Manuel du propriétaire | Smeg SE232TD Domino vitrocéramique Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Smeg SE232TD Domino vitrocéramique Owner's Manual | Fixfr
[ it ]
[en] Instructions for installation and use
[ fr ]
[de] Montage- und Gebrauchsanweisung
[ nl ] Montagevoorschriften en Gebruiksaanwiizing
[ es ] Montaje y modo de empleo
[ cn] 电陶炉使用/安装说明
MODELLO: SE232TD
Sommaire
1.
Avant-propos.......................................................................... 3
1.1
Avertissements de sécurité..........................................................3
1.2
Installation................................................................................3
1.2.1 Risque d'électrocution.................................................................3
1.2.2 Risque de coupure......................................................................3
1.2.3 Consignes de sécurité importantes................................................3
1.3
Fonctionnement et entretien........................................................5
1.3.1 Risque d'électrocution.................................................................5
1.3.2 Risque pour la santé...................................................................5
1.3.3 Risque lié à une surface chaude...................................................5
1.3.4 Risque de coupure......................................................................5
1.3.5 Consignes de sécurité importantes................................................6
2.
Présentation du produit.......................................................... 7
2.1
Vue de dessus...........................................................................7
2.2
Bandeau de commande...............................................................8
2.3
Informations produit...................................................................8
2.4
Principe de fonctionnement..........................................................8
Avant d'utiliser votre plaque vitrocéramique pour la première fois............8
2.5
2.6
Spécifications techniques.............................................................9
3.
Utilisation de la table de cuisson............................................. 9
3.1
Commandes tactiles...................................................................9
3.2
Quels ustensiles utiliser...............................................................9
3.3
Utilisation de la table de cuisson................................................. 10
3.3.1 Pour lancer la cuisson............................................................... 10
3.3.2 Après la cuisson....................................................................... 11
3.3.3 Utilisation de la fonction foyer double zone.................................. 12
3.3.4 Verrouillage des touches........................................................... 13
3.3.5 Minuterie................................................................................ 13
3.3.6 Protection anti-surchauffe......................................................... 15
3.3.7 Témoin de chaleur résiduelle...................................................... 16
3.3.8 Extinction automatique............................................................. 16
4.
Directives de cuisson............................................................ 16
4.1
Conseils de cuisson.................................................................. 16
4.1.1 Mijoter, cuire du riz................................................................... 16
4.1.2 Saisir un steak......................................................................... 17
4.1.3 Faire sauter............................................................................. 17
5.
Réglage de température........................................................ 17
6.
Nettoyage et entretien.......................................................... 18
7.
Conseils et astuces............................................................... 19
8.
Installation........................................................................... 20
8.1
Choix d’un emplacement d’installation......................................... 20
8.2
Avant de poser les supports de fixation....................................... 22
8.3
Attention................................................................................. 23
8.4
Branchement de la table de cuisson............................................ 23
FR-2
1. Avant-propos
1.1 Avertissements de sécurité
Votre sécurité nous tient à cœur. Veuillez lire ces informations avant
d'utiliser votre table de cuisson.
1.2 Installation
1.2.1
•
•
•
•
Débranchez l'appareil de la prise secteur avant d'effectuer toute
intervention ou opération d'entretien dessus.
La mise à la terre de l'appareil est obligatoire.
Toute modification du système d'alimentation domestique doit être
effectuée par un technicien dûment qualifié.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque
d'électrocution, voire la mort.
1.2.2
•
•
•
•
•
•
•
•
Risque de coupure
Faites attention, les bords de la plaque présentent des arêtes vives.
Faute de quoi, vous pourriez vous blesser ou vous couper.
1.2.3
•
Risque d'électrocution
Consignes de sécurité importantes
Lisez attentivement ces instructions avant d’installer ou d’utiliser cet
appareil.
Aucun produit ou matière combustible ne doit être posé sur l'appareil.
Veuillez laisser ces informations à la disposition de la personne
chargée de l’installation de l’appareil car cela pourrait réduire les frais
d'installation.
Pour éviter tout danger, l'appareil doit être installé conformément à
ces instructions d’installation.
L'appareil doit être correctement installé et mis à la terre par un
technicien qualifié.
L'appareil doit être raccordé à un circuit comprenant un sectionneur
garantissant une déconnexion complète de l’alimentation.
Une installation inappropriée de l'appareil peut rendre la garantie
caduque ou les réclamations irrecevables.
FR-3
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants
de 8 ans et plus compris) atteintes de déficiences physiques,
sensorielles ou mentales, ou non familiarisées avec son utilisation,
excepté sous la supervision de ou après avoir été formées à son
utilisation et aux éventuels dangers par une personne responsable de
leur sécurité.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage
et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le
fabricant, le service après-vente ou un électricien qualifié pour éviter
tout risque d’accident.
