▼
Scroll to page 2
of
33
SPUBT705 BT SPEAKER USER GUIDE ENGLISH User guide SPUBT705 CONTENT PRODUCT OVERVIEW .......................................................................... 1 HANDLING TF CARD OR USB DEVICE .............................................. 1 HANDLING AUX ................................................................................... 2 HANDLING BLUETOOTH .................................................................... 2 HANDLING FM RADIO ........................................................................ 2 CHARGING ............................................................................................ 3 TECHNICAL INFORMATION ............................................................... 3 WARNINGS ............................................................................................ 4 ENGLISH User guide SPUBT705 PRODUCT OVERVIEW 1. Driver. 5. Micro SD Card. 2. Microphone. 6. AUX. 3. Micro USB. 7. Indicator Light. 4. USB slot. 8. MODE. 9. /- Back<</ VOL-: Press shortly to go back to last song/track, press long to decrease volume. 10. Play/Pause/Hands-free: Press shortly to pause, play, answer call or hand up. 11. /+ Forth>>/VOL+: Press shortly to go back to last song/track, press long to increase volume. 12. Power On/Power Off: Keep pressing POWER for 2 seconds to turn on the speaker, indicator light turns BLUE; the same operation turns off the speaker. HANDLING TF CARD OR USB DEVICE Turn on the speaker, plug in Micro SD card or USB device in the slot, it begins streaming music. Press the key “ ” to play/pause; press the key “ /-” to go back to last song or decrease volume; press the key “ /+” to move on to next song or increase volume; press MODE to transfers from Micro SD card, or USB device to AUX, Bluetooth. 1 ENGLISH User guide SPUBT705 HANDLING AUX Plug one end of 3.5mm cable into AUX slot of the speaker and the other end into audio slot of Mobile Phone, Notebook, Tablet PC, MP3/MP4 Player etc. After that, you’ll be able to enjoy the music. HANDLING BLUETOOTH Press shortly the key MODE to switch into Bluetooth if the speaker is in AUX mode. Bluetooth works spontaneously and searches previous Bluetooth set. If the speaker fails to link, it starts pairing other Bluetooth devices. In this case, turn on your Bluetooth device to search. The PIN code is “0000”. Music streams after pairing successfully. Should someone calls you, you can press the key “ ” to answer the phone. When the call finishes, you can press the key “ ” to end. When users turn on the speaker without plugging Micro SD card, USB device or 3.5mm AUX cable, it enters into Bluetooth Mode automatically. HANDLING FM RADIO Please plug charging cable in the slot for better reception. When transferred into FM, keep pressing the key MODE for 2 seconds to search radio stations. The speaker searches available radio stations automatically and stores after pre playing, meanwhile the indicator light flashes in BLUE until the search ends. Then, press the key “ ” to play/pause; press the key “ /-” to last radio station or decrease volume; press the key “ /+” to next radio station or increase volume; press MODE to transfer to Micro SD card to USB device, AUX, Bluetooth. 2 ENGLISH User guide SPUBT705 CHARGING Plug the charging cable into Micro USB slot of the speaker, USB slot of PC or other USB slot of chargers to get charged. When the speaker is being charged, the indicator light turns red. Once it if fully charged, the indicator light turns off. (We’d suggest the user turn off the speaker while charging. It takes longer to get completely charger if the speaker works when being charged. TECHNICAL INFORMATION Sound Track Mono Function Micro SD card, AUX, USB, Bluetooth, FM Bluetooth Version V2.1 Transmission Distance of Bluetooth ≥10 meters Power Supply DC 5V,lithium