▼
Scroll to page 2
of
57
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 1 Lecteur Multimédia Numérique Portable Manuel d’ Utilisation Des questions ? Besoin d’assistance? Ce manuel devrait vous permettre de comprendre votre nouvel appareil. Si vous avez des questions, appelez notre service d’assistance téléphonique qui se trouve dans l’encart avec cette icône : ou 20071020 20071016 visitez le site www.polaroid.com/support. Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 2 Table des matières FÉLICITATIONS pour votre achat d’un lecteur multimédia numérique Polaroid. Veuillez lire attentivement et appliquer les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que celles indiquées sur le produit avant d’utiliser cet appareil pour la première fois. Le non-respect de ces avertissements pourrait entraîner des blessures personnelles ou des dommages sur l’appareil. Gardez ce manuel de l’utilisateur dans un lieu pratique pour pouvoir le consulter ultérieurement. Important : conservez le carton d’origine ainsi que tout emballage dans l’éventualité d’une réexpédition. Table des matières ...............................................................2 Sécurité et avis réglementaire .............................................5 Contenu et prise en main ....................................................8 Modification de la langue ...................................................................8 Caractéristiques ......................................................................................8 Contrôles................................................................................. 9 Mise sous et hors tension du lecteur................................... 11 Navigation............................................................................. 13 Mise à jour du micrologiciel ............................................... 15 Utilisation de votre lecteur ................................................16 Lecteur audio ....................................................................... 17 Contenu pris en charge ................................................................16 Contrôles .....................................................................................16 Listes d’écoute.............................................................................18 Paramètres ...................................................................................18 Image d’album.............................................................................18 2 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 3 Table des matières Écran de visualisation d’images ......................................... 19 Contenu pris en charge ................................................................19 Contrôles .....................................................................................20 Paramètres ...................................................................................20 Lecteur vidéo ........................................................................ 21 Contenu pris en charge ................................................................21 Contrôles .....................................................................................22 Paramètres ...................................................................................23 Fonctionnement sans fil ....................................................... 24 À propos des réseaux sans fil ......................................................24 Réseaux d’infrastructure .........................................................24 Réseaux ponctuels ..................................................................24 Confidentialité des réseaux .....................................................24 Configuration sans fil avancée ................................................24 Utilisation du WiFi ......................................................................26 Partage lecteur à lecteur ..............................................................27 Baladodiffusion ...........................................................................29 Gestionnaire de téléchargements .................................................32 Radio FM .............................................................................. 35 Radio allumée/éteinte ..................................................................35 Syntonisation ...............................................................................36 Préréglages ..................................................................................46 Sortie TV............................................................................... 37 Branchement du câble A/V..........................................................37 Sélection du mode TV approprié.................................................38 3 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 4 Table des matières Activation du mode Sortie TV ....................................................38 Sortie du mode Sortie TV ............................................................38 Optimisation de votre écran TV ..................................................38 Connexion de votre PC........................................................ 39 Disque amovible (mémoire auxiliaire) ........................................39 Lecteur multimédia (MTP)..........................................................41 Charge de la batterie ........................................................... 43 Adaptateur CA.............................................................................44 Câble USB ...................................................................................44 Extras .................................................................................... 45 Configuration ...............................................................................45 Affichage ................................................................................45 Système...................................................................................45 Audio ......................................................................................45 Vidéo.......................................................................................45 Photo .......................................................................................45 Réseau.....................................................................................45 Mise à jour du micrologiciel ......................................................48 À propos de .................................................................................49 Réinitialisation du LMP ...................................................... 50 Notice technique................................................................51 FAQ et dépannage .............................................................55 Support ..............................................................................57 4 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 5 Sécurité et avis réglementaire Sécurité et manipulation Même si votre Lecteur multimédia portable (LMP) est assez solide, il est conseillé de respecter les instructions de sécurité et de manipulation suivantes : • Votre LMP doit uniquement être utilisé dans les conditions ambiantes suivantes : o De 40 à 122 °F (de 5 à 50 °C ) o De 10 à 90 % d’humidité relative, sans condensation • Ne soumettez pas le LMP à une force ou un impact quelconque. • Tenez le LMP éloigné de toute source d’humidité. • N’exposez pas le LMP à une source de chaleur ou à une flamme. • Tenez le LMP à distance des champs magnétiques forts. • Ne démontez pas le LMP. • Conservez le LMP à l’abri de la lumière directe du soleil. • N’écrasez pas votre LMP et ne le perforez pas. À propos de la batterie du LMP Votre LMP contient une batterie au lithium ion longue durée que vous pouvez remplacer. Veuillez observer les précautions suivantes : 1. Utilisez uniquement une batterie de recharge approuvée par Polaroid. Pour connaître la liste des accessoires, rendez-vous sur le site Polaroid.com. 2. La batterie du LMP doit être mise au rebut dans le respect des réglementations environnementales en vigueur. Informations réglementaires Avis de la FCC Cet appareil est conforme à l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas provoquer des interférences nuisibles et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences pouvant induire un fonctionnement imprévu. 