Manuel du propriétaire | FRISQUET HYDROMOTRIX CONDENSATION V Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels12 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
12
ECO RADIO SYSTEM® NOTICE D’INSTALLATION HYDROMOTRIX 23 - 32 - 45 kW TGP 23 - 32 kW Contrôle de flamme par ionisation INSTALLATION Pages 1 - Eléments dimensionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 2 - Mise en place de la barre d’accrochage a) Fixer la barre d’accrochage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 3 - Accrochage de la chaudière a) Démonter la façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 b) Accrocher la chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 4 - Démontage de la plaque de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 5 - Raccordement des fumées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 6 - Raccordement des accessoires hydrauliques et gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 7 - Raccordement du circuit électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 MISE EN SERVICE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - Avant de mettre en eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 - Remplissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 - Vérifier les étanchéités gaz et eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 - Annuler le mode “installation” et passer en mode “marche normale”. . . . . . . . . . . . . . . . 7 - Configuration avec un ballon externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 - Initialisation de la communication radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 - Mise en place du satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 - Fixation du satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 - Eau chaude sanitaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 SCHEMA ELECTRIQUE 1 - Schéma de câblage général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 10 CHANGEMENT DE GAZ 10 PROTECTION CONTRE LE GEL 10 QUELQUES CONSEILS 10 NOMENCLATURE 11 ANOMALIE : AIDE AU DIAGNOSTIC 11 A LIRE EN PREMIER Sortie du conduit de fumée Le conduit de fumée doit dépasser le faîtage du toit de 0,40 m minimum. Si une construction ou un obstacle est à moins de 8 m , il doit alors dépasser celui-ci d’au moins 0,40 m. 8m mini 8m mini 0,4m mini Amenée d'air frais à travers une paroi extérieure Le local contenant une chaudière à gaz à tirage naturel doit être pourvu d'une alimentation en air directe, de section libre minimum : - 50 cm2 pour une puissance de 23 kW - 70 cm2 pour une puissance comprise entre 25 kW et 35 kW - 100 cm2 pour une puissance comprise entre 35 kW et 50 kW Attention, il faut déduire la surface de la grille pour que la section libre soit suffisante. Base du conduit Elle doit être munie d’un "Té de raccordement" avec réceptacle visitable ou d’un "Té de purge" s’il y a un risque de condensation (conduit extérieur). Environnement Ne pas placer un appareil de cuisson sous ou à proximité immédiate de la chaudière. La chaudière doit être installée suivant les règles en vigueur : - Arrêté du 2 août 1977 et arrêtés modificatifs - Norme P45 - 204 (DTU 61.1) - DTU 24.1 Raccordement des fumées - Recommandations ATG B84 - NFC 15.100 Installations électriques basse tension - NFC 73.600 Installations électriques mise à la terre Par application de l’article 25 de l’arrêté du 2 août 1977 modifié et de l’article 1 de l’arrêté modificatif du 5 février 1999 l’installateur est tenu d’établir des certificats de conformité approuvés par les ministres chargés de la construction et de la sécurité du gaz : • de modèles distincts (modèles 1, 2 ou 3) après réalisation d’une installation gaz neuve. • de«modèle4»aprèsremplacementd’unechaudièreparunenouvelledansl’axeetl’emprisedel’appareilantérieur. Attention, verifier avant l’installation de l’appareil les dispositions relatives aux conditions d’installation et puissances maximales autorisées. Règlement de sécurité contre l’incendie et la panique dans les établissements recevant du public. • Prescriptions générales pour tous les appareils : - Articles GZ - Installations aux gaz combustibles et hydrocarbures. Ensuite suivant l’usage : - Articles GH - Chauffage, ventilation, réfrigération, conditionnement d’air, production de vapeur et d’eau chaude sanitaire. - Articles GC - Installations des appareils de cuisson destinés à la restauration . • Prescriptions particulières pour chaque type d’établissements recevant du public (hôpitaux, magasins...) Boue Il est indispensable d'effectuer un rinçage et un nettoyage de l'installation avant la mise en service de la chaudière surtout si l'installation est ancienne. Chauffage par le sol Toute installation de plancher chauffant doit être protégée par un additif contre la corrosion, la formation de dépôts et la contamination bactérienne. Tartre Si la chaudière est installée dans une région où l'eau est "dure" ou "très dure", protéger le circuit sanitaire des chaudières mixtes des effets néfastes du calcaire : Polyphosphates ou Résines + sel. Rappel : - Eau douce - Eau dure - Eau très dure Moins de 12°F de 13° à 24°F Plus de 25°F - 1°F = 10 grammes de calcaire par m3 d'eau 3 - 24°F = 240 grammes de calcaire par m d'eau INSTALLATION 1 - Eléments dimensionnels VUE DE FACE VUE DE DESSUS G B A Conduit de fumée Minimum imposé 0,30 m I J C G H F D Pour faciliter l’entretien, si possible laisser un dégagement de 20 cm sur le côté gauche de la chaudière. E Respecter le diamètre du conduit de fumée en fonction de la puissance de la chaudière. Modèles A B C D E F G H I J Ø Poids en charge kg 10 105 685 495 790 320 175 235 410 125 82 HYDROMOTRIX 23 KW 80 HYDROMOTRIX 32 kW 115 30 105 705 550 810 350 200 250 440 139 102 HYDROMOTRIX 45 kW 60 60 175 690 710 865 360 350 250 490 180 140 TGP murale 23 kW 75 75 240 740 550 980 350 200 240 465 125 90 TGP murale 32 kW 75 75 240 740 550 980 350 200 255 465 140 110 2 - Mise en place de la barre d’accrochage a) Fixer la barre d’accrochage • Déterminer sa position en fonction de l’emplacement final de la chaudière et de ses dimensions. • Vérifier sa mise à niveau et la sceller avec des fixations de Ø 8 mm. • Leur nature et leur nombre dépendent : 9 mm - du matériau du support - du poids de la chaudière en charge 9 mm 4 3 - Accrochage de la chaudière a) Démonter la façade, pour visualiser la mise en place de la chaudière sur la barre d'accrochage. • Coucher la chaudière. • Desserrer les 2 vis A de quelques tours. A • Soulever la façade et la sortir en la poussant. b) Accrocher la chaudière • Engager la traverse supérieure du châssis dans les deux lèvres de la barre d'accrochage. 4 - Démontage de la plaque de transport Fixée sur la chambre de combustion, la plaque de transport doit être obligatoirement retirée. • Desserrer les 2 vis C . • Tirer la plaque vers le bas et resserrer. C 5 - Raccordement des fumées • Prévoir un “ Té de raccordement ou Té de purge ”. • Respecter le diamètre du conduit de fumée en fonction de la puissance de la chaudière. Attention, le dispositif de sécurité DAT ne doit en aucun cas être mis hors service. La mise en sécurité intempestive du DAT nécessite impérativement une vérification spécifique du conduit d’évacuation des produits de combustion. 