Manuel du propriétaire | Bose SYSTEME AUDIO NUMERIQUE SOUNDDOCK PORTABLE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel du propriétaire | Bose SYSTEME AUDIO NUMERIQUE SOUNDDOCK PORTABLE Manuel utilisateur | Fixfr
00.SoundDock_CoverA.fm Page 1 Friday, June 1, 2007 4:18 PM
©2007 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
300673 AM Rev.00
Notice d’utilisation
Svenska
Nederlands
Français
Français
Español
Deutsch
Dansk
English
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Veuillez lire cette notice d’utilisation.
Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette notice
d’utilisation. Elles vous seront précieuses pour utiliser correctement votre
nouveau produit Bose®. Conservez cette notice d’utilisation pour
référence ultérieure.
INSTRUCTIONS À LIRE
ATTENTIVEMENT
• Si la batterie s’enflamme, n’utilisez pas d’eau pour éteindre les
flammes. Utilisez un extincteur à poudre.
• Ne mettez pas les batteries en court-circuit. Évitez de les placer à
proximité d’objets métalliques (clés, monnaie, trombones, bijoux, etc.)
• Évitez de marcher sur les batteries, de les jeter, de les laisser tomber
ou de leur faire subir un choc. Évitez de percer, écraser, fissurer ou
déformer les batteries ou l’alimentation. Si une batterie est déformée,
veillez à vous en débarrasser conformément à la réglementation.
• N’apportez aucune modification au produit ou aux accessoires. Toute
modification non autorisée peut compromettre votre sécurité, le respect
des réglementations et les performances, et invalidera la garantie.
• Lorsque la fiche d’alimentation ou la prise multiple est utilisée comme
dispositif de débranchement de l’appareil, elle doit rester facilement
accessible.
• Ne placez jamais d’objets enflammés, tels que des bougies allumées,
sur l’appareil.
Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur
d’un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la
présence d’une tension électrique dangereuse non isolée à
l’intérieur de l’appareil. Cette tension est d’un niveau
suffisamment élevé pour représenter un risque d’électrocution.
Le symbole représentant un point d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle équilatéral signale à l’utilisateur la présence d’instructions
importantes relatives au fonctionnement et à l’entretien de
l’appareil dans cette notice d’utilisation.
AVERTISSEMENTS
• Afin de limiter les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez
jamais ce produit à la pluie ou à l’humidité. Protégez-le de tout risque
de ruissellement ou d’éclaboussure. Ne placez pas d’objets contenant
des liquides, tels que des vases, sur l’appareil. Comme avec tout
produit électronique, veillez à ne pas renverser de liquide sur la batterie.
Les liquides peuvent provoquer des pannes et/ou un risque d’incendie.
• La batterie doit être utilisée à l’intérieur uniquement. Elle n’a pas été
conçue ni testée pour une utilisation en extérieur, dans des véhicules ou
sur des bateaux.
• Avant toute utilisation, chargez la batterie à l’aide du bloc
d’alimentation fourni. Pour plus de détails, reportez-vous aux
instructions sur la charge dans la notice d’utilisation. Ne prolongez pas
la charge de la batterie si elle n’atteint pas la pleine charge dans le
délai indiqué. La batterie pourrait chauffer, se fendre ou prendre feu.
Si vous constatez une fuite ou une déformation due à la chaleur, veillez
à vous débarrasser de votre batterie conformément à la
réglementation.
• Ne tentez pas de recharger la batterie à des températures inférieures à
0° ou supérieures à 40°C.
• Conservez les batteries hors de portée des enfants et des animaux.
• En cas de fuite, évitez tout contact du liquide avec la peau ou les yeux.
En cas de contact, lavez abondamment la zone touchée à l’eau claire
et consultez un médecin immédiatement.
• Ne soumettez pas la batterie à une chaleur excessive, ne la placez pas
en plein soleil, ne l’utilisez pas et ne la laissez pas dans un véhicule par
temps chaud si elle peut être exposée à une température supérieure à
60° C. La batterie ou le bloc d’alimentation pourraient chauffer, se
fendre ou prendre feu. L’utilisation de la batterie par forte chaleur peut
aussi entraîner une perte de performances et abréger sa durée de vie.
2
• Il est interdit de démonter, ouvrir ou broyer la batterie.