5 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 6 Avis réglementaire Avertissement : tout changement ou toute modification non autorisé apporté à cet appareil qui ne serait pas expressément approuvé par le fabricant peut annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet équipement. Remarque : cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes concernant les appareils numériques de classe B définies par l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences dangereuses dans une installation domestique. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé en conformité avec les instructions, il pourrait provoquer des interférences dangereuses pour les communications radio. Néanmoins, il n’existe aucune garantie que des interférences n’apparaîtront pas lors d’une installation particulière. Si l’appareil provoque des interférences pour la réception radio ou TV, interférences que vous pouvez identifier en allumant et en éteignant l’appareil, l’utilisateur doit essayer de les corriger en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. • Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur. • Brancher l’équipement à une prise ou un circuit différent de celui auquel le récepteur est raccordé. • Consulter un vendeur ou un technicien en radio ou télévision expérimenté pour obtenir de l’aide. Ce produit a été testé pour la conformité EMC dans les conditions incluant l’utilisation de périphériques Polaroid et de câbles blindés. Il est important d’utiliser des périphériques Polaroid et des câbles blindés pour réduire les risques d’interférences pour les radios, téléviseurs et autres appareils électroniques. Dans le cas d’un environnement avec pointes de tension, l’appareil est susceptible de connaître des dysfonctionnements temporaires et nécessiter une réinitialisation. 6 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 7 Avis réglementaire Déclaration industrielle pour le Canada This Class B device meets all requirements of the Canadian interference-causing equipment regulations. Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Communauté européenne Cet appareil est conforme aux directives européennes 72/23/EEC et 89/336/EEC. WEEE : Ce produit contient des éléments électriques et électroniques. La présence de ces éléments pourrait avoir des effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine s’ils ne sont pas détruits de manière appropriée. La présence de cette étiquette sur le produit vous signale qu’il ne doit pas être considéré comme un déchet ménager, mais être jeté séparément. En tant que consommateur, vous êtes responsable de la destruction appropriée de ce produit. Pour savoir comment éliminer correctement ce produit, visitez la page www.polaroid.com/support et cliquez sur Société ou appelez le service clientèle de votre pays spécifié dans le manuel d’instructions. « Polaroid » et « Polaroid and Pixel » sont des marques commerciales de Polaroid Corporation. 7 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 8 Contenu et prise en main Table des matières Éléments inclus dans l’emballage : • Lecteur multimédia numérique portable • Câble USB • Adaptateur CA • Écouteurs-boutons • Manuel d’utilisation • Guide de démarrage rapide • Carte de garantie • Coordonnées mondiales Prise en main Caractéristiques Allez dans le menu Extras, cliquez Configuration, sur Paramètres, puis sur Affichage et enfin sur Langue. Choisissez votre langue. Caractéristiques Votre LMP propose les caractéristiques avancées suivantes : • Grand écran ACL couleur de 4,3 pouces • Lecteur audio pour la lecture hi-fi des fichiers MP3, WMA et AAC • Lecteur vidéo pour une impression de visualisation cinématique • Prise en charge de la protection Microsoft DRM pour les contenus achetés et entrant dans le cadre d’un abonnement • Écran de visualisation des photos avec capacité de diaporama • Récepteur radio FM intégré • Stockage de 60 Go : 15 000 chansons, 10 000 photos ou 80 heures de vidéo • Interface USB 2.0 grande vitesse • Mise en réseau sans fil WiFi 802.11b/g intégré • Sortie vidéo • Batterie au lithium ion rechargeable et remplaçable • Micrologiciel avec mises à jour 8 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 9 Contrôles Contrôles Prise casque/sortie vidéo (bord supérieur) Touche Power Connecteur USB Bouton de navigation 5 directions Touches de volume Orifice de réinitialisation (arrière) Touches tactiles Prise adaptateur CA (bord inférieur) Le LMP dispose des contrôles suivants : • Touche Power (Mise sous tension) Si vous appuyez sur cette touche lorsque le lecteur est allumé, un menu apparaît pour vous permettre d’éteindre votre lecteur, de le mettre en veille ou de verrouiller/déverrouiller les touches. • Bouton de navigation 5 directions avec fonction Entrée par pression Permet d’utiliser les contrôles Up (Haut), Down (Bas), Left (Gauche), Right (Droite) et Select (Sélection) (pression). 9 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 10 Contrôles • Connecteur USB Ce connecteur est de type mini-USB. Lorsqu’un câble USB est branché, il permet de charger votre LMP ou de fournir une connexion à votre PC pour transférer du contenu. • Touches de volume Ce bouton s’incline vers le haut pour augmenter le volume et vers le bas pour le réduire. • Prise adaptateur CA Cette connexion permet de charger votre LMP à l’aide du chargeur CA fourni. • Prise casque/sortie vidéo Cette connexion offre une prise 3,5 mm pour le casque. Elle constitue également une connexion pour la fonctionnalité de sortie vidéo (câble de sortie vidéo non inclus). • Touches tactiles Ces touches tactiles sont au nombre de 5 et représentent des boutons. Elles correspondent aux boutons Back (Précédent), Reverse (Retour rapide), Play/Pause (Lecture/Pause), Fast Forward (Avance rapide) et Menu. • Orifice de réinitialisation L’orifice de réinitialisation situé à l’arrière du LMP ne doit être utilisé que si le lecteur est totalement bloqué et ne répond plus à aucun contrôle. À l’aide d’un objet fin, par exemple un trombone, vous pouvez appuyer sur le bouton de réinitialisation pour mettre le lecteur hors tension. Une mise hors tension contrôlée à l’aide du bouton Power est toujours préférable au bouton de réinitialisation. 10 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 11 Mise sous et hors tension du lecteur Mise sous et hors tension du lecteur Vous disposez de plusieurs moyens pour mettre le LMP sous tension. • Touche Power (Mise sous tension) La méthode la plus courante pour mettre le LMP sous tension consiste à appuyer sur le bouton Power. • Adaptateur CA L’adaptateur CA peut constituer une source d’alimentation complète de votre lecteur, quel que soit l’état de la batterie. Si vous branchez l’adaptateur CA, votre LMP est mis sous tension. Toutefois, si un câble USB est branché, vous devez le retirer si vous souhaitez que le lecteur soit alimenté par l’adaptateur CA. • Câble USB Le câble USB n’est pas à même de fournir l’alimentation complète de votre lecteur dans toutes les conditions. Si vous branchez le câble USB, le lecteur est mis sous tension si votre batterie est suffisamment chargée. Si vous branchez le câble USB et que le lecteur n’est pas mis sous tension, il peut être nécessaire de patienter jusqu’à 30 minutes pour obtenir une charge suffisante de la batterie de façon à ce que le lecteur se mette sous tension de lui-même. 11 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 12 Mise sous et hors tension du lecteur Le LMP possède deux modes basse puissance. Lorsque vous appuyez sur le bouton Power, un menu apparaît pour vous permettre de choisir entre ces deux modes. • Mode Arrêt Ce mode permet d’éteindre totalement le lecteur, ce qui correspond à l’état de puissance le plus bas. Lorsque vous procédez à une mise sous tension à partir de cet état, le lecteur doit totalement redémarrer et vous remarquerez qu’un certain délai est nécessaire pour utiliser le LMP. • Mode Veille Cet état de basse puissance peut être utilisé pour conserver la batterie entre les utilisations du LMP, mais sachez que le lecteur consomme plus de puissance qu’en mode Veille. Le lecteur passe et sort du mode Veille en quelques secondes pour repasser à l’état où il se trouvait au moment du passage en mode Veille. 