Manuel du propriétaire | Polaroid MPU-043315B Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
57 Des pages
Manuel du propriétaire | Polaroid MPU-043315B Manuel utilisateur | Fixfr
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 1
Lecteur Multimédia Numérique Portable
Manuel d’ Utilisation
Des questions ? Besoin d’assistance?
Ce manuel devrait vous permettre de comprendre votre nouvel appareil.
Si vous avez des questions, appelez notre service d’assistance
téléphonique qui se trouve dans l’encart avec cette icône :
ou
20071020
20071016
visitez le site www.polaroid.com/support.
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 2
Table des matières
FÉLICITATIONS pour votre achat d’un lecteur multimédia
numérique Polaroid. Veuillez lire attentivement et appliquer les
instructions contenues dans ce manuel, ainsi que celles indiquées sur le
produit avant d’utiliser cet appareil pour la première fois. Le non-respect
de ces avertissements pourrait entraîner des blessures personnelles ou des
dommages sur l’appareil. Gardez ce manuel de l’utilisateur dans un lieu
pratique pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Important : conservez le carton d’origine ainsi que tout emballage
dans l’éventualité d’une réexpédition.
Table des matières ...............................................................2
Sécurité et avis réglementaire .............................................5
Contenu et prise en main ....................................................8
Modification de la langue ...................................................................8
Caractéristiques ......................................................................................8
Contrôles................................................................................. 9
Mise sous et hors tension du lecteur................................... 11
Navigation............................................................................. 13
Mise à jour du micrologiciel ............................................... 15
Utilisation de votre lecteur ................................................16
Lecteur audio ....................................................................... 17
Contenu pris en charge ................................................................16
Contrôles .....................................................................................16
Listes d’écoute.............................................................................18
Paramètres ...................................................................................18
Image d’album.............................................................................18
2
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 3
Table des matières
Écran de visualisation d’images ......................................... 19
Contenu pris en charge ................................................................19
Contrôles .....................................................................................20
Paramètres ...................................................................................20
Lecteur vidéo ........................................................................ 21
Contenu pris en charge ................................................................21
Contrôles .....................................................................................22
Paramètres ...................................................................................23
Fonctionnement sans fil ....................................................... 24
À propos des réseaux sans fil ......................................................24
Réseaux d’infrastructure .........................................................24
Réseaux ponctuels ..................................................................24
Confidentialité des réseaux .....................................................24
Configuration sans fil avancée ................................................24
Utilisation du WiFi ......................................................................26
Partage lecteur à lecteur ..............................................................27
Baladodiffusion ...........................................................................29
Gestionnaire de téléchargements .................................................32
Radio FM .............................................................................. 35
Radio allumée/éteinte ..................................................................35
Syntonisation ...............................................................................36
Préréglages ..................................................................................46
Sortie TV............................................................................... 37
Branchement du câble A/V..........................................................37
Sélection du mode TV approprié.................................................38
3
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 4
Table des matières
Activation du mode Sortie TV ....................................................38
Sortie du mode Sortie TV ............................................................38
Optimisation de votre écran TV ..................................................38
Connexion de votre PC........................................................ 39
Disque amovible (mémoire auxiliaire) ........................................39
Lecteur multimédia (MTP)..........................................................41
Charge de la batterie ........................................................... 43
Adaptateur CA.............................................................................44
Câble USB ...................................................................................44
Extras .................................................................................... 45
Configuration ...............................................................................45
Affichage ................................................................................45
Système...................................................................................45
Audio ......................................................................................45
Vidéo.......................................................................................45
Photo .......................................................................................45
Réseau.....................................................................................45
Mise à jour du micrologiciel ......................................................48
À propos de .................................................................................49
Réinitialisation du LMP ...................................................... 50
Notice technique................................................................51
FAQ et dépannage .............................................................55
Support ..............................................................................57
4
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 5
Sécurité et avis réglementaire
Sécurité et manipulation
Même si votre Lecteur multimédia portable (LMP) est assez solide, il
est conseillé de respecter les instructions de sécurité et de manipulation
suivantes :
• Votre LMP doit uniquement être utilisé dans les conditions
ambiantes suivantes :
o De 40 à 122 °F (de 5 à 50 °C )
o De 10 à 90 % d’humidité relative, sans condensation
• Ne soumettez pas le LMP à une force ou un impact
quelconque.
• Tenez le LMP éloigné de toute source d’humidité.
• N’exposez pas le LMP à une source de chaleur ou à une flamme.
• Tenez le LMP à distance des champs magnétiques forts.
• Ne démontez pas le LMP.
• Conservez le LMP à l’abri de la lumière directe du soleil.
• N’écrasez pas votre LMP et ne le perforez pas.
À propos de la batterie du LMP
Votre LMP contient une batterie au lithium ion longue durée que vous
pouvez remplacer. Veuillez observer les précautions suivantes :
1. Utilisez uniquement une batterie de recharge approuvée par
Polaroid. Pour connaître la liste des accessoires, rendez-vous
sur le site Polaroid.com.
2. La batterie du LMP doit être mise au rebut dans le respect des
réglementations environnementales en vigueur.
Informations réglementaires
Avis de la FCC
Cet appareil est conforme à l’alinéa 15 du règlement de la FCC.
Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1)
l’appareil ne doit pas provoquer des interférences nuisibles et (2) il doit
accepter toute interférence reçue, y compris des interférences pouvant
induire un fonctionnement imprévu.
5
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 6
Avis réglementaire
Avertissement : tout changement ou toute modification non autorisé
apporté à cet appareil qui ne serait pas expressément approuvé par le
fabricant peut annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet équipement.
Remarque : cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes
concernant les appareils numériques de classe B définies par l’alinéa
15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences dangereuses dans une
installation domestique. Cet appareil génère, utilise et peut émettre
une énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé en
conformité avec les instructions, il pourrait provoquer des interférences
dangereuses pour les communications radio.
Néanmoins, il n’existe aucune garantie que des interférences
n’apparaîtront pas lors d’une installation particulière. Si l’appareil
provoque des interférences pour la réception radio ou TV, interférences
que vous pouvez identifier en allumant et en éteignant l’appareil,
l’utilisateur doit essayer de les corriger en prenant une ou plusieurs des
mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement à une prise ou un circuit différent de celui
auquel le récepteur est raccordé.
• Consulter un vendeur ou un technicien en radio ou télévision
expérimenté pour obtenir de l’aide.
Ce produit a été testé pour la conformité EMC dans les conditions
incluant l’utilisation de périphériques Polaroid et de câbles blindés. Il
est important d’utiliser des périphériques Polaroid et des câbles blindés
pour réduire les risques d’interférences pour les radios, téléviseurs et
autres appareils électroniques.
Dans le cas d’un environnement avec pointes de tension, l’appareil
est susceptible de connaître des dysfonctionnements temporaires et
nécessiter une réinitialisation.
6
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 7
Avis réglementaire
Déclaration industrielle pour le Canada
This Class B device meets all requirements of the Canadian
interference-causing equipment regulations.
Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les exigences du
Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Communauté européenne
Cet appareil est conforme aux directives européennes 72/23/EEC et
89/336/EEC.
WEEE :
Ce produit contient des éléments électriques et électroniques. La
présence de ces éléments pourrait avoir des effets négatifs sur
l’environnement et la santé humaine s’ils ne sont pas détruits de manière
appropriée. La présence de cette étiquette sur le produit vous signale
qu’il ne doit pas être considéré comme un déchet ménager, mais être
jeté séparément. En tant que consommateur, vous êtes responsable de
la destruction appropriée de ce produit. Pour savoir comment éliminer
correctement ce produit, visitez la page www.polaroid.com/support et
cliquez sur Société ou appelez le service clientèle de votre pays spécifié
dans le manuel d’instructions.
« Polaroid » et « Polaroid and Pixel » sont des marques commerciales de
Polaroid Corporation.
7
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 8
Contenu et prise en main
Table des matières
Éléments inclus dans l’emballage :
• Lecteur multimédia numérique portable
• Câble USB
• Adaptateur CA
• Écouteurs-boutons
• Manuel d’utilisation
• Guide de démarrage rapide
• Carte de garantie
• Coordonnées mondiales
Prise en main
Caractéristiques
Allez dans le menu Extras, cliquez Configuration, sur Paramètres, puis
sur Affichage et enfin sur Langue. Choisissez votre langue.
