Manuel du propriétaire | FRISQUET PRESTIGE CONDENSATION V 25 KW Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels20 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
20
GAMME CONDENSATION 25/32 kW HYDROMOTRIX ET PRESTIGE I N S TA L L AT I O N Français SOMMAIRE 1 - INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 1.1 Elément dimensionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 1.2 Implantation du terminal a l’aide du gabarit de pose pour hydromotrix . . . . . . . . . . . . . . . . .5 a) Sortie arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 b) Sortie droite ou gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 1.3 Accrochage de la chaudière hydromotrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 1.4 Scellement du terminal pour Hydromotrix ou prestige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 1.5 Demontage et remontage du coude pour la chaudière hydromotrix ou prestige . . . . . . . . . . 7 1.6 Raccordement des accessoires hydraulique et gaz pour hydromotrix et prestige . . . . . . . . . . .7 1.7 Raccordement du siphon des condensats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 1.8 Raccordement du circuit électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 2 - MISE EN SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 2.1 Avant de mettre en eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 2.2 Remplissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 2.3 Vérifier les étanchéités des circuits gaz et eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 2.4 Configurer la chaudière selon les caractéristiques de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 2.5 Basculer le mode “installation” et passer en mode “marche normale” . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 2.6 Initialisation de communication radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 2.7 Mise en place du satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 2.8 Fixation du satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 3 - CHANGEMENT DE GAZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 4 - VIDANGE DE LA CHAUDIERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 5 - RACCORDEMENT D’UNE RALLONGE HORIZONTALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 6 - QUELQUES CONSEILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 7 - PROTECTION CONTRE LE GEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 8 - ENTRETIEN DE L’APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 9 - COURBES DE PRESSION DISPONIBLE AUX BORNES DE LA CHAUDIÈRE . . . . . . . . . . . . . . . .14 10 - ANOMALIE : Aide au diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 11 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 12 - SCHEMA ÉLECTRIQUE HYDROMOTRIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 13 - NOMENCLATURE HYDROMOTRIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 14 - SCHEMA ÉLECTRIQUE PRESTIGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 15 - NOMENCLATURE PRESTIGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 16 - GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 A LIRE EN PREMIER Sortie des produits de combustion : Obstacles Ne pas placer la sortie du terminal à moins de 0,30 m de tout obstacle important (mur perpendiculaire, sous pente, sol, balcon etc...). Ouvrant / ventilation Si un ouvrant ou une amenée d’air se situe à un niveau supérieur au débouché, respecter impérativement les 2 distances : - d1 = mini 0,40 m - d2 = mini 0,60 m Les distances d1, d2 s’entendent de l’axe de l’orifice