisir entre
la mémoire de la carte SIM ou celle du
téléphone (ou les deux) pour
enregistrer vos contacts.
Sélectionnez Tél. et carte SIM pour
rechercher les contacts dans les deux
mémoires. Lorsque vous enregistrez
des contacts, ils sont enregistrés dans
la mémoire du téléphone.
Gérer les contacts
Rechercher un contact
Sélectionnez Menu > Contacts > Noms.
Faites défiler la liste des contacts ou
entrez les premiers caractères du nom.
S'organiser
Enregistrer un nom et un numéro de
téléphone
Sélectionnez Menu > Contacts >
Ajouter nouveau.
Ajouter et modifier des détails
Sélectionnez un contact, puis Détails >
Options > Ajouter détail.
Supprimer un détail
Sélectionnez un contact, puis Détails.
Sélectionnez un détail, puis Options >
Supprimer.
Supprimer un contact
Sélectionnez un contact, puis Options >
Supprimer contact.
Supprimer tous les contacts
Sélectionnez Menu > Contacts > Suppr.
contacts > De la mémoire du tél. ou De
la carte SIM.
Copier ou déplacer des contacts entre
la mémoire du téléphone et de la carte
SIM
Copier des contacts seuls
Sélectionnez Options > Marquer >
Marquer. Marquez les contacts que vous
souhaitez copier ou déplacer, puis
sélectionnez Options > Copier la
sélection ou Déplacer la sélection.
Copier tous les contacts
Sélectionnez Menu > Contacts > Copier
contacts ou Dépl. contacts.
Créer un groupe de contacts
Organisez vos contacts en groupes d'appel
auxquels sont associées différentes
sonneries et images de groupe.
1
Sélectionnez Menu > Contacts >
Groupes.
2
3
4
37
Sélectionnez Ajouter ou Options >
Ajouter nouv. grpe pour créer un
nouveau groupe.
Entrez le nom du groupe, sélectionnez
éventuellement une photo et une
sonnerie, puis Enreg..
Sélectionnez le groupe puis
Afficher > Ajouter pour y ajouter des
contacts.
Cartes de visite
Vous pouvez envoyer et recevoir des
informations de contact provenant d'un
appareil compatible supportant la norme
vCard.
Pour envoyer une carte de visite,
recherchez le contact et sélectionnez
Détails > Options > Envoyer carte de
vis..
Après réception d'une carte de visite,
sélectionnez Afficher > Enreg. pour
enregistrer la carte de visite dans la
mémoire du téléphone.
Date et heure
Pour modifier le type d'horloge, l'heure, le
fuseau horaire ou la date, sélectionnez
Menu > Paramètres > Date et heure.
Si vous voyagez et changez de fuseau
horaire, sélectionnez Menu >
Paramètres > Date et heure > Param.
date et heure > Fuseau horaire: et
faites défiler vers la gauche ou vers la
droite pour choisir le fuseau horaire
correspondant à l'endroit où vous vous
trouvez. L'heure et la date sont définies
par le fuseau horaire et elles permettent
l'affichage, sur votre téléphone, de l'heure
d'envoi correcte sur les messages texte ou
multimédia reçus.
Par exemple, GMT -5 indique le fuseau
horaire de New York (États-Unis), soit
38
S'organiser
5heures à l'ouest de Greenwich, Londres
(Royaume-Uni).
Réveil
Permet de faire sonner une alarme à une
heure donnée.
Définir une alarme
1 Sélectionnez Menu > Organiseur >
Réveil.
2 Activez l'alarme et saisissez l'heure
voulue.
3 Pour qu'une alarme retentisse les
jours définis, sélectionnez
Répétition: > Activée et les jours.
4 Sélectionnez la sonnerie d'alarme. Si
vous sélectionnez la radio comme
sonnerie d'alarme, branchez le kit
oreillette sur le téléphone.
5 Définissez le délai d'activation de la
fonction de répétition du réveil et
sélectionnez Enreg..
Arrêter l’alarme
Pour arrêter l'alarme en cours,
sélectionnez Arrêter. Si vous laissez
l'alarme retentir pendant une minute ou
si vous sélectionnez Répéter, l'alarme
s'arrête pendant le délai d'activation de la
fonction de répétition du réveil, puis
recommence.
Agenda
Sélectionnez Menu > Organiseur >
Agenda.
Le jour en cours est entouré d'un cadre. Si
des notes existent pour ce jour, il est
affiché en gras. Pour afficher les notes du
jour, sélectionnez Afficher. Pour afficher
l'ensemble de la semaine, sélectionnez
Options > Affichage hebdo. Pour effacer
toutes les notes de l'agenda, sélectionnez
Options > Supprimer des notes >
Toutes les notes.
