Microsoft 3600 slide Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
64 Des pages
Microsoft 3600 slide Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d'utilisation Nokia 3600
slide
9209165
Édition 1
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil RM-352 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La
déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://
www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Nokia, Nokia Connecting People et Navi sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia
Corporation. Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés
mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs
respectifs.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document,
sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia sont interdits.
Brevet US n° 5818437 et autres brevets en attente. Dictionnaire T9 Copyright © 1997-2008. Tegic Communications,
Inc. Tous droits réservés.
Inclut le logiciel de protocole de sécurité ou cryptographique RSA BSAFE de RSA Security.
Inc.
Java et tous les produits Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems,
Certaines parties du logiciel Nokia Maps sont protégées par copyright : © 1996-2008 The FreeType Project. Tous droits
réservés.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in
connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer
engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a
licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including
that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non
commercial en relation avec les informations codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur
agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii) pour un usage en
relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite
n'est accordée pour un autre usage. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles
relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site http://
www.mpegla.com
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des
changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET SES CONCÉDANTS DE LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS
ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE IMMATÉRIEL
OU INDIRECT.
LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI "EN L'ÉTAT". À L'EXCEPTION DES LOIS OBLIGATOIRES APPLICABLES, AUCUNE
GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES
IMPLICITES D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT
À LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE RÉVISER CE DOCUMENT
OU DE LE RETIRER À N'IMPORTE QUEL MOMENT SANS PRÉAVIS.
La disponibilité des produits et des applications et des services pour ces produits peut varier en fonction des régions.
Contactez votre revendeur Nokia le plus proche pour plus d'informations à ce sujet et pour connaître les langues
disponibles.
Contrôles à l'exportation
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière
d’exportation aux États-Unis et en dehors. Toute violation est strictement interdite.
NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA
Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques (par exemple, lors de l'utilisation d'un
téléphone à proximité d'un équipement de réception). La FCC ou Industry Canada peut vous demander d'arrêter
d'utiliser votre téléphone si ces interférences ne peuvent pas être éliminées. Si vous avez besoin d'aide, contactez
votre prestataire de services local. Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Toute opération
est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement
inattendu. Les changements ou modifications non expressément approuvés par Nokia peuvent annuler le droit
d'usage de l'utilisateur sur cet équipement.
Numéro de modèle : 3600s
9209165/Édition 1
Sommaire
Sécurité.......................................7
1. Informations générales...........8
À propos de votre appareil.......................8
Services réseau..........................................8
Codes d'accès.............................................9
Service d'envoi des paramètres de
configuration.............................................9
My Nokia...................................................10
Télécharger un contenu..........................10
Conseils utiles..........................................10
Mises à jour logicielles............................10
Support Nokia..........................................11
Gestion des droits numériques..............11
2. Prise en main.........................12
Installer la carte SIM et la
batterie.....................................................12
Insérer une carte mémoire.....................13
Retirer la carte mémoire........................14
Charger la batterie..................................14
Antenne....................................................15
Kit oreillette.............................................15
Dragonne..................................................15
Câble AV....................................................16
Touches et composants..........................17
Allumer et éteindre le téléphone...........17
Mode veille ..............................................18
Écran......................................................18
Fonction d'économie de la
batterie..................................................18
Mode veille actif....................................18
Raccourcis accessibles en mode
veille.......................................................19
Témoins.................................................19
Mode Avion..............................................19
Verrouillage du clavier............................20
Fonctions ne nécessitant pas de carte
SIM.............................................................20
3. Appels....................................21
Émettre un appel.....................................21
Appel entrant...........................................21
Touches d'appel abrégé..........................21
Numérotation vocale..............................21
Options accessibles pendant un
appel.........................................................22
4. Écrire un texte.......................22
Modes texte..............................................22
Saisie de texte habituelle.......................23
Saisie intuitive.........................................23
5. Parcourir les menus...............23
6. Messagerie.............................24
Messages texte et multimédia...............24
Messages texte......................................24
Messages multimédia..........................24
Créer un message texte ou
multimédia............................................25
Lire un message et y répondre............25
Envoyer des messages.........................26
E-mail........................................................26
Assistant e-mail....................................26
Écrire et envoyer un e-mail.................26
Lire un e-mail et y répondre................27
Notifications de réception d'email........................................................27
Messages flash.........................................27
Messages audio Nokia Xpress................28
Messagerie instantanée..........................28
Messages d'infos, messages SIM et
commandes de services..........................28
Messages vocaux.....................................29
Paramètres messages.............................29
7. Contacts ................................29
Gérer les contacts....................................29
Cartes de visite.........................................31
Affecter des touches d'appel
abrégé......................................................31
8. Journal d'appels ...................31
9. Journal des positions............32
10. Connectivité.........................32
Technologie sans fil Bluetooth..............32
Données par paquets..............................33
Câble de données USB.............................33
Synchronisation et sauvegarde.............34
Nokia PC Suite..........................................34
11. Paramètres..........................34
Modes.......................................................34
Thèmes.....................................................35
Sonneries..................................................35
Voyants.....................................................35
Écran.........................................................35
Date et heure...........................................36
Mes raccourcis..........................................36
Touches écran gauche et droite..........36
Autres raccourcis..................................36
Appel.........................................................36
Téléphone................................................37
Commandes vocales................................38
Accessoires...............................................38
Configuration...........................................39
Mises à jour logicielles par liaison radio
(OTA).........................................................39
Sécurité.....................................................40
Rétablir la configuration
d'origine...................................................41
12. Menu Opérateur...................41
13. Galerie.................................41
Dossiers et fichiers..................................41
Imprimer des images..............................41
Carte mémoire.........................................42
14. Multimédia..........................42
Appareil photo et vidéo..........................42
Prendre une photo...............................43
Enregistrer un clip vidéo......................43
Options de l'appareil photo et des
vidéos.....................................................43
Lecteur audio...........................................43
Menu Musique.......................................44
Écouter des morceaux de
musique.................................................45
Sommaire
Changer l'apparence du lecteur
audio......................................................45
Radio.........................................................45
Écouter des stations radio...................46
Fonctionnalités de la radio..................46
Dictaphone...............................................46
Égaliseur...................................................47
Amplification stéréo................................47
15. Internet ..............................47
Se connecter à un service.......................48
Paramètres d'apparence.........................48
Mémoire cache.........................................48
Sécurité du navigateur...........................49
16. Cartes...................................49
Télécharger des cartes............................49
Cartes et GPS............................................50
Services supplémentaires.......................51
17. Organiseur...........................51
Réveil........................................................51
Agenda.....................................................51
A faire.......................................................52
Notes.........................................................52
Calculatrice...............................................52
Compte à rebours....................................52
Chronomètre............................................53
18. Applications ........................53
Lancer une application...........................53
Télécharger une application..................54
19. Services SIM.........................54
Accessoires................................55
Batterie.....................................55
Informations relatives à la batterie et
au chargeur..............................................55
Directives d’authentification des
batteries Nokia........................................56
Authentification de
l'hologramme.......................................57
Sommaire
Que faire si votre batterie n'est pas
authentique ?........................................57
Précautions d'utilisation et
maintenance.............................57
Mise au rebut...........................................58
Informations supplémentaires
relatives à la sécurité................59
Enfants......................................................59
Environnement et utilisation.................59
Appareils médicaux.................................59
Implants médicaux...............................59
Prothèses auditives..............................60
Véhicules..................................................60
Environnements potentiellement
explosifs...................................................61
Appels d'urgence.....................................61
INFORMATIONS RELATIVES À LA
CERTIFICATION (DAS)................................62
Index.........................................63
Sécurité
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les
respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans
fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de
présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres
lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première
pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir
une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES ZONES RÉGLEMENTÉES
Respectez toutes les restrictions. Mettez l'appareil hors tension à bord d'un
avion et lorsque vous vous trouvez à proximité d'équipements médicaux, de
carburants, de produits chimiques ou d'une zone où sont utilisés des
explosifs.
PERSONNEL HABILITÉ
Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de
produits incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ
Votre appareil n'est pas étanche. Maintenez-le au sec.
PROTÉGEZ VOTRE AUDITION
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager
l’oreille de l’utilisateur.
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
7
1. Informations générales
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour Réseaux GSM 850, 900, 1800 et
1900 MHz. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les
réseaux.
Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations,
les usages locaux, les données personnelles et les droits légitimes des tiers, y compris
les droits de propriété intellectuelle.
La protection des droits de propriété intellectuelle peut empêcher la copie, la
modification ou le transfert de certains contenus (musique, images, etc.).
Votre appareil peut contenir des signets et des liens préinstallés pointant vers des sites
fournis par des tiers. Vous pouvez également accéder à des sites fournis par des tiers
via votre appareil. Les sites fournis par des tiers ne sont pas affiliés à Nokia, et Nokia
n'assume aucune responsabilité concernant ces sites. Si vous décidez d'accéder à ces
sites, vous devez prendre les précautions qui s'imposent en matière de sécurité et de
contenu.
Avertissement : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil
doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation
des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit
de toutes les informations importantes contenues dans votre appareil.
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier
pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de
produits incompatibles.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer de services fournis par un
opérateur de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions nécessitent des fonctions
réseau particulières. Ces fonctions réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous
les réseaux ; pour d'autres réseaux vous devrez peut-être passer des accords spécifiques
avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre
prestataire de services peut vous fournir des instructions et vous indiquer les coûts qui
s'appliqueront. Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la
manière dont vous utiliserez les services réseau. Par exemple, certains réseaux ne
prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation
de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, ces fonctions n'apparaîtront
pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut également disposer d'une
configuration spéciale impliquant par exemple des changements dans le nom des
8
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Informations générales
menus, l'ordre dans lequel ils sont disposés, et leurs icônes. Contactez votre prestataire
de services pour plus d'informations.
Codes d'accès
Pour définir la manière dont votre téléphone doit utiliser les codes d'accès et les
paramètres de sécurité, sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité > Codes
d'accès.
● Le code PIN (UPIN) fourni avec la carte SIM (USIM) protège votre carte contre toute
utilisation non autorisée.
● Le code PIN2 (UPIN2), fourni avec certaines cartes SIM (USIM), est nécessaire pour
accéder à certains services.
● Les codes PUK (UPUK) et PUK2 (UPUK2) peuvent être fournis avec la carte SIM (USIM).
Si vous saisissez incorrectement le code PIN trois fois de suite, vous êtes invité à
entrer le code PUK. Si les codes ne vous ont pas été fournis, contactez votre prestataire
de services.
● Le code de sécurité vous permet de protéger votre téléphone contre toute utilisation
à votre insu. Vous pouvez créer et changer le code, ainsi que configurer le téléphone
pour qu'il le demande. Ne divulguez pas le nouveau code secret et conservez-le en
lieu sûr, à l'écart de votre téléphone. Si vous oubliez le code et si votre téléphone est
verrouillé, ce dernier doit être réparé et des frais supplémentaires peuvent vous être
facturés. Pour plus d'informations, contactez un centre Nokia Care ou le revendeur
de votre téléphone.
● Le mot de passe de limitation est requis si vous utilisez le service de limitation des
appels pour restreindre les appels de/vers votre téléphone (service réseau).
● Pour afficher ou modifier les paramètres du module de sécurité, du navigateur Web,
sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité > Param. module sécur..
Service d'envoi des paramètres de configuration
Pour pouvoir utiliser certains services réseau comme les services Internet pour mobiles,
la messagerie multimédia (MMS), la messagerie audio Nokia Xpress ou la
synchronisation du serveur Internet distant, vous devez définir les paramètres de
configuration appropriés sur votre téléphone. Pour plus d’informations sur la
disponibilité, contactez votre prestataire de services, le revendeur Nokia agréé le plus
proche ou visitez la zone d'assistance du site Web de Nokia. Voir "Support
Nokia", p. 11.
Lorsque vous recevez les paramètres par message de configuration, si ceux-ci ne sont
pas enregistrés et activés automatiquement dans votre téléphone, le message
Paramètres de configuration reçus s'affiche à l'écran.
Pour enregistrer les paramètres, sélectionnez Afficher > Enreg.. Le cas échéant, entrez
le code PIN fourni par le prestataire de services.
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
9
Informations générales
My Nokia
Recevez des conseils, astuces et une assistance technique gratuits pour votre téléphone
Nokia, ainsi qu'un contenu d'évaluation gratuit, des démonstrations interactives, une
page Web personnalisée et des actualités relatives aux derniers produits et services
Nokia.
Profitez pleinement de votre téléphone Nokia et inscrivez-vous aujourd'hui à My Nokia !
Pour plus d'informations à ce sujet et pour vérifier sa disponibilité dans votre région,
visitez le site Web www.nokia.com/mynokia.
Télécharger un contenu
Vous avez la possibilité de télécharger de nouveaux contenus (par exemple des thèmes)
sur votre téléphone (service réseau).
Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une
protection appropriées contre les logiciels nuisibles.
Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre
prestataire de services.
Conseils utiles
Pour toute question relative à votre téléphone ou sur son mode de fonctionnement,
reportez-vous au manuel d'utilisation. Si cela ne vous aide pas, essayez les solutions
suivantes :
● Réinitialisez le téléphone : mettez le téléphone hors tension et retirez la batterie.
Après quelques secondes, insérez la batterie et mettez le téléphone sous tension.
● Rétablissez la configuration d'origine. Voir "Rétablir la configuration
d'origine", p. 41.
● Le cas échéant, mettez à jour le logiciel de votre téléphone avec l'application Nokia
Software Updater. Voir "Mises à jour logicielles", p. 10.
● Visitez un site Web Nokia ou contactez un centre Nokia Care. Voir "Support
Nokia", p. 11.
Si une question demeure sans réponse, contactez votre centre Nokia Care local pour
connaître les options de réparation. Avant d'envoyer votre téléphone en réparation,
sauvegardez ou enregistrez toujours les données qu'il contient.
Mises à jour logicielles
Il peut arriver que Nokia propose des mises à jour du logiciel offrant de nouvelles
fonctionnalités et améliorant certaines fonctions. Vous pouvez mettre à jour votre
logiciel avec l'application Nokia Software Updater. Pour mettre à jour le logiciel de
l'appareil, vous avez besoin de l'application Nokia Software Updater et d'un ordinateur
équipé du système d'exploitation Microsoft Windows 2000, XP ou Vista, d'un accès
10
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Informations générales
Internet haut débit et d'un câble de données compatible pour connecter votre appareil
à l'ordinateur.
Pour obtenir plus d'informations et télécharger l'application Nokia Software Updater,
visitez le site www.nokia.com/softwareupdate ou votre site Web Nokia local.
Si les mises à jour logicielles par liaison radio (OTA) sont prises en charge sur le réseau,
vous pourrez peut-être également les demander directement depuis le téléphone. Voir
"Mises à jour logicielles par liaison radio (OTA)", p. 39.
Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une
protection appropriées contre les logiciels nuisibles.
Support Nokia
Consultez la page www.nokia.com/support ou votre site Web local Nokia pour obtenir
la dernière version de ce guide, des informations complémentaires, des éléments à
télécharger et des services liés à votre produit Nokia.