Avertissement : Si la surface est fissurée, mettez l'appareil hors
tension afin de ne pas vous exposer à un risque d'électrocution
(concerne uniquement les appareils dotés d'une surface vitrée, en
vitrocéramique ou tout autre matériau similaire protégeant les pièces
sous tension).
Il est recommandé de ne pas déposer d'objets métalliques tels que
des couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur la plaque de
cuisson car ils risquent de chauffer.
L'utilisation d'un nettoyeur vapeur est interdite.
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre plaque de
cuisson.
L’appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen
d’une minuterie externe ou d’un système de commande à distance
indépendant.
AVERTISSEMENT : risque d'incendie : ne pas stocker d'objet sur la
surface de cuisson.
la cuisson doit être surveillée. Une cuisson courte nécessite une
surveillance continue.
AVERTISSEMENT : Surveillez la cuisson si vous cuisinez des aliments
riches en graisse ou en huile. L'huile et la graisse peuvent devenir
très chaudes, s'enflammer et entraîner un incendie. Ne tentez JAMAIS
d’éteindre un incendie avec de l’eau : éteignez l’appareil avant de
couvrir la flamme avec par exemple un couvercle ou une couverture
anti-feu.
FR-4
1.3 Fonctionnement et entretien
1.3.1
•
•
•
Ne cuisinez pas sur une table de cuisson dont la plaque est cassée ou
fissurée. Si la surface de la plaque de cuisson se casse ou se fissure,
débranchez immédiatement l’appareil de la prise secteur (interrupteur
mural) et contactez un technicien qualifié
Débranchez la plaque de cuisson de la prise secteur avant toute
opération de nettoyage ou d'entretien.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque
d'électrocution, voire la mort.
1.3.2
•
•
•
•
•
•
•
•
Risque lié à une surface chaude
Les parties accessibles de la table de cuisson peuvent atteindre une
température élevée susceptibles de provoquer des brûlures lorsque
l'appareil est en service.
Veillez à ce qu'aucune partie de votre corps, vos vêtements ou tout
autre élément autre qu'un ustensile de cuisine n'entrent en contact
avec la plaque à induction tant que la surface n'a pas refroidi.
Tenez les enfants éloignés.
Les poignées des casseroles peuvent être chaudes au toucher.
Contrôler que les poignées des casseroles ne se trouvent pas audessus d’autres foyers allumés. Gardez les poignées hors de portée
des enfants.
À défaut, ils risqueraient de se brûler et de s'ébouillanter.
1.3.4
•
Risque pour la santé
Cet appareil est conforme aux normes de compatibilité
électromagnétique et de sécurité.
Toutefois, les porteurs de pacemaker et autres implants électriques
(tels que les pompes à insuline) doivent consulter leur médecin ou
le fabricant de l'implant avant toute utilisation de l'appareil pour
s'assurer de l'absence d'interférence.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque de mort.
1.3.3
•
Risque d'électrocution
Risque de coupure
La lame extrêmement coupante du racloir d’une plaque de cuisson est
à découvert lorsque le protège-lame est retiré. Manipulez-la avec la
plus grande prudence et rangez-la toujours dans un endroit sûr, hors
de portée des enfants.
Faute de quoi, vous pourriez vous blesser ou vous couper.
FR-5
1.3.5
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Consignes de sécurité importantes
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé. Un
débordement provoque de la fumée et des éclaboussures de graisse
qui peuvent prendre feu.
N’utilisez jamais votre appareil comme plan de travail ou surface de
rangement.
Ne laissez jamais d'objets ou d'ustensiles sur l’appareil.
Il est déconseillé de placer ou de laisser des objets magnétisés (cartes
de crédit, cartes mémoire par ex.) ou des appareils électroniques
(ordinateurs, lecteurs MP3) à proximité immédiate de l'appareil, au
risque d'interférer avec leur champ électromagnétique.
N'utilisez jamais l’appareil pour chauffer la pièce.
Après toute utilisation, éteignez systématiquement les foyers et
la plaque comme indiqué dans le présent manuel (au moyen des
commandes tactiles par ex.). Ne comptez pas sur le système de
détection de casserole pour mettre les foyers hors tension lors du
retrait des ustensiles.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil ou s’asseoir, se tenir
ou grimper dessus.
Ne rangez pas d'objets susceptibles d'éveiller l'intérêt des enfants
dans des placards situés au-dessus de l’appareil. Des enfants qui
grimpent sur la table de cuisson peuvent subir de graves blessures.
Ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance dans la pièce où
l'appareil est utilisé.
Les enfants ou personnes atteintes d'une incapacité limitant leur
aptitude à utiliser l'appareil doivent être instruites sur son utilisation
par une personne compétente et responsable. La personne en
question doit s'assurer qu’ils sont capables d'utiliser l’appareil sans
danger pour leur propre santé ou leur environnement.