Caractéristiques
Votre LMP propose les caractéristiques avancées suivantes :
• Grand écran ACL couleur de 4,3 pouces
• Lecteur audio pour la lecture hi-fi des fichiers MP3, WMA et AAC
• Lecteur vidéo pour une impression de visualisation cinématique
• Prise en charge de la protection Microsoft DRM pour les
contenus achetés et entrant dans le cadre d’un abonnement
• Écran de visualisation des photos avec capacité de diaporama
• Récepteur radio FM intégré
• Stockage de 60 Go : 15 000 chansons, 10 000 photos ou
80 heures de vidéo
• Interface USB 2.0 grande vitesse
• Mise en réseau sans fil WiFi 802.11b/g intégré
• Sortie vidéo
• Batterie au lithium ion rechargeable et remplaçable
• Micrologiciel avec mises à jour
8
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 9
Contrôles
Contrôles
Prise casque/sortie vidéo
(bord supérieur)
Touche Power
Connecteur USB
Bouton de navigation
5 directions
Touches de volume
Orifice de réinitialisation
(arrière)
Touches tactiles
Prise adaptateur CA
(bord inférieur)
Le LMP dispose des contrôles suivants :
•
Touche Power (Mise sous tension)
Si vous appuyez sur cette touche lorsque le lecteur
est allumé, un menu apparaît pour vous permettre
d’éteindre votre lecteur, de le mettre en veille ou de
verrouiller/déverrouiller les touches.
•
Bouton de navigation 5 directions avec fonction Entrée par
pression
Permet d’utiliser les contrôles Up (Haut), Down
(Bas), Left (Gauche), Right (Droite) et Select
(Sélection) (pression).
9
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 10
Contrôles
•
Connecteur USB
Ce connecteur est de type mini-USB. Lorsqu’un
câble USB est branché, il permet de charger votre
LMP ou de fournir une connexion à votre PC pour
transférer du contenu.
•
Touches de volume
Ce bouton s’incline vers le haut pour augmenter le
volume et vers le bas pour le réduire.
•
Prise adaptateur CA
Cette connexion permet de charger votre LMP à
l’aide du chargeur CA fourni.
•
Prise casque/sortie vidéo
Cette connexion offre une prise 3,5 mm pour le
casque. Elle constitue également une connexion pour
la fonctionnalité de sortie vidéo (câble de sortie vidéo
non inclus).
•
Touches tactiles
Ces touches tactiles sont au nombre de 5 et représentent
des boutons. Elles correspondent aux boutons Back
(Précédent), Reverse (Retour rapide), Play/Pause
(Lecture/Pause), Fast Forward (Avance rapide) et Menu.
•
Orifice de réinitialisation
L’orifice de réinitialisation situé à l’arrière du LMP
ne doit être utilisé que si le lecteur est totalement
bloqué et ne répond plus à aucun contrôle. À l’aide
d’un objet fin, par exemple un trombone, vous
pouvez appuyer sur le bouton de réinitialisation pour
mettre le lecteur hors tension. Une mise hors tension
contrôlée à l’aide du bouton Power est toujours
préférable au bouton de réinitialisation.
10
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 11
Mise sous et hors tension du lecteur
Mise sous et hors tension du lecteur
Vous disposez de plusieurs moyens pour mettre le LMP sous tension.
•
Touche Power (Mise sous tension)
La méthode la plus courante pour mettre le LMP sous
tension consiste à appuyer sur le bouton Power.
•
Adaptateur CA
L’adaptateur CA peut constituer une source
d’alimentation complète de votre lecteur, quel que soit
l’état de la batterie. Si vous branchez l’adaptateur CA,
votre LMP est mis sous tension. Toutefois, si un câble
USB est branché, vous devez le retirer si vous souhaitez
que le lecteur soit alimenté par l’adaptateur CA.
•
Câble USB
Le câble USB n’est pas à même de fournir
l’alimentation complète de votre lecteur dans toutes
les conditions. Si vous branchez le câble USB,
le lecteur est mis sous tension si votre batterie est
suffisamment chargée. Si vous branchez le câble USB
et que le lecteur n’est pas mis sous tension, il peut
être nécessaire de patienter jusqu’à 30 minutes pour
obtenir une charge suffisante de la batterie de façon à
ce que le lecteur se mette sous tension de lui-même.
11
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 12
Mise sous et hors tension du lecteur
Le LMP possède deux modes basse puissance. Lorsque vous appuyez
sur le bouton Power, un menu apparaît pour vous permettre de choisir
entre ces deux modes.
•
Mode Arrêt
Ce mode permet d’éteindre totalement le lecteur,
ce qui correspond à l’état de puissance le plus bas.
Lorsque vous procédez à une mise sous tension à
partir de cet état, le lecteur doit totalement redémarrer
et vous remarquerez qu’un certain délai est nécessaire
pour utiliser le LMP.
•
Mode Veille
Cet état de basse puissance peut être utilisé pour
conserver la batterie entre les utilisations du LMP, mais
sachez que le lecteur consomme plus de puissance
qu’en mode Veille. Le lecteur passe et sort du mode
Veille en quelques secondes pour repasser à l’état où il
se trouvait au moment du passage en mode Veille.
12
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 13
Navigation
Navigation
Le LMP possède un système de navigation de type barre d’outils. Le
menu principal est composé des icônes situées dans la partie supérieure
du lecteur. L’élément actuellement sélectionné se trouve au centre de
la ligne d’icônes. Il est sélectionné et le titre correspondant apparaît
au-dessus. Si vous appuyez sur la gauche ou la droite du bouton de
navigation 5 directions, vous faites défiler les icônes du menu.
13
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 14
Navigation
Pour accéder à un élément de menu, vous pouvez choisir Bas ou
Sélection sur le bouton de navigation 5 directions. Pour aller en arrière,
appuyez sur la touche tactile Précédent.
La touche tactile Menu est un bouton dont la fonction peut changer
selon le mode ou la fonctionnalité en cours. Par exemple, le lecteur
audio proposera des fonctions Menu différentes des fonctions Menu du
lecteur vidéo, elles-mêmes différentes des fonctions Menu de l’écran de
visualisation d’images. Le bouton Menu possède cinq options toujours
présentes quel que soit le menu activé. Il s’agit des options Lecture en
cours, Menu principal, Réception de fichiers, WiFi activé et Sortie TV
activée.
14
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 15
Mise à jour du micrologiciel
Le micrologiciel correspond au logiciel inclus dans le lecteur qui
permet de contrôler tous les aspects du lecteur. Régulièrement, Polaroid
diffuse de nouveaux micrologiciels qui permettent d’ajouter de
nouvelles fonctionnalités et d’améliorer les fonctionnalités existantes. Il
est recommandé de mettre continuellement à jour votre LMP grâce aux
derniers micrologiciels. La mise à jour du micrologiciel est présentée
plus en détail dans la section Mise à jour du micrologiciel.
Il est possible qu’un nouveau micrologiciel soit déjà disponible pour
votre LMP. Veuillez donc appliquer les étapes suivantes pour vous
assurer que vous disposez des dernières et meilleures fonctionnalités.
Avertissement : branchez l’adaptateur CA sur votre lecteur pendant
le processus de mise à jour afin d’éviter toute perte d’alimentation.
Une perte d’alimentation pendant une mise à jour du micrologiciel
peut corrompre le micrologiciel de votre lecteur et empêcher le bon
fonctionnement de ce dernier.
1. Rendez-vous dans la section Support du site www.polaroid.
2.
3.
4.
5.
com/support et téléchargez le dernier micrologiciel de votre
LMP.
Connectez le câble USB à votre PC et à votre LMP.
Lorsque vous êtes invité à sélectionner le type de connexion
sur votre lecteur, sélectionnez Media Player (Lecteur
multimédia).
Il est possible que votre PC affiche une fenêtre vous
demandant ce que vous souhaitez effectuer avec la connexion.
Aucune sélection n’est nécessaire.
Double-cliquez sur le fichier de micrologiciel téléchargé et
suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
15
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 16
Utilisation de votre lecteur
Lecteur audio
Contenu pris en charge
Le LMP peut lire les formats audio suivants :
• MP3 (.mp3) non protégé
• WMA (.wma) non protégé et protégé par DRM
• AAC (.m4a) non protégé
Si vous utilisez l’option Disque amovible (mémoire auxiliaire) pour
transférer des fichiers, les fichiers audio doivent se trouver dans le
répertoire Musique ou Baladodiffusions pour que le LMP puisse
reconnaître le contenu.