Pour modifier les paramètres de date et
d'heure, sélectionnez Options >
Paramètres, puis choisissez parmi les
options disponibles. Pour supprimer
automatiquement les anciennes notes
après une durée déterminée, sélectionnez
Options > Paramètres > Suppr.
autom. notes, puis choisissez parmi les
options disponibles.
Rédiger une note sur l'agenda
Faites défiler jusqu'à la date voulue et
sélectionnez Options > Rédiger note.
Sélectionnez le type de note puis
renseignez les champs.
Liste A faire
Pour créer une note pour une tâche à
effectuer, sélectionnez Menu >
Organiseur > A faire.
Pour créer une note si aucune note n’est
ajoutée, sélectionnez Ajouter ; sinon,
sélectionnez Options > Ajouter.
Renseignez les champs puis sélectionnez
Enreg..
Pour consulter une note, faites défiler
jusqu'à celle-ci et sélectionnez Afficher.
Notes
Pour rédiger et envoyer des notes,
sélectionnez Menu > Organiseur >
Notes.
Pour créer une note si aucune note n’est
ajoutée, sélectionnez Ajouter ; sinon,
sélectionnez Options > Rédiger note.
Rédigez la note, puis choisissez Enreg..
Nokia PC Suite
Grâce au logiciel Nokia PC Suite, vous
pouvez synchroniser des contacts, des
données de l'agenda, des notes et des
notes À faire entre votre appareil et un
ordinateur compatible ou un serveur
Internet distant (service réseau). Pour
Support et mises à jour
39
plus d'informations et pour télécharger PC
Suite, voir www.nokia.com/support.
l'interv. suiv. et choisissez parmi les
options disponibles.
Calculatrice
Votre téléphone propose une calculatrice
en mode standard ou scientifique et un
calculateur de prêt.
Chronomètre
Grâce au chronomètre, vous relevez des
durées, effectuez des relevés de temps
intermédiaires ou mesurez des tours.
Sélectionnez Menu > Organiseur >
Calculatrice puis, parmi les options
proposées, le mode et les instructions
d'utilisation.
Sélectionnez Menu > Organiseur >
Chronomètre, puis définissez les options
suivantes :
Tps intermédiaires — pour relever des
temps intermédiaires. Pour remettre la
durée à zéro sans l'enregistrer,
sélectionnez Options > Remettre à
zéro.
Tps de passage — pour relever des temps
par tour
Continuer — pour afficher un
chronométrage qui tournait à l'arrièreplan
Dernier temps — pour consulter le
dernier relevé de temps si le chronomètre
n'a pas été remis à zéro
Afficher temps ou Supprimer
temps — pour consulter ou supprimer les
durées enregistrées
La calculatrice a une précision limitée et
n'est conçue que pour des calculs simples.
Compte à rebours
Compte à rebours normal
1 Pour activer le compte à rebours,
sélectionnez Menu > Organiseur >
Cpte à rebours > Cpte rebours
normal, entrez la durée et saisissez
une note qui s'affichera à la fin du
compte à rebours. Pour modifier la
durée, sélectionnez Changer temps.
2 Pour démarrer le compte à rebours,
sélectionnez Début.
3 Pour arrêter le compte à rebours,
sélectionnez Arrêter.
Compteur d'intervalles
1 Pour faire démarrer un autre
compteur avec jusqu'à 10 intervalles,
entrez d'abord les intervalles.
2 Sélectionnez Menu > Organiseur >
Cpte à rebours > Cpteur
d'intervalles.
3 Pour démarrer le compteur,
sélectionnez Démarrer compteur >
Début.
Pour sélectionner la façon dont le
compteur passe à l'intervalle suivant,
sélectionnez Menu > Organiseur > Cpte
à rebours > Paramètres > Passer à
Pour que le chronométrage s'effectue en
arrière-plan, appuyez sur la touche de fin.
Support et mises à jour
Nokia vous aide de différentes façons à
tirer le meilleur parti de votre téléphone.
Support
Si vous souhaitez en savoir plus sur
l'utilisation de votre produit ou si vous
n'êtes pas certain de la façon dont celui-ci
devrait fonctionner, consultez les pages
d'assistance sur www.nokia.com/
support ou sur votre site Web Nokia local,
ou avec un appareil mobile sur
www.nokia.mobi/support.
40
Support et mises à jour
Si après cela, le problème persiste,
procédez comme suit :
•
•
•
Redémarrez l'appareil : éteignez
l'appareil et retirez la batterie. Après
environ une minute, remettez la
batterie en place et allumez l'appareil.
Avec l'application Nokia Software
Updater, mettez régulièrement à jour
le logiciel de votre appareil pour
bénéficier de performances optimales
et des nouvelles fonctionnalités
éventuelles. Voir www.nokia.com/
softwareupdate ou votre site Web
Nokia local. N'oubliez pas de
sauvegarder les données de votre
appareil avant de mettre à jour son
logiciel.