d’évacuation des gaz brûlés au point le plus proche de la partie ouvrante ou de tout orifice d’entrée d’air de ventilation. La performance élevée des chaudières à condensation provoque souvent un panache de vapeur d'eau à la sortie du terminal : l'emplacement et l'orientation doivent être choisis afin de ne provoquer aucune gêne. a3 a2 a1 d2 d1 = a1+a2+a3 G Zone interdite 45° H H • Débouché du terminal sous un surplomb - Si H est inférieur à 0,30 m Ou - Si G est supérieur à 2,00 m • Débouché du terminal sous un debord de toiture. Le terminal doit déboucher au nez extérieur du surplomb. La chaudière doit être installée suivant les règles en vigueur : - Arrêté du 2 août 1977 et arrêtés modificatifs. Norme P45 - 204 (DTU 61.1) - NFC 15.100 Installations électriques basse tension DTU 24.1 Raccordement des fumées - NFC 73.600 Installations électriques mise à la terre Respecter le règlement de sécurité contre l’incendie et la panique dans les établissement recevant du public : a) Prescriptions générales : Pour tous les appareils : - Articles GZ - Installations aux gaz combustibles et hydrocarbures. Ensuite suivant l'usage : - Articles GH - Chauffage, ventilation, réfrigération,conditionnement d'air, production de vapeur et d'eau chaude sanitaire. - Articles GC - Installations des appareils de cuisson destinés à la restauration. b) Prescriptions particulières pour chaque type d'établissements recevant du public (hôpitaux, magasins…) - Par application de l’article 25 de l’arrêté du 2 août 1977 modifié et de l’article 1 de l’arrêté modificatif du 5 février 1999 l’installateur est tenu d’établir des certificats de conformité approuvés par les ministres chargés de la construction et de la sécurité du gaz : • de modèles distincts (modèles 1, 2 ou 3) après réalisation d’une installation gaz neuve. • de « modèle 4 » après remplacement d’une chaudière par une nouvelle dans l’axe et l’emprise de l’appareil antérieur. Attention, vérifier avant l’installation de l’appareil les dispositions relatives aux conditions d’installation et puissances maximales autorisées. Boue Il est indispensable d'effectuer un rinçage et un nettoyage de l'installation avant la mise en service de la chaudière surtout si l'installation est ancienne. Qualité de l'eau Le PH de l'eau du circuit chauffage devra être compris entre 7 et 8,5. La teneur en chlorures ne devra pas excéder 50 mg/l. Chauffage par le sol Toute installation de plancher chauffant doit être protégée par un additif contre la corrosion, la formation de dépôts et la contamination bactérienne. Tartre Si la chaudière est installée dans une région où l'eau est "dure" ou "très dure” , protéger le circuit sanitaire des chaudières à 2 services des effets néfastes du calcaire : polyphosphates ou adoucisseur à Résines + sel. Rappel : - Eau douce Moins de 12° F - Eau dure de 13° à 24° F - Eau très dure Plus de 25° F 1° F = 10 grammes de calcaire par m3 d'eau 24° F = 240 grammes de calcaire par m3 d'eau Attention, un adoucisseur doit être régulièrement vérifié. Il est indispensable pour la santé des utilisateurs et la durée de vie des appareils de maintenir les paramètres physico chimiques à des valeurs minimum : TH ≥ 8° F - PH ≥ 7,5 - Chlorures ≤ 50mg/l 3 1 - INSTALLATION 1.1 ELEMENTS DIMENSIONNELS VUE DE FACE HYDROMOTRIX CONDENSATION PRESTIGE CONDENSATION VUE DE DESSUS 4 1.2 IMPLANTATION DU TERMINAL POUR HYDROMOTRIX A L’AIDE DU GABARIT DE POSE Axe de référence • Choisir l'emplacement de la chaudière. • Positionner le gabarit à l'emplacement choisi à l'aide des pastilles autocollantes. L L • Respecter