Ne procédez à aucune réparation ni aucun remplacement de pièce sur
l'appareil autres que ceux spécifiquement indiqués dans le manuel
d'utilisation. Toutes autres opérations de maintenance doivent être
effectuées par un technicien qualifié.
Ne placez ou laissez tomber aucun objet lourd sur votre plaque de
cuisson.
Ne montez pas sur votre plaque de cuisson.
N'utilisez pas de poêle avec des bords irréguliers et évitez de déplacer
les poêles et les cocottes en les traînant sur la plaque à induction :
vous risqueriez de rayer la surface vitrée.
N’utilisez jamais de tampons à récurer ou de substances abrasives
pour nettoyer le plaque à induction, sous peine de la rayer.
FR-6
•
•
•
•
Cet appareil est conçu pour être utilisé dans des applications
domestiques et analogues telles que : - les coins cuisines réservés
au personnel dans des magasins et autres environnements
professionnels ; - les fermes et l’utilisation par les clients des hôtels,
motels et autres environnements à caractère résidentiel ; - les
environnements du type chambres d’hôtes.
AVERTISSEMENT : l’appareil et ses parties accessibles peuvent
devenir chauds en cours d'utilisation.
Veillez à ne pas toucher les résistances.
Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à distance ou
surveillés en permanence.
Félicitations pour l’achat de votre nouvelle plaque vitrocéramique.
Nous vous invitons à lire soigneusement ce manuel d'instruction/d'installation pour
bien comprendre comment installer et utiliser l'appareil de façon adéquate. Pour
l’installation, veuillez vous reporter au paragraphe Installation. Lisez attentivement
les consignes de sécurité avant toute utilisation de l'appareil et conservez le présent
manuel d'instruction/d'installation à des fins de consultation ultérieure.
2. Présentation du produit
2.1 Vue de dessus
1
3
1.
2.
3.
4.
5.
Foyer 700/1700 W maxi
Foyer 1200 W maxi
Plaque vitrocéramique
MARCHE/ARRÊT
Bandeau de commande
2
4
5
FR-7
2.2 Bandeau de commande
5
1.
2.
3.
4.
5.
6.
4
3
2
6 1
Touche Marche/Arrêt
Touches de réglage de la puissance/minuterie
Touches de sélection des foyers
Touche Minuterie
Touche de verrouillage
Touche Foyer double zone
2.3 Informations produit
Cette plaque de cuisson en vitrocéramique contrôlée par micro-ordinateur peut
s'adapter à différents types de cuisine grâce à son chauffage par résistance et sa
puissance de cuisson réglable : elle constitue un produit de premier choix pour toutes
les familles modernes.
La plaque, centrée sur les besoins de l'utilisateur, se caractérise par son design
personnalisé. Bénéficiant d'excellentes performances en termes de fiabilité et de
sécurité, elle dispose de tous les atouts pour vous rendre la vie quotidienne à la fois
plus simple et plus agréable.
2.4 Principe de fonctionnement
Cette plaque de cuisson vitrocéramique fonctionne selon le principe de chauffage
par résistance (réaction immédiate au réglage de la température) ; la puissance de
chauffe se règle au moyen des commandes tactiles.
2.5
Avant d'utiliser votre plaque vitrocéramique pour la première fois
•
•
Lisez le mode d'emploi en prêtant particulièrement attention au chapitre «
Avertissements de sécurité ».
Ôtez le film protecteur susceptible de se trouver sur la plaque.
FR-8
2.6 Spécifications techniques
Table de cuisson
Foyers
Tension d'alimentation
Puissance nominale
Dimensions du produit P×L×H (mm)
Dimensions du produit encastré A×B (mm)
SE232TD
Foyer double zone
220-240 V~
2600-3200 W
300X510X55
268X500
Les poids et dimensions fournis sont approximatifs. En raison des améliorations
constantes apportées à nos produits, les spécifications et designs sont susceptibles
d’être modifiés sans préavis.
3. Utilisation de la table de cuisson
3.1 Commandes tactiles
•
•
•
•
Votre table de cuisson est dotée de touches tactiles qui réagissent au contact du
doigt ; vous n'avez donc pas besoin d'exercer une quelconque pression.
Utilisez la partie charnue de votre doigt, pas l'extrémité.
Vous entendrez un bip sonore chaque fois qu'une touche est enfoncée.
Veillez à ce que les touches soient toujours propre et sèches ; aucun objet
(ustensile de cuisine ou torchon par ex.) ne doit les recouvrir. Même un film d'eau
suffit à rendre les touches difficiles à actionner.
3.2 Quels ustensiles utiliser
Évitez d'utiliser des ustensiles avec des bords irréguliers ou un fond bombé.
La base de l'ustensile doit être lisse, reposer à plat sur la surface vitrocéramique et
être de même diamètre que le foyer utilisé. Placez toujours l'ustensile bien au centre
de la plaque.
FR-9
Déplacez toujours les ustensiles des plaques en les soulevant, jamais en les faisant
traîner, sous peine de rayer le verre.
