Manuel du propriétaire | Hoover RBC050B / 1 ROBOCOM3 LITHIUM Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
Manuel du propriétaire | Hoover RBC050B / 1 ROBOCOM3 LITHIUM Manuel utilisateur | Fixfr
MARQUE
REFERENCE
CODIC
:
:
:
HOOVER
RBC050/1
4278135
NOTICE
MANUEL d’utilisation
®
FR
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ D’UTILISATION
Cet appareil ne doit être utilisé que pour un nettoyage domestique, conformément à ce guide d’utilisation.
Veuillez vous assurer que ces instructions sont parfaitement comprises avant d’utiliser l’appareil.
Il convient de toujours éteindre et mettre le chargeur hors tension avant d’entreprendre des
opérations de nettoyage ou d’entretien de l’appareil.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou n’ayant pas d’expérience ou de
connaissances en la matière. Ces dernières doivent recevoir des instructions sur l’utilisation de
l’appareil en toute sécurité et comprendre les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne devraient pas être effectués par des enfants sans supervision.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil. Pour
éviter les risques d’accident, un réparateur Hoover agréé doit remplacer le cordon d’alimentation.
Si la zone à nettoyer comporte un balcon, une barrière physique doit être utilisée pour empêcher
l’accès au balcon et assurer une utilisation en toute sécurité. Les petits enfants et les animaux
domestiques doivent être supervisés pendant que Robo.com3 nettoie.
Charger la batterie
Utilisez uniquement le chargeur d’origine qui vous a été fourni avec l’appareil.
Vérifiez que la tension de l’alimentation est la même que celle indiquée sur le chargeur.
Ne rechargez jamais les batteries dans des températures de plus de 30°C ou en-dessous de 0°C.
Branchez le chargeur vendu avec l’appareil dans une prise adaptée.
Il peut se produire des fuites d’éléments de batterie dans des conditions extrêmes d’utilisation ou
de température. Si le liquide touche la peau, nettoyez-la rapidement avec de l’eau. Si le liquide
pénètre dans les yeux, rincez-les immédiatement avec de l’eau propre pendant au moins 10
minutes. Consultez un médecin.
Il est normal pour le chargeur de devenir chaud au toucher lorsqu’il est en train de charger.
N’utilisez que les accessoires, les consommables et les pièces de rechange recommandés ou
fournis par Hoover.
Evitez d’aspirer les objets durs ou pointus, des cendres chaudes, des mégots de cigarettes et
d’autres objets similaires.
Evitez de pulvériser ou d’aspirer des liquides inflammables, des produits de nettoyage, des
aérosols ou leurs vapeurs.
Arrêtez d’utiliser votre appareil ou votre chargeur s’ils vous semblent défectueux.
Service Hoover : Pour assurer l’utilisation sûre et efficace de cet appareil, nous recommandons
de n’en confier l’entretien et les réparations qu’à un réparateur Hoover agréé.
N’utilisez pas cet appareil pour nettoyer des personnes ou des animaux.
Ne remplacez pas les batteries du robot par des batteries non rechargeables.
Mise au rebut des batteries en fin de vie
Si vous mettez l’appareil au rebut, il convient de retirer les batteries d’abord. L’appareil ne doit
pas être branché au secteur lorsque vous retirez les batteries. Mettez les batteries au rebut de
manière sûre. Laissez fonctionner l’appareil jusqu’à l’arrêt total de l’appareil dû au fait que les
batteries sont entièrement déchargées. Des batteries usées doivent être amenées à un point
de recyclage et non pas être éliminées avec les ordures ménagères. Pour retirer les batteries,
veuillez contacter le centre d’assistance Hoover ou suivez les instructions suivantes.
Note : Si vous rencontrez des difficultés en démontant l’unité ou si vous souhaitez obtenir de plus
amples informations concernant le traitement, la récupération et le recyclage de cet appareil, veuillez
contacter les services de voirie locaux ou un service de traitement des ordures ménagères.
Remarques importantes avant l’utilisation
Veuillez lire attentivement les informations suivantes avant d’utiliser votre Robo.com3 ou ses accessoires.
Ne démontez pas le Robo.com3 et n’essayez pas de le réparer vous-même. En cas de dysfonctionnement, veuillez contacter votre revendeur pour
obtenir les conseils d’un professionnel.
Escaliers : Le Robo.com3 utilise des capteurs pour éviter de chuter sur des marches, dans des escaliers ou par-dessus un bord. Dans certaines
situations, les capteurs peuvent dysfonctionner.
Le Robo.com3 ne peut pas détecter les marches qui font moins de 8 cm de haut. Les marches de moins de 8 cm de haut peuvent faire chuter le Robo.
com3. Si disponible, utilisez le mur virtuel pour éviter la chute de votre Robo.com3.
Les surfaces très réfléchissantes ou très foncées sur certaines marches ou certains escaliers, telles que le verre ou la céramique polie peuvent faire
chuter le Robo.com3. Si disponible, utilisez le mur virtuel ou placez un tapis sur la marche inférieure pour éviter la chute de votre Robo.com3.
Évitez d’utiliser votre Robo.com3 sur des mezzanines, des paliers ou des surfaces élevées non délimités. Si disponible, utilisez le mur virtuel pour
2
* Sur certains modèles uniquement
** Peut varier selon le modèle
FR
éviter que votre Robo.com pénètre ces zones.
Utilisation des batteries : Votre Robo.com3 est alimenté par des batteries lithium ion rechargeables à haute
capacité. Ces batteries rechargeables sont garanties 6 mois sous réserve d’être entretenues et utilisées
conformément à ce manuel d’utilisation.
En cas de perte de performance importante du Robo.com3, des batteries de rechange sont disponibles
auprès de votre revendeur Hoover.
