Manuel du propriétaire | Kompernass BIFINETT KH 1171 MACHINE A PAIN Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Kompernass BIFINETT KH 1171 MACHINE A PAIN Manuel utilisateur | Fixfr
IB_KH1171_E3272_V3_FR.qxd
27.04.2007
14:26 Uhr
Seite 1
FR
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
Référence article : KH1171-02/07-V3
IB_KH1171_E3272_V3_FR.qxd
27.04.2007
14:26 Uhr
Seite 2
Machine à pain KH 1171
Mode d’emploi
IB_KH1171_E3272_V3_FR.qxd
27.04.2007
14:26 Uhr
Seite 3
IB_KH1171_E3272_V3_FR.qxd
27.04.2007
14:27 Uhr
Seite 4
Marche/
Arrêt
IB_KH1171_E3272_V3_FR.qxd
27.04.2007
14:27 Uhr
Seite 5
IB_KH1171_E3272_V3_FR.qxd
27.04.2007
14:27 Uhr
Table des matières
Seite 3
Page
Remarques importantes pour votre sécurité
4
Présentation de l’appareil
5
Accessoires
6
Usage conforme
6
Avant la première utilisation
6
Propriétés
7
Champ de commande
7
Programmes
8
Fonction de minuterie
9
Avant la cuisson
10
Faire cuire du pain
11
Messages d’erreur
13
Nettoyage et entretien
13
Caractéristiques
14
Garantie & service après-vente
14
Mise au rebut
15
Importateur
15
Déroulement des programmes
16
Dépannage de la machine à pain
20
Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation et conservez ce
dernier pour une utilisation ultérieure. Lors du transfert de l’appareil à une tierce
personne, remettez-lui également le mode d’emploi.
-3-
IB_KH1171_E3272_V3_FR.qxd
27.04.2007
14:27 Uhr
Remarques importantes pour
votre sécurité
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Lisez intégralement le mode d’emploi
avant la première utilisation.
Danger d’asphyxie ! Les enfants peuvent étouffer en cas d’utilisation
inappropriée de l’emballage. Mettez-le au rebut immédiatement
après le déballage ou conservez-le
hors de portée des enfants.
Suite au déballage, contrôlez la
machine à pain en vue d’éventuels
dommages de transport. Si nécessaire,
veuillez vous adresser à votre fournisseur.
Posez l’appareil sur une surface
sèche, plane et non sensible à la
chaleur.
N’installez pas l’appareil à proximité
de matériaux combustibles, explosifs
et/ou de gaz combustibles. La distance
par rapport aux autres appareils ne
doit pas être inférieure de 10 cm.
Assurez-vous que les fentes d’aération de l’appareil ne sont pas recouvertes.
Avant le raccordement, contrôlez si
le type de courant et la tension du
réseau correspondent aux indications figurant sur la plaque signalétique.
N’acheminez pas le câble au niveau
d’arêtes vives ou à proximité de surfaces ou d’objets chauds. L’isolement
du câble peut être endommagé.
Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance.
Afin d’éviter tout risque de trébuchement ou d’accident, l’appareil est
équipé d’un cordon d’alimentation
court.
•
•
•
•
•
•
-4-
Seite 4
L’appareil ne doit être utilisé qu’en
intérieur.
Ne jamais placer l’appareil au-dessus
ou à côté d’une cuisinière à gaz ou
électrique, d’un four brûlant ou
d’autres sources de chaleur.
Ne recouvrez jamais l’appareil avec
une serviette ou tout autre matériau.
La chaleur et la vapeur doivent pouvoir s’échapper. Un incendie peut se
déclarer si l’appareil est recouvert
d’un matériau inflammable tel que
des rideaux ou qu’il entre en contact
avec.
Si vous utilisez une rallonge, la puissance maximum autorisée du câble
doit correspondre à la puissance de
la machine à pain.
Acheminez une rallonge de manière
à éviter tout trébuchement ou que
quelqu’un ne tire dessus par inadvertance.
Contrôlez le cordon d’alimentation
et la prise avant toute utilisation.
Si le cordon d’alimentation de cet
appareil est endommagé, il doit
impérativement être remplacé par
le fabricant, son service après-vente
ou une personne de qualification
similaire afin d’éviter d’autres risques.
L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant peut être à
l’origine de dommages. L’appareil ne
doit être utilisé que pour l’emploi
auquel il est destiné. Sinon, la garantie est annulée.
Ne commencez un programme de
cuisson qu’après avoir introduit une
forme de cuisson. Dans le cas contraire, vous risquez d’infliger des
dommages irréparables à l’appareil.
IB_KH1171_E3272_V3_FR.qxd
•
•
•
•
•
•
•
•
•
27.04.2007
14:27 Uhr
•
Ne laissez pas l’appareil sans surveillance si des enfants se trouvent à
proximité. Retirer la fiche secteur
lorsque l’appareil est inutilisé et
avant de le nettoyer. Laisser refroidir
l’appareil avant d’enlever des pièces.
Autorisez l’utilisation d’appareils
électriques par des enfants ou leur
présence à proximité uniquement
sous surveillance.