Service d'envoi des paramètres de configuration
Téléchargez gratuitement les paramètres de configuration gratuits, notamment pour
le MMS, le GPRS, l'e-mail et autres services pour votre modèle de téléphone à l'adresse
www.nokia.com/support.
Nokia PC Suite
D'autres informations ainsi que le logiciel PC Suite sont disponibles sur le site Web de
Nokia à l'adresse www.nokia.com/support .
Services Nokia Care
Si vous souhaitez contacter les services Nokia Care, vérifiez la liste des
centres de contact Nokia Care locaux à l'adresse www.nokia.com/
customerservice.
Maintenance
Pour les services de maintenance, vérifiez quel est le centre Nokia Care le plus proche
de chez vous à l'adresse www.nokia.com/repair.
Gestion des droits numériques
Les propriétaires de contenu peuvent utiliser différents types de technologies de gestion
des droits numériques pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris les
copyrights ou droits d'auteur. Cet appareil utilise différents types de logiciels de gestion
des droits numériques pour accéder à des contenus protégés. Cet appareil permet
d'accéder au contenu protégé par WMDRM 10, OMA DRM 1.0, verrou de transmission OMA
DRM 1.0 et par OMA DRM 2.0. Si certains logiciels de gestion des droits numériques ne
parviennent pas à protéger le contenu, les propriétaires peuvent exiger que la capacité
de ce logiciel à accéder à de nouveaux contenus protégés soit révoquée. Cette révocation
peut également empêcher le renouvellement d'un tel contenu protégé déjà présent
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
11
Prise en main
dans votre appareil. La révocation de ce type de logiciel de gestion des droits
numériques n'affecte pas l'utilisation de contenus protégés par d'autres types de
logiciels de gestion des droits numériques ou l'utilisation de contenus non protégés.
Un contenu protégé par la gestion des droits numériques est accompagné d'une clé
d'activation associée qui définit vos droits d'utilisation de ce contenu.
Si votre appareil possède un contenu protégé par la technologie OMA DRM, utilisez la
fonction de sauvegarde de Nokia PC Suite pour sauvegarder à la fois les clés d'activation
et le contenu.D'autres méthodes de transfert pourraient ne pas transférer les clés
d'activation qui doivent être restaurées avec le contenu pour que vous puissiez
continuer à utiliser le contenu protégé par la technologie OMA DRM une fois la mémoire
de l'appareil formatée. Vous devrez peut-être également restaurer les clés d'activation
si les fichiers de votre appareil sont endommagés.
Si votre appareil possède un contenu protégé par la technologie WMDRM, les clés
d'activation et le contenu seront tous deux perdus en cas de formatage de la mémoire.
Vous perdrez peut-être également les clés d'activation et le contenu si les fichiers de
votre appareil sont endommagés. La perte des clés d'activation ou d'un contenu peut
limiter votre capacité à utiliser à nouveau le même contenu sur votre appareil. Pour plus
d'informations, contactez votre prestataire de services.
2. Prise en main
Installer la carte SIM et la batterie
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la
batterie.
Ce téléphone est conçu pour être utilisé avec une batterie BL-4S. Utilisez toujours des
batteries Nokia d'origine. Voir "Directives d’authentification des batteries
Nokia", p. 56.
La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des éraflures ou
des torsions, manipulez-la avec précaution lors de son insertion ou de son retrait.
12
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
1. Appuyez sur le bouton de
déverrouillage et soulevez la
façade arrière pour la retirer.
Retirez la batterie.
2. Ouvrez le logement de la carte
SIM, puis introduisez la carte SIM
dans celui-ci en veillant à ce que
les connecteurs soient orientés
vers le bas. Fermez le logement
de la carte SIM.
3. Vérifiez le bon positionnement
des connecteurs de la batterie et
insérez celle-ci. Remettez la
façade arrière en place.
Prise en main
Insérer une carte mémoire
Utilisez seulement cartes microSD agréé par Nokia avec cet appareil. Nokia utilise les
standards industriels approuvés en ce qui concerne les cartes mémoire, mais certaines
marques ne sont peut-être pas entièrement compatibles avec cet appareil. L'utilisation
de cartes incompatibles risque d'endommager l'appareil et la carte ainsi que les
données stockées sur celle-ci.
Votre téléphone prend en charge les cartes mémoire microSD d’une capacité maximum
de 4 Go.
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
13
Prise en main
1. Retirez la façade arrière.
2. Insérez la carte dans le logement de carte mémoire
en veillant à ce que les connecteurs soient orientés
vers le bas et enfoncez la carte jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
3. Remettez la façade arrière en place.
Retirer la carte mémoire
Important : Ne retirez pas la carte mémoire pendant une opération, lorsque
l'accès à celle-ci est en cours. En retirant la carte pendant une opération, vous risquez
d'endommager l'appareil et la carte mémoire, de même que les données stockées sur
celle-ci.
Vous pouvez extraire ou remettre en place la carte mémoire pendant que le téléphone
est allumé.
1. Assurez-vous qu'aucune application n'est en train d'accéder à la carte mémoire.
2. Retirez la façade arrière.
3. Appuyez légèrement sur la carte mémoire pour la libérer, puis retirez-la.
4. Remettez la façade arrière en place.
Charger la batterie
1. Branchez le chargeur dans une prise murale.
2. Branchez la fiche du chargeur au connecteur de charge du
téléphone.
Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler
quelques minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche
ou avant que vous puissiez effectuer un appel.
Le temps de charge dépend du chargeur utilisé. Il faut environ
1 heure 30 minutes pour charger une batterie BL-4S avec le
chargeur AC-4 lorsque le téléphone est en mode veille.
14
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Antenne
Prise en main
Votre appareil peut être muni d'antennes internes et externes. Comme
pour tout appareil de transmission par fréquences radioélectriques,
évitez de toucher inutilement l'antenne lorsque celle-ci est en cours de
transmission ou de réception. Tout contact avec l'antenne dans ce cas
affecte la qualité de la communication, risque de faire fonctionner
l'appareil à une puissance plus élevée que nécessaire et peut réduire la
durée de vie de la batterie.
Sur la figure, la zone de l'antenne est indiquée en gris.
Kit oreillette
Avertissement : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition
prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne placez pas
l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être
extrêmement fort.
Avertissement : Si vous utilisez un kit oreillette, vous risquez de ne pas pouvoir
entendre correctement les sons extérieurs. N'utilisez pas de kit oreillette si cela risque
de nuire à votre sécurité.
Lorsque vous connectez au connecteur AV Nokia un appareil externe ou un kit oreillette
autre que ceux dont l'utilisation avec cet appareil a été agréée par Nokia, faites
particulièrement attention au niveau du volume.
Ne connectez pas de produit créant un signal de sortie car cela pourrait endommager
l'appareil. Ne connectez aucune source de tension au connecteur AV Nokia.
Les kits oreillettes suivants ont été agréés par Nokia pour ce terminal particulier :
HS-47. Pour avoir plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec ce
terminal, merci de consulter le site web suivant : www.nokia.fr.
Dragonne
1. Retirez la façade arrière.
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
15
Prise en main
2. Accrochez la dragonne derrière l'ergot puis remettez la
façade arrière en place.
Câble AV
Pour afficher des images de la Galerie et des
messages instantanés sur l'écran d'un
téléviseur, connectez un câble sortie vidéo
Nokia CA-92U au connecteur AV de votre
téléphone. Respectez le code couleur lorsque
vous connectez le câble à votre téléviseur. Cette
fonction n'est pas conçue pour visualiser des
clips vidéo.
Code couleur
Signal
rouge
canal analogique droit
jaune
vidéo composite
blanc
16
canal analogique gauche
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Prise en main
Touches et composants
1
Écouteur
2
Connecteur de câble micro-USB
3
Touche écran gauche
4
Touche d'appel
5
Clavier
6
Écran
7
Touche Navi™ ; appelée ci-après
touche de défilement
8
Touche écran droite
9
Touche de fin
10
Touche de l'appareil photo
11
Touche de diminution du volume
12
Touche d'augmentation du volume
13
Connecteur AV Nokia (2,5 mm)
14
Touche marche/arrêt
15
Connecteur de charge
16
Flash de l'appareil photo
17
Objectif
18
Haut-parleur
Allumer et éteindre le téléphone
Pour allumer ou éteindre le téléphone, maintenez la touche marche/arrêt enfoncée.
Si le téléphone vous demande un code PIN, saisissez-le (**** s'affiche à l'écran).
Si le téléphone vous invite à spécifier la date et l'heure, saisissez l'heure locale,
sélectionnez le fuseau horaire correspondant à l'endroit où vous vous trouvez en terme
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
17
Prise en main
de différence par rapport au temps moyen de Greenwich (GMT), puis entrez la date. Voir
"Date et heure", p. 36.
Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois, vous pouvez être invité à
demander les paramètres de configuration à votre prestataire de services (service
réseau). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Connex. à aide techn..
Reportez-vous à la section "Configuration", p. 39 et à la section "Service d'envoi des
paramètres de configuration", p. 9.
Mode veille
Lorsque le téléphone est prêt à l'emploi et qu'aucun caractère n'a été saisi, il est en
mode veille.
Écran
1
Puissance du signal du réseau cellulaire
2
État de charge de la batterie
3
Témoins
4
Nom du réseau ou logo de l’opérateur
5
Horloge
6
Écran
7
Fonction de la touche écran gauche
8
Fonction de la touche Navi
9
Fonction de la touche écran droite
Vous pouvez modifier la fonction des touches écran gauche et droite. Voir "Touches
écran gauche et droite", p. 36.
Fonction d'économie de la batterie
Votre téléphone est doté des fonctions Economie de batterie et Mode Sommeil, qui
permettent d'économiser la puissance de la batterie en mode veille lorsqu'aucune
touche n'est utilisée. Ces fonctions peuvent être activées. Voir "Écran", p. 35.
Mode veille actif
En mode veille actif, votre téléphone affiche une liste de fonctionnalités et
d'informations sélectionnées auxquelles vous pouvez accéder directement.
Pour activer ou désactiver le mode veille actif, sélectionnez Menu > Paramètres >
Affichage > Mode veille actif > Mode veille active.
18
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Prise en main
En mode veille actif, faites défiler vers le haut ou vers le bas pour parcourir la liste, puis
sélectionnez Sélect. ou Afficher. Les flèches indiquent que vous pouvez accéder à des
informations supplémentaires. Pour interrompre la navigation, sélectionnez Quitter.
Pour organiser et modifier le mode veille actif, sélectionnez Options, puis choisissez
parmi les options disponibles.
Raccourcis accessibles en mode veille
Pour accéder à la liste des numéros composés, appuyez une fois sur la touche d'appel.
Pour appeler un numéro de la liste, faites défiler jusqu'au numéro ou nom désiré et
appuyez sur la touche d'appel.
Pour ouvrir le navigateur Internet, appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée.
Pour appeler votre boîte vocale, maintenez la touche 1 enfoncée.
Vous pouvez utiliser les touches comme raccourcis. Voir "Touches d'appel
abrégé", p. 21.
Témoins
Vous avez reçu de nouveaux messages.
Vous disposez de messages non envoyés, annulés ou ayant échoué.
Appels en absence.
Le clavier est verrouillé.
Le téléphone ne sonne pas à l'arrivée d'un appel ou d'un message texte.
Une alarme est définie.
/
Le téléphone est inscrit sur le réseau GPRS ou EGPRS.
/
Le téléphone possède une connexion GPRS ou EGPRS ouverte.
/
La connexion GPRS ou EGPRS est interrompue (suspendue).
Bluetooth est activé.
Si vous disposez de deux lignes téléphoniques, la deuxième ligne est sélectionnée.
Tous les appels entrants sont renvoyés vers un autre numéro.
Les appels sont restreints à un groupe limité.
Le mode actuellement actif est programmé.
Mode Avion
Utilisez le mode Avion dans les environnements sensibles aux signaux de fréquences
radioélectriques (à bord des avions ou dans les hôpitaux) afin de désactiver toutes les
fonctionnalités de fréquence radio. Vous pouvez toujours à avoir accès aux jeux en mode
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
19
Prise en main
déconnecté, à l'agenda et au répertoire. Lorsque le mode Avion est activé,
s'affiche.
Pour activer ou configurer le mode Avion, sélectionnez Menu > Paramètres >
Modes > Avion > Activer ou Personnaliser.
Pour désactiver le mode avion, sélectionnez un autre mode.
Émettre un appel d'urgence en mode Avion
Entrez le numéro d'urgence, appuyez sur la touche d'appel et sélectionnez Oui lorsque
le message Désactiver le mode Avion? s'affiche.
Avertissement : Le mode Avion ne permet pas l'émission ou la réception
d'appels, y compris d'appels d'urgence, ni l'utilisation d'autres fonctions nécessitant
une couverture réseau. Pour émettre un appel, vous devez d'abord activer la fonction
téléphone en changeant de mode. Si l'appareil a été verrouillé, entrez le code de
verrouillage. Si vous devez émettre un appel d'urgence lorsque l'appareil est verrouillé
et qu'il est en mode Avion, vous pouvez également entrer un numéro d'urgence officiel
programmé sur votre appareil dans le champ du code de verrouillage et sélectionner
"Appel". L'appareil confirmera que vous êtes sur le point de quitter le mode Avion pour
émettre un appel d'urgence.
Verrouillage du clavier
Pour verrouiller le clavier afin d'empêcher toute utilisation accidentelle des touches,
sélectionnez Menu et appuyez sur * dans les trois secondes et demie qui suivent.
Pour déverrouiller le clavier, sélectionnez Activer et appuyez sur * dans la seconde et
demie qui suit. Si vous y êtes invité, entrez le code de verrouillage.
Pour répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé, appuyez sur la touche d'appel.
Lorsque vous terminez ou rejetez l'appel, le clavier se verrouille automatiquement.
D'autres options sont également disponibles (Verrou automatique et Verrou de
sécurité). Voir "Téléphone", p. 37.
Lorsque l'appareil ou son clavier est verrouillé, il peut toujours être possible d'émettre
des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
Fonctions ne nécessitant pas de carte SIM
Certaines fonctions de votre téléphone, telles que l'organiseur et les jeux, peuvent être
utilisées sans nécessiter l'insertion d'une carte SIM. Certaines fonctions apparaissent en
grisé dans les menus et ne peuvent pas être utilisées.
20
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Appels
3. Appels
Émettre un appel
Vous pouvez émettre un appel de diverses manières :
● Entrez le numéro de téléphone, sans oublier l'indicatif régional, et appuyez sur la
touche d'appel.
Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur * pour l'indicatif international
(le caractère + remplace le code d'accès international), puis saisissez l'indicatif du
pays, celui de la région, sans le 0 initial si nécessaire, puis le numéro de téléphone.
● Pour accéder à la liste des numéros composés, appuyez une fois sur la touche d'appel
en mode veille. Sélectionnez un numéro ou un nom et appuyez sur la touche d’appel.
● Recherchez un nom ou un numéro de téléphone que vous avez enregistré dans les
Contacts. Voir "Gérer les contacts", p. 29.
Pour régler le volume durant un appel, appuyez sur la touche d'augmentation ou de
diminution du volume.