• Utilisez cette batterie exclusivement avec le produit Bose et le cordon
secteur fourni avec ce produit.
• Après de longues périodes sans utilisation, il peut être nécessaire de
charger et décharger la batterie à plusieurs reprises pour obtenir sa
capacité maximale.
• Les cellules des batteries ont une température de fonctionnement
optimale de 20°C.
• Il est recommandé de remplacer la batterie du système SoundDock®
par une batterie de la même origine, obtenue auprès de Bose ou d’un
revendeur autorisé Bose. Bose ne peut garantir ni la sécurité et la
compatibilité des batteries provenant d’autres fabricants, ni leur
fonctionnement correct avec le système SoundDock Portable.
NE TENTEZ PAS d’utiliser la batterie du SoundDock avec d’autres
appareils électroniques. Vous risqueriez d’endommager votre appareil
et/ou de vous blesser.
• Les étiquettes d’identification figurent à la base de l’appareil et de la
batterie.
Veillez à vous débarrasser de votre batterie usagée
rapidement et conformément aux réglementations locales.
Ne l’incinérez pas.
Pour nous renvoyer une batterie à fins de recyclage, contactez
Bose ou votre revendeur. Pour contacter Bose directement
appelez le 800-905-2180 (USA uniquement) ou visitez le site
Web de Bose à l’adresse www.Bose.com. Pour les autres
régions, consultez la liste d’adresses de cette notice d’utilisation.
Ce produit est conforme à la directive sur les ondes
électromagnétiques 89/336/EEC et à la directive sur les
basses tensions 2006/95/EEC. L’attestation complète de
conformité est disponible à l’adresse
www.bose.com/static/compliance/index.html.
AVERTISSEMENT : Utilisez exclusivement l’alimentation
électrique fournie avec ce produit : n° de référence Bose 301141
ou 306386.
English
Dansk
Deutsch
Español
Français
INSTRUCTIONS
1.
Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser le produit. Elles sont
valables pour tous les composants.
2.
Conservez-les pour toute référence ultérieure.
3.
Respectez tous les avertissements, qu’ils soient donnés sur le
produit lui-même ou dans la notice d’utilisation.
4.
Suivez toutes les instructions.
5.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau ou d’une source
d’humidité, telle qu’une baignoire, un lavabo, un évier de cuisine,
une piscine, dans un sous-sol humide ou tout autre emplacement
humide.
6.
Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage comme
indiqué par Bose Corporation. Débranchez ce produit de la prise
électrique murale et retirez la batterie avant de le nettoyer.
7.
Ne bloquez jamais les orifices d’aération. Suivez les
instructions du fabricant pour l’installation – Pour garantir un
fonctionnement fiable du produit et protéger celui-ci contre tout
risque de surchauffe, installez-le à un emplacement et dans une
position permettant d’assurer une ventilation correcte. Par exemple,
ne placez pas le produit sur un lit, un canapé ou toute autre surface
semblable qui risquerait d’obstruer les ouvertures. Ne le placez pas
sur un support fermé, tel qu’une bibliothèque ou une armoire qui
empêche une libre circulation de l’air à travers les ouvertures.
8.
N’installez pas cet appareil à proximité d’une quelconque
source de chaleur, telle qu’un radiateur, une arrivée d’air chaud,
un four ou tout autre appareil (notamment les amplificateurs)
produisant de la chaleur.
9.
Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
10. Protégez le cordon d’alimentation contre les risques de
piétinement ou de pincement, notamment au niveau des fiches,
des prises de courant et des branchements à l’appareil.
11. Débranchez cet appareil pendant les orages ou au cours des
longues périodes de non-utilisation afin d’éviter de
l’endommager.
12. Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation
est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque
façon que ce soit (endommagement du cordon d’alimentation
ou de la fiche électrique, renversement d’un liquide ou de tout
objet sur l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à
l’humidité, mauvais fonctionnement, chute de l’appareil, etc.)
. N’essayez pas de réparer ce produit vous-même. L’ouverture
ou la dépose d’un couvercle risque de vous exposer à des
tensions électriques ou autres dangers. Veuillez contacter Bose
pour connaître les coordonnées du centre de réparation agréé
le plus proche.
