Manuel du propriétaire | Sony PCG-C1XD Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
45 Des pages
Manuel du propriétaire | Sony PCG-C1XD Manuel utilisateur | Fixfr
n N
Guide des logiciels
installés sur votre
ordinateur portable
Sony
PCG-C1XD
© 2000 by Sony Corporation.
Guide des logiciels
n N
2
IMPORTANT
Ce produit comporte des logiciels acquis par Sony sous licence de tiers. Leur
utilisation est soumise aux modalités des contrats de licence fournis avec ce produit.
Les logiciels décrits dans le présent guide sont susceptibles de modifications sans
préavis et peuvent différer des versions actuellement disponibles dans les points de
vente.
Les mises à jour et extensions de logiciels sont susceptibles d’entraîner des frais
supplémentaires. La souscription d’un abonnement auprès de prestataires de services
en ligne peut entraîner des frais, ainsi qu’une demande d’informations relatives à
votre carte de crédit. Les services d’ordre financier peuvent requérir des accords
préalables auprès d’institutions financières participantes.
© 2000 Sony Corporation. Tous droits réservés.
La reproduction totale ou partielle du présent guide sans autorisation est strictement
interdite.
Guide des logiciels
n N
3
Contrat de licence utilisateur final
Ce contrat de licence utilisateur final (le « Contrat ») est un contrat juridique conclu
entre vous et Sony Corporation (« SONY »), société régie par le droit japonais et
fabricant de votre système informatique SONY (le « Matériel SONY »). Veuillez lire
attentivement ce Contrat avant toute installation ou utilisation des logiciels fournis
avec celui-ci (les « Logiciels SONY »). En installant ou en utilisant les Logiciels SONY,
vous vous engagez à respecter les dispositions du présent Contrat. L’utilisation des
Logiciels SONY est expressément liée à l’utilisation du Matériel SONY. Les Logiciels
SONY font l’objet d’un contrat de licence et non d’une vente.
Nonobstant le présent Contrat, les logiciels faisant l’objet d’un contrat de licence
utilisateur final distinct (le « Contrat de licence tiers »), y compris mais sans
restriction le système d’exploitation Windows® fourni par Microsoft Corporation,
seront couverts par le contrat de licence tiers.
En cas de désaccord avec les dispositions du présent Contrat, veuillez retourner les
Logiciels SONY accompagnés du Matériel Sony où vous les avez achetés.
1
Licence. SONY vous accorde la licence d’utilisation des Logiciels SONY et de la
documentation y afférente. Le présent Contrat vous autorise à employer les
Logiciels SONY pour votre usage personnel, sur un seul Matériel SONY, non relié
à un réseau. Vous êtes autorisé à faire une seule copie des Logiciels SONY sur
support informatique, à des fins de sauvegarde uniquement.
2
Restrictions. Les Logiciels SONY comportent du contenu protégé par copyright
ainsi que d’autres contenus propriétaires. Afin de protéger ces matériels, et en
dehors des cas autorisés par la réglementation en vigueur, vous n’êtes pas
autorisé à décompiler, désosser ou désassembler tout ou partie des Logiciels
SONY. Vous n’êtes pas autorisé à vendre ni à louer les Logiciels SONY et leur
copie à un tiers, hormis en cas de transfert des Logiciels SONY avec le Matériel
Guide des logiciels
n N
4
SONY, et à condition que le bénéficiaire s’engage à respecter les dispositions du
présent Contrat.
3
Garantie limitée. SONY garantit que le support sur lequel sont enregistrés les
Logiciels SONY est exempt de défaut matériel. Cette garantie est acquise pour
une période de quatre-vingt dix (90) jours à partir de la date d’achat des logiciels,
la copie de la facture faisant foi. Durant la période d’application de la garantie,
SONY s’engage à remplacer gratuitement tout support s’avérant défectueux, à
condition qu’il soit retourné correctement emballé au lieu d’achat et accompagné
de votre nom, de votre adresse et de la preuve de la date d’achat. SONY ne pourra
en aucun cas être tenue de remplacer un support endommagé suite à un accident,
un usage abusif ou une mauvaise utilisation.
La garantie limitée ci-dessus s’applique en lieu et place de toute autre déclaration,
disposition et garantie, expresse ou implicite, définie par le droit écrit ou non.
SONY rejette expressément toute autre garantie ou disposition, y compris les
garanties ou dispositions relatives à la qualité des Logiciels et à leur aptitude à
une utilisation spécifique. Les dispositions de la présente garantie limitée ne
sauraient porter préjudice aux droits légaux du consommateur final, ni limiter ou
exclure la responsabilité de SONY en cas de décès de la personne ou de dommage
physique occasionné du fait de la négligence de SONY.
4
Validité. Le présent Contrat reste en vigueur jusqu’à ce qu’il y soit mis fin. Vous
pouvez le résilier à tout moment en détruisant les Logiciels SONY, la
documentation y afférente et toutes les copies de ces Logiciels et de leur
documentation. Ce Contrat est résilié immédiatement et sans notification par
SONY en cas de manquement à l’une des dispositions du Contrat. A l’expiration
du Contrat, vous êtes tenu de détruire les Logiciels SONY, la documentation y
afférente et toutes les copies de ces Logiciels et de leur documentation.
5
Juridiction compétente. L’application et l’interprétation du présent Contrat sont
soumises au droit japonais.
Guide des logiciels
n N
5
Pour toute question concernant ce Contrat ou cette garantie limitée, veuillez vous
référer au Guide service client pour obtenir les coordonnées du centre d’assistance
VAIO-Link.
Sony, DVgate, i.LINKTM, Mavica, PictureGear, Memory Stick et le logo Memory Stick, VAIO et le logo VAIO
sont des marques commerciales de Sony Corporation. Windows et le logo de Windows® 98 sont des
marques déposées de Microsoft Corporation.
Intel, MMX, Celeron et Pentium sont des marques commerciales d'Intel Corporation.
Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Les caractéristiques techniques sont susceptibles de modifications sans préavis.
En tant que partenaire d’ENERGY STAR, Sony atteste que son produit répond aux recommandations
d’ENERGY STAR en matière d’économie d’énergie.
Le programme international d’ENERGY STAR relatif aux équipements de bureau (International ENERGY STAR
Office Equipment Program) vise à promouvoir l’utilisation d’ordinateurs et d’équipements de bureau à
faible consommation d’énergie. Ce programme encourage la mise au point et la diffusion de produits dont
les fonctions permettent de réduire efficacement la consommation d’énergie. Il s’agit d’un système ouvert
auquel les entreprises sont libres d’adhérer. Les produits visés par ce programme sont des équipements de
bureau tels qu’ordinateurs, écrans, imprimantes, fax et copieurs. Les normes et logos de ce programme sont
communs à tous les pays participants.
ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis.