battery Battery 3.7V 600MAH lithium battery Output 3W Frequency 150Hz-18KHz Diameter of Loudspeaker 45mm Impedance 4Ω Audio Slot USB audio slot Antimagnetic function Available Material Metallic material + ABS plastic 3 ENGLISH User guide SPUBT705 WARNINGS Correct disposal of this Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (WEEE). Your product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. This symbol means that electrical and electronic equipment, at their end of-life should be disposed of separately from your household waste. Please dispose of this equipment at your local community waste collection/recycling centre. In the European Union there are separate collection systems for used electrical and electronic products. Please help us to conserve the environment we live in! DO NOT place objects on top of the device, as objects may scratch the device. DO NOT expose the device to dirty or dusty environments. DO NOT place the device on an uneven or unstable surface. DO NOT insert any foreign objects into the device. DO NOT expose the device to strong magnetic or electrical field. DO NOT expose the device to direct sunlight as it can damage the device. Keep it away from heat sources. DO NOT store your device in temperatures higher than 40°C (104°F). The internal operating temperature for this device is from 20°C (68°F) to 60°C (140°F). 4 ENGLISH User guide SPUBT705 DO NOT use the device in the rain. Please check with your Local Authority or retailer for proper disposal of electronic products. The device and adaptor may product some heat during normal operation of charging. To prevent discomfort or injury from heat exposure, DO NOT leave the device on your lap. POWER INPUT RATING: Refer to the rating label on the device and be sure that the power adaptor complies with the rating. Only use accessories specified by the manufacturer. Clean the device with a soft cloth. If needed, dampen the cloth slightly before cleaning. Never use abrasives or cleaning solutions. Always power off the device to install or remove external devices that do not support hot-plug. Disconnect the device from an electrical outlet and power off before cleaning the device. DO NOT disassemble the device. Only a certified service technician should perform repair. The device has apertures to disperse heat. DO NOT block the device ventilation, the device may become hot and malfunction as a result. Risk of explosion if battery replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the instruction. 5 ENGLISH User guide SPUBT705 PLUGGABLE EQUIPMENT: the socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. European Union: Disposal Information. This symbol means that according to local laws and regulations your product and/or its battery shall be disposed of separately from household waste. When this product reaches its end of life, take it to a collection point designated by local authorities. The separate collection and recycling of your product and/or its battery at the time of disposal will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. MADE IN CHINA 6 SPUBT705 ALTAVOZ BT GUÍA DE USUARIO ESPAÑOL Guía de usuario SPUBT705 CONTENIDO BOTONES Y FUNCIONES ................................................................... 1 USO DE TARJETA MICRO SD O DISPOSITIVO USB......................... 1 RANURA AUX ........................................................................................ 2 USO DEL BLUETOOTH ........................................................................ 2 USO DE RADIO FM............................................................................... 2 CARGA ................................................................................................... 3 INFORMACIÓN TÉCNICA ................................................................... 