Contrôles
Pour lire un fichier, sélectionnez-le dans le menu Audio en appuyant sur
le bouton Sélection/Navigation. Vous accédez alors au menu Lecture
en cours. Vous pouvez également accéder à l’écran Lecture en cours
quasiment à tout moment en appuyant sur la touche tactile Menu.
16
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 17
Lecteur audio
Le menu Lecture en cours contient les éléments suivants :
•
•
•
•
•
Avance rapide
Rembobiner
Pause/Lecture
Passer à la plage suivante
Passer à la plage précédente
Lorsque le lecteur est en pause :
•
•
•
•
•
Si vous appuyez sur la touche tactile Lecture/Pause, la lecture de la plage
actuelle commence.
Si vous appuyez un petit moment sur la touche tactile Avance rapide, le
lecteur passe à la plage suivante.
Si vous maintenez la touche Avance rapide enfoncée, le lecteur avance
de plusieurs plages.
Si vous appuyez un petit moment sur la touche tactile Retour rapide,
le lecteur passe à la plage précédente.
Si vous maintenez la touche Retour rapide enfoncée, le lecteur recule
de plusieurs plages.
Lorsque le lecteur est en lecture :
•
•
•
•
•
Si vous appuyez sur la touche tactile Lecture/Pause, la plage actuelle
est mise en pause.
Si vous appuyez un petit moment sur la touche tactile Avance rapide,
le lecteur passe à la plage suivante.
Si vous maintenez la touche Avance rapide enfoncée, le lecteur
avance rapidement au sein de la plage actuelle.
Si vous appuyez un petit moment sur la touche Retour rapide :
o Si vous êtes dans les premières secondes de la plage, le
lecteur passe à la plage précédente.
o Si les premières secondes sont passées, le lecteur retourne
au début de la plage.
Si vous maintenez la touche Retour rapide enfoncée, le lecteur recule
au sein de la plage actuelle.
Les contrôles ci-dessus sont également dupliqués par le bouton de
navigation 5 directions :
•
•
•
Le bouton Gauche correspond à Retour rapide.
Le bouton Droite correspond à Avance rapide.
Le bouton Sélection (appuyer) correspond à Lecture/Pause.
17
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 18
Lecteur audio
Listes d’écoute
Vous pouvez créer des listes d’écoute sur l’appareil en sélectionnant
une piste audio et en l’ajoutant à une liste d’écoute. Dans le navigateur
Audio, sélectionnez une plage, puis appuyez sur la touche Menu pour
afficher la liste des options. Faites défiler à l’aide du bouton de navigation
5 directions jusqu’à Ajouter à la liste d’écoute et sélectionnez-la. Les
listes d’écoute disponibles sont présentées ou une liste d’écoute est créée.
Liste d’écoute automatique
Il existe une liste d’écoute Fichiers audio ajoutés récemment qui
contientautomatiquementlalistedes50derniersélémentsajoutés
au LMP.
Paramètres
Vous pouvez accéder aux paramètres audio depuis la vue Lecture
en cours, depuis la touche Menu ou en naviguant jusqu’à : Extras ->
Configuration -> Paramètres -> Audio. Trois paramètres principaux
sont disponibles :
• Aléatoire : l’ordre de lecture des plages de la liste d’écoute
actuelle devient aléatoire.
• Répéter : lit en continu la liste d’écoute actuelle. Lorsque cette
option n’est pas choisie, le lecteur s’arrête à la fin de la liste
d’écoute.
Image d’album
L’image d’album n’est disponible que si vous utilisez l’option Lecteur
multimédia pour le transfert de fichiers vers le LMP. L’image d’album
disponible est automatiquement affichée dans les vues des écrans de
navigation et Lecture en cours.
18
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 19
Écran de visualisation d’images
Écran de visualisation d’images
Contenu pris en charge
Le LMP peut afficher les formats d’images suivants : • JPEG (.jpg)
Si vous utilisez l’option Disque amovible (mémoire auxiliaire) pour
transférer des fichiers, les fichiers image doivent se trouver dans le
répertoire Images pour que le LMP puisse reconnaître le contenu.
Les formats de fichier non valides ou les images de très grande taille/
très haute résolution ne peuvent pas être affichés et sont présentés
sous la forme d’une photo générique marquée d’un X rouge. Si vous
rencontrez cette situation, transférez les photos vers le LMP à l’aide
du Lecteur Windows Media. Le Lecteur Windows Media convertit les
photos dans un format accepté lors de leur transfert vers le LMP.
Le LMP crée des vignettes des images pour améliorer la navigation. Si
vous transférez un grand nombre d’images vers le LMP en une seule fois,
la mise à l’échelle des images peut prendre plusieurs minutes. Pendant ce
temps, une image de traitement apparaît lors de la visualisation de l’écran
des vignettes.
19
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 20
Écran de visualisation d’images
Contrôles
Lorsque vous êtes dans l’Écran de visualisation d’images, vous pouvez
parcourir les photos à l’aide du bouton de navigation 5 directions par
dossier, par date ou dans leur intégralité. Les vignettes des photos sont
affichées dans la vue sélectionnée et vous pouvez faire défiler jusqu’à
une photo spécifique pour la sélectionner.
• Une fois sélectionnée, la photo apparaît en plein écran.
• Un mouvement sur la droite à l’aide du bouton de navigation
5 directions permet d’afficher la photo suivante.
• Le bouton Gauche permet d’afficher la photo précédente.
• Le bouton Sélection permet de démarrer un diaporama qui
avance automatiquement photo après photo. Les boutons
Gauche et Droite permettent d’annuler la séquence de
diaporama. Si vous appuyez une nouvelle fois sur Sélection, le
diaporama est mis en pause.
Lors de la visualisation de photos ou de diaporamas, la touche Menu
permet d’afficher des options supplémentaires :
• Mode Photo
Ceci indique si les photos doivent être affichées à la taille et au
format normaux ou si elles doivent occuper l’intégralité de l’écran.
• Zoom
Cette option permet de faire un zoom avant sur une image. Le
bouton de navigation 5 directions permet de parcourir l’image
agrandie avec une carte de positionnement placée dans le coin
inférieur droit de l’écran ACL.
Paramètres
Le mode Photo par défaut peut être défini dans Extras -> Configuration
-> Paramètres -> Photo.
Vous pouvez définir l’image photo de votre choix en tant qu’arrièreplan du lecteur. Une fois l’image souhaitée sélectionnée et affichée en
plein écran, sélectionnez Menu -> Définir en tant qu’arrière-plan.
20
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 21
Lecteur vidéo
Contenu pris en charge
Le LMP peut afficher les formats vidéo suivants :
• Windows Media Video (.wmv)
• MPEG-4 (.m4v)
• MPEG (.mpg)
Jusqu’à 360 x 240 à 29,97 images/seconde
Jusqu’à 480 x 272 à 24 images/seconde
Remarque : si vous utilisez l’option Disque amovible (mémoire
auxiliaire) pour transférer des fichiers, les fichiers vidéo doivent se
trouver dans le répertoire Vidéo pour que le LMP puisse reconnaître
le contenu.
21
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 22
Lecteur vidéo
Contrôles
Pour lire un fichier, sélectionnez-le dans le menu Vidéo en appuyant
sur la touche Sélection. Vous accédez alors au menu Lecture en cours.
Vous pouvez également accéder à l’écran Lecture en cours quasiment à
tout moment en appuyant sur la touche tactile Menu.
Le menu Lecture en cours contient les éléments suivants :
• Avance rapide • Rembobiner
• Pause/Lecture • Passer à la vidéo suivante
• Passer à la vidéo précédente
Lorsque le lecteur est en pause :
• Appuyez sur la touche tactile Lecture/Pause pour commencer la
lecture de la vidéo actuelle.
• Les touches Avance rapide et Retour rapide sont ignorées.
Lorsque le lecteur est en lecture :
• Si vous appuyez sur la touche tactile Lecture/Pause, la vidéo
actuelle est mise en pause.
• Si vous appuyez un petit moment sur la touche tactile Avance rapide,
le lecteur passe à la vidéo suivante.
• Si vous maintenez la touche Avance rapide enfoncée, le lecteur
avance rapidement au sein de la vidéo actuelle.
• Si vous appuyez un petit moment sur la touche Retour rapide, le
lecteur retourne au début de la vidéo actuelle.
