Manuel du propriétaire | Sagem ITD58NG FR Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Manuel du propriétaire | Sagem ITD58NG FR Manuel utilisateur | Fixfr
LU 252968377A ITD_58N-59N NANO V5_FR assemblé.fm Page 1 Jeudi, 21. juin 2007 9:56 09
INSTALLATION RAPIDE
INSTALLATION RAPIDE
Principe de raccordement
TOUTES NOS FELICITATIONS !
La nouvelle génération de récepteurs vous ouvre les portes des derniers services numériques et vous permet, ainsi
qu'à votre famille, de choisir aisément parmi les meilleures fonctions de la télévision numérique. Dès que vous aurez
raccordé votre récepteur, vous pourrez profiter de la totalité des services. Vous pourrez mettre à jour votre récepteur
par le signal reçu si de nouvelles fonctions ou nouveaux services sont disponibles.
Le récepteur SAGEM suit une stratégie de développement continu, c'est pourquoi nous nous réservons à
tout moment le droit d'apporter sans préavis des modifications ou améliorations au produit décrit dans ce
mode d'emploi.
Ce produit est conforme à la directive 89/336/CEE de l'EMC.
Marquage CE:
Le marquage CE certifie que le produit est conforme aux critères essentiels de la Directive 1999/5/CE du Parlement
et Conseil Européen relative aux équipements radio et équipements de télécommunications, pour la sécurité et la
santé des utilisateurs, pour les interférences électromagnétiques.
La déclaration de conformité CE peut être visualisée sur le site Sagem www.sagem.com, section support, ou peut
être obtenu à l'adresse suivante:
Sagem Communication
Département Service client
4, rue du petit Albi- 95800 Cergy Saint Christophe - France
SAGEM est une marque déposée de Sagem Communication (Groupe SAFRAN).
Copyright © Sagem Communication (Groupe SAFRAN)
Tous droits réservés
RÉCEPTEUR DE
TÉLÉVISION
NUMÉRIQUE
TERRESTRE
ITD 58N/59N/60N
ITD 61/62/63/64/65
ITD 60N/65 et TV sans PÉRITEL
Antenne
terrestre
Entrée RF
Antenne
terrestre
Sortie RF
(non fourni)
Entrée RF
(non fourni)
(non fourni)
13V
0,6A
(non fourni)
13V
0,6A
ITD 58N/59N/60N et TV avec PÉRITEL
Antenne
terrestre
Entrée RF
(non fourni)
Antenne
terrestre
Sortie RF
(non fourni)
Entrée RF
(non fourni)
Entrée RF
(non fourni)
(non fourni sur ITD 58N/60N)
(non fourni ITD 58N/60N)
ITD 58N / 59N / 60N / 61 / 62 / 63 / 64 / 65
Adaptateur TNT
13V
0,6A
13V
0,6A
IMPORTANT
Avant de raccorder ce produit, veuillez vous renseignez sur la disponibilité
de la Télévision Numérique Terrestre dans votre région. Nous vous recommandons de faire
périodiquement une recherche de chaînes afin de profiter pleinement de votre récepteur
(modification de signal, nouveaux services, mise à jour logiciel...)
Document non contractuel
MODE D’EMPLOI
FRANÇAIS
Sagem Communication
Société anonyme au capital de 300 272 000 € - 480 108 158 RCS PARIS
27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE
www.sagem.com
Sortie RF Entrée RF
Entrée RF
Antenne
terrestre
Entrée RF
(non fourni sur ITD 61/63)
(non fourni)
(non fourni)
Digital Audio : disponible uniquement sur ITD63/64/65
-I-
- II -
SOMMAIRE
SOMMAIRE
1. CONSIGNES GÉNÉRALES
2. DESCRIPTION GENERALE
INSTALLATION RAPIDE ............................................................................... I
6. PARAMÈTRES UTILISATEUR ............................................................... 12
1-1 SÉCURITÉ
2-1 DESCRIPTION DE LA FACE AVANT
PRINCIPE DE RACCORDEMENT ............................................................................ II
1. CONSIGNES GÉNÉRALES ...................................................................... 1
1-1.
1-2.
1-3.
1-4.
SÉCURITÉ .................................................................................................
RÉCEPTION ..............................................................................................
KIT DE LIVRAISON ...................................................................................
RACCORDEMENT AU SECTEUR ............................................................
1
1
1
1
6-1. SÉLECTION DE LA LANGUE .................................................................. 12
6-2. PRÉFÉRENCES UTILISATEUR .............................................................. 12
6-3. INSTALLATION DES LISTES FAVORITES (non disponible
sur ITD 58N/59N/60N) ............................................................................. 13
6-3-1. CREER ........................................................................................................ 13
6-3-2. MODIFIER ................................................................................................... 13
6-3-3. CHANGER DE LISTE .................................................................................. 14
2. DESCRIPTION GENERALE ..................................................................... 2
6-4. VERROUILLAGE (non disponible sur ITD 58N/59N/60N) ....................... 14
6-5. CHANGEMENT DU CODE INSTALLATION ........................................... 15
2-1. DESCRIPTION DE LA FACE AVANT ........................................................ 2
2-2. DESCRIPTION DE LA FACE ARRIÈRE .................................................... 2
2-3. TÉLÉCOMMANDE ..................................................................................... 2
7. UTILISATION DU RÉCEPTEUR ............................................................. 16
2-3-1. Installation des piles ..................................................................................... 2
2-3-2. Utilisation de la télécommande ..................................................................... 3
3. RACCORDEMENTS ................................................................................. 4
3-1. INTRODUCTION ........................................................................................ 4
3-2. RACCORDEMENT DU TÉLÉVISEUR, DU MAGNÉTOSCOPE ET
DE L’ANTENNE ......................................................................................... 4
3-3. AMPLIFICATEUR NUMERIQUE HOME CINEMA (AC3)
(seulement ITD 63/64/65) .......................................................................... 4
4. INSTALLATION ........................................................................................ 5
4-1.
4-2.
4-3.
4-4.
INFORMATIONS GÉNÉRALES .................................................................
INSTALLATION ET CHOIX DE LA LANGUE ............................................
RECHERCHE DES CHAÎNES ...................................................................
PROGRAMMES NON TROUVÉS .............................................................
5
5
5
6
5. PARAMÈTRES AVANCÉS ....................................................................... 7
5-1.
5-2.
5-3.
5-4.
ICONES .....................................................................................................
PRÉPARATION / CODE D’INSTALLATION ..............................................
RECHERCHE DES CHAÎNES ...................................................................
CONFIGURATION AUDIO / VIDÉO ..........................................................
7
7
8
9
5-4-1. TV .................................................................................................................. 9
5-4-2. VCR (non disponible sur ITD 58N/59N/60N) ............................................... 10
5-4-3. Modulateur (uniquement sur ITD 60N/65) ................................................... 10
5-4-4. Sortie numérique (uniquement sur ITD 63/64/65) ....................................... 10
7-1.
