Manuel utilisateur | Radwag WLC 12/F1/K Precision Balance User Manual

Ajouter à Mes manuels
102 Des pages
Manuel utilisateur | Radwag WLC 12/F1/K Precision Balance User Manual | Fixfr
Balances de la série WLC
Balances de précision WLC
Balances de précision WLC C/2
MODE D'EMPLOI
ITKU-22-06-06-16-FR
www.radwag.com
JUIN 2016
-2-
TABLES DES MATIÈRES
1. APPLICATION ..............................................................................................................................................5
2. MOYENS DE PRÉCAUTION ........................................................................................................................6
2.1. Exploitation ...........................................................................................................................................6
2.2. Alimentation par l'accumulateur ............................................................................................................6
2.2.1. Alimentation des balances de la série WLC/F1, WLC/C2 .......................................................7
2.2.2. Échange des accumulateurs usés ...........................................................................................7
2.3. Travail dans les conditions difficiles de l'électrostatique.......................................................................8
2.4. Nettoyage de la balance .......................................................................................................................9
3. GARANTIE ..................................................................................................................................................12
4. ENCOMBREMENTS ...................................................................................................................................13
5. DÉBALLAGE ET MONTAGE .....................................................................................................................15
6. PESAGE SOUS LE PLATEAU ...................................................................................................................16
7. MISE EN MARCHE ET SERVICE DE LA BALANCE ................................................................................18
8. STABILISATION THERMIQUE - TEMPS DE CHAUFFAGE .....................................................................19
9. CLAVIER DES BALANCES .......................................................................................................................19
10. FONCTIONS DES TOUCHES ..................................................................................................................20
11. SIGNES SUR L'AFFICHEUR ...................................................................................................................21
12. MENU DE L'UTILISATEUR ......................................................................................................................23
12.1. Liste des groupes du menu de la balance ........................................................................................23
12.2. Service du menu de l'usager ............................................................................................................24
12.2.1. Clavier de la balance ............................................................................................................24
12.2.2. Retour à la fonction du pesage .............................................................................................24
13. PESAGE....................................................................................................................................................25
13.1. Tarage de la balance ........................................................................................................................26
13.2. Introduction manuelle de tare ...........................................................................................................27
13.3. Zérotage de la balance .....................................................................................................................27
13.4. Pesage réalisé par les balances à bi-échelon ..................................................................................29
13.5. Choix de l'unité élémentaire du pesage............................................................................................29
13.6. Choix de l'unité instantanée de pesage ............................................................................................30
14. PARAMÈTRES PRINCIPAUX DE RÉGLAGE .........................................................................................31
14.1. Réglage du filtre................................................................................................................................32
14.2. Fonction Auto-Zéro ...........................................................................................................................32
14.3. Fonction TARE .................................................................................................................................34
14.4. Filtre de médiane ..............................................................................................................................35
15. RÉGLAGES DES PARAMÈTRES RS 232 ..............................................................................................36
15.1. Sorte de l'impression ........................................................................................................................36
15.2. Détermination de la masse minimale pour le fonctionnement de la fonction dans la balance ......... 37
15.3. Vitesse de transmission....................................................................................................................39
15.4. Réglage des paramètres de la transmission en série ......................................................................40
16. AUTRES PARAMÈTRES .........................................................................................................................42
16.1. Fonction du rétroéclairage ................................................................................................................42
16.1.1. Rétroéclairage de l'afficheur alimenté sur le secteur ............................................................42
16.1.2. Rétroéclairage de l'afficheur alimenté par la batterie ou par l'accumulateur ........................43
16.2. Le signal “beep” – réaction à la pression d'une touche ....................................................................45
16.3. Arrêt automatique de la balance .......................................................................................................45
16.4. Chargement et déchargement de la batterie/ de l'accumulateur ......................................................47
16.4.1. Vérification de l'état de la batterie/ de l'accumulateur...........................................................47
16.4.2. Fonctionnement de l'indicateur du déchargement de la batterie/ de l'accumulateur ............ 47
16.4.3. Chargement de l'accumulateur. ............................................................................................48
16.4.4. Processus de la préparation de l'accumulateur au travail ....................................................49
17. MODES DE TRAVAIL DE LA BALANCE ................................................................................................51
17.1. Réglage de l'accessibilité des modes de travail de la balance.........................................................51
17.2. Choix de la quantité des modes accessibles pour l'utilisateur..........................................................52