Rétablissez la configuration d’origine,
comme expliqué dans le guide de
l’utilisateur.
Si le problème persiste, contactez Nokia
pour connaître les options de réparation.
Voir www.nokia.com/repair. Avant
d'envoyer votre appareil en réparation,
sauvegardez toujours ses données.
My Nokia
Recevez des conseils, astuces et une
assistance technique gratuits pour votre
téléphone Nokia, ainsi qu'un contenu
d'évaluation gratuit, des démonstrations
interactives, une page Web personnalisée
et des actualités relatives aux derniers
produits et services Nokia.
Profitez pleinement de votre téléphone
Nokia et inscrivez-vous aujourd'hui à My
Nokia ! Pour plus d'informations à ce sujet
et pour vérifier sa disponibilité dans votre
région, visitez le site Web
www.nokia.com/mynokia.
Télécharger un contenu
Vous avez la possibilité de télécharger de
nouveaux contenus (par exemple des
thèmes) sur votre téléphone (service
réseau).
Important : N'utilisez que des services
sûrs, offrant une sécurité et une
protection appropriées contre les logiciels
nuisibles.
Pour connaître la disponibilité des
différents services et leurs tarifs,
contactez votre prestataire de services.
Mises à jour logicielles via votre
ordinateur
Les mises à jour logicielles peuvent inclure
de nouvelles fonctionnalités et des
fonctions améliorées qui n'étaient pas
disponibles lors de l'achat de votre
appareil. La mise à jour du logiciel peut
également améliorer les performances de
l'appareil.
Nokia Software Updater est une
application pour ordinateur qui vous
permet de mettre à jour le logiciel de votre
appareil. Pour mettre à jour le logiciel de
votre appareil, vous avez besoin d'un
ordinateur compatible, d'un accès
Internet haut débit et d'un câble de
données USB compatible pour connecter
votre appareil à l'ordinateur.
Pour obtenir plus d'informations, pour
vérifier les dates de parution des
dernières versions logicielles et pour
télécharger l'application Nokia Software
Updater, consultez les sites Web
www.nokia.com/softwareupdate ou
votre site Web Nokia local.
Pour mettre à jour le logiciel de l'appareil,
procédez comme suit :
1
2
Téléchargez et installez l'application
Nokia Software Updater sur votre
ordinateur.
Connectez votre appareil à
l'ordinateur à l'aide d'un câble de
Support et mises à jour
données USB et ouvrez l'application
Nokia Software Updater. L'application
Nokia Software Updater vous guide
pour sauvegarder vos fichiers, mettre
à jour le logiciel et restaurer vos
fichiers.
Mises à jour logicielles par liaison radio
(OTA)
Votre prestataire de services peut envoyer
des mises à jour logicielles de votre
téléphone par liaison radio (OTA),
directement vers votre téléphone. (service
réseau) En fonction de votre téléphone,
cette option peut ne pas être disponible.
Le téléchargement de mises à jour
logicielles peut entraîner la transmission
d'un grand volume de données via le
réseau de votre prestataire de services.
Contactez votre prestataire de services
pour obtenir des informations concernant
les coûts de transmission de données.
Assurez-vous que la batterie de l'appareil
est suffisamment chargée ou branchez le
chargeur avant de lancer la mise à jour.
Avertissement :
Si vous installez une mise à jour logicielle,
vous ne pouvez pas utiliser l'appareil,
même pour émettre un appel d'urgence,
tant que vous n'avez pas terminé
l'installation et redémarré l'appareil.
Veillez à bien sauvegarder les données
avant d'accepter l'installation d'une mise
à jour.
Paramètres de mise à jour logicielle
En fonction de votre téléphone, cette
option peut ne pas être disponible.
Pour permettre ou empêcher les mises à
jour logicielles et de configuration,
sélectionnez Menu > Paramètres >
Configuration > Param. gest.
terminal > Mises à jr prestataire.
41
Demander une mise à jour logicielle
1 Sélectionnez Menu > Paramètres >
Téléphone > Mises à jour du tél.
pour demander les mises à jour
logicielles disponibles auprès de votre
prestataire de services.
2 Sélectionnez Détails logiciel actuel
pour afficher la version actuelle du
logiciel et vérifier si une mise à jour
est nécessaire.
3 Sélectionnez Téléch. un logiciel tél.
pour télécharger et installer une mise
à jour logicielle. Suivez les
instructions données à l'écran.
4 Si l'installation a été annulée après le
téléchargement, sélectionnez Inst.
mise à jr logiciel pour lancer
l'installation.
