▼
Scroll to page 2
of
23
ZeTrack+ -GUIA DO UTILIZADOR- ÍNDICE INTRODUÇÃO 1. Conteúdo da embalagem 2. Descrição geral 3. Carregamento 4. Operações básicas 5. Visor 6. Utilização 03 03 04 05 06 07 EMPARELHAMENTO 7. Emparelhamento 8. Atualizar 07 09 MONITORAMENTO DE ATIVIDADES E MONITORAMENTO DA TEMPERATURA DO CORPO 9. Atividade 10. Ritmo cardíaco 11. Sono 12. Temperatura corporal 09 11 11 12 FUNCIONALIDADES LIGADAS 13. Lembretes 14. Notificação 15. Meteorologia 16. Alerta de inatividade 17. Câmara remota 18. Aplicações 19. Definições 14 14 15 15 16 16 17 MANUTENÇÃO 20. Desemparelhar/atualizar/reiniciar/eliminar 21. Especificações técnicas 18 19 AVISOS REGULAMENTARES E DE SEGURANÇA 20 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM ZETRACK+ GUIA DE INTRODUÇÃO ZeTrack+ 2. DESCRIÇÃO GERAL Ecrã tátil Área de toque Sensor ótico de RC e sensor de temperatura corporal -3- 3. CARREGAMENTO I C ARREGANDO O SEU ZETRACK+ 1. Retire a pulseira do seu ZeTrack+. 2. Ligue a ficha USB incorporada a uma fonte de alimentação. Um indicador de bateria será exibido no seu ecrã ZeTrack+. I T EMPO DE CARREGAMENTO Demora cerca de uma hora para carregar o ZeTrack+, o indicador de bateria no seu ecrã ZeTrack+ indicará que o seu dispositivo está totalmente carregado. I V ER O NÍVEL DA BATERIA Veja o indicador de bateria no ecrã inicial do ZeTrack+ ou na aplicação MyKronoz Health. I A LERTA DE BATERIA FRACA Se o nível da bateria for inferior a 20%, o seu ZeTrack+ irá vibrar e exibir uma interface de bateria fraca. i Um ZeTrack+ totalmente carregado tem uma duração de bateria de 5 dias. Tenha em atenção que a vida útil da bateria depende da utilização e das funcionalidades que ativa. Certifique-se de que utiliza um carregador normal com uma tensão nominal de saída de 5V e uma corrente nominal de saída de 0,5 A ou superior, ou ligue o dispositivo à porta USB de um laptop para carregá-lo. -4- 4. OPERAÇÕES BÁSICAS E GESTOS O ZeTrack+ possui um visor IPS-LCD a cores e uma única tecla de toque que permite navegar através do ZeTrack+ simplesmente tocando ou pressionando e mantendo pressionada a tecla de toque. I L IGAR O ECRÃ Toque na tecla de toque quando o ecrã estiver em modo de espera. I N AVEGAR PELOS ECRÃS Basta tocar na tecla de toque para alternar de um ecrã para outro. O ecrã inicial é o mostrador do relógio. I E NTRAR NUM MENU Pressione continuamente a tecla de toque no ecrã a que pretende aceder. I S AIR DE UM MENU Pressione continuamente a tecla de toque. I S ELECIONE E CONFIRME Toque na tecla de toque para selecionar. Pressione continuamente a tecla de toque para confirmar. I ALTERAR O MOSTRADOR DO RELÓGIO A partir do mostrador do relógio atual, basta pressionar continuamente a tecla de toque para alternar para o seguinte e assim sucessivamente até encontrar o seu mostrador de relógio preferido. I A TIVAR O ECRÃ Para ativar o ecrã, rode-o em direção ao interior e o ecrã permanecerá ligado durante alguns segundos OU toque na tecla de toque. i Abra a aplicação MyKronoz > aceda ao separador Definições > Toque em Definições avançadas > Ativar Movimento do pulso I D ESLIGAR O ZETRACK+ 1. Aceda ao ecrã de ligar/desligar do seu ZeTrack+ 2. Selecione o ícone Desligar 3. Pressione e continuamente a tecla de toque I L IGAR O ZETRACK+ Quando o seu ZeTrack+ estiver desligado, pressione continuamente a tecla de toque para o ligar. O seu ZeTrack+ irá ligar-se automaticamente se o carregar. -5- 5. ECRÃS 8000 STEPS 7.5 KM 330 KCAL ECRÃ PRINCIPAL RESUMO DA ATIVIDADE 26 MIN MAX 4 °C 00:00 14°C 23°C HOURS METEOROLOGIA NOTIFICAÇÕES RITMO CARDÍACO SONO 41 40 39 38 37 36 °C 36.8 TEMPERATURA CORPORAL APLICAÇÕES CRONÓMETRO ENCONTRAR O MEU TELEMÓVEL DEFINIÇÕES MOVIMENTO DO PULSO SOM BRILHO INFORMAÇÃO DO RELÓGIO CÂMARA REMOTA CHAMADA RECEBIDA ALERTA DE INATIVIDADE LEMBRETE BATERIA FRACA CARREGAMENTO -6- BATERIA CHEIA DESLIGAR 6. UTILIZAÇÃO I U TILIZAÇÃO DIÁRIA