Appel entrant
Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur la touche d'appel ou ouvrez le clapet
coulissant. Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur la touche de fin ou fermez le clapet
coulissant.
Pour rejeter un appel entrant, appuyez sur la touche de fin. Pour réduire la sonnerie au
silence, sélectionnez Silence.
Touches d'appel abrégé
Affectez tout d'abord un numéro de téléphone à l'une des touches numériques 2 à 9.
Voir "Affecter des touches d'appel abrégé", p. 31.
Utilisez les touches d'appel abrégé pour émettre un appel de l'une des manières
suivantes :
● Appuyez sur une touche numérique, puis sur la touche d'appel.
● Si Menu > Paramètres > Appels > Appels abrégés > Activés est sélectionné,
maintenez une touche numérique enfoncée.
Numérotation vocale
Vous pouvez émettre un appel en prononçant le nom enregistré dans les Contacts.
Comme les commandes vocales sont dépendantes de la langue, vous devez sélectionner
Menu > Paramètres > Téléphone > Param. de langue > Langue de reconn.
avant de procéder à la numérotation vocale et choisir votre langue.
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
21
Écrire un texte
Remarque : L'utilisation d'identificateurs vocaux est parfois difficile dans un
environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas compter
uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances.
1. En mode veille, maintenez la touche écran droite ou la touche de diminution du
volume enfoncée. L'appareil émet un bref signal et le message Parlez
maintenant s'affiche à l'écran.
2. Prononcez le nom du contact que vous souhaitez appeler. Si la reconnaissance vocale
a réussi, une liste de correspondances s'affiche. Le téléphone reproduit la commande
vocale se trouvant en début de liste. S'il ne s'agit pas de la bonne commande, faites
défiler jusqu'à l'entrée voulue.
Options accessibles pendant un appel
Bon nombre des options que vous pouvez utiliser durant un appel sont des services
réseau. Pour connaître leur disponibilité, contactez votre prestataire de services.
Pendant un appel, sélectionnez Options. Les options disponibles peuvent être les
suivantes :
Les options d'appel accessibles sont : Couper micro ou Activer micro, Contacts,
Menu, Verrouiller clavier, Enregistrer, Clarté de voix, Haut-parleur ou Combiné.
Les options de services réseau sont Répondre ou Rejeter, Suspendre ou Reprendre,
Nouvel appel, Ajouter à conférence, Terminer appel, Terminer appels, et les
suivantes :
● Envoyer DTMF — pour envoyer des chaînes de signaux
● Permuter — pour permuter l'appel actif et celui mis en attente
● Transférer — pour connecter l'appel en garde à l'appel actif tout vous déconnectant
de ces deux appels
● Conférence — pour émettre un appel de conférence
● Appel privé — pour avoir une conversation privée lors d'un appel de conférence
Avertissement : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez
le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
4. Écrire un texte
Modes texte
Pour entrer un texte (par exemple, lors de la saisie d'un message), vous pouvez utiliser
la saisie habituelle ou la saisie prédictive.
Lorsque vous écrivez un texte, maintenez la touche Options enfoncée pour basculer
, et la saisie prédictive, indiquée
entre la saisie habituelle, indiquée par le symbole
. Toutes les langues ne sont pas prises en charge par la saisie
par le symbole
prédictive.
22
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Parcourir les menus
La casse des caractères est indiquée par les symboles
,
et
. Pour passer en
minuscules/majuscules, appuyez sur #. Pour passer du mode alphabétique au mode
, maintenez enfoncée la touche # et sélectionnez Mode
numérique, signalé par
numérique. Pour passer du mode numérique au mode alphabétique, maintenez la
touche # enfoncée.
Pour changer la langue d'écriture, sélectionnez Options > Langue d'écriture.
Saisie de texte habituelle
Appuyez sur une touche numérique (2 à 9) à plusieurs reprises, jusqu'à ce que le
caractère voulu apparaisse à l'écran. Les caractères disponibles dépendent de la langue
d'écriture sélectionnée.
Si la lettre que vous désirez taper se trouve sur la même touche que la lettre précédente,
attendez que le curseur réapparaisse ou faites défiler brièvement dans n'importe quelle
direction et saisissez la lettre.
Les signes de ponctuation et les caractères spéciaux les plus courants sont accessibles
en appuyant de façon répétitive sur la touche numérique 1 ou en appuyant sur * pour
sélectionner un caractère spécial.
Saisie intuitive
La saisie de texte intuitive est basée sur un dictionnaire intégré auquel vous pouvez
également ajouter de nouveaux mots.
1. Commencez à écrire un mot en utilisant les touches 2 à 9. Appuyez sur chaque touche
une seule fois par lettre.
2. Pour confirmer un mot, faites défiler vers la droite ou ajoutez un espace.
● Si le mot n'est pas le bon, appuyez plusieurs fois sur * et sélectionnez le mot dans
la liste.
● Si le caractère ? s'affiche après le mot, cela signifie que le mot que vous voulez
écrire ne se trouve pas dans le dictionnaire. Pour ajouter ce mot au dictionnaire,
sélectionnez Orthogr.. Saisissez le mot (la saisie habituelle est utilisée) et
sélectionnez Enreg..
● Pour écrire un mot composé, entrez la première partie du mot et confirmez-la en
faisant défiler vers la droite. Saisissez la deuxième partie du mot et confirmez-la.
3. Commencez à écrire le mot suivant.
5. Parcourir les menus
Le téléphone propose une large gamme de fonctions regroupées en menus.
1. Pour accéder au menu, appuyez sur Menu.
2. Faites défiler le menu et sélectionnez une option (par exemple, Paramètres).
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
23
Messagerie
3. Si le menu sélectionné contient des sous-menus, sélectionnez celui qui vous
intéresse (par exemple Appels).
4. Si le menu sélectionné contient d'autres sous-menus, répétez l'étape 3.
5. Choisissez le paramètre voulu.
6. Pour revenir au niveau de menu précédent, sélectionnez Retour.
Pour quitter le menu, sélectionnez Quitter.
Pour changer l'affichage du menu, sélectionnez Options > Affichage du menu >
Liste, Icônes, Icônes avec légendes ou Onglet.
Pour réorganiser le menu, faites défiler jusqu'au menu que vous souhaitez déplacer et
sélectionnez Options > Organiser > Déplacer. Faites défiler jusqu'au nouvel
emplacement et sélectionnez OK. Pour enregistrer la modification, sélectionnez Finir >
Oui.
6. Messagerie
Vous pouvez lire, écrire, envoyer et enregistrer des messages texte, multimédia, e-mail,
audio et flash. Les services de messagerie sont disponibles uniquement si votre réseau
ou votre prestataire de services gère cette fonctionnalité.
Messages texte et multimédia
Vous pouvez créer un message et y joindre éventuellement une image, par exemple.
Votre téléphone transforme automatiquement un message texte en message
multimédia lorsque vous y joignez un fichier.
Messages texte
Votre appareil supporte les messages texte dépassant la limite normale d'un message.
Les messages dépassant cette limite sont envoyés en deux messages ou plus. Votre
prestataire de services peut vous facturer en conséquence. Les caractères accentués ou
d'autres signes et les caractères de certaines langues occupent plus d'espace, ce qui
limite le nombre de caractères pouvant être envoyés dans un même message.
Le témoin de longueur de message qui apparaît en haut de l'écran indique le nombre
de caractères encore disponibles et le nombre de messages nécessaires pour l'envoi.
Pour pouvoir envoyer des messages texte ou des e-mails SMS, vous devez enregistrer le
numéro de votre centre de messagerie. Sélectionnez Menu > Messagerie > Param.
des msgs > SMS > Centres de msgerie > Ajouter un centre, puis entrez un nom
et le numéro provenant de votre prestataire de services.
Messages multimédia
Un message multimédia peut comporter du texte, des images et des clips audio ou
vidéo.
24
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Messagerie
Seuls les appareils disposant des fonctions compatibles peuvent recevoir et afficher les
messages multimédia. L'affichage d'un message peut varier en fonction de l'appareil
récepteur.
Le réseau sans fil peut limiter la taille des messages MMS. Si la photo insérée dépasse
la taille limite, l'appareil peut la réduire afin de l'envoyer par MMS.
Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les messages
peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre
PC.
Pour connaître la disponibilité du service de messagerie multimédia (MMS) et y
souscrire, contactez votre prestataire de services. Vous pouvez également télécharger
les paramètres de configuration. Voir "Support Nokia", p. 11.
Créer un message texte ou multimédia
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau msg > Message.
2. Pour ajouter des destinataires, faites défiler jusqu'au champ A: , puis entrez le
numéro du destinataire ou son e-mailou sélectionnez Ajouter pour choisir des
destinataires à partir des options disponibles. Sélectionnez Options pour ajouter
des destinataires et des objets et pour définir des options d'envoi.
3. Faites défiler jusqu'au champ Texte: , puis rédigez le texte du message.
4. Pour insérer une pièce jointe au message, faites défiler jusqu'à la barre de pièces
jointes au bas de l'écran et sélectionnez le type souhaité.
5. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer.
Le type de message est indiqué en haut de l'écran et change automatiquement en
fonction de son contenu.
Le chargement des prestataires de services peut varier en fonction du type de message.
Renseignez-vous auprès de votre prestataire de services pour plus d'informations.
Lire un message et y répondre
Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les messages
peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre
PC.
Votre téléphone affiche une notification lorsque vous recevez un message. Pour afficher
le message, sélectionnez Afficher. Si vous avez reçu plusieurs messages, choisissez celui
que vous souhaitez afficher dans la boîte de réception et sélectionnez Ouvrir. Utilisez
la touche de défilement pour afficher les différentes parties du message.
Pour créer un message de réponse, sélectionnez Répondre .
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
25
Messagerie
Envoyer des messages
Envoyer un message
Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer. Le téléphone enregistre le message
dans le dossier A envoyer et l'envoi commence.
Remarque : L'icône ou le texte affiché par votre appareil pour signaler qu'un
message a été envoyé ne signifie pas que le message est arrivé à destination.
Si l'envoi du message est interrompu, le téléphone essaie de l'envoyer à nouveau un
certain nombre de fois. En cas d'échec, le message est conservé dans le dossier A
envoyer. Pour annuler l’envoi des messages se trouvant dans le dossier A envoyer,
sélectionnez Options > Annuler l'envoi.
Pour enregistrer les messages envoyés dans le dossier Elémts envoyés, sélectionnez
Menu > Messagerie > Param. des msgs > Paramètres généraux > Enreg. msgs
envoyés.
Organiser les messages
Le téléphone enregistre les messages reçus dans le dossier Messages reçus. Organisez
vos messages dans le dossier des éléments enregistrés.
Pour ajouter, renommer ou supprimer un dossier, sélectionnez Menu > Messagerie >
Eléments enreg. > Options.
E-mail
Pour lire, écrire et envoyer un e-mail, accédez à votre compte de messagerie POP3 ou
IMAP4 à l'aide de votre téléphone. Cette application e-mail est différente de la fonction
d'e-mail SMS.
Pour pouvoir utiliser l'e-mail, vous devez avoir défini un compte e-mail et les paramètres
appropriés. Pour connaître la disponibilité de votre compte e-mail, renseignez-vous
auprès de votre prestataire de services e-mail. Vous pouvez obtenir les paramètres de
configuration e-mail sous la forme d'un message de configuration. Voir "Service d'envoi
des paramètres de configuration", p. 9.
Assistant e-mail
L'assistant e-mail démarre automatiquement si aucun paramètre de messagerie n'est
défini sur le téléphone. Pour ouvrir l'assistant e-mail pour un compte de messagerie
supplémentaire, sélectionnez Menu > Messagerie, puis le compte existant.
Sélectionnez Options > Ajouter une boîte pour ouvrir l'assistant e-mail. Suivez les
instructions données à l’écran.
Écrire et envoyer un e-mail
Vous pouvez écrire un e-mail avant de vous connecter au service de messagerie.
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau msg > E-mail.
26
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Messagerie
2. Si plusieurs comptes e-mail sont définis, sélectionnez celui à partir duquel vous
souhaitez envoyer l'e-mail.
3. Entrez l’adresse e-mail du destinataire et l’objet, puis rédigez le message. Pour
joindre un fichier, sélectionnez Options > Insérer, puis choisissez parmi les options
disponibles.
4. Pour envoyer l'e-mail, sélectionnez Envoyer.
Lire un e-mail et y répondre
Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les messages
peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre
PC.
1. Pour télécharger l'en-tête des e-mails, sélectionnez Menu > Messagerie, puis votre
compte e-mail.
2. Pour télécharger un e-mail et ses pièces jointes, sélectionnez l'e-mail et Ouvrir ou
Récup..
3. Pour répondre à l'e-mail ou le transférer, sélectionnez Options, puis choisissez
parmi les options disponibles.
4. Pour vous déconnecter de votre compte e-mail, sélectionnez Options > Se
déconnecter. La connexion au compte e-mail s'achève automatiquement après un
certain temps d'inactivité.
Notifications de réception d'e-mail
Votre téléphone peut automatiquement vérifier votre compte e-mail à intervalle
régulier et vous signaler l'arrivée des nouveaux messages.
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Param. des msgs > E-mails > Modifier les
boîtes.
2. Sélectionnez votre compte e-mail, Paramètres téléchrgt, puis définissez les
options suivantes :
● Interv. mise à jr boîte — pour définir à quelle fréquence votre téléphone doit
vérifier la présence de nouveaux e-mails sur votre compte
● Récup. automatique — pour récupérer automatiquement les nouveaux e-mails
depuis votre compte
3. Pour activer la notification de réception d'e-mail, sélectionnez Menu >
Messagerie > Param. des msgs > E-mails > Nouvelle notif. e-mail >
Activé.
Messages flash
Les messages flash sont des messages texte qui s'affichent instantanément lorsque vous
les recevez.
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
27
Messagerie
1. Pour écrire un message flash, sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau
msg > Message flash.
2. Entrez le numéro de téléphone du destinataire, écrivez votre message (70 caractères
maximum), puis sélectionnez Envoyer.
Messages audio Nokia Xpress
Vous pouvez créer et envoyer facilement un message audio à l'aide du service MMS.
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau msg > Message audio. Le
dictaphone s'ouvre.
2. Enregistrez votre message. Voir "Dictaphone", p. 46.
3. Saisissez le ou les numéro(s) de téléphone voulu(s) dans le champ A: ou sélectionnez
Ajouter pour récupérer un numéro enregistré.
4. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer.
Messagerie instantanée
Avec la messagerie instantanée (IM, service réseau), vous pouvez envoyer des messages
texte courts à des utilisateurs en ligne. Vous devez souscrire à un service et vous
enregistrer auprès du service de messagerie instantanée que vous souhaitez utiliser.
Pour connaître la disponibilité de ce service et ses tarifs, et pour obtenir des instructions
d'utilisation, contactez votre prestataire de services. Les menus peuvent varier en
fonction du prestataire de services de messagerie instantanée.
Pour vous connecter au service, sélectionnez Menu > Messagerie > Chat et suivez
les instructions à l’écran.
