▼
Scroll to page 2
of
28
Notice d’emploi 6720640163-05-1C GVMC24-2H Modèles et brevets déposés • Réf 6 720 640 164-1 fr (2009/06)CP Chaudières murales gaz à condensation avec micro-accumulation Etanche à ventouse La passion du service et confort Table des matières Table des matières 1 1.1 1.2 Explication des symboles et mesures de sécurité Explication des symboles Mesures de sécurité 3 3 4 2 Vue d’ensemble des éléments de commande 6 3 Mise en service 8 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.10 Utilisation Allumer/éteindre l’appareil Mise en marche du chauffage Régulation du chauffage (en option) Régler la température d’eau chaude sanitaire Mode été (pas chauffage, eau chaude sanitaire uniquement) Protection contre le gel Verrouillage des touche Anomalies Messages indiqués sur l’afficheur 12 13 14 16 17 19 20 21 22 23 5 Consignes pour économiser l’énergie 24 6 Généralités 26 7 Résumé du mode d’emploi 27 2 6 720 640 164 (2009/06) Explication des symboles et mesures de sécurité 1 Explication des symboles et mesures de sécurité 1.1 Explication des symboles Les indications relatives à la sécurité sont écrites sur un fond grisé et précédées d’un triangle de présignalisation. Les mots suivants indiquent le degré du danger encouru si les indications pour éviter ce risque ne sont pas suivies. • Prudence : risque de légers dommages matériels. • Avertissement : risque de légers dommages corporels ou de gros dommages matériels. Dans le texte, les indications sont précédées du symbole ci-contre. Elles sont délimitées par des lignes horizontales. Ces indications donnent des informations importantes dans les cas où il n’y a pas de risque d’endommager l’appareil ou de mettre en péril l’utilisateur. 6 720 640 164 (2009/06) 3 Explication des symboles et mesures de sécurité 1.2 Mesures de sécurité Si l’on perçoit une odeur de gaz : B Fermer le robinet de gaz (voir page 8). B Ouvrir les fenêtres. B Ne pas actionner les commutateurs électriques ou tout autre objet provoquant des étincelles. B Eteindre toute flamme à proximité. B Téléphoner immédiatement, de l’extérieur à la compagnie de gaz et à un installateur ou un service après-vente agréé e.l.m. leblanc. Si l’on perçoit une odeur de gaz brûlés B Mettre l’appareil hors service (voir page 16). B Ouvrir les fenêtres et les portes. B Informer immédiatement un installateur ou un service après-vente agréé e.l.m. leblanc. Installation, modifications B L’installation ainsi que les modifications éventuellement apportées à l’appareil doivent être exclusivement confiées à un installateur ou un service après-vente agréé e.l.m. leblanc. B Toute intervention sur un organe scellé est interdite. B Les gaines, conduits et dispositifs d’évacuation des fumées ne doivent pas être modifiés. B En cas d’installation de type B (air de combustion pris dans le local où se trouve l’appareil) : Ne pas fermer ni réduire les orifices d’aération des portes, fenêtres ou murs. Si les fenêtres sont étanches à l’air, garantir d’une autre manière l’arrivée d’air de combustion. 4 6 720 640 164 (2009/06) Explication des symboles et mesures de sécurité Désinfection thermique (appareils égalis avec option ballon) B Risque de brûlure ! Surveiller impérativement le fonctionnement à des températures supérieures à 60°C. B N’effectuer la désinfection thermique qu’en dehors des périodes normales d’utilisation (Æ page 29) Maintenance B Recommandation pour nos clients : Nous recommandons vivement de conclure un contrat d’entretien avec un installateur ou service après-vente agréé e.l.m. leblanc. Il est indispensable de soumettre l’appareil à un service annuel de maintenance. B Conformément à la réglementation nationale en vigueur sur la protection contre les émissions polluantes, l’exploitant est responsable de la sécurité et de l’écocompatibilité de l ’installation. B N’utiliser que des pièces de rechange d’origine ! Matières explosives et facilement inflammables B Ne pas stocker ou utiliser des matières inflammables (papier, peintures, diluants, etc.) à proximité immédiate de l’appareil. Air de combustion/air ambiant B L’air de combustion/air ambiant doit être exempt de substances agressives (comme par exemple les hydrocarbures halogènes qui contiennent des combinaisons chlorées ou fluorées), afin d’éviter toute corrosion. 