Para medir o seu ritmo cardíaco e temperatura corporal com mais precisão com o ZeTrack+, use a pulseira firmemente ao redor do seu antebraço, logo acima do pulso. Recomendamos que use o seu ZeTrack+ no pulso não dominante, a fim de aumentar a sensibilidade da contagem de passos e reduzir a contagem de passos abaixo do normal. Mantenha o seu ZeTrack+ e pulseira limpos e secos para maximizar o conforto e evitar qualquer dano a longo prazo no monitor de atividade. Isto é importante após treinos ou exposição a líquidos como o suor, sabão, protetor solar e loções que podem causar irritação da pele. 7. E M PA R E L H A M E N T O Obtenha a aplicação MyKronoz Para configurar o seu ZeTrack utilizando o seu dispositivo móvel, é preciso obter primeiro a aplicação MyKronoz. Procure a aplicação MyKronoz na App Store ou na Google Play Store, descarregue-a e instale-a no seu dispositivo móvel. - iOS - ANDROID Dispositivos iOS 9,0+ com Bluetooth 4.0 BLE Selecione dispositivos Android 6.0+ iPhone 4s, 5, 5c, 5s, 6, 6 Plus, 7, 7 Plus, 8, 8 que suportem o Bluetooth 4.0 BLE Plus, X, XR, XS, XS Max, SE, 11, 11 Pro, 11 Pro Max, 12, 12 mini, 12 Pro, 12 Pro Max -7- Antes de emparelhar, certifique-se de que segue os passos abaixo para configurar o seu ZeTrack+ para o seu smartphone: 1. Certifique-se de que o seu dispositivo móvel está a executar o Android 6.0+ ou iOS 9.0+ e suporta o Bluetooth® 4.0 BLE. 2. Ligue o Bluetooth no seu dispositivo móvel, se ainda não estiver ligado. 3. No seu dispositivo móvel, descarregue a aplicação MyKronoz a partir da Google Play Store ou da App Store e instale-a. 4. Crie uma conta ou inicie sessão utilizando uma conta existente. 5. Depois de introduzir as suas informações pessoais, toque em Selecionar e emparelhe o seu dispositivo. 6. Certifique-se de que o ZeTrack+ está perto, selecione o modelo ZeTrack+ e escolha o seu dispositivo. 7. Quando o ZeTrack+ estiver corretamente emparelhado, receberá uma notificação no ecrã do seu dispositivo móvel. Se estiver disponível uma atualização, a aplicação MyKronoz irá pedir-lhe para atualizar o software do seu ZeTrack+. Recomendamos a atualização do software para obter as últimas melhorias de funcionalidades e atualizações do produto. Após o emparelhamento inicial, o ZeTrack+ ligar-se-á automaticamente ao seu telemóvel desde que esteja ligado e dentro do raio de alcance. Se quiser emparelhar o ZeTrack+ com outra conta ou dispositivo móvel, primeiro tem de desemparelhá-lo da conta ou dispositivo atual. Na aplicação Mykronoz > Toque em separador Definições > Toque em Dispositivos emparelhados > Desemparelhar ZeTrack+. i Certifique-se de que emparelha o seu dispositivo através da aplicação MyKronoz. O ZeTrack+ não pode ser emparelhado diretamente através do Bluetooth. -8- 8 . AT U A L I Z AÇ ÃO D E F I R M WA R E Mantenha o seu ZeTrack+ atualizado para obter as últimas melhorias de funcionalidades e atualizações do produto. Quando uma atualização estiver pronta para instalar, receberá uma notificação da aplicação MyKronoz. Após iniciar a atualização, uma barra de progresso aparecerá na aplicação e no monitor de atividade. Certifique-se de que o seu ZeTrack+ e a aplicação estão perto um do outro durante o progresso da atualização. Antes de atualizar o monitor de atividade, verifique se o seu ZeTrack+ tem pelo menos 30% de carga. 