TG L4i | Manuel du propriétaire | Listo TG L4b Table gaz Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
TG L4i | Manuel du propriétaire | Listo TG L4b Table gaz Owner's Manual | Fixfr
Notice d’utilisation
Table de cuisson gaz
TG L4b
& TG L4i
SOMMAIRE
CONSIGNES DE SECURITE ....................................................................................................... 2
FICHE PRODUIT ...........................................................................................................................15
2
DESCRIPTION DE L’APPAREIL ............................................................................................. 16
INSTALLATION........................................................................................................................... 17
1. Encastrement de la table de cuisson.................................................................................. 17
2. Fixation de la table de cuisson............................................................................................. 17
3. Aération de la pièce ................................................................................................................ 18
4. Raccordement au gaz ............................................................................................................. 19
5. Branchement électrique ........................................................................................................ 21
UTILISATION ............................................................................................................................... 22
REGLAGE DU RALENTI ............................................................................................................ 23
REMPLACEMENT DES INJECTEURS.................................................................................... 23
ENTRETIEN & NETTOYAGE .................................................................................................... 24
CONSIGNES DE SECURITE
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS
AVANT
D’UTILISER
L’APPAREIL
ET
CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR VOUS Y
REPORTER ULTÉRIEUREMENT. SI VOUS CÉDEZ
L‘APPAREIL À DES TIERS, REMETTEZ-LE AVEC
SA NOTICE D’UTILISATION.
Pour éviter tout danger, l’installation, les
raccordements, la mise en service et la
maintenance de votre appareil doivent être
effectués uniquement par un professionnel
qualifié, conformément aux normes de sécurité
et aux lois en vigueur. Ne tentez pas de réparer
l’appareil vous-même.
Usage prévu
· N’utilisez pas l’appareil pour chauffer la pièce.
· L’utilisation de l’appareil est uniquement
destinée à l’usage domestique habituel
(préparation des aliments) et en intérieur, à
l’exclusion
de
toute
autre
utilisation
domestique, commerciale ou industrielle. Il doit
être utilisé selon les instructions du manuel.
2
V. 11.0
· Il n’est pas destiné à être utilisé dans :
- les coins cuisines réservés au personnel des
magasins, bureaux et autres environnements
professionnels ;
- les fermes et l’utilisation par des clients des
hôtels, motels et autres environnements à
caractère résidentiel ;
- les environnements de type chambre d’hôtes ;
- la restauration et autres applications similaires
hormis la vente au détail.
· Ne pas transformer ou modifier les
caractéristiques de l’appareil.
Déballage
· Avant d’utiliser l’appareil, retirez le film
plastique éventuel de protection.
· Retirez toutes les parties de l’emballage.
· Retirez toutes les étiquettes, films protecteurs
et autocollants sur les faces de l’appareil, et
éventuellement sur le plan de cuisson.
contrôler
soigneusement que
· Veuillez
l’appareil ne présente aucun dommage une fois
déballé. En cas de dommage, ne l’utilisez pas et
contactez immédiatement votre revendeur.
3
V. 11.0
Sécurité des enfants
· Cet appareil peut être utilisé par des enfants à
partir de 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d’expérience et de
connaissances à condition qu’elles aient été
placées sous surveillance ou qu’elles aient reçu
des instructions concernant l’utilisation de
l’appareil en toute sécurité et qu’elles
comprennent les dangers encourus. Les enfants
ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le
nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent
pas être effectués par des enfants, sans
surveillance.
· Il convient de surveiller les enfants pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Assurez-vous qu’ils ne touchent pas les
commandes.
· Il convient de maintenir à distance les enfants
de moins de 8 ans, à moins qu’ils ne soient sous
surveillance continue.
· Étant donné que les matériaux d'emballage
(nylon, agrafes, polystyrène, etc.) peuvent être
dangereux pour les enfants, veuillez les
rassembler et les éliminer immédiatement.
4
V. 11.0
· MISE EN GARDE : Cet appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant leur
utilisation. Il est recommandé d'éloigner les
jeunes enfants.
Installation de l’appareil
· Ne jamais exposer votre appareil aux effets
atmosphériques tels que soleil, pluie, neige, etc.
· Si l'appareil est placé sous une hotte aspirante,
ne jamais mettre celle-ci en fonction sans
surveillance, surtout quand vous faites chauffer
des matières grasses.
· Veuillez respecter les distances requises pour
l’installation de votre appareil sous la hotte.
Référez-vous à la notice d’installation de votre
hotte aspirante.
