Manuel du propriétaire | Grundig LE 8820 LADY EPILATOR, MAINS SHAVE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
Manuel du propriétaire | Grundig LE 8820 LADY EPILATOR, MAINS SHAVE Manuel utilisateur | Fixfr
EPILATOR
WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD
LE 8820
_________________________________________________________
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
2
_________________________________________________________
DEUTSCH
4 - 16
ENGLISH
17 - 27
FRANÇAIS
28 - 38
ITALIANO
39 - 49
PORTUGUÊS
50 - 60
ESPAÑOL
61 - 71
POLSKI
72 - 82
CESKY
83 - 93
TÜRKÇE
ΕΛΛΗΝΙΚA
94 - 104
105 - 115
3
SÉCURITÉ ___________________________________________
Veuillez observer les instructions
suivantes lors de la mise en service
de l’appareil :
7
7
7
7
Cet appareil est exclusivement
destiné à l’usage domestique.
N’utilisez l’appareil qu’aux fins
décrites dans ce manuel d’utilisation.
Utilisez uniquement l’adaptateur
secteur fourni avec l’appareil.
7
7
7
Il est formellement défendu d’utiliser l’appareil dans la baignoire,
sous la douche, au-dessus d’un
lavabo plein d’eau ou avec les
mains mouillées.
7
7
7
7
Il est interdit de plonger l’appareil
dans l’eau ou de le mettre en
contact avec de l’eau lors de son
nettoyage.
Ne laissez pas tomber l’appareil.
Débranchez l’adaptateur secteur
après utilisation.
28 FRANÇAIS
7
7
N’utilisez pas l’appareil si vous
avez des varices.
Si vous avez un pacemaker,
consultez votre médecin avant
d’utiliser cet appareil.
L’élimination des poils à la racine
peut causer des rougeurs ou des
irritations de la peau. Il s’agit
d’une réaction normale qui ne
dure que quelque temps. Si de
telles irritations se maintiennent
plus de trois jours, consultez votre
médecin.
Afin d’éviter les accidents, maintenez l’appareil à distance des
cheveux, des sourcils et des cils,
ainsi que des vêtements, brosses,
fils, cordons, lacets, etc.
Tenez l’appareil à l’écart des
enfants. Ne pas laissez d’enfants
se servir de l’appareil.
N’ouvrez en aucun cas l’appareil.
La garantie du fabricant ne couvre
aucun dégât occasionné par des
manipulations inadéquates.
VUE D’ENSEMBLE________________________________
Caractéristiques
Votre appareil convient pour tous
les types de poils. La tête rotative
novatrice brevetée élimine les poils
les plus courts, à partir d’une longueur de 0,5 mm.
L’appareil élimine les poils à la racine pour une durée comprise entre 4
et 6 semaines.
Avant l’épilation, vous pouvez raccourcir les poils assez longs à l’aide
de la tête de rasage amovible.
La tête de rasage amovible permet
d’utiliser l’appareil comme rasoir. Il
est particulièrement indiqué pour les
endroits sensibles comme les
aisselles ou le bikini.
D
Touches latérales de fermeture.
Permettent d’ouvrir le dispositif
de fermeture afin de retirer la
tête rotative.
E
Commutateur marche/arrêt,
permet de régler deux niveaux
de vitesse.
F
Prise pour le câble de
l’adaptateur secteur.
G
Tête de rasage amovible.
H
Boîtier de la tête de rasage.
I
Adaptateur secteur.
J
Brosse de nettoyage.
K
Sac de rangement.
Eléments de commande et
contenu de la livraison
A ce propos, tenez compte des illustrations de la page 2.
A
Capuchon.
B
Tête rotative.
C
Boîtier de la tête rotative.
FRANÇAIS 29
VUE D’ENSEMBLE________________________________
Alimentation électrique
Vérifiez sur la plaque signalétique
de l’adaptateur secteur compris
dans la livraison que la tension secteur locale correspond bien à la
tension indiquée. L’appareil n’est
coupé du courant que lorsque
l’adaptateur secteur est retiré de la
prise secteur.
