Manuel du propriétaire | Shimano DH-3R35-H Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
Manuel du propriétaire | Shimano DH-3R35-H Manuel utilisateur | Fixfr
SI-2ZL0A-002-00
Informations générales pour la sécurité
AVERTISSEMENT
Raccordement des câbles
Raccorder les câbles comme indiqué sur l’illustration ci-dessous.
– Pour éviter des blessures graves:
● Le diamètre extérieur des roues compatibles avec les dynamos de moyeu DH-3R35/DH-3R30 est de 646 – 716 mm.
Si la dynamo de moyeu est utilisée sur une bicyclette dont les roues ont un diamètre extérieur inférieur à 646 mm,
la force de freinage pourra être excessive, ce qui risque de bloquer les roues et d’entraîner une perte d’équilibre et
une chute de la bicyclette.
● Le moyeu du DH-3R35/DH-3R30 est équipé d’un modulateur de puissance intégré qui contrôle la force de freinage
pour éviter que celle-ci soit excessive. Lorsque la force de freinage atteint un certain niveau, le modulateur de
puissance s’enclenche pour éviter que la force de freinage dépasse ce niveau.
La plage d’utilisation recommandée pour le modulateur de puissance concerne les bicyclettes dont le poids brut
(bicyclette + conducteur + bagages) est de 80 à 140 kg (pour la DH-3R35-H/DH-3R30-H) ou de 65 à 120 kg (pour la
DH-3R35-N/DH-3R30-N). Si le poids brut de la bicyclette est supérieur à la plage de poids recommandée, la force
de freinage peut être insuffisante, et s’il est inférieur à la plage de poids recommandée, la force de freinage peut
devenir trop importante, ce qui risque de bloquer les roues et d’entraîner une chute de la bicyclette. Il est essentiel de
comprendre parfaitement le fonctionnement du modulateur de puissance et de le tester avant d’utiliser celui-ci.
Le modulateur de puissance ne possède aucune fonction qui empêche la roue de se bloquer.
● Avant de procéder au montage des pièces, se procurer et lire attentivement les instructions de montage.
Des pièces desserrées, usées ou détériorées peuvent être à l’origine d’accidents graves. Il est vivement conseillé
de n’utiliser que des pièces de rechange Shimano d’origine.
● S’assurer que les roues sont bien fixées avant de conduire la bicyclette. Si les roues ne sont pas bien fixées, elle
peuvent se détacher de la bicyclette et des blessures graves peuvent s’ensuivre.
● S’assurer que la lampe éclaire normalement lors de la conduite de nuit.
● Lire soigneusement ces instructions techniques de montage et les conserver dans un endroit sûr pour s’y référer
ultérieurement.
ATTENTION
Remarque:
Lors du raccordement des câbles, gratter la peinture de
la borne de raccordement de cadre de la lampe et de la
borne de raccordement de la lampe.
Borne de raccordement
de cadre
Remarque:
● Ne pas inverser le câble de cadre et le câble de la
lampe par erreur. Si les câbles sont mal raccordés,
la lampe ne fonctionnera pas.
● Torsader les fils des câbles avant de les raccorder,
de manière qu’ils restent fixés ensemble.
● Spécifications de fil recommandées
Fil
Borne de
raccordement
de la lampe
Type
A brins
Taille (AWG) 22
Diamètre approximatif 0,8 mm
Diamètre 1,8 – 2 mm
Fil
Isolation
– Pour éviter des blessures graves:
La dynamo de moyeu génère un voltage extrêmement bas. Ne jamais toucher directement la borne de raccord de
la dynamo de moyeu pendant que l’on utilise la bicyclette ou lorsque la roue tourne. Toucher la borne de la dynamo
peut provoquer une décharge électrique.
Câble de cadre
REMARQUE:
● Lire attentivement les instructions de montage du système de frein avant Inter-M pour les freins à rouleau
conjointement avec ces instructions de montage.
● Selon les règlements allemands (StVZO), une dynamo de moyeu doit être équipée d’un protecteur de surtension
en Allemagne. Cette dynamo de moyeu ne possède pas de protecteur de surtension dans le moyeu lui-même.
Utiliser un protecteur de surtension extérieur comportant un symbole indiquant qu’il est conforme aux règlements
allemands (protecteur de surtension Shimano SM-DH10 ou produit similaire).
● Vérifier le degré de parallélisme de l’extrémité de la fourche avant. Si le parallélisme de l’extrémité de la fourche
avant est mauvais, la déformation de l’axe de moyeu pourra causer l’émission d’un bruit provenant d’une
obstruction à l’intérieur de la dynamo de moyeu.
● Installer la dynamo de moyeu sur la fourche avant de manière que le côté avec les borne de raccordement soit du
côté droit quand on regarde vers l’avant de la bicyclette. Si le côté équipé de la borne de raccordement est face au
côté gauche, la dynamo de moyeu risquera de ne pas tourner correctement lors de la conduite.
● Avant d’utiliser la dynamo de moyeu, s’assurer que la borne de raccordement de la dynamo de moyeu soit bien
raccordée.