Messages d'infos, messages SIM et commandes de
services
Messages d'infos
Vous pouvez recevoir des messages relatifs à divers sujets, en provenance de votre
prestataire de services (service réseau). Pour plus d'informations, contactez votre
prestataire de services.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages d'infos, puis choisissez parmi les
options disponibles.
Commandes de services
Grâce aux commandes de services, vous pouvez saisir et envoyer à votre prestataire de
services des requêtes de service (appelées également commandes USSD), telles que des
commandes d'activation de services réseau.
Pour rédiger et envoyer des requêtes de service, sélectionnez Menu > Messagerie >
Cmdes services. Pour plus de détails, contactez votre prestataire de services.
28
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
messages SIM
Contacts
Les messages SIM sont des messages texte spécifiques que vous enregistrez sur votre
carte SIM. Vous pouvez copier ou déplacer ces messages de la carte SIM vers la mémoire
du téléphone, mais pas réciproquement.
Pour lire les messages SIM, sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Messages
SIM.
Messages vocaux
La boîte vocale est un service réseau pour lequel un abonnement supplémentaire peut
être nécessaire. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services.
Pour appeler votre boîte vocale, maintenez la touche 1 enfoncée.
Pour modifier votre numéro de boîte vocale, sélectionnez Menu > Messagerie >
Messages vocaux > Numéro boîte vocale.
Paramètres messages
Sélectionnez Menu > Messagerie > Param. des msgs et l'une des options suivantes :
● Paramètres généraux — pour enregistrer les copies des messages envoyés dans
votre téléphone, écraser les anciens messages lorsque la mémoire des messages est
saturée, ainsi que configurer d'autres préférences liées aux messages
● SMS — pour autoriser les accusés de réception, définir les centres de messagerie pour
les messages texte et les e-mails via SMS, sélectionner le type de caractères pris en
charge, ainsi que configurer d'autres préférences liées aux messages texte
● MMS — pour autoriser les accusés de réception, définir l'apparence des messages
multimédia, autoriser la réception des messages multimédia et des publicités, ainsi
que configurer d'autres préférences liées aux messages multimédia
● E-mails — pour autoriser la réception d'e-mails, définir la taille d'image dans les emails, ainsi que configurer d'autres préférences liées aux e-mails
● Messages de services — pour activer les messages de service et configurer les
préférences liées aux messages de service
7. Contacts
Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros de téléphone comme contacts dans
la mémoire du téléphone et de la carte SIM, puis les rechercher et les récupérer afin
d'émettre un appel ou d'envoyer un message.
Gérer les contacts
Sélectionnez la mémoire utilisée pour les contacts.
Vous pouvez enregistrer dans la mémoire du téléphone des contacts comportant des
détails supplémentaires, par exemple, plusieurs numéros de téléphone et notes. Vous
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
29
Contacts
pouvez également enregistrer une image, un son ou un clip vidéo pour un certain
nombre de contacts.
La mémoire de la carte SIM peut contenir des noms et un numéro de téléphone associé.
.
Les contacts enregistrés dans la mémoire de la carte SIM sont signalés par
Sélectionnez Menu > Contacts > Paramètres > Mémoire utilisée. Si vous
sélectionnez Tél. et carte SIM, les contacts seront enregistrés dans la mémoire du
téléphone.
Enregistrer des noms et des numéros
Pour enregistrer un nom et un numéro de téléphone, sélectionnez Menu > Contacts >
Noms > Options > Ajouter un contact.
Le premier numéro que vous enregistrez est automatiquement défini comme numéro
par défaut et signalé par un cadre autour de l'icône du type de numéro (par exemple,
). Lorsque vous sélectionnez un nom dans les contacts (par exemple pour l'appeler),
le numéro par défaut est utilisé, sauf si vous en choisissez un autre.
Rechercher un contact
Sélectionnez Menu > Contacts > Noms et parcourez la liste de contacts ou entrez les
premiers caractères du nom que vous recherchez.
Ajouter et modifier des détails
Pour ajouter ou modifier un détail d'un contact, sélectionnez-le et Détails > Options >
Ajouter détail, puis choisissez parmi les options disponibles.
Copier ou déplacer un contact entre la carte SIM et la mémoire du
téléphone
1. Sélectionnez Menu > Contacts > Noms.
2. Sélectionnez le contact à copier ou à déplacer, puis Options > Copier un contact
ou Déplacer un contact.
Copier ou déplacer plusieurs contacts entre la carte SIM et la mémoire
du téléphone
1. Sélectionnez le premier contact à copier ou à déplacer, puis Options > Marquer.
2. Marquez les autres contacts puis sélectionnez Options > Copier la sélection ou
Déplacer la sélection.
Copier ou déplacer tous les contacts entre la carte SIM et la mémoire du
téléphone
Sélectionnez Menu > Contacts > Copier contacts ou Dépl. contacts.
Supprimer des contacts
Sélectionnez le contact et Options > Supprimer contact.
30
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Journal d'appels
Pour supprimer tous les contacts de la mémoire du téléphone ou de la carte SIM,
sélectionnez Menu > Contacts > Suppr. contacts > De la mémoire du tél. ou De
la carte SIM.
Pour supprimer un numéro, un texte ou une photo associé à un contact, recherchez
celui-ci et sélectionnez Détails. Faites défiler jusqu'au détail souhaité et sélectionnez
Options > Supprimer, puis choisissez parmi les options disponibles.
Créer un groupe de contacts
Organisez vos contacts en groupes d'appelants auxquels vous affecterez des sonneries
et des images de groupe distinctes.
1. Sélectionnez Menu > Contacts > Groupes.
2. Pour créer un groupe, sélectionnez Ajouter ou Options > Ajouter nouv. grpe.
3. Saisissez le nom du groupe, sélectionnez une image et une sonnerie si vous
souhaitez les ajouter au groupe, puis sélectionnez Enregistrer.
4. Sélectionnez le groupe, puis Afficher > Ajouter pour y intégrer des contacts.
Cartes de visite
Vous pouvez envoyer et recevoir des informations de contact provenant d'un
périphérique compatible supportant la norme vCard.
Pour envoyer une carte de visite, recherchez le contact voulu et sélectionnez Détails >
Options > Envoyer carte de vis..
Lorsque vous recevez une carte de visite, sélectionnez Afficher > Enreg. pour
l'enregistrer dans la mémoire du téléphone.
Affecter des touches d'appel abrégé
Vous pouvez créer des raccourcis en attribuant des numéros de téléphone aux touches
numériques 2 à 9.
1. Sélectionnez Menu > Contacts > Appels abrégés, puis faites défiler jusqu'à une
touche numérique.
2. Sélectionnez Attribuer, ou, si un numéro est déjà affecté à la touche, sélectionnez
Options > Changer.
3. Entrez un numéro ou recherchez un contact.
8. Journal d'appels
Pour visualiser les informations relatives à vos appels, messages, données et à la
synchronisation, sélectionnez Menu > Journal, puis choisissez parmi les options
disponibles.
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
31
Journal des positions
Remarque : Le montant effectivement facturé pour vos appels et les services
fournis par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau,
l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc.
9. Journal des positions
Le réseau peut vous envoyer une demande de position (service réseau). Renseignezvous auprès de votre prestataire de services pour vous abonner à ce service et définir
les conditions d'envoi des informations de positionnement.
Pour accepter ou rejeter la demande de position, sélectionnez Accepter ou Rejeter. Si
vous recevez une demande en absence, le téléphone l'accepte ou la rejette
automatiquement en fonction des conventions que vous avez passées avec votre
opérateur réseau ou votre prestataire de services.
Pour consulter les informations des 10 notifications et demandes privées les plus
récentes, sélectionnez Menu > Journal > Positionnement > Journal des
positions.
10. Connectivité
Votre téléphone propose différentes fonctionnalités pour la connexion à d'autres
appareils en vue de transmettre et de recevoir des données.
Technologie sans fil Bluetooth
Grâce à la technologie sans fil Bluetooth, vous pouvez établir une connexion par ondes
radio entre votre téléphone et un appareil Bluetooth compatible situé dans un rayon
de 10 mètres.
Cet appareil est conforme à la spécification de la technologie Bluetooth 2.0 + EDR qui
prend en charge les modes suivants : 2.0 + EDR generic access, network access, generic
object change, advanced audio distribution, audio video remote control, handsfree,
headset, object push, file transfer, dial-up networking, SIM access et serial port . Pour
assurer l'interopérabilité avec d'autres appareils prenant en charge la technologie
Bluetooth, utilisez les accessoires agréés par Nokia pour ce modèle. N'hésitez pas à
consulter les constructeurs des autres appareils pour déterminer leur compatibilité avec
cet appareil.
Les fonctions qui font appel à la technologie Bluetooth augmentent l'utilisation de la
batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière.
Configurer une connexion Bluetooth
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth, puis procédez
comme suit :
1. Sélectionnez Nom de mon tél. et donnez un nom à votre téléphone.
32
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Connectivité
2. Pour activer la connectivité Bluetooth, sélectionnez Bluetooth > Activé.
indique
que la connexion Bluetooth est activée.
3. Pour connecter votre téléphone à un accessoire audio, sélectionnez Access.
connectables et l'appareil auquel vous souhaitez vous connecter.
4. Pour relier votre téléphone à un appareil Bluetooth se trouvant à proximité,
sélectionnez Equipements reliés > Ajouter un équipt.
Faites défiler jusqu'à un appareil détecté et sélectionnez Ajouter.
Entrez un code d'authentification (16 caractères maximum) dans votre téléphone et
autorisez la connexion sur l'autre appareil Bluetooth.
Si la sécurité vous préoccupe, désactivez la fonction Bluetooth ou réglez Visibilité de
mon tél. sur Masqué. Acceptez uniquement les communications Bluetooth provenant
d'appareils dignes de confiance.
Connecter un PC à Internet
Utilisez la technologie Bluetooth pour connecter votre ordinateur compatible à Internet
sans le logiciel PC Suite. Sur votre téléphone, vous devez avoir activé un prestataire de
services prenant en charge l'accès à Internet et votre PC doit prendre en charge
Bluetooth PAN (Personal Area Network). Une fois la connexion avec le service point
d'accès réseau du téléphone établie et la liaison avec votre PC effectuée, votre téléphone
ouvre automatiquement une connexion de données par paquets à Internet.
Données par paquets
Le GPRS (General Packet Radio Service) est un service réseau permettant l'utilisation des
téléphones mobiles pour émettre et recevoir des données via un réseau IP (Internet
Protocol).
Pour définir comment utiliser ce service, sélectionnez Menu > Paramètres >
Connectivité > Données paquets > Connex. données paq. et choisissez parmi les
options suivantes :
● Si nécessaire — pour établir la connexion de données par paquets lorsqu'une
application l'exige. La connexion s'interrompra lorsque l'application sera fermée.
● Permanente — pour que le téléphone se connecte automatiquement à un réseau
de données par paquets à la mise sous tension.
Vous pouvez utiliser votre téléphone comme modem en le raccordant à un ordinateur
compatible à l'aide de la technologie Bluetooth ou d'un câble de données USB. Pour plus
d'informations, consultez la documentation de Nokia PC Suite. Voir "Support
Nokia", p. 11.
Câble de données USB
Vous pouvez utiliser le câble de données USB pour transférer des données entre le
téléphone et un PC compatible ou une imprimante prenant en charge PictBridge.
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
33
Paramètres
Pour activer le téléphone afin de transférer des données ou d'imprimer des images,
connectez le câble de données et choisissez le mode :
● PC Suite — pour utiliser le câble pour PC Suite
● Impr. & multimédia — pour utiliser le téléphone avec une imprimante prenant en
charge PictBridge ou avec votre PC compatible
● Stockage de données — pour se connecter à un PC où aucun logiciel Nokia n'est
installé et utiliser le téléphone pour le stockage de données
Pour modifier le mode USB, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité >
Câble données USB et le mode USB voulu.
Synchronisation et sauvegarde
Sélectionnez Menu > Paramètres > Sync et sauveg. puis définissez les options
suivantes :
● Echange — Permet de synchroniser ou de copier les données sélectionnées entre
votre téléphone et un autre téléphone équipé de la technologie Bluetooth .
● Créer sauveg. — Permet de créer une copie de sauvegarde des données
sélectionnées sur la carte mémoire ou surun support externe.
● Rest. sauvegarde — Permet de sélectionner un fichier de sauvegarde enregistré sur
la carte mémoire ou sur un support externe et de le restaurer sur le téléphone.
Sélectionnez Options > Détails pour obtenir plus d'informations sur le fichier de
sauvegarde sélectionné.
● Transfert données — Permet de synchroniser ou de copier les données
sélectionnées entre votre téléphone et un autre appareil, PC ou serveur distant
(service réseau).
Nokia PC Suite
Grâce au logiciel Nokia PC Suite, vous pouvez synchroniser des contacts, les données de
l'agenda, des notes et des notes À faire entre votre téléphone et un ordinateur
compatible ou un serveur Internet distant (service réseau). D'autres informations ainsi
que le logiciel PC Suite sont disponibles sur le site Web de Nokia. Voir "Support
Nokia", p. 11.
11. Paramètres
Modes
Votre téléphone contient divers groupes de paramètres, appelés modes, que vous
pouvez personnaliser à l'aide de sonneries destinées à des événements ou des situations
particuliers.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Modes, le mode voulu et choisissez parmi les
options suivantes :
● Activer — pour activer le mode choisi
34
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Paramètres
● Personnaliser — pour modifier les paramètre du mode
● Programmer — pour que le mode reste actif pendant une durée donnée. Lorsque
le mode expire, le mode précédent sans délai programmé redevient actif.
Thèmes
Un thème contient des éléments vous permettant de personnaliser votre téléphone.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Thèmes, puis définissez les options suivantes :
● Choisir thème — Ouvrez le dossier Thèmes et sélectionnez un thème.
● Téléchrgts de thèmes — Ouvrez une liste de liens pour télécharger d'autres thèmes.
Sonneries
Vous pouvez régler les paramètres de tonalité du mode sélectionné.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Sons. Vous trouverez les mêmes paramètres dans
le menu Modes.
Si vous sélectionnez le niveau de sonnerie le plus élevé, la sonnerie atteint son volume
sonore le plus élevé au bout de quelques secondes.
Voyants
Pour activer ou désactiver les effets lumineux associés aux différentes fonctions du
téléphone, sélectionnez Menu > Paramètres > Eclairage.
Écran
Sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage et parmi les options suivantes :
● Fond d'écran — pour ajouter une image d'arrière-plan au mode veille
● Mode veille actif — pour activer, organiser et personnaliser le mode veille actif
● Coul. pol. mode veille — pour sélectionner la couleur d'affichage des textes en
mode veille
● Icônes tche de navig. — pour afficher les icônes des raccourcis de la touche de
défilement en mode veille lorsque le mode veille actif est désactivé
● Détails des notif. — pour afficher les détails dans les notifications d'appels en
absence et de messages
● Effets de transition — pour activer une navigation plus fluide et plus vivante
● Animation clav. coul. — pour afficher une animation et jouer une sonnerie lorsque
vous ouvrez ou fermez le clapet coulissant
● Economiseur d'écran — pour créer et définir un économiseur d'écran
● Economie de batterie — pour qu'au bout d'un certain délai d'inactivité du
téléphone, l'écran s'obscurcisse et une horloge s'affiche automatiquement
● Mode Sommeil — pour qu'au bout d'un certain délai d'inactivité du téléphone,
l'écran s'éteigne automatiquement
● Taille de police — pour définir la taille de la police pour les messages, les contacts
et les pages Web
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
35
Paramètres
● Logo de l'opérateur — pour afficher le logo de l'opérateur
● Affichage infos cell. — pour afficher l'identité de la cellule si celle-ci peut être
obtenue à partir du réseau
Date et heure
Pour modifier les paramètres du type d'horloge, de l'heure, du fuseau horaire ou de la
date, sélectionnez Menu > Paramètres > Date et heure.