12 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 13 Navigation Navigation Le LMP possède un système de navigation de type barre d’outils. Le menu principal est composé des icônes situées dans la partie supérieure du lecteur. L’élément actuellement sélectionné se trouve au centre de la ligne d’icônes. Il est sélectionné et le titre correspondant apparaît au-dessus. Si vous appuyez sur la gauche ou la droite du bouton de navigation 5 directions, vous faites défiler les icônes du menu. 13 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 14 Navigation Pour accéder à un élément de menu, vous pouvez choisir Bas ou Sélection sur le bouton de navigation 5 directions. Pour aller en arrière, appuyez sur la touche tactile Précédent. La touche tactile Menu est un bouton dont la fonction peut changer selon le mode ou la fonctionnalité en cours. Par exemple, le lecteur audio proposera des fonctions Menu différentes des fonctions Menu du lecteur vidéo, elles-mêmes différentes des fonctions Menu de l’écran de visualisation d’images. Le bouton Menu possède cinq options toujours présentes quel que soit le menu activé. Il s’agit des options Lecture en cours, Menu principal, Réception de fichiers, WiFi activé et Sortie TV activée. 14 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 15 Mise à jour du micrologiciel Le micrologiciel correspond au logiciel inclus dans le lecteur qui permet de contrôler tous les aspects du lecteur. Régulièrement, Polaroid diffuse de nouveaux micrologiciels qui permettent d’ajouter de nouvelles fonctionnalités et d’améliorer les fonctionnalités existantes. Il est recommandé de mettre continuellement à jour votre LMP grâce aux derniers micrologiciels. La mise à jour du micrologiciel est présentée plus en détail dans la section Mise à jour du micrologiciel. Il est possible qu’un nouveau micrologiciel soit déjà disponible pour votre LMP. Veuillez donc appliquer les étapes suivantes pour vous assurer que vous disposez des dernières et meilleures fonctionnalités. Avertissement : branchez l’adaptateur CA sur votre lecteur pendant le processus de mise à jour afin d’éviter toute perte d’alimentation. Une perte d’alimentation pendant une mise à jour du micrologiciel peut corrompre le micrologiciel de votre lecteur et empêcher le bon fonctionnement de ce dernier. 1. Rendez-vous dans la section Support du site www.polaroid. 2. 3. 4. 5. com/support et téléchargez le dernier micrologiciel de votre LMP. Connectez le câble USB à votre PC et à votre LMP. Lorsque vous êtes invité à sélectionner le type de connexion sur votre lecteur, sélectionnez Media Player (Lecteur multimédia). Il est possible que votre PC affiche une fenêtre vous demandant ce que vous souhaitez effectuer avec la connexion. Aucune sélection n’est nécessaire. Double-cliquez sur le fichier de micrologiciel téléchargé et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. 15 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 16 Utilisation de votre lecteur Lecteur audio Contenu pris en charge Le LMP peut lire les formats audio suivants : • MP3 (.mp3) non protégé • WMA (.wma) non protégé et protégé par DRM • AAC (.m4a) non protégé Si vous utilisez l’option Disque amovible (mémoire auxiliaire) pour transférer des fichiers, les fichiers audio doivent se trouver dans le répertoire Musique ou Baladodiffusions pour que le LMP puisse reconnaître le contenu. Contrôles Pour lire un fichier, sélectionnez-le dans le menu Audio en appuyant sur le bouton Sélection/Navigation. Vous accédez alors au menu Lecture en cours. Vous pouvez également accéder à l’écran Lecture en cours quasiment à tout moment en appuyant sur la touche tactile Menu. 16 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 17 Lecteur audio Le menu Lecture en cours contient les éléments suivants : • • • • • Avance rapide Rembobiner Pause/Lecture Passer à la plage suivante Passer à la plage précédente Lorsque le lecteur est en pause : • • • • • Si vous appuyez sur la touche tactile Lecture/Pause, la lecture de la plage actuelle commence. Si vous appuyez un petit moment sur la touche tactile Avance rapide, le lecteur passe à la plage suivante. Si vous maintenez la touche Avance rapide enfoncée, le lecteur avance de plusieurs plages. Si vous appuyez un petit moment sur la touche tactile Retour rapide, le lecteur passe à la plage précédente. Si vous maintenez la touche Retour rapide enfoncée, le lecteur recule de plusieurs plages. Lorsque le lecteur est en lecture : • • • • • Si vous appuyez sur la touche tactile Lecture/Pause, la plage actuelle est mise en pause. Si vous appuyez un petit moment sur la touche tactile Avance rapide, le lecteur passe à la plage suivante. Si vous maintenez la touche Avance rapide enfoncée, le lecteur avance rapidement au sein de la plage actuelle. Si vous appuyez un petit moment sur la touche Retour rapide : o Si vous êtes dans les premières secondes de la plage, le lecteur passe à la plage précédente. o Si les premières secondes sont passées, le lecteur retourne au début de la plage. Si vous maintenez la touche Retour rapide enfoncée, le lecteur recule au sein de la plage actuelle. Les contrôles ci-dessus sont également dupliqués par le bouton de navigation 5 directions : • • • Le bouton Gauche correspond à Retour rapide. Le bouton Droite correspond à Avance rapide. Le bouton Sélection (appuyer) correspond à Lecture/Pause. 17 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 18 Lecteur audio Listes d’écoute Vous pouvez créer des listes d’écoute sur l’appareil en sélectionnant une piste audio et en l’ajoutant à une liste d’écoute. Dans le navigateur Audio, sélectionnez une plage, puis appuyez sur la touche Menu pour afficher la liste des options. Faites défiler à l’aide du bouton de navigation 5 directions jusqu’à Ajouter à la liste d’écoute et sélectionnez-la. Les listes d’écoute disponibles sont présentées ou une liste d’écoute est créée. Liste d’écoute automatique Il existe une liste d’écoute Fichiers audio ajoutés récemment qui contientautomatiquementlalistedes50derniersélémentsajoutés au LMP. Paramètres Vous pouvez accéder aux paramètres audio depuis la vue Lecture en cours, depuis la touche Menu ou en naviguant jusqu’à : Extras -> Configuration -> Paramètres -> Audio. Trois paramètres principaux sont disponibles : • Aléatoire : l’ordre de lecture des plages de la liste d’écoute actuelle devient aléatoire. • Répéter : lit en continu la liste d’écoute actuelle. Lorsque cette option n’est pas choisie, le lecteur s’arrête à la fin de la liste d’écoute. Image d’album L’image d’album n’est disponible que si vous utilisez l’option Lecteur multimédia pour le transfert de fichiers vers le LMP. L’image d’album disponible est automatiquement affichée dans les vues des écrans de navigation et Lecture en cours. 18 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 19 Écran de visualisation d’images Écran de visualisation d’images Contenu pris en charge Le LMP peut afficher les formats d’images suivants : • JPEG (.jpg) Si vous utilisez l’option Disque amovible (mémoire auxiliaire) pour transférer des fichiers, les fichiers image doivent se trouver dans le répertoire Images pour que le LMP puisse reconnaître le contenu. Les formats de fichier non valides ou les images de très grande taille/ très haute résolution ne peuvent pas être affichés et sont présentés sous la forme d’une photo générique marquée d’un X rouge. Si vous rencontrez cette situation, transférez les photos vers le LMP à l’aide du Lecteur Windows Media. Le Lecteur Windows Media convertit les photos dans un format accepté lors de leur transfert vers le LMP. Le LMP crée des vignettes des images pour améliorer la navigation. Si vous transférez un grand nombre d’images vers le LMP en une seule fois, la mise à l’échelle des images peut prendre plusieurs minutes. Pendant ce temps, une image de traitement apparaît lors de la visualisation de l’écran des vignettes. 