17.3. Comptage des pièces ayant la même masse...................................................................................52
17.4. Contrôle +/- par rapport à la masse de référence réglée..................................................................55
17.5. Contrôle des écarts en pour cent par rapport à la masse de référence ..........................................57
-3-
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
17.5.1. Masse de référence déterminée par son pesage .................................................................57
17.5.2. Introduction de la masse de référence à la mémoire de la balance .....................................58
17.6. Tare automatique..............................................................................................................................60
17.7. Mesure du poids maximal sur le plateau – verrouillage....................................................................61
17.8. Sommation de pesages ....................................................................................................................62
17.8.1. Procédure de la mise en marche du mode de travail ...........................................................62
17.8.2. Procédure de la sommation de pesages ..............................................................................62
17.8.3. Mémorisation de la dernière valeur de la somme des charges pesées................................64
17.8.4. Renonciation du fonctionnement de la fonction: ...................................................................65
17.9. Pesage d'animaux ............................................................................................................................66
17.10. Mémoire des valeurs de tares ........................................................................................................67
17.10.1. Introduction de la valeur de tare à la mémoire de la balance .............................................68
17.10.2. Choix de la valeur de tare de la mémoire de la balance ....................................................70
CALIBRAGE DE LA BALANCE ...............................................................................................................71
18.1. Calibrage interne ..............................................................................................................................73
18.1.1. Calibrage manuel interne ......................................................................................................73
18.1.2. Calibrage automatique interne ..............................................................................................74
18.1.3. Rapport du processus du calibrage ......................................................................................77
18.2. Calibrage externe .............................................................................................................................78
18.3. Détermination de la masse de démarrage .......................................................................................80
COOPÉRATION AVEC L'IMPRIMANTE ..................................................................................................81
COOPÉRATION AVEC L'ORDINATEUR.................................................................................................82
PROTOCOLE DE COMMUNICATION .....................................................................................................84
21.1. Informations générales .....................................................................................................................84
21.2. Ensemble de commandes servis par le terminal ..............................................................................84
21.3. Format des réponses aux questions de l’ordinateur .........................................................................85
21.4. Description des commandes ............................................................................................................85
21.4.1. Zérotage de la balance .........................................................................................................85
21.4.2. Tarage de la balance ............................................................................................................86
21.4.3. Donner la valeur de tare .......................................................................................................86
21.4.4. Régler la tare ........................................................................................................................87
21.4.5. Donner le résultat stable en unité élémentaire .....................................................................87
21.4.6. Donner immédiatement le résultat en unité élémentaire ......................................................88
21.4.7. Donner le résultat stable en unité actuelle ............................................................................88
21.4.8. Donner immédiatement le résultat en unité actuelle.............................................................89
21.4.9. Mettre en marche la transmission continue en unité de base ..............................................89
21.4.10. Mettre en marche la transmission continue en unité élémentaire ......................................90
21.4.11. Mettre en marche la transmission continue en unité actuelle.............................................90
21.4.12. Mettre en marche la transmission continue en unité actuelle.............................................91
21.4.13. Bloquer le clavier de la balance..........................................................................................91
21.4.14. Débloquer le clavier de la balance .....................................................................................91
21.4.15. Donner le numéro d'usine de la balance ............................................................................91
21.4.16. Envoyer toutes les commandes qui ont été implémentées ................................................92
21.5. Impression manuelle/ impression automatique ................................................................................92
21.6. Transmission continue......................................................................................................................94
21.7. Configuration des impressions .........................................................................................................95
COMMUNIQUÉS SUR LES ERREURS ...................................................................................................95
PARAMÈTRES TECHNIQUES DES BALANCES ...................................................................................97
23.1. Balances de précision WLC .............................................................................................................97
23.2. Balances de précision WLC…/C/2 ...................................................................................................99
SOLUTIONS DES PROBLÈMES ...........................................................................................................100
ÉQUIPEMENT SUPPLÉMENTAIRE ......................................................................................................101
-4-
1. APPLICATION
Les balances sont conçues pour les mesures précises et rapides des
masses des charges pesées. Le tarage dans toute capacité maximale de
mesure permet de déterminer la masse nette des charges pesées.
L'afficheur supplémentaire est l'équipement supplémentaire. Il sert au
contrôle de la masse de la charge pesée.