Cet appareil satisfait aux dispositions
de sécurité correspondantes. Les
vérifications, les réparations et l’entretien technique sont exclusivement
réservés au revendeur spécialisé qualifié. Sinon, la garantie est annulée.
Ne posez pas d’objets sur l’appareil
et ne le recouvrez pas. Risque d’incendie !
ATTENTION ! La machine à pain est
un appareil qui chauffe. Avant de
toucher l’appareil, attendez qu’il ait
refroidi ou utilisez une manique.
Laissez l’appareil refroidir et débranchez la fiche secteur avant de retirer
ou de mettre en place les pièces
accessoires.
Ne déplacez pas la machine à pain si
la forme de cuisson contient quelque
chose de brûlant ou un liquide tel
que de la confiture. Risque de brûlure !
Lors de l’utilisation, évitez à tout
prix de toucher les pétrins en rotation.
Il y a en effet un risque de blessures !
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher la fiche de
la prise.
•
•
•
•
•
•
•
Seite 5
Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil
et avant tout nettoyage, débranchez
la fiche secteur de la prise.
N’utilisez pas la machine à pain pour
conserver des aliments ou des ustensiles.
Ne mettez jamais de papier d’aluminium ou d’autres objets métalliques
dans la machine à pain. Cela peut
causer un court-circuit.
Danger d’incendie !
Ne plongez pas la machine à pain
dans l’eau ou dans d’autres liquides.
Risque d’électrocution !
Ne nettoyez pas l’appareil avec des
éponges à récurantes. Si des particules de l’éponge se désagrègent et
entrent en contact avec des pièces
électriques, il y a risque d’électrocution.
Ne jamais utiliser l’appareil sans forme de cuisson ou avec une forme de
cuisson vide. Dans le cas contraire,
vous risquez d’infliger des dommages
irréparables à l’appareil.
Fermez toujours le couvercle lorsque
l´appareil est en marche.
Ne retirez jamais la forme de cuisson
lorsque l´appareil est en marche.
Présentation de l’appareil
Fenêtre de contrôle
Couvercle d’appareil
Fentes d’aération
Cordon d’alimentation
Champ de commande
Ce symbole sur le couvercle de votre
machine à pain vous avertit des risques de brûlures.
-5-
IB_KH1171_E3272_V3_FR.qxd
27.04.2007
14:27 Uhr
Accessoires
Premier nettoyage
Avant la mise en service, essuyez la forme
de cuisson , les pétrins et la surface
extérieure de la machine à pain à l’aide
d’un chiffon propre et humide. N’utilisez
pas d’éponges récurantes ou de produits
à récurer. Retirez le film protecteur sur le
champ de commande .
2 pétrins
Forme de cuisson pour un pain
d’un poids allant jusqu’à 1250 g
Verre mesureur
Cuillère graduée
Crochet de retrait des pétrins
• Livret de recettes
• Guide de démarrage rapide
• Le présent mode d’emploi
• Carnet de garantie
• Carte de commande
Préchauffage
Point important avant la première
mise en service :
Uniquement la première fois que vous
faites chauffer la machine à pain,
enfournez la forme de cuisson vide.
Fermez le couvercle de la machine .
Sélectionnez le programme 12, comme
indiqué au chapitre « PROGRAMMES »,
et appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour chauffer l’appareil pendant 5 minutes.
Apres 5 minutes, appuyez sur la touche
Marche/Arrêt jusqu´à ce que retentisse
un long signal sonore.
Les éléments chauffants étant légèrement graissés, une légère odeur peut se
dégager lors de la première mise en service. Elle n’est pas dangereuse et se dissipe
rapidement. Assurez une aération suffisante, par exemple en ouvrant une fenêtre.
Attendez que l’appareil ait complètement refroidi et essuyez à nouveau la
forme de cuisson , les pétrins et la
face extérieure de la machine à pain à
l’aide d’un chiffon propre et humide.
Usage conforme
N’utilisez votre machine à pain Bifinett
que pour la cuisson du pain et la préparation de marmelades/confitures dans
le cadre domestique.
N’utilisez en aucun cas l’appareil pour
le séchage d’aliments ou d’objets.
N’utilisez pas la machine à pain à l’extérieur.
Utilisez exclusivement les accessoires
recommandés par le fabricant.
L’utilisation d’accessoires non recommandés peut conduire à un endommagement de l’appareil.
Avant la première utilisation
Mise au rebut du matériau d’emballage
Déballez votre appareil et éliminez le
matériau d’emballage selon les dispositions en vigueur dans votre lieu de résidence.
Seite 6
-6-
Risque d’incendie ! Ne laissez jamais
la machine à pain chauffer pendant
plus de 5 minutes avec la forme de
cuisson vide. Il y a risque de surchauffe.
IB_KH1171_E3272_V3_FR.qxd
27.04.2007
14:27 Uhr
Propriétés
Seite 7
Pour interrompre l’opération, appuyez
brièvement sur la touche Marche/Arrêt
, jusqu’à ce qu’un signal sonore retentisse et que l’indication des heures clignote sur l’écran . En appuyant à nouveau sur la touche Marche/Arrêt ,
l’opération peut être poursuivie dans
un délai de 10 minutes. Si vous oubliez
d’enclencher le programme, celui-ci
reprend automatiquement après 10
minutes.