Guide des logiciels
n N
7
Table des matières
Description des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
Logiciels Sony ...................................................................................................... 8
Système d’exploitation et logiciels pré-installés .......................................... 13
Utilisation des utilitaires Smart
Utilisation de Smart Capture ........................................................................... 15
Personnalisation de votre ordinateur portable
Utilisation des logiciels Sony ........................................................................... 21
Sony Notebook Setup ...................................................................................... 29
PowerPanel ........................................................................................................ 31
Affichage d’informations sur l'état de la batterie ........................................ 37
Description des icônes de batterie ................................................................. 38
Sélection du mode d’affichage ........................................................................ 40
Utilisation de la fonction Affichage double .................................................. 43
Description des partitions du disque dur ...................................47
Description des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
n N
8
Guide des logiciels
Logiciels Sony
Description des logiciels installés sur
votre ordinateur portable Sony
Dès que vous l’aurez allumé, votre ordinateur portable Sony sera prêt à vous aider à
travailler, jouer, apprendre et communiquer. Ce chapitre vous donne un aperçu des
possibilités offertes par les logiciels fournis avec votre ordinateur.
Consultez le Guide service client pour des informations d’ordre général et une
assistance technique.
Logiciels Sony
PictureGear
Sony Electronics
Créez votre propre environnement graphique grâce à la bibliothèque d’images numériques
(photos, arrière-plans, papiers peints, diaporamas, etc.). PictureGear vous aide à créer et
appliquer des écrans de veille personnalisés... Vous pouvez même donner vie à vos fichiers GIF
favoris ou créer des étiquettes pour tous vos supports à l'aide de PictureGear Label Maker.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne de PictureGear.
Jog Dial Setup
Sony Electronics
Jog Dial Setup vous permet de définir l'affectation des logiciels Sony et autres au Jog Dial. Selon
la configuration que vous définissez, vous pouvez démarrer n'importe quelle application,
établir une connexion ou lire un message électronique simplement en faisant tourner et en
appuyant sur le Jog Dial. Pour plus d'informations, consultez la section “Informations sur
l'utilisation de Jog Dial”, page 19 ainsi que les fichiers d'aide de Jog Dial Setup.
Description des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
n N
9
Guide des logiciels
Logiciels Sony
DVgate Still
Sony Electronics
Il vous suffit de brancher un périphérique DV sur le port i.LINK™ de votre ordinateur pour
transférer les images que vous avez prises vers votre disque dur. DVgate Still vous permet de
visionner des vidéos depuis un magnétoscope ou un caméscope numérique et de capturer des
images fixes sur votre ordinateur portable.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne de DVgate Still.
DVgate Motion
Sony Electronics
Le progiciel DVgate Motion se compose de quatre applications complémentaires : DVgate
Motion, DVgate Assemble, DVgate Scan et DVgate Clip.
Spécialement conçue pour les films numériques haute qualité, cette application vidéo vous
permet d’éditer les images prises avec votre caméscope numérique. Connecté à votre
caméscope par l'intermédiaire du port i.LINK™ , votre portable peut servir de table d'édition
pour prévisualiser, couper et assembler les images sélectionnées et enregistrer les différentes
séquences au format AVI. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne de DVgate
Motion.
Media Bar
Sony Electronics
Media Bar vous permet de lire des fichiers audio et vidéo de divers formats à partir de votre
disque dur. Les images vidéo sont affichées dans une fenêtre distincte, appelée fenêtre
d'animation, que vous pouvez déplacer et redimensionner (plein écran). Pour plus
d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne de Media Bar.
Description des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
n N
10
Guide des logiciels
Logiciels Sony
CyberCode Finder
Sony Electronics
Il s'agit de la nouvelle interface Sony destinée à fournir des informations liées aux tâches, et ce,
d'une manière attrayante et compréhensible.
Les CyberCodes, des codes 2D mis au point par Sony, tiennent le rôle d'index et vous
permettent d'afficher les informations correspondantes sur votre ordinateur, de lancer des
logiciels et documents enregistrés, ou encore d'imprimer vos propres CyberCodes.
Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne CyberCode Finder.
Smart Capture
Sony Electronics
Votre ordinateur portable est équipé d'une caméra intégrée afin de capturer des images et
d'enregistrer des clips vidéo que vous pourrez visualiser, éditer ou envoyer par courrier
électronique. Le Viseur de Smart Capture affiche les images prises avec la caméra. Il vous
permet de régler différents paramètres ou de créer des effets.
Smart Capture vous permet également de capturer des images à l'aide de périphériques
compatibles i.LINK™ ou de créer une image panoramique à l'aide de la caméra intégrée
MOTION EYE et la fonction d'assistance panorama. Pour de plus amples informations,
consultez la section “Utilisation de Smart Capture”, page 15 ou reportez-vous à l'aide en
ligne.
Smart Connect
Sony Electronics
Smart Connect vous permet de copier, éditer ou supprimer des fichiers sur un autre portable
VAIO de Sony (équipé de Smart Connect) connecté à votre portable via le câble i.LINK™ .
Vous pouvez également imprimer un document sur une imprimante reliée à un autre portable
VAIO.
Description des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
n N
11
Guide des logiciels
Logiciels Sony
Smart Label
Sony Electronics
Vous pouvez enregistrer un mémo vocal et capturer une image pour les placer ensuite sur le
bureau. Vous pourrez facilement reconnaître le fichier enregistré grâce à l'étiquette qui s'affiche
sur votre bureau.
Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne de Smart Label.
Smart Publisher
Sony Electronics
Smart Publisher vous permet d'envoyer des mémos vers Internet par courrier électronique et
de télécharger des fichiers vers vos pages Web.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne de Smart Publisher.
Smart Write
Sony Electronics
Aussi simple qu'une application de traitement de texte standard, Smart Write prend en charge
les informations manuscrites (utilisez votre dispositif de pointage comme stylet).
Pour l'envoi de mémos, vous pouvez insérer une image créée à l'aide de Smart Capture ou
encore enregistrer un mémo vocal, et le signer à l'aide de Smart Write.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne de Smart Write.
BatteryScope
Sony Electronics
BatteryScope est un logiciel de gestion d’énergie polyvalent. Il rassemble des informations
cruciales sur la ou les batterie(s) installée(s) dans votre ordinateur portable, les traite et les
affiche à l’écran d’une manière très conviviale. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section “Affichage d’informations sur l'état de la batterie”, page 37 ou consultez l'aide en ligne
de BatteryScope.
Description des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
n N
12
Logiciels Sony
Guide des logiciels
PowerPanel
Sony Electronics
L’utilitaire PowerPanel vous permet de contrôler l’alimentation de votre ordinateur portable et
vous fournit des informations clés sur l’activité du système et l’autonomie de la batterie.
L’option de gestion automatique de l’alimentation permet de sélectionner le profil le mieux
adapté, en fonction de l’application que vous utilisez et des conditions d’utilisation.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “PowerPanel”, page 31 ou consultez l’aide
en ligne de PowerPanel.
Sony Notebook Setup
Sony Electronics
L’utilitaire Sony Notebook Setup vous permet de contrôler les informations système, de définir
vos préférences et de modifier la configuration matérielle de votre ordinateur portable Sony.
Pour de plus amples informations, consultez la section “Sony Notebook Setup”, page 29 ou
cliquez sur le bouton Aide dans la fenêtre Sony Notebook Setup pour accéder à l’aide
en ligne.
UI Design Selector
Sony Electronics
Le programme UI Design Selector vous permet de modifier l'apparence des logiciels Sony
compatibles.