• Si vous appuyez brièvement sur la touche Retour rapide à deux
reprises, le lecteur passe à la vidéo suivante.
• Si vous maintenez la touche Retour rapide enfoncée, le lecteur
rembobine la vidéo actuelle.
Les contrôles ci-dessus sont également dupliqués par le bouton de
navigation 5 directions :
• Le bouton Gauche correspond à Retour rapide.
• Le bouton Droite correspond à Avance rapide.
• Le bouton Sélection (appuyer) correspond à Lecture/Pause.
22
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 23
Lecteur vidéo
Paramètres
Vous pouvez accéder aux paramètres vidéo depuis la vue Lecture en
cours à l’aide de la touche Menu. Quatre paramètres principaux sont
disponibles :
• Augmentation des aigus : augmente les hautes fréquences du
fichier audio.
• Augmentation des graves : augmente les basses fréquences du
fichier audio.
• Mode Vidéo : permet de sélectionner les modes Normal,
Plein écran et Zoom. Le mode vidéo par défaut se définit dans
Extras -> Configuration -> Paramètres -> Vidéo.
• Signet : permet d’enregistrer la position actuelle dans la
vidéo pour un rappel ultérieur. Pour retourner à une position
précédente mise en signet, naviguez dans Extras -> Signets et
sélectionnez le nom du signet enregistré.
23
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 24
Fonctionnement sans fil
Fonctionnement sans fil
Le LMP inclut un adaptateur réseau sans fil 802.11b/g sans fil. Cette
section vous explique comment utiliser les fonctionnalités faisant appel
à l’adaptateur sans fil.
À propos des réseaux sans fil
•
Le LMP prend en charge deux configurations réseau sans fil de
base : infrastructure et ponctuelle.
Réseaux d’infrastructure
Ces réseaux impliquent l’utilisation d’un appareil appelé point d’accès
sans fil ou routeur sans fil. Le point d’accès sans fil offre la possibilité
de connecter votre LMP aux téléchargements de baladodiffusions par le
biais d’une connexion Internet.
Un point d’accès sans fil se configure à l’aide d’un code SSID
d’identification et, le cas échéant, d’une clé réseau (équivalent d’un
mot de passe) utilisée pour éviter tout accès non autorisé au réseau. Le
LMP doit être configuré à l’aide des informations de SSID et de clé
réseau appropriées pour chaque point d’accès sans fil utilisé. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section Configuration d’un accès sans fil.
Réseaux ponctuels
Les réseaux ponctuels permettent à deux appareils sans fil ou plus
de communiquer sans point d’accès sans fil. Un réseau ponctuel est
nécessaire pour le partage lecteur à lecteur.
Lecteur à lecteur
Un LMP établit un réseau ponctuel permettant à un autre LMP de
rejoindre le réseau et de partager des fichiers directement de lecteur à
lecteur. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Partage
lecteur à lecteur.
24
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 25
Fonctionnement sans fil
Confidentialité des réseaux
Le LMP prend en charge les méthodes de confidentialité réseau WEP et
WPA-PSK.
• WEP : les clés 64 et 128 bits sont prises en charge.
• WPA : vous devez utiliser un mot de passe contenant entre 8 et
63 caractères.
Configuration de l’accès sans fil
Pour configurer un accès sans fil sur le LMP, essayez simplement de
vous connecter à un réseau sans fil. Si le LMP détecte qu’il ne dispose
pas de la configuration adéquate, il vous invite à saisir la clé réseau
appropriée comme demandé par le réseau. Par exemple, si vous essayez
de vous connecter à un réseau activé WPA, le lecteur vous invite à saisir
une clé réseau WPA (c’est-à-dire un mot de passe). Les informations de
configuration réseau sont enregistrées sur le LMP pour toute utilisation
ultérieure.
Configuration sans fil avancée
Vous devez configurer manuellement un réseau sans fil dans l’une des
situations suivantes :
• Votre point d’accès sans fil est configuré avec un SSID
de diffusion désactivé. Dans ce cas, vous devez saisir
manuellement le code SSID et indiquer que la diffusion n’est
pas possible.
• Votre réseau sans fil est configuré pour utiliser des adresses IP
statiques. Dans ce cas, vous devez entrer manuellement une
adresse IP et un masque pour votre LMP.
Utilisez l’option Configurer les réseaux pour accéder à la configuration
sans fil avancée. Ce menu permet d’ajouter un nouveau réseau et de
modifier les réseaux existants.
25
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 26
Fonctionnement sans fil
Utilisation du WiFi
•
Activation automatique du WiFi
Lorsque vous essayez d’utiliser une fonctionnalité qui nécessite
le WiFi, vous êtes automatiquement invité à activer le WiFi.
•
Activation manuelle du WiFi
Pour activer manuellement le WiFi, appuyez sur le bouton
Menu et sélectionnez WiFi activé. Pour arrêter le WiFi,
appuyez sur le bouton Menu et sélectionnez WiFi désactivé.
•
Connexion automatique
Lorsque vous vous trouvez dans le menu État de la
fonctionnalité WiFi, la fonctionnalité Connexion auto peut être
activée et désactivée en appuyant sur le bouton Menu, puis en
sélectionnant Activer la connexion auto ou Disable Désactiver
la connexion auto. Cette fonctionnalité, lorsqu’elle est activée,
se connecte automatiquement à vos réseaux préférés (réseaux
auxquels vous avez accédé précédemment) lorsque le WiFi
est activé. Lorsque cette fonctionnalité est désactivée, une
connexion WiFi doit être sélectionnée manuellement.
•
Configuration des réseaux
L’option Configurer les réseaux de l’application Sans fil
permet de configurer manuellement les paramètres d’un
réseau. Une fois dans ce menu, appuyez sur le bouton Menu
pour choisir entre l’ajout, la suppression et la modification
d’un réseau. Les fonctionnalités réseau telles que le SSID,
les informations de sécurité, l’adresse IP et le serveur DNS
peuvent être configurés dans ces menus.
26
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 27
Fonctionnement sans fil
Partage lecteur à lecteur
Le partage de fichiers sans fil lecteur à lecteur offre la possibilité pour
votre LMP d’envoyer et de partager des fichiers avec un autre LMP
Polaroid.
Pour partager des fichiers :
1. Sélectionnez les fichiers ou les dossiers que vous souhaitez partager
avec un autre LMP en naviguant jusqu’à ce fichier ou dossier.
2. Appuyez sur le bouton Menu.
3. Sélectionnez l’option Partager maintenant dans le menu
contextuel.
4. L’expéditeur découvre automatiquement tous les autres LMP en
mode réception se trouvant à proximité. Sélectionnez le nom du
LMP duquel vous souhaitez recevoir des fichiers ou des dossiers.
5. Une fois le transfert des fichiers démarré, l’indicateur
d’avancement affiche l’image ou les vignettes du fichier en
cours de transfert.
6. Le lecteur repasse automatiquement en mode Normal à la fin
du transfert.
27
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 28
Fonctionnement sans fil
Pour recevoir des fichiers :
Il existe deux moyens de mettre le lecteur en mode réception.
1. Appuyez sur le bouton Menu.
2. Sélectionnez Recevoir des fichiers.
3. Une fois le transfert des fichiers démarré, l’indicateur
d’avancement affiche l’image ou les vignettes du fichier en
cours de transfert.
4. Le lecteur repasse automatiquement en mode Normal à la fin
du transfert.
OU
1. Naviguez jusqu’à l’icône Partage du menu principal.
2. Appuyez sur le bouton Bas pour entrer en mode partage.
3. Appuyez sur le bouton Centre pour placer le lecteur en mode
réception.
4. Vous serez invité à accepter les fichiers transférés par l’expéditeur.
5. Une fois le transfert des fichiers démarré, l’indicateur
d’avancement affiche l’image ou la vignette du fichier en cours
de transfert.
6. Le lecteur repasse automatiquement en mode Normal à la fin
du transfert.
28
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 29
Fonctionnement sans fil
Remarque : le contenu protégé par DRM ne peut pas être lu sur un autre
appareil à moins que ce dernier ne dispose d’une licence appropriée
pour lire le contenu.
Baladodiffusion
Votre LMP a la possibilité de parcourir et de télécharger des
baladodiffusions audio (fichiers audio numériques) sans fil depuis Internet.
Les fonctionnalités de baladodiffusion permettent à l’utilisateur de
s’abonner, d’annuler un abonnement et d’actualiser des baladodiffusions.