9 . M O N I T O R I Z AÇ ÃO D E AT I V I DA D E Quando o ZeTrack+ está ligado e sincronizado com a aplicação ZeTrack+, pode guardar e visualizar seus dados de saúde pessoais. Apenas a sua atividade diária aparece no seu monitor de atividade. Pode ver dias, semanas ou meses de atividade anteriores na aplicação MyKronoz. ZeTrack+ tem integrado um acelerómetro de 3 eixos, que permite monitorizar a sua atividade diária em função dos seus movimentos. Isto, em conjunto com as informações contidas no seu perfil, permite ao monitor calcular os seus passos, a distância percorrida a pé e as calorias queimadas. Por forma a obter resultados mais precisos, recomendamos que utilize o relógio no pulso esquerdo se for destro e no pulso direito se for canhoto. I VER AS SUAS ESTATÍSTICAS 8000 STEPS 7.5 KM ZeTrack+ monitoriza a sua atividade ao longo do dia: • Número de passos dados • Distância percorrida • Calorias queimadas 330 KCAL -9- Para guardar a sua última atividade, aceda ao separador Atividade da aplicação MyKronoz. A sua atividade será sincronizada automaticamente assim que abrir esta página. Para sincronizar os seus dados manualmente, deslize o dedo pelo ecrã. Sofia Também pode monitorizar os seus dados e histórico de atividade a partir da aplicação para telemóvel MyKronoz. No ecrã principal de atividade, poderá verificar o seu nível de desempenho em relação aos objetivos diários. Basta tocar em qualquer barra de atividade para obter um gráfico detalhado do seu desempenho diário, semanal e mensal. i O monitor de atividade é reiniciado à meia-noite. Para guardar a sua última atividade, aceda ao separador Atividade da aplicação MyKronoz. A sua atividade será sincronizada automaticamente assim que abrir esta página. Para sincronizar os seus dados manualmente, deslize o dedo pelo ecrã. O ZeTrack+ tem a capacidade de armazenar até 5 dias dos seus dados de atividade. Decorrido esse período, terá de sincronizar o ZeTrack+ com a aplicação para telemóvel por forma a evitar a perda de dados. I ESTABELECER UM OBJETIVO DIÁRIO Aceda ao menu de definições de objetivos da aplicação MyKronoz para definir os objetivos diários de passos dados, distância percorrida, calorias queimadas e horas de sono. No ecrã Passos do seu ZeTrack, uma barra de progresso mostrará o quão próximo está do seu objetivo diário. Assim que atingir algum dos seus objetivos diários, o ZeTrack+ vibrará suavemente e exibirá uma interface de Objetivo alcançado. - 10 - 10. RITMO CARDÍACO Equipado com um sensor ótico de medição do ritmo cardíaco, o ZeTrack+ mede manual ou automaticamente o seu ritmo cardíaco ao longo do dia. I MODO MANUAL 1. Aceda ao ecrã do ritmo cardíaco 2. Assim que chegar a este ecrã, o ZeTrack+ irá começar a medir o seu ritmo cardíaco. I MODO AUTOMÁTICO 1. Abra a aplicação MyKronoz 2. Toque no separador Definições 3. Toque em Definições avançadas 4. Ative a monitorização automática Depois de ativada, duas luzes LED verdes começarão a piscar na parte de trás do dispositivo. 11. SONO O ZeTrack+ monitoriza a quantidade de horas e a qualidade do seu sono (sono leve, sono profundo, vezes em que acorda). I MODO DE SONO PREDEFINIDO 1. Abra a aplicação MyKronoz 2. Toque no separador Definições 3. Toque em Definições avançadas 4. Clique em Sono para inserir as horas de dormir e de despertar pretendidas. Por predefinição, o ZeTrack+ monitorizará o seu sono das 23h00 às 7h00. Também pode visualizar os seus últimos dados guardados diretamente do dispositivo. - 11 - 1 2 . T E M P E R AT U R A C O R P O R A L MEDIR A SUA TEMPERATURA CORPORAL COM O ZETRACK+ 41 40 39 38 37 36 °C 36.8 Graças ao seu sensor de temperatura, o ZeTrack+ consegue medir e monitorizar automaticamente a sua temperatura corporal ao longo do dia e alertá-lo se a sua temperatura exceder o intervalo normal. Utilizando algoritmos sofisticados e um sensor calibrado com precisão, o ZeTrack+ mede a temperatura do pulso e converte essa temperatura para apresentar a temperatura corporal precisa. I MODO AUTOMÁTICO Para monitorizar a sua temperatura corporal ao longo do dia, ligue a Monitorização automática a partir da aplicação MyKronoz: 1. Toque no separador Definições 2. Toque em Temperatura corporal 3. Ligue a Monitorização automática O ZeTrack+ também pode alertá-lo quando a temperatura do seu corpo está alta. I MODO MANUAL Para monitorizar manualmente a temperatura corporal, aceda ao ecrã de temperatura corporal no seu monitor de atividade. Assim