19 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 20 Écran de visualisation d’images Contrôles Lorsque vous êtes dans l’Écran de visualisation d’images, vous pouvez parcourir les photos à l’aide du bouton de navigation 5 directions par dossier, par date ou dans leur intégralité. Les vignettes des photos sont affichées dans la vue sélectionnée et vous pouvez faire défiler jusqu’à une photo spécifique pour la sélectionner. • Une fois sélectionnée, la photo apparaît en plein écran. • Un mouvement sur la droite à l’aide du bouton de navigation 5 directions permet d’afficher la photo suivante. • Le bouton Gauche permet d’afficher la photo précédente. • Le bouton Sélection permet de démarrer un diaporama qui avance automatiquement photo après photo. Les boutons Gauche et Droite permettent d’annuler la séquence de diaporama. Si vous appuyez une nouvelle fois sur Sélection, le diaporama est mis en pause. Lors de la visualisation de photos ou de diaporamas, la touche Menu permet d’afficher des options supplémentaires : • Mode Photo Ceci indique si les photos doivent être affichées à la taille et au format normaux ou si elles doivent occuper l’intégralité de l’écran. • Zoom Cette option permet de faire un zoom avant sur une image. Le bouton de navigation 5 directions permet de parcourir l’image agrandie avec une carte de positionnement placée dans le coin inférieur droit de l’écran ACL. Paramètres Le mode Photo par défaut peut être défini dans Extras -> Configuration -> Paramètres -> Photo. Vous pouvez définir l’image photo de votre choix en tant qu’arrièreplan du lecteur. Une fois l’image souhaitée sélectionnée et affichée en plein écran, sélectionnez Menu -> Définir en tant qu’arrière-plan. 20 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 21 Lecteur vidéo Contenu pris en charge Le LMP peut afficher les formats vidéo suivants : • Windows Media Video (.wmv) • MPEG-4 (.m4v) • MPEG (.mpg) Jusqu’à 360 x 240 à 29,97 images/seconde Jusqu’à 480 x 272 à 24 images/seconde Remarque : si vous utilisez l’option Disque amovible (mémoire auxiliaire) pour transférer des fichiers, les fichiers vidéo doivent se trouver dans le répertoire Vidéo pour que le LMP puisse reconnaître le contenu. 21 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 22 Lecteur vidéo Contrôles Pour lire un fichier, sélectionnez-le dans le menu Vidéo en appuyant sur la touche Sélection. Vous accédez alors au menu Lecture en cours. Vous pouvez également accéder à l’écran Lecture en cours quasiment à tout moment en appuyant sur la touche tactile Menu. Le menu Lecture en cours contient les éléments suivants : • Avance rapide • Rembobiner • Pause/Lecture • Passer à la vidéo suivante • Passer à la vidéo précédente Lorsque le lecteur est en pause : • Appuyez sur la touche tactile Lecture/Pause pour commencer la lecture de la vidéo actuelle. • Les touches Avance rapide et Retour rapide sont ignorées. Lorsque le lecteur est en lecture : • Si vous appuyez sur la touche tactile Lecture/Pause, la vidéo actuelle est mise en pause. • Si vous appuyez un petit moment sur la touche tactile Avance rapide, le lecteur passe à la vidéo suivante. • Si vous maintenez la touche Avance rapide enfoncée, le lecteur avance rapidement au sein de la vidéo actuelle. • Si vous appuyez un petit moment sur la touche Retour rapide, le lecteur retourne au début de la vidéo actuelle. • Si vous appuyez brièvement sur la touche Retour rapide à deux reprises, le lecteur passe à la vidéo suivante. • Si vous maintenez la touche Retour rapide enfoncée, le lecteur rembobine la vidéo actuelle. Les contrôles ci-dessus sont également dupliqués par le bouton de navigation 5 directions : • Le bouton Gauche correspond à Retour rapide. • Le bouton Droite correspond à Avance rapide. • Le bouton Sélection (appuyer) correspond à Lecture/Pause. 22 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 23 Lecteur vidéo Paramètres Vous pouvez accéder aux paramètres vidéo depuis la vue Lecture en cours à l’aide de la touche Menu. Quatre paramètres principaux sont disponibles : • Augmentation des aigus : augmente les hautes fréquences du fichier audio. • Augmentation des graves : augmente les basses fréquences du fichier audio. • Mode Vidéo : permet de sélectionner les modes Normal, Plein écran et Zoom. Le mode vidéo par défaut se définit dans Extras -> Configuration -> Paramètres -> Vidéo. • Signet : permet d’enregistrer la position actuelle dans la vidéo pour un rappel ultérieur. Pour retourner à une position précédente mise en signet, naviguez dans Extras -> Signets et sélectionnez le nom du signet enregistré. 23 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 24 Fonctionnement sans fil Fonctionnement sans fil Le LMP inclut un adaptateur réseau sans fil 802.11b/g sans fil. Cette section vous explique comment utiliser les fonctionnalités faisant appel à l’adaptateur sans fil. À propos des réseaux sans fil • Le LMP prend en charge deux configurations réseau sans fil de base : infrastructure et ponctuelle. Réseaux d’infrastructure Ces réseaux impliquent l’utilisation d’un appareil appelé point d’accès sans fil ou routeur sans fil. Le point d’accès sans fil offre la possibilité de connecter votre LMP aux téléchargements de baladodiffusions par le biais d’une connexion Internet. Un point d’accès sans fil se configure à l’aide d’un code SSID d’identification et, le cas échéant, d’une clé réseau (équivalent d’un mot de passe) utilisée pour éviter tout accès non autorisé au réseau. Le LMP doit être configuré à l’aide des informations de SSID et de clé réseau appropriées pour chaque point d’accès sans fil utilisé. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Configuration d’un accès sans fil. Réseaux ponctuels Les réseaux ponctuels permettent à deux appareils sans fil ou plus de communiquer sans point d’accès sans fil. Un réseau ponctuel est nécessaire pour le partage lecteur à lecteur. Lecteur à lecteur Un LMP établit un réseau ponctuel permettant à un autre LMP de rejoindre le réseau et de partager des fichiers directement de lecteur à lecteur. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Partage lecteur à lecteur. 24 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 25 Fonctionnement sans fil Confidentialité des réseaux Le LMP prend en charge les méthodes de confidentialité réseau WEP et WPA-PSK. • WEP : les clés 64 et 128 bits sont prises en charge. • WPA : vous devez utiliser un mot de passe contenant entre 8 et 63 caractères. Configuration de l’accès sans fil Pour configurer un accès sans fil sur le LMP, essayez simplement de vous connecter à un réseau sans fil. Si le LMP détecte qu’il ne dispose pas de la configuration adéquate, il vous invite à saisir la clé réseau appropriée comme demandé par le réseau. Par exemple, si vous essayez de vous connecter à un réseau activé WPA, le lecteur vous invite à saisir une clé réseau WPA (c’est-à-dire un mot de passe). Les informations de configuration réseau sont enregistrées sur le LMP pour toute utilisation ultérieure. Configuration sans fil avancée Vous devez configurer manuellement un réseau sans fil dans l’une des situations suivantes : • Votre point d’accès sans fil est configuré avec un SSID de diffusion désactivé. Dans ce cas, vous devez saisir manuellement le code SSID et indiquer que la diffusion n’est pas possible. • Votre réseau sans fil est configuré pour utiliser des adresses IP statiques. Dans ce cas, vous devez entrer manuellement une adresse IP et un masque pour votre LMP. Utilisez l’option Configurer les réseaux pour accéder à la configuration sans fil avancée. Ce menu permet d’ajouter un nouveau réseau et de modifier les réseaux existants. 25 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 26 Fonctionnement sans fil Utilisation du WiFi • Activation automatique du WiFi Lorsque vous essayez d’utiliser une fonctionnalité qui nécessite le WiFi, vous êtes automatiquement invité à activer le WiFi. • Activation manuelle du WiFi Pour activer manuellement le WiFi, appuyez sur le bouton Menu et sélectionnez WiFi activé. Pour arrêter le WiFi, appuyez sur le bouton Menu et sélectionnez WiFi désactivé. • Connexion automatique Lorsque vous vous trouvez dans le menu État de la fonctionnalité WiFi, la fonctionnalité Connexion auto peut être activée et désactivée en appuyant sur le bouton Menu, puis en sélectionnant Activer la connexion auto ou Disable Désactiver la connexion auto. Cette fonctionnalité, lorsqu’elle est activée, se connecte automatiquement à vos réseaux préférés (réseaux auxquels vous avez accédé précédemment) lorsque le WiFi est activé. Lorsque cette fonctionnalité est désactivée, une connexion WiFi doit être sélectionnée manuellement. • Configuration des réseaux L’option Configurer les réseaux de l’application Sans fil permet de configurer manuellement les paramètres d’un réseau. Une fois dans ce menu, appuyez sur le bouton Menu pour choisir entre l’ajout, la suppression et la modification d’un réseau. Les fonctionnalités réseau telles que le SSID, les informations de sécurité, l’adresse IP et le serveur DNS peuvent être configurés dans ces menus. 26 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 27 Fonctionnement sans fil Partage lecteur à lecteur Le partage de fichiers sans fil lecteur à lecteur offre la possibilité pour votre LMP d’envoyer et de partager des fichiers avec un autre LMP Polaroid. Pour partager des fichiers : 1. Sélectionnez les fichiers ou les dossiers que vous souhaitez partager avec un autre LMP en naviguant jusqu’à ce fichier ou dossier. 