Pour télécharger une baladodiffusion :
1. Naviguez jusqu’au menu Baladodiffusion sous l’icône Extras
du menu principal.
2. Appuyez sur la touche Droite ou Centre.
3. Sélectionnez Répertoires de baladodiffusion.
4. Si vous n’êtes pas connecté, il se peut que vous soyez invité à
vous connecter et à configurer un réseau sans fil.
5. La liste des baladodiffusions préconfigurées apparaît.
6. Pour afficher la liste des épisodes, naviguez jusqu’à une
baladodiffusion et appuyez sur la touche Droite ou Centre.
7. Pour télécharger une baladodiffusion, appuyez sur la touche Menu.
8. Sélectionnez l’option Télécharger.
9. Appuyez sur le bouton Centre.
10. Le téléchargement est envoyé au gestionnaire de
téléchargements. Vous êtes invité à vous rendre dans le
gestionnaire de téléchargements. Une barre de progression
apparaît dans la partie inférieure de l’écran pour indiquer la
progression du téléchargement.
11. Lorsque le téléchargement est terminé, la liste des épisodes
présente une icône en regard de l’épisode pour indiquer qu’il
se trouve désormais dans votre bibliothèque.
12. Appuyez sur la touche Centre pour lire le fichier.
29
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 30
Fonctionnement sans fil
Pour s’abonner à une baladodiffusion :
1. Naviguez jusqu’à un épisode auquel vous souhaitez vous
abonner.
2. Appuyez sur le bouton Menu.
3. Sélectionnez S’abonner.
Pour parcourir vos abonnements :
1. Naviguez jusqu’à Baladodiffusion sous l’icône Extras du
menu principal.
2. Appuyez sur le bouton Droite ou Centre.
3. Naviguez jusqu’à Parcourir les abonnements.
4. Appuyez sur la touche Droite ou Centre.
Pour annuler un abonnement :
1. Naviguez jusqu’à Baladodiffusion sous l’icône Extras du
menu principal.
2. Appuyez sur le bouton Droite ou Centre.
3. Naviguez jusqu’à Parcourir les abonnements.
4. Appuyez sur la touche Droite ou Centre.
5. Appuyez sur la touche Menu.
30
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 31
Fonctionnement sans fil
6.
7.
Sélectionnez Annuler l’abonnement.
Appuyez sur la touche Centre.
Pour télécharger le dernier épisode des baladodiffusions auxquelles
vous êtes abonné :
1. Naviguez jusqu’à Baladodiffusion sous l’icône Extras du
menu principal.
2. Appuyez sur le bouton Droite ou Centre.
3. Naviguez jusqu’à Actualiser les abonnements.
4. Appuyez sur la touche Droite ou Centre.
Pour ajouter une URL personnalisée :
1. Naviguez jusqu’à Baladodiffusion sous l’icône Extras du
menu principal.
2. Appuyez sur la touche Menu et sélectionnez Ajouter une
baladodiffusion.
3. Saisissez un nom pour la nouvelle baladodiffusion et appuyez
sur Suivant.
4. Saisissez l’URL de la nouvelle baladodiffusion et appuyez sur
la touche Centre.
Pour parcourir une baladodiffusion personnalisée :
1. Naviguez jusqu’à Baladodiffusion sous l’icône Extras du
menu principal.
2. Sélectionnez Baladodiffusions personnalisées dans la liste.
3. Appuyez sur la touche Centre ou Droite.
4. Sélectionnez une baladodiffusion personnalisée dans la liste.
5. Appuyez sur la touche Centre ou Droite pour parcourir les
baladodiffusions.
31
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 32
Fonctionnement sans fil
Pour supprimer une baladodiffusion personnalisée :
1. Naviguez jusqu’à Baladodiffusion sous l’icône Extras du
menu principal.
2. Sélectionnez Baladodiffusions personnalisées dans la liste.
3. Appuyez sur la touche Centre ou Droite.
4. Sélectionnez une baladodiffusion personnalisée dans la liste.
5. Appuyez sur la touche Menu et sélectionnez Supprimer la
baladodiffusion.
Pour modifier une baladodiffusion personnalisée :
1. Naviguez jusqu’à Baladodiffusion sous l’icône Extras du
menu principal.
2. Sélectionnez Baladodiffusions personnalisées dans la liste.
3. Appuyez sur la touche Centre ou Droite.
4. Sélectionnez une baladodiffusion personnalisée dans la liste.
5. Appuyez sur la touche Menu et sélectionnez Modifier la
baladodiffusion.
Gestionnaire de téléchargements
Une fois les téléchargements demandés, ils sont ajoutés dans la file
d’attente pour être traités par le gestionnaire de téléchargements. Vous
pouvez annuler, réessayer ou afficher l’état du téléchargement en cours
à l’aide du gestionnaire de téléchargements.
Pour désactiver le gestionnaire de téléchargements :
1. Naviguez jusqu’à l’icône Gestionnaire de téléchargements du
menu principal.
2. Appuyez sur la touche Bas ou Centre.
3. Appuyez sur la touche Menu.
4. Sélectionnez l’option Désactiver.
5. Appuyez sur la touche Centre.
32
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 33
Fonctionnement sans fil
Pour activer le gestionnaire de téléchargements :
1. Naviguez jusqu’à l’icône Gestionnaire de téléchargements du
menu principal.
2. Appuyez sur la touche Bas ou Centre.
3. Appuyez sur la touche Menu.
4. Sélectionnez l’option Activer. Remarque : la reprise du
téléchargement ne reprend que lorsque le lecteur est connecté
à un réseau WiFi.
5. Appuyez sur la touche Centre.
Pour arrêter ou supprimer l’élément en cours de téléchargement :
1. Naviguez jusqu’à l’icône Gestionnaire de téléchargements du
menu principal.
2. Appuyez sur la touche Bas ou Centre.
3. Appuyez sur la touche Menu.
4. Sélectionnez l’option Supprimer actif.
5. Appuyez sur la touche Centre.
33
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 34
Fonctionnement sans fil
Pour arrêter ou supprimer tous les éléments en cours de
téléchargement :
1. Naviguez jusqu’à l’icône Gestionnaire de téléchargements du
menu principal.
2. Appuyez sur la touche Bas ou Centre.
3. Appuyez sur la touche Menu.
4. Sélectionnez l’option Supprimer tout.
5. Appuyez sur la touche Centre.
Pour réessayer le téléchargement d’un fichier ayant échoué :
1. Naviguez jusqu’à l’icône Gestionnaire de téléchargements du
menu principal.
2. Appuyez sur la touche Bas ou Centre.
3. Dans la liste Terminé, naviguez jusqu’au fichier souhaité.
4. Appuyez sur la touche Menu.
5. Sélectionnez l’option Réessayer.
6. Appuyez sur la touche Centre.
Pour supprimer une entrée de la liste des éléments terminés ou dans la
file d’attente :
1. Naviguez jusqu’à l’icône Gestionnaire de téléchargements du
menu principal.
2. Appuyez sur la touche Bas ou Centre.
3. Dans la liste Terminé ou Dans la file d’attente, naviguez
jusqu’au fichier souhaité.
4. Appuyez sur la touche Menu.
5. Sélectionnez l’option Supprimer.
6. Appuyez sur la touche Centre.
34
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 35
Radio FM
Le LMP possède une radio FM intégrée. Les fonctions possibles pour
la radio FM sont décrites ici et disponibles par le biais du bouton Menu
depuis la fonctionnalité Radio FM.
Radio allumée/éteinte
Si la sélection indique Radio allumée, appuyez sur le bouton
Sélection pour allumer la radio. Si la sélection indique Radio
éteinte, appuyez sur le bouton Sélection pour éteindre la radio.
35
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 36
Radio FM
Syntonisation
Cette option permet de modifier le mode de syntonisation de votre radio FM.
REMARQUE : vérifiez que vos écouteurs sont connectés avant de
procéder à la syntonisation.
•
Recherche
En mode Recherche, appuyez sur le bouton de gauche ou de droite
du bouton de navigation 5 directions ou appuyez sur la touche
Avance rapide ou Rembobiner pour rechercher dans cette direction la
prochaine station disponible offrant un signal suffisamment fort.