7-2.
7-3.
7-4.
7-5.
CHOIX DES PROGRAMMES ..................................................................
INFORMATION SUR LES PROGRAMMES ............................................
INFORMATIONS DÉTAILLÉES SUR LES PROGRAMMES ...................
LISTE DES PROGRAMMES DE TÉLÉVISION .......................................
SÉLECTION DES LANGUES AUDIO ET DE SOUS-TITRES .................
16
16
17
18
18
7-5-1. Langue audio ............................................................................................... 18
7-5-2. Langue des sous-titres ............................................................................... 18
7-6.
7-7.
7-8.
7-9.
7-10.
7-11.
RÉGLAGE DU VOLUME .........................................................................
MODE TV / AUX ......................................................................................
TÉLÉTEXTE .............................................................................................
GUIDE DES PROGRAMMES (non disponible sur ITD 58N/59N/60N) ....
MODE RADIO ..........................................................................................
PROGRAMMATION TIMERS (non disponible sur ITD 58N/59N/60N) ....
19
19
19
19
20
21
Interférences - Ne placez pas le récepteur à proximité d'appareils susceptibles de provoquer des
interférences électromagnétiques (par exemple des haut-parleurs). Cela peut perturber le fonctionnement du
récepteur et provoquer une perturbation de l'image et du son.
Boîtier - N'ouvrez jamais le récepteur ! Il existe un risque de choc électrique. Toute intervention éventuelle
doit être effectuée par un personnel qualifié.
Intempéries - En cas d'orage, il est conseillé de retirer la prise d'antenne. Même si le récepteur et le
téléviseur sont débranchés, ils peuvent être endommagés par la foudre.
Aération - Les fentes d'aération situées sur le boîtier protègent votre récepteur de la surchauffe. Ne placez
aucun objet, tel qu'un morceau de tissu ou une feuille de papier, sur ces fentes. Si vous placez le récepteur
dans un compartiment, veillez à laisser un espace d'au minimum 10 cm de chaque côté et de 20 cm à l'avant
et à l'arrière du récepteur.
Détérioration - N'utilisez jamais le récepteur s'il est endommagé. Placez toujours votre récepteur sur une
surface plane où il ne risque pas d'être soumis à de fortes secousses.
Piles - Les piles peuvent être avalées facilement par les petits enfants. Ne laissez donc pas la télécommande
sans surveillance.
Température - Evitez les températures extrêmement chaudes ou froides. Placez le récepteur loin des
sources de chaleur telles que les radiateurs ou chauffages à gaz/électriques. Ne placez pas d'objets
incandescents, par exemple des bougies, à proximité du récepteur.
Humidité - Mettez le récepteur à l'abri de la pluie, de l'humidité et de la poussière. Ne placez aucune plante
ni aucun vase sur le récepteur. Le liquide peut fortement endommager votre récepteur. Si un liquide pénètre
dans le récepteur, débranchez l'appareil et informez-en votre vendeur spécialisé.
ITD 61/62/63/64/65
Vert / Rouge
Capteur IR
2-3-2 Utilisation de la télécommande
TOUCHE
FONCTIONS
DIGITAL
AUDIO
Ci-après vous trouverez les 3 raisons justifiant le remplacement de l'antenne :
1. Votre antenne et vos câblages actuels ne conviennent pas à la réception de la diffusion numérique en
raison de leur âge ou de leur état.
2. Dans votre région, les chaînes numériques sont émises sur une bande de fréquence différente de la bande
de fréquence analogique et votre antenne ne peut pas les recevoir.
3. Les nouvelles chaînes numériques sont émises via une autre tour d'émission. Dans ce cas, il est
nécessaire de réorienter votre antenne. Autrement, vous pouvez également raccorder une seconde
antenne à votre système. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre revendeur spécialisé.
A
B
ITD 61/62/63/64/65
9. ENVIRONNEMENT ................................................................................. 26
1-4 RACCORDEMENT AU SECTEUR
2-3 TÉLÉCOMMANDE
1-3 KIT DE LIVRAISON
9-1. L'EMBALLAGE ......................................................................................... 26
9-2. LES PILES ET BATTERIES ..................................................................... 26
9-3. LE PRODUIT ............................................................................................ 26
Le récepteur doit être raccordé à une pris secteur de 220-240V à l’aide de l’adaptateur secteur
fourni. L’utilisation d’un autre adaptateur peut être dangereux. Lorsque vous n’utilisez pas votre
récepteur, veillez à le mettre en veille.
En cas de danger, par précaution, vous devez impérativement débrancher la prise secteur pour
isoler complètement cet appareil du secteur. Installer cet appareil à proximité d’une prise secteur
facilement accessible.
Sous-titres
1-9
Touches numériques
Touche silence
Langue audio
Guide de programme (*)
Gel image
Rouge
Touche de fonction couleur
Jaune
Touche de fonction couleur
Bleu
Touche de fonction couleur
INFO
MENU
EXIT
V+
Information
Menu
4-4 PROGRAMMES NON TROUVÉS
Après avoir correctement raccordé le récepteur, vous devez exécuter une première installation. Au cours de
ce processus, vous serez guidé pas à pas par des messages sur votre écran de télévision.
Remarque :
La touche
vous permet à chaque fois de confirmer une sélection dans ces menus. Le fait d'appuyer
sur la touche
vous permet d'accéder à l'étape suivante du processus d'installation. Gardez à l'esprit
que la plupart du temps il est nécessaire d'entrer plusieurs valeurs dans un menu. Configurez toutes les
options proposées avant de les confirmer en appuyant sur la touche
.
• Les touches
et
vous permettent de vous déplacer dans les lignes vers le haut et
vers le bas.
• Les touches
et
vous permettent de modifier les réglages.
Si le processus de recherche n’a trouvé aucun programme,
cet écran apparaît pour vous aider à régler l’antenne.
4-2 INSTALLATION ET CHOIX DE LA LANGUE
Raccordez ensuite le récepteur (fiche PÉRITEL AUX) à votre magnétoscope ou lecteur DVD (prise PÉRITEL
principale du magnétoscope ou lecteur DVD).
• Raccordez votre récepteur
• Le menu " INSTALLATION " s'affiche.
• Appuyez sur
pour continuer.
Note: l’ITD 60N/65 est équipé d'un modulateur RF. Vous pouvez voir les programmes numériques via la
sortie RF-OUT sur une autre télévision.
•Choisissez la langue de votre choix à l'aide des
3-3 AMPLIFICATEUR NUMERIQUE HOME CINEMA (AC3)
(seulement ITD 63/64/65)
• Appuyez sur
P-
Chaîne (programme) -
DIGITAL
AUDIO
. La gestion de l’heure du
seront alors correctement effectués.