que chegar a este ecrã, o ZeTrack+ começará a medir a sua temperatura corporal. Se a temperatura do seu corpo atingir o limite, um alerta de temperatura elevada irá aparecer no ecrã do seu monitor de atividade e será notificado através de uma notificação no ecrã do seu telemóvel. A aplicação MyKronoz usa codificação por cores para ajudá-lo a entender melhor a leitura dos dados de temperatura do seu corpo: • Verde indica que a temperatura está no intervalo normal • Vermelho indica uma possível febre COMO ANALISAR E INTERPRETAR OS DADOS DE TEMPERATURA CORPORAL? Apesar de uma norma que fixa a temperatura corporal entre 37 °C e 37,5 °C, é importante saber que o nosso corpo se regula a si próprio ao longo do dia. Além disso, a temperatura corporal varia de acordo com o local onde a medição é feita e de acordo com o equipamento utilizado para realizar a medição. - 12 - 37,1 °C As leituras normais da temperatura corporal variam dentro destes intervalos devido a elementos multifatoriais, tais como a toma de medicamentos, idade, atividade física, hora do dia e até mesmo um ciclo menstrual, que podem fazer com que a temperatura corporal varie um grau. Nos adultos, as seguintes temperaturas sugerem que a pessoa tem febre: • pelo menos 38 °C é febre • acima de 39,5 °C é uma febre alta • acima de 41 °C é uma febre muito alta Como explicado na tabela acima, a indicação de febre pode variar de acordo com o tipo de medição. Uma temperatura de 38 °C- 40 °C causada por doenças de curta duração não deve causar danos significativos em adultos saudáveis. No entanto, uma febre moderada pode ser mais preocupante para uma pessoa com problemas cardíacos ou pulmonares existentes. I AVISO O ZeTrack+ não se destina a diagnosticar ou tratar qualquer problema de saúde ou doença. Os resultados das medições são apenas para referência. É perigoso fazer um autodiagnóstico ou autotratamento com base nos resultados das medições. Para esse fim, use um termómetro médico, consulte um médico ou outros profissionais de saúde. Consulte um médico para temperaturas superiores a 40 °C ou inferiores a 35 °C, especialmente se houver outros sinais de alerta, como confusão, dores de cabeça ou falta de ar. - 13 - 13. LEMBRETES Pode configurar lembretes e escolher o tipo de lembrete e dia e hora preferidos. O ZeTrack+ vibrará suavemente e exibirá o ícone de lembrete correspondente para o alertar. 1. Abra a aplicação MyKronoz 2. Toque no separador Lembretes 3. Adicione lembretes da vida diária e guarde Um simples toque na tecla de toque fará com que ignore o lembrete. Se não for ignorado, o mesmo alerta será repetido de acordo com a duração do adiamento. 14. NOTIFICAÇÕES 4 O ZeTrack+ mostra notificações de chamadas recebidas, SMS, e-mail, atividade das redes sociais e e-mails. 1. A bra a aplicação MyKronoz 2. Toque no separador Definições 3. Toque em Notificações para selecionar as notificações que deseja receber no seu ZeTrack+. I DEFINIR NOTIFICAÇÕES PARA UTILIZADORES DO IOS • Aceda às definições no seu dispositivo iOS. • Toque em Centro de notificações. • Selecione que tipo de notificações pretende receber no ZeTrack+ • Ative "Exibir no centro de notificações" para receber a notificação no ZeTrack+. i O ZeTrack suporta a exibição de 10 das notificações mais recentes e 3 ecrãs de informações detalhadas para cada notificação. Para algumas aplicações muito populares, o ZeTrack+ exibe o ícone da aplicação original. Para outras aplicações, o ZeTrack+ exibe um ícone genérico. - 14 - 15. METEOROLOGIA Para verificar o tempo atual, aceda à interface Meteorologia no seu ZeTrack+. Por predefinição, o ecrã de meteorologia mostra a sua localização atual. 26°C MIN MAX i 14°C 23°C Para alterar a unidade de temperatura ou definir a sua localização manual: 1. Abra a aplicação MyKronoz 2. Toque no separador Definições 3. Toque em Definições avançadas 4. Selecione Meteorologia Se a condição meteorológica para a sua localização atual parecer errada ou não aparecer, certifique-se de que os serviços de localização para a aplicação MyKronoz estão ligados. 