3 ADVERTENCIAS .................................................................................... 4 ESPAÑOL Guía de usuario SPUBT705 BOTONES Y FUNCIONES 1. Driver. 5. Tarjeta Micro SD. 2. Micrófono. 6. AUX. 3. Micro USB. 7. Indicador Luminoso. 4. Entrada USB. 8. MODE. 9. /- Retroceder<</ VOL-: Pulsación corta para volver a la canción/pista anterior. Mantener pulsado para disminuir el volumen. 10. Reproducir/Pausar/Manos libres: Pulsación corta para pausar, reproducir, contestar o colgar. 11. / + Avanzar>>/VOL+: Pulsación corta para ir a la próxima canción/pista. Mantener pulsado para aumentar el volumen. 12. Encendido/Apagado: Mantener pulsado durante 2 segundos para encender el altavoz. El indicador luminoso se encenderá en AZUL; La misma operación apaga el altavoz. USO DE TARJETA MICRO SD O DISPOSITIVO USB Encienda el altavoz, inserte la tarjeta Micro SD o el dispositivo USB en la ranura correspondiente para que empiece a transmitir música. Pulse la tecla para reproducir/pausar; pulse la tecla “ /-“ para volver a la canción anterior o mantenga pulsado para disminuir el volumen. Pulse la tecla “ /+” para ir a la canción siguiente o mantenga pulsado para aumentar el volumen; pulse la tecla MODE para pasar de la tarjeta Micro SD o dispositivo USB a Radio FM, Line In o Bluetooth. 1 ESPAÑOL Guía de usuario SPUBT705 RANURA AUX Inserte un extremo del cable de 3,5 mm en la ranura AUX del altavoz y el otro extremo en la ranura de audio de un teléfono móvil, ordenador portátil, reproductor MP3/MP4, etc. A continuación, podrá disfrutar de su música. USO DEL BLUETOOTH Pulse MODE para cambiar a Bluetooth si el altavoz está en modo AUX. El Bluetooth se activa de forma automática y busca la última configuración Bluetooth utilizada. Si el altavoz no logra conectarse, empieza a sincronizar otros dispositivos Bluetooth. En ese caso, encienda su dispositivo Bluetooth para sincronizarlo. El código PIN es “0000”. La transmisión de música comienza tras haberse sincronizado con éxito. En caso de que reciba una llamada, puede pulsar la tecla “ ” para responder al teléfono. Cuando termine la llamada, puede pulsar la tecla “ ” para finalizar. Cuando se enciende el altavoz sin insertar ninguna tarjeta Micro SD, dispositivo USB o cable AUX de 3,5 mm, se conecta automáticamente en modo Bluetooth. USO DE RADIO FM Inserte el cable de carga en la ranura para una mejor recepción. Al cambiar a FM, mantenga pulsada la tecla MODE durante 2 segundos para buscar frecuencias de radio. El altavoz busca todas las frecuencias de radio disponibles automáticamente y las almacena después de realizar una reproducción previa; mientras tanto, la luz parpadea en AZUL hasta que finaliza la búsqueda. Después, pulse la tecla para reproducir/pausar; pulse la tecla “ /-” para ir a la frecuencia de radio anterior o mantenga pulsado para reducir el volumen; pulse la tecla “ /+” para ir a la próxima frecuencia de radio o mantenga pulsado para aumentar el volumen; pulse MODE para cambiar a tarjeta Micro SD, dispositivo USB, AUX o Bluetooth. 2 ESPAÑOL Guía de usuario SPUBT705 CARGA Inserte un extremo del cable de carga en la ranura Micro USB del altavoz y el otro en la ranura USB del ordenador u otra ranura USB de cargadores para iniciar la carga. Cuando el altavoz está cargando, el indicador luminoso se enciende en rojo. Cuando se ha completado la carga, el indicador luminoso se apaga (es recomendable apagar el altavoz mientras se esté cargando, la carga tardará más en completarse si el altavoz está funcionando durante el proceso de carga). INFORMACIÓN TÉCNICA Pista de sonido Mono Función Micro SD, AUX, USB, Bluetooth, FM Versión de Bluetooth V2.1 Distancia de transmisión de Bluetooth ≥10 metros Fuente de alimentación Batería de litio de 5V CC Batería Batería de litio 600MAH 3,7V Salida 3W Frecuencia 150Hz-18KHz Diámetro de altavoz 