• Appuyez sur
Programme précédent et "Retour" dans le menu
configuration
Sortie audio numérique
Vous pouvez raccorder votre récepteur à votre amplificateur numérique Home Cinéma pour obtenir un
excellent confort d'écoute. Le réglage du volume au moyen de la télécommande de votre récepteur n'agit pas
sur la sortie numérique.
Touche de navigation bas
pour continuer.
4-3 RECHERCHE DES CHAÎNES
Touche de navigation gauche
Touche de navigation droite
Note : si vous utilisez une antenne individuelle amplifiée sans alimentation secteur, assurez-vous que le choix
du paramètre "Alimentation d’antenne" est sur AVEC (voir “CONFIGURATION AUDIO / VIDÉO”, page 9).
pour continuer.
récepteur et le principe de recherche des chaînes
P+
Une fois que ces barres sont vertes, appuyez sur BACK pour
lancer une nouvelle recherche des programmes.
• Choisissez le pays de votre choix à l’aide des
touches
Volume -
Choisissez le numéro de canal (adressez-vous à votre
revendeur spécialisé) et réorientez l’antenne jusqu’à ce que
les barres indicatrices du niveau et de la qualité du signal
soient vertes.
.
Quitter
Chaîne (programme) +
BACK
Les touches chiffrées de la télécommande vous permettent également d'entrer des valeurs numériques.
et
Touche de navigation haut
Liste des chaînes et "Configuration" dans le menu
configuration
Pensez à diriger la télécommande vers le récepteur lorsque vous l'utilisez.
(*) Fonction non disponible sur ITD58N/59N
-3-
Ce menu s’affiche lorsque le récepteur recherche des chaînes
de télévision et de radio.
Attention : le processus de recherche peut durer quelques
minutes.
Vous pouvez interrompre le processus de recherche à tout
moment en appuyant sur la touche EXIT.
Une fois le processus de recherche terminé, un message
indique le nombre de programmes de télévision et de radio qui
ont été trouvés. Appuyez sur
pour terminer la première
installation.
-4-
-5-
-6-
5. PARAMÈTRES AVANCÉS
5. PARAMÈTRES AVANCÉS
5. PARAMÈTRES AVANCÉS
5. PARAMÈTRES AVANCÉS
5-1 ICONES
Entrez votre code. Dès que la valeur est entrée, le segment
est remplacé par une *.
Au terme du processus de recherche, vous êtes invité à
enregistrer la liste de référence. Appuyez sur
.
5-4-2VCR (non disponible sur ITD 58N/59N/60N)
La touche
de la télécommande vous permet de revenir à
une valeur qui a déjà été saisie et de la modifier, à la condition
toutefois que le code n'ait pas été confirmé par
.
Vous pouvez interrompre à tout moment le processus de
recherche en appuyant sur la touche EXIT.
Programmation des
enregistrements*
Configuration
utilisateur
Installation
récepteur
Après avoir entré les quatre chiffres, appuyez sur
confirmer.
Information
techniques
Listes des chaînes
favorites*
Radio
Guide des
programmes*
5-4-3Modulateur (uniquement sur ITD 60N/65)
Appuyez sur la touche MENU et selectionnez l’icone
pour
(*) Non disponible sur ITD 58N/59N/60N
Votre récepteur est livré prêt à l'emploi dans une configuration standard.
TV : format 4/3, RVB,
AUX : PAL (pas de sortie PÉRITEL AUX sur ITD 58N/59N/60N).
L'accès aux menus d'installation présentés ci-après vous permettra de paramètrer votre récepteur.
En règle générale, l'accès au réglage du menu principal s'effectue en appuyant sur la touche MENU.
Vous pouvez enregistrer votre sélection en appuyant sur la touche
.
• En appuyant sur la touche BACK, vous revenez au menu précédent.
• En appuyant sur la touche EXIT, vous quittez le menu.
L'accès aux menus d'installation est protégé par un code
d'installation afin d'empêcher toute erreur de réglage non
intentionnelle.
Votre récepteur est livré avec le code standard 1234.
Remarque : Si le code d'installation est 0000, vous n'êtes pas
invité à entrer un code.
-7-
5-3 RECHERCHE DES CHAÎNES
Au cours de cette installation, la liste des favorites est construite avec chaque programme trouvé pendant
l’exploration de toutes les fréquences. Cette liste offre un aperçu de tous les programmes et n’est pas
modifiable. Il est possible toutefois de créer des listes personnelles depuis cette liste de référence.
Il est recommandé de réitérer le processus de recherche automatique chaque mois afin de garder votre
récepteur au niveau le plus actuel.
Appuyez sur la touche MENU et selectionnez l’icone
puis RECHERCHE DES CHAÎNES, appuyez sur
lancer la recherche de programmes.
,
pour
Le pourcentage de la bande de fréquence explorée apparaît
dans la partie inférieure de l’écran.
• Standard AUX : PAL ou S-Vidéo
5-4 CONFIGURATION AUDIO / VIDÉO
puis Configuration vidéo et audio. Appuyez sur
confirmer.
5-2 PRÉPARATION / CODE D’INSTALLATION
Plusieurs choix vous sont proposés. Faites défiler les
différents choix à l'aide des touches
et
.
Après un dernier contrôle, appuyez sur
pour
enregistrer les réglages. Appuyez sur BACK pour poursuivre
l'installation ou sur EXIT pour quitter.
pour
Si le code entré est incorrect, un message d'erreur apparaît,
recommencez la saisie du code.
5-4-1TV
Plusieurs choix vous sont proposés. Faites défiler les
différents choix à l'aide des touches
et
.
• Format d'écran TV : 4/3 ou 16/9,
• Format image : PAN-SCAN ou LETTERBOX.
• PÉRITEL TV :
- niveau RVB moyen, élevé ou faible, à votre
convenance.
- aucun si vous voulez avoir la sortie PAL sur la
PÉRITEL TV.
Installation modulateur : sélectionner OUI pour visualiser une
émission sur une télévision sans PÉRITEL.
- Standard de sortie : choisissez le type de codage que
vous désirez utiliser.
- Choix du canal : sélectionnez le canal de votre choix
(de 21 à 69) en entrant le chiffre correspondant.
Réglez votre téléviseur sur ce même canal afin de
capter le récepteur.
Le canal est préréglé à 38 à la livraison.
• Alimentation d’antenne : vous utilisez une antenne
individuelle avec une alimentation secteur, positionnez
le paramètre sur AVEC. SANS dans les autres cas.
5-4-4Sortie numérique (uniquement sur ITD 63/64/65)
Plusieurs choix vous sont proposés. Faites défiler les
différents choix à l'aide des touches
et
.
- Home cinéma : envoi des données audio AC3 vers la
sortie numérique si disponibles, sinon un signal
stéréo numérique est envoyé.