sa mise à niveau ainsi que les cotes mini définies sur le gabarit. • Au travers du gabarit de pose, marquer les “repères de bon accrochage”. • Pointer et percer au travers du gabarit les trous de la barre d'accrochage (oblong 18x9). oblong 18x9 GABARIT DE POSE • Prévoir des fixations de Ø8 mm sur 4 points minimum répartis sur la longueur de la barre dont 1 point à chaque extrémité. Attention, leur nombre et leur nature dépendent du matériau du support et du poids en charge de la chaudière : HYDROMOTRIX 25 : 82 kg HYDROMOTRIX 32 : 92 kg a) Sortie arrière • Pointer l'axe du trou de passage du terminal et percer à Ø110 mm horizontalement (le terminal intègre une pente de 3%). • Retirer le gabarit de pose. • Fixer la barre d'accrochage. • Vérifier le niveau et la planéité de la barre d'accrochage. b) Sortie droite ou gauche Attention, L'utilisation de rallonges doit se faire impérativement avec une pente descendante de 3% vers la chaudière. Partie prédécoupée • Prolonger "l'axe de référence" à niveau vers la droite ou la gauche jusqu'au mur perpendiculaire sur lequel doit sortir le terminal. L L L • Mesurer L entre l'axe de sortie de la chaudière et le mur perpendiculaire. • Détacher du gabarit de pose la partie prédécoupée. • Placer la partie détachée en appui dans l'angle du mur en faisant correspondre "l'axe de référence" tracé sur le mur avec la graduation correspondante à L mesurée. 1 1,5 2 2.5 3 3.5 4 1 1,5 2 2.5 3 3.5 4 Axe de référence L Exemple : La longueur L est de 2,5 m. Placer la graduation 2,5 de la partie détachable sur “l’axe de référence”. L • Pointer l’axe du terminal et percer à un Ø110 mm. • Retirer le gabarit de pose. L • Fixer la barre d’accrochage. • Vérifier le niveau et la planéité de la barre d’accrochage. 5 1.3 ACCROCHAGE DE LA CHAUDIERE HYDROMOTRIX • Engager la traverse supérieure du châssis dans les 2 lèvres de la barre d'accrochage. Attention, Les "repères de bon accrochage" tracés avec le gabarit doivent apparaître au dessus du châssis. S'ils ne sont pas visibles, la chaudière n'est pas accrochée correctement. Dans ce cas y remédier impérativement. J1 1.4 SCELLEMENT DU TERMINAL POUR HYDROMOTRIX OU PRESTIGE • Monter le coude (fourni avec le terminal F3AA40892) sur le collecteur. A A 25 25 Enduire le coude d’une graisse silicone pour faciliter le montage. Attention, lors du montage du coude sur le collecteur vérifier le positionnement du joint J1 dans la gorge. HYDROMOTRIX Vue de face • Mesurer la cote A. Le terminal doit pénétrer de 25 mm dans le coude. A A 25 25 Attention, si la longueur A est supérieure à la longueur utile du terminal, utiliser les rallonges (vendues séparément) de 0,50 m ou 1 m “Spéciales Condensation”. PRESTIGE Vue de face • Mettre la rosace sur le terminal. La cote A se mesure à partir du talon de la rosace. • Afin de faciliter le montage couper le tube intérieur (Ø60) 15 mm plus long que le tube extérieur (Ø100).1.4 Rosace 6 1.5 • Décliper le collier M du coude C sans le retirer et le faire coulisser sur le coude (1). 1 2 M C J1 J2 DEMONTAGE ET REMONTAGE DU COUDE POUR LA CHAUDIÈRE HYDROMOTRIX OU PRESTIGE Attention, ne pas trop écarter le collier. Terminal ou rallonge • Amener le terminal dans le coude C. 3 Enduire les tubes d’une graisse silicone pour faciliter le montage. Vérifier le positionnement du joint J1 dans la gorge. • S'assurer de la bonne pénétration du terminal dans le coude C (25 mm). • Mettre le collier M sur le joint J2 et le verrouiller. (3) • Sceller le terminal en s’assurant qu’il ne subisse aucune déformation et en protégeant les équipements internes de la chaudière. • Fixer la rosace intérieure. 