Roborock Auto-Empty Dock Pure Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
Roborock Auto-Empty Dock Pure Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d’utilisation de Roborock
Auto-Empty Dock Pure
Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser le produit et
rangez-le soigneusement pour référence future.
Français
16
Table des matières
18
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
18
AVERTISSEMENT
20
Déclaration FCC/IC
22
Accessoires
23
Présentation du produit
25
Mise en route
26
Entretien de routine
28
Paramètres de base
29
FAQ et dépannage
29
Mise au rebut
17
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être employées, notamment les
suivantes : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION (DE CET APPAREIL). Le non-respect des avertissements et
des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure :
• N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ou sur des surfaces humides.
• Ne permettez pas l’utilisation de l’appareil comme un jouet. Une attention particulière est nécessaire en cas d’utilisation
par ou à proximité d’enfants, d’animaux ou de plantes.
• N’utilisez l’appareil que comme décrit dans ce manuel. N’utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant.
• N’utilisez pas l’appareil si sa fiche ou son cordon d’alimentation est endommagé. Si l’appareil ne fonctionne pas comme il
le devrait ou s’il est tombé, endommagé, resté à l’extérieur ou tombé dans l’eau, renvoyez-le à un centre de service.
• Ne tirez ou ne transportez pas le produit par son cordon, n’utilisez pas le cordon comme poignée, ne fermez pas une
porte sur le cordon ou ne tirez pas le cordon autour de coins ou de bords tranchants.
• Ne faites pas rouler l’appareil sur son cordon. Gardez le cordon à l’écart des surfaces chauffées.
• Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur son cordon. Pour le débrancher, saisissez sa fiche et non son cordon.
• Ne manipulez pas le chargeur, y compris sa fiche et ses bornes, lorsque vos mains sont humides.
• Ne placez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez pas l’appareil lorsque l’une de ses ouvertures est obstruée ; gardez
les ouvertures exemptes de poussière, de peluche, de poils et de tout ce qui pourrait réduire la circulation d’air.
• Gardez vos cheveux, vos vêtements amples, vos doigts et toutes autres parties de votre corps à l’écart des ouvertures et
des pièces mobiles.
• N’utilisez pas l’appareil pour recueillir des liquides inflammables ou combustibles, tels que de l’essence, et ne l’utilisez pas
dans des zones où de tels liquides sont susceptibles d’être présents.
• Ne recueillez rien qui brûle ou fume, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
• N’utilisez pas l’appareil sans sac à poussière.
• Débranchez l’appareil avant d’effectuer tout ajustement, changement d’accessoire ou rangement de l’appareil. De telles
mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrer accidentellement l’appareil.
18
AVERTISSEMENT
• Ne transportez pas le produit à l’aide de la base de la station ou du bac à poussiè.
• N’utilisez pas ce produit lorsque la température ambiante est supérieure à 40 °C (104 °F) ou inférieure à 4 °C (39 °F).
• Placez la station sur un sol plat à l’écart du feu, de la chaleur et de l’eau. Évitez les espaces ou lieux étroits où le robot
risque d’être suspendu dans l’air.
• Avant de nettoyer ou d’entretenir le produit, il doit être éteint et sa fiche doit être débranchée de la prise électrique.
• Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et par des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience et de connaissances si elles sont surveillées ou
ont reçu des instructions sur l’utilisation sécurisée du produit et comprennent les risques impliqués. Les enfants ne
doivent pas jouer avec ce produit. Le nettoyage et l’entretien utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
• N’utilisez pas de chiffon humide ou de liquides pour nettoyer les contacts de rechargement.
• Ne démontez pas, ne réparez pas ou ne modifiez pas la batterie ou la station de rechargement.
• Si la station est placée dans une zone susceptible d’être sujette à des orages ou à une tension instable, prenez des
mesures de protection.
• Gardez la station de rechargement à l’écart de la chaleur (notamment des radiateurs).
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
• Réservé à un usage domestique.
• Pour réduire le risque de choc électrique, cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (une broche est plus large que
l’autre). Cette fiche n’entrera dans une prise polarisée que dans un seul sens. Si la fiche n’entre pas complètement dans
la prise, changez-la de sens. Si elle n’entre toujours pas, contactez un électricien qualifié pour qu’il installe une prise
appropriée. Ne changez en aucune façon la fiche.
19
Déclaration FCC/IC
Informations de conformité
Nom du produit
Station de vidage automatique
Modèle du produit
AED03LRR ou AED04LRR
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation FCC.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférences nuisibles, et
(2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences
susceptibles d’entraîner un fonctionnement indésirable.
Déclaration de conformité
Cet appareil comprend un ou des émetteurs/récepteurs exempts de licence qui
sont conformes à la ou aux normes CNR d’Innovation, Sciences et Développement
économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférences.
(2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences
susceptibles d’entraîner un fonctionnement indésirable.