Pour arrêter définitivement le fonctionnement de l’appareil ou effacer la configuration, appuyez sur la touche Marche/Arrêt jusqu´ á ce que retentisse
un long signal sonore.
Avec la machine à pain, vous avez la possibilité de faire cuire du pain selon votre
goût.
• Vous pouvez choisir entre 12 programmes différents.
• Vous pouvez utiliser des mélanges
pour pâtes tout prêts.
• Vous pouvez pétrir de la pâte à pâtes
ou à petits pains et confectionner de
la marmelade.
• Grâce au programme « Sans gluten »,
vous pouvez cuire des mélanges à
pâte sans gluten et confectionner
des recettes à base de farines sans
gluten, comme par ex. la farine de
maïs, la farine de sarrasin et la fécule
de pommes de terre.
Remarque :
N’appuyez pas sur la touche Marche/Arrêt
, si vous souhaitez uniquement contrôler
l’état du pain. Observez la procédure de
cuisson par la fenêtre de contrôle.
Champ de commande
Attention :
A chaque fois que vous appuyez sur une
touche, un signal sonore doit retentir, à
part quand l’appareil est en marche.
Ecran
L’affichage indique
la sélection du poids (750 g, 1000 g,
1250 g)
le temps d’opération restant en heures et la présélection du temps programmée
le degré de dorage sélectionné
(Clair, Moyen, Doré, Vite)
le numéro de programme sélectionné
le déroulement du programme
l’ajout d’ingrédients (« ADD »)
Degré de dorage (ou mode Vite)
Sélection du degré de dorage ou passage
en mode Vite (Clair/Moyen/Doré/Vite).
Appuyez plusieurs fois sur la touche
Degré de dorage , jusqu’à ce que la
flèche apparaisse au-dessus du degré de
dorage souhaité. Pour les programmes
1 - 4, vous pouvez activer le mode Vite
en appuyant plusieurs fois sur la touche
Degré de dorage , pour raccourcir la
procédure de cuisson. Appuyez sur la
touche Degré de dorage jusqu’à ce que
la flèche apparaisse au-dessus de « Vite ».
Il n’est pas possible de choisir un degré de
dorage pour les programmes 6, 7 et 11.
Marche/Arrêt
Pour démarrer ou arrêter le fonctionnement ou pour effacer une programmation de minuterie.
-7-
IB_KH1171_E3272_V3_FR.qxd
27.04.2007
14:27 Uhr
Fenêtre de contrôle La fenêtre de contrôle vous permet
d’observer la procédure de cuisson.
Minuterie
Cuisson temporisée.
Remarque :
Dans le cas du programme 11, vous ne
pouvez pas définir de cuisson temporisée.
Programmes
Poids du pain
Sélection du poids du pain (750 g/1000 g/
1250 g). Appuyez plusieurs fois sur cette
touche jusqu’à ce que la flèche apparaisse
sous le poids souhaité. Les indications de
poids (750 g/1000 g/1250 g) se rapportent à la quantité d’ingrédients versés
dans la forme de cuisson .
La touche Sélection du programme vous permet de sélectionner le programme
souhaité. Le numéro de programme correspondant s’affiche sur l’écran .
Les temps de cuisson dépendent des
combinaisons de programme sélectionnées. Voir le chapitre « Déroulement des
programmes ».
Remarque :
Le réglage par défaut lors de la mise en
marche de l’appareil s’élève à 1250 g.
Chez les programmes 6, 7, 11 et 12, vous
ne pouvez pas régler le poids du pain.
Programme 1 : Normal
Pour les pains mixtes et blancs essentiellement composés de farine de blé ou de
seigle. La pain est d’une consistance
compacte. Le dorage du pain est défini
à l’aide de la touche Degré de dorage .
Sélection des programmes (Menu)
Affichage du programme de cuisson souhaité (1–12). L’écran affiche le numéro
de programme et la durée de cuisson
correspondante.
Programme 2 : Léger
Pour des pains légers composés de farine
bien fine. En règle générale, le pain est
léger et présente une croûte croustillante.
Programme 3 : Pain complet
Pour les pains à base de farine plus consistante, par ex. de la farine de blé complète et de la farine de seigle. Le pain
est plus compact et plus lourd.
Fonction de mémorisation
Le programme continue automatiquement au même endroit après une reprise
consécutive à une coupure de courant
ne dépassant pas 10 minutes. Ceci n´est
pas applicable à une suppression/ interruption de la procédure de cuisson lorsque vous appuyez vous-même sur la touche Marche/ Arrêt jusqu´ à ce qu´un
long signal sonore retentisse.
Seite 8
Programme 4 : Sucré
Pour des pains avec des ingrédients composés de jus de fruits, de flocons de noix
de coco, de raisins, de fruits secs, de chocolat ou de sucre supplémentaire. Le
pain sera plus léger et plus aéré à l’issue
d’une phase de levée plus longue.
-8-
IB_KH1171_E3272_V3_FR.qxd
27.04.2007
14:27 Uhr
Seite 9
Programme 12 : Cuire
Pour la recuisson de pains qui sont trop
clairs ou qui ne sont pas bien cuits ou pour
des pâtes toutes prêtes. L’ensemble des
procédures de pétrissage et de repos ne
sont pas applicables pour ce programme.