1.6 RACCORDEMENT DES ACCESSOIRES HYDRAULIQUES ET GAZ Attention, le diamètre de canalisation gaz doit être calculé spécifiquement en fonction des caractéristiques et des pertes de charge de l’installation. 1.6.1 CHAUDIÈRE HYDROMOTRIX Accessoires fournis • Vanne Départ . . . . . . . . . . . . . . . .M20x27-3/4” • Vanne Retour M20x27-3/4” • Robinet Gaz M20x27-3/4” • Tube de remplissage* • RTA* • Régulateur de débit* • Disconnecteur + vanne de remplissage* * Sauf pour modèles Chauffage seul. 7 1.6.2 CHAUDIÈRE PRESTIGE A Le tube repère A est fourni de série avec la chaudière PRESTIGE. Il doit être utilisé avec le montage d’un UPEC (voir notice UPEC SOL CONDENSATION). VUE ARRIÈRE Accessoires fournis • Vanne Départ . . . . . . . . . . . . . . . .M26x34-1” • Vanne Retour . . . . . . . . . . . . . . . . M26x34-1” . 60 • Robinet Gaz . . . . . . . . . . . . . . . . .M20x27-3/4” Remplissage pour chaudière chauffage seul Tube de soupape Hydromotrix: - Si la chaudière est raccordée à un UPEC MURAL: le système de remplissage est incorporé à l'UPEC. Prestige: - Si aucun ballon de production d'eau chaude sanitaire n'est raccordé à la chaudière, le remplissage doit être réalisé sur le retour de l'installation. 8 1.7 RACCORDEMENT DU SIPHON DES CONDENSATS Attention, la sortie des condensats ne doit être ni modifiée, ni bouchée. Le siphon ne nécessite pas de remplissage préalable en eau. Il est équipé d'un flotteur qui l'obture automatiquement en cas de désamorçage. 1.8 RACCORDEMENT DU CIRCUIT ÉLECTRIQUE La chaudière doit être raccordée à une prise murale. Lors du raccordement, il est indispensable de respecter une mise à la terre éfficace. 2 - MISE EN SERVICE La chaudière est livrée dans une situation “Installation”. Elle ne pourra pas fonctionner tant que le circuit de chauffage ne sera pas plein et sous pression. 2.1 AVANT DE METTRE EN EAU Vérifier à l’aide d’un tournevis et après avoir enlevé le bouchon, la libre rotation du circulateur. 2.2 Circulateur REMPLISSAGE Pour lire la valeur de la pression durant le remplissage, la prise de la chaudière doit être branchée et l’interrupteur basculé “sous-tension”. Attention, à chaque mise sous tension dans le mode "installation" la chaudière réalise un autocontrôle d'une durée de 30 secondes. Cette phase est signalée par un clignotement alternatif des voyants de sélection sanitaire et de "stop". M A la mise sous tension le voyant rouge de pression est allumé. CHAUDIÈRE HYDROMOTRIX : ouvrir les deux vannes E et F de part et d’autre du disconnecteur. CHAUDIÈRE PRESTIGE : ouvrir le ou les robinets de remplissage de l’installation ou se reporter à la notice de l’UPEC. F Un purgeur manuel M situé sur la soupape permet d’accélérer le dégazage. Effectuer le remplissage jusqu’à ce que le voyant vert soit allumé. Quelques secondes après l'allumage du voyant vert, et fermer les vannes de remplissage. Purger l’installation. E 0 0,3 1 2 INDICATEUR DE PRESSION PRESSION en bar Procéder à un appoint d’eau et une nouvelle purge si nécessaire. 