2. Appuyez sur le bouton Menu. 3. Sélectionnez l’option Partager maintenant dans le menu contextuel. 4. L’expéditeur découvre automatiquement tous les autres LMP en mode réception se trouvant à proximité. Sélectionnez le nom du LMP duquel vous souhaitez recevoir des fichiers ou des dossiers. 5. Une fois le transfert des fichiers démarré, l’indicateur d’avancement affiche l’image ou les vignettes du fichier en cours de transfert. 6. Le lecteur repasse automatiquement en mode Normal à la fin du transfert. 27 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 28 Fonctionnement sans fil Pour recevoir des fichiers : Il existe deux moyens de mettre le lecteur en mode réception. 1. Appuyez sur le bouton Menu. 2. Sélectionnez Recevoir des fichiers. 3. Une fois le transfert des fichiers démarré, l’indicateur d’avancement affiche l’image ou les vignettes du fichier en cours de transfert. 4. Le lecteur repasse automatiquement en mode Normal à la fin du transfert. OU 1. Naviguez jusqu’à l’icône Partage du menu principal. 2. Appuyez sur le bouton Bas pour entrer en mode partage. 3. Appuyez sur le bouton Centre pour placer le lecteur en mode réception. 4. Vous serez invité à accepter les fichiers transférés par l’expéditeur. 5. Une fois le transfert des fichiers démarré, l’indicateur d’avancement affiche l’image ou la vignette du fichier en cours de transfert. 6. Le lecteur repasse automatiquement en mode Normal à la fin du transfert. 28 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 29 Fonctionnement sans fil Remarque : le contenu protégé par DRM ne peut pas être lu sur un autre appareil à moins que ce dernier ne dispose d’une licence appropriée pour lire le contenu. Baladodiffusion Votre LMP a la possibilité de parcourir et de télécharger des baladodiffusions audio (fichiers audio numériques) sans fil depuis Internet. Les fonctionnalités de baladodiffusion permettent à l’utilisateur de s’abonner, d’annuler un abonnement et d’actualiser des baladodiffusions. Pour télécharger une baladodiffusion : 1. Naviguez jusqu’au menu Baladodiffusion sous l’icône Extras du menu principal. 2. Appuyez sur la touche Droite ou Centre. 3. Sélectionnez Répertoires de baladodiffusion. 4. Si vous n’êtes pas connecté, il se peut que vous soyez invité à vous connecter et à configurer un réseau sans fil. 5. La liste des baladodiffusions préconfigurées apparaît. 6. Pour afficher la liste des épisodes, naviguez jusqu’à une baladodiffusion et appuyez sur la touche Droite ou Centre. 7. Pour télécharger une baladodiffusion, appuyez sur la touche Menu. 8. Sélectionnez l’option Télécharger. 9. Appuyez sur le bouton Centre. 10. Le téléchargement est envoyé au gestionnaire de téléchargements. Vous êtes invité à vous rendre dans le gestionnaire de téléchargements. Une barre de progression apparaît dans la partie inférieure de l’écran pour indiquer la progression du téléchargement. 11. Lorsque le téléchargement est terminé, la liste des épisodes présente une icône en regard de l’épisode pour indiquer qu’il se trouve désormais dans votre bibliothèque. 12. Appuyez sur la touche Centre pour lire le fichier. 29 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 30 Fonctionnement sans fil Pour s’abonner à une baladodiffusion : 1. Naviguez jusqu’à un épisode auquel vous souhaitez vous abonner. 2. Appuyez sur le bouton Menu. 3. Sélectionnez S’abonner. Pour parcourir vos abonnements : 1. Naviguez jusqu’à Baladodiffusion sous l’icône Extras du menu principal. 2. Appuyez sur le bouton Droite ou Centre. 3. Naviguez jusqu’à Parcourir les abonnements. 4. Appuyez sur la touche Droite ou Centre. Pour annuler un abonnement : 1. Naviguez jusqu’à Baladodiffusion sous l’icône Extras du menu principal. 2. Appuyez sur le bouton Droite ou Centre. 3. Naviguez jusqu’à Parcourir les abonnements. 4. Appuyez sur la touche Droite ou Centre. 5. Appuyez sur la touche Menu. 30 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 31 Fonctionnement sans fil 6. 7. Sélectionnez Annuler l’abonnement. Appuyez sur la touche Centre. Pour télécharger le dernier épisode des baladodiffusions auxquelles vous êtes abonné : 1. Naviguez jusqu’à Baladodiffusion sous l’icône Extras du menu principal. 2. Appuyez sur le bouton Droite ou Centre. 3. Naviguez jusqu’à Actualiser les abonnements. 4. Appuyez sur la touche Droite ou Centre. Pour ajouter une URL personnalisée : 1. Naviguez jusqu’à Baladodiffusion sous l’icône Extras du menu principal. 2. Appuyez sur la touche Menu et sélectionnez Ajouter une baladodiffusion. 3. Saisissez un nom pour la nouvelle baladodiffusion et appuyez sur Suivant. 4. Saisissez l’URL de la nouvelle baladodiffusion et appuyez sur la touche Centre. Pour parcourir une baladodiffusion personnalisée : 1. Naviguez jusqu’à Baladodiffusion sous l’icône Extras du menu principal. 2. Sélectionnez Baladodiffusions personnalisées dans la liste. 3. Appuyez sur la touche Centre ou Droite. 4. Sélectionnez une baladodiffusion personnalisée dans la liste. 5. Appuyez sur la touche Centre ou Droite pour parcourir les baladodiffusions. 31 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 32 Fonctionnement sans fil Pour supprimer une baladodiffusion personnalisée : 1. Naviguez jusqu’à Baladodiffusion sous l’icône Extras du menu principal. 2. Sélectionnez Baladodiffusions personnalisées dans la liste. 3. Appuyez sur la touche Centre ou Droite. 4. Sélectionnez une baladodiffusion personnalisée dans la liste. 5. Appuyez sur la touche Menu et sélectionnez Supprimer la baladodiffusion. Pour modifier une baladodiffusion personnalisée : 1. Naviguez jusqu’à Baladodiffusion sous l’icône Extras du menu principal. 2. Sélectionnez Baladodiffusions personnalisées dans la liste. 3. Appuyez sur la touche Centre ou Droite. 4. Sélectionnez une baladodiffusion personnalisée dans la liste. 5. Appuyez sur la touche Menu et sélectionnez Modifier la baladodiffusion. Gestionnaire de téléchargements Une fois les téléchargements demandés, ils sont ajoutés dans la file d’attente pour être traités par le gestionnaire de téléchargements. Vous pouvez annuler, réessayer ou afficher l’état du téléchargement en cours à l’aide du gestionnaire de téléchargements. Pour désactiver le gestionnaire de téléchargements : 1. Naviguez jusqu’à l’icône Gestionnaire de téléchargements du menu principal. 2. Appuyez sur la touche Bas ou Centre. 3. Appuyez sur la touche Menu. 4. Sélectionnez l’option Désactiver. 5. Appuyez sur la touche Centre. 32 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 33 Fonctionnement sans fil Pour activer le gestionnaire de téléchargements : 1. Naviguez jusqu’à l’icône Gestionnaire de téléchargements du menu principal. 2. Appuyez sur la touche Bas ou Centre. 3. Appuyez sur la touche Menu. 4. Sélectionnez l’option Activer. Remarque : la reprise du téléchargement ne reprend que lorsque le lecteur est connecté à un réseau WiFi. 5. Appuyez sur la touche Centre. Pour arrêter ou supprimer l’élément en cours de téléchargement : 1. Naviguez jusqu’à l’icône Gestionnaire de téléchargements du menu principal. 2. Appuyez sur la touche Bas ou Centre. 3. Appuyez sur la touche Menu. 4. Sélectionnez l’option Supprimer actif. 5. Appuyez sur la touche Centre. 33 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 34 Fonctionnement sans fil Pour arrêter ou supprimer tous les éléments en cours de téléchargement : 1. Naviguez jusqu’à l’icône Gestionnaire de téléchargements du menu principal. 2. Appuyez sur la touche Bas ou Centre. 3. Appuyez sur la touche Menu. 4. Sélectionnez l’option Supprimer tout. 5. Appuyez sur la touche Centre. Pour réessayer le téléchargement d’un fichier ayant échoué : 1. Naviguez jusqu’à l’icône Gestionnaire de téléchargements du menu principal. 2. Appuyez sur la touche Bas ou Centre. 3. Dans la liste Terminé, naviguez jusqu’au fichier souhaité. 4. Appuyez sur la touche Menu. 5. Sélectionnez l’option Réessayer. 6. Appuyez sur la touche Centre. Pour supprimer une entrée de la liste des éléments terminés ou dans la file d’attente : 1. Naviguez jusqu’à l’icône Gestionnaire de téléchargements du menu principal. 2. Appuyez sur la touche Bas ou Centre. 3. Dans la liste Terminé ou Dans la file d’attente, naviguez jusqu’au fichier souhaité. 4. Appuyez sur la touche Menu. 5. Sélectionnez l’option Supprimer. 6. Appuyez sur la touche Centre. 