Utilisez uniquement les pièces de rechange approuvées pour votre Robo.com3. L’utilisation de pièces non
approuvées par Hoover est dangereuse et invalidera votre garantie.
N’utilisez que la station de chargement et l’adaptateur secteur fournis pour recharger votre Robo.com3.
L’utilisation d’une mauvaise station de chargement ou d’un mauvais adaptateur secteur est dangereuse et
invalidera votre garantie.
3
CONTENU DE LA BOÎTE
Robo.com3.
Station de chargement*
Adaptateur secteur
Mur virtuel*
Porte-patin lustreur*
Brosse de nettoyage multi-fonctions
3
Manuel d’utilisation
Filtre**
Télécommande**
Patin lustreur*
Brosse de nettoyage latérale (X2PCS)
* Sur certains modèles uniquement
** Peut varier selon le modèle
FR
PREMIÈRE UTILISATION DE VOTRE ASPIRATEUR ROBO.COM3
Vue de dessus du Robo.com3
11
1
2
3
4
10
5
11
9
6
7
1
2
3
4
8
5
1
10
Butoir
7
Protecteur meubles F-Soft
Protecteur meubles R-Soft
8
Protecteur meubles L-Soft
37
Écran d’affichage et panneau de
commande
9
Écran gauche de protection des
capteurs
4
Poignée de transport
58
10
Couvercle
Lentille infrarouge supérieure
12
6
11
Écran avant de protection des capteurs
Bouton pour détacher le bac à
poussière
26
13
14
15
13
9
14
29
Vue de dessous du Robo.com3
28
27
16
17
12
13
14
15
18
13
14
19
20
16
21
14
17
14
26
14
25*
25
29
28
24*
24
27
23
14
22
26
25
25*
18
14
19
20
21
14
24
24*
23
22
36
12
Brosse latérale gauche
21
Prise de chargement
13
Plaque de chargement automatique
22
Bac à poussière
14
Capteur de sol
23
Grille de sortie de l’air
15
Roue avant
24
Porte-patin lustreur*
16
Couvercle de la batterie
25
Patin lustreur*
17
Brosse latérale droite
26
Agitateur en poils
18
Écran droit de protection des capteurs
27
Agitateur en caoutchouc
19
Roue motrice droite
28
Porte-agitateur
20
Bouton Marche/Arrêt
29
Roue motrice gauche
36
35
4
* Sur certains modèles uniquement
30
31
32
33
30
31
32
34
** Peut varier selon le modèle
34
33
22
22
FR
PREMIÈRE UTILISATION DE VOTRE ASPIRATEUR Robo.com3
Station de chargement*
36
36
30
3031
31
32
32
33
33
35
35
34
34
34
34
33
Écran de signalisation infrarouge
30
Témoin de charge
34
Contacts de chargement
31
Témoin de mise sous tension
35
Connecteur d’alimentation
32
Transmetteur infrarouge
36
Adaptateur secteur
Mur virtuel*
37
37
44
44
38
38
39
39
43
43
40
4041
41
42
42
37
Sélecteur du mur virtuel
41
Longue portée
38
Off
42
Transmetteur infrarouge
39
Courte portée
43
Témoin de mise sous tension
40
Moyenne portée
44
Transmetteur proche infrarouge
39
45
45
39
46
54
54
46
40
46
40
46
41
55
55
41
42
47
47
42
5
43
51
42
48
51
43
48
42
42
49
** Peut varier selon le modèle
42 * Sur certains modèles uniquement
49
42
50
50
42
FR
PREMIÈRE UTILISATION DE VOTRE ASPIRATEUR Robo.com3
46
54
39
45
Télécommande**
40
46
41
55
42
47
46
54
39
45
43
51
42
48
40
46
42
49
42
50
42
47
47*
52
42
48
55
41
51
43
44
53*
49
42
42
50
52
47*
DEMO
Bouton Marche/Arrêt
47
Flèche de navigation vers le haut
49
Bouton de confirmation OK
50
Flèche de navigation vers l’arrière
51
Flèche de navigation vers la droite
52
Bouton de programmation
53
Bouton de configuration de l’heure et
bouton Wi-Fi*
54
Bouton Accueil
55
Bouton Spot
56
Bouton turbo
57
Bouton Full & Go
58
Mode Démo*
59
Mode Voix*
49*
56
46
Bouton automatique
45
57
48*
58*
48
Flèche de navigation vers la gauche
38*
59*
DEMO
56
49*
57
45
53*
44
45
58*
48*
38*
59*
Écran d’affichage et panneau de commande du Robo.com3
60
60
70
70*
61
62
64
63*
66
64
65
69
69*
68
67
70*
70
66
61
62
63*
64
64
66
65
69*
69
68
67
72
71
66
73
74
74*
**
72
71
**
6
73
68
Mode Spot
69
Indicateur du volume de la voix*/
Indicateur de la télécommande*
Affichage de l’heure et des informations
70
État Wi-Fi *
63
Mode DÉMO*
71
64
Jours de la semaine (Fonction de
programmation)
Bouton Accueil : Retour automatique
vers la base de chargement
72
Bouton automatique
65
Mode Automatique
73
Bouton Spot
66
MODE FULL & GO
74
67
Mode Turbo
Bouton et indicateur de la télécommande
/ Bouton Wi-Fi*
60
État de la batterie
61
Mode Accueil
62
74*
74
* Sur certains modèles uniquement
** Peut varier selon le modèle
FR
PRÉPARATION DE VOTRE ASPIRATEUR Robo.com3
Emballage
Ne mettez pas l’emballage de votre Robo.com3 au rebut. Vous pourriez en avoir besoin pour ranger ou
transporter votre Robo.com3.
MISE EN GARDE : Lorsque vous déballez le Robo.com3 et ses accessoires, veillez à garder les sacs
plastique hors de portée des bébés, des enfants et des animaux pour éviter le risque d’étouffement.