La mise à jour logicielle peut prendre
plusieurs minutes. En cas de problèmes
lors de l'installation, contactez votre
prestataire de services.
Rétablir la configuration d'origine
Pour rétablir la configuration d'origine du
téléphone, sélectionnez Menu >
Paramètres > Rét. config. orig., puis
choisissez l'une des options suivantes :
Restaurer les param. — Rétablissez tous
les paramètres de préférence sans effacer
les données personnelles.
Tout restaurer — Rétablissez tous les
paramètres de préférence et effacez
toutes les données personnelles telles que
les contacts, messages, fichiers
multimédia et clés d'activation.
42
Accessoires
Accessoires
Avertissement :
N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés
par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation
d'accessoires d'un autre type peut annuler toute autorisation
ou garantie et peut revêtir un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous
adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le
cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et
non sur le cordon.
Batterie
Informations relatives à la batterie et au chargeur
Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. La
batterie BL-5CT est conçue pour être utilisée avec cet appareil.
Nokia pourra rendre d'autres modèles de batterie
compatibles avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour
être utilisé avec les chargeurs suivants : AC-8 ou AC-15. Le
numéro de modèle exact du chargeur peut varier en fonction
du type deprise utilisé. Le type de prise est identifié par l'un
des codessuivants : E, EB, X, AR, U, A, C ou UB.
La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de
fois mais elle s'épuise à la longue. Lorsque le temps de
conversation et le temps de veille sont sensiblement plus
courts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez que
des batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre batterie
qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil.
L'utilisation d'une batterie ou d'un chargeur non agréé par
Nokia peut présenter des risques d'incendie, d'explosion, de
fuite ou d'autres dangers.
Si une batterie est utilisée pour la première fois ou si la
batterie n'a pas été utilisée pendant une longue période, il
peut être nécessaire de connecter le chargeur puis de le
déconnecter et de le reconnecter à nouveau pour commencer
le chargement. Si la batterie est complètement déchargée, il
peut s'écouler plusieurs minutes avant que le témoin de
charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un
appel.
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le
chargeur avant de retirer la batterie.
Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que
l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en cours d'utilisation.
Lorsque la batterie est entièrement chargée, déconnectez-la
du chargeur, car toute surcharge risque de réduire sa durée
de vie. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement
chargée se décharge progressivement.
Essayez de toujours garder la batterie à une température
comprise entre 15°C et 25°C (59°F et 77°F). Des températures
extrêmes réduisent la capacité et la durée de vie de la
batterie. Un appareil utilisant une batterie chaude ou froide
risque de ne pas fonctionner temporairement. Les
performances de la batterie sont particulièrement limitées à
des températures très inférieures à 0°C (32°F).
Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuit
accidentel peut se produire si un objet métallique tel qu'une
pièce de monnaie, un trombone ou un stylo, provoque la
connexion directe des pôles positif (+) et négatif (-) de la
batterie (contacts métalliques situés sur la batterie). Cela
peut se produire si, par exemple, vous avez une batterie de
rechange dans votre poche ou dans un sac. La mise en courtcircuit des bornes risque d'endommager la batterie ou
l'élément de connexion.
Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser.
Elles risquent également d'exploser si elles sont
endommagées. Les batteries doivent être jetées
conformément à la réglementation locale. Recyclez-les si
possible. Elles ne doivent pas être jetées dans une poubelle
réservée aux ordures ménagères.
Vous ne devez pas démonter, couper, ouvrir, écraser, tordre,
déformer, percer ou découper des éléments ou des batteries.
Dans le cas d'une fuite de la batterie, ne laissez pas le liquide
entrer en contact avec votre peau ou vos yeux. Si le liquide
est entré en contact avec votre peau ou vos yeux, rincez
immédiatement avec de l'eau ou consultez un médecin.
Vous ne devez pas modifier ou refabriquer une batterie, ni
tenter d'y insérer des corps étrangers et vous ne devez pas la
plonger dans de l'eau ou d'autres liquides ou l'exposer à ceuxci.
Une utilisation inadéquate de la batterie peut être à l'origine
d'un incendie, d'une explosion ou d'autres dangers. Si vous
faites tomber l'appareil ou la batterie, en particulier sur une
surface dure, et pensez que la batterie a été endommagée,
portez-la dans un centre de maintenance avant de continuer
à l'utiliser, afin qu'elle soit examinée.
N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été
conçue. N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie
endommagé(e). Gardez votre batterie hors de portée des
enfants.