● Utiliser une ampoule de 6V/2,4W pour la lampe avant et 6V/0,6W pour la lampe arrière.
● Si l’ampoule de la lampe avant ou de la lampe arrière est grillée, une tension excessive sera appliquée à la lampe
restante, raccourcissant la durée de vie de l’ampoule; il faut donc remplacer toute ampoule grillée dans les plus
brefs délais.
● Si la lampe est fréquemment allumée pendant la conduite à haute vitesse, cela raccourcit la durée de vie des ampoules.
● Ne pas démonter le mécanisme interne du moyeu.
● Ne pas appliquer de lubrifiant à l’intérieur du moyeu, sinon la graisse ressortira et peut occasionner des problèmes
de conductivité.
● La dynamo de moyeu alourdit légèrement la rotation de la roue car un aimant se trouve dans le moyeu.
● Les pièces ne sont pas garanties contre l’usure naturelle ou la détérioration résultant d’une utilisation normale.
Isolation
Remarque:
Câble de la lampe
Environ
16 mm
Environ 16 mm
Capuchon de connecteur (gris)
● Plier les fils des câbles et les
acheminer le long des rainures.
Insérer
Plier
Rainure
Couvercle de connecteur (noir)
● Veiller à ce que les fils des câbles
ne se touchent pas.
Remarque:
● Fixer de manière qu’il
soit orienté dans le
bon sens.
Borne de raccordement de la
dynamo de moyeu
● Presser jusqu’à ce
qu’un déclic soit émis.
Borne de raccordement de cadre
Borne de raccordement de la lampe
Remarque:
SI-2ZL0A-002
DH-3R35-H
DH-3R35-N
DH-3R30-H
DH-3R30-N
Dynamo de moyeu
Instructions de montage
Installation de la roue avant
Installer la roue de manière que le côté avec la borne de raccordement de la dynamo de moyeu soit
du côté droit quand on regarde vers l’avant de la bicyclette et que la borne de raccordement de
moyeu soit alignée sur la fourche avant ou sur le support de panier. Effectuer ensuite l’installation en
suivant la procédure indiquée sur l’illustration ci-dessous de manière que la borne de raccordement
soit orientée vers le haut. Ne pas forcer la borne de raccordement à tourner après avoir serré l’écrou à
libération rapide ou l’écrou à capuchon.
Pour le type à libération rapide
Fourche avant
Borne de
raccordement
● Fixer le câble sur la fourche avant ou sur le support de panier de
manière qu’il ne se prenne pas dans les rayons ou dans une autre
Couvercle de
pièce pendant la conduite.
connecteur
Si la position de la dynamo de moyeu est susceptible de changer
par rapport à la lampe pendant la conduite, par exemple lorsqu’on
Retirer
utilise une fourche à suspension, veiller à ce que le câble soit
raccordé de manière qu’il ne soit pas trop détendu ou trop tendu en
aucun point dans les limites de la plage de mouvement.
● Raccorder de manière que le courant provenant de la dynamo de
moyeu passe dans le câble de la borne de raccordement de la lampe
de la dynamo de moyeu vers la borne de raccordement de cadre.
● Pour débrancher la lampe de la dynamo de moyeu, retirer le
couvercle de connecteur.
● Ne pas conduire la bicyclette pendant que le couvercle de connecteur est retiré, sinon le
câble risquera de se coincer dans la roue de la bicyclette.
● Lorsqu’on dépose la roue de la bicyclette, retirer d’abord le couvercle de connecteur.
Si l’on tire fort sur les câbles, ceci risquera de causer une rupture des fils des câbles ou
des mauvais contacts. En outre, lorsqu’on installe la roue, fixer d’abord la roue à la fourche
avant puis raccorder le couvercle de connecteur.
Couvercle de
connecteur
Câble
Raccorder
Fourche avant
Support de garde-boue
Fourche avant
Borne de
raccordement
Support de
garde-boue
Ressort en volute
Ecrou à libération rapide
Ecrou à libération rapide
Vérification de la lampe
Remarque:
● Ne pas utiliser la rondelle d’axe dentelée avec un type à libération rapide.
● Raccorder les deux fils pour garantir que le courant passe bien.
Faire tourner la roue avant et vérifier si la lampe fonctionne bien.
Pour le type à écrou
Borne de raccordement
Borne de
raccordement
Support de panier
Fourche avant
Fourche
avant
Support de panier
Support de
garde-boue
Rondelle
Couple de serrage:
20 N·m {200 kgf·cm}
Support de garde-boue
Ecrou de capuchon (M9)
Remarque:
Lors du serrage des écrous de capuchon, serrer les écrous alternativement des deux côtés sans concentrer
tous les efforts de serrage et de desserrage de l’écrou de capuchon sur un côté de la roue seulement, sinon
l’axe de moyeu pourrait tourner, ce qui pourrait serrer ou desserrer excessivement les écrous de blocage.
* Des instructions de montage dans d’autres langues sont disponibles sous:
http://techdocs.shimano.com
Sous réserve de changement des spécifications sans préavis pour l’amélioration du produit. (French)

Manuels associés