Avant d’utiliser votre Robo.com3 pour la première fois, vous devez le charger entièrement. Cela prendra
environ 4 heures. N’exposez pas le Robo.com3, l’adaptateur secteur ou la station de chargement à des
températures inférieures à 0°C ou supérieures à 30°C au risque d’endommager la batterie. L’adaptateur
secteur doit être branché uniquement sur une prise électrique standard.
BATTERIE
Pour une performance optimale de la batterie, nous vous recommandons de garder les batteries de votre
Robo.com3 entièrement chargées. Lorsque le Robo.com3 ne fonctionne pas, il doit rester branché à la
station de chargement ou à l’adaptateur secteur. Le Robo.com3 dispose d’un système de chargement
intelligent qui veille à maintenir les batteries entièrement chargées sans qu’elles ne soient surchargées.
Pour éviter les accidents, assurez-vous que toutes les personnes présentes dans la pièce ont conscience de la
présence du Robo.com3. Si le Robo.com3 se perd, replacez vous-même le Robo.com3 sur la station de chargement.
REMARQUE : Lorsque le Robo.com3 reste longtemps sans être utilisé, vous devez le débrancher de la
station de chargement et de l’adaptateur secteur.
CONFIGURATION Wi-Fi*
Tablette/Téléphone non compris
Fig. 1
CONFIGURATION DE LA STATION DE CHARGEMENT
0.5m
0.5m
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Wi-Fi* en appuyant pendant 1 seconde sur le bouton Wi-Fi sensible
placé sur le panneau de commande du produit principal. Lorsque l’icône d’état Wi-Fi* s’allume, cela signifie que
la fonction est disponible ou vice versa. Vous pouvez également activer cette fonction en appuyant pendant 4
secondes sur le bouton de réglage de l’heure et le bouton Wi-Fi sensible placé sur la télécommande.
1. Vous pouvez télécharger l’application en scannant le code QR gauche.***. [Fig. 1]
2. Installez-la sur votre smartphone/tablette.
3. Suivez les instructions contenues dans l’application pour configurer votre Robo.com3.
REMARQUE : Vous pouvez réinitialiser la configuration WI-FI en appuyant sur le bouton AUTOMATIQUE placé
sur le produit principal pendant 4 secondes. Vous entendrez une sonnerie une fois la configuration réinitialisée.
3m
Fig. 2
Fig. 3
Avant l’utilisation, retirez les obstacles qui pourraient se trouver dans le passage de Robo.com3.
Faites attention :
• Aux objets qui peuvent facilement se renverser.
• Aux bords de moquettes ou de tapis sur lesquels il pourrait rester coincé.
• Aux rideaux et nappes qui touchent le sol.
• Aux sources de chaleurs et aux objets inflammables.
• Aux cordons et câbles électriques.
• Aux objets fragiles.
1. Placez la station de chargement sur un sol non réfléchissant, de préférence contre un mur. Si la
surface du sol est trop réfléchissante, elle interfèrera avec le système de navigation du Robo.com3, ce
qui peut rendre la localisation de la station de chargement difficile.
2. Aucun objet ne doit se trouver à 3 m devant la station de chargement et à 0,5 m de chaque côté. [Fig. 2]
3. Branchez l’adaptateur secteur et raccordez-le à la station de chargement. Veillez à ce que le cordon
d’alimentation ne soit pas coincé en-dessous de la station de chargement.
4. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas emmêlé ou étiré. S’il y en a trop, utilisez l’attache
de cordon d’alimentation pour le ranger soigneusement.
5. Vérifiez que le bac à poussière se trouve dans le Robo.com3.
6. Insérez votre Robo.com3 dans la station de chargement pour commencer. Pendant l’utilisation
normale, la recharge complète prendra environ 3 heures.
Note : Le chargement initial prendra près de 4 heures.
RECHARGE DU PRODUIT PRINCIPAL [Fig. 3,4,5]
Rechargez toujours votre Robo.com3 pour obtenir des performances optimales.
Fig. 4
Fig. 5
7
Chargement automatique
Lorsque le niveau de batterie du Robo.com3 atteint 15 %, il s’arrête d’aspirer et cherche la station
de chargement. Une fois arrimé à la station de chargement, l’indicateur de charge de la station de
chargement clignotera.
Le Robo.com² peut ne pas parvenir à atteindre la station de chargement s’il y a de nombreux obstacles
entre lui et la station de chargement. Pour de meilleurs résultats, veillez à ce que la station de
chargement se trouve dans un espace large et ouvert.
Chargement manuel
Il a plusieurs méthodes pour charger votre Robo.com3.
A. En appuyant sur le bouton Accueil de votre télécommande.
B. En appuyant sur le bouton tactile sensible Accueil de votre Robo.com3.
C. En connectant l’adaptateur secteur directement au Robo.com3.
D. En plaçant vous-même le Robo.com3 sur la station de chargement.
E. En suivant les instructions contenues dans l’application Wi-Fi*.
IMPORTANT : Le Robo.com3 ne fonctionnera pas si le bac à poussière n’est pas en place. Le Robo.com3
ne fonctionnera pas lorsqu’il est directement connecté à l’adaptateur secteur.
* Sur certains modèles uniquement
** Peut varier selon le modèle
*** Recherche de Google play ou APP store sur « Robo.com3 »
FR
CONFIGURATION DE LA TÉLÉCOMMANDE** [Fig. 6]
Pour installer les batteries, voir Maintenance du nettoyeur – Remplacement des batteries.
À chaque fois que vous allumez le robot, appuyez sur le bouton ou ** placé sur le produit principal pendant 4
secondes pour activer la fonction de la télécommande. Lorsque ce bouton sur le robot s’allume* ou lorsque vous
allumez l’écran LCD**, l’indicateur apparaît, cela signifie que la fonction de la télécommande est active et vice versa.