3.3 Utilisation de la table de cuisson
3.3.1
Pour lancer la cuisson
Une fois la plaque sous tension, un signal sonore retentit et tous les témoins
s'allument pendant 1 seconde avant de s'éteindre, indiquant que la table de cuisson
est en mode d'attente.
Appuyez sur la touche marche/arrêt. Tous les
témoins indiquent « - ».
Posez un ustensile de diamètre adéquat sur le
foyer que vous souhaitez utiliser.
• Le fond de l'ustensile et la surface du foyer
doivent être propres et secs.
Effleurez la touche correspondante.
FR-10
Réglez la puissance de chauffe à l'aide des
touches « - » et « + ».
• Si vous n'avez toujours pas choisi un
niveau de puissance au bout d'une minute,
la plaque s'éteint automatiquement. Vous
devrez revenir à l'étape 1.
• Vous pouvez modifier le niveau de puissance
à tout moment pendant la cuisson.
• Maintenez l'une des deux touches appuyée
pour augmenter ou diminuer la puissance de
chauffe.
3.3.2
Après la cuisson
Effleurez la commande du foyer à éteindre.
Éteignez le foyer en ramenant la température
à « 0 » ou en appuyant simultanément sur les
touches « - » et « + ».
OU
Éteignez la plaque de cuisson en effleurant la
touche Marche/Arrêt.
Attention aux surfaces chaudes
« H » s'affiche si la plaque est encore trop chaude pour être touchée. Il disparaît
dès lors que la surface a suffisamment refroidi. Il permet également de réaliser des
économies d'énergie, en utilisant la chaleur résiduelle de la plaque pour chauffer
d'autres ustensiles.
FR-11
3.3.3
•
•
Utilisation de la fonction foyer double zone
Cette fonction ne fonctionne que sur le foyer n° 2.
Le foyer double zone comprend une zone modulable à deux inducteurs, au centre
et à la périphérie. La zone centrale (A) peut être utilisée indépendamment ou être
élargie à la deuxième zone (B) pour constituer un seul espace de chauffe.
Activer le foyer double zone
Réglez le niveau de puissance de 1 à 9 (sur 6,
par ex.).
La zone centrale du foyer double zone
s'allume.
Effleurez la commande du foyer double zone
«
» pour élargir la zone de cuisson (B).
L'indicateur du foyer concerné indique tour à
tour «
» et «
».
Désactiver le foyer double zone
Effleurez de nouveau la commande du foyer
double zone «
» pour désactiver la fonction.
L'indicateur du foyer concerné indique « 6 ».
Remarque :
1
La zone de cuisson modulable n'est disponible que sur le foyer n°2.
2
Vous pouvez sélectionner un niveau de puissance de 1 à 9.
3Vous ne pouvez activer le foyer double zone que lorsque le foyer n° 2 est
sélectionné.
FR-12
3.3.4
•
Verrouillage des touches
Vous avez la possibilité de verrouiller les touches pour éviter toute utilisation
indésirable (notamment par des enfants éteignant par inadvertance les foyers
allumés).
Lorsque la fonction est activée, toutes les commandes sont désactivées, à
l'exception de la commande Marche/Arrêt.
•
Pour verrouiller les touches
Effleurez la touche de verrouillage.
La minuterie affiche « Lo ».
Pour déverrouiller les touches
Vérifiez que la plaque vitrocéramique est allumée.
Maintenez la touche de verrouillage enfoncée pendant un certain temps.
Quand la plaque est en mode verrouillage, toutes les commandes sont désactivées à l'exception de Marche/
; vous pouvez donc toujours éteindre la plaque
Arrêt
la table avant toute autre utilisation.
3.3.5
en cas d'urgence, mais vous devrez déverrouiller
Minuterie
La minuterie peut s'utiliser de deux manières différentes :
a) Vous pouvez l'utiliser comme alarme de rappel, auquel cas elle n'éteint pas les
foyers lorsque la durée est écoulée.
b) Vous pouvez la programmer de manière à éteindre un ou plusieurs foyers une fois
la durée écoulée.
•
La minuterie peut être réglée sur 99 minutes maximum.
a)
Utilisation de la minuterie comme alarme de rappel
Si aucun foyer n'est sélectionné
Veillez à ce que la plaque soit allumée.
Remarque : vous pouvez utiliser la minuterie comme
alarme de rappel sans même utiliser de foyer.
Effleurez la commande de minuterie ; le voyant
correspondant se met à clignoter ; appuyez sur les
touches « - » et « + » pour la régler. Le voyant de
rappel d'alarme se met à clignoter et apparaît sur
l'afficheur de la minuterie.
Pour supprimer la minuterie, appuyez simultanément
sur les touches « - » et « + » ; l'afficheur des minutes
indique « -- ».