Directives d’authentification des batteries Nokia
Pour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nokia
d’origine. Pour être sûr(e) d'acheter une batterie Nokia
d'origine, achetez-la toujours dans un centre de service Nokia
agréé ou chez un distributeur Nokia agréé et inspectez
l'hologramme comme suit :
Réaliser avec succès ces étapes ne garantit pas totalement
l'authenticité de la batterie. Si vous avez des raisons de croire
que votre batterie n'est pas une batterie Nokia d'origine
authentique, évitez de l'utiliser et portez-la dans un centre
de service Nokia agréé ou chez un distributeur Nokia agréé
pour obtenir de l'aide. Si l'authenticité ne peut être vérifiée,
renvoyez la batterie où vous l'avez achetée.
Précautions d'utilisation et maintenance
Authentification de l'hologramme
1
Lorsque vous regardez l'hologramme, vous devriez voir
le symbole des mains associées Nokia, sous un certain
angle, et le logo des accessoires Nokia d'origine, sous
un autre angle.
•
•
•
•
•
2
Lorsque vous inclinez l'hologramme vers la gauche, la
droite, le bas et le haut, vous devriez voir
respectivement 1, 2, 3 et 4 points de chaque côté.
•
•
•
Que faire si votre batterie n'est pas authentique ?
Si vous n'obtenez pas la confirmation, grâce à l'hologramme,
que votre batterie Nokia est authentique, ne l'utilisez pas et.
portez-la au centre de service Nokia agréé ou chez le
distributeur Nokia agréé le plus proche pour obtenir de l'aide.
L'utilisation d'une batterie qui n'est pas approuvée par Nokia
peut s'avérer dangereuse, entraîner de mauvaises
performances et endommager votre appareil et ses
accessoires. Elle peut également invalider toute approbation
ou garantie applicable à l'appareil.
Pour en savoir plus sur les batteries Nokia d'origine, visitez le
site www.nokia.com/battery.
Précautions d'utilisation et maintenance
Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration
de haute technologie et doit être manipulé avec précaution.
Les suggestions suivantes vous permettront de maintenir la
couverture de votre garantie.
•
Maintenez l'appareil au sec. L'eau de pluie, l'humidité
et les liquides contiennent des minéraux susceptibles
de détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil
est humide, retirez la batterie et laissez l'appareil
sécher complètement avant de la remettre en place.
•
•
•
43
N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un
endroit poussiéreux ou sale. Ses composants, et ses
composants électroniques, peuvent être endommagés.
Ne stockez pas l'appareil dans des zones de
température élevée. Des températures élevées peuvent
réduire la durée de vie des appareils électroniques,
endommager les batteries et fausser ou faire fondre
certains composants en plastique.
Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse
température. Lorsqu'il reprend sa température
normale, de l'humidité peut se former à l'intérieur de
l'appareil et endommager les circuits électroniques.
N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon
les instructions de ce manuel.
Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne
le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de
détruire les différents circuits internes et les petites
pièces mécaniques.
N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants
ou de détergents puissants pour nettoyer votre
appareil.
Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque
d'encrasser ses composants et d'en empêcher le
fonctionnement correct.
N’utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de
remplacement agréée. Vous risquez d’endommager
l'appareil et de violer la réglementation relative aux
appareils de transmission par fréquences
radioélectriques si vous utilisez une autre antenne, si
vous modifiez l’antenne agréée ou encore si vous
effectuez des adaptations non autorisées.
N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur.
Faites toujours des sauvegardes des données que vous
souhaitez conserver, telles que vos contacts et les notes
de l'agenda.
Pour réinitialiser l'appareil de temps en temps afin
d'améliorer ses performances, éteignez-le et retirez sa
batterie.
Ces recommandations s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à
la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Si l'un d'eux
ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de
maintenance habilité le plus proche.
Recyclage
Retournez toujours vos produits électroniques, batteries et
emballages usagés à un point de collecte dédié. Vous
contribuerez ainsi à la lutte contre la mise au rebut non
contrôlée et à la promotion du recyclage des matériaux. Vous
pouvez obtenir des informations plus détaillées auprès du
revendeur de votre produit, des autorités locales en charge
du traitement des déchets, des associations nationales de
constructeurs ou de votre représentant Nokia le plus proche.
Pour en savoir plus sur la procédure de recyclage de vos
produits Nokia, consultez la page www.nokia.com/
44
Informations supplémentaires relatives à la sécurité
werecycle ou, à partir d'un appareil mobile,
www.nokia.mobi/werecycle.
Sur votre produit, sa batterie, sa documentation ou son
emballage, le symbole de la poubelle barrée d'une croix a
pour objet de vous rappeler que les produits électriques et
électroniques, les batteries et les accumulateurs doivent faire
l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette exigence
s'applique aux pays de l'Union Européenne. Ne jetez pas ces
produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri
sélectif. Pour plus d'informations sur la sauvegarde de
l'environnement, consultez les "éco-déclarations" relatives
aux produits sur la page www.nokia.com/environment.