Note : La télécommande peut traverser les murs, car elle fonctionne sur les ondes radio et non sur les infrarouges.
La fonction de la télécommande peut être activée en appuyant sur le bouton ou ** placé sur le produit
principal pendant 4 secondes. Cette fonction sera également réinitialisée lorsque le produit principal est
éteint. Lorsque le voyant sous le bouton ou ** ou encore l’icône à l’écran LCD** (en fonction du modèle)
s’allume, cela indique que la fonction de la télécommande est disponible.
Fonction de la télécommande ACTIVÉE
Fonction de la télécommande DÉSACTIVÉE
CONFIGURATION DU MUR VIRTUEL** [Fig. 7]
Fig. 6
15°
Pour installer les batteries, voir Maintenance du nettoyeur – Remplacement des batteries
Le mur virtuel sert à empêcher que le Robo.com3 n’entre dans certaines salles ou zones. Avant de configurer
le mur virtuel, n’oubliez pas de :
• Retirez tous obstacles du chemin direct du mur virtuel.
• Le mur virtuel doit être placé sur la même surface sur laquelle fonctionne le Robo.com3.
• Assurez-vous que le mur virtuel est placé à plus de 3 m de la station de chargement.
REMARQUE : Nous recommandons d’utiliser un obstacle physique pour empêcher que le Robo.
com3 n’entre dans une zone à risque.
1. Positionnez le mur virtuel de sorte que le transmetteur infrarouge soit orienté à travers la zone où vous
voulez créer la barrière.
2. Faites coulisser le sélecteur le long de distance souhaitée du mur.
Icône
50cm
Fig. 7
Type de portée
Off
Courte
Moyenne
Longue
3. Vérifiez que le mur virtuel assure une couverture adéquate pendant que le Robo.com3 est opérationnel.
Note : L’utilisation de l’alimentation de la batterie est directement liée au niveau d’infrarouge. Pour assurer
une longue durée de vie de la batterie, sélectionnez l’icône de la bonne plage.
Note : Le transmetteur infrarouge empêchera que le Robo.com3 ne se rapproche de plus de 50 cm du mur virtuel.
CHANGEMENT DE LA LANGUE DE LA VOIX* [Fig. 8]
Robo.com² peut communiquer en anglais, français, italien ou espagnol. La langue par défaut est l’anglais.
Pour la changer:
À l’aide de la télécommande
1. Allumez le Robo.com3.
2. Tenez enfoncée la touche Voix pendant 4 secondes jusqu’à ce que vous entendiez le paramètre de la
langue sélectionnée.
3. Réappuyez sur la touche Voix pour passer à la langue suivante. Répétez l’opération jusqu’à ce que vous
arriviez à la langue désirée.
4. Une fois sélectionnée, le Robo.com3 changera les paramètres. Ne réappuyez pas sur la télécommande.
DEMO
À l’aide de l’application Wi-Fi*
En suivant les instructions contenues dans l’application Wi-Fi*.
Note : Les informations linguistiques s’afficheront pendant 5 secondes sur l’écran.
Fig. 8
RÉGLAGE DU VOLUME DE LA VOIX ROBO.COM3* [Fig. 9]
À l’aide de la télécommande
1. Appuyez sur la touche Voix pour sélectionner le volume souhaité. Vous pouvez sélectionner Faible,
Moyen, Fort ou Éteint.
2. Le volume s’affichera sur l’écran.
À l’aide de l’application Wi-Fi*
En suivant les instructions contenues dans l’application Wi-Fi*.
REMARQUE : Le volume s’affichera pendant 5 secondes sur l’écran.
UTILISATION DE VOTRE NETTOYEUR ROBO.COM3
DEMO
Fig. 9
Mise en marche
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt placé sur le côté du Robo.com3.
2. L’écran LCD s’allumera.
Note : Si votre Robo.com3 est déjà allumé, mais est en mode veille, il peut être activé à partir de la
télécommande ou en appuyant l’un des boutons tactiles sensibles.
Note : Les boutons sensibles tactiles du Robo.com3 peuvent ne pas exécuter de commande si vos mains sont mouillés.
RÉGLAGE DU JOUR/HEURE SUR LE ROBO.COM3 [Fig. 10]
Fig. 10
8
À l’aide de la télécommande
1. Appuyez sur le bouton de réglage, une ligne clignotante s’affichera sous l’icône de jour. Si l’on appuie
longtemps sur ce bouton, la fonction Wi-Fi s’activera/se désactivera.
2. Utilisez la flèche haut et bas de la télécommande jusqu’à ce que la ligne s’affiche sous le bon jour.
Appuyez sur le bouton de confirmation OK pour confirmer.
3. L’affichage de l’heure clignotera. Appuyez sur la flèche haut et bas de la télécommande jusqu’à ce que la
bonne heure s’affiche. Appuyez sur le bouton de confirmation OK pour confirmer.
4. L’affichage des minutes clignotera. Appuyez sur la flèche haut et bas de la télécommande jusqu’à ce que
la bonne minute s’affiche. Appuyez sur le bouton de confirmation OK pour confirmer.
* Sur certains modèles uniquement
** Peut varier selon le modèle
FR
5. Le jour et l’heure sont à présent définis.
À l’aide de l’application Wi-Fi*
En suivant les instructions contenues dans l’application Wi-Fi*.
REMARQUE : La date sera automatiquement mise à jour en fonction de votre smartphone une fois
que vous vous connectez à votre Robo.com3 à l’aide de l’application de votre smartphone.
PROGRAMMES DE NETTOYAGE
Robo.com3 utilise AAI™ Infrared Navigation, un système de navigation avancé qui se sert du calcul
algorithmique afin de définir la meilleure stratégie pour efficacement nettoyer votre salle.