6 720 640 164 (2009/06) 5 Vue d’ensemble des éléments de commande 2 Vue d’ensemble des éléments de commande 8 9 6 5 4 3 reset 10 2 eco 11 1 12 13 20 19 18 17 16 15 14 6720640164-05-1C Fig. 1 6 6 720 640 164 (2009/06) Vue d’ensemble des éléments de commande 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Sélecteur de température de départ chauffage Témoin de fonctionnement Touche ramonage pour le professionnel (voir notice d’installation) Touche de service pour le professionnel (voir notice d’installation) Voyant de contrôle du fonctionnement du brûleur Interrupteur principal Afficheur Manomètre Touche Reset Touche eco Verrouillage des touches Sélecteur de température eau chaude sanitaire Robinet de remplissage Tuyaux de vidange de la soupape de sécurité chauffage Robinet de retour chauffage Robinet entrée eau froide sanitaire Robinet de gaz (fermé) Raccord eau chaude sanitaire Robinet de départ chauffage Les touches (3) et (4) sont réservées exclusivement à l’usage d’un installateur ou d’un service après-vente agréé e.l.m. leblanc. 6 720 640 164 (2009/06) 7 Mise en service 3 Mise en service Ouvrir le robinet de gaz B Tourner la manette dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Si la manette est dans le sens d’écoulement, le robinet est ouvert. 8 9 6 5 4 3 reset 10 2 eco 11 1 12 13 20 19 18 17 16 15 14 6720640164-05-1C Fig. 2 8 6 720 640 164 (2009/06) Mise en service Ouvrir les robinets B Tourner la vis carrée avec une clé jusqu’à ce que l’encoche soit positionnée dans le sens de l’écoulement. Si l’encoche est perpendiculaire au sens d’écoulement, le robinet est fermé. 6720640164-02-1C Fig. 3 6 720 640 164 (2009/06) 9 Mise en service Contrôler la pression de l’eau du circuit de chauffage La pression de service en fonctionnement normal doit être comprise entre 1 et 2 bar. Si une valeur de réglage plus élevée était requise, elle vous serait indiquée par votre installateur. 2 3 1 0 bar 4 6720640164-03-1C Fig. 4 10 6 720 640 164 (2009/06) Mise en service Rajouter de l’eau de chauffage Prudence : L’appareil peut être endommagé. B Ne rajouter de l’eau de chauffage que lorsque l’appareil est froid. Le dispositif de remplissage se trouve en dessous de l’appareil entre le raccord de retour chauffage et le raccord d’eau froide. La pression maximale de 3 bars, pour la température la plus élevée de l’eau de chauffage, ne doit pas être dépassée (la soupape de sécurité s’ouvre). B Ouvrir le robinet de remplissage et remplir l’installation de chauffage. B Refermer le robinet de remplissage. 6720640164-04-1C Fig. 5 Robinet de remplissage 6 720 640 164 (2009/06) 11 Utilisation 4 Utilisation Cette notice d’utilisation ne concerne que la chaudière. Selon la régulation utilisée, certaines fonctions divergent au niveau de leur utilisation. Les possibilités suivantes de la régulation de chauffage peuvent être utilisées : • Régulation à sonde extérieure montée en dehors de l’appareil. • Thermostat d’ambiance • ainsi que des régulations ou thermostats combinés avec une commande à distance. Veuillez donc tenir compte de la notice d’utilisation de la régulation utilisée. 12 6 720 640 164 (2009/06) Utilisation 4.1 Allumer/éteindre l’appareil Allumer 3 2 1 4 5 6 m a x 6 7 2 0 6 1 2 6 6 0 -0 5 .1 R B Appuyer sur l’interrupteur principal pour mettre l’appareil sous tension. Le témoin bleu de fonctionnement s’allume et l’afficheur indique la température de départ de l’eau de chauffage. Fig. 6 L'appareil s'initialise et effectue pendant environ 5 secondes une vérification des différentes fonctions. Lorsque le test progresse, l'afficheur indique pendant environ 2 secondes , les touches et s'allument en orange, la touche reset en rouge et les touches eco et en vert. Le test terminé, l'afficheur indique la température départ instantanée de l'eau de chauffage. Si l’afficheur indique en alternance avec la température de départ chauffage, le programme de remplissage du siphon est en fonction. 