· Vous devez porter une attention particulière à
l’arrière et au-dessus de l’appareil car certaines
parties peuvent s’avérer coupantes ou
rugueuses et peuvent causer des blessures.
5
V. 11.0
Plan de cuisson encastré
· L’appareil ne doit pas être utilisé au-dessus d’un
lave-vaisselle ou d’un sèche-linge : les vapeurs
d’eau
dégagées
pourraient
détériorer
l’électronique.
· Si un tiroir est situé sous l’appareil encastré,
respectez un écart suffisant (20 mm) entre le
contenu de ce tiroir et la partie inférieure de
l’appareil afin d’assurer une bonne ventilation.
· Assurez-vous que la ventilation de l’appareil se
fasse suivant les instructions du constructeur.
· En ce qui concerne les informations détaillées
sur les dimensions de l’espace à prévoir pour
l’appareil,
référez-vous
à
la
section
« Installation ».
Appareil au gaz
· Avant l’installation, assurez-vous que les
conditions de distribution locale (nature du gaz
et pression du gaz) et que le réglage de l’appareil
sont compatibles.
· Les conditions de réglage de cet appareil sont
inscrites sur la plaque signalétique et dans la
notice.
6
V. 11.0
· Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif
d’évacuation des produits de la combustion. Il
doit être installé et raccordé conformément aux
règles d’installation en vigueur.
· ATTENTION : cet appareil doit être installé
dans un local pourvu d’une ventilation continue,
conformément aux normes en vigueur.
· ATTENTION : L’utilisation d’un appareil de
cuisson au gaz conduit à la production de
chaleur et d’humidité dans le local où il est
installé. Veillez à assurer une bonne aération du
local : maintenez les orifices d’aération naturelle
ouverts ou installez une hotte d’aspiration
équipée d’un conduit d’évacuation.
· Une utilisation intensive et prolongée de
l’appareil peut nécessiter une aération
supplémentaire comme par exemple l’ouverture
d’une fenêtre, ou une aération plus efficace
comme l’augmentation de la puissance
d’aspiration mécanique s’il y en a une.
7
V. 11.0
Branchement électrique
· Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la
tension d’alimentation indiquée sur la plaque
signalétique de l’appareil corresponde bien à
celle de votre installation électrique. Les
données techniques et les conditions de
branchement électrique sont indiquées sur la
plaque signalétique de l’appareil, ou à proximité.
· La sécurité n’est assurée que si l’appareil est
raccordé à une terre de protection conforme aux
prescriptions en vigueur.
· Si le câble d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par un câble ou un ensemble
spécial disponible auprès de votre revendeur ou
de son service après-vente. Les caractéristiques
de ce câble sont mentionnées dans cette notice.
· N’utilisez pas de rallonge, de multiprise secteur
ni d’adaptateurs car cela pourrait donner lieu à
une surchauffe des branchements électriques.
· L’appareil doit être branché au réseau électrique
par l’intermédiaire d’un interrupteur omnipolaire
(par exemple les disjoncteurs, les fusibles, les
disjoncteurs différentiels et les contacteurs) avec
un écartement minimal de 3mm entre les
contacts.
8
V. 11.0
· MISE EN GARDE : Utiliser uniquement les
dispositifs de protection de table de cuisson
conçus par le fabricant de l’appareil de cuisson
ou indiqués par le fabricant de l’appareil dans les
instructions d’utilisation comme adaptés ou les
dispositifs de protection de table de cuisson
intégrés à l’appareil. L’utilisation de dispositifs
de protection non appropriés peut entrainer des
accidents.
· L’appareil n’est pas destiné à être mis en
fonctionnement au moyen d’une minuterie
externe ou d’un système de commande à
distance.
· Si l’appareil n’est pas muni d’une fiche
accessible, des moyens de déconnexion doivent
être incorporés à l’installation fixe conformément
aux réglementations en vigueur.
9
V. 11.0
Précautions générales d’utilisation de
l’appareil
vous
constatez
un
défaut
de
· Si
fonctionnement, arrêtez l’appareil et coupez
l’alimentation électrique et/ou fermez le robinet
d’arrivée de gaz ou le robinet de la bonbonne.
· Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lors
de la cuisson.
· N’oubliez pas que cet appareil, ses parties
accessibles et les casseroles utilisées deviennent
très chauds et dangereux, tant pendant le
fonctionnement que pendant le temps
nécessaire au refroidissement après l’extinction.
Risques de brûlures.
· Il est recommandé de laisser refroidir les
parties directement exposées à la chaleur avant
de les toucher.