!
Le CD-ROM de réinstallation
est conçu pour cet ordinateur
portable Sony uniquement;
vous ne pouvez pas l’utiliser
avec un autre PC, de marque
Sony ou autre !
CD-ROM de réinstallation
Sony ITE
Le CD-ROM de réinstallation vous permet de réinstaller des applications et des pilotes de
périphériques qui ont été corrompus ou accidentellement effacés. Il vous permet également de
restaurer Windows® 98 et les logiciels livrés avec votre ordinateur. La réinstallation d’un pilote
de périphérique ou d’un logiciel spécifique suffit parfois à résoudre les problèmes que vous
rencontrez sur votre ordinateur, sans qu’il soit nécessaire de réinstaller l’intégralité du disque
dur.
Description des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
n N
13
Guide des logiciels
Système d’exploitation et logiciels pré-installés
Système d’exploitation et logiciels pré-installés
Windows® 98 Deuxième Edition
Microsoft Corporation
Microsoft® Windows® 98 Deuxième Edition optimise le fonctionnement de votre ordinateur en
l’intégrant étroitement avec Internet, en améliorant les performances système et en simplifiant
les diagnostics et la maintenance. Windows® 98 Deuxième Edition rend votre système encore
plus performant par la prise en charge des dernières technologies en matière de graphisme, de
son et de multimédia, par l’ajout et la suppression aisés des périphériques et par la convergence
TV/PC à votre domicile. Fondé sur les fonctions novatrices de Windows® 98, Windows® 98
Deuxième Edition continue à assurer la prise en charge des applications et technologies
développées pour des versions antérieures de Windows. En cas de question ou de problème
technique, rendez-vous sur le site
http://www.microsoft.com/support/
Internet Explorer 5.0
Microsoft Corporation
Internet Explorer est l’explorateur Internet de Microsoft. L’Assistant d’installation adapte les
paramètres de votre ordinateur, de sorte qu’il se connecte automatiquement au fournisseur de
services de votre choix. Un logiciel de courrier électronique complet vous permet d’envoyer et
de recevoir des messages — avec pièces jointes — par Internet. NetMeeting, Outlook Express et
Microsoft Chat ne sont que quelques-uns des composants d’Internet Explorer 5.0. Un
didacticiel en ligne exhaustif permet aux novices de se familiariser avec l’exploration
d’Internet. En cas de question ou de problème technique, rendez-vous sur le site
http://www.microsoft.com/support/
Description des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
n N
14
Guide des logiciels
Système d’exploitation et logiciels pré-installés
Adobe® Acrobat® Reader 4.0
Adobe Systems Incorporated
Le logiciel Acrobat Reader vous permet de visualiser, consulter et imprimer des documents
électroniques au format PDF (Portable Document Format), un format de fichier ouvert destiné
à préserver la forme et le contenu des documents créés sur toutes les plates-formes
informatiques. Dès qu’Acrobat Reader est installé, vous pouvez ouvrir et visualiser des fichiers
PDF, à partir de votre explorateur Web, en cliquant sur l’icône du fichier PDF incorporé dans un
fichier HTML. Vous pouvez visualiser rapidement la première page, pendant le téléchargement
du reste du document. En cas de question ou de problème technique, consultez le site
http://www.adobe.com
QuickTime 4.0
Apple
QuickTime est une technologie mise au point par Apple pour animer vidéo, son, musique,
images en 3D et réalité virtuelle sous Windows et sur votre navigateur Internet.
Avec QuickTime VR, faites pivoter des objets, avancez, reculez, regardez dans n’importe quelle
direction et déplacez-vous d’une scène à l’autre.
Pour plus d’informations, consultez le site Web à l’adresse :
http://www.apple.com/quicktime/
VirusScan
McAfee (Network Associates)
VirusScan est une solution anti-virus puissante et évoluée de McAfee.
Lorsqu’un virus est détecté, VirusScan tente de le supprimer du fichier infecté, de placer ce
dernier dans une zone isolée ou encore de le supprimer.
VirusScan est un élément essentiel de toute stratégie de sécurité efficace et s’ajoute à une
multitude d’autres mesures telles que des sauvegardes régulières, une protection par mot de
passe et la sensibilisation du public. Pour plus d’informations, reportez-vous aux fichiers
d’aide en ligne ou consultez l’assistance technique à l’adresse :
http://www.mcafee.com
Utilisation des utilitaires Smart
n N
15
Guide des logiciels
Utilisation de Smart Capture
✍ Pour plus d'informations sur
l'installation et l'utilisation de
Smart Capture, consultez-en
l'aide en ligne.
Utilisation des utilitaires Smart
Utilisation de Smart Capture
Vous pouvez capturer les
formats d'image suivants : 640
x 480, 320 x 240, 160 x 120,
80 x 60 et 40 x 30 pixels.
Votre ordinateur est équipé d'une caméra intégrée MOTION EYE. Utilisez le logiciel
de la caméra pour capturer des images fixes et enregistrer des clips vidéo.
Si vous capturez une image en
basse résolution (à savoir 80 x
60 ou 40 x 30 pixels), l'image
affichée dans le Viseur peut
sembler floue.
1
2
Appuyez sur le bouton CAPTURE. L'application Smart Capture se lance.
3
4
Ajustez la bague de mise au point.
5
Enfoncez complètement le bouton CAPTURE. La fenêtre du viseur s'ouvre et fait
apparaître l'image fixe capturée.
6
Quittez Smart Capture en cliquant sur le bouton de fermeture
coin supérieur droit de la fenêtre.
Des blancs peuvent apparaître
lors de l'affichage d'objets se
déplaçant rapidement. Ce
phénomène n'est pas signe d'un
mauvais fonctionnement.
✍ Si vous tournez l'objectif vers
l'intérieur, Smart Capture entre
en mode miroir. Utilisez ce mode
pour enregistrer un clip vidéo de
vous-même. Une image miroir
apparaît dans la fenêtre du
viseur lors de l’enregistrement.
Par contre, une fois la capture
effectuée, c'est une image
normale qui s'affiche.
Capture d'une image
La fenêtre du viseur apparaît. Orientez l’objectif de la caméra MOTION EYE vers
le sujet.
N'enfoncez qu'à moitié le bouton CAPTURE de l'ordinateur. L'image reste fixe
pendant quelques secondes. Pour afficher une autre image, relâchez le bouton
CAPTURE puis enfoncez-le de nouveau.
affiché dans le
✍ Ne touchez pas l'objectif de la caméra.
Ne pointez pas la caméra directement vers le soleil. Si vous ne respectez pas ces recommandations, vous
risquez d’endommager la caméra.
Utilisation des utilitaires Smart
n N
16
Guide des logiciels
Utilisation de Smart Capture
✍ Vous pouvez créer une image
panoramique à partir de
PictureGear 2.5 SE ou
supérieure.
Pour plus d'informations sur
l'installation et l'utilisation de
PictureGear, consultez-en
l'aide en ligne.
Smart Capture vous permet de
capturer des images et
d'enregistrer des clips vidéo à
partir d'un caméscope
numérique.