45mm Impedancia 4Ω Ranura de audio Ranura de audio USB Función antimagnética Disponible Material material metálico + plástico ABS 3 ESPAÑOL Guía de usuario SPUBT705 ADVERTENCIAS Eliminación correcta de este producto (Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos) (REEE). Su unidad ha sido diseñada y fabricada con materiales y componentes de alta calidad que pueden ser reciclados y reutilizados. Este símbolo significa que el equipo eléctrico y electrónico, cuando haya dejado de funcionar, deberá ser desechado por separado y no con los residuos domésticos. Deseche este equipo en el lugar de recogida de residuos apropiado/centro de reciclaje de su localidad. En la Unión Europea existen sistemas de recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos utilizados. ¡Por favor, ayúdenos a conservar el medio ambiente en el que vivimos! NO coloque objetos encima del aparato porque podrían rayarlo. NO exponga el aparato a entornos sucios o polvorientos. NO coloque el aparato en una superficie desigual o inestable. NO introduzca ningún objeto extraño en el aparato. NO exponga el aparato a un campo magnético o eléctrico fuerte. NO exponga el aparato directamente a la luz del sol porque podría dañarlo. Manténgalo apartado de superficies calientes. NO guarde el aparato a temperaturas superiores a los 40°C(104°F). La temperatura interna de funcionamiento para este dispositivo es de 20 °C (68 °F) a 60 °C (140 °F). 4 ESPAÑOL Guía de usuario SPUBT705 NO utilice el aparato bajo la lluvia. Consulte con su ayuntamiento o vendedor para saber cómo eliminar de forma correcta los aparatos electrónicos. El aparato y el adaptador pueden producir algo de calor durante el funcionamiento normal de la carga. Para evitar la incomodidad o un daño debido a la exposición al calor NO deje el aparato en su regazo. CAPACIDAD DE LA POTENCIA DE ENTRADA: Véase la etiqueta del aparato y asegúrese de que el adaptador de potencia corresponde a la capacidad. Utilice únicamente los accesorios especificados por el fabricante. Limpie el aparato con un paño suave. Si fuera necesario, humedezca ligeramente el paño antes de limpiar. No utilice nunca mezclas abrasivas o productos de limpieza. Apague siempre el aparato para instalar o quitar dispositivos externos que no aguanten la conexión en caliente. Desconecte el aparato de la toma de corriente eléctrica y apáguelo antes de limpiarlo. NO desmonte el aparato. Sólo un técnico de servicio autorizado debe realizar las reparaciones. El aparato tiene aperturas para liberar calor. NO bloquee la ventilación del aparato, el aparato puede calentarse y comenzar a funcionar mal. Riesgo de explosión en caso de sustitución de la batería por otra de un tipo incorrecto. Tire las baterías usadas siguiendo las instrucciones. 5 ESPAÑOL Guía de usuario SPUBT705 EQUIPAMIENTO ENCHUFABLE: el enchufe debe estar instalado cerca del equipo y tener un acceso fácil. Unión Europea: Información de eliminación: Este símbolo significa que, según las leyes y normativas locales, su producto y batería o pilas deben desecharse separadamente de los residuos domésticos. Cuando este producto termine su vida útil, llévelo a uno de los puntos de recogida indicados por sus autoridades locales. En el momento de desecharlas, ayude a conservar los recursos naturales a través de la recogida selectiva y del reciclaje de su producto (+baterías y pilas). Asegúrese que su producto se recicla con seguridad para la salud pública y para el ambiente. FABRICADO EN CHINA 6 SPUBT705 SPEAKER BT GUIDE DE L’UTILISATEUR FRANÇAIS Guide de l'utilisateur SPUBT705 CONTENU FONCTIONS DES TOUCHES .............................................................. 1 UTILISATION D'UNE CARTE SD OU D'UNE CLE USB ..................... 1 UTILISATION D’ AUX ............................................................................ 