· Il convient de veiller à ne pas toucher les
éléments chauffants.
· Ne laissez pas de matières inflammables près
de l’appareil lorsqu’il fonctionne.
· Ne jamais couvrir l’appareil d’un chiffon ou
d’une feuille de protection. Il pourrait devenir
très chaud et prendre feu.
10
V. 11.0
· Ne jamais faire sécher de torchons, éponges ou
autres accessoires similaires sur l'appareil ou sur
sa poignée
· Si vous utilisez d’autres appareils électriques à
proximité de l’appareil, veillez à ce que le câble
d’alimentation de ces appareils électriques ne
soit pas en contact avec la table de cuisson
chaude ou ne se trouve pas coincé dans la porte
chaude du four.
Gaz
· Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, débranchezle de la prise de courant et fermez le robinet
général d’arrivée du gaz.
• Après avoir utilisé l’appareil, vérifiez que les
manettes soient sur la position de fermeture et
fermez le robinet d’arrivée de gaz ou le robinet
de la bonbonne.
Précautions d’utilisation du plan de cuisson
· La table de cuisson ne doit pas servir de
support ou de plan de travail.
· Ne posez pas ou ne laissez pas de récipients
vides sur la table de cuisson.
11
V. 11.0
· MISE EN GARDE : Risque d’incendie : ne pas
entreposer d’objets sur les surfaces de cuisson.
· Ne placez aucun objet métallique autre que les
récipients de chauffe. En cas d’enclenchement
intempestif ou de chaleur résiduelle, celui-ci
risquerait selon le matériau de chauffer, de
fondre ou de commencer à brûler.
· Il est recommandé de ne pas déposer d’objets
métalliques tels que couteaux, fourchettes,
cuillères et couvercles sur le plan de cuisson, car
ils peuvent devenir chauds.
· N’utilisez jamais la table de cuisson à vide
(sans récipient dessus).
• MISE EN GARDE : Laisser cuire des aliments
sans surveillance sur une table de cuisson en
utilisant des matières grasses ou de l’huile peut
être dangereux et déclencher un incendie.
• Faites attention aux poignées des casseroles.
Disposez-les de façon à prévenir les chutes
éventuelles.
• Ne portez pas de vêtements ou accessoires
amples lorsque les foyers sont allumés : les feux
de textiles peuvent être la cause de graves
blessures.
12
V. 11.0
· N’utilisez pas de récipients en matière
synthétique ou en aluminium : ils pourraient
fondre sur des foyers encore chauds.
· NE JAMAIS essayer d’éteindre un incendie avec
de l’eau, mais arrêter l’appareil puis couvrir les
flammes par exemple avec un couvercle ou une
couverture anti-feu.
Plan de cuisson gaz
• Veillez à ne pas toucher les grilles et les
brûleurs quand vous utilisez la table de cuisson.
Ces zones sont extrêmement chaudes et
peuvent provoquer des brûlures graves.
Nettoyage
· Assurez-vous que les boutons de commande
soient sur la position « 0 » (Arrêt) lorsque
l’appareil n’est pas utilisé et avant de procéder
au nettoyage ou à l’entretien.
· N’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur pour
nettoyer l’appareil.
13
V. 11.0
En cas d’incendie
· En cas d’incendie, fermez le robinet général
d’arrivée du gaz et/ou coupez le courant ; ne
jetez jamais d’eau sur l’huile en flamme ou en
train de frire.
Mise au rebut
Si l’on décide de ne plus utiliser cet appareil,
avant de l’éliminer, il est recommandé de le
rendre inopérant comme prévu par les lois en
vigueur en matière de santé et de protection de
l’environnement, en rendant inoffensives les
parties qui pourraient constituer un danger pour
les enfants (couper le cordon d’alimentation au
ras de la cuisinière).
Ces instructions ne sont valables que pour le pays
de destination spécifié dans le paragraphe « FICHE
PRODUIT ».