Avec le détecteur de poussière, lorsque la détection de poussière est activée, le Robo.com3 initie
automatiquement un cycle de nettoyage et suit un mouvement en spirale.
Vous pouvez activer le mode de nettoyage automatique en : [Fig. 11]
1) Appuyez sur la touche sensible AUTOMATIQUE placée sur le Robo.com3.
2) Appuyez sur le bouton sensible AUTOMATIQUE placé sur la télécommande.
3) En suivant les instructions contenues dans l’application Wi-Fi*.
Robo.com3 sélectionnera automatiquement le meilleur mode de nettoyage pour nettoyer votre salle. Il utilise
4 modèles de nettoyage différents :
REMARQUE : Vous pouvez réinitialiser la configuration Wi-Fi en appuyant sur le bouton AUTOMATIQUE placé
sur le produit principal pendant 4 secondes. Vous entendrez une sonnerie une fois la configuration réinitialisée.
ZIG-ZAG
LE LONG DES MURS
SPIRALE
CARRÉ
Fig. 11
Vous pouvez activer le mode de nettoyage SPOT en : [Fig. 12]
1) Appuyez sur la touche sensible placée sur le Robo.com3.
2) Appuyez sur le bouton placé sur la télécommande.
3) Appuyez sur le bouton SPOT se trouvant sur le menu APP.
Utilisez ce mode pour concentrer le nettoyage sur une zone précise. Robo.com3 se déplacera en suivant un
mouvement en spirale dont le rayon augmentera continuellement
À l’aide de la télécommande ou de l’application Wi-Fi, vous pouvez également activer tous les autres
programmes de nettoyage : [Fig. 13, 14]
Fig. 12
Navigation manuelle :
Le Robo.com3 peut être commandé manuellement à tout moment pendant un programme de nettoyage. Les
flèches de navigation de la télécommande/l’application Wi-Fi* permettront de déplacer le Robo.com3 dans le
sens souhaité avec la fonction d’aspiration activée. À l’aide de la télécommande ou de l’application Wi-Fi, le
Robo.com3 peut être commandé vers le haut sur une longue distance, même derrière un mur.
FULL & GO :
Appuyez sur le bouton FULL & GO placé sur la télécommande ou l’application Wi-Fi* pour faire retourner
le robot à la base. À l’écran, le voyant FULL & GO s’allume. Après être entièrement chargé, le Robo.com3
commencera automatiquement un cycle de nettoyage et l’option FULL & GO sera réinitialisée.
Fig. 13
Option Turbo : MARCHE / ARRÊT
Vous pouvez activer ou désactiver le mode Turbo en :
1) Appuyez sur le bouton TURBO placé sur la télécommande.
2) Appuyez sur le bouton TURBO se trouvant sur le menu APP.
L’option Turbo s’allume lorsque le mode Turbo est actif, et le Robo.com3 fonctionnera en vitesse Turbo.
Robo.com3 commencera à fonctionner à une vitesse rapide, couvrant rapidement la zone à nettoyer. Sinon,
Robo.com3 fonctionnera à une vitesse normale.
Nettoyage programmé :
Vous pouvez décider de l’heure à laquelle Robo.com3 commencera le nettoyage, chaque jour ou chaque
semaine. Pour établir un programme de nettoyage, voir « Établir le programme de nettoyage ».
Fig. 14
ÉTABLIR LE PROGRAMME DE NETTOYAGE
À l’aide de la télécommande
Le Robo.com3 peut être programmé de sorte à nettoyer automatiquement chaque jour ou à des jours
spécifiques selon le cas. Une fois défini, le nettoyage aura lieu à la même heure chaque jour précisé. Pour
définir un nettoyage programmé sur une semaine, procédez comme suit :
1. Appuyez sur le bouton de fonction de programmation placé sur la télécommande. Une case clignotante
apparaîtra autour de M (Monday/Lundi).
2. Utilisez les flèches haut et bas pour sélectionner le jour souhaité, puis appuyez sur le bouton de confirmation
OK pour confirmer ce jour. Vous pouvez également sélectionner plusieurs jours (jusqu’à 7 jours).
3. Une fois que chaque jour de la semaine a été sélectionné, vous pouvez choisir l’heure du programme
de nettoyage : l’heure choisie commencera à clignoter à l’écran. Utilisez les flèches haut et bas pour
sélectionner l’heure souhaitée. Appuyez sur le bouton de confirmation OK.
4. L’affichage des minutes clignotera, utilisez les flèches haut et bas pour sélectionner la minute souhaitée.
Appuyez sur le bouton de confirmation OK.
5. Le nettoyage programmé pour les différents jours a été sélectionné. Vous pouvez facilement le voir, grâce
au tiret allumé sous le(s) jour/jours programmé(s).
À l’aide de l’application Wi-Fi*
En suivant les instructions contenues dans l’application Wi-Fi*.
REMARQUE : À l’aide de l’application Wi-Fi, il est possible de programmer différentes heures de nettoyage
chaque jour.
9
* Sur certains modèles uniquement
** Peut varier selon le modèle
FR
Mode Accueil : [Fig. 15]
Vous pouvez commander votre Robo.com3 de retourner à la station de chargement en :
1) Appuyez sur la touche sensible placée sur le robot.
2) Appuyez sur le bouton placé sur la télécommande.
3) En suivant les instructions contenues dans l’application Wi-Fi*.
CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES
Mode Démo:
À l’aide de la télécommande
Appuyez une fois sur la touche Démo pour démarrer la démonstration du produit. Celle-ci commencera en
boucle. Pour arrêter la démonstration, appuyez à nouveau sur le bouton Démo.
À l’aide de l’application Wi-Fi*
À partir du menu, appuyez sur le bouton Démo.
Fig. 15
PATIN LUSTREUR* : [Fig. 16]
Fixé via le porte-patin lustreur*à la partie inférieure du Robo.com3, le porte-patin lustreur est utilisé pour
lustrer les sols en marbre, parquet, bois et autres sols délicats.