Après la fin de la procédure de cuisson, le
pain est maintenu au chaud pendant une
heure maximum. Ce programme empêche
que le pain devienne trop humide.
Le programme 12 cuit le pain pendant
60 minutes.
Pour terminer ces fonctions avant la durée
programmée, appuyez sur la touche Marche/Arrêt jusqu´à ce que retentisse un
long signal sonore. Pour arrêter l’appareil,
coupez l’alimentation électrique.
Programme 5 : Express
Pour le pétrissage, laisser lever la pâte
et la cuisson sera moins longue. Ce programme n’est indiqué que pour les
recettes ne contenant pas d’ingrédients
lourds ou des types de farine complète.
Notez bien qu’avec ce programme, le
pain peut devenir moins moelleux et pas
aussi savoureux qu’avec un autre programme.
Programme 6 : Pâte (pétrir)
Pour la fabrication de pâtes levées pour
les petits pains, les pâtes à pizza ou les
brioches. La procédure de cuisson n’est
pas applicable pour ce programme.
Programme 7 : Pâte à pâtes
Pour la confection de pâtes. La procédure
de cuisson n’est pas applicable pour ce
programme.
Remarque :
Chez les programmes 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8 et
9, un signal sonore retentit pendant le
déroulement du programme et « ADD »
apparaît sur l’écran.
Ajoutez immédiatement d’autres ingrédients tels que des fruits ou des noix.
Les ingrédients ne seront pas réduits en
morceaux par les pétrins .
Si vous avez enclenché la minuterie, vous
pouvez verser tous les ingrédients dans
la forme de cuisson également au
début du programme. Dans ce cas, vous
devriez légèrement réduire les fruits et
les noix avant de les ajouter.
Programme 8 : Petit-lait
Pour les pains confectionnés à base de
petit-lait ou de yaourt.
Programme 9 : Sans gluten
Pour les pains composés de farines et
de mélanges de cuisson sans gluten.
Les farines sans gluten ont besoin d’un
temps de cuisson plus long pour l’absorption des liquides et disposent de
propriétés de gonflement différentes.
Programme 10 : Gâteau
Dans ce programme, les ingrédients sont
pétris et cuits. Utilisez de la poudre à
lever pour ce programme.
Fonction de minuterie
La fonction de minuterie vous permet
de procéder à une cuisson temporisée.
Les touches fléchées ▲ et ▼ vous
permettent de définir la fin de la procédure de cuisson.
Programme 11 : Confiture
Pour la confection de marmelades, de
confitures, de gelées et de pâtes à tartiner à base de fruits.
-9-
IB_KH1171_E3272_V3_FR.qxd
27.04.2007
14:27 Uhr
Dans un premier temps, sélectionnez le
programme 1 et maintenez les touches fléchées enfoncées jusqu’à ce que l’écran
affiche 7:30 dans la mesure où le temps
de la préparation s’élève à 7 heures et 30
minutes.
Avertissement ! Avant de procéder à
la cuisson d’un pain donné avec la
fonction de minuterie, testez d’abord
la recette afin de vous assurer que les
ingrédients affichent une bonne proportion entre eux, que la pâte n’est
pas trop ferme ou trop mince ou que
la quantité n’est pas trop importante
pour éviter tout risque de débordement. Risque d’incendie !
Remarque : La fonction de minuterie n’est pas disponible pour le
programme « Confiture ».
Sélectionnez un programme. L’écran indique la durée de cuisson requise. La touche fléchée ▲ vous permet de décaler
la fin du programme. Lorsque vous appuyez pour la première fois, la fin est décalée de 5 minutes. A chaque fois que vous
appuyez à nouveau sur la touche fléchée
▲ , la date de fin se déplace à nouveau
de 10 minutes.
En maintenant la touche fléchée enfoncée,
vous accélérez cette procédure. L’affichage
vous indique la durée totale du temps de
cuisson et le délai.
En cas de dépassement du décalage de
temps possible, vous pouvez corriger le
temps à l’aide de la touche fléchée ▼ .
Confirmez la configuration de la minuterie
à l’aide de la touche Marche/Arrêt .
Le double point clignote à l’écran et le
temps programmé commence à s’écouler.
Lorsque la cuisson est terminée, dix signaux
sonores retentissent et l’écran affiche
0:00.
Exemple :
Il est 8:00 heures et vous souhaitez avoir du
pain frais dans 7 heures et 30 minutes,
c’est-à-dire à 15:30.
Seite 10
Remarque :
Ne pas utiliser la fonction de minuterie
en cas de transformation de denrées alimentaires rapidement périssables tels
que le lait, les œufs, la crème fraîche ou
le fromage.
Avant la cuisson
Pour réussir une procédure de cuisson,
veuillez tenir compte des facteurs suivants :
Ingrédients
Remarque :
Retirez la forme de cuisson du corps
de l’appareil avant de verser les ingrédients. Si des ingrédients pénètrent dans
la zone de cuisson, un incendie peut se
déclencher suite au réchauffement des
serpentins de chauffage.