Une fois la minuterie réglée, le compte à rebours
commence immédiatement. La durée restante
s'affiche et l'indicateur de minuterie clignote pendant
5 secondes.
Une fois le compte à rebours terminé, la sonnerie
retenti pendant 30 secondes et la minuterie indique
« -- ».
FR-13
Astuce :
a) Une pression brève des touches « - » et « + » permet respectivement de
diminuer ou d'augmenter la durée d'1 minute.
b) Une pression prolongée des touches « - » et « + » permet respectivement de
diminuer ou d'augmenter la durée de 10 minutes.
c) Si le temps de cuisson dépasse 99 minutes, la minuterie revient
automatiquement à 0 minute.
b)
Utilisation de la minuterie pour éteindre un ou plusieurs foyers
Régler un foyer
Appuyez sur la touche de sélection du foyer.
Appuyez sur la touche de la minuterie ;
l'indicateur affiche « 10 ».
La durée de la minuterie se règle à l'aide des
touches « - » et « + ».
Pour supprimer la minuterie, appuyez
simultanément sur les touches « - » et « + » ;
l'afficheur des minutes indique « -- ».
Une fois la minuterie réglée, le compte à
rebours commence immédiatement. La durée
restante s'affiche et l'indicateur de minuterie
clignote pendant 5 secondes.
Une fois la durée écoulée, le foyer en question
s'éteint automatiquement.
« H » (de l'anglais Hot ou chaud), s'affiche.
Remarque :
a) Un point rouge s'allume à côté de l'indicateur de température du foyer
sélectionné.
b)
c)
Si vous souhaitez modifier la durée une fois la minuterie réglée, répétez la
procédure à partir de l'étape 1.
Le réglage du foyer double zone obéit au même principe.
FR-14
Utilisation de la minuterie pour éteindre plusieurs foyers
a)
Si la fonction de minuterie est activée pour plusieurs foyers, l'indicateur de
minuterie indique la durée la plus courte.
(ex. si le foyer n° 1 est réglé sur 5 minutes et le foyer n° 2 sur 15 minutes,
l'indicateur de minuterie affiche « 5 ».)
REMARQUE : Le point rouge à droite de l'indicateur du niveau de puissance
clignote.
(réglée sur 5 minutes)
(réglée sur 15 minutes)
TIMER
b)
Une fois le compte à rebours terminé, le foyer correspondant s'éteint. Le temps le
plus court s'affiche et le point du foyer correspondant clignote.
foyer n° 1
foyer n° 2
TIMER
c)
Une fois la durée écoulée, le foyer en question s'éteint automatiquement.
Remarque :
1) Un point rouge s'allume à côté de l'indicateur de température du foyer
sélectionné.
2)
Si vous souhaitez modifier la durée une fois la minuterie réglée, répétez la
procédure à partir de l'étape 1.
3.3.6
Protection anti-surchauffe
Cette table de cuisson est équipée d'un capteur qui contrôle sa température interne.
Si une température trop élevée est détectée, la table s'arrête automatiquement.
FR-15
3.3.7
Témoin de chaleur résiduelle
Lorsqu'une plaque a été utilisée pendant un certain temps, il reste une certaine
quantité de chaleur résiduelle. La lettre « H » s'affiche pour indiquer qu'il ne faut pas
toucher la plaque en question.
3.3.8
Extinction automatique
Une autre fonction de sécurité de cette table est la fonction d'extinction automatique.
Cette fonction s'active chaque fois que vous oubliez d'éteindre un foyer. Les délais
d'extinction par défaut figurent dans le tableau ci-dessous :
Niveau de puissance
Durée de fonctionnement par
défaut (heures)
1
8
2
8
3
8
4
4
5
4
6
4
7
2
8
2
9
2
4. Directives de cuisson
Soyez vigilant lors de la préparation de fritures : l'huile et la graisse chauffent
très vite, notamment si vous utilisez la fonction PowerBoost. À des températures
très élevées, l'huile et la graisse peuvent s'enflammer spontanément, ce qui
représente un sérieux risque d'incendie.
4.1 Conseils de cuisson
•
•
•
•
Lorsque les aliments arrivent à ébullition, baissez la température.
La cuisson avec couvercle permet de retenir la chaleur et donc de réduire le
temps de cuisson et d'économiser de l’énergie.
Minimisez les quantités de graisse et de liquide afin de réduire les temps de
cuisson.
Commencez la cuisson à une température élevée, puis baissez-la une fois les
aliments uniformément chauffés.
4.1.1
•
•
Mijoter, cuire du riz
Mijoter consiste à faire cuire en dessous du point d’ébullition, aux alentours de
85 ˚C, lorsque les bulles ne montent qu’occasionnellement à la surface du liquide
de cuisson. Cette méthode permet de réaliser des soupes délicieuses à souhait
et des ragoûts très tendres, car les saveurs peuvent se développer sans que les
aliments ne soient trop cuits. Les sauces à base d’œuf et épaissies à la farine
doivent également cuire en dessous du point d’ébullition.