2 UTILISATION DE BLUETOOTH ........................................................... 2 UTILISATION DE LA RADIO FM .......................................................... 2 CHARGE ................................................................................................. 3 INFORMATIONS TECHNIQUES .......................................................... 3 AVERTISSEMENTS ................................................................................ 4 FRANÇAIS Guide de l'utilisateur SPUBT705 FONCTIONS DES TOUCHES 1. Membrane. 5. Carte Micro SD. 2. Microphone. 6. AUX. 3. Micro USB. 7. Lampe indicatrice. 4. Emplacement USB. 8. MODE. 9. /- Retour<</ VOL-: Appuyez brièvement pour revenir à la dernière chanson/piste, appuyez longtemps pour diminuer le volume. 10. Lecture/Pause/Mains libres: Appuyi court pur interrompre la lecture, lire, repondre à un appel ou mains libres. 11. / + Avance>>/ VOL+: Appuyez brièvement pour aller lachanson/piste suivante, appuyez longtemps pour augmenter le volume. 12. à Mise en marche/Arrêt: Gardez appuyée POWER pendant 2 secondes pour allumer le haut-parleur, la lampe indicatrice passe au BLEU, la même opération éteint le haut-parleur. UTILISATION D'UNE CARTE SD OU D'UNE CLE USB Allumez le haut-parleur, branchez la carte SD ou la clé USB dans la fente, il commence à lire la musique en continu. Appuyez sur la touche “ ” pour lire/pauser; appuyez sur la touche “ /-” pour revenir à la dernière chanson ou pour diminuer le volume; Appuyez sur la touche “ /+” pour passer à la chanson suivante ou augmenter le volume; Appuyez sur la touche MODE pour les transferts à partir de carte Micro SD, ou USB à AUX, Bluetooth. 1 FRANÇAIS Guide de l'utilisateur SPUBT705 UTILISATION D’ AUX Branchez une extrémité du câble de 3,5mm à la fente AUX du haut-parleur, et l'autre extrémité à la prise audio d'un téléphone portable, d'un ordinateur portable, d'une tablette, d'un lecteur MP3/MP4 etc. Vous pourrez ensuite apprécier la musique. UTILISATION DE BLUETOOTH Appuyez brièvement sur la touche MODE pour passer en Bluetooth si le haut-parleur est en mode AUX. Bluetooth se met automatiquement à fonctionner et recherche le réglage Bluetooth précédent. Si le haut-parleur ne peut se connecter, il commence à apparier les autres appareils Bluetooth. Dans ce cas, activez votre appareil Bluetooth pour qu'il recherche l’appareil. Le code PIN est "0000". La musique est lue en continu après un appairage réussi. Si quelqu’un vous appelle, vous pouvez appuyer sur la touche “ ” pour répondre au téléphone. À la fin de l'appel, vous pouvez appuyer sur la touche “ ” pour terminer. Quand un utilisateur allume le haut-parleur sans connecter une carte Micro SD ou une USB ou un câble AUX de 3,5mm, il passe automatiquement en mode Bluetooth. UTILISATION DE LA RADIO FM Veuillez connecter le câble de charge à sa prise pour une meilleure réception. Quand vous êtes en mode FM appuyez la touche MODE pendant 2 secondes pour rechercher les stations de radio le haut-parleur recherche automatiquement les stations de radio disponibles et les stocke après une pré-lecture, la lampe indicatrice clignote avec une couleur BLEUE jusqu'à la fin de la recherche. Puis appuyez sur la touche “ ” pour lire/pauser; appuyez sur la touche “ / - ” pour revenir à la dernière chanson ou pour diminuer le volume; Appuyez sur la touche “ /+” pour passer à la chanson suivante ou augmenter le volume; Appuyez sur la touche MODE pour les transferts à partir de carte Micro SD, ou USB, AUX, Bluetooth. 