34 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 35 Radio FM Le LMP possède une radio FM intégrée. Les fonctions possibles pour la radio FM sont décrites ici et disponibles par le biais du bouton Menu depuis la fonctionnalité Radio FM. Radio allumée/éteinte Si la sélection indique Radio allumée, appuyez sur le bouton Sélection pour allumer la radio. Si la sélection indique Radio éteinte, appuyez sur le bouton Sélection pour éteindre la radio. 35 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 36 Radio FM Syntonisation Cette option permet de modifier le mode de syntonisation de votre radio FM. REMARQUE : vérifiez que vos écouteurs sont connectés avant de procéder à la syntonisation. • Recherche En mode Recherche, appuyez sur le bouton de gauche ou de droite du bouton de navigation 5 directions ou appuyez sur la touche Avance rapide ou Rembobiner pour rechercher dans cette direction la prochaine station disponible offrant un signal suffisamment fort. • Balayage En mode Balayage, appuyez sur le bouton de gauche ou de droite du bouton de navigation 5 directions ou appuyez sur la touche Avance rapide ou Rembobiner pour rechercher dans cette direction la prochaine station disponible offrant un signal suffisamment fort, faire une pause de 3 secondes sur cette station, puis continuer jusqu’à la station suivante. Vous pouvez répéter ces actions jusqu’à l’annulation du balayage. • Manuel En mode Manuel, appuyez sur le bouton de gauche ou de droite du bouton de navigation 5 directions ou appuyez sur la touche Avance rapide ou Rembobiner pour changer de station par incrément minimum, qu’il y ait ou non un signal présent pour cette station. Préréglages Cette option permet d’ajouter manuellement la station que vous écoutez actuellement dans vos préréglages.Vous pouvez également demander au lecteur de charger automatiquement vos préréglages en balayant automatiquement les stations offrant un signal suffisamment fort et de présenter la liste des stations. Vous pouvez également ajouter des noms personnalisés aux stations et supprimer des stations des préréglages grâce à cette option de menu. 36 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 37 Sortie TV Sortie TV L’image ACL du LMP Polaroid peut être redirigée pour être affichée sur la plupart des postes de télévision pour profiter de l’utilisation complète de l’appareil sur grand écran. Ceci requiert un câble audio/ vidéo approprié (vendu séparément). Remarque : les images immobiles peuvent s’incruster sur certains téléviseurs et laisser une ombre permanente. Consultez le manuel d’utilisation de votre téléviseur pour déterminer si vous risquez de rencontrer ce problème. Branchement du câble A/V Faites correspondre et branchez les connecteurs rouge, blanc et jaune aux entrées de couleur de votre téléviseur. Le connecteur jaune achemine un signal vidéo composite, le blanc correspond à l’audio de gauche et le rouge à l’audio de droite. Si votre téléviseur possède une seule prise d’entrée audio, vous pouvez utiliser la connexion du câble blanc ou rouge. Sélectionnez la source d’entrée ou le canal approprié sur votre téléviseur pour ces prises d’entrée. Connectez l’extrémité de la mini-prise du câble A/V dans la prise casque du LMP. 37 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 38 Sortie TV Sélection du mode TV approprié Le LMP Polaroid prend en charge à la fois les téléviseurs PAL et NTSC. Pour trouver ce paramètre, naviguez dans les niveaux de menu : Extras -> Configuration -> Paramètres -> Affichage -> Mode TV Le paramètre sélectionné est enregistré pour utilisation ultérieure. Activation du mode Sortie TV Lorsque vous le souhaitez, l’image ACL peut être envoyée au téléviseur ; pour cela, appuyez sur la touche Menu, faites défiler et sélectionnez l’option Sortie TV activée. L’ACL du LMP devient noir et l’affichage est redirigé vers le téléviseur. Le fonctionnement de l’appareil reste identique avec l’image sur le téléviseur. Sortie du mode Sortie TV Appuyez sur le bouton Power pour annuler la sortie TV et renvoyer l’affichage sur l’ACL de l’appareil. L’affichage peut être alterné entre le téléviseur et l’ACL à l’aide des procédures d’activation et de sortie. Optimisation de votre écran TV Les contrôles de luminosité, de contraste et de définition de votre téléviseur peuvent nécessiter quelques réglages pour offrir la meilleure image possible depuis votre LMP. Vous pouvez zoomer ou étirer les photos et les vidéos pour remplir l’écran. Ceci peut être effectué par certains téléviseurs ou sur le LMP lui-même. Pour connaître ces options de contrôle d’écran, reportez-vous aux sections Écran de visualisation d’images et Lecteur vidéo. 38 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 39 Connexion de votre PC Connexion de votre PC Les contenus audio, vidéo et photo peuvent être transférés depuis votre PC vers votre LMP. Pour ce faire, connectez le câble USB fourni de votre PC au LMP. Une invite apparaît sur l’ACL du LMP pour vous proposer trois options : • Alimentation USB uniquement • Disque amovible • Lecteur multimédia Si vous sélectionnez Alimentation USB uniquement, le PC est utilisé comme source de charge et aucune connexion n’est créée avec le PC. Les options Disque amovible et Lecteur multimédia créent une connexion avec votre PC, comme décrit ci-après. Les deux modes sont pris en charge par Microsoft Windows XP et Vista ; les autres systèmes d’exploitation prennent uniquement en charge le mode Disque amovible. Remarque : pour une utilisation avec le Lecteur Windows Media 10 et versions supérieures, ainsi que pour les autres applications de gestion multimédia, utilisez toujours le mode USB Lecteur multimédia. Ce mode est le seul qui prend en charge le téléchargement de fichiers multimédia protégés ou non sur votre LMP. Disque amovible (mémoire auxiliaire) Avec cette option, vous pouvez utiliser votre LMP en tant que disque amovible. Ceci permet de copier manuellement des fichiers depuis votre PC vers le LMP. Vous pouvez utiliser cette méthode pour stocker des fichiers de données ou copier de la musique, des vidéos ou des photos sur le LMP. 39 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 40 Connexion de votre PC Lorsque vous sélectionnez Disque amovible), un message similaire à ce qui suit peut apparaître sur votre PC : Sélectionnez Ouvrir le dossier... et appuyez sur OK. Cette option ouvre l’Explorateur Windows et permet de parcourir le disque dur interne du LMP. Si ce message n’apparaît pas, l’Explorateur Windows peut être ouvert manuellement. Le LMP est alors représenté par une lettre de lecteur normale. Vous pouvez utiliser l’Explorateur Windows pour transférer de la musique et des vidéos non protégées ainsi que tous les types de fichiers non multimédia vers votre LMP. Utilisez l’Explorateur Windows pour glisser et déplacer les fichiers sur votre LMP. Les éléments multimédia doivent être placés dans les dossiers Musique, Baladodiffusions, Vidéo ou Images de votre LMP. 40 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 41 Connexion de votre PC Lorsque vous avez terminé de déplacer les fichiers sur votre LMP, débranchez le câble USB ; le lecteur balaye alors les nouveaux fichiers. Tous les nouveaux fichiers multimédia apparaissent dans les navigateurs de contenu du LMP. Les transferts d’un grand nombre de fichiers peuvent entraîner des balayages de contenu plus longs lorsque le câble USB est retiré. Remarque : si vous utilisez cette méthode, vous ne pouvez pas ajouter d’image d’album. Si vous souhaitez afficher une image d’album, veuillez utiliser le mode Lecteur multimédia. Lecteur multimédia (MTP) Sélectionnez ce mode si vous souhaitez synchroniser votre bibliothèque multimédia avec votre LMP à l’aide du Lecteur Windows Media. Si vous sélectionnez l’option Lecteur multimédia, une invite similaire à la suivante peut apparaître sur votre PC : 41 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 42 Connexion de votre PC Sélectionnez Synchroniser les fichiers... et appuyez sur OK. Cette option ouvre le Lecteur Windows Media et permet de gérer votre bibliothèque multimédia et de la synchroniser avec votre LMP. Le Lecteur Windows Media doit être utilisé pour la synchronisation de la musique si vous souhaitez que les images d’albums et les listes d’écoute soient présentes sur le LMP ainsi que pour le transfert de contenus protégés par DRM. Pour plus d’informations, veuillez vous reporter à la documentation du Lecteur Windows Media ou vous rendre sur le site Web