REMARQUE : Ne l’utilisez pas sur une surface recouverte de tapis et moquettes.
UTILISATION DE VOTRE NETTOYEUR ROBO.COM3
Avant toute intervention d’entretien, assurez-vous d’éteindre Robo.com3.
1. Éteignez le Robo.com3 et retirez-le de la station de chargement.
2. Utilisez un chiffon humide et un peu de savon pour nettoyer toutes les surfaces. NE LAISSEZ pénétrer
aucune goutte d’eau sur aucun composant de l’appareil pendant le nettoyage.
3. Séchez-les avec un chiffon doux.
VIDER LE BAC DE POUSSIÈRE
Videz le bac à poussière à chaque cycle de nettoyage ou lorsqu’il est plein.
1. Éteignez le Robo.com3 et retirez-le de la station de chargement.
2. Appuyez sur le bouton pour détacher le bac à poussière et retirez le bac à poussière du Robo.com3.
3. Placez le bac à poussière au-dessus d’une poubelle pour le vider.
4. Si nécessaire, éliminez les résidus de poussière sur la surface interne du bac à poussière à l’aide d’une
brosse de nettoyage multi-fonctions.
5. Remettez le bac à poussière dans le Robo.com3.
Fig. 16
NETTOYAGE DES FILTRES [Fig. 17]
Le Robo.com3 est équipé d’un filtre pré-moteur. Pour maintenir la performance de nettoyage optimale,
nettoyez régulièrement le filtre pré-moteur. Les filtres pré-moteur doivent être nettoyés toutes les 5
utilisations, le bac à poussière doit être vidé et lavé.
IMPORTANT : Les filtres pré-moteur doivent être nettoyés et lavés après que le bac à poussière a été
vidé 5 fois. Si vous ne nettoyez pas les filtres, cela peut entraîner l’obstruction de l’air, la surchauffe et la
défaillance du produit. Ceci peut annuler votre garantie.
1.
2.
3.
4.
5.
Fig. 17
Éteignez le Robo.com3 et retirez-le de la station de chargement.
Appuyez sur le bouton pour détacher le bac à poussière et retirez le bac à poussière du Robo.com3.
Tirez la languette du tiroir à filtre pour ouvrir le tiroir à filtre.
Tirez sur le côté du filtre pour le faire ressortir du support.
Tapotez doucement et lavez le filtre à l’eau tiède. Éliminez l’excédent d’eau du filtre avec un chiffon sec
et laissez sécher.
6. Remontez le filtre quand il est complètement sec et replacez-le sur le Robo.com3. N’utilisez pas le
Robo.com3 sans qu’un filtre pré-moteur ne soit installé.
IMPORTANT : Contrôlez et entretenez régulièrement le filtre pré-moteur en suivant les instructions
d’entretien du filtre ; il est également conseillé de changer le filtre après l’avoir lavé 3 fois. Ceci permettra
de maintenir la performance de votre Robo.com3.
NETTOYER LES FILTRES RÉGULIÈREMENT >>>TIRER POUR ACCÉDER AU FILTRE>
NETTOYAGE DES BROSSETTES ROTATIVES
Nettoyez les brossettes rotatives régulièrement pour maintenir la performance de nettoyage maximale.
1. Éteignez le Robo.com3 et retirez-le de la station de chargement.
2. Retournez le Robo.com3.
3. Faites tourner l’ensemble des brossettes rotatives avec soin et à l’aide de ciseaux, coupez et retirez
tous fils ou poils, etc. enchevêtrés.
4. Éliminez la poussière à l’aide d’une brosse de nettoyage multi-fonctions.
REMPLACEMENT DES BROSSETTES ROTATIVES [Fig. 18]
Fig. 18
10
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Mettez le Robo.com3 hors tension et retournez-le.
Utilisez un tournevis pour dévisser le support de vis et l’enlever.
Retirez les deux brossettes rotatives.
Nettoyez le recoin où logent les brossettes rotatives.
Replacez les nouvelles brossettes rotatives, tout en vous assurant qu’ils sont bien en place.
Replacez la porte-brossette rotative et serrez-la.
* Sur certains modèles uniquement
** Peut varier selon le modèle
FR
NETTOYAGE DES DÉTECTEURS DE POUSSIÈRE* [Fig. 19]
Les détecteurs de poussière se trouvent dans le bac à poussière du Robo.com3. Nettoyez l’écran de
protection des capteurs à chaque vidage du bac à poussière. Un nettoyage fréquent est recommandé
pour assurer la performance optimale de votre Robo.com3.
Utilisez un chiffon doux et sec ou un coton tige pour essuyer le regard de capteur.
Fig. 19
NETTOYAGE DES ROUES MOTRICES [Fig. 20]
1.
2.
3.
4.
Mettez le Robo.com3 hors tension et retournez-le.
Retirez toute saleté ou tout poil coincé dans les roues.
Nettoyez les roues avec un chiffon sec.
Vérifiez que les roues tournent librement.
NETTOYAGE DES BROSSES LATÉRALES [Fig. 21]
Fig. 20
Les brosses latérales peuvent facilement s’user après une utilisation intensive, d’où vous devez les
vérifier régulièrement pour contrôler leur état.
1. Mettez le Robo.com3 hors tension et retournez-le.
2. Retirez la vis de maintien à l’aide d’un tournevis.
3. Utilisez une paire de ciseau pour retirer tout poil ou toute saleté coincé.
CORRECTION DE LA DÉFORMATION DES BROSSES LATÉRALES
Les brosses latérales peuvent parfois se déformer pendant le transport ou lorsque le produit est utilisé
dans des conditions particulières. Si cela se produit, il est possible de retrouver la forme de départ en
mettant les poils de la brosse dans de l’eau chaude.