1 6 . A L E R TA D E I N AT I V I DA D E Graças a estes alertas específicos, pode certificar-se sempre de que mantém um nível de atividade adequado ao longo do dia. Pode definir quando e com que frequência pretende que o ZeTrack+ o alerte. I ATIVAR O MODO DE SONO PREDEFINIDO 1. Abra a aplicação MyKronoz 2. Toque no separador Definições 3. Selecione Inatividade Para descartar um alerta de inatividade recebido, basta tocar no ecrã ou pressionar qualquer botão no relógio. - 15 - 1 7. C Â M A R A R E M O TA Esta funcionalidade é útil para fotos de grupo ou selfies. 1. Abra a aplicação MyKronoz 2. Toque no separador Definições 3. Selecione Câmara 4. Mova o seu pulso para soltar o obturador da câmara Assim que abrir a câmara da aplicação MyKronoz, irá aparecer uma mensagem no ecrã do ZeTrack+ para confirmar que a funcionalidade está ativada. Basta abanar o pulso para ativar o contador e tirar uma foto de sucesso. Esta funcionalidade só funciona se abrir a câmara a partir da aplicação MyKronoz. Para sair do menu Aplicações, aceda à interface da porta de saída e pressione continuamente a tecla de toque. 18. APPS Podem ser encontradas diversas aplicações neste menu: I CRONÓMETRO No ecrã do cronómetro 1. Toque na tecla de toque para iniciar o cronómetro. 2. Toque novamente para fazer uma pausa. 3. Para reiniciar o cronómetro, certifique-se de que o temporizador está em pausa e pressione continuamente a tecla de toque. I ENCONTRAR O MEU TELEMÓVEL Para usufruir desta funcionalidade, verifique se o ZeTrack+ está ligado ao seu smartphone via Bluetooth. A ativação da função "Encontrar o meu telemóvel" fará o seu telemóvel tocar para o ajudar a encontrá-lo. 1. Toque na tecla de toque para iniciar. 2. Toque novamente para parar o modo de procura. i Para sair do menu Aplicações, aceda à interface da porta de saída tinuamente a tecla de toque. - 16 - e pressione con- 19. DEFINIÇÕES Podem ser encontradas diversas aplicações neste menu: I MOVIMENTO DO PULSO O modo de movimento do pulso permite-lhe iluminar o ecrã do relógio simplesmente erguendo o pulso no sentido do rosto. Por predefinição, esta funcionalidade está desativada de modo a poupar a autonomia da bateria. I VIBRAÇÃO Toque na tecla de toque para ligar ou desligar a vibração. I BRILHO Toque na tecla de toque para definir o brilho. I INFORMAÇÃO DO RELÓGIO i Para sair do menu Definições, aceda à interface da porta de saída longadamente a tecla de toque. - 17 - e pressione pro- 2 0. D E S E M PA R E L H A R , R E I N I C I A R E E L I M I N A R ZeTrack+_A0C3 I DESEMPARELHAR Se quiser emparelhar o seu ZeTrack+ com outro smartphone, emparelhar outro dispositivo MyKronoz, dá-lo a outra pessoa ou devolvê-lo, aceda à aplicação MyKronoz: 1. Toque no separador Definições 2. Toque em Dispositivos emparelhados 3. Clique em Desemparelhar i Para utilizadores iOS, não se esqueça de eliminar o dispositivo das definições Bluetooth® do seu iPhone. I REINICIAR 1. Toque no separador Definições 2. Toque em Dispositivos emparelhados 3. Clique em Reiniciar I ELIMINAR 1. Toque no separador Definições 2. Toque em Dispositivos emparelhados 3. Clique em Eliminar - 18 - 21. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Dimensões 41 x 20 x 10,6 mm Tamanho da pulseira 16 mm (largura) Peso 26 gramas Tamanho e resolução do ecrã IPS-LCD 0,96" / 128 x 64 px Material ABS/TPE Tipo de bateria Polímero de lítio 90 mAh Autonomia da bateria Até 5 dias Conectividade Bluetooth® BLE 4.0 Memória 7 dias de atividade Sensores Acelerómetro de 3 eixos, sensores de temperatura corporal e ótico de ritmo cardíaco Resistência à água IP67 Temperatura de funcionamento -10 °C a + 60 °C Compatibilidade iOS e Android Na embalagem 1 ZeTrack+ - 1 Guia prático Garantia internacional 1 ano - 19 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Antes de utilizar o dispositivo, leia atentamente estas instruções: • O ZeTrack+ tem uma bateria integrada. Não desmonte a bateria por sua iniciativa. A KRONOZ LLC não é responsável por quaisquer danos ou lesões pessoais causados pela remoção da bateria ou de qualquer componente. •N ão exponha o produto a temperaturas extremamente altas ou extremamente baixas. Uma temperatura excessiva durante o carregamento pode causar calor, fumo, incêndio, deformação ou até explosão da bateria. Não exponha a bateria ao sol nem a fumo ou pó excessivo. Proceda ao carregamento da bateria numa sala fresca e ventilada. ão abra, esmague, dobre, deforme, perfure ou triture células secundárias ou baterias. •N Na eventualidade de quebra ou fuga de uma bateria, evite que o líquido da bateria entre em contacto com a pele ou os olhos. Se isto acontecer, lave imediatamente as áreas afetadas com água (não esfregue os olhos) ou procure assistência médica. •N ão provoque um curto-circuito na bateria. Pode ocorrer um curto-circuito quando um objeto metálico, como por exemplo moedas, provoca uma ligação direta entre os terminais positivo e negativo da bateria. A ocorrência de um curto-circuito pode danificar a bateria. • Não utilize baterias danificadas ou que estejam gastas. • Mantenha as baterias fora do alcance de crianças e num local seguro, de modo a evitar perigos. •N ão coloque as baterias dentro de água. Não exponha o produto a água a alta pressão, como ondas oceânicas ou quedas de água. Não utilize o produto em saunas nem em banhos turcos. •N ão elimine as baterias por incineração, pois pode provocar uma explosão. Elimine as baterias usadas de acordo com os regulamentos locais (como os relativos a reciclagem, por exemplo). Não deite fora as baterias junto dos resíduos domésticos. •N ão tente reparar ou proceder à manutenção do relógio por sua iniciativa; as reparações e a manutenção devem ser realizadas por técnicos autorizados. AVISO IA ligação incorreta da porta USB integrada pode causar danos graves no dispositivo. Qualquer dano causado por má utilização não está coberto pela garantia. Desligue o ZeTrack+ quando estiver totalmente carregado. IE ste dispositivo não é à prova de água, portanto mantenha-o afastado de todas as fontes de calor ou humidade. Não o utilize perto do lava-loiça ou de outras áreas molhadas. Não o coloque na água. ZeTrack+ só está em conformidade com a proteção IP67. IE ste produto não se destina a diagnosticar ou tratar qualquer problema de saúde ou doença. Os resultados das medições são apenas para referência. IÉ perigoso fazer um autodiagnóstico ou autotratamento com base nos resultados de medição obtidos. Para esse fim, consulte um médico ou outros profissionais de saúde. SERVIÇO DE APOIO AO CLIENTE Para perguntas, questões ou comentários sobre os nossos produtos, por favor envie-nos um pedido através do nosso formulário online www.mykronoz.com/support/ apresente um pedido em https://support.mykronoz.com/hc/en-us/requests/new - 20 - AV I S O R E G U L A M E N TA R EUA DECLARAÇÃO FCC Este dispositivo cumpre a Parte 15 dos Regulamentos FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) este dispositivo não pode causar interferências prejudiciais, e (2) este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências passíveis de causar um funcionamento indesejado. AVISO Quaisquer alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade podem anular a autoridade do utilizador para operar este equipamento. NOTA Este equipamento foi testado e verificou-se que cumpre os limites impostos a um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 dos Regulamentos FCC. Estes limites foram estabelecidos para proporcionar uma proteção razoável contra interferência prejudicial numa instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferências prejudiciais às comunicações via rádio. No entanto, não há garantias de que não ocorram interferências numa determinada instalação. Se o equipamento causar interferências prejudiciais ao nível da receção de rádio ou televisão, as quais podem ser determinadas desligando e voltando a ligar o equipamento, recomenda-se que o utilizador tente corrigir as interferências utilizando uma ou mais das seguintes medidas: • Reorientar ou recolocar a antena recetora. • Aumentar a distância de separação entre o equipamento e o recetor. • Ligar o equipamento a uma tomada instalada num circuito diferente daquele que alimenta o recetor. • Solicitar assistência junto do revendedor ou de um técnico de rádio/televisão com experiência. DECLARAÇÃO DE ALERTA DE RADIOFREQUÊNCIA Este equipamento cumpre os requisitos relativos a exposição a radiação dos regulamentos FCC estabelecidos para um ambiente não controlado. Os utilizadores finais têm de seguir as instruções de funcionamento específicas de modo a cumprirem os requisitos de exposição a RF. IDENTIFICADOR DA FCC: 2AA7D-ZTRCPL DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DO CANADÁ Este dispositivo cumpre as normas RSS de isenção de licença da Industry Canada. O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) este dispositivo não pode causar interferências, e (2) este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências passíveis de causar um funcionamento indesejado. Este aparelho digital de Classe B está em conformidade com a norma canadiana ICES-003. Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. IC: 12131A-ZTRCPL - 21 - DECLARAÇÕES DE EXPOSIÇÃO A RADIOFREQUÊNCIA Este dispositivo cumpre o requisito de exposição a RF ISED RSS-102 estabelecido para um ambiente não controlado, e é seguro para a utilização prevista conforme descrito neste manual. Cet appareil est conforme aux exigences d’exposition RF de l‘ISED RSS-102 définies pour un environnement non contrôlé et est sûr pour le fonctionnement prévu comme décrit dans ce manuel. UNIÃO EUROPEIA DIRETIVA CE A Kronoz LLC declara que o dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes das Diretivas 2014/53/UE e 2011/65/UE. A declaração de conformidade original da UE pode ser consultada em: https://www.mykronnoz.com/assets/certifications-ce-zetrackplus.pdf Kronoz LLC déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU 2011/65/EU. La déclaration de conformité originale de l’UE peut être consultée à l’adresse suivante : https://www.mykronnoz.com/assets/certifications-ce-zetrackplus.pdf INFORMAÇÕES SOBRE ELIMINAÇÃO E RECICLAGEM Após a transposição da diretiva europeia 2012/19/EU para as legislações nacionais, aplica-se o seguinte: os dispositivos elétricos e eletrónicos não podem ser eliminados junto dos resíduos domésticos. Os consumidores são obrigados por lei a depositar os dispositivos elétricos e eletrónicos no final das respetivas vidas úteis em pontos de recolha públicos criados para esse fim ou a devolver os mesmos aos pontos de venda. Os detalhes sobre esta matéria são definidos pela legislação nacional do país em causa. Este símbolo no produto, no manual de instruções ou na embalagem indica que o produto está sujeito a estes regulamentos. Através da reciclagem, reutilização dos materiais ou de outras formas de utilização de dispositivos velhos, está a contribuir de forma importante para a proteção do nosso ambiente. ©2020 Kronoz LLC, todos os direitos reservados. Kronoz LLC, Avenue Louis-Casai 18 - 1209 Genebra - Suíça Todas as marcas ou nomes de produtos são ou podem ser marcas comerciais dos respetivos titulares. As imagens e especificações não são contratuais. Les marques citées sont des marques déposées par leur fabricant respectif. Photos et caractéristiques non contractuelles. Desenhado na Suíça - Montado na China - 22 - JUNTE-SE A NÓS @MYKRONOZ m y k r o n o z . c o m