- Stéréo : envoi des données audio stéréo vers la sortie
numérique.
Les chaînes trouvées sont affichées en temps réel.
-8-
-9-
F
La télécommande fonctionne avec deux piles AAA LR03.
Le dessin dans le compartiment des piles vous indique comment les installer.
4-1 INFORMATIONS GÉNÉRALES
et
E
2-3-1 Installation des piles
Il existe plusieurs façons de raccorder votre récepteur à votre système audio/TV. Certaines configurations
vous permettent d'écouter de la musique en stéréo en qualité CD (ITD 63/64/65 seulement). Contactez votre
vendeur spécialisé pour installer la configuration audio/vidéo qui répond le mieux à vos exigences
personnelles ou reportez-vous au paragraphe Principe de raccordement page II.
touches
C
-2-
Volume +
V-
A
3-1 INTRODUCTION
Touche de fonction couleur
Vert
13V
0,6A
4. INSTALLATION
Mode radio
F
ITD58N/59N/60N
4. INSTALLATION
Avant de raccorder votre antenne de réception, assurez-vous que le récepteur n'est pas raccordé au secteur.
Le récepteur est directement connecté à votre téléviseur via un cordon PÉRITEL qui contient des signaux
RVB afin de garantir une qualité d'image optimale. Reliez le câble PÉRITEL fourni (sauf ITD 58/59/61) entre
la prise PÉRITEL TV du récepteur et la prise PÉRITEL principale du téléviseur (celle avec les 3 points
indiquant que la transmission RVB est disponible).
TV/AUX
E
D
3. RACCORDEMENTS
3-2 RACCORDEMENT DU TÉLÉVISEUR, DU MAGNÉTOSCOPE ET DE L’ANTENNE
Télétexte
C
8. GARANTIE .............................................................................................. 25
Attention : Déconnectez l'alimentation secteur avant de modifier une connexion.
Veille / Marche
Vert / Rouge
2-2 DESCRIPTION DE LA FACE ARRIÈRE
-1-
Attention: Utilisez uniquement des piles appropriées conformément aux indications
fournies (Voir “DONNÉES TECHNIQUES”, page 24.). Les piles fournies ne
sont pas rechargeables. Apportez les piles défectueuses et vides dans votre
point de collecte, conformément aux indications actuelles. Ne jetez jamais
les piles usagées avec vos ordures ménagères.
la
1-2 RÉCEPTION
5-5. RETOUR AUX PARAMÈTRES INITIAUX ................................................ 11
2. DESCRIPTION GENERALE
de
Votre récepteur est livré avec les pièces suivantes : 1 télécommande ; 2 piles (AAA-LR03) pour la
télécommande ; 1 câble PÉRITEL pour la connexion avec le téléviseur (non disponible sur ITD58N/61/63) ;
1 adaptateur secteur ; 1 mode d'emploi.
7-12. MISE À JOUR DU LOGICIEL .................................................................. 22
7-13. INCIDENTS À LA MISE SOUS TENSION OU APRÈS
UN TÉLÉCHARGEMENT ........................................................................ 23
7-14. DONNÉES TECHNIQUES ....................................................................... 24
Capteur IR
ITD58N/59N/60N
Voyant rouge Standby (mode veille)
Voyant vert
Réception d'un signal
télécommande
A - Connecteur pour adaptateur secteur externe
B - Fiche PÉRITEL pour le raccordement VCR/
AUX (magnétoscope, lecteur DVD...) (*)
C - Fiche PÉRITEL pour le raccordement du
téléviseur
D - RCA pour sortie audio numérique (**)
E - Sortie RF pour TV
F - Entrée RF pour TV
(*) non disponible sur ITD 58N/59N/60N
(**) seulement sur ITD 63/64/65
7-11-1. Programmation arrêt .................................................................................. 21
7-11-2. programmation événements ...................................................................... 21
Antenne
terrestre
(non fourni)
(non fourni)
Mode d’emploi
ITD 61/62/63/64/65
(non fourni sur
ITD 61/63)
télécommande, piles (X2), cordon PÉRITEL (sauf ITD58N/59N/61/63), adaptateur secteur.
Débranchez tous les appareils à raccorder au récepteur.
Raccordez les appareils comme indiqué dans les principes de raccordement suivants, rebranchez sur le secteur et
allumez votre téléviseur.
Allumez votre récepteur. Votre téléviseur commute automatiquement sur le récepteur. Dans le cas contraire, choisissez
manuellement la source d'entrée à laquelle vous avez raccordé le récepteur. (Pour de plus amples informations,
reportez-vous au mode d'emploi de votre téléviseur).
L’écran de configuration apparaît. Appuyez sur OK pour confirmer la langue de menu sélectionnée et le pays. Votre
récepteur va maintenant rechercher les chaînes disponibles. Ce processus peut durer quelques minutes.
Une fois le processus de recherche terminé, appuyez sur OK pour enregistrer la liste des programmes.
Choisissez la chaîne de votre choix en appuyant sur les touches du pavé numérique de la télécommande.
Le signal peut évoluer dans le temps et nous vous recommandons de faire une recherche automatique périodiquement.
Vous pouvez être amené à télécharger une nouvelle version de logiciel.
En cas de problèmes persistants, veuillez vous adressez à votre vendeur spécialisé ou vous mettre en contact avec la
Hotline de SAGEM.
Hotline France : 08 92 23 04 25 (0,34 €/min, tarif en vigueur au 27/06/2005).
(non fourni)
Votre récepteur est fourni avec le code par défaut 1234.
Avant de commencer la mise en service du récepteur, assurez-vous que la livraison est complète : mode d'emploi,
Sur ITD 58N/59N/60N, les canaux ne peuvent être
enregistrés qu’en analogique.
- 10 -
LU 252968377A ITD_58N-59N NANO V5_FR assemblé.fm Page 2 Jeudi, 21. juin 2007 9:56 09
5. PARAMÈTRES AVANCÉS
6. PARAMÈTRES UTILISATEUR
5-5 RETOUR AUX PARAMÈTRES INITIAUX
6-1 SÉLECTION DE LA LANGUE
Cette fonction remet à l'état initial votre récepteur, conforme à
la livraison.
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez l’icône
Appuyez sur
Utilisez cette option uniquement si vous devez relancer
totalement la procédure d'installation complète. Tous vos
réglages précédents, codes d'accès et chaînes favorites, etc.
seront effacés !
6. PARAMÈTRES UTILISATEUR
6. PARAMÈTRES UTILISATEUR
• SURVEILLANCE RESEAU
6-3-3 CHANGER DE LISTE
Choisissez " NON " si vous ne voulez pas que le récepteur recherche automatiquement de nouvelles
chaînes.
.
pour accéder aux différentes configurations.
Pour accéder à vos listes de chaînes favorites, appuyez sur INFO puis sur la touche verte jusqu’à obtenir
la liste voulue (de A à G).