✍ Lorsque vous exploitez des
applications utilisant la caméra
intégrée, réglez le profil de
gestion de l'alimentation sur
Profil secteur ou Caméra dans
PowerPanel.
L'utilisation du logiciel de
messagerie nécessite la
configuration de l'interface
MAPI. Pour de plus amples
informations sur l'envoi de
courrier électronique,
consultez le manuel
d'utilisation du logiciel de
messagerie.
Affichage des images capturées dans la Visionneuse photo
Dans le menu Démarrer, placez le pointeur sur Programmes – Smart Capture, puis
cliquez sur Visionneuse photo. Celle-ci vous permet d'afficher, d'enregistrer ou de
supprimer vos images. Vous pouvez également envoyer des images par courrier
électronique.
Cliquez sur le bouton
pour fermer la Visionneuse photo.
Pour envoyer une image par courrier électronique
1
2
3
4
Cliquez sur le bouton Démarrer dans la Barre des tâches de Windows® 98.
5
Cliquez sur le bouton COURRIER. La fenêtre de votre messagerie s'affiche avec le
fichier d'image joint à votre message.
Placez le pointeur sur VAIO ou Programmes et cliquez sur Smart Capture.
Cliquez sur Visionneuse photo.
Sélectionnez l'image que vous souhaitez envoyer par courrier électronique à
l'aide des boutons et .
Enregistrement d'un clip vidéo
Vous pouvez utiliser la caméra MOTION EYE pour enregistrer (capturer) des clips
vidéo, les diffuser ou les envoyer par courrier électronique (si vous avez sélectionné
MOVIE
dans la fenêtre Smart Capture).
1
2
Appuyez sur le bouton CAPTURE.
La fenêtre Smart Capture s’affiche.
Cliquez sur la barre pour sélectionner la Visionneuse vidéo.
Utilisation des utilitaires Smart
n N
17
Guide des logiciels
Utilisation de Smart Capture
✍ Lorsque le mode d’affichage
sélectionné est Moniteur, vous
pouvez régler la fréquence de
rafraîchissement.
Certains moniteurs ne
permettent pas d’utiliser à la
fois l’écran LCD de l’ordinateur
et un moniteur externe.
Pour utiliser les modes
d’affichage Moniteur et
Simultané, vous devez
brancher le moniteur externe
au port Moniteur du
réplicateur de ports.
3
4
5
Ajustez l’image en utilisant la bague de mise au point.
6
Relâchez le bouton CAPTURE à la fin de l’enregistrement.
Le clip vidéo capturé apparaît dans la fenêtre Visionneuse vidéo.
Cliquez sur B pour lancer la lecture des images. Cliquez sur X pour interrompre
la lecture et sur x pour l'arrêter.
Cliquez sur le bouton
pour fermer Smart Capture.
Orientez l'objectif de la caméra MOTION EYE vers le sujet.
Maintenez le pointeur sur le bouton CAPTURER pour enregistrer un clip vidéo.
Vous pouvez effectuer un enregistrement de 60 secondes maximum.
La fenêtre Visionneuse vidéo s'ouvre.
Modes de capture
Mode Enregistrement étendu
Vidéo : Animation JPEG, 640x480, maximum 15 images/seconde ou Animation JPEG
320x240, 24 bits, maximum 30 images/seconde.
Audio : PCM, 22.05kHz, 16 bits, monophonique.
Mode Envoi d’images
Vidéo : 160x120, 24 bits, maximum 10 images/seconde
Audio : PCM, 11.025kHz, 16 bits, monophonique.
Format MPEG1
Vidéo : MPEG1, 160x112, maximum 10 images/seconde (équivalent).
Audio : MPEG1, monophonique, 11.025kHz (équivalent)
Utilisation des utilitaires Smart
n N
18
Guide des logiciels
Utilisation de Smart Capture
✍ Pour de plus amples
informations sur l'envoi de
courrier électronique,
consultez le manuel
d'utilisation du logiciel de
messagerie.
Pour lire des clips vidéo capturés
1
2
3
Lancez la Visionneuse vidéo.
Cliquez sur B pour lancer la lecture des images. Cliquez sur X pour interrompre
la lecture et sur x pour l'arrêter.
Cliquez sur le bouton
pour fermer la Visionneuse vidéo.
Pour envoyer un clip vidéo par courrier électronique
Enregistrez un clip vidéo en mode basse résolution pour pouvoir l’envoyer par
courrier électronique.
1
2
3
4
5
Cliquez sur le bouton Démarrer dans la Barre des tâches de Windows® 98.
6
Cliquez sur Compresser. Une fois la compression terminée, le fichier d'image est
joint à votre message électronique.
7
Envoyez votre message électronique.
Placez le pointeur sur Programmes, puis Smart Capture.
Cliquez sur Visionneuse vidéo.
Cliquez sur le bouton COURRIER.
La boîte de dialogue Paramètres de compression s'ouvre.
Sélectionnez un taux de compression à l’aide du curseur.
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
19
Guide des logiciels
Informations sur l'utilisation de Jog Dial
Personnalisation de votre ordinateur
portable
Vous avez la possibilité de personnaliser la configuration de votre ordinateur
portable. Les rubriques suivantes décrivent brièvement la procédure à suivre. Vous
pouvez également consulter les fichiers d’aide du logiciel pour plus d’informations.
Grâce à NeoMagic®, vous pouvez en outre sélectionner différents modes d’affichage
et profiter de l’option d’affichage double.
Configuration de Jog Dial
Informations sur l'utilisation de Jog Dial
Les fonctions suivantes sont préinstallées dans Jog Dial Launcher.
Nom
Description
VAIO Web
Appuyez sur le Jog Dial pour
accéder au site Web VAIO.
VAIO Link
Appuyez sur le Jog Dial pour
accéder au site Web VAIO Link.
Club VAIO
Appuyez sur le Jog Dial pour
accéder au site Web Club VAIO.
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
Guide des logiciels
Informations sur l'utilisation de Jog Dial
Veille/Suspension/
Hibernation.
Appuyez sur le Jog Dial pour
sélectionner un mode d'économie
d'énergie. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section "Gestion
de l’alimentation" dans le Guide des
logiciels.
Moniteur
Appuyez sur le Jog Dial pour
basculer entre l'écran de l'ordinateur
et l'écran LCD.
LCD seul g LCD et moniteur externe g
moniteur externe seul
Moniteur g LCD seul...
Sortie TV / LCD
Appuyez sur le Jog Dial pour
basculer entre le moniteur externe
branché à votre ordinateur et l'écran
LCD.
LCD seul g LCD et moniteur externe g
LCD seul...
Luminosité
Faites tourner le Jog Dial pour régler
la luminosité de l'écran LCD.
Appuyez sur le Jog Dial pour valider
les réglages.
Volume
Faites tourner le Jog Dial pour régler
le volume des haut-parleurs
internes.
Silence
Appuyez sur le Jog Dial pour couper
le son des haut-parleurs internes.
20
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
21
Guide des logiciels
Informations sur l'utilisation de Jog Dial
✍ Lorsque vous utilisez les
logiciels Sony, veillez à activer
la fenêtre de commande de
Jog Dial. Pour les logiciels qui
ne prennent pas en charge Jog
Dial, reportez-vous à la section
"Logiciels non compatibles
avec Jog Dial”.