6 720 640 164 (2009/06) 13 Utilisation Le programme de remplissage du siphon garantit le bon remplissage du siphon de condensats après l’installation de l’appareil et après des périodes d’arrêt prolongées. L’appareil est maintenu en conséquence à une faible puissance calorifique pendant 15 minutes. Arrêt B Appuyer sur l’interrupteur principal pour mettre l’appareil hors tension. Le témoin de fonctionnement s’éteint. B Si l’appareil doit être mis hors service pour une longue période : prévoir une protection anti-gel (voir chapitre 5.7). 4.2 Mise en marche du chauffage La température de départ de l’eau de chauffage peut être réglée entre environ 20 °C et 90 °C. Pour les planchers chauffants, faire attention aux températures maximales de départ admissibles. B Tourner le sélecteur de température , afin d’adapter la température de l’eau de chauffage à l’installation : – Planchers chauffants: par ex. position « 1 » (env. 20 °C) – Chauffage basse température: position « 3 » (env. 42 °C) – Circuit de chauffage traditionnel: position « 6 » (env. 75 °C) – Chauffage par convecteurs: position « max » (env. 90 °C) 14 6 720 640 164 (2009/06) Utilisation reset eco 3 2 1 3 4 4 e 2 5 6 1 6 max min max 6720615507-09-2c Fig. 7 Lorsque le brûleur est en marche, le témoin vert est allumé. Position du sélecteur Température de départ chauffage 1 env. 20 °C 2 env. 31 °C 3 env. 42 °C 4 env. 53 °C 5 env. 64 °C 6 env. 75 °C max env. 90 °C Tab. 1 6 720 640 164 (2009/06) 15 Utilisation 4.3 Régulation du chauffage (en option) Veuillez tenir compte de la notice d’utilisation de la régulation de chauffage utilisée. Vous y trouverez : B comment régler le mode de fonctionnement et la courbe de chauffage sur les régulations à sonde extérieure, B comment régler la température ambiante, B comment chauffer de manière économique et réduire la consommation d’énergie. 9 12 h 15 18 6 3 advance 24 h 21 advance 6 720 612 660-07.1R Fig. 8 16 6 720 640 164 (2009/06) Utilisation 4.4 Régler la température d’eau chaude sanitaire B Tourner le sélecteur , afin de régler la température de l’eau chaude sanitaire. La température réglée n’est pas indiquée sur l’afficheur. reset eco 3 2 1 4 3 6 4 e 2 5 1 6 max max 6720615507-10-1c Fig. 9 Position du sélecteur Température d’eau chaude sanitaire min env. 15 °C (protection antigel) e env. 50 °C max env. 60 °C Tab. 2 Touche eco En appuyant sur la touche eco, on peut choisir entre mode confort et mode économique. Mode confort, la touche eco est éteinte (réglage d’origine) Pour mettre en mode confort, B appuyer sur la touche eco jusqu’à ce qu’elle s’éteigne. 6 720 640 164 (2009/06) 17 Utilisation En mode confort, l’eau chaude est maintenu en permanence à la température réglée, ce qui permet de garantir un confort optimal en eau chaude sanitaire. Mode économique, la touche eco est allumée Pour mettre en mode économique, B appuyer sur la touche eco jusqu’à ce qu’elle s’allume. En mode économique, la conservation permanente de la chaleur de l’échangeur sanitaire est désactivée. La priorité sanitaire reste activée. • Avec message de demande: en ouvrant le robinet d’eau chaude brièvement puis en le refermant (message de demande), l’eau sanitaire est réchauffée à la température programmée au sélecteur. Ainsi, lorsque l’on puise de l’eau quelques instants après, elle est disponible immédiatement. Ceci permet une économie optimale d’eau et de gaz. • Sans message de demande: le réchauffage de l’eau sanitaire n’est réalisé que lorsque l’eau est puisée ; le temps nécessaire pour obtenir l’eau chaude est plus long. La déclaration « message de demande » permet une économie de gaz et d’eau maximale. 18 6 720 640 164 (2009/06) Utilisation 4.5 Mode été (pas de chauffage, eau chaude sanitaire uniquement) B Noter la position du sélecteur de température de départ chauffage . B Tourner le sélecteur de température de départ chauffage entièrement vers la gauche (position ). Le chauffage est coupé, seule l’alimentation en eau chaude sanitaire est active. L’alimentation électrique des régulations, thermostat et horloge de programmation n’est pas coupée. reset eco 3 3 2 1 5 2 4 e 6 1 6 max min max 6720615507-11-2c Fig. 10 Avertissement : Risque de gel de l’installation de chauffage. Consulter aussi, les instructions d’utilisation de la régulation ou du thermostat. 