Informations supplémentaires relatives à la sécurité
Remarque : La surface de cet appareil ne contient pas de
nickel au niveau des revêtements métalliques. La surface de
cet appareil contient de l'acier inoxydable.
Enfants
Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petits
composants. Gardez-les hors de portée des enfants.
Environnement et utilisation
Cet appareil est conforme aux directives en matière
d'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est
utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à une
distance minimale de 1,5 centimètres (5/8 pouce) du corps.
Lorsqu'un étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des
fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties
métalliques et doit placer l'appareil à une distance minimale
de votre corps (voir ci-dessus).
Pour pouvoir transmettre des fichiers de données ou des
messages, cet appareil requiert une connexion de qualité au
réseau. Parfois, la transmission de fichiers de données ou de
messages peut être retardée jusqu'à ce qu'une telle
connexion soit possible. Veillez à bien suivre les instructions
relatives à la distance de séparation (voir ci-dessus) tant que
la transmission n'est pas achevée.
Appareils médicaux
Les équipements de transmission par fréquences
radioélectriques, y compris les téléphones sans fil, peuvent
entrer en interférence avec les appareils médicaux mal
protégés. Consultez un médecin ou le constructeur de
l'appareil médical pour déterminer s'ils sont protégés
correctement des signaux de fréquences radioélectriques
externes ou si vous avez des questions. Éteignez votre
appareil dans les centres de soins médicaux où des
inscriptions en interdisent l'utilisation. Les centres
hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements
sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques
externes.
Implants médicaux
Les fabricants d'appareils médicaux recommandent une
distance minimale de 15,3 centimètres (6 pouces) entre un
appareil sans fil et un implant médical tel qu'un pacemaker
ou un défibrillateur, afin d'éviter toute interférence avec
l'appareil médical. Il est recommandé aux personnes
équipées de tels appareils :
•
•
•
•
•
De toujours veiller à maintenir l'appareil sans fil à une
distance de plus de 15,3 centimètres (6 pouces) de
l'appareil médical lorsque le premier est allumé.
Ne transportez pas l'appareil sans fil dans la poche
d'une chemise.
De placer l'appareil sans fil sur l'oreille opposée à
l'appareil médical pour éviter toute interférence.
D'éteindre immédiatement l'appareil sans fil si elles
pensent qu'une interférence peut se produire.
De lire et suivre les instructions fournies par le fabricant
de leur implant médical.
Si vous portez un implant médical et avez des questions
concernant l'utilisation de votre appareil sans fil, consultez
votre médecin.
Prothèses auditives
Certains appareils numériques sans fil peuvent entrer en
interférence avec des appareils de correction auditive. En cas
d'interférence, veuillez consulter votre prestataire de
services.
Véhicules
Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter
les systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment
protégés dans les véhicules à moteur tels que les systèmes
électroniques à injection, de freinage antidérapant, de
régulation de vitesse ou les systèmes à airbag. Pour obtenir
plus d'informations, n'hésitez pas à consulter le constructeur
ou le concessionnaire de votre véhicule, ainsi que le
constructeur des équipements qui ont été ajoutés à votre
véhicule.
Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance de
l'appareil ou à son installation dans un véhicule. Une
installation ou une maintenance défectueuse peut s'avérer
dangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquer à
l'appareil. Vérifiez régulièrement l'installation de votre
équipement de transmission sans fil dans votre véhicule ainsi
que son fonctionnement. Ne stockez pas ou ne transportez
pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux
explosifs dans le même compartiment que l'appareil, ses
composants ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés
d'un airbag, n'oubliez pas que l'airbag gonfle avec beaucoup
de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des
équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs,
dans la zone située au-dessus de l'airbag ou dans la zone de
déploiement de celui-ci. Si des équipements de transmission
sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si l'airbag
gonfle, il peut en résulter des blessures graves.
Informations supplémentaires relatives à la sécurité
L'utilisation de votre appareil dans un avion est interdite.
Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion.
L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer
dangereuse pour le fonctionnement de l'avion, peut
perturber le réseau téléphonique sans fil et peut être illégale.
Environnements potentiellement explosifs
Éteignez votre appareil dans des zones où l'atmosphère est
potentiellement explosive et respectez tous les panneaux et
instructions. Il s'agit notamment des zones où il est
généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre
véhicule. Des étincelles dans de telles zones peuvent
provoquer une explosion ou un incendie, causant des
blessures corporelles graves voire mortelles. Éteignez votre
appareil dans les stations-essence, près des pompes à
carburant des stations-service. Observez strictement les
restrictions d'utilisation d'équipements de transmission par
fréquences radioélectriques dans les dépôts de carburant, les
zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou
dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones où
l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent,
mais pas toujours, signalées clairement. Il s'agit notamment
de la zone située en dessous du pont des bateaux, des
installations destinées au transfert ou au stockage de
produits chimiques et des zones dont l'air contient des
produits chimiques ou des particules, par exemple le grain,
la poussière ou les poudres métalliques. Renseignez-vous
auprès de constructeurs de véhicules utilisant des gaz (tels
que le propane ou le butane) afin de savoir si cet appareil peut
être utilisé en toute sécurité à proximité de ces véhicules.