14
V. 11.0
FICHE PRODUIT
Suivant le règlement N° 66/2014 de la Commission Européenne
Désignation
Marque
Références des modèles
Codes produits
Classe de l'appareil
Type de plan de cuisson
Valeur
Unité
Listo
TG L4b & TG L4i
847484 & 847485
3
Gaz
Sécurité de gaz
Catégorie
Foyer
avant
gauche
Foyer
arrière
gauche
Foyer
arrière
droit
Foyer
avant
droit
Total
Thermocouples
II 2E+3+
Types de gaz / pression
Pays de destination
Nombre de foyers
Puissance du foyer
Type de foyer
Efficacité énergétique
Puissance du foyer
Type de foyer
Efficacité énergétique
Puissance du foyer
Type de foyer
Efficacité énergétique
Puissance du foyer
Type de foyer
Efficacité énergétique
Puissance totale du plan de cuisson
Débit gaz
Efficacité énergétique totale du plan de
cuisson
Tension d'alimentation
Fréquence
Dimensions hors tout (H x L x P)
Dimensions de découpe (L x P)
Poids net
15
G20 - NATUREL LACQ / 20mbar
G25 - NATUREL GRONINGUE / 25mbar
G30 - BUTANE / 28-30mbar
G31 - PROPANE / 37mbar
France
4
3000
W
Rapide
54,20
%
1750
W
Semi rapide
55,50
%
1750
W
Semi rapide
55,50
%
1000
W
Auxiliaire
NA
7500
W
545,57
g/h
55,10
230 - 240~
50 - 60
87 x 580 x 500
560 x 480
NC
%
V
Hz
mm
mm
kg
V. 11.0
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
2
2
7
8
6
5
1
4
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Brûleur rapide 3000 W
Brûleur semi rapide 1750 W
Brûleur auxiliaire 1000 W
Grille en acier émaillé amovible 2 feux
Manette commande brûleur n°3
Manette commande brûleur n°1
Manette commande brûleur n°2 (droite)
Manette commande brûleur n°2
(gauche)
3
16
V. 11.0
INSTALLATION
INFORMATIONS TECHNIQUES A L'ATTENTION DE L’INSTALLATEUR
L'installation, les réglages, les remplacements éventuels des composants et l’entretien
des robinets mentionnés dans cette notice doivent être effectués exclusivement par
du personnel qualifié.
Une mauvaise installation peut provoquer des accidents aux personnes et animaux ainsi que
des dégâts matériels qui ne sont pas imputables au constructeur.
1. Encastrement de la table de cuisson
Après avoir enlevé l'emballage externe et interne des
différentes pièces mobiles, assurez-vous que la table est
intacte. En cas de doute, n’utilisez pas l'appareil et contactez
le service après-vente de votre magasin revendeur.
Les éléments de l'emballage (carton, sachets, polystyrène
expansé, clous…) ne doivent pas être laissés à la portée des
enfants car ils représentent des risques potentiels de danger.
Fig. 1
Pour l’encastrement de la plaque, la découpe du plan de
travail doit être réalisée suivant les dimensions exprimées en
millimètres indiquées dans le tableau ci-dessous et la fig. 1.
Veillez à respecter les distances obligatoires entre la table,
les parois latérales, postérieures et supérieures (voir fig. 2).
Dimensions à respecter pour l’encastrement (en mm)
A
560
B
480
C
65
D
62
E
65
Consignes importantes d’installation
Fig. 2
Le panneau arrière et les surfaces adjacentes entourant la table
de cuisson doivent résister à un échauffement de 65 K.
Le plan de travail doit résister à une température d’au moins
150°C pour éviter que le revêtement ne se décolle.
L’installation de l’appareil doit être effectuée conformément
aux normes en vigueur.
2. Fixation de la table de cuisson
Les surfaces cachées peuvent avoir des bords
tranchants. Soyez très prudent lors du contact avec les parties
arrière et en-dessous de la table de cuisson.
Fig. 3
17
V. 11.0
La table est équipée d’un joint en mousse pour éviter toute infiltration de liquide dans le meuble.
Pour appliquer correctement ce joint, veuillez suivre les indications ci-après :
1. Retirez les grilles et les brûleurs.
2. Retournez la table de cuisson avec précaution.
3. Positionnez correctement le joint en mousse fourni (fig. 3) sur le pourtour extérieur du cadre
de la table de cuisson. Les extrémités des bandes doivent coïncider sans se chevaucher.
4. Placez ensuite la table dans le trou pratiqué sur le plan de travail puis replacez les brûleurs, les
chapeaux des brûleurs et les grilles.
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR L'INSTALLATEUR
Pour fixer la plaque sur le plan de travail, utilisez les étriers de fixation fournis, comme indiqué
sur le dessin (fig. 4). Pour ce faire, vous devez introduire l'étrier (S) dans la base ouverte (H) (fig.4)
et serrer la vis (F) en ne vissant pas trop fort. Vous éviterez ainsi la déformation du caisson et le
mauvais fonctionnement de l'appareil. En cas de non respect de ces consignes, le constructeur ne
pourra être tenu responsable des dommages causés suite à une mauvaise manipulation.