Correspondance avec la partie responsable aux États-Unis
Société
Roborock Technology Co.
Adresse
108 West 13th Street, Wilmington, Delaware 19801
Email
[email protected]
20
Déclaration FCC/IC
Avertissement
Toute modification ou tout changement de cet appareil qui n’est pas expressément approuvé par la partie responsable de
la conformité peut annuler le droit de l'utilisateur de faire fonctionner cet appareil.
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites pour un appareil numérique de Classe B conformément à
la section 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie
radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. Il n’est cependant pas garanti que des interférences n’interviendront pas dans une installation
spécifique. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut
être déterminé en éteignant et en rallumant l’équipement, nous encourageons l’utilisateur à essayer de remédier à ces
interférences à l’aide d’une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorientez l’antenne de réception ou changez-la d’emplacement.
- Augmentez la distance séparant l’équipement et le récepteur.
- Branchez l’équipement à une prise faisant partie d’un autre circuit que celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consultez votre distributeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour obtenir de l’aide.
21
Accessoires
Couvercle du bac à
poussière
Bac à poussière
(sac à poussière jetable préinstallé)
Base
Câble d’alimentation
Tournevis
Sac à poussière jetable
22
Présentation du produit
Station de vidage automatique
Base
Voyant d’état
Couvercle
du bac à
poussière
• Blanc fixe : veille
• Blanc clignotant : vidage en cours
• Rouge fixe : dysfonctionnement
• Voyant éteint : robot en charge/
hors tension
Vis du cache du
tuyau d’air (10)
Bac à
poussière
Balise de localisation
de la station
Base
Contacts de rechargement
Cache du
tuyau d’air
Tournevis
Entrée d’aspiration
Brosses de nettoyage
des électrodes
23
Vis de fixation
de la base (6)
Présentation du produit
Rangement du câble d’alimentation
Station de vidage automatique (couvercle retiré)
Fente pour le sac
à poussière
Filtre
Fente de
rangement
du câble
d’alimentation
Sortie du câble
Sac à poussière
Port d’alimentation
Remarque : Il est possible de tirer sur le câble d’alimentation pour le faire
sortir des deux côtés.
24
Mise en route
Assemblage
3. Connectez le câble d’alimentation à la station et laissez l’excès
de câble dans la fente de rangement.
1. Sortez le tournevis de son compartiment de rangement qui se
trouve en dessous de la base.
4. Placez la station sur un sol dur et plat (bois/carrelage/béton,
etc.). Gardez un espace d’au moins 0,5 m (1,6 pi) de chaque
côté, 1,5 m (4,9 pi) à l’avant et 1 m (3,3 pi) au-dessus. Vérifiez
que le lieu choisi offre une bonne connexion WiFi puis branchez
la station.
2. Retournez la station sur une surface douce et plane (tapis/
serviette/chiffon) et fixez la base à l’aide des six vis fournies.
≥ 1 m (3,3 pi)
≥ 0,5 m (1,6 pi)
≥ 0,5 m (1,6 pi)
Remarque : Lorsque vous retournez la station, maintenez fermement le
couvercle du bac à poussière pour éviter tout dommage lié à une chute.
≥ 1,5 m (4,9 pi)
25
Mise en route
Entretien de routine
Vidage
1
Remplacement du sac à poussière
* Remplacez-le selon les besoins
Le vidage automatique commencera lorsque le robot reviendra à
la station après le nettoyage. Appuyez sur le bouton Station pour
déclencher manuellement le vidage. Appuyez sur n’importe quel
bouton pour arrêter le vidage.
1. Retirez le couvercle du bac à poussière à la verticale comme illustré.
Station
Remarques :
• Le voyant d’état s’éteint automatiquement lorsque le robot est en charge.
• Ne pas utiliser sans couvercle du bac à poussière ou sac à poussière.
• Placez la station sur un sol plat à l’écart du feu, de la chaleur et de l’eau. Évitez
les espaces ou lieux étroits où le robot risque d’être suspendu dans l’air.
• Placer la station sur une surface molle (moquette/tapis) peut entraîner son
inclinaison et des problèmes de départ et de retour du robot.
• Laissez l’excès de câble d’alimentation dans la fente de rangement afin
que le robot ne puisse pas s’enchevêtrer dans le câble et que la station ne
puisse pas être entraînée à l’écart ou déconnectée de l’alimentation.
• Gardez la station à l’écart de la lumière directe du soleil et de tout ce qui
pourrait bloquer la balise de localisation de la station, sinon, le robot risque
de ne pas parvenir à y revenir.
• La station de vidage automatique recharge et procède au vidage. Rangez
la station de robot standard avant utilisation. Ne pas le faire peut entraîner
des problèmes de retour à la station.
• Entretenez la station conformément aux consignes d’entretien. Ne nettoyez
pas la station avec un chiffon humide.
• Évitez de déclencher fréquemment le vidage manuellement.