Fonctions des balances:
-
Rétroéclairage de l'afficheur
Niveau du filtrage des filtres
Fonction d'auto-zéro
Réglage de la vitesse de transmission
Transmission continue de données pour RS 232
Travail automatique pour RS 232
Formation des impressions pour les besoins individuels des clients
Déclaration des données pour l'impression (stable /instable)
Détermination de la masse minimale pour la fonction
Comptage de pièces
Contrôle +/- par rapport à la masse de référence réglée
Écart en pour cent par rapport à la masse de référence
Verrouillage de l'indication maximale de la balance
Tare automatique
Mémoire de la tare après le redémarrage de l'appareil
Mémoire de 9 valeurs de tares
Introduction manuelle de tare
Arrêt temporaire de la balance
Calibrage de l'utilisateur
Calibrage interne
Sommation de pesages
Pesage d'animaux
Les fonctions d'utilisateur peuvent avoir l'attribut de l'inaccessibilité. C'est
pourquoi il est possible d'adapter la balance aux besoins individuels des
utilisateurs, c'est-à-dire l'activation seulement de ces fonctions qui sont
nécessaires actuellement.
La détermination de l'attribut accessible/ inaccessible est possible dans le
menu de l'utilisateur et est décrite dans la partie suivante du mode d'emploi.
-5-
2. MOYENS DE PRÉCAUTION
2.1. Exploitation
A. Avant l’application de la balance, nous Vous demandons de faire la
connaissance de son mode d’emploi. Veuillez suivre le mode d'emploi
pour servir correctement la balance.
B. Il faut recycler la balance, qui n’est plus appliquée, conformément à la
loi.
2.2. Alimentation par l'accumulateur
Les appareils connectés à l'alimentation sur le secteur contrôlent
automatiquement l'état du chargement des accumulateurs et chargent les
accumulateurs.
• Les balances WLC/F1, WLC/C2 sont conçues pour l'alimentation
tampon des accumulateurs du type NiMH (nickel-hydrure métallique,
ang. nikel metal hydride) avec la tension nominale 1,2V, la dimension
R6 et les capacités de 1800 à 2800mAh.
• Les balances WLC A1…A2 et WLC C/2 sont conçues pour
l'alimentation tampon des accumulateurs du type SLA (ang. Sealed lead
acid type) 6V des capacités de 3 à 4Ah.
En cas du long stockage de la balance dans la basse
température on ne peut pas laisser les accumulateurs de
balance se décharger.
Les accumulateurs usés et complètement déchargés
doivent être jetés dans les conteneurs marqués
convenablement ou rendus dans les points où cette sorte
de déchets est collecté. Ils doivent être rendus dans les
magasins avec les matériaux électroniques, les batteries et
les accumulateurs. Il est obligatoire de supprimer les
accumulateurs usés et de les laisser dans les lieux
convenables.
-6-
Remarque:
Les symboles qui se trouvent sur les accumulateurs déterminent le contenu
des substances nuisibles:
Pb = plomb,
Cd = cadmium,
Hg = mercure.
2.2.1.
Alimentation des balances de la série WLC/F1, WLC/C2
Les nouveaux accumulateurs du type NiMH des balances de la série
WLC/F1, WLC/C2 doivent être réglées selon la description au point 16.4.4.
du mode d'emploi.
Pour l'alimentation, l'utilisateur peut également utiliser les batteries
ordinaires ayant la dimension R6. Pour alimenter la balance par les
batteries, non par les accumulateurs NiMH il faut:
• avant la mise de la batterie dans le terminal il faut alimenter le terminal
seulement par l’adaptateur secteur et dans le menu du terminal régler
le paramètre <5.5.CHr6> à la valeur<no>,
• ensuite on peut installer les batteries dans le terminal.
La mise de la batterie sans le réglage du paramètre
<5.5.CHr6> à la valeur <no> quand l'alimentation de
l’adaptateur secteur est mise en marche peut causer la
détérioration de la batterie et du terminal.
2.2.2.
Échange des accumulateurs usés
L'utilisateur des balances de la série WLC/F1, WLC/C2 peut échanger les
accumulateurs usés pour les accumulateurs nouveaux.
Procédure:
• Ouvrir le couvercle du bac avec les accumulateurs placé dans la partie
inférieure du boîtier du terminal.
-7-
• Enlever les accumulateurs usés et ensuite mettre les nouveaux
accumulateurs dans le bac conformément à la polarité (+/-):
• Fermer le couvercle du bac avec les accumulateurs:
Dans les balances de la série WLC A1…A2, WLC C/2
seulement le fabricant ou les personnes autorisées peuvent
échanger l'accumulateur usé.