Français
Nederlands
Svenska
IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
14. Ne laissez jamais d’eau ou d’objets pénétrer à l’intérieur du
produit : des éléments sous tension pourraient être touchés ou il
pourrait se produire un court-circuit susceptible d’entraîner un
incendie ou une électrocution.
15. Consultez les marquages de sécurité sous le boîtier du produit.
16. Utilisez des sources d’alimentation appropriées – Branchez le
produit sur une source d’alimentation appropriée, comme indiqué
dans les instructions relatives au fonctionnement ou signalé sur le
produit.
Informations sur les produits générateurs
de bruit électrique
NOTIFICATION (pour les U.S.A. uniquement)
Ce matériel a fait l’objet de tests prouvant sa conformité aux limites
imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la
partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour
offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans
une installation résidentielle. Ce matériel génère, utilise et est susceptible
d’émettre de l’énergie à des fréquences radio. À ce titre, s’il n’est pas
installé ou utilisé conformément aux instructions, il est susceptible de
perturber les communications radio. Cependant, il n’est nullement garanti
que des interférences ne se produiront pas dans une installation donnée.
Si ce matériel perturbe effectivement la réception de la radio ou de la
télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant le matériel),
vous êtes invité à tenter de remédier au problème en prenant une ou
plusieurs des mesures ci-dessous :
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur.
• Connectez le matériel à une prise située sur un circuit différent de celui
auquel est connecté le récepteur.
• Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour
assistance.
Au Canada : Ce produit de classe B est conforme aux spécifications de
la réglementation ICES-003 du Canada.
AVERTISSEMENT DE LA FCC
Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est
susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur à mettre en œuvre celui-ci.
13. Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne
surchargez pas les prises murales, les rallonges ou les prises
multiples.
Le SoundDock® fonctionne avec tous les iPod® à commande circulaire. L’iPod n’est
pas livré avec ce produit. SoundDock est une marque déposée de Bose Corporation.
iPod est une marque déposée d’Apple, Inc. Toutes les autres marques sont des
marques commerciales ou des marques déposées de Bose Corporation.
Tous droits réservés.
3
Svenska
Nederlands
Français
Français
Español
Deutsch
Dansk
English
VOTRE SYSTÈME MUSICAL NUMÉRIQUE SOUNDDOCK® PORTABLE
De nouvelles possibilités pour votre iPod®
Merci d’avoir choisi le système musical numérique SoundDock® Portable de Bose. Cet appareil à grandes performances
va devenir l’indispensable compagnon de votre iPod® ou autre lecteur numérique portable.
Où que vous l’emmeniez, vous ne serez pas surpris de voir que le système SoundDock Portable attire de toutes parts des
gens séduits par le son. Vous pouvez également :
•
Utiliser votre SoundDock Portable sur batterie ou sur
secteur, pour plus de souplesse d’emploi.
•
Recharger votre iPod lorsqu’il est inséré dans la station d’accueil
du SoundDock Portable.
•
Utiliser la télécommande pour ajuster le volume et
contrôler les fonctions de base de l’iPod.
•
Utiliser l’entrée audio, à l’arrière de l’appareil, pour connecter un
second lecteur audio.
•
Bénéficier d’une compatibilité totale avec
tous les iPod dotés de la commande
circulaire représentée ici :
Déballage et mise en service
Vérifiez que tous les composants représentés ici se trouvent dans
l’emballage. Conservez l’emballage pour toute utilisation ultérieure.
Système musical
numérique SoundDock
Portable
Adaptateur
alimentation
secteur
Alimentation
secteur
Placez le SoundDock Portable sur une surface plane et stable,
exempte de sable, poussière et autres débris. Ces éléments
pourraient empêcher le bon fonctionnement et l’ouverture de la
station d’accueil.
Les haut-parleurs de l’appareil sont protégés par un blindage
magnétique, afin de limiter les risques d’interférence si le système est
placé à proximité d’un ordinateur ou d’un téléviseur.
Télécommande
Remarque : Cet appareil est doté d’un système exclusif conçu par
Bose® pour compenser les vibration. Vous remarquerez peut-être un
léger mouvement lorsque vous déplacez l’appareil. Cette fonction est destinée à améliorer la stabilité et réduire les
mouvements internes pendant la lecture.
Pour déplacer votre SoundDock Portable :
• Retirez votre iPod et fermez la station d’accueil en face avant.