Si vous voyagez et changez de fuseau horaire, sélectionnez Menu > Paramètres >
Date et heure > Param. date et heure > Fuseau horaire: et faites défiler vers la
gauche ou vers la droite pour choisir le fuseau horaire correspondant à l'endroit où vous
vous trouvez. L'heure et la date sont définies par le fuseau horaire et elles permettent
l'affichage, sur votre téléphone, de l'heure d'envoi correcte des messages texte ou
multimédia reçus.
Par exemple, GMT -5 indique le fuseau horaire de New York (États-Unis), soit 5 heures à
l'ouest de Greenwich, Londres (Royaume-Uni).
Mes raccourcis
Les raccourcis personnels vous permettent d'accéder rapidement aux fonctions du
téléphone que vous utilisez souvent.
Touches écran gauche et droite
Pour modifier la fonction affectée à la touche écran gauche ou droite, sélectionnez
Menu > Paramètres > Mes raccourcis > Touche écran gauche ou Touche écran
droite et la fonction.
En mode veille, si la touche écran gauche correspond à Aller à, sélectionnez Aller à >
Options et choisissez parmi les options suivantes pour activer la fonction souhaitée :
● Sélectionner fctions — pour ajouter ou supprimer une fonction
● Organiser — pour réorganiser les fonctions
Autres raccourcis
Sélectionnez Menu > Paramètres > Mes raccourcis, puis définissez les options
suivantes :
● Touche de navigation — pour affecter à la touche de navigation (touche de
défilement) d'autres fonctions choisies dans une liste prédéfinie
● Clé mode veille actif — pour sélectionner le mouvement de la touche de navigation
permettant d'activer le mode veille actif
Appel
Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels, puis définissez les options suivantes :
36
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Paramètres
● Renvoi d'appel — pour renvoyer les appels entrants (service réseau). Vous ne
pourrez peut-être pas renvoyer les appels si des fonctions de limitation des appels
sont actives. Voir "Sécurité", p. 40.
● Réponse toutes tches — pour répondre à un appel entrant en appuyant brièvement
sur n'importe quelle touche, excepté la touche marche/arrêt, les touches écran
gauche et droite ou la touche de fin
● Rappel automatique — pour recomposer automatiquement le numéro après une
tentative d'appel infructueuse. Le téléphone procède à 10 tentatives de rappel.
● Clarté de voix — pour entendre plus clairement vos interlocuteurs, en particulier
dans des environnements bruyants
● Appels abrégés — pour appeler les correspondants et numéros de téléphone
attribués aux touches numériques (2 à 9) lorsque vous maintenez la touche
correspondante appuyée
● Mise en att. appels — pour que le réseau vous signale un nouvel appel même si
vous avez un appel en cours (service réseau)
● Affich. durée d'appel — Sélectionnez Activé pour afficher la durée de l'appel en
cours
● Résumé après appel — pour que la durée approximative des appels s'affiche
lorsque vous raccrochez
● Envoyer mon numéro — pour que votre numéro de téléphone s'affiche sur le
téléphone du destinataire (service réseau). Pour utiliser la configuration convenue
avec votre prestataire de services, sélectionnez Défini par réseau.
● Ligne appels sortants — pour sélectionner la ligne téléphonique utilisée pour
émettre des appels, si votre carte SIM prend en charge la gestion de lignes multiples
(service réseau)
● Gest. app. avec clav. — pour choisir de répondre et de mettre fin aux appels en
ouvrant et en refermant le clapet coulissant
Téléphone
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone, puis définissez les options
suivantes :
● Param. de langue — Pour définir la langue d'affichage de votre téléphone,
sélectionnez Langue du téléphone. Automatique sélectionne la langue selon les
données contenues sur la carte SIM. Pour définir la langue des commandes vocales,
sélectionnez Langue de reconn..
● Etat de la mémoire — pour vérifier la consommation de mémoire
● Verrou automatique — pour paramétrer l'appareil afin que le clavier se verrouille
automatiquement lorsque le téléphone est en mode veille et qu'aucune fonction
n'est utilisée pendant un temps donné.
● Verrou de sécurité — pour que vous soyez invité à entrer le code de sécurité lorsque
vous déverrouillez le clavier
● Reconn. vocale — Voir "Commandes vocales", p. 38.
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
37
Paramètres
● Invite mode Avion — pour que le téléphone vous demande à chaque mise sous
tension si le mode avion doit être utilisé. En mode avion, toutes les connexions radio
sont désactivées.
● Mises à jour du tél. — pour recevoir des mises à jour logicielles provenant de votre
prestataire de services (service réseau). En fonction de votre téléphone, cette option
peut ne pas être disponible. Voir "Mises à jour logicielles par liaison radio
(OTA)", p. 39.
● Choix de l'opérateur — pour spécifier un réseau cellulaire disponible dans votre
région
● Activation de l'aide — pour activer ou désactiver l'affichage des textes d'aide
● Sonnerie d'accueil — pour qu'une sonnerie retentisse à chaque mise sous tension
du téléphone
● Confirm. actions SIM — Voir "Services SIM", p. 54.
Commandes vocales
Vous pouvez appeler des contacts et utiliser votre téléphone en prononçant des
commandes vocales.
Les commandes vocales sont dépendantes de la langue. Pour définir la langue,
sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Param. de langue > Langue de
reconn. et votre langue.
Pour entraîner votre téléphone à reconnaître votre voix, sélectionnez Menu >
Paramètres > Téléphone > Reconn. vocale > Entraîn. reconn. voc..
Pour activer une commande vocale pour une fonction, sélectionnez Menu >
Paramètres > Téléphone > Reconn. vocale > Commandes vocales, une
indique que la commande vocale est activée.
commande et la fonction.
Pour activer la commande vocale, sélectionnez Ajouter. Pour entendre la commande
vocale activée, sélectionnez Lecture.
Pour utiliser les commandes vocales, voir "Numérotation vocale", p.21.
Pour gérer les commandes vocales, faites défiler jusqu'à une fonction et sélectionnez
Options, puis l'une des options suivantes :
● Modifier ou Supprimer — pour renommer ou désactiver la commande vocale
● Tout ajouter ou Tout supprimer — pour activer ou désactiver les commandes
vocales pour toutes les fonctions de la liste des commandes vocales
Accessoires
Ce menu et ses diverses options sont affichés uniquement lorsque le téléphone est
connecté à un accessoire mobile compatible, ou qu'il l'a été.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Accessoires. Sélectionnez un accessoire et une
des options disponibles pour celui-ci.
38
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Configuration
Paramètres
Vous pouvez configurer le téléphone en sélectionnant les paramètres de configuration
nécessaires au bon fonctionnement de certains services. Votre prestataire de services
peut aussi vous envoyer ces paramètres. Voir "Service d'envoi des paramètres de
configuration", p. 9.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Configuration, puis définissez les options
suivantes :
● Par. config. par déf. — pour afficher la liste des prestataires de services enregistrés
dans le téléphone et définir un prestataire par défaut
● Activ. param. par déf. — pour activer les paramètres de configuration par défaut
pour les applications prises en charge
● Point d'accès préféré — pour afficher la liste des points d'accès enregistrés
● Connex. à aide techn. — pour télécharger les paramètres de configuration fournis
par votre prestataire de services
● Param. gest. terminal — pour permettre ou interdire au téléphone de recevoir des
mises à jour logicielles. En fonction de votre téléphone, cette option peut ne pas être
disponible. Voir "Mises à jour logicielles par liaison radio (OTA)", p. 39.
● Param. config. perso — pour ajouter manuellement de nouveaux comptes
personnels pour divers services ainsi que pour les activer ou les supprimer. Pour
ajouter un nouveau compte personnel, sélectionnez Ajouter ou Options > Ajouter
nouveau. Sélectionnez le type de service et définissez les paramètres requis. Pour
activer un compte personnel, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Options >
Activer.
Mises à jour logicielles par liaison radio (OTA)
Votre prestataire de services peut envoyer des mises à jour logicielles de votre téléphone
par liaison radio (OTA), directement vers votre téléphone. (service réseau) En fonction
de votre téléphone, cette option peut ne pas être disponible.
Le téléchargement de mises à jour logicielles peut entraîner la transmission d'un grand
volume de données via le réseau de votre prestataire de services. Contactez votre
prestataire de services pour obtenir des informations concernant les coûts de
transmission de données.
Assurez-vous que la batterie de l'appareil est suffisamment chargée ou branchez le
chargeur avant de lancer la mise à jour.
Avertissement : Si vous installez une mise à jour logicielle, vous ne pouvez pas
utiliser l'appareil, même pour émettre un appel d'urgence, tant que vous n'avez pas
terminé l'installation et redémarré l'appareil. Veillez à bien sauvegarder les données
avant d'accepter l'installation d'une mise à jour.
Paramètres de mise à jour logicielle
En fonction de votre téléphone, cette option peut ne pas être disponible.
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
39
Paramètres
Pour permettre ou empêcher les mises à jour logicielles et de configuration,
sélectionnez Menu > Paramètres > Configuration > Param. gest. terminal >
Mises à jr prestataire.
Demander une mise à jour logicielle
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Mises à jour du tél. pour
demander les mises à jour logicielles disponibles auprès de votre prestataire de
services.
2. Sélectionnez Détails logiciel actuel pour afficher la version actuelle du logiciel et
vérifier si une mise à jour est nécessaire.
3. Sélectionnez Téléch. un logiciel tél. pour télécharger et installer une mise à jour
logicielle. Suivez les instructions données à l'écran.
4. Si l'installation a été annulée après le téléchargement, sélectionnez Inst. mise à jr
logiciel pour lancer l'installation.
La mise à jour logicielle peut prendre plusieurs minutes. En cas de problèmes lors de
l'installation, contactez votre prestataire de services.
Sécurité
Lorsque vous utilisez des fonctions de sécurité restreignant les appels (restriction
d'appels, groupe limité et appels autorisés), il peut toujours être possible d'émettre des
appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité, puis définissez les options suivantes :
● Demande code PIN ou Demande code UPIN — pour que le téléphone demande le
code PIN ou UPIN à chaque mise sous tension. Certaines cartes SIM ne permettent
pas de désactiver la demande du code.
● Demande code PIN2 — pour indiquer si le code PIN2 est nécessaire lors de
l'utilisation d'une fonction spécifique protégée par ce code. Certaines cartes SIM ne
permettent pas de désactiver la demande du code.
● Limitation des appels — pour restreindre vos appels entrants et sortants (service
réseau). Un mot de passe de limitation est requis.
● Liste des nº autorisés — pour restreindre vos appels sortants à certains numéros
sélectionnés, si votre carte SIM le permet. Lorsque la fonction Appels autorisés est
activée, les connexions GPRS sont impossibles, excepté lorsque vous envoyez des SMS
via une connexion GPRS. Dans ce cas, le numéro de centre des messages et le numéro
de téléphone du destinataire doivent être inclus dans la liste des appels autorisés.
● Grpe d'utilis. limité — pour indiquer un groupe de personnes que vous pouvez
appeler ou qui peut vous appeler (service réseau)
● Niveau de sécurité — Sélectionnez Téléphone pour être invité à entrer le code de
sécurité chaque fois que vous installez une nouvelle carte SIM dans le téléphone.
Sélectionnez Mémoire pour être invité à entrer le code de sécurité lorsque la
mémoire de la carte SIM est sélectionnée et que vous voulez activer une autre
mémoire.
40
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Menu Opérateur
● Codes d'accès — pour modifier le code de sécurité, le code PIN, le code UPIN, le code
PIN2 ou le mot de passe de limitation
● Code utilisé — pour indiquer si le code PIN ou UPIN doit être activé
● Certificats d'autorité ou Certificats utilisateur — pour afficher la liste des
certificats d'autorité ou des certificats d'utilisateur téléchargés sur votre téléphone.
Voir "Sécurité du navigateur", p. 49.
● Param. module sécur. — pour afficher les Détails module sécur., activez
Demande PIN module ou modifiez le PIN module et le PIN de signature. Voir "Codes
d'accès", p. 9.
Rétablir la configuration d'origine
Pour rétablir la configuration d'origine du téléphone, sélectionnez Menu >
Paramètres > Rét. config. orig., puis définissez les options suivantes :
● Restaurer les param. — pour rétablir tous les paramètres de préférence sans effacer
les données personnelles
● Tout restaurer — pour réinitialiser tous les paramètres de préférences et supprimer
toutes les données personnelles, telles que les contacts, les messages, les fichiers
multimédia et les touches d'activation
12. Menu Opérateur
Accédez à un portail de services proposés par votre opérateur réseau. Pour plus
d'informations, contactez votre opérateur réseau. L'opérateur peut mettre à jour ce
menu par le biais d'un message de service.
13. Galerie
Vous pouvez gérer les images, les clips vidéo, les fichiers audio, les thèmes, les
graphiques, les sonneries, les enregistrements et les fichiers reçus. Ces fichiers sont
stockés dans la mémoire du téléphone ou sur une carte mémoire associée, et peuvent
être organisés en dossiers.
Dossiers et fichiers
Pour afficher la liste des dossiers, sélectionnez Menu > Galerie. Pour afficher la liste
des fichiers du dossier, sélectionnez le dossier voulu Ouvrir. Pour afficher les dossiers
de la carte mémoire lorsque vous déplacez un fichier, faites défiler jusqu'à la carte
mémoire et appuyez sur la touche de navigation droite.
Imprimer des images
Votre téléphone prend en charge Nokia XpressPrint pour vous permettre d'imprimer les
images au format .jpeg.
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
41
Multimédia
1. Pour le connecter à une imprimante compatible, utilisez un câble de données ou
envoyez l'image via une connexion Bluetooth à une imprimante prenant en charge
la technologie Bluetooth. Voir "Technologie sans fil Bluetooth", p. 32.
2. Sélectionnez l'image à imprimer, puis Options > Imprimer.
Carte mémoire
Utilisez une carte mémoire pour stocker vos fichiers multimédia, tels que vos clips vidéo,
vos morceaux de musique, vos fichiers audio, vos images et vos données de messagerie.
Certains des dossiers de la Galerie dont le contenu est utilisé par le téléphone (par
exemple, les Thèmes) peuvent être stockés sur la carte mémoire.
Formater la carte mémoire
Certaines cartes mémoire sont fournies préformatées et d'autres non. Lorsque vous
formatez une carte mémoire, toutes les données contenues sur celle-ci sont effacées de
manière définitive.