Bass Boost
Appuyez sur le Jog Dial pour augmenter les
basses de vos écouteurs.
Utilisation des logiciels Sony
Vous pouvez utiliser d'autres fonctions à l'aide des logiciels Sony préinstallés.
Consultez la section “Utilisation du Jog Dial” dans le manuel d’utilisation de votre
ordinateur pour de plus amples informations.
Logiciel
Description
DVgate Still
Appuyez sur le Jog Dial pour lancer
DVgate Still.
Faites tourner le Jog Dial pour faire
avancer/rembobiner image par image.
DVgate Motion
Appuyez sur le Jog Dial pour lancer
DVgate Motion.
Faites tourner le Jog Dial pour faire
avancer/rembobiner image par
image pendant la suspension de la
lecture.
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
Guide des logiciels
Informations sur l'utilisation de Jog Dial
DVgate Clip
Vous pouvez déplacer la glissière
Lecture.
Faites tourner le Jog Dial pour faire
avancer/rembobiner image par
image pendant la suspension de la
lecture.
DVgate Assemble
Faites tourner le Jog Dial pour faire
défiler la liste.
DVgate Scan
Faites tourner le Jog Dial pour faire
défiler la liste.
PictureGear
Appuyez sur le Jog Dial pour lancer
PictureGear.
Faites tourner le Jog Dial pour
modifier la taille des fenêtres.
Appuyez sur le Jog Dial pour
optimiser la taille des fenêtres.
Media Bar
Appuyez sur le Jog Dial pour lancer
MediaBar.
Faites tourner le Jog Dial pour
sélectionner une piste. Appuyez sur
le Jog Dial pour lancer la lecture ou
l'interrompre.
22
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
Guide des logiciels
Informations sur l'utilisation de Jog Dial
Smart Capture
Appuyez sur le Jog Dial pour lancer
Smart Capture.
Fenêtre Smart Capture : Faites
tourner le Jog Dial pour régler le
niveau d'effet (uniquement si le
niveau d'effet est compatible).
Appuyez sur le Jog Dial pour rétablir
les réglages par défaut.
Fenêtre Visionneuse photo : Faites
tourner le Jog Dial pour basculer entre
les images fixes.
Fenêtre Visionneuse vidéo : Faites
tourner le Jog Dial pour faire avancer/
rembobiner les images vidéo image par
image. Appuyez sur le Jog Dial pour
lancer la lecture ou l'interrompre.
23
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
Guide des logiciels
Informations sur l'utilisation de Jog Dial
Smart Label
Appuyez sur le Jog Dial pour lancer
Smart Label.
Faites tourner le Jog Dial pour basculer
entre les étiquettes. Appuyez sur le Jog
Dial pour passer en mode temporel.
Mode temporel : Faites tourner le Jog
Dial pour visualiser les étiquettes
comportant des dates passées ou futures.
Appuyez brièvement sur la molette pour
modifier les intervalles temporels.
Appuyez plus longuement sur la molette
pour rétablir l'intervalle normal.
Consultez l'aide de Smart Label pour
plus d'informations.
Smart Write
Appuyez sur le Jog Dial pour lancer
Smart Write.
Faites tourner le Jog Dial pour déplacer
le curseur verticalement. Appuyez sur le
Jog Dial pour placer le curseur en haut
de la fenêtre. Appuyez à nouveau sur le
Jog Dial pour placer le curseur au bas du
document.
Ouvrir un dossier sur le Bureau
Appuyez sur le Jog Dial pour ouvrir
un dossier sur le Bureau de
Windows.
Ouvrir le menu Démarrer
Appuyez sur le Jog Dial pour ouvrir
le menu Démarrer de Windows.
24
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
Guide des logiciels
Informations sur l'utilisation de Jog Dial
EULA
Appuyez sur le Jog Dial pour ouvrir
et consulter l'Accord de licence
d'utilisation des logiciels.
CyberCode Finder
* Mode simple: faites tourner le Jog
Dial pour sélectionner le mode de
reconnaissance de CyberCode
(normal, recherche multiple et
capture).
* Mode avancé : vous pouvez
commander la fonction de base de
CyberCode Finder à partir du menu
hiérarchique.
Pour plus d'informations, consultez
l'Aide CyberCode.
Configuration de la caméra
Motion Eye
Appuyez sur le Jog Dial pour lancer
l'utilitaire de configuration de la
caméra intégrée Motion Eye.
25
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
26
Guide des logiciels
Affectation d'autres fonctions au Jog Dial
Affectation d'autres fonctions au Jog Dial
Le logiciel Jog Dial Setup vous permet d'affecter d'autres fonctions au Jog Dial ou d'en
supprimer.
1
Cliquez sur Configurer dans la fenêtre Jog Dial pour afficher la fenêtre
d'installation de Jog Dial.
Si la fenêtre Jog Dial n'est pas affichée, double-cliquez sur l'icône ou
Barre de tâches.
dans la
2
Sélectionnez le mode d'affectation dans le menu Affectation, puis cliquez sur le
bouton.
3
Les modes suivants sont disponibles :
Il suffit de faire glisser le fichier du
logiciel sur ce bouton pour l'affecter
à la molette.
Ce bouton ouvre la même fenêtre que le
bouton
. Le nom du logiciel s'affiche
automatiquement.
Vous pouvez affecter le logiciel en
entrant son nom.
Cliquez sur le bouton pour afficher la
fenêtre suivante, puis entrez le nom du
logiciel et cliquez sur Suivant. (Cliquez
sur Référence pour rechercher le nom des
logiciels.)
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
27
Guide des logiciels
Affectation d'autres fonctions au Jog Dial
Vous pouvez lire automatiquement vos
messages électroniques ou accéder à
Internet.
Cliquez sur le bouton pour afficher la
fenêtre suivante, puis entrez chaque
information demandée dans le
formulaire et cliquez sur Suivant.
Vous pouvez affecter des logiciels Sony*
compatibles avec le Jog Dial.
Cliquez sur le bouton pour ouvrir la
fenêtre de configuration. Sélectionnez la
fonction que vous souhaitez réaffecter,
puis cliquez sur Suivant.
Vous pouvez enregistrer le système de
configuration*.
Cliquez sur le bouton pour ouvrir la
fenêtre de configuration. Sélectionnez le
logiciel que vous souhaitez enregistrer,
puis cliquez sur Suivant.
Vous pouvez affecter d'autres fonctions
au Jog Dial.
Cliquez sur le bouton pour ouvrir la
fenêtre de configuration, puis
sélectionnez la fonction que vous
souhaitez affecter, et cliquez sur Suivant.
*Les logiciels Sony préinstallés, ainsi que les systèmes de configuration de votre ordinateur sont déjà
affectés au Jog Dial.
4
Vérifiez le nom (qui s'affiche dans la fenêtre Jog Dial) et les paramètres de la
fonction, puis cliquez sur Suivant.