5 C 6 - Raccordement des accessoires hydrauliques et gaz Tous les accessoires (voir schéma ci-dessous) se trouvent dans le carton de la chaudière. Il est impératif de monter le dispositif de remplissage (le disconnecteur + le tube) avant de raccorder la chaudière à l’installation. Pour les modèles « Chauffage seul », monter le bouchon 8/13 livré avec la chaudière dans le sachet d’accessoires, sur le raccord de la vanne à la place du disconnecteur. Attention, le diamètre de canalisation gaz doit être calculé spécifiquement en fonction des caractéristiques et des pertes de charge de l’installation. Lorsque la chaudière est posée à un niveau inférieur à celui des radiateurs il y a lieu de prévoir un clapet antithermosiphon au départ de la chaudière. Il empêchera la circulation naturelle du fluide par différence de densité. HM 45 kW Accessoires fournis • Vanne Départ CHAUDIERE • Vanne Retour • Robinet Gaz Régulateur de débit • RTA* • Régulateur de débit* • Disconnecteur +* Robinet de remplissage* • Tube de remplissage* 70 * sauf pour modèles CI A B GAZ C E 40 X RETOUR DEPART ECS EFS Monter impérativement le régulateur de débit dans le logement prévu dans le RTA Modèles A B C X E Départ Retour Gaz Sanitaire HYDROMOTRIX 23 kW 50 60 60 225 60 M 20x27-3/4’’ M 20x27-3/4’’ M 15x21-1/2’’ HYDROMOTRIX 32 kW 55 65 70 260 60 M 26x34-1’’ M 20x27-3/4’’ M 15x21-1/2’’ HYDROMOTRIX 45 kW 55 60 60 345 150 M 26x34-1’’ M 20x27-3/4’’ M 15x21-1/2’’ TGP MURALE 23 kW 80 60 60 215 95 M 20x27-3/4’’ M 20x27-3/4’’ M 15x21-1/2’’ TGP MURALE 32 kW 55 65 70 235 85 M 26x34-1’’ M 20x27-3/4’’ M 15x21-1/2’’ Propane : Ne pas mettre de robinet d’arrêt gaz, raccorder la chaudière directement au détendeur de sécurité 37 mbar. 7 - Raccordement du circuit électrique La chaudière doit être raccordée à une prise murale. En regardant la prise murale de face : la phase doit se situer à droite, le neutre à gauche. Lors du raccordement, il est indispensable de respecter le repérage phase/neutre et d’avoir une mise à la terre efficace. 6 Neutre Phase MISE EN SERVICE La chaudière est livrée dans une situation “installation”. Elle ne pourra pas fonctionner tant que le circuit de chauffage ne sera pas plein et sous pression. 1 - Avant de mettre en eau •vérifier à l’aide d’un tournevis et après avoir enlevé le bouchon, la libre rotation du circulateur. 2 - Remplissage Pour lire la valeur de la pression durant le remplissage, la prise de la chaudière doit être branchée et l’interrupteur basculé “sous-tension”. •Le voyant rouge est allumé. •Desserrer le bouchon P du purgeur automatique de 2 tours. Un purgeur manuel M situé sur le corps de la soupape permet d’accélérer le dégazage. •Ouvrir les deux vannes F et E situées sous la chaudière de part et d’autre du disconnecteur. La pression monte et l’indicateur évolue jusqu’à ce que seul le voyant vert soit allumé. •Fermer les vannes. •Purger l’installation. •Procéder à un appoint d’eau et une nouvelle purge si nécessaire. •Rétablir la pression : voyant vert seul allumé. INDICATEUR DE PRESSION 0 bar 0,3 bar 1 bar 1,5 bar 2 bar 2,5 bar P M F 3 bar E T 3 - Vérifier les étanchéités gaz et eau 4 - Annuler le mode “installation” et passer en mode “marche normale” •Sur le tableau de bord enlever la trappe T 1 2 A l’aide du doigt destiné à cet usage, basculer le switch 6 vers la gauche. 3 4 5 6 5 - Configuration avec un ballon externe •Basculer le switch 1 vers la droite (voir Schéma ci-dessous). 