BON
RÉCUPÉRABLE
À REMPLACER
1.
2.
3.
4.
Fig. 21
Mettez le Robo.com3 hors tension et retournez-le.
Retirez la vis de maintien à l’aide d’un tournevis. Retirez les brosses latérales.
Placez soigneusement les poils dans de l’eau chaude.
Faites tremper chaque ensemble de poils jusqu’à ce qu’il retrouve sa forme et se redresse. Ensuite,
retirez-les et laissez-les sécher.
5. Une fois complètement secs, remontez-les et vissez-les en place.
MISE EN GARDE : Veuillez les monter sur le bon côté, en vous référant aux marques « R » et « L ».
REMPLACEMENT DES BROSSES LATÉRALES
Fig. 22
Si la brosse latérale est endommagée, elle doit être remplacée. Les brosses latérales de rechange
peuvent être obtenues auprès de notre revendeur Hoover.
1. Mettez le Robo.com3 hors tension et retournez-le.
2. Retirez la vis de maintien à l’aide d’un tournevis.
3. Retirez l’ancienne brosse latérale et mettez la nouvelle en place en la poussant.
4. Remettez-la et vissez.
MISE EN GARDE : Veuillez les monter sur le bon côté, en vous référant aux marques « R » et « L ».
NETTOYAGE DE LA ROUE AVANT [Fig. 22]
1.
2.
3.
4.
Mettez le Robo.com3 hors tension et retournez-le.
Retirez toute saleté ou tout poil coincé dans la roue.
Nettoyez la roue avec un chiffon sec.
Vérifiez que la roue tourne librement.
NETTOYAGE DES CAPTEURS DE SOL [Fig. 23]
Fig. 23
Les capteurs de détection de sol sont placés sur la base du Robo.com3. Nettoyez les capteurs
à chaque vidage du bac à poussière. Un nettoyage fréquent est recommandé pour assurer la
performance optimale et le fonctionnement en toute sécurité de votre Robo.com3.
1. Éteignez le Robo.com3 et retirez-le de la station de chargement.
2. Retournez le Robo.com3.
3. Utilisez un chiffon doux et sec ou un coton tige pour essuyer les capteurs.
NETTOYAGE DES ÉCRANS DE PROTECTION DES CAPTEURS [Fig. 24]
Fig. 24
Les capteurs de détection de sol sont placés sur le tampon du Robo.com3. Nettoyez l’écran de
protection des capteurs à chaque vidage du bac à poussière. Un nettoyage fréquent est recommandé
pour assurer la performance optimale de votre Robo.com3.
Utilisez un chiffon doux sec ou un tampon de coton pour essuyer les écrans de protection des capteurs.
NETTOYAGE DU PATIN LUSTREUR * [Fig. 25]
1.
2.
3.
4.
Fig. 25
11
Éteignez le Robo.com3.
Appuyez sur le bouton pour détacher le bac à poussière et retirez le bac à poussière du Robo.com3.
Tirez le clip du porte-patin lustreur du bac à poussière.
Retirez le patin lustreur du porte-patin lustreur et lavez-le à l’eau tiède. Retirez l’excès d’eau et
laissez sécher avant réutilisation.
5. Remontez-le une fois complètement sec.
* Sur certains modèles uniquement
** Peut varier selon le modèle
FR
Remplacement des batteries
MISE EN GARDE : Utilisez uniquement les pièces de rechange approuvées pour votre Robo.com3.
L’utilisation de pièces non approuvées par Hoover est dangereuse et invalidera votre garantie.
MISE EN GARDE : Si le mur virtuel* et la télécommande* du Robo.com3 ne seront pas utilisés pendant
plusieurs mois, veuillez retirer les batteries et les ranger dans un endroit sec.
MISE EN GARDE : Veillez à ce que votre appareil soit toujours éteint avant de changer les batteries.
REMPLACEMENT DES BATTERIES DU ROBO.COM3 [Fig. 26]
Fig. 26
Le Robo.com3 est équipé d’un bloc batterie Lithium ion rechargeable. Remplacez par le bloc batterie,
réf. (RB219)
1. Retournez le Robo.com3 et placez-le sur une surface plane. Retirez les vis du couvercle de la
batterie, puis retirez-le.
2. Retirez l’ancien bloc batterie et remplacez-le par le nouveau bloc batterie, en vous assurant de la
bonne polarité. Remettez le couvercle.
3. Rechargez le Robo.com3, tout en vous référant à « Recharge du produit principal ».
4. Mettez les batteries au rebut de manière sûre. Des batteries usées doivent être amenées à un point
de recyclage et non pas être éliminées avec les ordures ménagères.
REMPLACEMENT DES BATTERIES DE LA TÉLÉCOMMANDE [Fig. 27]
Fig. 27
La télécommande est équipée de 2 batteries AAA.
1. Retirez le couvercle des piles.
2. Enlevez l’ancien jeu de piles et remplacez-le par le nouveau jeu de piles en veillant à ce que la
polarité soit la bonne. Remettez le couvercle.
3. Mettez les batteries au rebut de manière sûre. Des batteries usées doivent être amenées à un point
de recyclage et non pas être éliminées avec les ordures ménagères.
REMPLACEMENT DES BATTERIES DU MUR VIRTUEL [Fig. 28]
Le mur virtuel est équipé de 2 batteries D.
1. Retournez le mur virtuel et faites tourner le clip de retenue. Retirez le couvercle des piles.
2. Enlevez l’ancien jeu de piles et remplacez-le par le nouveau jeu de piles en veillant à ce que la
polarité soit la bonne. Remettez le couvercle.
3. Mettez les batteries au rebut de manière sûre. Des batteries usées doivent être amenées à un point
de recyclage et non pas être éliminées avec les ordures ménagères.
dépannage
Fig. 28
Voici une liste de problèmes rencontrés et leurs solutions.