• Placez une main dans le logement prévu à cet effet à l’arrière de l’appareil et soulevez celui-ci.
• Utilisez l’autre main pour soutenir la base de l’appareil avant de placer celui-ci à l’endroit voulu.
4
English
Dansk
Deutsch
Español
Français
Français
Nederlands
Svenska
UTILISATION DE L’APPAREIL
Comment profiter de deux sources d’alimentation
Lorsque votre SoundDock® Portable est raccordé à une prise secteur, il charge à la fois sa propre batterie et celle de
l’iPod (que celui-ci soit en lecture ou non). Lorsque l’appareil n’est pas branché sur le secteur, il utilise l’énergie de sa
batterie.
ATTENTION : Utilisez uniquement cet appareil avec la batterie qui l’accompagne, ou avec une batterie de remplacement
fournie par Bose.
IFixation de l’adaptateur secteur
Il n’est pas nécessaire de sortir la batterie du
SoundDock Portable lorsque vous raccordez
l’adaptateur secteur. L’alimentation secteur
sera automatiquement utilisée. Pour le
connecter :
1.
A
Votre appareil est livré avec l’un de ces deux adaptateurs secteurs :
Adaptateur destiné
à votre zone
géographique
Adaptateur destiné
à votre zone
géographique
Si l’appareil est livré avec plusieurs
adaptateurs d’alimentation secteur,
choisissez celui qui est adapté à votre
pays. N’utilisez pas d’adaptateur prévu
pour un autre pays.
Prise
secteur
C
B
Alimentation
secteur
NOTE IMPORTANTE POUR L’UTILISATION
EN CHINE ET EN CORÉE : Un clip à utiliser
dans ces deux pays est identifié à l’extérieur du
sachet qui le contient. Veillez à utiliser
uniquement cet adaptateur.
2.
3.
4.
Fixez l’adaptateur à l’alimentation
secteur (A).
Insérez l’extrémité libre du câble
d’alimentation dans le connecteur du
SoundDock (B).
Connecteur
alimentation basse
tension
Câble
d’alimentation
D
Bille
Branchez l’adaptateur secteur à une prise
électrique (C).*
ATTENTION : Utilisez uniquement cet
appareil avec l’adaptateur secteur qui
l’accompagne, ou avec un adaptateur de
remplacement fourni par Bose : n° de référence Bose 301141 ou 306386.
Rainure
Déplacement de l’adaptateur secteur
L’adaptateur secteur est conçu pour vous accompagner partout. Pour ce faire :
• Enroulez le câble dans la rainure, sur le dessus de l’appareil (D).
• Déplacez la petite bille pour fixer le câble en place.
*Un son discret confirme le premier branchement de l’appareil.
5
Svenska
Nederlands
Français
Français
Español
Deutsch
Dansk
English
UTILISATION DE L’APPAREIL
Utilisation de la batterie
La batterie du SoundDock® Portable est partiellement chargée avant de quitter l’usine. Toutefois, durant le transport
l’appareil est en mode de protection afin de préserver l’autonomie de la batterie. Le branchement de l’appareil sur le
secteur restaure l’état actif de l’appareil et charge la batterie selon les besoins.
Pour toutes informations sur l’utilisation d’une batterie supplémentaire, reportez-vous à la section « Remplacement de la
batterie du SoundDock Portable » page 9.
Utilisation sur batterie
Le volume sonore et le type de musique affectent la vitesse de décharge de la batterie. Une batterie entièrement chargée
possède environ trois heures d’autonomie lorsque le volume du SoundDock Portable est au maximum, et nettement plus
avec un volume plus faible.
• Pour vérifier rapidement l’état de la batterie, maintenez enfoncée la touche Off de la télécommande et observez la
couleur de la diode en face avant du SoundDock Portable. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
« Indications de la diode » page 8.
• Lorsque le SoundDock Portable n’est pas en service, il draine très peu d’énergie de la batterie.
• Si la diode en face avant de l’appareil est rouge et clignote, il est nécessaire de recharger la batterie. La recharge de la
batterie peut nécessiter jusqu’à 10 heures (que l’appareil soit en lecture ou non).
• Pour recharger la batterie, il suffit de brancher l’alimentation secteur. La recharge est confirmée par une diode jaune.