• Mettez toujours les ingrédients de
votre recette dans l’ordre indiqué
dans la forme de cuisson .
• Il est recommandé de laisser tous les
ingrédients à température ambiante
afin d’obtenir une procédure de fermentation optimale de la levure.
- 10 -
IB_KH1171_E3272_V3_FR.qxd
•
27.04.2007
14:27 Uhr
5.
6.
Veillez à la mesure exacte des ingrédients. De légères divergences par
rapport aux quantités indiquées dans
la recette peuvent déjà influencer le
résultat de cuisson.
Remarque :
N’utilisez en aucun cas des quantités
plus importantes que celles indiquées.
Une quantité excessive de pâte peut
déborder de la forme de cuisson et
un incendie peut se déclencher suite au
réchauffement des serpentins de chauffage.
7.
8.
9.
Faire cuire du pain
Préparation
Respectez les consignes de sécurité figurant dans ce mode d’emploi.
Installez la machine à pain sur une surface
plane et ferme.
1. Retirez la forme de cuisson de
l’appareil par le haut.
2. Introduisez les pétrins sur l’arbre
d’entraînement dans la forme de
cuisson . Veillez à ce qu’ils soient
fermement positionnés.
3. Mettez les ingrédients de votre
recette dans l’ordre indiqué dans la
forme de cuisson . Mettez tout
d’abord les liquides, ensuite le sucre,
le sel puis la farine, puis la levure en
dernier.
Seite 11
Fermez le couvercle .
Enfichez la fiche secteur dans la prise
de courant. Un signal sonore retentit
et l’écran affiche le numéro du
programme et la durée du programme 1.
Sélectionnez votre programme avec
la touche de sélection du programme
. Chaque entrée est confirmée à
l’aide d’un signal sonore.
Le cas échéant, sélectionnez la taille
du pain à l’aide de la touche .
Sélectionnez le degré de dorage de votre pain. Dans l’écran , la
flèche vous indique si vous avez
opté pour Clair, Moyen ou Doré.
Vous pouvez en l’occurrence également sélectionner le mode « Vite »
pour raccourcir le temps de levée
de la pâte.
Remarque :
La fonction « Degré de dorage » n’est
pas disponible pour les programmes 6, 7
et 11.
La fonction "Vite" est uniquement possible
pour les programmes 1–4.
Pour les programmes 6, 7, 11 et 12, le
réglage du poids du pain n’est pas possible.
10. Vous avez maintenant la possibilité
de régler l’heure de fin de votre programme à l’aide de la fonction de
minuterie. Vous pouvez saisir un
décalage maximal allant jusqu’à 15
heures.
Remarque :
Veillez à ce que la levure n’entre pas en
contact avec le sel ou des liquides.
4. Remettez la forme de cuisson en
place. Veillez à ce qu’elle s’enclenche
correctement.
Remarque :
Cette fonction n’est pas possible pour
le programme 11.
Démarrer le programme
Démarrez à présent le programme à
l’aide de la touche Marche/Arrêt .
- 11 -
IB_KH1171_E3272_V3_FR.qxd
27.04.2007
14:27 Uhr
Remarque : Les programmes 1, 2, 3,
4, 6, 8 et 9 démarrent avec une phase
de préchauffage de 10 à 30 minutes
(à l’exception du mode Vite, voir le
tableau du déroulement des programmes). Les pétrins ne bougent pas. Il ne s’agit pas d’une erreur
de l’appareil.
Le programme exécute automatiquement les différentes étapes de travail.
La fenêtre de contrôle vous permet
d’observer la procédure de cuisson de
votre machine à pain. De l’humidité
peut occasionnellement se former sur
la fenêtre de contrôle pendant la
procédure de cuisson. Pendant la phase
de pétrissage, le couvercle peut être
ouvert.
Terminer le programme
Lorsque la procédure de cuisson est terminée, dix signaux sonores retentissent
et l’écran affiche 0:00.
Lorsque le programme est terminé, l’appareil passe automatiquement en mode
« Garder au chaud » qui dure 60 minutes
maximum.
Pendant ce temps, de l’air chaud circule
dans l’appareil. Vous pouvez mettre fin
prématurément à la fonction « Garder au
chaud » en maintenant la touche Marche/
Arrêt enfoncée jusqu’à ce que les signaux
sonores retentissent.
Avertissement
Débranchez la fiche secteur de la prise
avant d’ouvrir le couvercle .
Lorsque l’appareil n’est pas utilisé,
débranchez toujours ce dernier de l’alimentation électrique.
Sortir le pain
Pour sortir le pain de la forme de cuisson
, utilisez toujours des maniques ou des
gants de protection.
Maintenez la forme de cuisson penchée au-dessus d’une grille et secouez-la
légèrement jusqu’à ce que le pain se
décolle de la forme de cuisson .
Remarque
N’ouvrez pas le couvercle de la machine au cours de la phase de levée et de cuisson. Le pain peut s’affaisser.
Remarque
Ceci ne s’applique pas aux programmes
6, 7 et 11.
Seite 12
Si le pain ne se détache pas des pétrins
, retirez doucement les pétrins à
l’aide du crochet de retrait des pétrins .
Remarque
N’utilisez aucun objet métallique susceptible de rayer le revêtement antiadhésif.