6 720 640 164 (2009/06) 19 Utilisation 4.6 Protection contre le gel Pour le circuit de chauffage : B Laisser l’appareil sous tension et ne pas couper le gaz et mettre le sélecteur au moins en position 1. reset eco 3 2 1 3 4 5 2 4 e 6 1 6 max min max 6 720 612 660-13.1R Fig. 11 B Mélanger du produit antigel à l’eau de chauffage lorsque l’appareil est hors service (voir la notice d’installation) et vidanger le circuit d’eau chaude sanitaire. Consulter aussi, les instructions d’utilisation de la régulation ou du thermostat. 20 6 720 640 164 (2009/06) Utilisation 4.7 Verrouillage des touches Le verrouillage des touches agit sur les sélecteurs de la température de départ chauffage et de la température eau chaude sanitaire ainsi que sur toutes les touches, sauf l’interrupteur principal et la touche de ramonage. Enclencher le verrouillage des touches : B Appuyer sur la touche jusqu’à ce que l’afficheur indique . B reset eco 3 2 1 4 3 5 2 4 e 6 1 6 max min max Fig. 12 Désactiver le verrouillage des touches : B Appuyer sur la touche jusqu’à ce que l’afficheur indique la température de départ chauffage. 6 720 640 164 (2009/06) 21 Utilisation 4.8 Anomalies Le tableau Heatronic contrôle tous les composants de sécurité, de régulation et de commande. Si un défaut survient pendant le fonctionnement de l’installation, un signal d’avertissement retentit et le témoin de fonctionnement clignote. Ce signal d’avertissement est coupé en appuyant sur n’importe quelle touche. L’afficheur indique un code d’erreur et la touche reset peut clignoter. Si la touche reset clignote : B Appuyer sur la touche reset et maintenir jusqu’à ce que l’afficheur indique . L’appareil se remet en service et l’afficheur indique à nouveau la température de départ chauffage. Si la touche reset ne clignote pas : B Eteindre l’appareil et le rallumer (voir page15). L’appareil se remet en service et l’afficheur indique à nouveau la température de départ chauffage. S’il n’est pas possible de remédier à la perturbation : B Contacter un installateur ou un service après-vente agréé e.l.m. leblanc et indiquer l’anomalie ainsi que les renseignements sur l’appareil (voir page 35). 22 6 720 640 164 (2009/06) Utilisation 4.9 Messages indiqués sur l’afficheur Afficheur Description Maintenance de l’appareil nécessaire Verrouillage des touches actif Programme de remplissage du siphon actif Fonction de purge du circuit chauffage active Elévation de la température du départ chauffage trop rapide(surveillance des gradients). Le mode chauffage est interrompu pendant deux minutes. Fonction de séchage active. Si le séchage du plancher chauffant est activé sur la régulation à sonde extérieure, consulter la notice d'utilisation de celui-ci. Tab. 3 6 720 640 164 (2009/06) 23 Consignes pour économiser l’énergie 5 Consignes pour économiser l’énergie Economiser le gaz La chaudière a été construite de façon à assurer une consommation de gaz réduite, des émissions polluantes faibles et un confort optimal. L’alimentation du brûleur en gaz est réglée suivant la température ambiante désirée de l’appartement. La chaudière règle automatiquement la flamme du brûleur lorsque l’on varie la demande de température ambiante. Cette modulation de puissance assure un lissage des variations de température et permet une répartition homogène de la température dans les pièces de l’appartement. L’appareil peut fonctionner pendant un temps prolongé sans consommer plus de gaz qu’un appareil qui est soumis à des cycles marche-arrêt en permanence. Entretien Pour que la consommation de gaz et les émissions polluantes restent pendant longtemps les plus faibles possibles, nous recommandons vivement de conclure un contrat d’entretien avec un installateur ou un service après-vente agréé e.l.m. leblanc et de faire effectuer un entretien de la chaudière tous les ans. Régulation du chauffage Le fonctionnement de la chaudière exige un thermostat d’ambiance ou une régulation