1. Pour formater une carte mémoire, sélectionnez Menu > Galerie ou Applications,
, puis Options > Formater la carte
choisissez le dossier de la carte mémoire
m. > Oui.
2. Une fois le formatage terminé tapez le nom de la carte mémoire.
Désactiver la carte mémoire
Pour définir un mot de passe (8 caractères maximum) afin de verrouiller votre carte
mémoire contre toute utilisation non autorisée, sélectionnez le dossier de la carte
mémoire
et Options > Définir mot de passe.
Le mot de passe est enregistré dans votre téléphone et vous n'avez pas besoin de le
saisir à nouveau lorsque vous utilisez la carte mémoire sur le même téléphone. Si vous
voulez utiliser la carte mémoire sur un autre appareil, vous êtes invité à entrer le mot
de passe.
Pour supprimer le mot de passe, sélectionnez Options > Suppr. mot de passe.
Consulter la consommation de mémoire
Pour vérifier la consommation de mémoire des différents groupes de données, ainsi
que la mémoire disponible pour l'installation d'un nouveau logiciel sur votre carte
mémoire, sélectionnez la carte mémoire
et Options > Détails.
14. Multimédia
Appareil photo et vidéo
Prenez des photos ou enregistrez des clips vidéo à l'aide de l'appareil photo intégré.
42
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Prendre une photo
Multimédia
Pour utiliser la fonction de photographie, appuyez sur la touche de l'appareil photo ou,
si le mode vidéo est activé, faites défiler vers la gauche ou vers la droite.
Pour effectuer un zoom avant ou arrière en mode appareil photo, faites défiler vers le
haut ou vers le bas, ou appuyez sur les touches de volume.
Pour prendre une photo, appuyez sur la touche de l'appareil photo. Le téléphone
enregistre les photos sur la carte mémoire (le cas échéant) ou dans la mémoire du
téléphone.
Sélectionnez Options > Flash > Flash activé pour prendre toutes les photos avec le
flash ou Automatique pour que le flash soit activé automatiquement lorsque la
luminosité est faible. Tenez-vous à une distance de sécurité lorsque vous utilisez un
flash. N'utilisez pas de flash pour photographier des personnes ou des animaux trop
près de vous. Ne couvrez pas le flash lorsque vous prenez une photo.
Pour afficher une photo immédiatement après l'avoir prise, sélectionnez Options >
Paramètres > Délai affichage photo et la durée de l'aperçu. Pendant l'aperçu,
sélectionnez Retour pour prendre une autre photo ou Envoyer pour envoyer la photo
sous la forme d'un message multimédia.
Votre appareil prend en charge une résolution de capture d'image de 2048 x 1536
pixels.
Enregistrer un clip vidéo
Pour activer la fonction vidéo, maintenez la touche appareil photo enfoncée ou, si la
fonction appareil photo est activée, faites défiler vers la gauche ou vers la droite.
Pour démarrer l'enregistrement vidéo, sélectionnez Enreg. ou appuyez sur la touche de
l'appareil photo ; pour le mettre en pause, sélectionnez Pause ou appuyez sur la touche
de l'appareil photo ; pour le reprendre, sélectionnez Continuer ou appuyez sur la touche
de l'appareil photo et pour l'arrêter, sélectionnez Arrêter.
Le téléphone enregistre les clips vidéo sur la carte mémoire (le cas échéant) ou dans sa
mémoire.
Options de l'appareil photo et des vidéos
Pour utiliser un filtre, sélectionnez Options > Effets.
Pour adapter l'appareil photo aux conditions de luminosité, sélectionnez Options >
Equilibrage blancs.
Pour modifier d'autres paramètres photo ou vidéo et pour sélectionner le mode de
stockage des photos et des vidéos, sélectionnez Options > Paramètres.
Lecteur audio
Votre téléphone est doté d'un lecteur audio qui vous permet d'écouter des morceaux
de musique ou d'autres fichiers audio au format .mp3 ou AAC que vous avez téléchargés
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
43
Multimédia
depuis le Web ou transférés sur le téléphone à l'aide de Nokia PC Suite. Voir "Nokia PC
Suite", p. 34. Vous pouvez également visionner vos clips vidéos enregistrés ou
téléchargés.
Les fichiers audio et vidéo stockés dans le dossier musique de la mémoire du téléphone
ou de la carte mémoire sont automatiquement détectés et ajoutés à la musicothèque.
Pour ouvrir le lecteur audio, sélectionnez Menu > Multimédia > Lecteur audio.
Menu Musique
Vous pouvez accéder à vos fichiers audio et vidéo enregistrés dans la mémoire du
téléphone ou sur la carte mémoire, télécharger de la musique ou des clips vidéo sur le
Web, ou encore visualiser des flux vidéo compatibles depuis un serveur réseau (service
réseau).
Pour écouter de la musique ou visionner un clip vidéo, sélectionnez un fichier dans
Listes de lecture, Artistes, Albums ou Genres, puis sélectionnez Lecture.
Pour télécharger des fichiers sur le Web, sélectionnez Options > Téléchargements et
un site de téléchargement.
Pour mettre à jour la musicothèque après l'ajout de fichiers, sélectionnez Options >
Mise à jr musiq..
Créer une liste de lecture
Pour créer une liste de lecture à partir de votre sélection musicale, procédez comme
suit :
1. Sélectionnez Listes de lecture > Créer liste lecture puis entrez le nom de la liste
de lecture.
2. Ajouter de la musique ou des clips vidéo depuis les listes affichées.
3. Sélectionnez Finir pour enregistrer la liste de lecture.
Configurer un service de transmission en continu
Vous pouvez recevoir les paramètres de transmission en continu sous forme de message
de configuration provenant de votre prestataire de services. Voir "Service d'envoi des
paramètres de configuration", p. 9. Vous pouvez aussi saisir manuellement ces
paramètres. Voir "Configuration", p. 39.
Pour activer les paramètres, procédez comme suit :
1. Sélectionnez Options > Téléchargements > Param. de streaming >
Configuration.
2. Sélectionnez un prestataire de services ou bien choisissez Par défaut ou
Configuration perso pour la transmission en continu.
3. Sélectionnez Compte, puis un compte de service de transmission en continu figurant
dans les paramètres de configuration actifs.
44
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Multimédia
Écouter des morceaux de musique
Avertissement : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition
prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne placez pas
l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être
extrêmement fort.
Pour régler le volume, appuyez sur les touches de volume du téléphone.
Contrôlez le lecteur audio à l’aide des touches virtuelles de l'écran.
Pour démarrer la lecture, sélectionnez
.
Pour mettre la lecture en pause, sélectionnez .
Pour passer directement au morceau suivant, sélectionnez
directement au début du morceau précédent, sélectionnez
. Pour passer
deux fois.
enfoncée.
Pour faire avancer rapidement le morceau en cours, maintenez la touche
enfoncée. Relâchez la
Pour réécouter le morceau en cours, maintenez la touche
touche à l'endroit où vous souhaitez reprendre la lecture.
Pour basculer vers le menu Musique, sélectionnez
à l'écran.
Pour basculer vers la liste de lecture actuelle, sélectionnez
à l'écran.
Pour fermer le menu du lecteur audio et continuer à lire des morceaux en arrière-plan,
appuyez sur la touche de fin.
Pour arrêter le lecteur audio, maintenez la touche de fin enfoncée.
Changer l'apparence du lecteur audio
Votre téléphone propose plusieurs thèmes permettant de changer l'apparence du
lecteur audio.
Sélectionnez Menu > Multimédia > Lecteur audio > Lecteur audio > Options >
Paramètres > Thème lecteur audio et l'un des thèmes répertoriés. Les touches
virtuelles peuvent varier selon le thème.
Radio
La radio FM dépend d'une antenne différente de celle de l'appareil sans fil. Un kit
oreillette ou un autre accessoire compatible doit être relié à l'appareil pour permettre
à la radio FM de fonctionner correctement.
Avertissement : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition
prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne placez pas
l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être
extrêmement fort.
Sélectionnez Menu > Multimédia > Radio.
Pour régler le volume, appuyez sur les touches de volume.
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
45
Multimédia
Pour utiliser les touches graphiques
,
,
ou
affichées à l'écran, faites défiler
vers la gauche ou la droite jusqu'à la touche de votre choix et sélectionnez-la.
Écouter des stations radio
Rechercher et enregistrer des stations
1. Pour lancer la recherche, maintenez la touche
ou
appuyée. Pour lancer la
ou
recherche de fréquence radio par pas de 0,05 MHz, appuyez brièvement sur
.
2. Pour enregistrer une station dans un emplacement de mémoire, sélectionnez
Options > Mémoriser la station.
3. Pour entrer le nom de la station radio, sélectionnez Options > Stations >
Options > Renommer.
Sélectionnez Options et l'une des options suivantes :
● Cherch. ttes stations — pour rechercher automatiquement les stations disponibles
là où vous vous trouvez
● Régler fréquence — pour entrer la fréquence de la station radio voulue
● Stations — pour afficher la liste des stations enregistrées ou bien renommer ou
supprimer celles-ci
Changer de station
Sélectionnez
ou
, ou appuyez sur les touches numériques correspondant au
numéro de la station dans la liste des stations.
Fonctionnalités de la radio
Pour désactiver la radio, permuter entre l'oreillette et le haut-parleur, ainsi que basculer
entre les sorties stéréo et mono, sélectionnez Options > Paramètres. Pour afficher
les informations du système de radiocommunication de données (RDS) relatives à la
station en cours, sélectionnez Activer le RDS. Pour activer la permutation automatique
vers une fréquence qui possède la réception optimale de la station en cours,
sélectionnez Activer la fonction AF.
Dictaphone
Vous pouvez enregistrer des extraits d'un discours, des sons ou l'appel en cours et les
stocker dans la Galerie.
Sélectionnez Menu > Multimédia > Dictaphone. Pour utiliser les touches graphiques
,
et
affichées à l'écran, faites défiler vers la gauche ou la droite.
Enregistrer du son
1. Sélectionnez
, ou, durant une communication téléphonique, sélectionnez
Options > Enregistrer. Lors de l'enregistrement d'une communication
46
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Internet
téléphonique, tous les interlocuteurs peuvent entendre un faible bip. Pour mettre
.
l'enregistrement en pause, sélectionnez
. L'enregistrement est stocké dans le
2. Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez
dossier Enregistrements de la Galerie.
Sélectionnez Options pour lire ou envoyer le dernier enregistrement, accéder à la liste
des enregistrements ou sélectionner la mémoire et le dossier de stockage des
enregistrements.
Égaliseur
Permet de régler le son lors de l'utilisation du lecteur audio.
Sélectionnez Menu > Multimédia > Egaliseur.
Pour activer un jeu d'égaliseurs prédéfini, faites défiler jusqu'à celui de votre choix et
sélectionnez Activer.
Créer un nouveau jeu d'égaliseurs
1. Sélectionnez l'un des deux derniers ensembles de réglage de la liste, puis Options >
Modifier.
2. Faites défiler vers la gauche ou la droite pour accéder aux curseurs virtuels et vers
le haut ou le bas pour les régler.
3. Pour enregistrer les paramètres et attribuer un nom au jeu, sélectionnez Enreg. et
Options > Renommer.
Amplification stéréo
L'amplification stéréo crée un effet de son stéréo élargi, lors de l'utilisation d'un kit
oreillette stéréo.
Pour l'activer, sélectionnez Menu > Multimédia > Stéréo élargie.
15. Internet
Vous pouvez accéder à divers services Internet mobiles grâce au navigateur de votre
téléphone. L'apparence des pages Internet peut varier en fonction de la taille de l'écran.
Il est possible que vous ne puissiez pas afficher tous les détails des pages Internet.
Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une
protection appropriées contre les logiciels nuisibles.
Pour connaître la disponibilité de ces services et leurs tarifs et pour obtenir des
instructions d'utilisation, contactez votre prestataire de services.
Il est possible que vous receviez les paramètres de configuration requis pour la
navigation sous forme de message de configuration provenant de votre prestataire de
services.
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
47
Internet
Pour configurer le service, sélectionnez Menu > Internet > Param. internet >
Param. configuration, une configuration et un compte.
Se connecter à un service
Pour vous connecter au service, sélectionnez Menu > Internet > Page d'accueil; ou
si vous êtes en mode veille, maintenez enfoncée la touche 0.
Pour choisir un signet, sélectionnez Menu > Internet > Signets.
Pour sélectionner la dernière URL, sélectionnez Menu > Internet > Dernière
adresse.
Pour entrer l'adresse d'un service, sélectionnez Menu > Internet > Ouvrir une
page. Entrez l'adresse, puis sélectionnez OK.
Une fois la connexion au service établie, vous pouvez parcourir les pages
correspondantes. Les fonctions des touches du téléphone peuvent varier selon les
services. Suivez les instructions affichées sur l'écran du téléphone. Pour plus
d'informations, contactez votre prestataire de services.
Paramètres d'apparence
En naviguant sur Internet, sélectionnez Options > Paramètres. Les options
disponibles peuvent être les suivantes :
● Affichage — Sélectionnez la taille de police, les paramètres d'affichage du texte et
choisissez d'afficher ou non les images.
● Général — Choisissez si les adresses Web sont envoyées en Unicode (UTF-8) et si
JavaScript est activé et sélectionnez le type d'encodage du contenu.
Mémoire cache
La mémoire cache est un emplacement de mémoire utilisé pour stocker
temporairement les données. Si vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des
informations confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe, videz la
mémoire cache après chaque utilisation. Les informations ou services auxquels vous
avez accédé sont enregistrés dans la mémoire cache.
Un cookie est un ensemble de données enregistrées par un site dans la mémoire cache
de votre téléphone. Les cookies sont conservés tant que vous ne videz pas la mémoire
cache.
Pour vider le cache au cours d'une session de navigation, sélectionnez Options >
Outils > Vider le cache. Pour autoriser ou bloquer la réception de cookies, sélectionnez
Menu > Internet > Param. internet > Sécurité > Cookies ; ou, au cours d'une
session de navigation, sélectionnez Options > Paramètres > Sécurité > Cookies.
48
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Sécurité du navigateur
Cartes
Des fonctions de sécurité peuvent être indispensables pour certains services tels que les
opérations bancaires ou les achats en ligne. Pour de telles connexions, vous devez
disposer de certificats de sécurité et, éventuellement, d'un module de sécurité pouvant
être inclus sur la carte SIM. Pour plus d'informations, renseignez-vous auprès de votre
prestataire de services.
Pour afficher ou modifier les paramètres du module de sécurité ou pour afficher la liste
des droits d'usage ou des certificats utilisateur téléchargés sur votre téléphone,
sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité > Param. module sécur., Certificats
d'autorité ou Certificats utilisateur.
Important : Même si des certificats attestent que les risques encourus dans les
connexions à distance et l'installation de logiciels sont considérablement réduits, cellesci doivent être utilisées correctement pour bénéficier d'une sécurité améliorée.