Certaines taches, comme par exemple la cuisson du riz par absorption, peuvent
nécessiter une température plus élevée que le réglage minimum, afin d’assurer
une cuisson uniforme dans le temps de cuisson préconisé.
FR-16
4.1.2
Saisir un steak
Pour cuisiner des steaks savoureux et juteux :
1) Laissez la viande à température ambiante pendant environ 20 minutes avant de
la cuire.
2) Chauffez une poêle avec un fond épais.
3) Badigeonnez les steaks des deux côtés avec de l’huile. Mettez quelques gouttes
d’huile dans la poêle chaude, avant d'y déposer la viande.
4) Ne tournez le steak qu’une seule fois au cours de la cuisson. Le temps de cuisson
exact dépend de l’épaisseur des steaks et de la cuisson souhaitée. Le temps de
cuisson peut donc varier de 2 à 8 minutes par côté. Appuyer sur le steak pour
évaluer sa cuisson ; puis il est ferme, plus il est cuit.
5) Mettez le steak sur une assiette chaude et laissez-le reposer pendant quelques
minutes de manière à ce qu’il soit bien tendre au moment de servir.
4.1.3
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
Faire sauter
Choisissez une grande poêle ou un wok plat compatible avec les plaques
vitrocéramique.
Préparez tous les ingrédients et ustensiles dont vous aurez besoin. Ce mode de
cuisson est rapide. Si vous voulez faire cuire de grandes quantités d’aliments de
cette manière, procédez par petites fournées.
Préchauffez la poêle brièvement et ajoutez deux cuillères à soupe d’huile.
Faites d’abord cuire la viande, puis mettez-la de côté et gardez-la au chaud.
Faites sauter les légumes. Lorsqu’ils sont chauds mais encore croustillants,
baissez la température de la plaque puis remettez la viande et ajoutez la sauce.
Remuez délicatement les ingrédients afin d’assurer une cuisson uniforme.
Servez immédiatement.
5. Réglage de température
Les réglages ci-dessous ne sont donnés qu’à titre indicatif. Le réglage exact dépendra
de plusieurs facteurs, notamment le type d’ustensile utilisé et la quantité d’aliments
à cuire. Faites des tests avec votre plaque vitrocéramique, afin de déterminer quel
réglage vous convient le mieux.
Réglage de
température
1-2
Convient pour
•
•
•
3-4
•
•
•
5-6
7-8
•
•
•
•
Chauffer délicatement de petites quantités d'aliments
Faire fondre le chocolat, le beurre et de manière générale
tous les aliments qui attachent rapidement
Faire mijoter
Chauffer lentement
Réchauffer
Faire mijoter rapidement
Cuire du riz
Faire des crêpes
Faire revenir
Cuire des pâtes
FR-17
Réglage de
température
9
Convient pour
•
•
•
•
Faire revenir
Faire griller
Porter la soupe à ébullition
Porter de l'eau à ébullition
6. Nettoyage et entretien
Quoi ?
Souillure
quotidienne de
la plaque vitrée
(empreintes
digitales,
marques, taches
laissées par des
aliments non
sucrés)
Débordements de
liquide, dépôts
de nourriture
ou d'aliments
à haute teneur
en sucre sur
la surface
vitrocéramique.
Comment ?
1. Mettez la table de cuisson
hors tension.
2. Utilisez un produit de
nettoyage spécifique pour
les tables de cuisson
pendant que la surface
vitrocéramique est encore
chaude (mais pas brûlante
!).
3. Rincez et essuyez avec
un chiffon propre ou de
l'essuie-tout.
4. Remettez la table de
cuisson sous tension.
Enlevez immédiatement
ces dépôts au moyen
d’une spatule pour poêle,
d'un couteau à palette ou
d'un grattoir à lame de
rasoir destiné aux plaques
vitrocéramique ; attention
aux surfaces brûlantes :
1. Éteignez la table de cuisson
en débranchant la prise
secteur.
2. Tenez la lame ou l'ustensile
à un angle de 30° et
poussez la tache ou les
résidus vers une partie
froide de la table de
cuisson.
3. Nettoyez la tache ou les
résidus avec un chiffon ou
de l'essuie-tout.
4. Suivez les étapes 2 à 4
de la section « Souillure
quotidienne de la plaque
vitrée » ci-dessus.
FR-18
•
•
•
•
•
Important !
Lorsque la table est éteinte,
le témoin « surface chaude »
disparaît mais la plaque peut
être encore brûlante ! Restez
très vigilant.
Les produits de nettoyage
durs/abrasifs et les tampons à
récurer (notamment certains
tampons en nylon) peuvent
rayer la surface vitrocéramique.
Référez-vous toujours à
l'étiquette pour savoir si le
produit/tampon à récurer
convient ou non.