à sonde extérieure. Robinets thermostatiques Ouvrir complètement les robinets thermostatiques de sorte que la température ambiante souhaitée puisse effectivement être atteinte. Ne modifier la courbe de chauffage (sur la régulation à sonde extérieure) ou 24 6 720 640 164 (2009/06) Consignes pour économiser l’énergie la consigne de la température ambiante (sur le thermostat), que si la température souhaitée n’est pas atteinte au bout d’un certain temps. Chauffage par le sol Ne pas dépasser la valeur de la température de départ recommandée par le fabricant. Aérer les pièces Pour aérer les pièces, ne pas laisser les fenêtres entrouvertes. La pièce perd de manière permanente de la chaleur sans que l’air s’en trouve amélioré pour autant. Mieux vaut aérer brièvement mais intensément (fenêtres grandes ouvertes). Fermer les robinets thermostatiques durant l’aération. Eau chaude sanitaire Choisir la température de l’eau chaude sanitaire aussi basse que possible. Un réglage sur une température basse permet une économie d’énergie importante. En plus, les températures élevées de l’eau chaude entraînent un plus fort entartrage et entravent le bon fonctionnement de l’appareil (par ex. des temps de chauffe prolongés ou un débit d’eau réduit). Le mode eco avec message de demande permet une économie maximale de gaz et d’eau. 6 720 640 164 (2009/06) 25 Généralités 6 Généralités Nettoyage de l’habillage Nettoyer l’habillage avec un chiffon humide. Ne jamais utiliser de produits de nettoyage agressifs ou caustiques. Caractéristiques techniques de l’appareil Si vous avez besoin du service après-vente, il est préférable de donner des renseignements précis sur votre appareil. Vous les trouverez sur la plaque signalétique ou sur l’autocollant indiquant le type de l’appareil sur le tableau Heatronic. Acleis condens (par ex. GVMC24-2HN) ........................................................................................................ Date de fabrication (FD...) ........................................................................................................ Date de mise en service : ........................................................................................................ Nom de l’installateur : ........................................................................................................ 26 6 720 640 164 (2009/06) Généralités 7 Résumé du mode d’emploi Allumer Température d’eau chaude sanitaire 6 7 2 0 6 1 2 6 6 0 -0 5 .1 R 4 3 5 2 1 Avertissement : Risque de brûlure! 6 m a x B Tourner le selecteur au maximum sur «e». Mise en marche du chauffage reset eco reset 3 2 1 3 4 4 eco e 2 5 6 1 6 max min max 3 6 720 612 660-06.1O 4 Régulation du chauffage Positionner le thermostat d’ambiance sur la température choisie, ou régler la régulation à sonde extérieure sur la courbe de chauffage correspondante et sélectionner le mode de fonctionnement. 3 4 e 2 5 2 1 1 6 6 max max 6 720 612 660-08.1R Touche eco allumée – mode économique. Touche eco éteinte – mode confort. Protection contre le gel eco Verrouillage des touches 3 2 reset eco 3 2 1 4 3 5 1 min 3 5 2 4 e 6 1 6 max min max 4 e 2 6 max 1 6 max 6 720 612 660-11.1R 6 720 640 164 (2009/06) 27 e.l.m. leblanc - siège social et usine : 124, 126 rue de Stalingrad - F-93711 Drancy Cedex Une équipe de spécialistes à votre service : du lundi au vendredi de 7 h à 21 h, le samedi de 8 h à 18 h. www.elmleblanc.fr Informations Consommateurs 1 Votre nouvelle chaudière est accompagnée des documents suivants : • la notice d’emploi, • les conditions de garantie et la carte de validation de la garantie à retourner, dûment remplie par vos soins, à e.l.m. leblanc. 2 Votre appareil vous donnera encore plus de satisfaction et conservera son meilleur rendement si vous le faites entretenir régulièrement. Aussi, nous vous recommandons vivement de souscrire un abonnement d’entretien. 3 Pour connaître les adresses de notre réseau après-vente, contactez-nous au numéro ci-dessus. Nous vous indiquerons les coordonnées des services après-vente agréés les plus proches de votre domicile. La passion du service et du confort