1 Le brûleur s’allume 2 3 AVERTISSEMENT: Lors d'une première tentative d'allumage, le voyant rouge de mise en sécurité peut s'allumer à cause d'une purge gaz insuffisante. Relancer le cycle d'allumage plusieurs fois si nécessaire, en appuyant 2 secondes sur le bouton . Si le brûleur s’éteint quelques secondes après son allumage, voir si le raccordement Phase/Neutre est bien respecté (page 6). En sélectionnant la chaudière est en mode de conduite manuelle. •On peut choisir la température de départ en appuyant sur ou et procéder à la vérification du bon fonctionnement de l’installation de chauffage. •Adapter éventuellement la vitesse du circulateur par le bouton intégré à son boîtier (Privilégier les vitesses les plus basses). A ce stade, si la chaudière est pilotée par une régulation RIF 5000, se reporter à la notice spécifique. 7 6 - Initialisation de la communication radio •Déployer l’antenne du récepteur radio fixé en haut à gauche sur le châssis de la chaudière (voir nomenclature page 16). L’antenne doit se trouver impérativement à une distance supérieure de 1 cm de tout objet métallique. 2 •Se placer dans la pièce où est posée la chaudière . •Enlever la trappe du satellite radio piles 2 1 et dégager la languette de protection des 1 . •La molette étant sur “AUTO”, appuyer 5 secondes sur la touche le message “CnF” apparaît : le satellite est en mode “ configuration ”, il envoie son identité au récepteur. •Appuyer durant 5 secondes sur du tableau de bord de la chaudière, le voyant de la commande manuelle clignote indiquant qu’il reçoit la transmission radio. •Relâcher et appuyer 2 secondes sur la touche transmission. du tableau de bord pour valider la • Pour passer sur mode “AUTO”, appuyer 2 secondes sur la touche bord de la chaudière. •Appuyer brièvement sur du tableau de du satellite : l’initialisation est terminée. 7 - Mise en place du satellite •Vérifier la transmission radio : Le satellite étant sur “AUTO”, appuyer 5 secondes sur , le message “TEST” apparaît. Sur le tableau de bord de la chaudière, tous les voyants sont éteints sauf le thermomètre qui défile selon une “chenille” : la transmission est efficace. •Placer le satellite dans une pièce représentative de la température moyenne de l’habitation. •Vérifier que la transmission est toujours efficace. •Appuyer brièvement sur A pour sortir du mode “TEST”. Dos 8 - Fixation du satellite 1,50 m •Fixer une vis dans le mur en laissant dépasser la tête. •Accrocher le satellite sur cette vis par la “boutonnière” •Tracer, percer et visser dans un des trous du compartiment piles. A . B B Attention, les radiateurs installés dans la pièce où se trouve le satellite d’ambiance ne doivent pas être équipés de robinets thermostatiques. 8 Face 9 - Eau Chaude Sanitaire Le RTA est préréglé pour une température de sortie maximale comprise entre 45 et 50°C, point idéal de fonctionnement pour le meilleur rapport confort d’utilisation et économie d’énergie. Avant de modifier son réglage, vérifier la présence du régulateur de débit sinon : a) Mettre la chaudière en position “max”. b) Laisser couler l’eau chaude jusqu’à l’allumage du brûleur c) Avec une clé plate de 13, modifier le réglage : F +°C 1/10 de tour - Sens horaire, diminue la température. - Sens inverse, augmente la température. -°C Ce réglage est très sensible, agir par petite rotation (1/10 de tour) toutes les 20 secondes. Clé plate de 13 Dotée d’une nouvelle technologie de régulation de température, la cartouche du R.T.A peut être échangée dans le cadre de la maintenance : a) b) c) d) e) Isoler ou démonter le R.T.A. Dévisser la douille E . Sortir l’ancienne cartouche. Nettoyer sans rayer l’intérieur du corps. Remonter la cartouche neuve en engageant le doigt F E F dans la rainure. SCHEMA ELECTRIQUE 1 - Schéma de câblage général Sonde corps de