• Si la diode reste jaune après 10 heures de recharge, il est nécessaire de remplacer la batterie.
• Si le temps de fonctionnement sur batterie semble de plus en plus court, il est nécessaire de remplacer la batterie.
• Si l’appareil est débranché du secteur et reste inutilisé plus de 14 jours, il passe en mode de protection de la batterie.
Pour le réactiver, il est alors nécessaire de le brancher sur le secteur.
ATTENTION : Reportez-vous aux Instructions importantes relatives à la sécurité au début de ce guide, dans la section
AVERTISSEMENTS.
Exploration des autres possibilités
La portabilité a été l’un des critères importants de la conception
de votre SoundDock Portable, mais cet appareil comporte
également des possibilités uniques.
1a
1b
Utilisation de la station d’accueil
Le SoundDock Portable est doté d’une station d’accueil
d’emploi très souple.
• Pour ouvrir la station d’accueil :
Appuyez brièvement sur le côté droit de la station d’accueil
(1a). Celle-ci s’ouvre automatiquement vers la gauche (1b).
• Pour fermer la station d’accueil avant de déplacer l’appareil :
Insérez un doigt dans la station d’accueil et tirez celle-ci vers
l’avant droit (2).
Appuyez sur le côté droit pour verrouiller l’ouverture de la
station d’accueil (3).
6
2
3
1
English
Dansk
Deutsch
Español
Français
Français
Nederlands
Svenska
UTILISATION DE L’APPAREIL
Insertion de l’iPod®
La station d’accueil du SoundDock® Portable peut être utilisée
avec divers types d’iPods. Si votre iPod® comporte un adaptateur
pour station d’accueil spécialement conçu pour lui, il est
préférable d’utiliser cet adaptateur.
1. Insérez doucement l’extrémité d’un tournevis plat dans la
fente qui se trouve à l’intérieur de la station d’accueil. Appuyez
doucement pour libérer le verrou et soulevez l’insert. (A).
2. Insérez l’adaptateur de votre iPod (B).
3. Placez votre iPod dans la station d’accueil (C).
Si nécessaire, la charge de l’iPod débute dès que vous l’insérez
dans la station d’accueil, que le SoundDock Portable fonctionne
sur le secteur ou sur batterie.
B
A
C
Utilisation de la télécommande
Lors de chaque pression d’une touche de la télécommande, une petite diode verte en face avant de l’appareil s’allume
brièvement. Outre le réglage de volume du SoundDock Portable, la télécommande permet de mettre en ou hors service
l’iPod et de contrôler ses fonctions de base. Toutefois, elle ne permet pas de contrôler un éventuel second lecteur audio.
• Pour mettre en marche l’iPod et le SoundDock Portable, appuyez sur n’importe quelle touche (sauf la touche « Off »).
Si nécessaire, la batterie de l’iPod est rechargée tant que l’appareil est en activité. Pour plus de détails, reportez-vous à
la section « Lecture du contenu de l’iPod® » page 8.
• Pour régler le volume du SoundDock Portable, appuyez sur la
Off
ou
. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour
touche
(Désactivé)
accélérer la vitesse de réglage.
• Pour mettre l’iPod en pause, appuyez sur la touche
. Pour reprendre la
lecture, appuyez à nouveau sur cette touche.
Volume
• Pour revenir au début d’une piste de l’iPod, appuyez sur la touche
. Pour
passer au début de la piste précédente, appuyez deux fois sur cette touche.
Maintenez la touche appuyée pour une écoute en marche arrière rapide.
Recherche
• Pour passer au début de la piste suivante de l’iPod, appuyez sur la touche
parmi les
. Maintenez la touche appuyée pour une écoute en marche avant rapide.
• Pour sélectionner la liste de lecture suivante ou précédente de l’iPod, appuyez
Lecture/
Silence
Choix
d’une liste
de lecture
pistes
sur la touche
ou
.
• Pour arrêter à la fois l’iPod et le SoundDock Portable, appuyez sur la touche
. Pour remettre le système sous tension, appuyez sur n’importe quelle touche.