2.3. Travail dans les conditions difficiles de l'électrostatique
Afin que la balance fonctionne bien dans les conditions difficiles de
l'électrostatique (p.ex.: les imprimeries, etc.) il faut connecter à la balance le
câble de mise à la terre. L'appareil possède la borne de terre marqué par le
symbole
.
-8-
2.4. Nettoyage de la balance
Pour nettoyer la balance correctement et en pleine sécurité il faut démonter
le plateau et les autres éléments amovibles de la balance, dépendamment
du type de la balance (voir la description au point: DÉBALLAGE ET
MONTAGE).
Remarque:
Le nettoyage du plateau mis à la balance peut causer la détérioration de la
balance.
Nettoyage des éléments en matière ABS
Effectuer le lavage à l'aide d'une solution de l'eau et des produits de lavage,
p.ex.: un savon liquide, un liquide vaisselle, un liquide pour les verres.
Il faut sécher et faire briller les surfaces à l'aide de chiffons en cellulose ou
en coton qui ne provoquent pas de taches. Le nettoyage peut être répété en
cas de besoin.
Les contaminations difficiles à éliminer: des résidus de colle, de
caoutchouc; de goudron, de mousse de polyuréthane, etc. peuvent être
nettoyées à l'aide de produits de lavage sur la base du mélange des
hydrocarbures aliphatiques qui ne détériorent pas le plastique. On
recommande de tester les produits de lavage sur une petite surface avant
leur application sur toute la surface de l'appareil. Il est interdit d'appliquer
les produits de lavage contenant les substances abrasives.
Nettoyage des éléments en verre
Le dissolvant doit être adapté à la sorte de contamination. Il est interdit de
nettoyer le verre à l'aide de substances alcalines parce qu'elles peuvent le
détruire. Il est interdit d'appliquer les produits de lavage contenant les
substances abrasives.
D'abord, pour éliminer les résidus organiques, il faut utiliser l'acétone, puis
l'eau et des détergents.
En cas de résidus non-organiques, les utilisateurs sont demandés d'utiliser
des solutions diluées d'acides (l'acide chlorhydrique ou l'acide azotique) ou
les bases (le sel de sodium, la base d'ammonium).
-9-
Il faut éliminer les acides à l'aide de solvants alcalins (le carbonate de
sodium). Il faut éliminer les bases à l'aide de solvants acides (des acides
minéraux à des concentrations différentes).
En cas de contaminations difficiles à éliminer, il faut utiliser une brosse et
un détergent. Il est interdit d'utiliser les détergents qui rayent le verre.
Rincer en profitant de l'eau courant. À la fin du processus de lavage, il faut
rincer le verre en utilisant l'eau distillée.
Il faut utiliser des brosses avec le crin mou et avec la poignée en bois ou en
plastique. Cela permet d'éviter des rayures. Il est interdit d'utiliser des
brosses métalliques.
Le rinçage des éléments en verre de la balance est nécessaire - il permet
d'éliminer des résidus de savon, de détergents et d'autres substances de
lavage.
Rincer en profitant de l'eau courant. À la fin du processus de lavage, il faut
rincer le verre en utilisant l'eau distillée.
Le séchage à l'aide de serviettes de papier, de séchoir électrique ou de l'air
comprimé n'est pas recommandé. Ces méthodes peuvent causer la
contamination des éléments de balance par les fibres, la poussière, etc.
Ne pas utiliser de séchoirs électriques.
Après le lavage, les éléments en verre de balance doivent devenir secs
librement, tous seuls.
Nettoyage des éléments en acier inoxydable
Il est interdit d'appliquer des produits contenant les substances corrosives,
p.ex.: les produits blanchissants. Il est interdit d'appliquer les produits de
lavage contenant les substances abrasives. Il faut éliminer les
contaminations à l'aide de chiffons ou de linges en microfibre qui ne
détériorent pas les surfaces nettoyées.
Entretien quotidien et élimination des petites taches:
1. Il faut éliminer des contaminations à l'aide de chiffon qui a été plongé
dans l'eau chaud.
2. On peut dissoudre un liquide vaisselle dans l'eau.
- 10 -
Nettoyage des éléments pulvérisés
D'abord, nettoyer les éléments pulvérisés en utilisant l'eau courant et une
éponge.