chauffe Sonde sanitaire DAT Sécurité de surchauffe Circulateur Moteur de Vanne de régulation Capteur de pression Terre Interrupteur marche / arrêt Tableau de bord Electrodes 230V vers RIF 5000 Sonde départ Récepteur HF 9 Bloc gaz CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Type HYDROMOTRIX 23 HYDROMOTRIX 32 HYDROMOTRIX 45 TGP 23 B11BS B11BS B11BS B11BS Modèle Murale Puissance Murale Murale Murale TGP 32 B11BS Murale kW 23 32 45 23 32 kW II 2E+3P 26,08 II 2E+3P 36,05 II 2E+3P 50,67 II 2E+3P 25,05 II 2E+3P 34,85 Débit gaz Lacq G20 (20 mbar) m3/h 2,756 3,812 5,358 2,649 3,685 Débit gaz Groningue G25 (25 mbar) m3/h 2,929 4,052 5,695 2,816 3,917 Débit gaz Propane G31 (37 mbar) kg/h 2,020 2,798 3,933 1,944 2,705 Débit sanitaire Δt 30K l/min 11 15 19 13 16 Pression maxi ECS bar 10 10 10 10 10 Température maxi chauffage °C 85 85 85 85 85 Alimentation électrique V 230 230 230 230 230 Capacité Vase l 10 12 16 10 12 * Installation l 120 150 200 120 150 bar 3 3 3 3 3 Catégorie Débit calorifique Pression maxi chauffage * Ces chiffres ne sont pas théoriques mais correspondent à la réalité constatée sur les installations. CHANGEMENT DE GAZ Les chaudières FRISQUET sont transformables de Gaz Naturel en Propane et de Propane en Gaz Naturel. Une notice spécifique décrivant cette opération est fournie avec le Kit de transformation. Cette opération est simplifiée par l’absence de veilleuse et doit être réalisée par un professionnel. Vous trouverez toutes les indications nécessaires dans les pochettes de transformations gaz disponibles chez votre grossiste habituel. Attention, vérifier que les indications concernant l’état de réglage mentionnées sur la plaque signalétique ou complémentaire doivent être compatibles avec les conditions d’alimentation locales. Pour les transformations de gaz naturel en propane, le robinet gaz GN doit être supprimé. Raccorder la chaudière directement au détendeur de sécurité 37mbar à l’aide du raccord à braser fournit. QUELQUES CONSEILS • Bruits d’air :Purger la chaudière et les radiateurs. • Bruits d’eau : Régler la vitesse du circulateur . • Coup de bélier : Il est fréquent que les robinets sanitaires à fermeture rapide engendrent des coups de bélier. Ceux-ci peuvent éventuellement se répercuter dans la chaudière. Le coup de bélier est généralement lié à une alimentation d’eau d’un diamètre trop faible et une pression trop forte qui entraînent des vitesses élevées génératrices du coup de bélier. Solutions : - Poser un réducteur de pression réglable à membrane - Poser un anti bélier à membrane. • Expansion dans le circuit sanitaire : Afin d’éviter toute élévation trop importante de la pression liée à l’expansion dans le circuit sanitaire, il est indispensable de prévoir un groupe de sécurité (ou une soupape) taré à 7 bar si l’alimentation eau froide de la chaudière intègre un clapet antiretour ou un réducteur de pression. L’écoulement du groupe ou de la soupape doit être raccordé à une mise à l’air libre. Un vase d’expansion « spécial sanitaire » de faible capacité (0,5 l) peut compléter ce dispositif limitant ainsi l’écoulement d’eau. • Mitigeurs thermostatiques : Pour éviter tout dysfonctionnement de la distribution d’eau chaude ainsi que d’éventuels entartrages prématurés, il est indispensable d’équiper les mitigeurs de clapets antiretour sur l’eau froide et l’eau chaude. • Marche en thermosiphon : Lorsque la chaudière est posée à un niveau inférieur à celui des radiateurs il y a lieu de prévoir un clapet antithermosiphon au départ de la chaudière. Il empêchera la circulation naturelle du fluide par différence de densité. PROTECTION CONTRE LE GEL • Vidanger totalement l’installation de chauffage ou la protéger par un antigel chauffage. • Vidanger totalement l’échangeur sanitaire en ouvrant un robinet d’eau chaude et d’eau froide en point bas, et en dévissant le raccord E (voir nomenclature page 11). 