Si l’un de ces problèmes persistent, contactez votre revendeur ou le service consommateur HOOVER
Le Robo.com3 ne fonctionne
pas
La puissance d’aspiration est
faible
La télécommande** ne
fonctionne pas
Le Robo.com3 ne
se recharge pas
automatiquement
Le Robo.com3 est très
bruyant pendant le nettoyage
Robo.com3 arrête de
fonctionner/nettoie par
intermittence
Robo.com3 ne parvient pas à
détecter les escaliers
Robo.com3 est coincé.
Robo.com3 ne fonctionne
pas, mais aucun code erreur
ne s’affiche
Le smartphone ne se
connecte pas au robot
La fonction WIFI* ne marche
pas
12
• Vérifiez que le Robo.com3 est bien branché.
• Vérifiez que le bac à poussière, le filtre et le moteur sont propres.
• Vérifiez si le Robo.com3 a besoin d’être chargé.
Éteignez l’appareil :
• Videz le bac à poussière.
• Vérifiez et nettoyez le filtre et le moteur.
• Vérifiez et nettoyez les brosses de sol.
• Vérifiez et nettoyez les capteurs.
• Vérifiez et nettoyez les roues motrices.
• Vérifiez les piles.
• Vérifiez la batterie du Robo.com3.
• Rapprochez la télécommande du Robo.com3.
• Pour vérifier si le voyant est allumé, en se référant à «
Configuration de la télécommande ».
• Assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacle entre le Robo.com3 et la
station de chargement.
• Nettoyez le bac à poussière et le filtre.
• Vérifiez la présence de saletés et de résidus dans les brosses
et les roues motrices.
• Vérifiez les heures de nettoyage définies.
•
Vérifiez et nettoyez les capteurs.
•
Le Robo.com3 va tenter de se libérer lui-même mais dans
certains cas, aidez-le.
Contactez votre revendeur ou le service consommateur
HOOVER.
•
• Choisissez le réseau Wi-Fi « HOOVER_XXX ».
• Insérez le mot de passe du robot que vous pouvez obtenir en
appuyant sur le bouton du robot pendant au moins 4 secondes.
• Vérifiez si votre routeur Wi-Fi est disponible.
• Vérifiez si l’application APP est bien installée sur votre smartphone.
• Vérifiez si l’icône Wi-Fi s’allume, si non, veuillez vous référer à «
Configuration Wi-Fi ».
* Sur certains modèles uniquement
** Peut varier selon le modèle
FR
Codes erreur
Les codes suivants peuvent s’afficher pendant l’utilisation ou au démarrage. [Fig. 29]
Explication
Code échec
Fig. 29
Er01
Résidu coincé dans la brosse latérale. Cf. « Nettoyage de la brossede
nettoyage latérale ».
Er02
Er04
Saleté coincé dans les agitateurs. Voir « Nettoyage des agitateurs ».
Er05
Er07
Roue motrice droite surchargée. Voir « Nettoyage des roues motrices ».
Er09
Er12
Il n’y a pas de bac à poussière. Replacez le bac à poussière.
Le moteur de la roue motrice gauche est surchargé. Voir « Nettoyage des
roues motrices ».
La roue motrice gauche ou droite ne touche pas le sol. Voir « Nettoyage des
roues motrices ».
Saleté dans la brosse latérale gauche. Voir « Nettoyage des brosses latérales ».
ATTENTION : En cas de persistance de l’une de ces pannes, contactez votre revendeur ou le service
consommateur Hoover. N’essayez PAS de démonter le Robo.com3 vous-même.
INFORMATIONS IMPORTANTES
Pièces détachées et consommables Hoover
Toujours remplacer les pièces par des pièces détachées de la marque Hoover. Celles-ci sont
disponibles auprès de votre revendeur Hoover. Lors de la commande de pièces, veuillez toujours
préciser le numéro de votre modèle.
Consommables
• Bloc batterie Lithium ion du Robo.com3
• Brosses de sol
• Poils de nettoyage latéraux
• Patins de nettoyage des sols (x5)
• Filtre pré-moteur
• Télécommande
• Bac à poussière
• Mur virtuel
RB219
RB220
RB221
RB222
RB223
RB214
RB224
RB203
35601403
35601404
35601405
35601406
35601407
35601340
35601408
35601256
Qualité
La qualité des usines Hoover a fait l’objet d’une évaluation indépendante. Nos produits sont fabriqués
selon un système de qualité conforme à la norme ISO 9001.
Environnement
Le symbole figurant sur cet appareil indique qu’il ne peut pas être mis au rebut avec les ordures
ménagères. Vous devez le déposer dans un centre de recyclage des déchets électriques et
électroniques. La mise au rebut doit être effectuée conformément à la réglementation locale
en matière de déchets. Pour obtenir des compléments d’information sur le traitement, la
récupération et le recyclage de cet appareil, veuillez contacter votre municipalité, le service
local d’élimination des ordures ménagères ou le revendeur de l’appareil.
Cet appareil est conforme aux Directives européennes 2006/95/CE, 2004/108/CE et
2011/65/UE.
HOOVER Limited, Pentrebach, Merthyr Tydfil, Mid Glamorgan, CF48 4TU, UK
Votre garantie
Les conditions de garantie de cet appareil sont définies par notre représentant dans le pays où il est
vendu et peuvent être obtenues auprès de votre revendeur. Les détails concernant ces conditions
peuvent être obtenues auprès du revendeur auprès duquel l’appareil a été acheté. La facture d’achat
ou le reçu doivent être présentés pour toutes réclamations relevant des conditions de cette garantie.
Ces conditions peuvent être modifiées sans préavis.
13
* Sur certains modèles uniquement
** Peut varier selon le modèle
®
PRINTED IN P.R.C.
48010192

Manuels associés