Il est interdit d'appliquer les produits de lavage contenant les substances
abrasives.
Ensuite, nettoyer la surface des éléments de la balance à l'aide d'un chiffon
mou et une substance de lavage plongée dans l'eau (p.ex. un savon liquide,
un liquide vaisselle).
L'application du détergent directement sur un élément de la balance peut
détériorer sa couche. Il faut diluer un détergent dans l'eau.
Nettoyage des éléments en aluminium
Nettoyer l'aluminium à l'aide des produits à la base des acides naturels,
p.ex.: le vinaigre, le citron. Il est interdit d'appliquer les produits de lavage
contenant les substances abrasives. Il est interdit d'appliquer des brosses
ayant le crin dur ou tranchant qui peut rayer les surfaces en aluminium. Il
faut utiliser les chiffons ou les chiffons molles en microfibre.
Les utilisateurs sont demandés de sécher et de briller les surfaces à l'aide
des chiffons et des mouvements circulaires pour lui donner le lustre. Après
l'élimination de détériorations de la surface de la balance, il faut sécher et
faire briller la surface à l'aide d'un chiffon sec.
- 11 -
3. GARANTIE
A. RADWAG s’oblige à réparer ou à échanger tous les éléments
défectueux de l’appareil.
B. L'identification des pannes d’origine inconnue et la détermination des
façons de leurs réparations peuvent se dérouler seulement avec la
participation des représentants du fabricant et du client.
C. RADWAG n’assume pas la responsabilité de l’utilisation ou de
l’entretien inconvenants.
D. La garantie ne comporte pas:
• détériorations mécaniques causées par l’application inconvenante
de la balance,
• détériorations thermiques et chimiques,
• détériorations causées par le foudre, le court-circuit, les liquides
et par d’autres cas fortuits.
• détériorations causées par les activités liées à l'entretien de la
balance (p.ex. le nettoyage de la balance).
E. La perte de la garantie est un résultat de:
• la réparation réalisée hors du point du service autorisé,
• l'ingérence des personnes non autorisées dans la construction
mécanique ou électronique de la balance,
• le manque des labels de protection de l’entreprise.
F. La garantie pour les accumulateurs vendus au complet avec d'autres
appareils fait 12 mois.
G. Les conditions détaillées de la garantie sont présentées dans la carte
de service.
H. Le téléphone au Service Autorisé:
(0-48) 384 88 00 interne 106 et 107.
- 12 -
4. ENCOMBREMENTS
Balances WLC/A1
Balances WLC/A2
- 13 -
Balances WLC/F1/K
Balances WLC/F1/R
Balances WLC/C2/K
- 14 -
Balances WLC/C2/R
5. DÉBALLAGE ET MONTAGE
• Après le déballage de la balance, il faut la placer sur le sol stable et
plat, loin des sources de chaleur.
• Puis, enlever les protections de transport.
Balances WLC…/C/2
Balances WLC/F1, WLC/C2
- 15 -
• Installer le plateau conformément aux dessins au-dessous:
Balances WLC/A1
Balances WLC/A2
Balances WLC/F1/R, WLC/C2/R
Balances WLC/F1/K, WLC/C2/K
6. PESAGE SOUS LE PLATEAU
Les balances peuvent peser les charges sous le plateau - la charge est
suspendue sous le plateau de la balance. Cette possibilité facilite le pesage
des charges ayant les dimensions et des formes non-standardisées. Cette
solution permet aussi de peser les charges qui produisent le champ
magnétique.
- 16 -
Préparation de la balance au pesage des charges sous le plateau:
1. Après le déballage et le montage (voir
le point 5 du mode d'emploi) tourner la
balance.
2. Enlever le
bouchon.
3. Visser le crochet.
4. Mettre la balance
- 17 -
7. MISE EN MARCHE ET SERVICE DE LA BALANCE
• Après le déballage et le montage de la balance il faut la remettre à
niveau (voir le point 5 du mode d'emploi). Les jambes avec la
possibilité de réglage et le niveau à bulle d'air servent à la mise à
niveau de la balance. En tournant les jambes de réglage, régler la bulle
d'air au centre du niveau à bulle d'air.
• Mettre en marche l'alimentation de la balance par la touche
faut presser la touche environ 0,5 secondes,
– il
• Après la mise en marche de l'alimentation, il faut attendre jusqu'à la
fin du test du fonctionnement correct de l'afficheur
(l'affichage de tous les pictogrammes sur l'afficheur signifie que
l'afficheur de la balance fonctionne bien).