Dans le cas où le plan de travail a une épaisseur inférieure à 35 mm, les étriers devront être
montés dans le sens inverse (voir fig. 5) en faisant attention à visser la vis (F) avec précaution.
> 35 mm
< 35 mm
FIG. 4
FIG. 5
3. Aération de la pièce
Le local où est installée la plaque de cuisson doit être ventilé en permanence pour garantir
le bon fonctionnement de l’appareil. La quantité d’air nécessaire est celle utilisée par la combustion
des gaz et par la ventilation de la pièce dont le volume devra être au moins de 20 m3. L’aération naturelle
directe doit être assurée par des ouvertures permanentes, d’une section minimum de 100 cm² (Cf. fig. 6)
aménagées sur les parois extérieures de la pièce. Il ne doit pas être possible d’obstruer ces ouvertures.
L’aération indirecte est également admise en prélevant l’air d’un local adjacent. Dans ce cas, respecte z
formellement les normes en vigueur.
Recommandations
L’installation de l’appareil et l’aération du local où l’appareil sera installé doivent respecter les
règlements en vigueur, les normes d’installation et les dispositions applicables en matière
d’aération.
L'utilisation d'un appareil de cuisson à gaz produit de la chaleur et de l'humidité dans le local où il
est installé. Il est donc impératif d'assurer une bonne aération de la pièce : les ouvertures
d'aération naturelle (fig. 6) doivent toujours être libres et le dispositif mécanique d'aération
(hotte d'aspiration ou ventilateur électrique fig. 7 et fig. 8) doit être en marche.
Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire,
par exemple l'ouverture d'une fenêtre ou bien l'augmentation de la puissance de l'aspiration
mécanique (si elle est prévue).
18
V. 11.0
Fig. 6
Fig 7
Fig. 8
Emplacement et évacuation des produits de la combustion
Les tables de cuisson doivent toujours évacuer les produits de la combustion dans des hottes
reliées à des conduits débouchant directement à l’extérieur (Cf. fig. 7). Lorsqu’il n’est pas
possible de monter une hotte vous pouvez utiliser un ventilateur installé sur la fenêtre ou sur
une paroi donnant vers l’extérieur, dans le respect des normes en vigueur sur l’aération de la
pièce. Ce dispositif sera mis en marche en même temps que l’appareil (Cf. fig. 8).
4. Raccordement au gaz
Votre table est configurée d’origine pour fonctionner en gaz naturel (G20 - 20mbar) (G25 –
25mbar).
Le raccordement au gaz doit être exécuté par un technicien spécialisé qui respectera les
normes locales en vigueur.
Le tuyau flexible ou souple doit être installé de manière à ce qu’il ne puisse être en contact
avec une partie mobile du module d’encastrement et qu’il ne passe pas dans un endroit
susceptible d’être encombré.
Un raccord droit avec joint spécifique est monté d’origine sur l’appareil. Il ne doit pas être
démonté. Il permet d’assurer une liaison conforme aux exigences des normes en vigueur entre
l’appareil et le dispositif d’alimentation en gaz.
4.1. Gaz distribué par canalisation fixe, réseau gaz naturel
AVERTISSEMENT : Le raccordement avec un tuyau souple est
formellement interdit.
Les raccordements possibles sont :
1) raccordement à l’aide d’un tuyau rigide à embout mécanique
vissable (appellation norme gaz G1/2) avec interposition d'un joint
spécifique gaz fourni (si celui-ci n’est pas intégré d’origine au flexible) ;
Filetage G1/2
Raccord droit
Joint gaz
2) raccordement par tuyau flexible ou tube flexible avec armature métallique à embout
mécanique suivant les normes en vigueur.
Le tuyau flexible doit être conforme à la norme NF D 36 121 ou NF D 36 103 ou NF D 36 100.
Le tuyau doit être raccordé directement sur le raccord droit (voir figure ci-dessus).
19
V. 11.0
Le raccord de connexion au gaz a un filetage du type G½.
Un contrôle de tous les éléments de raccordement sera obligatoirement effectué en fin
d’opération de branchement.
4.2. Gaz distribué par bouteille butane/propane
Un détendeur-déclencheur conforme à la norme NF D 36-303 peut tenir lieu de robinet de
commande. Ce dernier permet de couper l’alimentation en gaz lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
Les raccordements possibles sont :
1) raccordement à l’aide d’un tuyau rigide à embout mécanique
vissable (appellation norme gaz G1/2) avec interposition d'un joint
spécifique gaz fourni (si celui-ci n’est pas intégré d’origine au flexible) ;
2) raccordement par tuyau flexible ou tube flexible avec armature
métallique à embout mécanique suivant les normes en vigueur.