1 Branchez le câble de l’adaptateur secteur sur la prise F .
2 Branchez la fiche de
l’adaptateur secteur sur la prise
secteur.
30 FRANÇAIS
FONCTIONNEMENT_____________________________
Coupe/rasage des poils
Si vous souhaitez épiler des poils
d’une longueur supérieure à
10 mm, il est conseillé de les
raccourcir au préalable en utilisant
la tête de rasage.
1 Eteignez l’appareil et
débranchez le câble. Enlevez
l’adaptateur secteur de la prise.
8 Pour raccourcir les poils, déplacez doucement l’appareil audessus des parties souhaitées.
Remarque
7 Procédez de la manière indiquée
pour chacune des parties que
vous souhaitez raser.
2 Retirez la tête rotative. Pour ce
faire, appuyez sur les touches
latérales de fermeture D et retirez la tête rotative de l’autre
main.
Elimination des poils
3 Retirez le boîtier C de la tête
rotative.
Votre peau est ensuite propre et
souple, et donc prête de façon idéale pour l’épilation.
4 Mettez la tête de rasage G et
son boîtier H en place et
appuyez dessus jusqu’à ce qu’ils
s’enclenchent.
5 Branchez le câble de l’adaptateur
secteur sur la prise F .
6 Branchez la fiche de
l’adaptateur secteur sur la prise
secteur.
7 Mettez l’appareil en marche à
l’aide du commutateur E .
Pour des résultats optimaux, il est
recommandé de prendre avant utilisation un bain chaud ou une
douche, car cela ouvre les pores.
Assurez-vous que votre peau est
propre, sans graisse et complètement sèche avant l’épilation.
Attention
7 L’appareil ne convient pas pour
les poils du visage. Il doit être utilisé uniquement pour les poils des
aisselles, des bras, du bikini et
des jambes.
FRANÇAIS 31
FONCTIONNEMENT_____________________________
1 Retirez le capuchon A de
l’appareil.
2 Mettez l’appareil en marche à
l’aide du commutateur E .
3 Réglez la vitesse.
– Basse pour les poils fins.
– Elevée pour les poils épais.
4 Tenez l’appareil dans votre
paume à un angle de 100° par
rapport à la peau. N’exercez
pas de pression, touchez seulement la surface de la peau.
100°
5 Faites de petits mouvements circulaires – comme pour brosser
ou essuyer – dans la direction
de la pousse des poils.
100°
32 FRANÇAIS
FONCTIONNEMENT_____________________________
6 De l’autre main, tendez
éventuellement la peau à
l’endroit à épiler. Tendez votre
jambe si vous épilez dans la
zone du creux du genou.
9
Pour épiler les aisselles, tendez
le bras afin que la peau soit
bien tendue.
Remarque
Si cela fait longtemps que le
maillot ou les aisselles n’ont pas
été épilés, raccourcissez tout
d’abord les poils à l’aide de la
tête de rasage G .
7
10 Après utilisation, éteignez l’appareil à l’aide du commutateur
E .
7 Vous pouvez également éliminer
les poils en haut de la cuisse au
niveau du maillot.
11 Débranchez la fiche de l’adaptateur secteur de la prise de
courant.
8 Eliminer les poils près de la lèvre
supérieure et sur les joues.
FRANÇAIS 33
FONCTIONNEMENT_____________________________
Remarques utiles
7
7
7
7
Lors de la première utilisation,
vous aurez peut-être une
sensation légèrement désagréable, car les poils sont
éliminés à la racine. Cette sensation disparaît au fur et à mesure
des emplois, même si votre peau
est sensible.
Au début, les résultats durent de
4 à 6 semaines. Après une
utilisation continue, les poils
repoussent plus lentement et plus
fins.
Tenez l’appareil de manière
détendue et confortable.
N’exercez aucune pression.
Pour votre sécurité, l’appareil
ralentit ou s’arrête si vous
exercez une pression trop forte.