• REGLAGE DE L'HEURE
L'heure est synchronisée automatiquement via le signal de réception en sélectionnant le pays dans
Choisissez SELECTION DE LA LANGUE, puis appuyez sur
pour confirmer.
lequel vous vivez à l'aide des touches
et
. Appuyez sur
pour confirmer.
6-4 VERROUILLAGE (non disponible sur ITD 58N/59N/60N)
6-3 INSTALLATION DES LISTES FAVORITES
(non disponible sur ITD 58N/59N/60N)
Si vous ne voulez pas effectuer de retour aux paramètres
initiaux, vous pouvez quitter ce menu lorsque
l'avertissement s'affiche en appuyant sur la touche BACK
ou EXIT.
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez l’icone
.
Cette fonction vous permet de créer des LISTES FAVORITES
comprenant les programmes de télévision ou de radio de votre
choix à partir de la liste de référence, établie lors de la
recherche des programmes.
• LANGUE DES MENUS
Vous pouvez choisir la langue d'affichage des menus.
• LANGUES AUDIO PREFEREE ET SECONDAIRE
Vous disposez de 3 types de verrouillage :
• Choisissez VERROUILLAGE RECEPTEUR (OUI/NON) pour appliquer un verrouillage général. Ce
verrouillage représente le niveau de verrouillage le plus élevé du récepteur. A chaque fois que vous
allumez votre récepteur, vous êtes invité à entrer votre numéro d'identification.
Remarque : Ce verrouillage est activé après un cycle de veille/mise en marche.
Lorsque plusieurs langues audio sont diffusées, vous
pouvez choisir une langue préférée et une langue
secondaire.
• SOUS-TITRES
Lorsque plusieurs sous-titres sont diffusés, vous pouvez
choisir un sous-titre préféré et un sous-titre secondaire.
Si vous ne voulez pas avoir de sous-titres, choisissez
NON pour les sous-titres préféré et secondaire.
6-3-1 CREER
Deux listes sont affichées en même temps :
• La liste de gauche est la liste de référence (créée à partir de la recherche des programmes).
• La liste de droite est la liste à créer.
6-2 PRÉFÉRENCES UTILISATEUR
Les touches
• TRANSPARENCE
Les touches
Lorsque vous changez de chaîne, un bandeau
d'information s'affiche pendant quelques secondes.
Vous pouvez choisir la transparence du bandeau (0 %
pour le bleu intense, 100 % pour la pleine transparence).
de la télécommande vous permettent de passer d'une liste à l'autre.
et
de la télécommande vous permettent de vous déplacer dans une liste.
Pour copier une chaîne de la liste de référence dans une liste de préférences (de A à G), sélectionnez la
chaîne à transférer et appuyez sur la touche VERTE. Répétez ce processus autant de fois que nécessaire.
Une fois la liste créée, enregistrez-la à l'aide de la touche JAUNE.
offre l'avantage de pouvoir verrouiller et déverrouiller plusieurs chaînes.
Vous pouvez choisir de ne verrouiller que certaines chaînes. Choisissez LISTE DES CHAINES pour
appliquer un verrouillage individuel. Faites défiler les chaînes à l'aide des touches
et
, puis
appuyez sur la touche
lorsque la chaîne voulue est en surbrillance.
• CONTROLE PARENTAL : saisissez l'âge de contrôle. Par exemple, mettez 15 pour interdire les
programmes interdits aux moins de seize ans. Mettez 18 si vous ne voulez aucun contrôle.
6-3-2 MODIFIER
• DUREE AFFICHAGE BANDEAU
Vous pouvez modifier à tout moment votre liste favorite (de A à G). Enregistrez ensuite la modification à l'aide
de la touche JAUNE.
• Pour supprimer une chaîne, sélectionnez la chaîne à supprimer et appuyez sur la touche ROUGE.
• Pour déplacer une chaîne, placez-vous dessus à l’aide des touches de la télécommande, appuyez sur
la touche BLEUE pour la sélectionner. Utilisez les touches
et
pour vous déplacer dans la
liste, appuyez sur la touche BLEUE lorsque vous êtes à la position souhaitée.
Lorsque vous changez de chaîne, un bandeau
d'information s'affiche pendant quelques secondes.
Vous pouvez choisir la durée d'affichage du bandeau (0
à 10 secondes). Si la valeur indiquée est 0 seconde,
aucun bandeau ne s'affiche.
- 11 -
et
• Choisissez VERROUILLAGE CHAINES (OUI/NON) pour activer le verrouillage des chaînes. Cela vous
- 12 -
- 13 -
- 14 -
6. PARAMÈTRES UTILISATEUR
7. UTILISATION DU RÉCEPTEUR
7. UTILISATION DU RÉCEPTEUR
7. UTILISATION DU RÉCEPTEUR
6-5 CHANGEMENT DU CODE INSTALLATION
7-1 CHOIX DES PROGRAMMES
7-3 INFORMATIONS DÉTAILLÉES SUR LES PROGRAMMES
7-4 LISTE DES PROGRAMMES DE TÉLÉVISION
Le récepteur vous offre plusieurs possibilités pour changer les programmes :
• Touches P+ et P- de la télécommande :
Le récepteur passe au programme suivant ( P+ ) ou revient au programme précédent ( P- ).
• La sélection directe d'une chaîne s'effectue en saisissant le numéro du programme correspondant sur
les chiffres de la télécommande. L'accès à un numéro de chaîne à plusieurs chiffres se fait en entrant
les chiffres l'un après l'autre sur la télécommande.
• La touche BACK vous permet de zapper entre le programme en cours et le dernier programme
regardé. Cette touche est utile, par exemple, lorsque vous attendez le début d'un film.
Le récepteur peut afficher des informations sur les programmes en cours de diffusion, ainsi que sur le
programme qui sera diffusé par la suite.
Pendant que vous regardez la télévision, si vous appuyez sur la touche INFO, le bandeau " Informations sur
les programmes " est affiché.
puis CHANGEMENT CODE RECEPTEUR.
Appuyez sur la touche MENU, sélectionnez l’icone
Appuyez sur OK pour confirmer.
Entrez votre nouveau code.
Dès que la valeur est entrée, un caractère * apparaît à la place
du segment.
En cas d’erreur, utilisez la touche
pour revenir en arrière.
de la télécommande
• Lorsque vous regardez des programmes de télévision,
si vous appuyez sur
, la liste des chaînes de la
liste favorite courante s'affiche.
• Pour vous déplacer dans la liste, utilisez les touches
,
A Informations sur le programme
B Bref résumé
C Programme suivant
A
B C
,
et
appuyant sur
. Choisissez une chaîne en
.