Le tuyau flexible doit être conforme à la norme NF D 36 125 ou XP D 36112.
Le tuyau doit être raccordé directement sur le raccord droit (voir figure cicontre).
Le raccord de connexion au gaz a un filetage du type G½.
Filetage G1/2
Raccord droit
Joint gaz
3) raccordement sur une installation existante.
Un tuyau souple équipé de ses colliers de serrage (a) conforme à la norme
XP D 36-110 peut être utilisé. Dans ce cas, il est nécessaire de monter
préalablement sur le raccord droit de la table l’about (b) fourni avec les
accessoires, sans oublier d’interposer le joint spécifique gaz (c) entre
l’about et l’appareil.
Le tuyau flexible doit rester accessible sur toute sa longueur et doit être
remplacé avant sa date limite d’utilisation (inscrite sur le tuyau).
Attention : L’usage d’un tuyau souple est interdit au propane.
Stockez toujours les bouteilles propane à l’extérieur de l’habitation, sous abri.
Après l’opération de raccordement au gaz, contrôlez l'étanchéité de tous les raccords
avec de l’eau et du savon ou avec une solution moussante spécifique. Ne jamais utiliser de
flammes pour vérifier les fuites de gaz.
Rappels pour les tuyaux flexibles de longueur maximum de 2 mètres :
- Evitez que le tuyau ne soit coincé ou écrasé.
- Evitez les efforts de traction et de torsion.
- Evitez tout contact avec des corps pointus, à vive arête, etc.
- Evitez tout contact avec des parties dont la température dépasse de plus de 70K la température
ambiante.
- Assurez-vous qu'ils peuvent être vérifiés sur toute leur longueur.
20
V. 11.0
5. Branchement électrique
Le branchement de l’appareil au réseau électrique doit être réalisé par une personne
spécialisée, connaissant les normes de sécurité et la législation en vigueur. L’appareil
est fourni d’origine avec un câble d’alimentation muni d’une prise secteur.
Les données techniques et les conditions de branchement électrique sont indiquées sur la plaque
signalétique de l’appareil.
N’utilisez pas de rallonges, multiprises secteur ni d'adaptateurs car cela pourrait donner lieu
à une surchauffe des branchements électriques.
Avant d'effectuer le branchement, vérifiez si :
- La prise murale de l’habitation est dotée d'une mise à la terre efficace et conforme à la
réglementation en vigueur.
- La ligne électrique est équipée d’un fil de terre jaune-vert correctement raccordée au circuit de
terre du réseau électrique de l’habitation.
- Assurez-vous que votre ligne électrique est équipée d’un disjoncteur omnipolaire ayant une
distance d’ouverture entre les contacts d’au moins 3 mm.
Branchez directement la prise secteur de la table sur la prise murale
La prise secteur doit demeurer accessible une fois la table de cuisson installée.
Si le câble d’alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un câble
présentant les mêmes caractéristiques que celui d'origine (voir tableau ci-dessous), adapté à la
puissance et à la température requise (Température maximum admissible : 90°C), disponible
auprès de votre revendeur ou de son service après-vente.
Caractéristiques du câble d’alimentation :
-
Alimentation monophasée 220 - 240 V
Type d’appareil
Type de câble
Table de cuisson gaz
H05 VV - F
TG L4i
TG L4b
Section
3 x 0,75 mm2
- ATTENTION : En cas de remplacement du cordon d’alimentation, l’installateur devra
prévoir un conducteur de terre plus long de 2 cm environ par rapport aux deux autres
conducteurs (phase et neutre) (cf. fig. 9) et il devra aussi respecter les consignes concernant
le branchement au niveau du bornier électrique de la plaque.
- fil jaune/vert :
- fil bleu :
- fil marron :
mise à la terre
neutre « N »
phase « L »
Fig. 9
21
Minimum 2cm
plus long
V. 11.0
UTILISATION
Un pictogramme indiquant le brûleur associé est sérigraphié (ex :
) sur le bandeau de
commandes. Ouvrez le robinet général d'arrivée du gaz ou de la bouteille, puis allumez les
brûleurs comme suit :
1. Allumage des brûleurs
1) Pour allumer l'un des brûleurs, tournez vers la
gauche la manette correspondant au brûleur
sélectionné et placez-la sur la position de puissance
maximum.
2) Appuyez sur la manette et relâchez-la dès que le
brûleur s’est allumé.