9 2,8 3 2.3 VERIFIER LES ETANCHEITES DES CIRCUITS GAZ ET EAU 2.4 CONFIGURER LA CHAUDIERE SELON LES CARACTÉRISTIQUES DE L’ENVIRONNEMENT Sur le tableau de bord enlever la trappe T pour accéder aux switchs. Standard T Configuration 1 Avec ballon Non 2 Limitation puissance chauffage* Non Oui (recommandé) Le circuit 1 est un plancher chauffant Non Oui Le circuit 1 est régulé par une RIF 5000 Non Oui 5 Satellite radio Non Oui 6 Mode installation Non Oui 3 4 Oui Annule toutes les fonctions de la chaudière sauf la lecture de la pression. Durant l’installation de la chaudière et les vérifications d’étanchéité des circuits (eau et gaz), il doit être en “mode installation”. Ensuite, basculer (à gauche) pour mettre la chaudière en “marche normale”. * puissance chauffage limitée : Hydromotrix 25 –> : 18 kW Hydromotrix 32 –> : 23 kW 2.5 Le brûleur s’allume après 2 minutes BASCULER LE MODE “INSTALLATION” ET PASSER EN MODE “MARCHE NORMALE” Basculer le switch 6 vers la gauche. AVERTISSEMENT: Avant de procéder à l’allumage du brûleur, la chaudière effectue un auto contrôle qui peut durer jusqu’à 2 minutes. Ensuite l’appareil entame son mode normal de fonctionnement et le brûleur s’allume. Lors d'une première tentative d'allumage, le voyant rouge de mise en sécurité peut s'allumer à cause d'une purge gaz insuffisante. Relancer le cycle d'allumage plusieurs fois si nécessaire, en appuyant 2 secondes sur le bouton . En sélectionnant la chaudière est en mode de conduite manuelle. On peut choisir la température de départ en appuyant sur ou et procéder à la vérification du bon fonctionnement de l’installation de chauffage. Adapter éventuellement la vitesse du circulateur par le bouton intégré à son boîtier (Privilégier les vitesses les plus basses). A ce stade, si la chaudière est pilotée par une régulation RIF 5000, se reporter à la notice spécifique. 10 2.6 INITIALISATION DE LA COMMUNICATION RADIO Déployer l’antenne du récepteur radio fixé à l'arrière de la chaudière (voir nomenclature page 15). L’antenne doit se trouver impérativement à une distance supérieure de 1 cm de tout objet métallique. 2 Se placer dans la pièce où est posée la chaudière. 1 Enlever la trappe du satellite radio et dégager la languette de protection des piles. La molette étant sur “Auto”, appuyer 5 secondes sur la touche le message “CnF” apparaît : le satellite est en mode “configuration”, il envoie son identité au récepteur. Appuyer durant 5 secondes sur du tableau de bord de la chaudière, le voyant de la commande manuelle clignote indiquant qu’il reçoit la transmission radio. Relâcher et appuyer 2 secondes sur la touche pour valider la transmission. du tableau de bord Pour passer sur mode “Auto”, appuyer 2 secondes sur la touche du tableau de bord de la chaudière. Appuyer brièvement sur 2.7 du satellite : l’initialisation est terminée. MISE EN PLACE DU SATELLITE Vérifier la transmission radio : Le satellite étant sur “Auto”, appuyer 5 secondes sur , le message “TEST” apparaît. Sur le tableau de bord de la chaudière, tous les voyants sont éteints sauf le thermomètre qui défile selon une “chenille” : la transmission est efficace. Placer le satellite dans une pièce représentative de la température moyenne de l’habitation. 11 Attention, les radiateurs installés dans la pièce où se trouve le satellite d’ambiance ne doivent pas être équipés de robinets thermostatiques. 1,50 m Vérifier que la transmission est toujours efficace. Appuyer brièvement sur A Dos 2.8 pour sortir du mode “TEST”. FIXATION DU SATELLITE Fixer une vis dans le mur en laissant dépasser la tête. Accrocher le satellite sur cette vis par la “boutonnière” A. Face B Tracer, percer et visser dans un des trous du compartiment piles B. 3 - CHANGEMENT DE GAZ INJECTEUR GAZ G20 G25 (Gaz Naturel H Lacq ) (Gaz Naturel L G31 (Gaz Groningue) Propane) Les chaudières sont transformables en Gaz Naturel H (Lacq), Gaz naturel L (Groningue) et Propane. Cette opération est simplifiée par le seul remplacement de l’injecteur gaz. La chaudière est livrée pour utilisation au Gaz Naturel H. 25 Condensation 32 Condensation 620 680 695 780 Pour utilisation au Gaz Propane, l’injecteur est attaché par un collier au capteur de pression d’air. 495 Pour utilisation au Gaz Naturel L (Groningue) demander l’injecteur spécifique à votre revendeur. 