7-2 INFORMATION SUR LES PROGRAMMES
A chaque fois que vous changez de programme, des informations concernant le programme en question
s'affichent pendant quelques secondes (vous pouvez choisir la durée d'affichage de ces informations dans le
menu " Préférences utilisateur "). Les informations suivantes peuvent être incluses :
A Nom de la liste favorite
B Nombre de langues audio et sous-titres disponibles
C Numéro et nom de chaîne
D Nom du programme en cours
E Heure actuelle
C
D
A B
F Heure du début du programme en cours
G Barre d’affichage de la durée écoulée du programme en
cours
H Heure de fin du programme en cours
Entrez de nouveau le même code pour le confirmer.
F
Lorsque vous entrez un code incorrect, un message d'erreur apparaît.
G
H
E
Note: les informations relatives aux programmes ne sont
disponibles que si elles sont contenues dans la diffusion.
7-5 SÉLECTION DES LANGUES AUDIO ET DE SOUS-TITRES
Les touches
et
vous permettent de zapper entre les
informations sur le programme en cours et les informations sur
le programme suivant.
En appuyant sur
et
, vous appelez le menu qui vous permet d'effectuer des réglages provisoires.
Les réglages effectués dans ce "menu d'options" valent uniquement pour le programme que vous êtes en
train de regarder. Si vous quittez ce programme et que vous y revenez par la suite, les réglages provisoires
seront perdus.
7-5-1 Langue audio
Si le texte d'information est plus long, il s'affichera
automatiquement après quelques secondes.
Le cas échéant, vous pouvez choisir entre les différentes
langues diffusées.
Vous pouvez consulter les informations d'une autre chaîne à
l'aide des touches
et
.
Le zapping s'effectue lorsque vous appuyez sur
.
Appuyez sur INFO ou EXIT pour revenir au mode TV sans changer de chaîne.
Remarque : Mettez " 0000 " comme nouveau code si vous voulez inhiber la protection du menu par code
INSTALLATION.
7-5-2 Langue des sous-titres
Le cas échéant, vous pouvez choisir entre différentes langues pour les sous-titres :
• A chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous changez de langue.
• Ce menu est automatiquement fermé après un certain temps.
• Le numéro qui apparaît à gauche de chaque langue indique combien de langues sont disponibles pour
la chaîne actuelle.
- 15 -
- 16 -
- 17 -
- 18 -
7. UTILISATION DU RÉCEPTEUR
7. UTILISATION DU RÉCEPTEUR
7. UTILISATION DU RÉCEPTEUR
7. UTILISATION DU RÉCEPTEUR
7-6 RÉGLAGE DU VOLUME
D Si vous appuyez sur la touche
7-11 PROGRAMMATION TIMERS (non disponible sur ITD 58N/59N/60N)
Il est possible de prérégler jusqu'à 6 événements différents.
Appuyez sur la touche MENU, sélectionnez l’icone
Après la fin de l'événement, le récepteur revient en veille.
Pour augmenter ou diminuer le son, utilisez les touches V+ ou V-.
Appuyez sur la touche silence
pour couper rapidement le son.
Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur cette touche
.
Il est impossible de régler le volume en mode AUX ou TV.
7-7 MODE TV / AUX
La touche
vous permet de zapper entre des appareils raccordés tels qu'un récepteur numérique
terrestre et un magnétoscope par exemple (le signal vidéo doit être présent).
Ceci ne s'applique que si les appareils sont reliés via un câble PÉRITEL, mais pas via un raccord HF.
, l’événement actuel est
mis en relief. Vous pouvez visualiser tous les événements
diffusés de la journée en appuyant sur les touches
et
.
E Les informations suivantes concernant le programme
sélectionné apparaissent dans la partie supérieure de
l’écran :
• l’heure à laquelle le programme commence et se
termine,
• une barre qui se remplit au fur et à mesure que le programme se déroule,
• le nom du programme,
• des informations concernant le contenu du programme (appuyez sur la touche INFO pour afficher un
contenu plus détaillé).
.
La fonction PROGRAMMATION TIMERS vous permet :
• d'éteindre le récepteur à une heure déterminée (Programmation arrêt).
• d’enregistrer un programme en votre absence.
7-11-1 Programmation arrêt
Indiquez l'heure d'arrêt de votre choix. Appuyez sur la touche
pour sélectionner CONFIRMATION
PROGRAMMATION. Confirmez en appuyant sur
.
F Appuyez sur la touche rouge pour pouvoir modifier la date.
7-8 TÉLÉTEXTE
La touche
vous permet d'afficher une page de télétexte (pour autant que le télétexte soit diffusé). Pour
sélectionner les pages de télétexte, utilisez les touches numériques de la télécommande.
7-9 GUIDE DES PROGRAMMES (non disponible sur ITD 58N/59N/60N)
Utilisez ensuite les touches
et
pour choisir la date
(7 jours sont disponibles en fonction des données
envoyées par le diffuseur).
7-11-2 programmation événements
Vous pouvez régler votre récepteur de façon à ce qu'il s'allume et s'éteigne à une heure prédéfinie. La
fonction de programmation est très utile lorsque vous souhaitez enregistrer un programme en votre absence.
Remarque :Les informations concernant le programme en
cours sont affichées lorsque celles-ci sont diffusées.
Sur votre magnétoscope :
• Appuyez sur
pour régler un événement.
• Choisissez la chaîne à l'aide des touches numériques.
• Réglez la date à l'aide des touches numériques de votre
télécommande (JJ/MM/AA).
• Si vous saisissez un chiffre incorrect, vous pouvez le
Pour afficher d’autres informations détaillées concernant un programme sélectionné, appuyez sur la
touche
.Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche EXIT.
7-10 MODE RADIO
A Une image apparaît dans une fenêtre. Cette image
correspond au programme en cours.
B La liste actuelle des chaînes s’affiche. Choisissez la chaîne
de votre choix à l’aide des touches
et
puis
appuyez sur
pour visualiser le programme
sélectionné.
C Affichage du nom de la liste favorite utilisée.
Appuyez sur la touche
de la télécommande. Les touches
et
vous permettent de faire défiler la liste affichée.
supprimer à l'aide de la touche
Vous pouvez régler le volume avec les touches V+ et V-.
• Réglez l'heure de début et l'heure de fin à l'aide des
touches numériques de votre télécommande.
Ce réglage doit être effectué de façon identique sur votre
magnétoscope afin que l’enregistrement puisse se faire.
- 19 -
- 20 -
7. UTILISATION DU RÉCEPTEUR
7-13 INCIDENTS À LA MISE SOUS TENSION OU APRÈS UN
TÉLÉCHARGEMENT
7-14 DONNÉES TECHNIQUES
Cause éventuelle
Remède
1, 2 ou 3
clignotements
Erreur de réception
Quittez le message en appuyant sur n’importe quelle
touche. Réitérez votre demande.