Appels d'urgence
Important : Cet appareil fonctionne grâce aux signaux
radioélectriques, aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi
qu'aux fonctions programmées par l'utilisateur. Si votre
appareil prend en charge les appels vocaux via Internet
(appels Internet), activez à la fois les appels Internet et les
appels cellulaires. L'appareil tentera d'émettre les appels
d'urgence à la fois sur le réseau cellulaire et via votre
fournisseur d'appels Internet si les deux fonctionnalités sont
activées. Les connexions ne peuvent être garanties dans tous
les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur un
appareil sans fil pour les communications de première
importance, comme les urgences médicales.
Pour émettre un appel d'urgence :
1
Si l'appareil est éteint, allumez-le. Vérifiez que la
puissance du signal est appropriée. Selon votre
appareil, vous devrez peut-être effectuer également les
actions suivantes :
•
•
•
Insérez une carte SIM si votre appareil doit en
utiliser une.
Supprimez certaines limitations d'appel activées
sur votre appareil.
Passez du mode Avion ou Hors ligne à un mode
actif.
2
3
4
45
Appuyez sur la touche de fin autant de fois que
nécessaire pour effacer l'écran et préparer l'appareil à
émettre un appel.
Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant à
l'endroit où vous vous trouvez. Ces numéros varient
selon les endroits où vous vous trouvez.
Appuyez sur la touche d’appel.
Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutes les
informations nécessaires de façon aussi précise que possible.
Votre appareil sans fil peut constituer le seul moyen de
communication sur le lieu d'un accident. N'interrompez pas
l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.
Informations relatives à la certification (DAS)
Cet appareil mobile est conforme aux directives en
matière d'exposition aux fréquences radioélectriques.
Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a
été conçu de manière à respecter les limites recommandées
par les directives internationales en matière d'exposition aux
fréquences radioélectriques. Ces directives ont été
développées par une organisation scientifique
indépendante, l'ICNIRP ; elles intègrent des marges de
sécurité destinées à assurer la protection de tous,
indépendamment de l'âge et de l'état de santé.
Les directives d'exposition applicables aux appareils mobiles
sont fondées sur une unité de mesure appelée le débit
d'absorption spécifique ou DAS. La limite DAS définie dans les
directives de l'ICNIRP est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en
moyenne sur un tissu cellulaire de 10 grammes. Lors des tests
visant à déterminer le DAS, l'appareil est utilisé dans des
positions de fonctionnement standard et fonctionne à son
niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les
bandes de fréquences testées. Le niveau de DAS réel d'un
appareil en cours d'utilisation peut être inférieur à la valeur
maximale car l'appareil est conçu pour utiliser uniquement
la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. Cette valeur
change en fonction d'un certain nombre de facteurs tels que
la distance par rapport à une station de base du réseau. La
valeur DAS la plus élevée selon les directives de l'ICNIRP pour
l'utilisation de l'appareil contre l'oreille est de 1,15 W/kg.
L'utilisation d'accessoires peut modifier les valeurs DAS. Les
valeurs DAS peuvent varier selon les normes de test et de
présentation des informations en vigueur dans les différents
pays et selon la bande de réseau. Consultez la rubrique des
informations relatives aux produits sur le site
www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d'autres
informations relatives aux valeurs DAS.