Si, après utilisation, des rougeurs
ou des irritations se forment sur
la peau, appliquez sur les
endroits concernés une lotion ou
une crème de soin.
34 FRANÇAIS
7
7
Si vous avez des varices ou
d’autres problèmes de santé, il
est impératif que vous consultiez
votre médecin avant d’utiliser cet
appareil.
Pour des raisons d’hygiène, l’appareil ne devrait être utilisé que
par une seule personne.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
___________________
Nettoyage et entretien
1 Eteignez l’appareil et débranchez
le câble. Enlevez l’adaptateur
secteur de la prise.
2 Retirez la tête rotative. Pour ce
faire, appuyez sur les touches
latérales de fermeture D et retirez la tête rotative de l’autre
main.
3 Retirez le boîtier C de la tête
rotative.
4 Au moyen de la brosse J
comprise dans la livraison,
éliminez les poils présents sur le
mécanisme, le boîtier et
l’appareil lui-même.
5 Remettez tout d’abord le boîtier
puis la tête rotative en place.
Appuyez sur la tête rotative
jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
FRANÇAIS 35
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
6 Remettez le capuchon A .
Remarque
7 Vous n’êtes pas obligés de
nettoyer les disques épilateurs du
mécanisme. Pour une meilleure
hygiène, vous pouvez toutefois
les frotter de temps en temps avec
un peu d’alcool. Utilisez un
coton-tige que vous avez auparavant trempé dans l’alcool et
égoutté. Le coton-tige ne doit pas
être mouillé !
Attention
7 Ne mettez jamais l’appareil dans
l’eau ou dans un autre liquide.
7
___________________
Nettoyage de la tête de
rasage
1 Eteignez l’appareil et
débranchez le câble. Enlevez
l’adaptateur secteur de la prise.
2 Retirez la tête de rasage. Pour
ce faire, appuyez sur les touches
latérales de fermeture D et
retirez la tête de rasage et son
boîtier.
3 Nettoyez la tête de rasage en
tapant doucement sa partie inférieure sur une surface plane.
Ne pas utiliser de produits
nettoyants.
Attention
7 Ne jamais nettoyer la feuille de
coupe de la tête de rasage avec
la brosse de nettoyage fournie.
36 FRANÇAIS
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
___________________
Rangement
4 Nettoyez la partie inférieure de
la tête de rasage avec la brosse
de nettoyage J fournie.
Si vous ne souhaitez pas utiliser
l’appareil pendant une période prolongée, rangez-le soigneusement.
5 Remettez la tête de rasage en
place. Appuyez sur la tête de
rasage jusqu’à ce qu’elle
s’enclenche.
1 Assurez-vous que l’appareil est
éteint et sec.
2 Emballez l’appareil dans son
sac de rangement et gardez-le
dans un endroit frais et sec.
3 Veillez à ce que l’appareil se
trouve hors de portée des
enfants.
FRANÇAIS 37
INFORMATIONS _________________________________
Remarque relative à
l’environnement
Ce produit a été fabriqué à partir
de matériaux et pièces de grande
qualité qui peuvent être recyclés.
Ce produit n’est donc pas destiné
aux ordures ménagères. Il doit être
déposé dans un centre de collecte
destiné au recyclage d’appareils
électriques et électroniques. Cela est
indiqué par le symbole ci-dessous
figurant sur le produit, dans la notice ou sur l’emballage.
Ce produit est conforme
aux directives
européennes
2004/108/CE et
2006/95/CE.
Caractéristiques techniques
Alimentation électrique
3,4 V, 1200 mA via adaptateur secteur
Sous réserve de modifications techniques et esthétiques !
Veuillez vous adresser à votre municipalité pour connaître les centres
de collecte situés près de chez vous.
Le recyclage des appareils usagés
est une contribution importante à la
protection de l’environnement.
38 FRANÇAIS
Grundig Multimedia B.V.
Atrium, Strawinskylaan 3105 • NL-1077 ZX Amsterdam • http://www.grundig.com

Manuels associés