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
28
Guide des logiciels
Suppression d’un logiciel de la liste des fichiers enregistrés
✍ Si vous sélectionnez
"Démarrer en appuyant sur le
Jog Dial en mode hors tension
ou économie d'énergie", vous
pouvez lancer le logiciel en
appuyant sur le Jog Dial
lorsque l'ordinateur est hors
tension ou en mode
d'économie d'énergie
(fonction PPK). Voir “Gestion
de l’alimentation” , page 31.
5
Lorsque vous utilisez le bouton
pour l'affectation, entrez le nom et les
paramètres du logiciel, puis cliquez sur Suivant.
6
Activez l'option "Afficher Jog Dial Launcher dans la liste", puis cliquez sur
Terminer.
7
8
La fenêtre utilisée à l'étape 1 s'affiche. Cliquez sur OK pour terminer l'affectation.
Les logiciels à gauche desquels apparaît l'icône
Jog Dial.
sont disponibles à partir du
Suppression d’un logiciel de la liste des fichiers enregistrés
Dans la liste, sélectionnez le logiciel que vous souhaitez supprimer, puis cliquez sur le
bouton
et enfin sur OK.
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
29
Guide des logiciels
Sony Notebook Setup
✍ Pour en savoir plus sur
chacune des options, cliquez
sur Aide dans la fenêtre Sony
Notebook Setup pour accéder
à l’aide en ligne.
Sony Notebook Setup
Pour afficher la fenêtre Sony Notebook Setup :
1
2
Cliquez sur le bouton Démarrer dans la Barre des tâches Windows® 98.
3
4
Sélectionnez l’onglet correspondant à l’élément que vous souhaitez modifier.
Sous Programmes, sélectionnez Sony Notebook Setup. La fenêtre Sony Notebook
Setup s’affiche. Vous pouvez définir des paramètres avancés en cliquant sur le
bouton Avancé sous l’onglet Configuration de base/avancée.
Quand vous avez terminé, cliquez sur OK.
Onglets de Sony Notebook Setup
Onglet
Description
Carte d'identité de
l'ordinateur
Affiche des informations sur le système : capacité de
la mémoire, numéro de série, version du BIOS, etc.
Imprimante
Permet de sélectionner les paramètres du port
imprimante.
Paramètres initiaux
Permet de choisir l’ordre des lecteurs et
périphériques à partir desquels le système
d’exploitation sera chargé. Vous pouvez sélectionner
le disque dur ainsi que d’autres lecteurs résidant sur
votre ordinateur.
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
Guide des logiciels
Sony Notebook Setup
Pavé tactile
Vous pouvez désactiver le pavé tactile en connectant
une souris au port série (PS/2® ou USB) de votre
ordinateur. Vous pouvez également personnaliser
les paramètres de la souris à partir de l’utilitaire
prévu à cet effet.
Ports
La désactivation des ports a pour effet de libérer des
ressources à l’intention du système. Pour modifier
les paramètres série et infrarouge, cliquez sur
Avancé dans la fenêtre Configuration de base/
avancée.
Configuration de
base/avancée
Permet de choisir entre les modes d’affichage de
base et avancé (écrans supplémentaires contenant
plus de paramètres). Le mode avancé comprend les
onglets Port série, Infrarouge et Ressources.
30
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
31
Guide des logiciels
PowerPanel
✍ Lorsque vous utilisez la
batterie comme source
d’alimentation, votre système
sélectionne par défaut le profil
Longévité maximale de
batterie. Si vous sélectionnez
un autre profil de gestion de
l’alimentation, il sera
automatiquement activé la
prochaine fois que vous
utiliserez votre ordinateur avec
la batterie comme source
d’alimentation.
PowerPanel
Gestion de l’alimentation
L’utilitaire PowerPanel vous permet de contrôler l’alimentation de votre ordinateur
portable et vous fournit des informations clés sur l’activité du système et l’autonomie
de la batterie. Dans le cas d’une utilisation avec BatteryScope, la fonction de gestion
automatique de l’alimentation sélectionne les profils les plus avantageux ou vous
permet de personnaliser les profils de votre choix en fonction de vos besoins dans
l’optique d’allonger la durée de vie de la batterie.
Principales fonctionnalités de PowerPanel
❑
Sélection automatique de profil (APS) en fonction de l’application active.
❑
Sélection manuelle de profils de gestion de l’alimentation spécifiques à partir du
menu.
❑
Edition et création de nouveaux profils.
❑
Partage de la barre d’outils avec BatteryScope.
❑
Interaction harmonieuse avec les paramètres Windows.
Pour activer PowerPanel
Au démarrage de votre ordinateur, l'icône de PowerPanel
la Barre des tâches.
s'affiche par défaut dans
❑
Lorsque vous pointez sur l'icône PowerPanel, une info-bulle affiche le nom du
profil de gestion de l'alimentation en cours d'utilisation.
❑
Vous pouvez sélectionner un profil d'alimentation dans le menu ou un profil de
gestion de l'alimentation en cliquant avec le bouton droit de la souris sur cette
icône.
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
32
Guide des logiciels
PowerPanel
❑
Vous pouvez également utiliser la barre d'outils de PowerPanel :
1
2
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la Barre des tâches au bas de l'écran.
3
Cliquez sur l’icône de votre choix.
La fonction de gestion de l'alimentation correspondante est activée.
Sélectionnez Barre d’outils dans le menu contextuel, puis PowerPanel.
PowerPanel s'affiche dans la Barre des tâches (vous pouvez le transformer en
fenêtre flottante en le faisant glisser sur votre bureau).
Profils de gestion de l’alimentation
PowerPanel comprend plusieurs profils de gestion de l’alimentation prédéfinis.
Chaque profil se compose d’un groupe de paramètres de gestion de l’alimentation
spécifiques, définis pour atteindre des conditions précises de gestion de
l’alimentation — de la gestion maximale de l’alimentation à l’absence totale de
gestion de l’alimentation.
Principaux profils prédéfinis
Icône
Description
Longévité maximale de batterie – Développe des fonctionnalités d’économie
d’énergie, garantissant une durée de vie maximale des batteries et de bonnes
performances. La luminosité de l’écran est réduite et l’ordinateur bascule en
mode Suspension système à l’issue du délai spécifié.
Performances maximales – Privilégie des performances système optimales, tout
en économisant l’énergie.
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
33
PowerPanel
Guide des logiciels
Profil secteur – C’est l’état de la gestion de l’alimentation lorsque l’ordinateur est
alimenté par le secteur. PowerPanel charge automatiquement le profil secteur, à
moins que vous ne désactiviez cette fonctionnalité.
Pas de gestion de l’alimentation – Désactive toutes les fonctionnalités de gestion
de l’alimentation telles que les modes Veille, Suspension système et Hibernation.
Caméra – Optimise les performances et la consommation d'énergie pour
l’utilisation d’une caméra.
Autres profils prédéfinis
Icône
Description
Sélection automatique de profil (APS) – Analyse les performances de chaque
application et adapte les profils.
Traitement de texte – Optimise la gestion de l’alimentation avec des délais plus
longs pour le disque dur et l’écran. Vous pouvez définir des paramètres relatifs
aux modes Veille vidéo, Veille disque dur et Suspension système pour optimiser
la gestion de l’alimentation de votre ordinateur.