10 NOMENCLATURE - HYDROMOTRIX 23 kW - 32 kW - TGP 23 kW - 32 kW 17 16 1 14 2 E 3 13 4 12 11 10 9 15 8 5 6 1 - Récepteur radio 2 - Circulateur 3 - Capteur de pression 4 - Moteur de vanne de régulation 5 - Robinet gaz 6 - Vanne d’isolement retour chauffage 7 - Vanne d’isolement départ chauffage 8 - RTA 7 9 - Vidange chauffage 10 - Vase d’expansion 11* - Raccord Retour deuxième circuit 15 - Module/ Bloc gaz 16 - Satellite de communication 17 - DAT (en option sur HYDROMOTRIX mixte 23 kW) 12 - Corps de chauffe 13* - Raccord Départ deuxième circuit (en option sur HYDROMOTRIX mixte 23 kW) 14 - Purgeur automatique + manuel * placé à l’arrière du corps de chauffe - HYDROMOTRIX 45 kW 17 16 13 1 14 2 E 3 12 4 11 10 9 8 5 6 7 11 15 GARANTIE CONDITIONS GENERALES DE GARANTIE Nos chaudières sont garanties contre tous défauts de fabrication. Elles doivent être mises en oeuvre dans le respect des règles de l’art, la règlementation et les normes en vigueur. La garantie est de 1 an dans une limite de 18 mois à compter de la date de sortie d’usine. Notre garantie et notre responsabilité sont limitées à la fourniture gratuite de ou des pièces retournées en usine pour examen et reconnues défectueuses dès l’origine. Aucune indemnité ou dommage intérêt ne pourra nous être demandé de ce chef. Sont exclus de la garantie les détériorations provenant d’une installation ou d’une utilisation anormale ou de phénomènes tels que entartrage, embouage, défaut de pose, foudre, evènements météorologiques, actes de malveillance etc… Les visites et examens que nous pouvons être conduits à effectuer chez l’usager ont le caractère d’une assistance technique et ne peuvent en aucun cas être une reconnaissance, même implicite, de responsabilité. L’acheteur non professionnel ou l’utilisateur bénéficie en tout état de cause de la garantie légale des vices cachés des articles 1641 et suivants du code civil. CONDITIONS PARTICULIERES D’APPLICATION Par dérogation aux conditions générales, la garantie Longue Durée est portée à : - 5 ANS pour le corps de chauffe, brûleur et ballon en acier inoxydable si incorporé à la chaudière. - 2 ANS pour les autres composants de la chaudière. Cette extension Garantie Longue Durée est accordée si la vente, l’installation et l’entretien sont faits par un professionnel qualifié dans les domaines concernés. Cet entretien doit être effectué tous les ans (Art. 31,6 du Règlement Sanitaire Départemental). OBTENTION DE LA GARANTIE LONGUE DUREE Notre Garantie Longue Durée doit être remplie obligatoirement par votre installateur. Sa collaboration est pour vous et pour nous, l’assurance d’une qualité d’installation, le respect des normes et des règles de l’art qui donnent à votre chaudière les conditions de fonctionnement adaptées à un appareil performant et de haut rendement. L’enregistrement de la garantie Longue Durée nécessite de compléter entièrement les informations demandées sur le coupon “Carte de garantie à retourner”. Si les conditions particulières de la garantie longue durée sont réunies, celle-ci est automatiquement accordée. FRISQUET S.A. 20, rue Branly ZI Beauval 77109 MEAUX Cedex TEL: 01 60 09 91 00 - FAX : 01 60 25 38 50 FRISQUET S.A. se réserve le droit de modifier à tout moment, sans préavis, les caractéristiques données dans ses catalogues, dépliants et tarifs Réf. 310316_13 ANOMALIE : AIDE AU DIAGNOSTIC