•
Balayage
En mode Balayage, appuyez sur le bouton de gauche ou de droite
du bouton de navigation 5 directions ou appuyez sur la touche
Avance rapide ou Rembobiner pour rechercher dans cette direction la
prochaine station disponible offrant un signal suffisamment fort, faire
une pause de 3 secondes sur cette station, puis continuer jusqu’à la
station suivante. Vous pouvez répéter ces actions jusqu’à l’annulation
du balayage.
•
Manuel
En mode Manuel, appuyez sur le bouton de gauche ou de droite
du bouton de navigation 5 directions ou appuyez sur la touche
Avance rapide ou Rembobiner pour changer de station par incrément
minimum, qu’il y ait ou non un signal présent pour cette station.
Préréglages
Cette option permet d’ajouter manuellement la station que vous
écoutez actuellement dans vos préréglages.Vous pouvez également
demander au lecteur de charger automatiquement vos préréglages
en balayant automatiquement les stations offrant un signal
suffisamment fort et de présenter la liste des stations. Vous pouvez
également ajouter des noms personnalisés aux stations et supprimer
des stations des préréglages grâce à cette option de menu.
36
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 37
Sortie TV
Sortie TV
L’image ACL du LMP Polaroid peut être redirigée pour être affichée
sur la plupart des postes de télévision pour profiter de l’utilisation
complète de l’appareil sur grand écran. Ceci requiert un câble audio/
vidéo approprié (vendu séparément).
Remarque : les images immobiles peuvent s’incruster sur certains
téléviseurs et laisser une ombre permanente. Consultez le manuel
d’utilisation de votre téléviseur pour déterminer si vous risquez de
rencontrer ce problème.
Branchement du câble A/V
Faites correspondre et branchez les connecteurs rouge, blanc et
jaune aux entrées de couleur de votre téléviseur. Le connecteur jaune
achemine un signal vidéo composite, le blanc correspond à l’audio de
gauche et le rouge à l’audio de droite. Si votre téléviseur possède une
seule prise d’entrée audio, vous pouvez utiliser la connexion du câble
blanc ou rouge. Sélectionnez la source d’entrée ou le canal approprié
sur votre téléviseur pour ces prises d’entrée.
Connectez l’extrémité de la mini-prise du câble A/V dans la prise
casque du LMP.
37
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 38
Sortie TV
Sélection du mode TV approprié
Le LMP Polaroid prend en charge à la fois les téléviseurs PAL et
NTSC. Pour trouver ce paramètre, naviguez dans les niveaux de menu :
Extras -> Configuration -> Paramètres -> Affichage -> Mode TV
Le paramètre sélectionné est enregistré pour utilisation ultérieure.
Activation du mode Sortie TV
Lorsque vous le souhaitez, l’image ACL peut être envoyée au téléviseur ;
pour cela, appuyez sur la touche Menu, faites défiler et sélectionnez
l’option Sortie TV activée. L’ACL du LMP devient noir et l’affichage
est redirigé vers le téléviseur. Le fonctionnement de l’appareil reste
identique avec l’image sur le téléviseur.
Sortie du mode Sortie TV
Appuyez sur le bouton Power pour annuler la sortie TV et renvoyer
l’affichage sur l’ACL de l’appareil. L’affichage peut être alterné entre le
téléviseur et l’ACL à l’aide des procédures d’activation et de sortie.
Optimisation de votre écran TV
Les contrôles de luminosité, de contraste et de définition de votre
téléviseur peuvent nécessiter quelques réglages pour offrir la meilleure
image possible depuis votre LMP. Vous pouvez zoomer ou étirer les
photos et les vidéos pour remplir l’écran. Ceci peut être effectué par
certains téléviseurs ou sur le LMP lui-même.
Pour connaître ces options de contrôle d’écran, reportez-vous aux
sections Écran de visualisation d’images et Lecteur vidéo.
38
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 39
Connexion de votre PC
Connexion de votre PC
Les contenus audio, vidéo et photo peuvent être transférés depuis votre
PC vers votre LMP. Pour ce faire, connectez le câble USB fourni de
votre PC au LMP. Une invite apparaît sur l’ACL du LMP pour vous
proposer trois options :
• Alimentation USB uniquement
• Disque amovible
• Lecteur multimédia
Si vous sélectionnez Alimentation USB uniquement, le PC est utilisé
comme source de charge et aucune connexion n’est créée avec le
PC. Les options Disque amovible et Lecteur multimédia créent une
connexion avec votre PC, comme décrit ci-après. Les deux modes
sont pris en charge par Microsoft Windows XP et Vista ; les autres
systèmes d’exploitation prennent uniquement en charge le mode Disque
amovible.
Remarque : pour une utilisation avec le Lecteur Windows Media 10 et
versions supérieures, ainsi que pour les autres applications de gestion
multimédia, utilisez toujours le mode USB Lecteur multimédia. Ce
mode est le seul qui prend en charge le téléchargement de fichiers
multimédia protégés ou non sur votre LMP.
Disque amovible (mémoire auxiliaire)
Avec cette option, vous pouvez utiliser votre LMP en tant que disque
amovible. Ceci permet de copier manuellement des fichiers depuis votre
PC vers le LMP. Vous pouvez utiliser cette méthode pour stocker des
fichiers de données ou copier de la musique, des vidéos ou des photos sur
le LMP.
39
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 40
Connexion de votre PC
Lorsque vous sélectionnez Disque amovible), un message similaire à ce qui
suit peut apparaître sur votre PC :
Sélectionnez Ouvrir le dossier... et appuyez sur OK. Cette option ouvre
l’Explorateur Windows et permet de parcourir le disque dur interne du
LMP. Si ce message n’apparaît pas, l’Explorateur Windows peut être ouvert
manuellement. Le LMP est alors représenté par une lettre de lecteur normale.
Vous pouvez utiliser l’Explorateur Windows pour transférer de la musique et des
vidéos non protégées ainsi que tous les types de fichiers non multimédia vers
votre LMP. Utilisez l’Explorateur Windows pour glisser et déplacer les fichiers
sur votre LMP. Les éléments multimédia doivent être placés dans les dossiers
Musique, Baladodiffusions, Vidéo ou Images de votre LMP.
40
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 41
Connexion de votre PC
Lorsque vous avez terminé de déplacer les fichiers sur votre LMP,
débranchez le câble USB ; le lecteur balaye alors les nouveaux fichiers.
Tous les nouveaux fichiers multimédia apparaissent dans les navigateurs
de contenu du LMP. Les transferts d’un grand nombre de fichiers peuvent
entraîner des balayages de contenu plus longs lorsque le câble USB est retiré.
Remarque : si vous utilisez cette méthode, vous ne pouvez pas ajouter
d’image d’album. Si vous souhaitez afficher une image d’album, veuillez
utiliser le mode Lecteur multimédia.
Lecteur multimédia (MTP)
Sélectionnez ce mode si vous souhaitez synchroniser votre bibliothèque
multimédia avec votre LMP à l’aide du Lecteur Windows Media.
Si vous sélectionnez l’option Lecteur multimédia, une invite similaire à la
suivante peut apparaître sur votre PC :
41
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 42
Connexion de votre PC
Sélectionnez Synchroniser les fichiers... et appuyez sur OK. Cette
option ouvre le Lecteur Windows Media et permet de gérer votre
bibliothèque multimédia et de la synchroniser avec votre LMP. Le
Lecteur Windows Media doit être utilisé pour la synchronisation de
la musique si vous souhaitez que les images d’albums et les listes
d’écoute soient présentes sur le LMP ainsi que pour le transfert de
contenus protégés par DRM.
Pour plus d’informations, veuillez vous reporter à la documentation du
Lecteur Windows Media ou vous rendre sur le site Web suivant.
http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/fr/player/11/default.aspx
Gestion des droits numériques (DRM)
Le LMP prend en charge les fichiers MP3 et WMA, qu’ils soient ou non
protégés, et les fichiers Windows Media protégés par DRM. Les autres
schémas de protection de copie ne sont pas pris en charge. Les chansons
achetées en ligne disposent d’un ensemble de licences qui détermine la
façon dont la chanson peut être utilisée (nombre de copies possibles,
nombre de gravures autorisées, nombre de transferts possibles vers un
appareil mobile, etc.). N’oubliez pas que la copie illégale de supports
protégés par des droits d’auteur est punie par la loi !
Pour plus d’informations sur Microsoft DRM, rendez-vous à l’adresse :
http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/player/faq/drm.mspx
(en anglais)
42
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 43
Charge de la batterie
Charge de la batterie
Votre LMP utilise une batterie au lithium ion longue durée que vous
pouvez remplacer. Utilisez uniquement une batterie de recharge
approuvée par Polaroid. Pour connaître la liste des accessoires,
rendez-vous sur le site Polaroid.com.