3) Maintenez la manette enfoncée 10 secondes
supplémentaires afin de laisser le temps à la flamme
de chauffer le thermocouple.
Fig 10
Note : Si le brûleur s’éteint après avoir relâché la manette, répétez toute l’opération.
4) Réglez la flamme de façon à obtenir l'intensité désirée.
- Toutes les positions de fonctionnement doivent être choisies entre le maximum et le minimum
et jamais entre le maximum et le point de fermeture.
- Il est conseillé de ne pas allumer de brûleur si le chapeau n’est pas correctement positionné.
2. Choix du brûleur
Ne pas utiliser des récipients à base concave ou convexe,
Utilisez toujours des ustensiles ayant la partie inférieure plate
et dont le fond est suffisamment grand pour couvrir le brûleur.
Si vous utilisez des ustensiles ayant des dimensions inférieures,
une partie de la flamme peut être à découvert et provoquer des
risques d’incendie.
Pour obtenir un rendement optimal avec une consommation minimum de gaz, respectez les
conseils ci-après :
Utilisez des casseroles appropriées à la taille de chaque type de brûleur (voir le tableau suivant).
Pour réduire la puissance de chauffe, tournez la manette sur la position Minimum (petite
flamme fig. 10).
Mettez toujours des couvercles sur vos casseroles.
Brû le u rs
Rapide
Semi-rapide
Auxiliaire
Pu is s a n c e s ( W)
3000
1750
1000
C a s s e role s ( c m )
20 - 22
16 - 18
10 - 14
Par mesure de sécurité, après utilisation, n’oubliez pas de fermer le robinet de commande
générale du gaz ou le robinet de la bouteille de gaz butane/propane.
En cas de panne d'électricité, vous pouvez allumer des brûleurs à l'aide d'une allumette.
22
V. 11.0
REGLAGE DU RALENTI
Avant toute intervention, votre table de cuisson doit être déconnectée de
l’alimentation électrique et gaz.
Au terme des opérations de réglage ou de préréglage, les scellages éventuels doivent être
rétablis par le technicien.
Le réglage de l'air primaire sur nos brûleurs n'est pas nécessaire.
Réglage du "Ralenti" :
- Allumez le brûleur et placez le bouton sur la position
"Minimum" (petite flamme fig. 10).
- Otez le bouton (M) (fig. 11) du robinet fixé par une
simple pression sur la tige de ce dernier puis, ôtez le
joint afin de pouvoir accéder aux vis de réglage sur le
coté du robinet.
- A l’aide d’un tournevis très fin (C) (fig. 11) tournez
vers la droite ou vers la gauche la vis de réglage jusqu'à
ce que la flamme du brûleur soit correctement réglée au
"Minimum".
Fig.11
Assurez-vous qu'en passant rapidement de la position "Maximum" à la position "Minimum"
la flamme ne s'éteint pas.
A noter que ce réglage doit être effectué qu'avec des brûleurs fonctionnant au gaz naturel. Avec
les brûleurs fonctionnant au gaz Butane/Propane, la vis doit être serrée à fond.
REMPLACEMENT DES INJECTEURS
Fig. 12
Les brûleurs s’adaptent aux différents gaz en montant
les injecteurs correspondants. Pour cela, il est
nécessaire d’enlever les chapeaux des brûleurs ainsi
que les couronnes et, au moyen d’une clé droite (B), de
dévisser l’injecteur (A) (Cf. fig. 12) et de le remplacer
par un injecteur correspondant au gaz utilisé.
Veillez à serrer correctement les injecteurs.
Après l’opération de changement des injecteurs, le technicien
devra procéder au réglage des brûleurs suivant le descriptif du
chapitre REGLAGES. Il devra également sceller les organes de
réglage ou de préréglage éventuels, et remplacer l’étiquette
présente sur l’appareil par celle qui correspond au nouveau
réglage de gaz effectué. Cette étiquette se trouve dans le sachet
qui contient les injecteurs.
Disposition des bruleurs
23
V. 11.0
Pour faciliter l’opération, le tableau ci-dessous présente l’ensemble des caractéristiques des
différents gaz.
BRULEURS
GAZ
PRESSION
D'EXERCICE
DIAMETRE
INJECTEUR
mbar
28-30
37
20
25
28-30
37
20
25
28-30
37
20
25
1/100 mm
85
85
115Y
115Y
68
68
98Z
98Z
50
50
72X
72X
N° DENOMINATION
1 RAPIDE
2 SEMIRAPIDE
3 AUXILIAIRE
G 30 BUTANE
G 31 PROPANE
G 20 NATUREL
G25 NATUREL
G 30 BUTANE
G 31 PROPANE
G 20 NATUREL
G25 NATUREL
G 30 BUTANE
G 31 PROPANE
G 20 NATUREL
G25 NATUREL
DEBIT
THERMIQUE
(W)
MIN. MAX.