Tableur – Réduit la luminosité de l’écran à un niveau “moyen”, suffisant pour
l’exécution de votre logiciel. Le minuteur du mode Veille est activé.
Présentations – Maintient l'affichage actif en permanence, tout en économisant
l'énergie. Cette option est idéale pour l’exécution de diaporamas. Vous pouvez
définir des paramètres relatifs aux modes Veille vidéo, Veille disque dur et
Suspension système pour optimiser la gestion de l’alimentation de votre
ordinateur.
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
34
Guide des logiciels
PowerPanel
Communication – Allonge la durée de vie de la batterie par un délai d’affichage
court. Vous pouvez définir des paramètres relatifs aux modes Veille vidéo, Veille
disque dur et Suspension système pour optimiser la gestion de l’alimentation de
votre ordinateur.
Jeux – désactive l'affichage et le minuteur d'arrêt du moteur du disque dur.
Commandes de gestion de l’alimentation
PowerPanel comprend des commandes de gestion de l’alimentation que vous pouvez
utiliser pour activer des fonctions spécifiques et contrôler l’alimentation d’un
périphérique donné. Vous pouvez utiliser ces commandes si vous souhaitez ignorer
les paramètres d’un profil ou exécuter une action immédiate, comme faire basculer le
système en mode Veille vidéo avant l’expiration du délai de veille vidéo.
Icône
Description
Veille – Ce mode est particulièrement utile lorsque vous ne devez pas utiliser
votre ordinateur pendant une brève période. Le disque dur et l’écran de
visualisation basculent en mode d’alimentation faible ; l’horloge du processeur et
le processeur s’arrêtent. Pour réactiver le système, appuyez sur n’importe quelle
touche ou actionnez l’interrupteur marche/arrêt de l’ordinateur.
Suspension système – Fait passer le système en mode Suspension système, un
mode d’économie d’énergie dans lequel la configuration du système et des
périphériques est enregistrée en mémoire (RAM). La consommation d’énergie est
fortement réduite, tandis que le système reste sous tension. Pour réactiver le
système, appuyez sur n’importe quelle touche ou actionnez l’interrupteur
marche/arrêt de l’ordinateur.
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
35
Guide des logiciels
PowerPanel
Hibernation – Réduit la consommation électrique au minimum. La configuration
du système et des périphériques est copiée sur le disque dur avant la mise hors
tension. Pour ramener le système à son état d’origine, actionnez l’interrupteur
marche/arrêt.
Veille vidéo – Met l’écran LCD hors tension pour économiser de l’énergie. Si vous
désactivez le minuteur de veille vidéo, l’écran reste actif tant que le système ne
passe pas en mode Suspension système. L’écran est un des éléments du système
qui consomme le plus d’énergie.
Sélection automatique de profil (APS)
Un profil d’alimentation comprend plusieurs valeurs de minuteur pour une
multitude de périphériques système. PowerPanel sélectionne automatiquement le
profil de l’application en cours d’utilisation ; il change de profil à chaque fois que
vous changez d’application.
Les commandes de gestion de l’alimentation permettent à votre système de basculer
en mode économie d’énergie en ajustant certains paramètres de consommation
d’énergie tels que la luminosité de l’écran ou encore l’activité du disque dur.
Sélection automatique de profil
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône PowerPanel dans la Barre des
tâches afin de sélectionner "Sélection automatique de profil" ; PowerPanel configure
alors automatiquement les paramètres de gestion de l’alimentation :
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
36
Guide des logiciels
PowerPanel
Personnalisation de PowerPanel
Vous pouvez personnaliser la barre d’outils de PowerPanel à votre convenance. Vous
pouvez éditer les paramètres prédéfinis de gestion de l’alimentation ou créer de
nouveaux profils. Veuillez consulter l’aide de PowerPanel pour plus d’informations.
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
37
Guide des logiciels
Affichage d’informations sur l'état de la batterie
Affichage d’informations sur l'état de la batterie
Vous pouvez afficher des informations détaillées sur la batterie installée dans votre
ordinateur. La procédure à suivre pour accéder aux informations générales sur la
batterie de votre ordinateur est décrite ci-après. Vous pouvez également consulter
l’aide de BatteryScope pour plus d’informations.
Activation de BatteryScope
Pour activer BatteryScope
Au démarrage de votre ordinateur, l'icône BatteryScope s’ajoute à la Barre des tâches
par défaut. Si la barre d'outils ne s'affiche pas :
1
2
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la Barre des tâches au bas de l'écran.
Sélectionnez Barre d’outils dans le menu contextuel, puis BatteryScope.
BatteryScope s'affiche dans la Barre des tâches (vous pouvez le transformer en fenêtre
flottante en le faisant glisser sur votre bureau).
Lorsque vous positionnez le pointeur sur l’icône représentant une batterie dans la
Barre des tâches, une info-bulle vous renseigne sur le niveau de charge de la batterie
et sur le temps restant avant sa décharge complète.
Vous pouvez également visualiser les jauges de batteries situées sur la barre d’outils
commune à PowerPanel et BatteryScope.
❑
❑
Indicateur de pourcentage
Affiche la proportion de capacité restante.
Horloge
Affiche une estimation du temps restant (heures/minutes) avant la décharge
complète de la batterie.
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
38
Guide des logiciels
Description des icônes de batterie
Description des icônes de batterie
Icône
État
En service
Rechargée
En charge
Pas de batterie
Affichage d’informations détaillées sur les batteries
La fenêtre de BatteryScope vous propose des informations détaillées sur les batteries.
❑
Double-cliquez sur l’icône représentant une batterie dans la Barre des tâches pour
afficher la fenêtre BatteryScope.
La fenêtre s’ouvre sur l’onglet Batterie, qui vous renseigne sur l’autonomie restante
de la batterie et sur le temps de recharge.
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
39
Guide des logiciels
Description des icônes de batterie
Pour personnaliser la barre de l’application et le système d’alerte de BatteryScope
Vous pouvez personnaliser la barre d'outils de BatteryScope à votre convenance et
modifier les paramètres d’alerte. Veuillez consulter l’aide de BatteryScope pour plus
d’informations.
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
40
Guide des logiciels
Sélection du mode d’affichage
✍ En fonction du type d’écran et
de projecteur, il est possible
que vous ne puissiez pas
utiliser simultanément l’écran
LCD de l’ordinateur et un
écran externe.
Sélection du mode d’affichage
Lorsqu’un moniteur externe est connecté à votre ordinateur, vous pouvez basculer
entre l’écran LCD de l’ordinateur et le moniteur externe :
1
2
3
4
5
Cliquez sur le bouton Démarrer dans la Barre des tâches Windows® 98.
6
Sélectionnez le type d’affichage :
Placez le pointeur sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration.
Double-cliquez sur Affichage.
Sous l’onglet Paramètres, cliquez sur le bouton Avancé.
Sélectionnez l’onglet NeoMagic®.
Externe (écran
cathodique/
projecteur)
Affiche sur un écran d’ordinateur externe
ou un Projecteur RVB connecté au port du
moniteur sur votre ordinateur.
Interne (écran LCD)
Affiche sur l’écran LCD de votre ordinateur.