Ne laissez jamais de résidu de
produit de nettoyage sur la
plaque, sous peine de tacher la
surface vitrocéramique.
Les taches ou résidus d’aliments
fondus ou sucrés doivent être
enlevés le plus rapidement
possible. Si vous les laissez
attacher ou refroidir sur le
verre, ils peuvent devenir très
tenaces à enlever, voire même
abîmer la surface de manière
définitive.
Risque de coupure : lorsque le
protège-lame est rétracté, la
lame est aussi coupante qu’un
rasoir. Manipulez-la avec la plus
grande prudence et rangez-la
toujours dans un endroit sûr,
hors de portée des enfants.
Quoi ?
Résidus sur
les touches de
commande
Comment ?
1. Mettez la table de cuisson
hors tension.
2. Épongez les résidus.
3. Essuyez le bandeau de
commande avec une
éponge ou un chiffon
propre et humide.
4. Séchez parfaitement le
bandeau de commande
avec de l'essuie-tout.
5. Remettez la table de
cuisson sous tension.
•
Important !
En présence de liquide sur
les touches, celles-ci peuvent
devenir inopérantes et la table
de cuisson risque d'émettre un
signal sonore et de s'éteindre
automatiquement. Essuyez bien
le bandeau de commande avant
de rallumer la plaque.
7. Conseils et astuces
Problème
Causes probables
Solution
La table de
cuisson
ne s'allume pas.
Absence de courant.
Vérifiez que la plaque
vitrocéramique est bien branchée
sur le secteur et allumée. Il peut
y avoir une coupure de courant
chez vous ou dans le quartier. Si le
problème persiste une fois toutes
les vérifications effectuées, faites
appel à un technicien qualifié.
Les commandes
tactiles sont
inopérantes.
Les touches sont
verrouillées.
Déverrouillez les touches. Consultez
la section « Utilisation de la table
de cuisson » pour plus de détails.
Les touches
sont difficiles à
utiliser.
Cela peut être dû à la
présence d'un mince film
d'eau sur les touches
ou au fait que vous
appuyez avec le bout
des doigts.
Assurez-vous que les touches
restent sèches et appuyez toujours
avec la partie charnue du doigt.
La plaque vitrée
est rayée.
Des ustensiles de cuisine
à bords irréguliers ont
été utilisés.
Un tampon abrasif ou
un produit de nettoyage
non adéquat a été
utilisé.
Utilisez des ustensiles à fond plat et
lisse. Consultez la section « Quels
ustensiles utiliser ».
Cela peut être dû au
mode de fabrication de
l'ustensile (les couches
de métaux différents
vibrent également de
manière différente).
Ce phénomène est normal
et n'indique pas de
dysfonctionnement.
Certains
ustensiles font
des bruits de
crépitement ou
de craquement.
FR-19
Consultez la section « Nettoyage et
entretien ».
8. Installation
8.1 Choix d’un emplacement d’installation
1.
Découpez le plan de travail (référez-vous aux dimensions indiquées sur
l'illustration).
En vue de la pose et de l'utilisation de la plaque, un interstice de 50 mm
minimum doit être aménagé autour de la découpe. Le plan de travail doit avoir
une épaisseur d'au moins 30 mm. Optez pour un plan de travail fabriqué dans
un matériau thermorésistant et isolant (n'utilisez pas de plan de travail en bois
et autres matériaux fibreux et hygroscopiques), faute de quoi le rayonnement
thermique de la table risquerait de provoquer des chocs électriques et des
déformations considérables. Consultez le schéma ci-dessous :
Remarque : respectez une distance de sécurité de 3 mm minimum entre les
côtés de la table de cuisson et les faces intérieures du plan de travail.
JOINT
3 mm mini
A
B
268+4
-0 mm
500+4
-0 mm
2.
C
D
E
F
G
50mm mini 50mm mini 50mm mini 50mm mini 3mm mini
La plaque vitrocéramique peut être utilisée sur le dessus d'un élément de cuisine.
Elle doit être posée horizontalement. Consultez le schéma ci-dessous :
A
50 mm mini
B
50 mm mini
FR-20
Dans tous les cas, veillez à ce que votre table de cuisson soit suffisamment bien
ventilée et à ce que l'arrivée et la sortie d'air ne soient pas bloquées. Veillez à ce que
la plaque vitrocéramique soit en bon état de fonctionnement. Consultez le schéma cidessous :
Remarque : La distance de sécurité entre la plaque de cuisson et les placards
situés au-dessus doit être de 760 mm minimum.
760 mm
mur
A (mm)
760
B (mm)
50 mini
C (mm)
20 mini
30 mm mini
D
Arrivée d'air
E
Sortie d'air 5 mm
AVERTISSEMENT : Ménagez une ventilation suffisante
Veillez à ce que la plaque vitrocéramique soit suffisamment bien ventilée et à ce que
l'arrivée et la sortie d'air ne soient pas bloquées. Afin d'éviter tout contact inopiné
avec le fond surchauffé de la table de cuisson, ou de recevoir un choc électrique
inattendu en cours d'intervention, placez une cale en bois, fixée par des vis, à une
distance minimum de 50 mm du fond de la table. Respectez les dimensions cidessous.