• Après la terminaison du test de l'afficheur de la balance, l'indication
de masse égal ZÉRO et les symboles apparaissent:
- indication du zéro précis
- résultat de la mesure est stable
kg
- unité du pesage
• Si le résultat du pesage ne fait pas du zéro - presser la touche
Remarque:
En cas de balances vérifiées de la classe II, avec e=10d
(où: d – l’échelon de lecture, e – l’échelon de vérification)
l'afficheur montre supplémentairement le marqueur du dernier chiffre:
- 18 -
.
8. STABILISATION THERMIQUE - TEMPS DE CHAUFFAGE
• La température convenable dans la chambre d'utilisation de la
balance: +15°C ÷ +30°C;
• Le temps de la stabilisation thermique: 30 minutes;
• Au cours de la stabilisation thermique, les indications de l'afficheur
peuvent subir les changements;
• On peut calibrer la balance après la période de la stabilisation
thermique;
• Les changements de la température et de l'humidité peuvent évoquer
les erreurs des indications. Le calibrage d'utilisateur aide à éliminer les
erreurs.
9. CLAVIER DES BALANCES
Clavier des balances WLC/A1, WLC/A2
Clavier des balances WLC…/C/2
Clavier des balances WLC/F1, WLC/C2
- 19 -
Remarque:
Le clavier des balances WLC/A2 est équipé du bouton supplémentaire
qui sert au tarage de la balance et ne possède pas de fonctions
supplémentaires. Le clavier des balances WLC…/C/2 possède la touche
qui sert au calibrage manuel interne. La fonctionnalité
supplémentaire
et l’application des autres touches dans tous les types des claviers sont les
mêmes. Le mode d'emploi décrit les fonctions des claviers des balances de
la série WLC/F1, WLC/C2.
10. FONCTIONS DES TOUCHES
Mise en marche / l'arrêt de l'alimentation de la balance
– tenir presser la touche environ 1 seconde
Touche de fonction (choix du mode de travail)
Envoi du résultat de pesage à l'imprimante ou à
l'ordinateur
Zérotage de la balance
Tarage de la balance
Calibrage manuel interne (les balances WLC…/C/2)
Remarque:
et
, les fonctions des
Après la pression simultanée des touches
touches particulières subissent les changements pendant la programmation
des fonctions. La façon de leur utilisation est décrite dans la partie suivante
du mode d'emploi.
- 20 -
11. SIGNES SUR L'AFFICHEUR
Nombre
ordinal
1.
Communiqué
Signification
FILTRE
Degré du filtre
2.
bAud
Vitesse de transmission
3.
PCS
4.
HiLo
5.
rEPL
6.
StAb
7.
Auto
8.
t1
Comptage de pièces
Contrôle +/- par rapport à la masse de référence
réglée
Impression automatique de l'état de l'afficheur
Détermination du caractère des données
imprimées
Contrôle et la correction de l'indication de zéro
de la balance
Arrêt temporaire de la balance
9.
toP
Mesure du poids maximal sur le plateau
10.
Add
Sommation de pesages
11.
AnLS
Pesage d'animaux
12.
tArE
Mémoire de 9 valeurs de tares
Balance dans la zone de l'auto-zéro (l'indication
= le zéro précis)
Résultat de la mesure est stable (prêt à la
lecture)
Balance au mode de travail Comptage de
Détails
Balance au mode du travail Pesage
Accumulateur déchargé ou l'alimentateur de la
balance est endommagé
Balance a été tarée
13.
14.
15.
PCS
16.
kg (g)
17.
18.
19.
Net
Min (Masse
minimale de
toutes les
masses
pesées)
Contrôle +/- par rapport à la masse de référence
réglée: le réglage du seuil inférieur ou la masse
au-dessous du premier seuil
20.
OK
Contrôle +/- par rapport à la masse de référence
réglée: la masse de la charge se trouve entre les
seuils réglés
21.
Max (Masse
maximale de
toutes les
masses
pesées)
Contrôle +/- par rapport à la masse de référence
réglée: le réglage du seuil supérieur ou la masse
au-dessus du seuil supérieur
- 21 -
22.
CALIb
23.
CAL-H
24.
CAL-A
25.
CAL-t
26.
CAL-C
27.