Dans certaines conditions (éclairage ambiant, objets dans le parcours du signal, soleil direct, etc.), la télécommande peut
ne pas fonctionner. Si la télécommande ne fonctionne pas comme prévu, déplacez le SoundDock Portable, diminuez
l’éclairage ou orientez l’appareil dos au soleil. Vous pouvez aussi vous rapprocher de l’appareil lorsque vous utilisez la
télécommande.
7
Svenska
Nederlands
Français
Français
Español
Deutsch
Dansk
English
UTILISATION DE L’APPAREIL
Lecture du contenu de l’iPod®
Si votre iPod® est déjà sous tension et en lecture lorsque vous l’insérez, la lecture de la
Touches de
musique débute immédiatement.
volume
®
• Les touches situées sur le côté droit du SoundDock Portable permettent d’augmenter (+)
ou réduire (–) le volume. Lors de chaque pression sur l’une de ces touches, une petite
diode verte en face avant de l’appareil s’allume brièvement.
• Si des écouteurs sont branchés dans l’iPod, le son est transmis à la fois à ces écouteurs et
au système.
• Lorsque le SoundDock Portable fonctionne sur batterie, il devient inactif si l’iPod reste
éteint ou coupé durant 10 minutes. La recharge de l’iPod est alors interrompue.
• Un appui sur n’importe quelle touche (à l’exception de la touche Off) réactive le SoundDock Portable et redémarre la
charge de l’iPod.
• Lorsque l’iPod est entièrement chargé, vous pouvez le laisser dans la station d’accueil sans aucun risque pour l’un ou
l’autre appareil.
Écoute à partir d’un autre lecteur audio
Vous pouvez utiliser un autre appareil avec votre SoundDock Portable, par
exemple un lecteur de DVD portable. Dans ce cas, il est nécessaire d’utiliser
un câble audio (non fourni) doté du connecteur approprié pour cet appareil et
d’un mini-jack 3,5mm pour le SoundDock Portable.
1. Connectez cet autre appareil au SoundDock Portable.
Connecteur
d’entrée audio
2.
Mettez le volume sonore de cet autre appareil au maximum, et utilisez les
touches de volume du SoundDock Portable pour ajuster le niveau
d’écoute.
3.
Retirez votre iPod de la station d’accueil. Le son du second lecteur audio
n’est pas transmis lorsque l’iPod est connecté.
4.
Mettez le lecteur audio en route, puis appuyez sur n’importe quelle touche (à l’exception de la touche OFF) du
SoundDock Portable ou de la télécommande pour réactiver l’appareil.
Câble d’entrée audio
Indications de la diode
En face avant du SoundDock Portable, une petite diode indique l’état de l’appareil.
Cette diode est :
• Éteinte lorsque la batterie est entièrement chargée et que l’appareil est éteint ou en fonctionnement, en lecture ou inactif.
• Verte lorsque vous appuyez sur une touche de la télécommande ou du SoundDock Portable. La diode clignote
plusieurs fois lorsque le maximum ou le minimum du volume est atteint.
• Jaune en permanence pendant la charge de la batterie.
• Rouge et clignotante lorsqu’il est nécessaire de charger la batterie. Vous devez alors brancher l’appareil sur le secteur
Cette diode indique également le niveau de la batterie lorsque vous maintenez enfoncée la touche Off de la
télécommande :
• Rouge : moins de 20 % d’autonomie • Jaune : de 20 % à 70 % d’autonomie
• Verte : plus de 70 % d’autonomie
8
English
Dansk
Deutsch
Español
Français
Français
Nederlands
Svenska
ENTRETIEN ET MANIPULATION
Entretien de l’appareil
Il peut être nécessaire, à l’occasion, de nettoyer votre SoundDock® Portable. Sinon, les seules opérations d’entretien se
limitent à la recharge de la batterie et à son remplacement en temps utile.
Nettoyage de l’appareil
Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et sec. Vous pouvez également utiliser un aspirateur de faible puissance pour
nettoyer les grilles ou la station d’accueil.
• N’utilisez pas de solvants, de produits chimiques ou d’aérosols.
• Veillez à ce qu’aucun liquide ou objet ne pénètre dans les ouvertures. Tout dommage provoqué par un liquide
invaliderait la garantie.
Remplacement de la batterie du SoundDock Portable
Pour acquérir une batterie de remplacement ou supplémentaire, contactez votre revendeur Bose®. Vous pouvez aussi
commander une batterie sur le site Web de Bose, à l’adresse www.Bose.com. Pour contacter Bose par téléphone,
consultez la liste des adresses figurant dans l’emballage.