46
Index
Index
A
affichage
amplification stéréo
appareil photo
appels abrégés
applications
B
batterie
C
câble de données
câble de données USB
calculatrice
carte mémoire
carte microSD
Cartes
cartes de visite
carte SIM
Chat
chronomètre
clarté de la voix
clips vidéo
code de sécurité
codes d'accès
commandes de services
commandes vocales
composants
composition abrégée
compteur de durée d'appel
configuration
configuration d'origine
contacts
— mémoire
cookies
15
32
27
16, 20
34
7
17
17
39
6, 28
6
34
37
5, 12
25
39
22
27
9
9
19
16
5
22
22
19
41
36
33
D
défilement
dragonne
11
8
E
économie de la batterie
10
économiseur d'énergie
écran
écran d'accueil
écrire un texte
égaliseur
e-mails
enregistreur
enregistreur vocal
envoi d'un message
15
10
10, 15
22
32
25
31
31
24
F
fond d'écran
15
G
GPS
35
H
haut-parleur
21
I
ID de l'appelant
imprimer des images
indicateurs
informations d'emplacement
Informations de support Nokia
Internet
invite mode Avion
22
28
11
18
39
32
13
J
jeux
journal d'appels
journal des positions
34
21
18
K
kit oreillette
7
L
langue
lecteur multimédia
13
29
M
mains libres
mémoire cache
menu Opérateur
21
33
18
Index
messagerie instantanée
messages d'infos
messages flash
messages SIM
mise à jour du logiciel
mise en attente d'appels
mises à jour
— logiciel de l'appareil
mises à jour logicielles
mises à jour logicielles du
téléphone
mode Avion
mode déconnexion
mode numérique
modes
modes de saisie de texte
mode Sommeil
module de sécurité
mot de passe de limitation
My Nokia
25
19
25
19
41
22
rappel
reconnaissance vocale
renvoi d'appel
réponse avec n'importe quelle
touche
ressources de support
40
40
S
saisie de texte habituelle
saisie intuitive
SIM
— services
sonnerie d'accueil
sonneries
18
13
15
T
taille de police
téléchargements
témoins d'état
texte d'aide
thèmes
touches
touches d'appel abrégé
15
40
10
13
14
5
20
13
12
12
22
14
22
15
9
9
40
N
navigateur
navigation
niveau de charge de la batterie
notes
numéro du centre de messagerie
numérotation vocale
32
11
10
38
23
20
P
partage
partage en ligne
PC Suite
photo
PictBridge
PIN
prendre une photo
puissance du signal
PUK
32
32
38
27
17
9
27
10
9
R
raccourcis
raccourcis d'appel
radio
47
11, 15
16
30
U
UPIN
V
verrouillage du clavier
voyants
W
Web
22
16
21
22
39
22
23
9
12, 13
15
32
48
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil
RM-443 est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La
déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse
suivante : http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Nokia, Nokia Connecting People et Navi sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Nokia
Corporation. Nokia tune est une marque sonore de Nokia
Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés
mentionnés dans ce document peuvent être des marques
commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs
respectifs.
Certaines parties du logiciel Nokia Maps sont protégées par
copyright : © 1996-2008 The FreeType Project. Tous droits
réservés.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage
d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document,
sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite
préalable de Nokia sont interdits.
Inclut le logiciel de protocole de sécurité ou cryptographique
RSA BSAFE de RSA Security.
commercial en relation avec les informations codées
conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un
consommateur agissant pour un usage strictement
personnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii)
pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4
accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence
expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage. Vous
pouvez obtenir des informations complémentaires,
notamment celles relatives aux usages promotionnels,
internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC. Consultez
le site http://www.mpegla.com
Nokia applique une méthode de développement continu. Par
conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des
changements et des améliorations à tout produit décrit dans
ce document, sans aucun préavis.
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET
SES CONCÉDANTS DE LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE
TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU
DE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE IMMATÉRIEL OU
INDIRECT.
LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI "EN L'ÉTAT". À
L'EXCEPTION DES LOIS OBLIGATOIRES APPLICABLES, AUCUNE
GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES
IMPLICITES D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET
D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE
QUANT À LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU
DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE RÉVISER CE
DOCUMENT OU DE LE RETIRER À N'IMPORTE QUEL MOMENT SANS
PRÉAVIS.
La disponibilité des produits et des applications et des
services pour ces produits peut varier en fonction des régions.
Contactez votre revendeur Nokia le plus proche pour plus
d'informations à ce sujet et pour connaître les langues
disponibles.
Contrôles à l'exportation
Java et tous les produits Java sont des marques commerciales
ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent
Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in
connection with information which has been encoded in
compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer
engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for
use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed
video provider. No license is granted or shall be implied for
any other use. Additional information, including that related
to promotional, internal, and commercial uses, may be
obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio
License (i) pour tout usage strictement personnel et non
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un
logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière
d’exportation aux États-Unis et en dehors. Toute violation est
strictement interdite.
NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA
Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou
radioélectriques (par exemple, lors de l'utilisation d'un
téléphone à proximité d'un équipement de réception). La FCC
ou Industry Canada peut vous demander d'arrêter d'utiliser
votre téléphone si ces interférences ne peuvent pas être
éliminées. Si vous avez besoin d'aide, contactez votre
prestataire de services local. Cet appareil est conforme à la
partie 15 de la réglementation FCC. Toute opération est
sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit
pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet appareil doit
accepter toute interférence reçue, y compris les interférences
pouvant provoquer un fonctionnement inattendu. Les
49
changements ou modifications non expressément approuvés
par Nokia peuvent annuler le droit d'usage de l'utilisateur sur
cet équipement.
Numéro de modèle : 6303c
9214026/Édition 3 FR

Manuels associés