L'existence d'un certificat n'offre aucune protection en soi ; le gestionnaire de certificats
doit contenir des certificats corrects, authentiques ou de confiance pour une sécurité
améliorée. Les certificats ont une durée de validité limitée. Si un certificat apparaît
comme étant arrivé à expiration ou n'étant plus valide alors qu'il devrait l'être, vérifiez
l'exactitude de la date et de l'heure actuelles de votre appareil.
16. Cartes
Vous pouvez parcourir les cartes de différentes villes et pays, rechercher des adresses
et différents centres d'intérêt et planifier des itinéraires d'un endroit à un autre, ainsi
qu'enregistrer des endroits comme points de repère, puis les envoyer à des appareils
compatibles.
Presque toutes les cartes numérisées sont inexactes et dans une certaine mesure
incomplètes. Ne comptez jamais exclusivement sur les cartes que vous avez
téléchargées pour cet appareil.
Pour utiliser l'application Cartes, sélectionnez Menu > Cartes, puis choisissez parmi
les options disponibles.
Télécharger des cartes
Il se peut que la carte mémoire de votre téléphone contienne des cartes préinstallées.
Vous pouvez télécharger un nouveau jeu de cartes via Internet à l'aide du logiciel pour
PC Nokia Map Loader.
Nokia Map Loader
Pour télécharger Nokia Map Loader sur votre ordinateur et obtenir des instructions plus
détaillées, visitez le site Web www.maps.nokia.com.
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
49
Cartes
Avant de télécharger de nouvelles cartes pour la première fois, vérifiez qu'une carte
mémoire est insérée dans votre téléphone et sélectionnez Menu > Cartes pour
procéder à la configuration initiale.
Pour modifier la sélection de cartes de votre carte mémoire, utilisez Nokia Map Loader
afin de supprimer toutes les cartes de la carte mémoire et téléchargez une nouvelle
sélection. Cela permet de garantir que toutes les cartes proviennent de la même version.
Service réseau
Vous pouvez configurer votre téléphone afin qu'il télécharge automatiquement les
cartes qui ne sont pas encore enregistrées dans votre téléphone le cas échéant.
Sélectionnez Menu > Cartes > Paramètres > Paramètres réseau > Connexions
réseau.
Pour empêcher le téléchargement automatique de cartes, sélectionnez Non.
Le téléchargement de cartes peut entraîner la transmission d'un grand volume de
données via le réseau de votre prestataire de services. Contactez votre prestataire de
services pour obtenir des informations concernant les coûts de transmission de
données.
Cartes et GPS
Vous pouvez utiliser le système de positionnement global (GPS) pour compléter
l'application Cartes. Déterminez votre emplacement ou mesurez des distances et des
coordonnées.
Avant d'utiliser la fonction GPS avec votre téléphone, vous devez le relier le téléphone
à un récepteur GPS externe compatible à l'aide de la technologie sans fil Bluetooth. Pour
plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation de votre dispositif GPS.
Une fois le dispositif GPS Bluetooth relié au téléphone, il peut s'écouler plusieurs minutes
avant que le téléphone affiche l'emplacement actuel. Les connexions suivantes seront
plus rapides, mais si vous n'avez pas utilisé la fonction GPS depuis plusieurs jours, ou si
vous êtes très éloigné de l'endroit auquel vous l'avez utilisée pour la dernière fois,
plusieurs minutes peuvent être nécessaires à la détection et à l'affichage de votre
emplacement.
Le système de positionnement global (GPS) est géré par le gouvernement américain,
qui est seul responsable de la précision et de la maintenance du système. L'exactitude
des données de positionnement peut être affectée par les réglages de satellites GPS
effectués par le gouvernement américain. Ces réglages sont soumis aux dispositions
légales de la Civil GPS Policy et du Federal Radionavigation Plan du Ministère de la
défense américain. L'exactitude des données peut également être altérée par une
position défavorable des satellites. La disponibilité et la qualité des signaux GPS peuvent
être altérées par votre situation géographique, par des bâtiments et des obstacles
naturels ainsi que par des conditions météorologiques défavorables. Le récepteur GPS
ne doit être utilisé qu'à l'extérieur pour permettre la réception des signaux GPS.
50
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Organiseur
La technologie GPS ne convient pas pour la navigation précise. Ne comptez jamais
exclusivement sur les données de positionnement du récepteur GPS et des réseaux
radioélectriques cellulaires pour le positionnement ou la navigation.
Services supplémentaires
Vous pouvez effectuer la mise à niveau de Cartes avec une navigation avec guidage vocal
complète, ce qui nécessite une licence régionale. Pour utiliser ce service, vous devez
disposer d'un dispositif GPS externe compatible prenant en charge la technologie sans
fil Bluetooth.
Pour acheter un service de navigation avec guidage vocal, sélectionnez Menu >
Cartes > Serv. additionnels > Acheter navigation et conformez-vous aux
instructions.
Pour utiliser la navigation avec guidage vocal, vous devez autoriser l'application Cartes
à utiliser une connexion réseau.
La licence de navigation est associée à votre carte SIM. Si vous insérez une autre carte
SIM dans le téléphone, vous êtes invité à acheter une licence lorsque vous lancez la
navigation. Pendant la procédure d'achat, vous avez la possibilité de transférer la licence
de navigation existante vers la nouvelle carte SIM sans frais supplémentaires.
17. Organiseur
Réveil
Permet de faire sonner une alarme à une heure donnée.
Définir une alarme
1. Sélectionnez Menu > Organiseur > Réveil.
2. Activez l'alarme et saisissez l'heure voulue.
3. Pour qu'une alarme retentisse les jours définis, sélectionnez Répétition: >
Activée et les jours.
4. Sélectionnez la sonnerie d'alarme. Si vous sélectionnez la radio comme sonnerie
d'alarme, branchez le kit oreillette sur le téléphone.
5. Définissez le délai d'activation de la fonction de répétition du réveil et sélectionnez
Enregistrer.
Arrêter l’alarme
Pour arrêter l'alarme en cours, sélectionnez Arrêter. Si vous laissez l'alarme retentir
pendant une minute ou si vous sélectionnez Répéter, l'alarme s'arrête pendant le délai
d'activation de la fonction de répétition du réveil, puis recommence.
Agenda
Sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda.
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
51
Organiseur
Le jour en cours est entouré d'un cadre. Si des notes existent pour ce jour, il est affiché
en gras. Pour afficher les notes du jour, sélectionnez Afficher. Pour afficher l'ensemble
de la semaine, sélectionnez Options > Affichage hebdo. Pour effacer toutes les notes
de l'agenda, sélectionnez Options > Supprimer des notes > Toutes les notes.
Pour modifier les paramètres de date et d'heure, sélectionnez Options >
Paramètres, puis choisissez parmi les options disponibles. Pour supprimer
automatiquement les anciennes notes après une durée déterminée, sélectionnez
Options > Paramètres > Suppr. autom. notes, puis choisissez parmi les options
disponibles.
Rédiger une note sur l'agenda
Faites défiler jusqu'à la date voulue et sélectionnez Options > Rédiger note.
Sélectionnez le type de note puis renseignez les champs.
A faire
Pour enregistrer une note concernant une tâche que vous devez faire, sélectionnez
Menu > Organiseur > A faire.
Pour créer une note si aucune n'existe encore, sélectionnez Ajouter ; sinon, sélectionnez
Options > Ajouter. Renseignez les champs, puis sélectionnez Enreg..
Pour consulter une note, faites défiler jusqu'à celle-ci et sélectionnez Afficher.
Notes
Pour rédiger et envoyer des notes, sélectionnez Menu > Organiseur > Notes.
Pour créer une note si aucune note n’est ajoutée, sélectionnez Ajouter ; sinon,
sélectionnez Options > Rédiger note. Rédigez la note, puis choisissez Enreg..
Calculatrice
La calculatrice de votre téléphone propose un mode standard, un mode scientifique et
un calculateur de prêt.
Sélectionnez Menu > Organiseur > Calculatrice, puis choisissez l'une des options
disponibles, le type de calculatrice et le mode d'emploi.
La calculatrice a une précision limitée et n'est conçue que pour des calculs simples.
Compte à rebours
Compte à rebours normal
1. Pour activer le compte à rebours, sélectionnez Menu > Organiseur > Cpte à
rebours > Cpte rebours normal, entrez la durée et saisissez une note qui
s'affichera à la fin du compte à rebours. Pour modifier la durée, sélectionnez
Changer temps.
2. Pour démarrer le compte à rebours, sélectionnez Début.
52
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
3. Pour arrêter le compte à rebours, sélectionnez Arrêter.
Applications
Compteur d'intervalles
1. Pour faire démarrer un autre compteur avec jusqu'à 10 intervalles, entrez d'abord
les intervalles.
2. Sélectionnez Menu > Organiseur > Cpte à rebours > Cpteur d'intervalles.
3. Pour démarrer le compteur, sélectionnez Démarrer compteur > Début.
Pour sélectionner la façon dont le compteur passe à l'intervalle suivant, sélectionnez
Menu > Organiseur > Cpte à rebours > Paramètres > Passer à l'interv. suiv. et
choisissez parmi les options disponibles.
Chronomètre
Grâce au chronomètre, vous relevez des durées, effectuez des relevés de temps
intermédiaires ou mesurez des tours.
Sélectionnez Menu > Organiseur > Chronomètre, puis définissez les options
suivantes :
● Tps intermédiaires — pour relever des temps intermédiaires. Pour remettre la
durée à zéro sans l'enregistrer, sélectionnez Options > Remettre à zéro.
● Tps de passage — pour relever des temps par tour
● Continuer — pour afficher un chronométrage qui tournait à l'arrière-plan
● Dernier temps — pour consulter le dernier relevé de temps si le chronomètre n'a
pas été remis à zéro
● Afficher temps ou Supprimer temps — pour consulter ou supprimer les durées
enregistrées
Pour que le chronométrage s'effectue en arrière-plan, appuyez sur la touche de fin.
18. Applications
Il se peut que certains jeux ou applications soient installés dans votre téléphone. Ces
fichiers sont stockés dans la mémoire du téléphone ou sur une carte mémoire associée,
et peuvent être organisés en dossiers. Voir "Carte mémoire", p. 42.
Lancer une application
Sélectionnez Menu > Applications > Jeux, Carte mémoire ou Collection. Faites
défiler jusqu'à l'application ou au jeu voulu et sélectionnez Ouvrir.
Pour régler les sons, l'éclairage et le vibreur pour un jeu, sélectionnez Menu >
Applications > Options > Paramètres appl..
Les autres options disponibles peuvent comprendre :
● Vérifier version — pour vérifier si une nouvelle version de l'application est
disponible pour téléchargement depuis le Web (service réseau)
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
53
Services SIM
● Page internet — pour obtenir d'autres informations ou des données
supplémentaires pour l'application à partir d'une page Internet (service réseau), le
cas échéant
● Accès application — pour limiter l’accès de l’application au réseau
Télécharger une application
Votre téléphone prend en charge les applications J2ME Java. Avant de télécharger une
application, assurez-vous que celle-ci est compatible avec votre téléphone.
Important : N'installez et n'utilisez que des applications et autres éléments
logiciels provenant de sources sûres, par exemple des applications avec signature
Symbian ou ayant passé avec succès les tests Java Verified™.
Vous pouvez télécharger de nouveaux jeux et applications de différentes manières.
● Sélectionnez Menu > Applications > Options > Téléchargements >
Téléchrgts d'appl. ou Téléchrgts de jeux pour afficher la liste des signets
disponibles.
● Nokia Application Installer de PC Suite vous permet de télécharger des applications
sur votre téléphone.
Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre
prestataire de services.
19. Services SIM
Votre carte SIM peut proposer des services supplémentaires. Vous pouvez accéder à ce
menu uniquement si la carte SIM le gère. Son nom et son contenu varient en fonction
des services disponibles.
Pour que les messages de confirmation échangés avec le réseau lors de l'utilisation des
services SIM s'affichent, sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Confirm.
actions SIM
Notez que l'accès à ces services peut comprendre l'envoi de messages ou l'établissement
d'appels téléphoniques qui vous seront peut-être facturés.
54
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Accessoires
Avertissement : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par
Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'accessoires d'un autre type peut annuler
toute autorisation ou garantie et peut revêtir un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur.
Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et
non sur le cordon.
Batterie
Informations relatives à la batterie et au chargeur
Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. La batterie BL-4S est conçue
pour être utilisée avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec les
chargeurs suivants : AC-4. La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de
fois mais elle s'épuise à la longue. Lorsque le temps de conversation et le temps de veille
sont sensiblement plus courts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez que des
batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs
agréés par Nokia pour cet appareil. L'utilisation d'une batterie ou d'un chargeur non
agréé par Nokia peut présenter des risques d'incendie, d'explosion, de fuite ou d'autres
dangers.
Le numéro de modèle exact du chargeur peut varier en fonction du type de prise utilisé.
Le type de prise est identifié par l'un des codes suivants : E, EB, X, AR, U, A, C ou UB.
Si une batterie est utilisée pour la première fois ou si la batterie n'a pas été utilisée
pendant une longue période, il peut être nécessaire de connecter le chargeur puis de le
déconnecter et de le reconnecter à nouveau pour commencer le chargement. Si la
batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler plusieurs minutes avant que le
témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel.
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la
batterie.
Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne
sont plus en cours d'utilisation. Lorsque la batterie est entièrement chargée,
déconnectez-la du chargeur, car toute surcharge risque de réduire sa durée de vie. Si
elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge progressivement.
Essayez de toujours garder la batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C
(59°F et 77°F). Des températures extrêmes réduisent la capacité et la durée de vie de la
batterie. Un appareil utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas fonctionner
temporairement. Les performances de la batterie sont particulièrement limitées à des
températures très inférieures à 0°C (32°F).
Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuit accidentel peut se produire
si un objet métallique tel qu'une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo, provoque
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
55
Batterie
la connexion directe des pôles positif (+) et négatif (-) de la batterie (contacts
métalliques situés sur la batterie). Cela peut se produire si, par exemple, vous avez une
batterie de rechange dans votre poche ou dans un sac. La mise en court-circuit des
bornes risque d'endommager la batterie ou l'élément de connexion.
Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Elles risquent également
d'exploser si elles sont endommagées. Les batteries doivent être jetées conformément
à la réglementation locale. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas être jetées dans
une poubelle réservée aux ordures ménagères.
Vous ne devez pas démonter, couper, ouvrir, écraser, tordre, déformer, percer ou
découper des éléments ou des batteries. Dans le cas d'une fuite de la batterie, ne laissez
pas le liquide entrer en contact avec votre peau ou vos yeux. Si le liquide est entré en
contact avec votre peau ou vos yeux, rincez immédiatement avec de l'eau ou consultez
un médecin.
Vous ne devez pas modifier ou refabriquer une batterie, ni tenter d'y insérer des corps
étrangers et vous ne devez pas la plonger dans de l'eau ou d'autres liquides ou l'exposer
à ceux-ci.
Une utilisation inadéquate de la batterie peut être à l'origine d'un incendie, d'une
explosion ou d'autres dangers. Si vous faites tomber l'appareil ou la batterie, en
particulier sur une surface dure, et pensez que la batterie a été endommagée, portezla dans un centre de maintenance avant de continuer à l'utiliser, afin qu'elle soit
examinée.