Pour déposer la batterie :
1. À l’aide du pouce ou d’une pièce de monnaie, appuyez sur le A
B
bouton fendu à l’arrière de l’appareil et faites-le tourner dans
le sens inverse des aiguilles d’une montre (A). Cette action
dégage le loquet de la batterie.
2.
Tirez fermement la batterie à l’aide des deux mains.
Débranchez doucement le connecteur multibroches qui relie
la batterie à l’arrière de l’appareil (B).
AVERTISSEMENT : Il est recommandé de remplacer la
batterie du SoundDock Portable par une batterie de la même
origine, obtenue auprès de Bose ou d’un revendeur autorisé
Bose. Bose ne peut garantir ni la sécurité et la compatibilité des
batteries provenant d’autres fabricants, ni leur fonctionnement
correct avec le système SoundDock Portable.
Bouton fendu
Pour installer une nouvelle batterie :
1. Tournez le bouton à l’arrière de la batterie de façon à orienter C
sa fente en position horizontale (C).
2.
Branchez à la batterie le connecteur multibroches, à l’arrière
gauche de l’appareil.
3.
Mettez la batterie en place, puis appuyez sur le bouton fendu
et faites-le tourner pour amener la fente en position verticale.
La batterie est alors verrouillée en place (D).
Connecteur
multibroches
D
Connecteur
multibroches
Horizontale
Verticale
9
Svenska
Nederlands
Français
Français
Español
Deutsch
Dansk
English
ENTRETIEN ET MANIPULATION
Remplacement de la pile de la
télécommande
Côté positif
vers le haut
Si la télécommande cesse de fonctionner ou si sa
portée semble avoir diminué, il est temps de
remplacer la pile.
1.
2.
3.
Utilisez une pièce de monnaie pour faire
tourner le couvercle de la pile dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre. Lorsque le
couvercle est libéré, retournez la
télécommande et donnez un petit coup sec
dans la paume de la main.
Retirez la pile usagée et placez une pile neuve
dans le compartiment. Veillez à présenter la
nouvelle pile côté large vers le haut, avec le
symbole + apparent.
AVERTISSEMENTS :
• Conservez la pile de la télécommande hors de portée des enfants. En cas de
manipulation inappropriée, elle risque de provoquer un incendie ou des brûlures
chimiques. Ne la rechargez pas, ne la démontez pas, ne la portez pas à une
température supérieure à 100 °C et ne l’incinérez pas.
• Pour jeter la pile usagée, respectez la manière appropriée définie par la réglementation
locale. Remplacez la pile uniquement par une pile de même type, portant la même
référence.
• La pile risque d’exploser lorsqu’elle est remplacée par une pile inappropriée. Utilisez
uniquement une pile au lithium de 3 volts Duracell, Eveready, Energizer, Maxell,
Toshiba ou Shun Wo, de type CR2032 ou DL2032.
Remettez le couvercle en place, la fente presque à l’horizontale, et faites-le tourner dans le sens des aiguilles d’une
montre pour amener la fente en position verticale.
Retrait de l’adaptateur de l’alimentation secteur
Si nécessaire, vous pouvez retirer l’adaptateur de votre
alimentation secteur.
Bouton de
déblocage
Bouton de
déblocage
Avant d’ôter l’adaptateur, appuyez sur le bouton de déblocage
comme sur l’illustration.
Service client
Pour toutes questions sur le SoundDock® Portable, contactez votre revendeur Bose® local. Vous pouvez également
contacter Bose directement (voir la liste des adresses figurant dans le carton d’emballage).
Garantie
Votre système musical numérique SoundDock Portable est couvert par une garantie limitée transférable. Reportez-vous à
la carte d’enregistrement de votre produit pour en savoir plus.
Veillez à remplir la section Informations de la carte et renvoyez-la à Bose. Pour vous enregistrer en ligne, visitez la page :
www.Bose.com. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
Dépannage
Problème
Mesure corrective
Votre iPod® ne s’insère
pas correctement dans
la station d’accueil
•
10
•
Retirez l’iPod de la station d’accueil et vérifiez qu’il n’y a pas d’obstructions sur les connecteurs de
celle-ci et sur l’iPod. Remettez ensuite ce dernier en place.