50 mm mini
5 mm maxi
5 mm maxi
Il existe des orifices de ventilation autour de la table de cuisson. VEILLEZ À ce qu'ils
ne soient pas obstrués par le plan de travail lors de la mise en place de la plaque.
FR-21
•
Sachez que la colle/le mastic de fixation du plastique/bois au meuble doit résister
à une température d'au moins 150 °C pour éviter le décollement du revêtement
des meubles de cuisine.
•
Le mur arrière ainsi que les surfaces adjacentes et avoisinantes doivent pouvoir
résister à des températures de 90 °C.
8.2 Avant de poser les supports de fixation
Placez l'appareil sur une surface lisse et stable (utilisez l'emballage). N'appuyez pas
sur les commandes qui dépassent de la plaque.
Fixez la table de cuisson au plan de travail en vissant 4 supports sous celle-ci, une
fois posée (voir l'illustration). Ajustez la position des supports aux dimensions du plan
de travail.
TABLE DE CUISSON
PLAN DE
TRAVAIL
TABLE DE CUISSON
SUPPORT
SUPPORT
A
PLAN DE
TRAVAIL
B
Quoi qu'il en soit, les supports ne doivent pas toucher la face interne du plan de
travail après l'installation (voir l'illustration).
FR-22
8.3 Attention
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
La plaque vitrocéramique doit être installée par un technicien ou un professionnel
qualifié. Nos professionnels sont à votre service. N'essayez pas d'effectuer ce
travail par vous-même.
La plaque vitrocéramique ne doit pas être installée sur un appareil ménager froid,
un lave-vaisselle ou un sèche-linge à tambour rotatif.
La plaque vitrocéramique doit être installée de manière à optimiser le
rayonnement thermique, et donc le bon fonctionnement de la table.
Le mur et la surface chauffée par induction au-dessus du plan de travail doivent
pouvoir résister à la chaleur.
Pour éviter tout dommage, l'adhésif et la couche intermédiaire doivent être
résistants à la chaleur.
L'utilisation d'un nettoyeur vapeur est interdite.
La plaque vitrocéramique est prévue pour être raccordée à un réseau dont
l'impédance est de 0,427 ohm maximum. Le cas échéant, renseignez-vous auprès
de votre fournisseur d'électricité.
8.4 Branchement de la table de cuisson
La connexion à l'alimentation doit s'effectuer d'une manière conforme aux normes en
vigueur ou avec un disjoncteur unipolaire. La procédure de raccordement est indiquée
ci-dessous.
1)
2)
3)
4)
5)
Bleu
Jaune / Vert
Marron
220 - 240 V~
Si le câble est endommagé et a besoin d'être remplacé, cette intervention ne
peut être effectuée que par un technicien de service après-vente muni des outils
adéquats, pour des raisons de sécurité.
Si l’appareil est directement branché sur le secteur, un disjoncteur omnipolaire
doit être installé, avec une ouverture entre les contacts de 3 mm minimum.
L'installateur doit veiller à ce que les branchements électriques soient corrects et
conformes aux réglementations en matière de sécurité.
Le câble ne doit pas être plié ou compressé.
Le câble doit faire l'objet de contrôles réguliers et ne peut être remplacé que par
un professionnel qualifié.
La face inférieure et le cordon d'alimentation de la table de cuisson ne sont plus
accessibles après le montage.
FR-23
Cet appareil est marqué conforme à la directive
européenne 2012/19/UE relative aux déchets
d'équipements électriques et électroniques (DEEE). En
prenant soin de mettre cet appareil au rebut comme
il convient, vous contribuez à réduire les effets
potentiellement néfastes pour l'environnement et la
santé humaine.
Le symbole ci-contre apposé sur l'appareil indique qu'il
ne doit pas être traité comme un déchet ménager,
mais qu'il doit être déposé au centre de collecte le plus
proche chargé du recyclage des appareils électriques
et électroniques.
MISE AU REBUT : Ce
Cet appareil doit faire l'objet d'une mise au rebut
produit
ne doit pas être éliminé particulière. Pour de plus amples informations sur le
traitement, la collecte et le recyclage de ce produit,
avec les déchets
contactez les autorités locales compétentes, le service
municipaux non
assujettis au tri sélectif. de collecte des ordures ménagères ou le magasin où
vous avez acheté l'appareil.
La collecte de ce type
de déchet nécessite un
Pour plus de détails sur le traitement, la collecte et
traitement spécial.
le recyclage de ce produit, contactez les autorités
locales, le service de collecte des ordures ménagères
ou le magasin où vous avez acheté l'appareil.
FR-24

Manuels associés