N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N'utilisez jamais de
chargeur ou de batterie endommagé(e). Gardez votre batterie hors de portée des
enfants.
Directives d’authentification des batteries Nokia
Pour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nokia d’origine. Pour être sûr(e)
d'acheter une batterie Nokia d'origine, achetez-la toujours chez un revendeur Nokia
agréé et inspectez l'hologramme comme suit :
Réaliser avec succès ces étapes ne garantit pas totalement l'authenticité de la batterie.
Si vous avez des raisons de croire que votre batterie n'est pas une batterie Nokia
d'origine authentique, évitez de l'utiliser et portez-la chez le distributeur agréé Nokia
pour obtenir de l'aide. Votre revendeur Nokia inspectera la batterie pour vérifier son
authenticité. Si l'authenticité ne peut être vérifiée, renvoyez la batterie où vous l'avez
achetée.
56
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Authentification de l'hologramme
Précautions d'utilisation et maintenance
1. Lorsque vous regardez l'hologramme, vous devriez voir le
symbole des mains associées Nokia, sous un certain angle,
et le logo des accessoires Nokia d'origine, sous un autre
angle.
2. Lorsque vous inclinez l'hologramme vers la gauche, la
droite, le bas et le haut, vous devriez voir respectivement
1, 2, 3 et 4 points de chaque côté.
Que faire si votre batterie n'est pas authentique ?
Si vous n'obtenez pas la confirmation, grâce à l'hologramme, que votre batterie Nokia
est authentique, ne l'utilisez pas et portez-la au revendeur Nokia agréé le plus proche
pour obtenir de l'aide. L'utilisation d'une batterie qui n'est pas approuvée par le
fabricant peut s'avérer dangereuse, entraîner de mauvaises performances et
endommager votre appareil et ses accessoires. Elle peut également invalider toute
approbation ou garantie applicable à l'appareil.
Pour en savoir plus sur les batteries Nokia d'origine, visitez le site www.nokia.com/
battery.
Précautions d'utilisation et maintenance
Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et
doit être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de
maintenir la couverture de votre garantie.
● Maintenez l'appareil au sec. L'eau de pluie, l'humidité et les liquides contiennent des
minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil est
humide, retirez la batterie et laissez l'appareil sécher complètement avant de la
remettre en place.
● N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou sale.
Ses composants, et ses composants électroniques, peuvent être endommagés.
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
57
Précautions d'utilisation et maintenance
● Ne stockez pas l'appareil dans des zones de température élevée. Des températures
élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, endommager
les batteries et fausser ou faire fondre certains composants en plastique.
● Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsqu'il reprend sa
température normale, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil et
endommager les circuits électroniques.
● N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel.
● Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une
manipulation brutale risquerait de détruire les différents circuits internes et les
petites pièces mécaniques.
● N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants
pour nettoyer votre appareil.
● Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en
empêcher le fonctionnement correct.
● Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour essuyer les différents objectifs (pour
appareil photo, capteur de proximité et capteur de luminosité).
● N’utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous
risquez d’endommager l'appareil et de violer la réglementation relative aux
appareils de transmission par fréquences radioélectriques si vous utilisez une autre
antenne, si vous modifiez l’antenne agréée ou encore si vous effectuez des
adaptations non autorisées.
● N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur.
● Faites toujours des sauvegardes des données que vous souhaitez conserver, telles
que vos contacts et les notes de l'agenda.
● Pour réinitialiser l'appareil de temps en temps afin d'améliorer ses performances,
éteignez-le et retirez sa batterie.
Ces recommandations s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à la batterie, au chargeur
et à tout autre accessoire. Si l'un d'eux ne fonctionne pas correctement, portez-le au
service de maintenance habilité le plus proche.
Mise au rebut
Sur votre produit, sa documentation ou son emballage, le symbole de la poubelle
barrée d'une croix a pour objet de vous rappeler que les produits électriques et
électroniques, les batteries et les accumulateurs doivent faire l'objet d'une collecte
sélective en fin de vie. Cette exigence s'applique aux pays de l'Union Européenne
ainsi qu'aux pays ou régions dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont
disponibles. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri
sélectif.
En participant à la collecte sélective de ces produits vous aidez à la lutte contre la mise
au rebut non contrôlée et à la promotion de la réutilisation des ressources. Vous pouvez
obtenir des informations plus détaillées auprès du revendeur de votre produit, des
58
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Informations supplémentaires relatives à la sécurité
autorités locales en charge du traitement des déchets, des associations nationales de
constructeurs ou de votre représentant Nokia le plus proche. Pour consulter l'"écodéclaration" correspondant au produit ou pour obtenir des instructions concernant la
mise au rebut d'un produit obsolète, reportez-vous aux informations spécifiques à votre
pays sur www.nokia.com.
Informations supplémentaires relatives à la
sécurité
Enfants
Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petits composants. Gardez-les hors
de portée des enfants.
Environnement et utilisation
Cet appareil est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences
radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à
une distance minimale de 1,5 centimètre (5/8 de pouce) du corps. Lorsqu'un étui, un
clip ceinture ou un support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas
contenir de parties métalliques et doit placer l'appareil à une distance minimale de votre
corps (voir ci-dessus).
Pour pouvoir transmettre des fichiers de données ou des messages, cet appareil requiert
une connexion de qualité au réseau. Parfois, la transmission de fichiers de données ou
de messages peut être retardée jusqu'à ce qu'une telle connexion soit possible. Veillez
à bien suivre les instructions relatives à la distance de séparation (voir ci-dessus) tant
que la transmission n'est pas achevée.
Appareils médicaux
Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les
téléphones sans fil, peuvent entrer en interférence avec les appareils médicaux mal
protégés. Consultez un médecin ou le constructeur de l'appareil médical pour
déterminer s'ils sont protégés correctement des signaux de fréquences radioélectriques
externes ou si vous avez des questions. Éteignez votre appareil dans les centres de soins
médicaux où des inscriptions en interdisent l'utilisation. Les centres hospitaliers ou de
santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux signaux de fréquences
radioélectriques externes.
Implants médicaux
Les fabricants d'appareils médicaux recommandent une distance minimale de
15,3 centimètres (6 pouces) entre un appareil sans fil et un implant médical tel qu'un
pacemaker ou un défibrillateur, afin d'éviter toute interférence avec l'appareil médical.
Il est recommandé aux personnes équipées de tels appareils :
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
59
Informations supplémentaires relatives à la sécurité
● De toujours veiller à maintenir l'appareil sans fil à une distance de plus de
15,3 centimètres (6 pouces) de l'appareil médical lorsque le premier est allumé.
● Ne transportez pas l'appareil sans fil dans la poche d'une chemise.
● De placer l'appareil sans fil sur l'oreille opposée à l'appareil médical pour éviter toute
interférence.
● D'éteindre immédiatement l'appareil sans fil si elles pensent qu'une interférence
peut se produire.
● De lire et suivre les instructions fournies par le fabricant de leur implant médical.
Si vous portez un implant médical et avez des questions concernant l'utilisation de votre
appareil sans fil, consultez votre médecin.
Prothèses auditives
Certains appareils numériques sans fil peuvent entrer en interférence avec des appareils
de correction auditive. En cas d'interférence, veuillez consulter votre prestataire de
services.
Véhicules
Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques
mal installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules à moteur tels que les
systèmes électroniques à injection, de freinage antidérapant, de régulation de vitesse
ou les systèmes à air bag. Pour obtenir plus d'informations, n'hésitez pas à consulter le
constructeur ou le concessionnaire de votre véhicule, ainsi que le constructeur des
équipements qui ont été ajoutés à votre véhicule.
Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance de l'appareil ou à son
installation dans un véhicule. Une installation ou une maintenance défectueuse peut
s'avérer dangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquer à l'appareil. Vérifiez
régulièrement l'installation de votre équipement de transmission sans fil dans votre
véhicule ainsi que son fonctionnement. Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides
inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que
l'appareil, ses composants ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés d'un air bag,
n'oubliez pas que l'air bag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet,
y compris des équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs, dans la zone
située au-dessus de l'air bag ou dans la zone de déploiement de celui-ci. Si des
équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si l'airbag
gonfle, il peut en résulter des blessures graves.
L'utilisation de votre appareil dans un avion est interdite. Éteignez votre appareil avant
de monter à bord d'un avion. L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer
dangereuse pour le fonctionnement de l'avion, peut perturber le réseau téléphonique
sans fil et peut être illégale.
60
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Informations supplémentaires relatives à la sécurité
Environnements potentiellement explosifs
Éteignez votre appareil dans des zones où l'atmosphère est potentiellement explosive
et respectez tous les panneaux et instructions. Il s'agit notamment des zones où il est
généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre véhicule. Des étincelles dans
de telles zones peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures
corporelles graves voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les stations-essence,
près des pompes à carburant des stations-service. Observez strictement les restrictions
d'utilisation d'équipements de transmission par fréquences radioélectriques dans les
dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou
dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones où l'atmosphère est
potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il
s'agit notamment de la zone située en dessous du pont des bateaux, des installations
destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques et des zones dont l'air
contient des produits chimiques ou des particules, par exemple le grain, la poussière
ou les poudres métalliques. Renseignez-vous auprès de constructeurs de véhicules
utilisant des gaz (tels que le propane ou le butane) afin de savoir si cet appareil peut
être utilisé en toute sécurité à proximité de ces véhicules.
Appels d'urgence
Important : Cet appareil fonctionne grâce aux signaux radioélectriques, aux
réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctions programmées par l'utilisateur. Si
votre appareil prend en charge les appels vocaux via Internet (appels Internet), activez
à la fois les appels Internet et les appels cellulaires. L'appareil tentera d'émettre les
appels d'urgence à la fois sur le réseau cellulaire et via votre fournisseur d'appels
Internet si les deux fonctionnalités sont activées. Les connexions ne peuvent être
garanties dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur un
appareil sans fil pour les communications de première importance, comme les urgences
médicales.
Pour émettre un appel d'urgence :
1. Si l'appareil est éteint, allumez-le. Vérifiez que la puissance du signal est appropriée.
Selon votre appareil, vous devrez peut-être effectuer également les actions
suivantes :
● Insérez une carte SIM si votre appareil doit en utiliser une.
● Supprimez certaines limitations d'appel activées sur votre appareil.
● Passez du mode Avion ou Hors ligne à un mode actif.
2. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et
préparer l'appareil à émettre un appel.
3. Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant à l'endroit où vous vous trouvez.
Ces numéros varient selon les endroits où vous vous trouvez.
4. Appuyez sur la touche d'appel.
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
61
Informations supplémentaires relatives à la sécurité
Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutes les informations nécessaires
de façon aussi précise que possible. Votre appareil sans fil peut constituer le seul moyen
de communication sur le lieu d'un accident. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir
reçu l'autorisation.
INFORMATIONS RELATIVES À LA CERTIFICATION (DAS)
Cet appareil mobile est conforme aux directives en matière d'exposition aux
fréquences radioélectriques.
Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu de manière à
respecter les limites recommandées par les directives internationales en matière
d'exposition aux fréquences radioélectriques. Ces directives ont été développées par
une organisation scientifique indépendante, l'ICNIRP ; elles intègrent des marges de
sécurité destinées à assurer la protection de tous, indépendamment de l'âge et de l'état
de santé.
Les directives d'exposition applicables aux appareils mobiles sont fondées sur une unité
de mesure appelée le débit d'absorption spécifique ou DAS. La limite DAS définie dans
les directives de l'ICNIRP est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur un tissu
cellulaire de 10 grammes. Lors des tests visant à déterminer le DAS, l'appareil est utilisé
dans des positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance
certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Le niveau de DAS réel
d'un appareil en cours d'utilisation peut être inférieur à la valeur maximale car l'appareil
est conçu pour utiliser uniquement la puissance nécessaire pour atteindre le réseau.
Cette valeur change en fonction d'un certain nombre de facteurs tels que la distance par
rapport à une station de base du réseau. La valeur DAS la plus élevée selon les directives
de l'ICNIRP pour l'utilisation de l'appareil contre l'oreille est de 0,69 W/kg .
L'utilisation d'accessoires peut modifier les valeurs DAS. Les valeurs DAS peuvent varier
selon les normes de test et de présentation des informations en vigueur dans les
différents pays et selon la bande de réseau. Consultez la rubrique des informations
relatives aux produits sur le site www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d'autres
informations relatives aux valeurs DAS.
62
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Index
A
accessoires 38
affichage 18
amplification stéréo 47
appareil photo
42, 43
appels abrégés
37
applications 53
B
batterie
C
14
câble AV
16
câble de données 33
Câble de données USB
33
calculatrice
52
carte mémoire 13, 42
carte microSD
13
Cartes 49
cartes de visite
31
carte SIM
12, 20
Chat
28
chronomètre
53
clarté de voix 37
clavier verrouillé
37
clips vidéo 43
code de sécurité
9
codes d'accès
9
commandes de services
28
commandes vocales
38
composants
17
composition abrégée 21, 31
compteur d'appel en cours
37
configuration
39
configuration d'origine 41
conseils utiles 10
cookies
48
D
défilement 23
données par paquets
dragonne
15
33
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
E
économie de la batterie
18
économiseur d'écran
35
économiseur d'énergie
35
écran
35
écrire un texte
22
égaliseur
47
e-mail 26
enregistreur
46
enregistreur vocal 46
envoyer un message 26
état de charge de la batterie 18
F
fond d'écran
G
35
General Packet Radio Service
GPRS 33
GPS 50
H
haut-parleur
I
33
22
imprimer des images 41
informations de localisation
Internet
47
invite mode avion
38
32
J
jeux 53
journal d'appels
31
journal des positions
K
kit oreillette
L
langue 37
lecteur audio
32
15
43
63
Index
M
mains libres
22
mémoire cache 48
menu Opérateur
41
messagerie instantanée
28
messages d'infos 28
messages flash
27
messages SIM
28
mettre en attente un appel 37
mise à jour du logiciel 39
mise à jour logicielle
10
Mises à jour du logiciel du
téléphone 38
mode avion
19
mode déconnexion
20
mode numérique 22
modes
34
mode sommeil 35
modes texte 22
mode veille actif
18, 35
module de sécurité 9
mon numéro 37
mot de passe de limitation
9
My Nokia
10
N
navigateur
47
navigation
23
Nokia Care
11
notes 52
numéro du centre de
messagerie
24
numérotation vocale
P
paramètres
34
PC Suite
34
photo 43
PictBridge 33
PIN
9
prendre une photo
puissance du signal
PUK
9
64
R
raccourcis
19, 36
radio 45
rappel 37
reconnaissance vocale 38
renvoi d'appel 37
réponse toutes touches
37
S
saisie de texte habituelle 23
saisie intuitive 23
service d'envoi des paramètres de
configuration
9
SIM
services
54
sonnerie d'accueil 38
sonneries 35
T
taille de police
35
téléchargements 10
témoins
19
témoins d'état 18
texte d'aide 38
thèmes 35
touches 17
touches d'appel abrégé
U
UPIN
21
V
21, 31
9
verrouillage du clavier
voyants
35
20
43
18
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.

Manuels associés