2 FRANÇAIS Guide de l'utilisateur SPUBT705 CHARGE Branchez le câble de charge dans la fente Micro USB du haut-parleur du PC ou une autre fente de chargeur USB pour être chargé. Quand le haut-parleur est en charge, la lampe indicatrice passe au rouge. Une fois la charge terminée, la lampe indicatrice s'éteint. (Nous suggérons d’éteindre le haut-parleur lors de la charge. La charge prend plus de temps si le haut-parleur fonctionne lors de la charge.) INFORMATIONS TECHNIQUES Pistes sonores Fonctions Version Bluetooth Distance de transmission de Bluetooth Alimentation électrique Pile Sortie Fréquence Diamètre du haut-parleur Impédance Prise audio Fonction antimagnétique Matériaux 3 Mono Carte SD, AUX, USB, Bluetooth, FM V2.1 ≥10 mètres 5V CC, pile au lithium 3.7V 600 mAh, au lithium 3W 150Hz-18KHz 45mm 4Ω Fente USB audio Disponible Matériau métallique + plastique ABS FRANÇAIS Guide de l'utilisateur SPUBT705 AVERTISSEMENTS Élimination correcte de ce produit (Déchets d'équipement électrique et électronique) (WEEE) Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Ce symbole signifie que l’équipement électrique et électronique doit être éliminé séparément des déchets ménagers à la fin de sa vie. Veuillez éliminer cet équipement à votre centre local de collecte/recyclage. Dans l'Union européenne, il existe des systèmes séparés de collecte de produits électriques ou électroniques usagés. Veuillez nous aider à conserver l'environnement dans lequel nous vivons ! NE mettez PAS des objets sur l’appareil, comme ils peuvent rayer l’appareil. N’exposez PAS l’appareil à des environnements sales ou poussiéreux. NE posez PAS l'appareil sur une surface inégale ou instable. N'insérez PAS d'objets étrangers dans l'appareil. N'exposez PAS l'appareil à des champs magnétiques ou électriques forts. N'exposez PAS l'appareil à la lumière solaire directe car elle peut endommager l'appareil. Gardez-le loin des sources de chaleur. NE stockez PAS votre appareil à des températures dépassant 40 °C (104 °F). La température interne de fonctionnement de cet appareil est comprise entre 20 °C (68 °F) et 60 °C (140 °F). 4 FRANÇAIS Guide de l'utilisateur SPUBT705 N'utilisez PAS cet appareil sous la pluie. Veuillez consulter votre autorité locale ou votre détaillant pour l'élimination correcte des produits électroniques. L'appareil et l'adaptateur peuvent produire de la chaleur durant une charge normale. Pour empêcher un inconfort ou une blessure du à l'exposition à la chaleur, NE gardez PAS l'appareil sur vos genoux. TENSION NOMINALE D’ENTRÉE : Voyez la plaque signalétique de l'appareil et assurez-vous que l'adaptateur de courant est conforme aux données nominales. N'utilisez que des accessoires spécifiés par le fabricant. Nettoyez l'unité avec un tissu doux. Si nécessaire humidifiez légèrement le tissu avant le nettoyage. N'utilisez pas d'abrasifs ou de solutions de nettoyage. Éteignez toujours l'appareil pour installer ou enlever des appareils externes ne prenant pas en charge un branchement à chaud. Débranchez l'appareil et éteignez-le avant de le nettoyer. NE démontez PAS l'appareil Seul un technicien de service certifié doit effectuer une réparation. L'appareil comporte des ouvertures pour dissiper la chaleur. NE bloquez PAS les ouvertures d'aération, l'appareil peut alors chauffer et ne plus fonctionner correctement. Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect. Éliminez les batteries usagées selon les instructions 5 FRANÇAIS Guide de l'utilisateur SPUBT705 ÉQUIPEMENT POUVANT ÊTRE BRANCHÉ : la prise doit être située près de l'équipement et doit être facilement accessible. Union Européenne : Informations sur l’élimination. Ce symbole signifie que selon les lois et règlements locaux, votre produit et/ou sa batterie doit être éliminé séparément des déchets ménagers. Quand ce produit arrive en fin de durée de vie, amenez-le à un point de collecte indiqué par les autorités locales. La collecte et le recyclage séparés de votre produit et/ou de sa batterie au moment de l’élimination aideront à conserver les ressources naturelles et à assurer qu’il est recyclé d’une manière protégeant la santé humaine et l’environnement. FABRIQUÉ EN CHINE 6 SPUBT705 SPEAKER BT GUIA DO UTILIZADOR PORTUGUÊS Guia do utilizador SPUBT705 CONTEÚDO FUNÇÕES DE TECLADO ..................................................................... 