Utilisez l’adaptateur fourni avec votre iPod.
English
Dansk
Deutsch
Español
Français
Français
Nederlands
Svenska
ENTRETIEN ET MANIPULATION
Problème
Mesure corrective
La station d’accueil ne
s’ouvre pas (ou ne se
ferme pas) correctement
•
Aucun son n’est émis
•
•
•
•
•
•
•
Aucun son n’est émis et •
l’iPod ne se recharge pas
•
•
•
•
L’iPod ne réagit pas aux
commandes des
touches de la
télécommande du
SoundDock
•
•
•
•
•
•
•
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l’extérieur de la station d’accueil, qu’elle soit ouverte ou
fermée.
Soufflez sur le contour de la station d’accueil pour déloger la poussière ou les débris qui pourraient être
pris dans les creux.
Augmentez le volume du système.
Vérifiez que la batterie du SoundDock® est chargée ou que l’appareil est branché sur le secteur, que
votre iPod® est sous tension, et qu’un enregistrement est en cours de lecture.
Retirez votre iPod de la station d’accueil, attendez cinq secondes et remettez-le en place. Il peut être
nécessaire d’effectuer cette opération plusieurs fois.
Si vous essayez d’écouter le son provenant d’un appareil raccordé au connecteur externe, veillez à
retirer votre iPod de la station d’accueil et vérifiez que le second appareil est correctement branché,
sous tension et en lecture.
Si le second lecteur est bien connecté et en cours de lecture, appuyez sur n’importe quelle touche de la
télécommande pour réactiver l’appareil. Reportez-vous à la section « Écoute à partir d’un autre lecteur
audio » page 8.
Coupez entièrement l’alimentation du SoundDock Portable en le débranchant du secteur et en retirant
la batterie. Reconnectez ensuite la batterie, et rebranchez l’appareil.
Vérifiez que votre iPod est entièrement inséré dans la station d’accueil et que la batterie du SoundDock
Portable est chargée ou que l’alimentation secteur est correctement branchée.
Retirez votre iPod de la station d’accueil, attendez quelques secondes et remettez-le en place.
Les iPod dotés de boutons mais dépourvus de commande circulaire ne se rechargent pas pendant la
lecture. Il peut donc être nécessaire de recharger votre iPod.
Si vous utilisez l’alimentation secteur, vérifiez que la prise électrique fonctionne.
Coupez entièrement l’alimentation du SoundDock Portable en le débranchant du secteur et en retirant
la batterie. Reconnectez ensuite la batterie, et rebranchez l’appareil.
Retirez votre iPod de la station d’accueil, attendez cinq secondes et remettez-le en place. Il peut être
nécessaire d’effectuer cette opération plusieurs fois.
Il est peut-être nécessaire de mettre à jour le logiciel de l’iPod.
Essayez d’utiliser la télécommande à partir d’un autre emplacement. Si elle fonctionne, il est possible
qu’un éclairage ambiant trop fort ou une autre condition d’environnement soit la cause du problème.
Reportez-vous à la section « Utilisation de la télécommande » page 7 pour en savoir plus.
Vérifiez qu’il n’y a pas d’obstacles au faisceau infrarouge entre la télécommande et le SoundDock
Portable. Nettoyez la petite lentille à l’avant de la télécommande.
Vérifiez le positionnement de la pile : la face + doit être orientée vers le haut, comme représenté
page10.
Remplacez la pile de la télécommande.
Coupez entièrement l’alimentation du SoundDock Portable en le débranchant du secteur et en retirant
la batterie. Reconnectez ensuite la batterie, et rebranchez l’appareil.
Informations techniques
Alimentation électrique
50-60Hz, 1A
Entrée : 100-240V
Sortie : 20V, 2A
Taille et poids
17,0 cm (H) x 30,7 cm (L) x 12,8 cm (P)
2,4 kg, batterie comprise
11
00.SoundDock_CoverA.fm Page 1 Friday, June 1, 2007 4:18 PM
Owner’s Guide
Brugervejledning
Bedienungsanleitung
Guía de usario
Käyttöohje
Notice d’utilisation
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisningen
©2007 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
300673 AM Rev.00

Manuels associés