770 3000
750 3000
750 3000
700 3000
500 1750
500 1750
500 1750
400 1750
400 1000
400 1000
400 1000
300 1000
ENTRETIEN & NETTOYAGE
Avant toute opération d'entretien, débranchez l'appareil et coupez l’alimentation
générale du gaz.
N’utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute
projection d’eau ou de vapeur est proscrite afin d’éviter le risque d’électrocution.
Ne nettoyez pas la table de cuisson alors qu’elle est encore chaude. Certains produits
nettoyants produisent des vapeurs nocives lorsqu’ils sont appliqués sur une surface chaude.
Les linges ou éponges mouillés peuvent causer des brûlures par la vapeur.
Ne pas utiliser de nettoyeur à jet de vapeur chaude. Cela risquerait d’endommager la
sécurité de l’appareil.
NETTOYAGE
Après utilisation, procédez au nettoyage de votre appareil.
1. Attendez que la table de cuisson soit complètement froide.
2. Enlevez les grilles, les chapeaux des brûleurs et les couronnes.
3. Lavez les grilles, les chapeaux des brûleurs et les couronnes avec de l’eau chaude et un
détergent doux.
4. Nettoyez la surface de la table de cuisson et les boutons du panneau de commande à l’aide
d’une éponge légèrement humide et d’un détergent doux. Les boutons sont également amovibles
pour un nettoyage plus approfondi.
Veillez à ne faire pénétrer aucun liquide à l’intérieur de la plaque de cuisson.
Ne pas nettoyer les grilles au lave-vaisselle.
5. Après le nettoyage, replacez les boutons, les couronnes, les chapeaux des brûleurs et les grilles
correctement.
24
V. 11.0
ACCES AUX COMPOSANTS
Pour accéder aux composants situés à l'intérieur de la
table de cuisson, retirez les manettes ainsi que toutes les
parties mobiles du plan (grilles, chapeaux, couronnes).
Retirez les 8 vis (V) qui maintiennent les 4 brûleurs (voir
fig. 13).
On accède aux composants électriques et aux robinets en
enlevant le plan supérieur de table.
Fig 13
GRAISSAGE DES ROBINETS (voir fig. 14)
Si la manipulation d'un robinet devient difficile, vous devez le graisser en suivant les instructions
ci-après :
- Démontez le corps du robinet.
- Nettoyez le cône et son logement au moyen d'un chiffon imbibé de diluant.
- Graissez légèrement le cône avec de la graisse spéciale.
- Introduisez le cône, bougez-le plusieurs fois, démontez-le à nouveau, enlevez la graisse
superflue et assurez-vous que les trous de passage du gaz ne sont pas obturés.
- Remontez toutes les pièces dans l'ordre inverse du démontage.
- Pour assurer une étanchéité parfaite entre le corps et la rampe, changez-le joint d'étanchéité.
- Contrôlez avec soin l'étanchéité parfaite de l’appareil. L'emploi d'une flamme est interdit.
Fig. 14
25
V. 11.0
Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive de
SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et
informations. Toute copie ou reproduction, par quelque moyen que ce soit, sera jugée et considérée comme une
contrefaçon.
All information, designs, drawings and pictures in this document are the property of SOURCING & CREATION.
SOURCING & CREATION reserves all rights to its brands, designs and information. Any copy and reproduction
through any means shall be deemed and considered as counterfeiting.
26
V. 11.0
Attention :
Ce symbole apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le
traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation relative aux
déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil ne
peut donc en aucun cas être traité comme un déchet ménager, et doit faire
l’objet d’une collecte spécifique à ce type de déchets. Des systèmes de
reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales
(déchèterie) et les distributeurs. En orientant votre appareil en fin de vie vers
sa filière de recyclage, vous contribuerez à protéger l’environnement et
empêcherez toute conséquence nuisible pour votre santé.
Conditions de garantie :
Ce produit est garanti contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau.
Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation,
d’une utilisation incorrecte, ou de l’usure normale du produit. La durée de garantie est spécifiée
sur la facture d’achat.
Fabriqué en Turquie
SOURCING & CREATION
Art. 847484 &
21 AVENUE DE L’HARMONIE
847485
59650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX Réf. TG L4b & i

Manuels associés