43
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 44
Charge de la batterie
Il existe deux moyens de charger la batterie de votre LMP.
Adaptateur CA
L’adaptateurCAconstituelaméthoderecommandéepour
charger votre LMP. Cette connexion offre la possibilité
de fournir une alimentation suffisante pour l’utilisation
de toutes les fonctions du lecteur et le chargement de la
batterie au rythme le plus élevé.
Câble USB
Le PMP dispose d’une option Alimentation USB
uniquement. Lorsqu’un câble USB est branché au
lecteur et que l’autre extrémité est branchée dans
un port USB alimenté d’un PC, le lecteur permet
de passer en mode Alimentation USB uniquement.
Bien que ce mode permette de charger votre batterie,
certaines fonctionnalités du LMP peuvent nécessiter
une puissance supérieure et entraîner le vidage de la
batterie. Cette connexion de charge est limitée à la
puissance autorisée par le port USB du PC.
Une icône de batterie est présente dans l’angle inférieur droit de l’écran
pour indiquer l’état de charge relatif de la batterie (charge complète,
demi-charge, etc.). Pendant la charge, l’icône de batterie est animée.
Lorsque la batterie est épuisée, un avertissement de batterie faible
apparaît. L’appareil continue à fonctionner pendant une courte durée,
puis s’éteint automatiquement. Pour éviter cet arrêt, connectez
l’appareil à une source de charge (adaptateur CA ou câble USB).
La durée de vie en lecture de la batterie dépend largement de
l’utilisation du LMP. Par exemple, l’utilisation des fonctionnalités
sans fil et de sortie TV la raccourcit. La musique permet des temps de
lecture plus longs que la vidéo. Si vous réduisez l’utilisation du rétroéclairage de l’ACL, vous augmenterez le temps de lecture.
44
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 45
Extras
Extras
Configuration
Il existe un grand nombre de paramètres supplémentaires sur votre
LMP pour vous aider à le personnaliser selon votre souhait.
Naviguez jusqu’à l’option de menu principal Extras Æ Configuration
Æ Paramètres.
Affichage
L’utilisateur peut modifier trois paramètres d’affichage.
•
Effacer l’arrière-plan
Cette option permet d’effacer les arrière-plans
personnalisés appliqués. Appuyez sur le bouton
Sélection du bouton de navigation 5 directions pour
effacer l’arrière-plan.
•
Rétro-éclairage
Cette option permet de modifier le délai d’expiration
du rétro-éclairage. Plus le délai d’expiration est
long, plus le lecteur consomme de durée de vie de la
batterie. Pour optimiser la durée de vie de la batterie,
choisissez le délai d’expiration du rétro-éclairage le
plus court.
•
Luminosité
Cette option permet de modifier la luminosité du
rétro-éclairage. Plus la luminosité est élevée, plus le
lecteur consomme de durée de vie de la batterie. Pour
optimiser la durée de vie de la batterie, choisissez le
paramètre de luminosité le plus faible.
45
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 46
Extras
Système
Ce menu contient un grand nombre des paramètres système que vous
pouvez personnaliser.
•
Nom de l’appareil
Lorsque vous sélectionnez cette option de menu, un
clavier virtuel apparaît. Utilisez alors le bouton de
navigation 5 directions pour attribuer le nom de votre
choix au lecteur.
•
Horloge
Cette option de menu permet de modifier l’heure
actuelle. Il se peut que vous deviez mettre l’heure
à jour si la batterie est retirée ou si le lecteur reste
inutilisé pendant une longue période. Utilisez le bouton
de navigation 5 directions pour modifier l’heure.
•
Date
Cette option de menu permet de modifier la date.
Il se peut que vous deviez mettre la date à jour si
la batterie est retirée ou si le lecteur reste inutilisé
pendant une longue période. Utilisez le bouton de
navigation 5 directions pour modifier la date.
•
Rétablir les options par défaut
Cette option de menu permet à l’utilisateur de
réinitialiser les paramètres personnalisables et de les
remplacer par les paramètres d’usine d’origine. Tous
les paramètres personnalisés sont perdus.
•
Menu principal
Cette option permet à l’utilisateur de personnaliser la
barre d’outils du menu principal. Avec le bouton de
navigation 5 directions, l’utilisateur peut personnaliser
46
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 47
Extras
les applications qui doivent apparaître dans la barre
d’outils. Il est impossible de supprimer les options
Lecture en cours, Audio, Vidéo et Images de la barre
d’outils.
•
Verrouillage auto des touches
Cette option permet à l’utilisateur de déclencher le
verrouillage de toutes les touches du lecteur après
une certaine période. Appuyez sur le bouton Power
pour afficher le menu permettant de déverrouiller le
clavier.
•
Formater le disque
Cette option permet à l’utilisateur de formater le
disque dur du lecteur. Vous avez le choix entre un
formatage rapide ou complet. Le formatage complet
nécessite plusieurs heures tandis que le formatage
rapide peut être terminé en quelques minutes.
Avertissement : l’intégralité du contenu du lecteur
est effacée lorsque vous formatez le disque dur.
Ceci inclut tous les fichiers multimédia ainsi que les
fichiers de données. Cette action est irréversible.
Audio
Ce menu contient les paramètres personnalisables pour le lecteur audio.
•
Aléatoire
Cette option choisit la chanson suivante de manière
aléatoire dans la liste d’écoute sélectionnée.
•
Répéter
Cette option permet de répéter la liste d’écoute
actuellement sélectionnée. Si vous souhaitez répéter
une même chanson à plusieurs reprises, vous devez
placer cette seule chanson dans une liste d’écoute.
47
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 48
Extras
Vidéo
Ce menu permet de modifier le mode vidéo par défaut. Les choix
possibles sont : Plein écran, Zoom et Normal.
Photo
Ce menu permet de modifier le mode d’affichage des photos par défaut.
Les choix possibles sont : Plein écran, Zoom et Normal.
Réseau
Ce menu permet de modifier le paramètre Connexion auto par défaut.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Utilisation du
WiFi.
Mise à jour du micrologiciel
Le micrologiciel du LMP peut être mis à jour de deux façons. Vous
pouvez utiliser la connexion USB Lecteur multimédia et télécharger
le micrologiciel approprié sur le site www.polaroid.com ou utiliser
le WiFi dans la section Extras Æ Configuration Æ Mettre à jour le
micrologiciel du lecteur.
Avertissement : branchez l’adaptateur CA sur votre lecteur pendant
le processus de mise à jour afin d’éviter toute perte d’alimentation.
Une perte d’alimentation pendant une mise à jour du micrologiciel
peut corrompre le micrologiciel de votre lecteur et empêcher le bon
fonctionnement de ce dernier.
48
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 49
Extras
Lecteur multimédia USB
1. Rendez-vous dans la section Support du site
www.polaroid.com/support et téléchargez le
dernier micrologiciel de votre LMP.
2. Connectez le câble USB à votre PC et à votre LMP.
3. Lorsque vous êtes invité à sélectionner le type de
connexion sur votre lecteur, sélectionnez Lecteur
multimédia.
4. Il est possible que votre PC affiche une fenêtre vous
demandant ce que vous souhaitez effectuer avec la
connexion. Aucune sélection n’est nécessaire.
5. Double-cliquez sur le fichier de micrologiciel téléchargé
et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
WiFi
La section Mettre à jour le micrologiciel du menu Extras Æ
Configuration permet de vérifier la présence de mises à jour du
micrologiciel à l’aide de la connexion WiFi intégrée du LMP.
Vous devez avoir accès à un réseau sans fil avec une connexion
Internet active pour effectuer cette tâche. Suivez les instructions
qui apparaissent à l’écran pour mettre à jour le micrologiciel du
LMP.
À propos de
L’écran À propos de présente diverses statistiques du LMP. Aucune
option de ce menu ne peut être modifiée par l’utilisateur. Il contient
le nombre de chansons, de vidéos, de baladodiffusions et d’images
actuellement sur le lecteur. Il indique également le numéro de version
du micrologiciel, l’adresse MAC WiFi du lecteur et le niveau de la
batterie (de 1 à 4).