• Les images ne sont fournies qu’à des fins d’illustration et il est possible
qu’elles ne représentent pas exactement le produit.
2. Soulevez le sac à poussière hors du bac à poussière et mettez-le
au rebut.
Remarque : La poignée du sac à poussière le referme une fois qu’il est
retiré pour éviter toute perte de poussière.
26
Entretien de routine
3. Nettoyez le filtre à l’aide d’un chiffon sec.
2
Tuyau d’air
* Nettoyez si nécessaire
1. Retirez les vis (10 en total) et retirez le cache.
4. Installez un nouveau sac à poussière en place le long de la fente
et remettez en place le couvercle du bac à poussière.
2. Essuyez le tuyau d’air et le cache à l’aide d’un chiffon sec.
27
Entretien de routine
Paramètres de base
3. Réinstallez le cache et revissez-le en place.
3
Station de vidage automatique
Nettoyage de la zone de rechargement
* Nettoyez si nécessaire
Nettoyez la balise de localisation de la station, les contacts de
rechargement et les brosses de nettoyage des électrodes à
l’aide d’un chiffon sec.
28
Nom
Station de vidage automatique
Modèles
AED03LRR ou AED04LRR
Tension nominale d’entrée
120 VCA
Fréquence nominale
50 - 60 Hz
Entrée nominale
(collecte de la poussière)
9,5 A
Entrée nominale (charge)
0,5 A
Sortie nominale
20 VCC, 1,2 A
Rechargement de la batterie
14,4 V/5 200 mAh
Batterie lithium-ion
FAQ et dépannage
Les conditions de fonctionnement sont indiquées par le voyant d’état de la station.
Conditions
Causes possibles et solutions
Voyant rouge sur
la station de vidage
automatique.
1. Le couvercle du bac à poussière n’est pas en place. Vérifiez et rectifiez l’installation.
2. Le ventilateur ne fonctionne pas correctement. Cela est potentiellement dû à une protection contre la surchauffe résultant de
démarrages et d’arrêts fréquents. Débranchez le câble d’alimentation et réessayez dans 30 minutes.
3. Erreur de tension. Veillez à ce que la tension locale respecte les exigences mentionnées sur la station.
Réduction des performances
de vidage ou bruit inhabituel
lors du vidage.
1. Le bac à poussière du robot n’a pas été remplacé par le bac à poussière à vidage automatique. Utilisez le bac à poussière à
vidage automatique.
2. La plaque qui recouvre l’évent n’a pas été retirée. Retirez la plaque.
3. La brosse principale ou le cache de la brosse principale n’est pas correctement installé. Vérifiez et rectifiez l’installation.
4. Le filtre, le tuyau d’air, l’entrée d’aspiration, l’entrée d’air ou le bac à poussière est obstrué. Nettoyez-les pour éliminer les obstructions.
Le vidage automatique ne
démarre pas lorsque le robot
revient à la station.
1. Le vidage automatique est désactivé. Vérifiez les paramètres dans l’application.
2. Le couvercle du bac à poussière n’est pas en place. Vérifiez et installez-le.
3. Le vidage automatique ne se déclenchera pas si vous déplacez le robot manuellement vers la station. Démarrez le vidage manuellement.
4. Le vidage automatique ne sera pas déclenché si le robot revient à la station sans avoir nettoyé.
5. Le vidage automatique du robot n’aura pas lieu une fois qu’il sera revenu à la station s’il est en mode Ne pas déranger (NPD).
Ajustez la durée du nettoyage ou du mode Ne pas déranger (NPD) ou déclenchez le vidage manuellement.
6. Le niveau de la batterie est inférieur à 10 %. Rechargez le robot jusqu’à ce que le niveau de la batterie atteigne 10 %.
Le robot ne parvient pas à
revenir à sa station ou ne
peut pas être rechargé.
1. La station est entourée d’obstacles. Retirez les obstacles qui l’entourent ou déplacez-la vers un espace ouvert tel qu’il est
recommandé dans le manuel d’utilisation.
2. La station n’est pas reliée à l’alimentation électrique. Assurez-vous que le câble d’alimentation est bien branché et alimenté.
3. Faux contact. Nettoyez les contacts de rechargement.
Si le problème persiste après avoir suivi les recommandations du tableau ci-dessus, contactez notre équipe de service après-vente par les moyens suivants :
[email protected] (États-Unis/Canada/Hors Europe)
1-855-960-4321 (États-Unis uniquement)
1-833-421-1915 (Canada uniquement)
Mise au rebut
Ce produit doit être correctement mis au rebut et non avec d’autres déchets ménagers. Pour renvoyer votre appareil usagé, veuillez utiliser
les systèmes de retour et de collecte ou contacter le détaillant auprès duquel vous l’avez acheté. Ils peuvent se charger de ce produit pour un
recyclage sans danger pour l’environnement.
29

Manuels associés