550 Le changement de gaz doit être réalisé par un professionnel. Fermer le robinet gaz et débrancher l’alimentation électrique. Démonter la plaque inférieure du carénage pour accéder facilement à l’injecteur. Desserrer l’écrou au dessus du robinet gaz (rep.5 page 15), afin de donner de la souplesse à l’ensemble gaz. D Démonter la bride F du brûleur en dévissant les quatre vis V, puis libérer l’injecteur D pour mettre l’injecteur approprié. F Ne pas enlever le diffuseur associé à l’injecteur. V Injecteur Gaz Propane Attention, vérifier lors du remontage de l’injecteur, la présence du joint torique. 4 - VIDANGE DE LA CHAUDIERE Retirer le bouchon de vidange A. Vidanger la chaudière en dévissant l’écrou B. A Ouvrir le purgeur manuel. B 12 5 - RACCORDEMENT D'UNE RALLONGE HORIZONTALE 0% 3% Attention, le terminal doit être toujours parfaitement horizontal, si le montage nécessite des rallonges l'inclinaison doit être impérativement respecter une pente descendante vers la chaudière de 3%. Terminal Ø60-100 mm F3AA40892 Rallonge Ø60-100 mm Longueur : 0,50m F3AA40829 Rallonge Ø60-100 mm Longueur : 1m F3AA40828 Les coudes et les rallonges utilisés doivent être impérativement de notre fourniture spécifique “condensation”. Coude à 90° (option) Longueur horizontale linéaire maxi : 4,70 m. Chaque coude 90° sur le parcours diminue la longueur utile de 1 m. 1 coude à 90° = 2 coudes à 45°. Pour une sortie plus longue horizontale ou verticale, utiliser l’adaptateur Réf. F3AA40832 et des accessoires Ø 80/125mm compatibles. Se rapporter à la notice fournie avec l’adaptateur. VUE DE DESSUS ACCESSOIRES VENTOUSE LONGUEUR Sortie Horizontale: 60/100 Sortie Horizontale: 80/125 Sortie Verticale: 80/125 Sortie en B23P F3AA40892 F3AA40832 F3AA40832 F3AA40898 4,70 m 11 m + Terminal 11 m + Terminal 20 m + 3 coudes 6 - QUELQUES CONSEILS Bruits d’air : Purger la chaudière et les radiateurs. Bruits d’eau : Réduire la vitesse du circulateur. Mitigeurs thermostatiques : Pour éviter tout dysfonctionnement de la distribution d’eau chaude ainsi que d’éventuels entartrages prématurés, il est indispensable d’équiper les mitigeurs de clapets anti-retour sur l’eau froide et l’eau chaude. Marche en thermosiphon : Lorsque la chaudière est posée à un niveau inférieur à celui du réseau de chauffage, il y a lieu de prévoir un clapet antithermosiphon au départ de la chaudière y compris sur le 2ème circuit s'il existe. Il empêchera la circulation naturelle du fluide par différence de densité 13 7 - PROTECTION CONTRE LE GEL Vidanger totalement l’installation de chauffage et la chaudière ou les protéger par un antigel chauffage. Vidanger totalement le circuit d’eau sanitaire dans tous les cas. Attention, la protection par un antigel chauffage ne protège pas le circuit sanitaire. 8 - ENTRETIEN DE LA CHAUDIÈRE Les appareils à gaz ainsi que leurs conduits de fumée doivent être vérifiés, nettoyés et réglés une fois par an. (cf Règlement Sanitaire Départemental Art. 31/6) Pour la préconisation des opérations à effectuer voir le guide technique réservé aux professionnels. 