Dès que vous avez retiré le pain de la
forme de cuisson , rincez cette dernière
à l’eau chaude. Vous empêchez ainsi un
encroûtement des pétrins au niveau
de l’arbre d’entraînement.
Conseil : Lorsque vous retirez les pétrins
après la dernière opération
de pétrissage, le pain ne sera
pas déchiré lorsqu’il est prélevé
de la forme de cuisson .
- 12 -
IB_KH1171_E3272_V3_FR.qxd
•
•
•
•
27.04.2007
14:27 Uhr
Appuyez brièvement sur la touche
Marche/Arrêt pour interrompre le
programme au tout début de la phase
de cuisson ou retirez la fiche de la prise
secteur. Vous devez rétablir la connexion avec le réseau électrique dans un
délai de 10 minutes afin d’assurer la
poursuite de la procédure de cuisson.
Ouvrez le couvercle de l’appareil et retirez la forme de cuisson .
Avec les mains enfarinées, vous pouvez prélever la pâte et retirer les
pétrins .
Remettez la pâte dans la forme de
cuisson . Replacez la forme de
cuisson et fermez le couvercle
de l’appareil .
Le cas échéant, enfichez la fiche secteur dans la prise de courant. Le programme de cuisson est poursuivi.
Laissez refroidir le pain pendant 15 à 30
minutes avant de le consommer.
Avant de couper le pain, assurez-vous
toujours qu’aucun pétrin ne se trouve
dans la pâte.
•
Seite 13
S’il s’avère impossible de démarrer
un nouveau programme alors que la
machine à pain vient d’en achever
un, cela signifie que l’appareil est
encore trop chaud. Dans ce cas, l’écran
affiche le réglage de base (Programme
1). Ouvrez le couvercle de l’appareil et laissez refroidir l’appareil pendant
20 minutes avant de l’utiliser à nouveau.
Avertissement
N’essayez pas de mettre en service l’appareil avant qu’il ne se soit refroidi.
Cela fonctionne uniquement pour le
programme 12.
• Lorsque l’écran affiche « EE0 »,
« EE1 » ou « LLL », après que le programme ait été démarré, éteignez
dans un premier temps la machine
à pain, puis rallumez-la, en débranchant la fiche de la prise secteur
puis en la rebranchant aussitôt. Si le
message d’erreur persiste, adressezvous au service après-vente.
Nettoyage et entretien
Messages d’erreur
•
Lorsque l’écran affiche « HHH »
après le démarrage du programme,
cela signifie que la température de
la machine à pain est encore trop
élevée. Arrêtez le programme et
retirez la fiche secteur. Ouvrez le
couvercle de l’appareil et laissez
refroidir l’appareil pendant 20 minutes
avant de l’utiliser à nouveau.
Avertissement
Avant tout nettoyage, débranchez la
fiche secteur de la prise et laissez tout
d’abord l’appareil refroidir entièrement.
Protégez l’appareil à l’encontre de l’humidité pour éviter tout risque d’électrocution.
Respectez à cet effet les consignes de
sécurité.
- 13 -
IB_KH1171_E3272_V3_FR.qxd
27.04.2007
14:27 Uhr
Attention
Les éléments de l’appareil et les accessoires
ne sont pas adaptés au lavage en lavevaisselle !
Corps de l’appareil, couvercle, cuve
Retirez tous les résidus de la cuve avec
un chiffon humide ou une éponge légèrement humidifiée. Essuyez également
le corps de l’appareil et le couvercle avec
un chiffon ou une éponge humide.
Séchez bien l’intérieur. Pour faciliter
le nettoyage, retirez le couvercle du corps de l’appareil :
• Ouvrez le couvercle jusqu’à ce
que les ergots en forme de languette
des charnières soient introduits dans
les ouvertures des guides de la charnière.
• Retirez le couvercle des guides de
la charnière.
• Pour installer le couvercle , passez
les ergots à travers l’ouverture des
guides de la charnière.
Forme de cuisson et pétrins
Les surfaces de la forme de cuisson et
des pétrins sont pourvus d’un revêtement antiadhésif. Lors du nettoyage,
n’utilisez pas de produits nettoyants
agressifs, de récurants ou d’objets qui
pourraient provoquer des rayures sur
les surfaces.
De par l’humidité et la vapeur, l’apparence des surfaces peut se modifier au
cours du temps. Cet état ne correspond
pas à un défaut de fonctionnement ou à
une réduction de la qualité.
Seite 14
Avant le nettoyage, retirez la forme de
cuisson et les pétrins de la cuve.
Essuyez l’extérieur de la forme de cuisson
à l’aide d’un chiffon humide.
Attention
Ne plongez jamais la forme de cuisson dans de l’eau ou tout autre liquide.
Nettoyez l’intérieur de la forme de
cuisson à l’eau chaude savonneuse.
Si de la pâte séchée colle sur les pétrins ,
remplissez d’eau chaude la forme de
cuisson et laissez baigner pendant une
trentaine de minutes.
Si le support de l’insert est bouché au
niveau du pétrin , vous pouvez le nettoyer doucement à l’aide d’une baguette
de bois.