Téléviseur
Affiche l'image sur votre téléviseur PAL ou
votre moniteur vidéo.
7
Cliquez sur OK. Si vous avez modifié certains paramètres, la boîte de dialogue
Modification des paramètres du système s’affiche. Sélectionnez Oui pour relancer
Windows.
8
Si vous n’avez effectué aucun changement, cliquez sur OK pour fermer l’écran
Propriétés de Affichage.
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
41
Guide des logiciels
Sélection du mode d’affichage
✍ Si vous sélectionnez l’option
Ecran cathodique/Projecteur et
désactivez l’écran LCD, vous
pouvez utiliser la glissière Taux
de régénération pour modifier
la fréquence horizontale de
l’écran. Cette configuration
n’est possible qu’avec un
écran cathodique. Si vous
sélectionnez un affichage
externe, vous pourrez modifier
la résolution et le taux de
régénération de l’écran.
Vous ne pouvez pas
sélectionner l’option
Synchronisation affichage
indépendant lorsque
l’affichage est configuré sur
Couleurs vraies (24 bits).
Utilisation d’un écran cathodique ou d’un projecteur
Si vous sélectionnez le mode d’affichage Ecran cathodique/Projecteur, vous pouvez
définir des paramètres avancés en suivant la procédure ci-dessous :
1
Après avoir sélectionné Ecran cathodique/Projecteur comme type d’affichage
externe (étape 6 de la section "Sélection du mode d'affichage"), cliquez sur
Paramètres avancés.
2
3
Cliquez sur l’onglet Options d’affichage externe.
Vous avez le choix entre les options suivantes :
Périphérique d’affichage externe :
Ecran cathodique
Vous connecte à un écran d’ordinateur
externe.
Projecteur
Vous connecte au projecteur.
Paramètres moniteur :
Affichage
indépendant
Cliquez pour activer l’option si vous souhaitez définir la
résolution et le taux de régénération de l’écran LCD de
votre ordinateur. Pour modifier la résolution et le taux de
régénération de l’écran LCD, consultez les remarques
relatives à l’étape 6 de la section Sélection du mode
d'affichage.
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
Guide des logiciels
Sélection du mode d’affichage
Paramètres du projecteur :
Type
4
Cliquez sur OK.
Vous permet de sélectionner la résolution du projecteur
dans une liste déroulante.
42
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
43
Guide des logiciels
Utilisation de la fonction Affichage double
Utilisation de la fonction Affichage double
La fonction Affichage double vous permet d’afficher plusieurs parties de votre
bureau sur des écrans distincts. Ainsi, si un moniteur externe est branché sur le port
moniteur de votre ordinateur, votre écran LCD et ce moniteur pourront être
regroupés et fonctionner comme un seul et même bureau. Vous pouvez déplacer le
curseur d’un écran à l’autre. Cela vous permet de glisser des objets, telle que la fenêtre
d’une application ouverte ou une barre d’outils, d’un écran à l’autre. Cette
configuration, qui regroupe un seul bureau et plusieurs écrans distincts, est appelée
bureau virtuel.
Bureau virtuel
Moniteur
externe
Votre écran LCD
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
44
Guide des logiciels
Utilisation de la fonction Affichage double
Sélection du mode d’affichage double
Vous devez relancer Windows pour pouvoir utiliser le mode d’affichage double.
Enregistrez votre travail et fermez toutes les applications ouvertes avant de passer en
mode d’affichage double. Procédez comme suit :
1
2
3
4
5
6
7
Cliquez sur le bouton Démarrer dans la Barre des tâches Windows® 98.
8
9
10
11
12
Cliquez sur Oui pour relancer votre système.
Placez le pointeur sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration.
Cliquez sur l’icône Affichage.
Cliquez sur l’onglet Paramètres.
Cliquez sur le bouton Avancé...
Sélectionnez l’onglet NeoMagic®.
Activez l’option Affichage double et cliquez sur OK. La boîte de dialogue
Modification des paramètres du système s’affiche.
Répétez les étapes 1-3 pour afficher l’écran Propriétés de Affichage.
Cliquez sur l’icône d’affichage numéro 2.
Cliquez sur Oui.
Cliquez sur OK.
Personnalisation de votre ordinateur portable
n N
45
Guide des logiciels
Utilisation de la fonction Affichage double
Configuration des couleurs et de la résolution de chaque écran
Vous pouvez configurer les couleurs d’affichage et la résolution de chaque écran
faisant partie du bureau virtuel.
Répétez les étapes 1-4 ci-dessus pour afficher l’écran Propriétés de Affichage.
Sélectionnez l’écran que vous souhaitez modifier (1 ou 2) en cliquant sur son icône.
Vous pouvez modifier les couleurs d’affichage en choisissant une nouvelle option
dans la liste Couleurs. Modifiez la résolution de l’écran en déplaçant la glissière sous
Zone d’écran. Cliquez sur OK ou Appliquer. Cliquez sur OK pour confirmer les
changements.
Personnalisation du bureau virtuel
Vous pouvez personnaliser le mode d’affichage double en déplaçant chacun des deux
bureaux composant le bureau virtuel.
Dans l’écran Propriétés de Affichage, faites glisser les icônes des écrans 1 ou 2 pour en
changer la position. Les deux icônes doivent se toucher pour permettre la création
d’un bureau virtuel. Cliquez sur OK pour appliquer les changements.
Désactivation de la fonction Affichage double
Vous devez relancer Windows pour retourner en mode d’affichage simple.
Enregistrez votre travail et fermez toutes les applications ouvertes avant de passer en
mode d’affichage simple. Exécutez les étapes décrites dans la section “Sélection du
mode d’affichage double”. A l’étape 7, désactivez l’option Affichage double. Vous
devez relancer Windows pour appliquer les changements.
Guide des logiciels
Description des partitions du disque dur
n N
47
Description des partitions du disque dur
La fenêtre Poste de travail peut indiquer la présence de deux unités de disques : C et D (selon
le modèle).
Il arrive que, pour des raisons de capacité, votre disque dur soit partitionné en usine. La
partition améliore et accélère la recherche d’informations sur votre système, ce qui accroît sa
vitesse de fonctionnement.
La partition est une opération logique et ne signifie en aucune façon que votre ordinateur est
doté d’un deuxième disque dur physique.
Allocation d’espace disque
Votre disque C: contient tous les fichiers nécessaires à Windows et chacun des logiciels préinstallés. Le disque D: est vide pour vous permettre d’y stocker une grande quantité de
données, telles que des images numériques prises avec DVgate Motion ou tout autre fichier
gourmand en espace disque.
Utilisation des disques partitionnés
Afin d’éviter tout dysfonctionnement ou toute mauvaise manipulation de vos logiciels et
fichiers, Sony vous recommande de :
❑
Ne pas modifier le format de la partition. Les paramètres ont été définis en usine pour une
utilisation optimale du matériel et des logiciels.
❑
Si vous souhaitez exploiter votre disque D:, vous pouvez configurer cette partition pour y
stocker vos documents. Utilisez la partition C: pour l’installation de nouvelles
applications.
❑
La réinstallation du système ou d’une application de votre ordinateur ne modifie en rien
l’état de la partition D:.

Manuels associés