1 USO DE CARTÃO MICRO SD OU USB............................................... 1 ENTRADA AUX ...................................................................................... 2 USO DO BLUETOOTH ......................................................................... 2 USO DE RÁDIO FM............................................................................... 2 EM CARREGAMENTO ......................................................................... 3 INFORMAÇÃO TÉCNICA .................................................................... 3 ADVERTÊNCIAS .................................................................................... 4 PORTUGUÊS Guia do utilizador SPUBT705 FUNÇÕES DE TECLADO 1. Driver. 5. Cartão Micro SD. 2. Microfone. 6. AUX. 3. Micro USB. 7. Indicador Luminoso. 4. Slot USB. 8. MODE. 9. /- Retroceder<</ VOL-: Premi-la para voltar à última canção/faixa. Mantenha-a premida para diminuir o volume. 10. Reproduzir/Pausa/Mãos-livres: Prima rapidamente para pausa, reproduzir, atender ou desligar. 11. /+ Avançar>>/VOL+: Premi-la para avançar para a próxima canção/faixa. Mantenha-a premida para aumentar o volume. 12. Ligado/Desligado: Mantenha a tecla de ligação premida durante 2 segundos para ligar o altifalante. O indicador luminoso acender-se-á em AZUL; a mesma operação desliga o altifalante. USO DE CARTÃO MICRO SD OU USB Ligue o altifalante, insira o cartão Micro SD ou o USB na entrada para começar a transmitir música. Prima a tecla para reproduzir/pausar; prima tecla para voltar à última canção ou diminuir o volume; prima a tecla para ir para a canção seguinte ou aumentar o volume; prima MODE para passar do cartão Micro SD ou USB ao AUX, Bluetooth. 1 PORTUGUÊS Guia do utilizador SPUBT705 ENTRADA AUX Insira um extremo do cabo de 3,5 mm na entrada AUX do altifalante e o outro extremo na entrada de áudio de um telemóvel, computador portátil, leitor MP3/MP4, etc. A seguir, poderá desfrutar da sua música. USO DO BLUETOOTH Prima rapidamente MODE para mudar para Bluetooth se o altifalante estiver em modo Line In. O Bluetooth ativa-se de forma espontânea e procura a configuração prévia de Bluetooth. Se o altifalante não conseguir ligar, começa a sincronizar outros dispositivos Bluetooth. Nesse caso, ligue o seu dispositivo Bluetooth para procurar. O código PIN é “0000”. A transmissão de música começa após a sincronização efetuada com sucesso. No caso de receber uma chamada, pode premir a tecla “ ” para atender o telefone. Quando terminar a chamada, pode premir a tecla “ ” para finalizar. Quando o altifalante liga sem inserir nenhum cartão Micro SD, USB ou cabo AUX de 3,5 mm, liga-se automaticamente em modo Bluetooth. USO DE RÁDIO FM Insira o cabo de carga na entrada para uma melhor receção. Ao mudar para FM, mantenha premida a tecla MODE durante 2 segundos para procurar estações de rádio. O altifalante procura todas as estações de rádio disponíveis automaticamente e armazena-as após realizar uma reprodução prévia; entretanto, a luz pisca em AZUL até finalizar a pesquisa. Em seguida, prima a tecla para reproduzir/pausar; prima a tecla estações de rádio ou para reduzir o volume; prima a tecla para à última para ir para a estações de rádio ou para reduzir o volume; prima MODE para transferir para o cartão Micro SD ou USB, AUX, Bluetooth. 