N’utilisez pas de produits nettoyants
chimiques ou de diluants pour nettoyer
la machine à pain.
Caractéristiques
Modèle :
machine à pain
KH 1171
Tension nominale :
220–240V~50Hz
Puissance consommée : 850 watts
Garantie & service après-vente
Les conditions de garantie et les coordonnées du service après-vente figurent
dans le carnet de garantie.
- 14 -
IB_KH1171_E3272_V3_FR.qxd
27.04.2007
14:27 Uhr
Seite 15
Mise au rebut
Ne jetez jamais l’appareil dans les
ordures ménagères normales.
Eliminez l’appareil par l’intermédiaire
d’une entreprise de traitement des
déchets autorisée ou via le service de
recyclage de votre commune.
Veuillez respecter les règlements actuellement en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage.
Eliminez l’ensemble des matériaux
d’emballage d’une manière respectueuse de l’environnement.
Importateur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
- 15 -
IB_KH1171_E3272_V3_FR.qxd
27.04.2007
14:27 Uhr
Seite 16
Déroulement des programmes
Programme
1. Normal
Clair
Moyen
Doré
Degré de dorage
2. Léger
Clair
Moyen
Doré
Vite
1000 g 1250 g
750 g
1000 g 1250 g
750 g
Vite
Taille
750 g
1000 g 1250 g
750 g
1000 g 1250 g
Durée (heures)
2:58
3:05
3:15
2:14
2:20
2:25
3:13
3:18
3:25
2:18
2:25
2:30
Préchauffer (min)
15
15
20
N/A
N/A
N/A
10
10
15
N/A
N/A
N/A
Pétrir 1 (min)
12
13
13
12
13
13
12
12
15
12
13
13
Lever 1 (min)
25
25
25
10
10
10
20
20
20
10
10
10
Pétrir 2 (min)
2
3A*
5
2
5A
5
2
5A
5
2
1A
5
2
2A
5
2
2A
5
2
3A*
8
2
5A
8
2
5A
8
2
1A
5
2
2A
5
2
2A
5
Lever 2 (min)
30
30
30
18
18
18
43
41
35
18
18
18
Lever 3 (min)
30
30
30
30
30
30
35
35
35
30
30
30
Cuire (min)
56
60
65
56
60
65
60
65
70
60
65
70
Garder au chaud (min)
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
Ajout d'ingrédients
(durée restante en heures)
2:01
2:05
2:10
1:49
1:53
1:58
2:26
2:29
2:28
1:53
1:58
2:03
Affichage horaire
15h
15h
15h
15h
15h
15h
15h
15h
15h
15h
15h
15h
* 3A signifie que la machine à pain pétrit pendant 3 minutes et que le signal sonore
pour l’ajout des ingrédients retentit en même temps que l’affichage de « ADD » sur l'écran.
- 16 -
IB_KH1171_E3272_V3_FR.qxd
27.04.2007
Programme
14:27 Uhr
Seite 17
3. Pain complet
Clair
Moyen
Doré
Degré de dorage
4. Sucré
Clair
Moyen
Doré
Vite
1000 g 1250 g
750 g
1000 g 1250 g
750 g
Vite
Taille
750 g
1000 g 1250 g
750 g
1000 g 1250 g
Durée (heures)
3:18
3:25
3:35
2:24
2:30
2:35
2:56
3:01
3:10
2:10
2:16
2:20
Préchauffer (min)
15
15
20
N/A
N/A
N/A
10
10
15
N/A
N/A
N/A
Pétrir 1 (min)
11
12
12
11
13
13
12
12
12
11
12
12
Lever 1 (min)
30
30
30
10
10
10
25
25
25
10
10
10
Pétrir 2 (min)
2
3A
8
2
5A
8
2
5A
8
2
2A
5
2
2A
5
2
2A
5
2
4A*
6
2
5A
6
2
5A
6
2
1A
6
2
2A
6
2
2A
6
Lever 2 (min)
38
38
38
23
23
23
35
35
35
18
18
18
Lever 3 (min)
35
35
35
35
35
35
30
30
30
30
30
30
Cuire (min)
56
60
65
56
60
65
52
56
60
52
56
60
Garder au chaud (min)
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
Ajout d'ingrédients
(durée restante en heures)
2:17
2:21
2:26
1:59
2:03
2:08
2:03
2:07
2:11
1:46
1:50
1:54
Affichage horaire
15h
15h
15h
15h
15h
15h
15h
15h
15h
15h
15h
15h
* 4A signifie que la machine à pain pétrit pendant 4 minutes et que le signal sonore
pour l’ajout des ingrédients retentit en même temps que l’affichage de « ADD » sur l'écran.