49
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 50
Réinitialisation du LMP
Réinitialisation du LMP
Il se peut parfois que votre lecteur multimédia portable ne répond plus
aux touches. Vérifiez tout d’abord que le commutateur de verrouillage
des touches n’est pas activé. Recherchez la présence d’une icône
de verrou sur la barre d’état. Essayez ensuite d’éteindre le LMP en
appuyant sur le bouton Power. Si vous ne recevez aucune réponse à
l’activation du bouton Power et que le verrouillage des touches n’est
pas activé, le LMP doit être réinitialisé.
Comment réinitialiser le LMP :
Débranchez tous les câbles du LMP. Un orifice de réinitialisation se
trouve à l’arrière du LMP. À l’aide d’un objet fin, par exemple un
trombone déplié, vous pouvez appuyer sur le bouton de réinitialisation
pour mettre le lecteur hors tension. Le LMP peut alors être allumé. Si le
LMP ne parvient pas à se rallumer, insérez l’adaptateur d’alimentation
CA. Ceci devrait permettre de fournir une puissance suffisante pour
permettre au LMP de démarrer en cas de batterie faible. Si le démarrage
n’est toujours pas possible, il se peut qu’une réparation soit nécessaire.
Pour connaître les options de réparation, rendez-vous à l’adresse
www.polaroid.com/support.
50
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 51
Notice technique
Caractéristiques techniques de l’écran
Technologie d’affichage
ACL
Taille (pouces)
4,3"
Format de l’image
16:9
Type de panneau
Numérique TFT transmissif,
norme noire
Images par seconde
24 à 30
Résolution
480 x 272
Nombre de lignes
272
Type de rétro-éclairage
LED
Luminosité (cd/m2)
250
Taux de contraste
400
Angle de vision vertical
120
Angle de vision horizontal 140
Nombre de couleurs
65 000
51
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 52
Notice technique
Stockage
Disque dur interne 2,5"
15 000 chansons
10 000 photos
60 Go 80 heures de vidéo
*La capacité réelle peut varier
en fonction du contenu.
Audio
Lecture audio MP3
Lecture audio AAC
Non protégé
Lecture audio WMA
Protégé par DRM et non protégé
par DRM
Prise en charge de Windows DRM
Prise en charge tag ID3
Convertisseur DA
16 bits
Sortie audio
40 mW
Signal-bruit
90 dB
Plage dynamique
90 dB
Séparation des canaux
80 dB
Réponse en fréquence
20 Hz - 20 kHz
Distorsion harmonique totale
0,05 %
52
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 53
Notice technique
Syntoniseur FM
Fréquences FM
87,5 à 107,9 MHz
Antenne
Cordon de casque
Vidéo
Lecture vidéo H.264
Lecture vidéo WMV
Photo
Prise en charge JPEG
Batterie/Alimentation
Batterie
Lithium ion
Remplaçable
Oui
Durée de vie de la batterie (heures)
16 heures en audio, 4 heures en vidéo
Alimentation CA
120-240 V CA 50-60 Hz
53
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 54
Notice technique
Casque
Prise
3,5 mm
Impédance
32 ohm
Réponse en fréquence
20 Hz – 20 kHz
Autres
USB
2.0 grande vitesse
Sortie TV
Vidéo composite (NTSC, PAL)
WiFi
802.11b/g
Dimensions de l’appareil
Dimensions de l’appareil (H x l x P) :
0,8" x 3,14" x 5,6"
22 x 80 x 144 mm
Poids de l’appareil
10 oz.
286 g
Configuration minimale du système
Lecteur Windows Media 10 ou versions supérieures
Windows XP ou Windows Vista
54
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 55
FAQ et dépannage
FAQ et dépannage
Aucune image d’album n’apparaît. Pourquoi ?
Synchronisez votre LMP avec le Lecteur Windows Media pour transférer
l’image d’album vers le LMP.
Le lecteur ne répond plus.
Vérifiez que le verrouillage des touches n’a pas été activé.
Le lecteur ne répond plus.
Le logiciel du système s’est peut-être verrouillé. Réinitialisez le LMP.
Reportez-vous à la section Réinitialisation du LMP.
J’ai créé des sous-dossiers dans le dossier Vidéo, mais ils n’apparaissent
pas.
Vous devez placer des fichiers vidéo dans les sous-dossiers. Les fichiers vidéo
doivent être dans un format reconnu. Reportez-vous à la notice technique pour
connaître les types de fichiers vidéo spécifiques.
Mon ordinateur ne reconnaît pas le LMP par USB.
Vous devez sélectionner l’option de connexion USB Disque amovible ou
Lecteur multimédia sur le LMP lorsque vous utilisez Windows XP ou Vista.
Sur tous les autres systèmes d’exploitation, vous devez sélectionner le mode
Disque amovible. Retirez le câble USB du LMP et réinsérez-le en sélectionnant
l’option de connexion appropriée.
Mon ordinateur ne reconnaît pas le LMP par USB à l’aide d’un
concentrateur USB.
N’utilisez pas de concentrateur USB pour la connexion à votre ordinateur.
Connectez le LMP directement sur le port USB de votre ordinateur.
La batterie de mon lecteur se décharge avant que je puisse transférer mon
contenu.
Pour éviter ce problème, il est conseillé d’utiliser le lecteur avec l’adaptateur
CA lorsque vous procédez à des transferts de fichiers volumineux.
55
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 56
Support
Le transfert de musiques, de vidéos ou de photos vers le LMP est très long.
Utilisez le Lecteur Windows Media pour un taux de transfert supérieur. Les
chansons peuvent être transférées en quelques secondes et une heure de vidéo
prend quelques minutes. Lors de la synchronisation d’un très grand nombre
de fichiers de contenu, une durée proportionnellement importante est requise.
Vérifiez que votre ordinateur prend en charge la connexion USB 2.0 pour une
vitesse de transfert supérieure.
Le Lecteur Windows Media ne reconnaît pas le LMP.
Vous devez installer le Lecteur Windows Media version 10 ou supérieure.
Consultez le site http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/fr/
player/11/default.aspx.
Mon lecteur ne lit pas les vidéos.
Vérifiez que le format du fichier vidéo est correct. Pour connaître les formats pris
en charge, reportez-vous à la section Vidéo ou Notice technique de ce manuel.
Mon lecteur ne s’allume pas.
La batterie est peut-être déchargée ou absente. Connectez le chargeur CA.
Le lecteur doit s’allumer. Lorsqu’il est connecté à un câble USB, le lecteur
ne s’allume que si une batterie est installée et si cette dernière n’est pas
déchargée. Si le lecteur ne s’allume pas une fois connecté à un câble USB,
patientez 30 minutes pour que la charge à régime lent se termine ou connectez
le chargeur CA.
Licences expirées
Les chansons et les vidéos achetées peuvent être associées à un abonnement
d’une durée limitée. Une fois cette durée écoulée, vous devez connecter le
lecteur à votre PC et effectuer une synchronisation avec le Lecteur Windows
Media pour renouveler automatiquement toutes les licences.
Formatage du disque dur du lecteur
Il peut être nécessaire de formater votre lecteur pour le réparer. Le formatage
de votre lecteur efface toutes les musiques, photos et vidéos ainsi que tous les
fichiers de données de votre lecteur. Vous pouvez sauvegarder vos fichiers sur
votre ordinateur par le biais d’une connexion USB de disque amovible avant
de formater le lecteur. Pour obtenir des instructions sur le formatage, reportezvous à la section Extras de ce manuel.
56
Titl
Title: PO_10664_MPU Manual_FR Language: French FI No.: 10664 Date: 19/12/07 Page: 57
Support
Visitez la page du Support relative au Lecteur multimédia numérique
portable à l’adresse www.polaroid.com/support :
• Documentation à jour
• Mises à jour du micrologiciel
• Foire aux questions
• Achat de pièces ou de câbles de remplacement
• Guide de dépannage
Si vous ne disposez pas d’un accès à Internet, vous pouvez appeler
le service d’assistance téléphonique qui se trouve dans l’encart pour
obtenir de l’aide.
AVIS : votre garantie limitée ne couvre pas la perte de données
résultant du peu probable échec de fonctionnement du disque dur du
lecteur.
AVIS : ne soumettez pas le lecteur à une force ou un impact excessif
car cela pourrait l’endommager.
Des questions ? Besoin d’assistance?
Appelez notre service d’assistance téléphonique qui
se trouve dans l’encart avec cette icône :
ou visitez le site www.polaroid.com/support.
57

Manuels associés