9 - COURBES DE PRESSION DISPONIBLE AUX BORNES DE LA CHAUDIERE 14 10 - ANOMALIE : Aide au diagnostic ALLUMÉ ETEINT CLIGNOTE ETAT INDIFFÉRENT Défaut Rif 5000 Défaut de configuration Défaut carte électronique Panne ventilateur Défaut sonde température fumée Défaut vanne auto zéro Défaut capteur gaz Défaut capteur dʼair Défaut sonde départ Défaut sonde corps de chauffe Défaut sonde ECS Manque dʼeau Excès pression dʼeau Capteur de pression dʼeau Défaut vanne de régulation Pas de réception radio Surchauffe Sécurité brûleur Evacuation gaz brûlés Température gaz brûlés Radio non initialisée Mode installation 11 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Type Puissance Unité 25 kW CONDENSATION 32 kW CONDENSATION kW 25 32 II 2Esi 3P II 2Esi 3P Maxi Catégorie Débit calorifique Maxi Débit gaz Lacq G20 (20mbar) kW 25,64 32,9 m3/h 2,711 3,479 Débit gaz Groningue G25 (25mbar)m3/h 2,882 3,698 Débit gaz Propane G31 (37mbar) kg/h 2,020 2,554 Débit ECS D 30K Pression Maxi ECS l/mn bar 13 10 15,5 10 °C 85 85 V 230 Vase *Installation l l 11 230 12 135 150 Vase l 18 18 I 200 200 bar 3 3 Température Maxi chauffage Alimentation électrique Capacité HYDROMOTRIX Capacité PRESTIGE *Installation Pression Maxi chauffage * Ces chiffres ne sont pas théoriques mais correspondent à la réalité constatée sur les installations. 15 12 - SCHEMA ELECTRIQUE HYDROMOTRIX SCHEMA DE CABLAGE GENERAL Tableau de bord Interrupteur marche / arrêt ECO RADIO SYSTEM Récepteur HF Terre Electrodes Carte électronique Vers RIF 5000 Capteur air 230V Terre Transformateur d'allumage Moteur de ventilateur Sonde départ Sécurité de surchauffe Capteur gaz Bloc gaz Sonde corps de chauffe Capteur de pression d’eau Circulateur Sécurité de surchauffe des produits de combustion Moteur de Vanne de régulation Sonde sanitaire 16 13 - NOMENCLATURE HYDROMOTRIX 1 15 16 17 23 18 14 2 13 19 12 11 4 20 10 3 24 5 6 7 8 9 25 21 22 1 - Coude de sortie 90° (non fourni) 13 - Soupape 2 - Récepteur radio 14 - Purgeur automatique 3 - Electrodes 15 - Raccord Départ 2e circuit 4 - Moteur de vanne de régulation 16 - Capteur de fumée 5 - Robinet gaz 17 - Satellite de communication 6 - Bloc gaz 18 - Collecteur air/fumée 7 - Vanne d’isolement départ chauffage 19 - Condenseur 8 - Vanne d’isolement retour chauffage 20 - Raccord Retour 2éme circuit 9 - Capteur air 21 - Moteur ventilateur 10 - Vidange 22 - Capteur gaz 11 - Vase d’expansion 23 - Circulateur 12 - Corps de chauffe 24 - Siphon 25 - RTA 17 14 - SCHEMA ELECTRIQUE PRESTIGE SCHEMA DE CABLAGE GENERAL Tableau de bord Interrupteur marche / arrêt Récepteur HF Vers RIF 5000 Terre Carte électronique 230V Circulateur Sécurité de surchauffe Sonde corps de chauffe Sécurité de surchauffe des produits de combustion Sonde sanitaire Capteur gaz Sonde départ Bloc gaz Moteur de ventilateur Capteur de pression d’eau Capteur air Transformateur d'allumage Moteur de Vanne de régulation Terre Electrodes 18 15 - NOMENCLATURE PRESTIGE 1 15 16 17 2 23 18 14 13 25 12 19 11 20 4 10 5 24 7 7 8 6 3 8 9 1 - Coude de sortie 90° (non fourni) 13 - Soupape 2 - Récepteur radio 14 - Purgeur automatique 3 - Electrodes 15 - Raccord Départ 2e circuit 4 - Moteur de vanne de régulation 16 - Capteur de fumée 5 - Robinet gaz 17 - Satellite de communication 6 - Bloc gaz 18 - Collecteur air/fumée 7 - Vanne d’isolement départ chauffage 19 - Condenseur 8 - Vanne d’isolement retour chauffage 20 - Raccord Retour 2éme circuit 9 - Capteur air 21 - Moteur ventilateur 10 - Vidange 22 - Capteur gaz 11 - Vase d’expansion 23 - Circulateur 12 - Corps de chauffe 24 - Siphon 25 - RTA 19 21 22 16 - GARANTIE Voir carte de garantie livré avec l’appareil. FRISQUET S.A. 20, rue Branly ZI Beauval 77109 MEAUX Cedex Tel: 01 60 09 91 00 Fax: 01 60 25 38 50 FRISQUET S.A. se réserve le droit de modifier à tout moment, sans préavis, les caractéristiques données dans ses catalogues, dépliants et tarifs Réf. 310576_02