- 17 -
IB_KH1171_E3272_V3_FR.qxd
27.04.2007
14:27 Uhr
Seite 18
Programme
5. Express
6. Pâte 7. Pâte à pâtes
8. Petit-lait
9. Sans gluten
Degré de dorage
Clair
Moyen
Doré
N/A
N/A
Clair
Moyen
Doré
Clair
Moyen
Doré
Taille
750 g 1000 g 1250 g
N/A
N/A
750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g
Durée (heures)
1:15
1:18
1:20
1:50
0:15
3:17
3:21
3:30
3:40
3:45
3:55
Préchauffer (min)
N/A
N/A
N/A
10
N/A
25
25
30
15
15
20
Pétrir 1 (min)
8
8
8
12
15
10
10
10
12
12
12
Lever 1 (min)
N/A
N/A
N/A
10
N/A
20
20
20
20
20
20
Pétrir 2 (min)
N/A
2A
5
N/A
2A
5
N/A
2A
5
N/A
3A
5
N/A
N/A
N/A
2
5A*
8
2
5A
8
2
5A
8
2
3A
8
2
3A
8
2
3A
8
Lever 2 (min)
N/A
N/A
N/A
25
N/A
45
45
45
50
50
50
Lever 3 (min)
20
20
20
45
N/A
30
30
30
50
50
50
Cuire (min)
40
43
45
N/A
N/A
52
56
60
60
65
70
Garder au chaud (min)
60
60
60
N/A
N/A
60
60
60
60
60
60
Ajout d'ingrédients
(durée restante en
heures)
1:05
1:08
1:10
1:15
N/A
2:15
2:19
2:23
2:48
2:53
2:58
Affichage horaire
15h
15h
15h
15h
15h
15h
15h
15h
15h
15h
15h
* 5A signifie que la machine à pain pétrit pendant 5 minutes et que le signal sonore
pour l'ajout des ingrédients retentit en même temps que l'affichage de « ADD » sur l'écran.
- 18 -
IB_KH1171_E3272_V3_FR.qxd
27.04.2007
14:27 Uhr
Seite 19
Programme
10. Gâteau
11. Confiture
12. Cuire
Degré de dorage
Clair
Moyen
Doré
N/A
Clair
Moyen
Doré
Taille
750 g 1000 g 1250 g
N/A
N/A
Durée (heures)
1:30
1:35
1:40
1:20
1:00
Préchauffer (min)
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
Pétrir 1 (min)
15
15
15
N/A
N/A
Lever 1 (min)
N/A
N/A
N/A
15
Chaleur + pétrir
N/A
Pétrir 2 (min)
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
Lever 2 (min)
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
Lever 3 (min)
N/A
N/A
N/A
45
Chaleur + pétrir
N/A
60
65
70
60
15
Lever
15
Lever
15
Lever
20
Lever
Garder au chaud (min)
60
60
60
N/A
60
Ajout d'ingrédients
(durée restante en
heures)
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
Affichage horaire
15h
15h
15h
N/A
15h
Cuire (min)
- 19 -
IB_KH1171_E3272_V3_FR.qxd
27.04.2007
14:27 Uhr
Seite 20
Dépannage de la machine à pain
Que faire lorsque les pétrins restent coincés dans la
forme de cuisson après la cuisson ?
Remplissez la forme de cuisson d‘eau chaude et
tournez les pétrins , afin de désagréger les croutes.
Que se passe-t-il si le pain cuit reste dans la machine à
pain ?
Grâce à la fonction « Garder au chaud », le pain est
maintenu au chaud pendant env. 1 heure, tout en étant
protégé de l‘humidité. Si le pain devait rester plus d‘une
heure dans la machine à pain, il risque de s‘humidifier.
La forme de cuisson peut-elle être lavée au lavevaisselle ?
Non. Veuillez laver la forme de cuisson et les pétrins à la main.
Pourquoi la pâte n‘est-elle pas pétrie bien que le moteur
tourne ?
Assurez-vous que les pétrins et la forme de cuisson
sont bien insérés.
Que faire lorsque les pétrins restent bloqués dans la
pâte ?
Retirez les pétrins à l‘aide du crochet de retrait des
pétrins .
Que se passe-t-il lors d‘une coupure de courant pendant
un programme ?
Dans le cas d‘une panne de courant de 10 minutes
maximum, la machine à pain va poursuivre le programme exécuté en dernier.
Combien de temps dure la cuisson du pain ?
Veuillez consulter les durées exactes dans le tableau
« Déroulement des programmes ».
Quels poids de pain puis-je cuire ?
Vous pouvez cuire des pains de 750 g – 1000 g – 1250 g.
Pourquoi la fonction de minuterie ne peut-elle pas être
utilisée en cas de cuisson avec du lait frais ?
Des produits frais comme le lait ou les œufs s‘avarient
s‘ils restent trop longtemps dans l'appareil.
Que s'est-il passé lorsque la machine ne fonctionne pas,
alors que l'on a appuyé sur la touche Marche/Arrêt ?
Certaines étapes sont difficiles à reconnaître, comme par
ex. « Préchauffer » ou « Reposer ». A l‘aide du
tableau « Déroulement des programmes », vérifiez
quel étape du programme est en cours.
Vérifiez que vous avez bien appuyé sur la touche Marche/
Arrêt .
Vérifiez que la fiche secteur est bien branchée sur l‘alimentation électrique.
L'appareil réduit en morceaux les raisins secs ajoutés.
Pour éviter la réduction en morceaux des ingrédients
comme des fruits ou des noix, ajoutez ces derniers uniquement après le retentissement du signal sonore.
- 20 -
IB_KH1171_E3272_V3_FR.qxd
27.04.2007
14:27 Uhr
- 21 -
Seite 21

Manuels associés