4, 5 ou 6
clignotements
Erreur de validité
Quittez le message en appuyant sur n’importe quelle
touche. Réitérez votre demande.
7 ou 8 clignotements
Erreur locale
Quittez le message en appuyant sur n’importe quelle
touche. Réitérez votre demande.
9, 10, 11 ou 12
clignotements
Erreur diverse
Quittez le message en appuyant sur n’importe quelle
touche. Réitérez votre demande.
14, 15, 16 ou 17
clignotements
Récepteur défectueux
Quittez le message en appuyant sur n’importe quelle
touche. Réitérez votre demande.
La télécommande n’exerce aucun effet sur le
récepteur.
Dirigez la télécommande vers le récepteur.
Vérifiez l’état et le sens des piles.
Le voyant rouge de la face avant est allumé en
permanence.
Faites sortir le récepteur du mode veille en
appuyant sur la touche.
.
Un écran noir ou un message d’erreur s’affiche.
Procédez à une recherche de programme.
Image immobile ou problème de réception.
Contrôlez toutes les connections et relancez
une recherche de programmes.
Mauvaise réception avec une antenne portable.
Réorientez l’antenne.
Récepteur Vidéo
Face avant
DVB-T, MPEG 2, OFDM
MPEG-2 (ISO/IEC 13818-2)
Profil et niveau supportés : MP@ ML
Débits : 1,5 à 15 Mbit/s
Formats supportés : 4:3 et 16:9
Résolutions Vidéo :
720x576,704x576, 544x576,
480x576,352x576, 352x288
Conversions : Pan and
Scan,Letterbox
Redimensionnement et Zoom :
haut / bas (1/4, 1/16)
1 diode Led
Récepteur IR : 38 KHz
Connecteur d’entrée : IEC 169-2
femelle
Plage de fréquence d’entrée RF:
UHF 470-862 MHz (8 MHz BW)
VHF 174-222 MHz (7-8 MHz BW)
Niveau d’entrée RF : -90 à -20 dBm
Impédance d’entrée : 75 Ohm
Bandes COFDM : 8 MHz
Pas de décalage en fréquence :
166.66 KHz
Connecteur de sortie :
IEC 169-2 male
By-pass RF : 47-862 MHz
Modulateur RF
(ITD60N/65 seulement):
Canaux : 21 à 69
Type : PLL
Standard : PALB/G
Démodulateur
Modes COFDM supportés : 2 k/8 k
Support : SFN
Modulation : QPSK, 16-QAM,
64-QAM
Taux de codage : 1/2 bis 7/8
Mode : Non hiérarchique
Intervalle de garde : 1/4, 1/8, 1/16,
1/32
Désentrelacement : 12x17Forney
Code correcteur d’erreur : Reed
Solomon (204,188, 8)
Démultiplexage
Conforme norme ISO/IEC 13818-1
8. GARANTIE
Récepteur Audio
Conforme norme ISO/IEC 13818-3
MPEG-Layer I et II (Musicam Audio)
Mode : Mono, Stéréo, Joint Stéréo
Fréquences d’échantillonnages :32/
44,1/48 KHz
Entrés/Sortie A/V
PÉRITEL TV RVB, CVBS, Audio
stéréo
PÉRITEL AUX (ITD61/62/63/64/65)
Entrée RVB, CVBS, sortie Y/C,
Audio stéréo
Audio numérique RCA
(ITD63/64/65 seulement)
Alimentation externe
Secteur : 220-240 V ~50 Hz
Sortie : 13 V continu 700 mA
Consommation :
- en marche : 11 W maximum
- en veille : < 9,5 W
Face arrière
1 x IEC169-2 femelle (entrée RF)
1 x IEC169-2 male (By-pass RF)
1 x PERITEL(TV)1 x PERITEL(AUX)
(ITD61/62/63/64/65)
1 x RCA (Audio numérique) (ITD63/
64/65 seulement)
Spécifications Mécaniques
Récepteur ITD 58N/59N/60N :
Taille (lxpxh) : 150x135x40 mm
Poids : ~300 g
Température de fonctionnement :
+5°C à +40°C
Récepteur complet emballé :
Poids : ~1 kg
Taille (lxpxh) : 200x160x108 mm
Température de stockage : -25°C à
+65°c
Récepteur ITD 61/62/63/64/65 :
Taille (lxpxh) : 220x135x35 mm
Poids : ~400 g
Température de fonctionnement :
+5°C à +40°C
Récepteur complet emballé :
Poids : ~1 kg
Taille (lxpxh) : 245x190x100 mm
Température de stockage : -25°C à
+65°c
Accessoires
Alimentation externe gamme
eco
Secteur : 220-240 V ~50 Hz
Sortie : 12 V continu 400 mA
Consommation :
- en marche : 7 W maximum
- en veille : < 2 W
Télécommande 35 touches
Portée : 7 m
Piles : 2 x 1.5 V (type AAA-LR03)
1 Cordon Péritel (ITD 62/64/65
seulement)
Adaptateur secteur AC/DC externe
Ce présent mode d’emploi
En cas de dysfonctionnement, le distributeur ou la hotline Sagem Communication vous conseillera sur la procédure à suivre.
La procédure à suivre est la suivante :
1) Le matériel neuf est garanti (pièces et main d'œuvre)2 par Sagem Communication, dans les conditions et selon les modalités ci-après, contre
tous les défauts de fabrication pendant une durée de 12 mois à compter de la date d'achat du matériel, la preuve d'achat faisant foi (pour les
accessoires neufs (cordons, télécommande, etc) : 3 mois à compter de la date d'achat). Nous vous recommandons donc de garder très
précieusement votre facture d'achat ou ticket de caisse comme preuve de date d'achat.
2) Les matériels ayant fait l'objet d'une réparation pendant la période de garantie visée ci-dessus sont garantis (pièces et main d'œuvre) par Sagem
Communication jusqu'à la dernière de ces deux dates : expiration de la durée de garantie visée ci-dessus ou trois (3) mois à compter de
l'intervention Sagem Communication. Cette garantie s'applique pour autant que le matériel ait été utilisé dans des conditions normales et
conformément à sa destination.
3) Pendant cette période de garantie de 12 mois, le récepteur défectueux sera réparé gratuitement. Le client devra néanmoins retourner, à ses
frais (transport + assurance), le matériel défectueux dans un emballage adéquat avec l'ensemble des accessoires d'origine (les matériels
endommagés durant le transport ne sont pas pris en charge au titre de la garantie) à l'un de nos Centres de Réparation Agréés dont l'adresse
vous sera communiquée en appelant notre Centre d'appels au 08 92 23 04 251.
Au titre de cette garantie, votre matériel sera réparé ou échangé (au seul choix de Sagem Communication) et renvoyé à votre adresse en France,
gratuitement.
Aucun matériel de prêt ne sera fourni pendant le délai de réparation.