suivant. http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/fr/player/11/default.aspx Gestion des droits numériques (DRM) Le LMP prend en charge les fichiers MP3 et WMA, qu’ils soient ou non protégés, et les fichiers Windows Media protégés par DRM. Les autres schémas de protection de copie ne sont pas pris en charge. Les chansons achetées en ligne disposent d’un ensemble de licences qui détermine la façon dont la chanson peut être utilisée (nombre de copies possibles, nombre de gravures autorisées, nombre de transferts possibles vers un appareil mobile, etc.). N’oubliez pas que la copie illégale de supports protégés par des droits d’auteur est punie par la loi ! Pour plus d’informations sur Microsoft DRM, rendez-vous à l’adresse : http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/player/faq/drm.mspx (en anglais) 42 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 43 Charge de la batterie Charge de la batterie Votre LMP utilise une batterie au lithium ion longue durée que vous pouvez remplacer. Utilisez uniquement une batterie de recharge approuvée par Polaroid. Pour connaître la liste des accessoires, rendez-vous sur le site Polaroid.com. 43 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 44 Charge de la batterie Il existe deux moyens de charger la batterie de votre LMP. Adaptateur CA L’adaptateurCAconstituelaméthoderecommandéepour charger votre LMP. Cette connexion offre la possibilité de fournir une alimentation suffisante pour l’utilisation de toutes les fonctions du lecteur et le chargement de la batterie au rythme le plus élevé. Câble USB Le PMP dispose d’une option Alimentation USB uniquement. Lorsqu’un câble USB est branché au lecteur et que l’autre extrémité est branchée dans un port USB alimenté d’un PC, le lecteur permet de passer en mode Alimentation USB uniquement. Bien que ce mode permette de charger votre batterie, certaines fonctionnalités du LMP peuvent nécessiter une puissance supérieure et entraîner le vidage de la batterie. Cette connexion de charge est limitée à la puissance autorisée par le port USB du PC. Une icône de batterie est présente dans l’angle inférieur droit de l’écran pour indiquer l’état de charge relatif de la batterie (charge complète, demi-charge, etc.). Pendant la charge, l’icône de batterie est animée. Lorsque la batterie est épuisée, un avertissement de batterie faible apparaît. L’appareil continue à fonctionner pendant une courte durée, puis s’éteint automatiquement. Pour éviter cet arrêt, connectez l’appareil à une source de charge (adaptateur CA ou câble USB). La durée de vie en lecture de la batterie dépend largement de l’utilisation du LMP. Par exemple, l’utilisation des fonctionnalités sans fil et de sortie TV la raccourcit. La musique permet des temps de lecture plus longs que la vidéo. Si vous réduisez l’utilisation du rétroéclairage de l’ACL, vous augmenterez le temps de lecture. 44 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 45 Extras Extras Configuration Il existe un grand nombre de paramètres supplémentaires sur votre LMP pour vous aider à le personnaliser selon votre souhait. Naviguez jusqu’à l’option de menu principal Extras Æ Configuration Æ Paramètres. Affichage L’utilisateur peut modifier trois paramètres d’affichage. • Effacer l’arrière-plan Cette option permet d’effacer les arrière-plans personnalisés appliqués. Appuyez sur le bouton Sélection du bouton de navigation 5 directions pour effacer l’arrière-plan. • Rétro-éclairage Cette option permet de modifier le délai d’expiration du rétro-éclairage. Plus le délai d’expiration est long, plus le lecteur consomme de durée de vie de la batterie. Pour optimiser la durée de vie de la batterie, choisissez le délai d’expiration du rétro-éclairage le plus court. • Luminosité Cette option permet de modifier la luminosité du rétro-éclairage. Plus la luminosité est élevée, plus le lecteur consomme de durée de vie de la batterie. Pour optimiser la durée de vie de la batterie, choisissez le paramètre de luminosité le plus faible. 45 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 46 Extras Système Ce menu contient un grand nombre des paramètres système que vous pouvez personnaliser. • Nom de l’appareil Lorsque vous sélectionnez cette option de menu, un clavier virtuel apparaît. Utilisez alors le bouton de navigation 5 directions pour attribuer le nom de votre choix au lecteur. • Horloge Cette option de menu permet de modifier l’heure actuelle. Il se peut que vous deviez mettre l’heure à jour si la batterie est retirée ou si le lecteur reste inutilisé pendant une longue période. Utilisez le bouton de navigation 5 directions pour modifier l’heure. • Date Cette option de menu permet de modifier la date. Il se peut que vous deviez mettre la date à jour si la batterie est retirée ou si le lecteur reste inutilisé pendant une longue période. Utilisez le bouton de navigation 5 directions pour modifier la date. • Rétablir les options par défaut Cette option de menu permet à l’utilisateur de réinitialiser les paramètres personnalisables et de les remplacer par les paramètres d’usine d’origine. Tous les paramètres personnalisés sont perdus. • Menu principal Cette option permet à l’utilisateur de personnaliser la barre d’outils du menu principal. Avec le bouton de navigation 5 directions, l’utilisateur peut personnaliser 46 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 47 Extras les applications qui doivent apparaître dans la barre d’outils. Il est impossible de supprimer les options Lecture en cours, Audio, Vidéo et Images de la barre d’outils. • Verrouillage auto des touches Cette option permet à l’utilisateur de déclencher le verrouillage de toutes les touches du lecteur après une certaine période. Appuyez sur le bouton Power pour afficher le menu permettant de déverrouiller le clavier. • Formater le disque Cette option permet à l’utilisateur de formater le disque dur du lecteur. Vous avez le choix entre un formatage rapide ou complet. Le formatage complet nécessite plusieurs heures tandis que le formatage rapide peut être terminé en quelques minutes. Avertissement : l’intégralité du contenu du lecteur est effacée lorsque vous formatez le disque dur. Ceci inclut tous les fichiers multimédia ainsi que les fichiers de données. Cette action est irréversible. Audio Ce menu contient les paramètres personnalisables pour le lecteur audio. • Aléatoire Cette option choisit la chanson suivante de manière aléatoire dans la liste d’écoute sélectionnée. • Répéter Cette option permet de répéter la liste d’écoute actuellement sélectionnée. Si vous souhaitez répéter une même chanson à plusieurs reprises, vous devez placer cette seule chanson dans une liste d’écoute. 47 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 48 Extras Vidéo Ce menu permet de modifier le mode vidéo par défaut. Les choix possibles sont : Plein écran, Zoom et Normal. Photo Ce menu permet de modifier le mode d’affichage des photos par défaut. Les choix possibles sont : Plein écran, Zoom et Normal. Réseau Ce menu permet de modifier le paramètre Connexion auto par défaut. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Utilisation du WiFi. Mise à jour du micrologiciel Le micrologiciel du LMP peut être mis à jour de deux façons. Vous pouvez utiliser la connexion USB Lecteur multimédia et télécharger le micrologiciel approprié sur le site www.polaroid.com ou utiliser le WiFi dans la section Extras Æ Configuration Æ Mettre à jour le micrologiciel du lecteur. Avertissement : branchez l’adaptateur CA sur votre lecteur pendant le processus de mise à jour afin d’éviter toute perte d’alimentation. Une perte d’alimentation pendant une mise à jour du micrologiciel peut corrompre le micrologiciel de votre lecteur et empêcher le bon fonctionnement de ce dernier. 48 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 49 Extras Lecteur multimédia USB 1. Rendez-vous dans la section Support du site www.polaroid.com/support et téléchargez le dernier micrologiciel de votre LMP. 2. Connectez le câble USB à votre PC et à votre LMP. 3. Lorsque vous êtes invité à sélectionner le type de connexion sur votre lecteur, sélectionnez Lecteur multimédia. 4. Il est possible que votre PC affiche une fenêtre vous demandant ce que vous souhaitez effectuer avec la connexion. Aucune sélection n’est nécessaire. 5. Double-cliquez sur le fichier de micrologiciel téléchargé et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. WiFi La section Mettre à jour le micrologiciel du menu Extras Æ Configuration permet de vérifier la présence de mises à jour du micrologiciel à l’aide de la connexion WiFi intégrée du LMP. Vous devez avoir accès à un réseau sans fil avec une connexion Internet active pour effectuer cette tâche. Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran pour mettre à jour le micrologiciel du LMP. À propos de L’écran À propos de présente diverses statistiques du LMP. Aucune option de ce menu ne peut être modifiée par l’utilisateur. Il contient le nombre de chansons, de vidéos, de baladodiffusions et d’images actuellement sur le lecteur. Il indique également le numéro de version du micrologiciel, l’adresse MAC WiFi du lecteur et le niveau de la batterie (de 1 à 4). 49 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 50 Réinitialisation du LMP Réinitialisation du LMP Il se peut parfois que votre lecteur multimédia portable ne répond plus aux touches. Vérifiez tout d’abord que le commutateur de verrouillage des touches n’est pas activé. Recherchez la présence d’une icône de verrou sur la barre d’état. Essayez ensuite d’éteindre le LMP en appuyant sur le bouton Power. Si vous ne recevez aucune réponse à l’activation du bouton Power et que le verrouillage des touches n’est pas activé, le LMP doit être réinitialisé. Comment réinitialiser le LMP : Débranchez tous les câbles du LMP. Un orifice de réinitialisation se trouve à l’arrière du LMP. À l’aide d’un objet fin, par exemple un trombone déplié, vous pouvez appuyer sur le bouton de réinitialisation pour mettre le lecteur hors tension. Le LMP peut alors être allumé. Si le LMP ne parvient pas à se rallumer, insérez l’adaptateur d’alimentation CA. Ceci devrait permettre de fournir une puissance suffisante pour permettre au LMP de démarrer en cas de batterie faible. Si le démarrage n’est toujours pas possible, il se peut qu’une réparation soit nécessaire. Pour connaître les options de réparation, rendez-vous à l’adresse www.polaroid.com/support. 50 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 51 Notice technique Caractéristiques techniques de l’écran Technologie d’affichage ACL Taille (pouces) 4,3" Format de l’image 16:9 Type de panneau Numérique TFT transmissif, norme noire Images par seconde 24 à 30 Résolution 480 x 272 Nombre de lignes 272 Type de rétro-éclairage LED Luminosité (cd/m2) 250 Taux de contraste 400 Angle de vision vertical 120 Angle de vision horizontal 140 Nombre de couleurs 65 000 51 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 52 Notice technique Stockage Disque dur interne 2,5" 15 000 chansons 10 000 photos 60 Go 80 heures de vidéo *La capacité réelle peut varier en fonction du contenu. Audio Lecture audio MP3 Lecture audio AAC Non protégé Lecture audio WMA Protégé par DRM et non protégé par DRM Prise en charge de Windows DRM Prise en charge tag ID3 Convertisseur DA 16 bits Sortie audio 40 mW Signal-bruit 90 dB Plage dynamique 90 dB Séparation des canaux 80 dB Réponse en fréquence 20 Hz - 20 kHz Distorsion harmonique totale 0,05 % 52 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 53 Notice technique Syntoniseur FM Fréquences FM 87,5 à 107,9 MHz Antenne Cordon de casque Vidéo Lecture vidéo H.264 Lecture vidéo WMV Photo Prise en charge JPEG Batterie/Alimentation Batterie Lithium ion Remplaçable Oui Durée de vie de la batterie (heures) 16 heures en audio, 4 heures en vidéo Alimentation CA 120-240 V CA 50-60 Hz 53 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 54 Notice technique Casque Prise 3,5 mm Impédance 32 ohm Réponse en fréquence 20 Hz – 20 kHz Autres USB 2.0 grande vitesse Sortie TV Vidéo composite (NTSC, PAL) WiFi 802.11b/g Dimensions de l’appareil Dimensions de l’appareil (H x l x P) : 0,8" x 3,14" x 5,6" 22 x 80 x 144 mm Poids de l’appareil 10 oz. 286 g Configuration minimale du système Lecteur Windows Media 10 ou versions supérieures Windows XP ou Windows Vista 54 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 55 FAQ et dépannage FAQ et dépannage Aucune image d’album n’apparaît. Pourquoi ? Synchronisez votre LMP avec le Lecteur Windows Media pour transférer l’image d’album vers le LMP. Le lecteur ne répond plus. Vérifiez que le verrouillage des touches n’a pas été activé. Le lecteur ne répond plus. Le logiciel du système s’est peut-être verrouillé. Réinitialisez le LMP. Reportez-vous à la section Réinitialisation du LMP. J’ai créé des sous-dossiers dans le dossier Vidéo, mais ils n’apparaissent pas. Vous devez placer des fichiers vidéo dans les sous-dossiers. Les fichiers vidéo doivent être dans un format reconnu. Reportez-vous à la notice technique pour connaître les types de fichiers vidéo spécifiques. Mon ordinateur ne reconnaît pas le LMP par USB. Vous devez sélectionner l’option de connexion USB Disque amovible ou Lecteur multimédia sur le LMP lorsque vous utilisez Windows XP ou Vista. Sur tous les autres systèmes d’exploitation, vous devez sélectionner le mode Disque amovible. Retirez le câble USB du LMP et réinsérez-le en sélectionnant l’option de connexion appropriée. Mon ordinateur ne reconnaît pas le LMP par USB à l’aide d’un concentrateur USB. N’utilisez pas de concentrateur USB pour la connexion à votre ordinateur. Connectez le LMP directement sur le port USB de votre ordinateur. La batterie de mon lecteur se décharge avant que je puisse transférer mon contenu. Pour éviter ce problème, il est conseillé d’utiliser le lecteur avec l’adaptateur CA lorsque vous procédez à des transferts de fichiers volumineux. 55 Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 56 Support Le transfert de musiques, de vidéos ou de photos vers le LMP est très long. Utilisez le Lecteur Windows Media pour un taux de transfert supérieur. Les chansons peuvent être transférées en quelques secondes et une heure de vidéo prend quelques minutes. Lors de la synchronisation d’un très grand nombre de fichiers de contenu, une durée proportionnellement importante est requise. Vérifiez que votre ordinateur prend en charge la connexion USB 2.0 pour une vitesse de transfert supérieure. Le Lecteur Windows Media ne reconnaît pas le LMP. Vous devez installer le Lecteur Windows Media version 10 ou supérieure. Consultez le site http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/fr/ player/11/default.aspx. Mon lecteur ne lit pas les vidéos. Vérifiez que le format du fichier vidéo est correct. Pour connaître les formats pris en charge, reportez-vous à la section Vidéo ou Notice technique de ce manuel. Mon lecteur ne s’allume pas. La batterie est peut-être déchargée ou absente. Connectez le chargeur CA. Le lecteur doit s’allumer. Lorsqu’il est connecté à un câble USB, le lecteur ne s’allume que si une batterie est installée et si cette dernière n’est pas déchargée. Si le lecteur ne s’allume pas une fois connecté à un câble USB, patientez 30 minutes pour que la charge à régime lent se termine ou connectez le chargeur CA. Licences expirées Les chansons et les vidéos achetées peuvent être associées à un abonnement d’une durée limitée. Une fois cette durée écoulée, vous devez connecter le lecteur à votre PC et effectuer une synchronisation avec le Lecteur Windows Media pour renouveler automatiquement toutes les licences. Formatage du disque dur du lecteur Il peut être nécessaire de formater votre lecteur pour le réparer. Le formatage de votre lecteur efface toutes les musiques, photos et vidéos ainsi que tous les fichiers de données de votre lecteur. Vous pouvez sauvegarder vos fichiers sur votre ordinateur par le biais d’une connexion USB de disque amovible avant de formater le lecteur. Pour obtenir des instructions sur le formatage, reportezvous à la section Extras de ce manuel. 56 Titl Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 57 Support Visitez la page du Support relative au Lecteur multimédia numérique portable à l’adresse www.polaroid.com/support : • Documentation à jour • Mises à jour du micrologiciel • Foire aux questions • Achat de pièces ou de câbles de remplacement • Guide de dépannage Si vous ne disposez pas d’un accès à Internet, vous pouvez appeler le service d’assistance téléphonique qui se trouve dans l’encart pour obtenir de l’aide. AVIS : votre garantie limitée ne couvre pas la perte de données résultant du peu probable échec de fonctionnement du disque dur du lecteur. AVIS : ne soumettez pas le lecteur à une force ou un impact excessif car cela pourrait l’endommager. Des questions ? Besoin d’assistance? Appelez notre service d’assistance téléphonique qui se trouve dans l’encart avec cette icône : ou visitez le site www.polaroid.com/support. 57