2 PORTUGUÊS Guia do utilizador SPUBT705 EM CARREGAMENTO Insira o cabo de carga na entrada Micro USB do altifalante, a entrada USB do computador ou outra entrada USB de carregadores para iniciar a carga. Quando o altifalante está a carregar, o indicador luminoso liga-se em vermelho. Quando a carga estiver completa, o indicador luminoso apaga-se. (Sugerimos desligar o altifalante enquanto estiver a carregar. A carge leva mais tempo a completar se o altifalante funcionar enquanto está a carregar). INFORMAÇÃO TÉCNICA Faixa de som Mono Função Cartão SD, AUX, USB, Bluetooth, FM Versão de Bluetooth V2.1 Distância de transmissão de Bluetooth ≥10 metros Fonte de alimentação Bateria de lítio de 5V CC Bateria Bateria de lítio 600MAH 3,7V Saída 3W Frequência 150Hz-18KHz Diâmetro do altifalante 45mm Impedância 4Ω Entrada de áudio Entrada de áudio USB Função antimagnética Disponível Material material metálico + plástico ABS 3 PORTUGUÊS Guia do utilizador SPUBT705 ADVERTÊNCIAS Eliminação correta deste Produto (Resíduos de Equipamentos de Elétricos e Eletrónicos) (REEE). O seu aparelho é concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade que podem ser reciclados e reutilizados. Este símbolo significa que o equipamento elétrico e eletrónico, no final da sua vida-útil, deverá ser descartado separadamente do lixo doméstico. Elimine este equipamento junto do seu centro local de recolha de resíduos/reciclagem. Na União Europeia existem sistemas de recolha seletiva de produtos elétricos e eletrónicos usados. Por favor ajude-nos a conservar o ambiente em que vivemos! NÃO coloque objetos em cima do aparelho, uma vez que estes o podem riscar. NÃO exponha o aparelho a ambientes sujos ou com pó. NÃO coloque o aparelho numa superfície desnivelada ou instável. NÃO introduza objetos estranhos no aparelho. NÃO exponha o aparelho a campos magnéticos ou elétricos fortes. NÃO exponha o aparelho à luz direta do sol, uma vez que isto o pode danificar. Mantenha o aparelho afastado de fontes de calor. NÃO guarde o aparelho em zonas com temperatura superior a 40º C (104º F). A temperatura interna de funcionamento para este dispositivo é de 20°C(68°F) a 60°C(140°F). 4 PORTUGUÊS Guia do utilizador SPUBT705 NÃO use o aparelho à chuva. Consulte as autoridades locais ou o revendedor relativamente à eliminação correta de aparelhos eletrónicos. O aparelho e o adaptador podem produzir calor durante o seu normal funcionamento de carga. Para evitar o desconforto ou lesões causados pela exposição ao calor, NÃO deixe o aparelho no seu colo. CAPACIDADE DA POTÊNCIA DE ENTRADA: Consulte a etiqueta de voltagem do aparelho e assegure-se que o adaptador de corrente respeita a tensão. Use apenas acessórios especificados pelo fabricante. Limpe o aparelho com um pano suave. Se necessário humedeça ligeiramente o pano antes de proceder à limpeza. não use nunca soluções abrasivas ou detergentes. Desligue sempre o aparelho antes de proceder à instalação ou remoção de aparelhos que não suportem hot-plug. Desligue o aparelho da tomada elétrica antes de o limpar. NÃO desmonte o aparelho. Só um técnico de serviço autorizado deve proceder a reparações. O aparelho dispõe de aberturas destinadas a libertar calor. NÃO bloqueie a ventilação do aparelho, uma vez que este pode aquecer e avariar-se. A substituição da bateria por um tipo incorreto comporta um risco de explosão. Retire as baterias usadas de acordo com as instruções. 5 PORTUGUÊS Guia do utilizador SPUBT705 EQUIPAMENTO CONECTÁVEL: a tomada deve estar instalada perto do equipamento e deve ser de fácil acesso. União Europeia: Informação de eliminação. Este símbolo significa que, de acordo com as leis e regulamentos locais, o seu produto e/ou a sua bateria devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico. Quando este produto chega ao fim da sua vida útil, deposite-o num ponto de recolha designado pelas autoridades locais. A recolha seletiva e a reciclagem do seu produto e/ou da sua bateria no momento da eliminação ajudará a conservar os recursos naturais e a garantir que este é reciclado de uma forma que protege a saúde humana e o ambiente. FABRICADO NA CHINA 6 Português