4) Avant d'expédier votre matériel au Centre de Réparation Agréé, n'oubliez pas de :
• joindre au matériel toutes vos coordonnées (nom, adresse, et numéro de téléphone),
• vous assurer que tous les accessoires sont inclus avec le matériel, si possible dans l'emballage d'origine,
• joindre également une copie de la preuve d'achat de votre matériel ou de la carte de garantie dûment datée et complétée, lors de l'achat,
par votre vendeur.
Le matériel bénéficie, en tout état de cause, de la garantie légale contre les conséquences des défauts ou vices cachés conformément aux articles
1641 et suivants du Code Civil. Les droits légaux dont bénéficient les consommateurs au titre de dispositions légales impératives restent en vigueur
et ne sont en aucun cas affectés par la présente garantie.
Sont exclus de la garantie :
1) Les pannes ou les dysfonctionnements dus :
• au non respect des consignes d'installation et d'utilisation, ou
• à une cause extérieure au matériel (choc, foudre, incendie, vandalisme, malveillance, dégâts des eaux de toute nature, contacts avec des
liquides divers ou tout agent nuisible, tension électrique non appropriée...), ou
• à des modifications du matériel effectuées sans accord écrit de Sagem Communication, ou
• à des défauts d'entretien courant, tel que décrit dans la documentation remise avec le matériel, de surveillance ou de soins, ou
• aux mauvaises conditions de stockage, ou d'environnement du matériel (notamment celles liées aux conditions de température et
d'hydrométrie, effets de variations de tensions électriques, parasites provenant du réseau électrique ou de la terre), ou encore
• à une réparation, une intervention (ouvertures ou tentatives d'ouverture du matériel) ou un entretien effectué par des personnes non
agréées par Sagem Communication.
2) Les détériorations consécutives à une insuffisance d'emballage et /ou à un mauvais conditionnement du matériel ré-expédié au Centre de
Réparation Agréé.
3) L'usure normale du matériel ainsi que l'usure des accessoires.
4) La fourniture de nouvelles versions logicielles.
5) Les travaux d'exploitation courante : livraison, mise en place ou échanges d'accessoires....
6) Les interventions sur un matériel ou des logiciels modifiés ou ajoutés sans l'accord de Sagem Communication.
7) Les dérangements consécutifs à l'utilisation de produits ou accessoires non compatibles avec le matériel.
8) Les matériels retournés au Centre de Réparation Agréé sans l'accord préalable du Centre d'Appels.
Dans les cas d'exclusion de garantie ci-dessus ainsi qu'à l'expiration de la période de garantie de 12 mois (3 mois pour les accessoires), les frais de
réparation et de port (aller et retour) du matériel feront l'objet d'un devis établi par Sagem Communication et devront être réglés avant tout retour de
matériel au Centre de Réparation Agréé.
ATTENTION :
1) Les pièces défectueuses échangées deviendront la propriété de Sagem Communication
2) Sous réserve des dispositions légales impératives, Sagem Communication n'assume aucune garantie, explicite ou implicite, autre que celle
expressément prévue ci-dessus. Notamment, Sagem Communication ne prend aucun engagement et ne consent aucune garantie sur la qualité
ou la performance du matériel pour quelque usage particulier que ce soit. La responsabilité de Sagem Communication, qu'elle qu'en soit la
cause, est limitée au prix payé par le Client pour le matériel. En aucun cas, Sagem Communication ne répondra des dommages moraux et/ou
immatériels et/ou indirects (en ce compris notamment perte de commandes, perte de bénéfices, perte de données, manque à gagner, atteinte
à l'image, interruption de service ou tout autre préjudice financier ou commercial, au titre ou non de la garantie).
- 24 -
En appuyant sur la touche
• L'écran devient noir.
• Le voyant clignote.
, vous lancez le téléchargement :
Pendant ce processus, l'utilisateur ne peut effectuer aucune manipulation.
Une fois le processus terminé, le récepteur s'allume automatiquement.
Remarque : En cas d'exécution incorrecte du processus de téléchargement, l'écran reste noir et le voyant
vert clignote pour indiquer un message d'erreur (voir tableau ci-dessous). Si un message d'erreur apparaît,
appuyez sur n'importe quelle touche de votre télécommande. Mettez le récepteur en mode veille et rallumezle pour exécuter de nouveau le téléchargement.
Si cela ne fonctionne toujours pas, débranchez le câble secteur et le câble de l'antenne, rebranchez ces deux
câbles.
- 22 -
La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle de Sagem Communication. Sagem
Communication a la volonté d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a choisi
d'intégrer la performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de
fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination.
9-1 L'EMBALLAGE
La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un organisme national
agréé, pour améliorer les infrastructures de récupération et de recyclage des emballages.
Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place localement pour ce
type de déchets.
9-2 LES PILES ET BATTERIES
Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être déposées dans les
points de collecte désignés.
9-3 LE PRODUIT
La poubelle barrée apposée sur le produit ou sur ses accessoires signifie qu'ils appartiennent
à la famille des équipements électriques et électroniques.
A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte sélective :
- Dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent.
- Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective,
etc.).
Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Equipement Electriques et
Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine.
Les dispositions ci-dessus sont applicables uniquement en France. Dans le cas où l'une de ces dispositions serait, en tout ou partie, contraire à
une règle impérative de droit dont pourraient bénéficier les consommateurs au titre de la législation française, cette disposition ne leur serait pas
applicable, toutes les autres dispositions restant valables par ailleurs.
1.
2.
- 23 -
Le récepteur passe dans ce mode lorsqu'une nouvelle version
logicielle est mise à disposition sur le réseau après le
démarrage.
• Le voyant rouge clignote.
• L'image de bienvenue s'affiche.
L'écran " MISE A JOUR DU LOGICIEL " s'ouvre ensuite. Vous
pouvez retarder le processus de téléchargement en appuyant
sur la touche EXIT. Ce processus apparaîtra de nouveau la
prochaine fois que vous allumerez votre récepteur.
9. ENVIRONNEMENT
AVERTISSEMENT
Afin de faire exercer la garantie, vous devez contacter votre vendeur spécialisé
ou la Hotline Sagem Communication au numéro 08 92 23 04 251
Une preuve d'achat vous sera demandée.
Standards de Transmission
Tuner (Entrée RF)
7-12 MISE À JOUR DU LOGICIEL
- 21 -
7. UTILISATION DU RÉCEPTEUR
Erreur
Pendant que l'événement préréglé s'exécute, vous ne pouvez
pas changer de chaîne. Pour pouvoir zapper, il faut au
préalable annuler la programmation en appuyant sur la touche
MENU pendant 10 secondes.
0,34 €/min, tarif en vigueur au 27/06/2005.
hors cas d'exclusions de garantie mentionnés plus loin dans ce document.
- 25 -
- 26 -

Manuels associés