Abort
Test des conditions de la stabilité pour le
processus du calibrage interne
Calibrage manuel interne
Calibrage automatique interne après la
connexion au réseau
Calibrage interne avec la prise en considération
des changements de la température dedans la
balance.
Calibrage interne avec la prise en considération
de l'écoulement du temps.
Interruption du processus de calibrage
- 22 -
12. MENU DE L'UTILISATEUR
12.1. Liste des groupes du menu de la balance
Le menu est divisé en 6 groupes fondamentaux. Chaque groupe possède
le nom individuel qui se commence à la majuscule P.
Les noms des groupes et leur contenu sont montrés au-dessous:
P1 rEAd
P 1.1 Fil
P 1.2 Auto
P 1.3 tArA
P 1.4 Fnnd
P2 Prnt
P2.1 Pr_n
P2.2 S_Lo
P2.3 bAud
P2.4 S_rS
P3 Unit
P3.1 StUn
P4 Func
P4.1 FFun
P4.2 Funi
P4.3 PcS
P4.4 HiLo
P4.5 PrcA
P4.6 Prcb
P4.7 AtAr
P4.8 toP
P4.9 Add
P4.A AnLS
P4.b tArE
P5 othr
P5.1 bL
P5.2 bLbt
P5.3 bEEP
P5.4 t1
P5.5 CHr6
P6 CAL
P6.1 St_u
P6.2 uCAL
P6.3 CA-C
P6.4 CA-r
|
|
|
|
3
YES
no
YES
|
|
|
|
StAb
|
kg
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ALL
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
|
|
|
|
|
Auto
70
YES
Auto
YES
|
|
|
|
* FONCTION *
* FONCTION *
0.0
no
9600
8d1SnP
- 23 -
12.2. Service du menu de l'usager
L'usager sert le menu à l'aide du clavier de la balance.
12.2.1.
Clavier de la balance
Entrée dans le menu principal
+
+
+
Introduction manuelle de tare au mode Pesage
Changement de la valeur du chiffre par „1” en haut
Défilement du menu „en haut”
Vérification de l'état de la batterie ou de
l'accumulateur
Commutation des valeurs brute/ nette
+
Choix du paramètre sur un niveau du menu
Changement de la valeur du paramètre actif
Entrée dans le sous-menu choisi
Activation du paramètre qui sera changé
Validation du changement
Quitter les fonctions sans les changements
Entrée dans un niveau plus haut dans le menu
12.2.2.
Retour à la fonction du pesage
Les changements introduits dans la mémoire de la balance
seront enregistrés après le retour au pesage avec la
procédure de l'enregistrement de changements.
jusqu'à l'affichage du
Presser plusieurs fois la touche
communiqué <SAuE?>. Après l'apparition de la question,
presser en cas de besoin:
- 24 -
– validation des changements
ou
– renonciation des changements introduits. Après la
pression de la touche convenable, la balance rentre au
pesage.
13. PESAGE
Placer une charge pesée sur le plateau de la balance. Quand le marqueur
, on peut lire le résultat de pesage.
est affiché
Pour la longue durée de l'utilisation de la balance et pour les mesures
précises, les opérateurs sont demandés de:
• Charger le plateau de la balance lentement et sans les coups:
• Placer les charges au centre du plateau (les erreurs du pesage
excentrique sont déterminées par la norme PN-EN 45501 les points
3.5 et 3.6.2):
• Charger le plateau uniformément:
• Éviter les chargements latéraux du plateau, éviter les coups latéraux
du plateau:
- 25 -
13.1. Tarage de la balance
Pour déterminer la masse nette du produit, placer son emballage sur le
plateau.
Après la stabilisation de l’indication - presser la touche
(l'indication de la masse rentre à zéro, l'affichage du symbole Net dans la
partie supérieure gauche de l’afficheur):
Après la mise de la charge sur le plateau, l'afficheur montre la masse nette.
Le tarage peut être effectué dans toute l'étendue de mesure de la balance.
En profitant de la fonction de tarage, le dépassement de la capacité
maximale de la balance est interdit. Après avoir enlevé une charge et un
emballage, l’écran affiche l’indication égale de la somme des masses
tarées avec le signe moins (-).
Remarque:
Le processus de tarage ne peut pas être réalisé quand l'afficheur montre la
valeur négative de la masse ou la valeur de zéro de la masse. Dans cette
situation, l'afficheur de la balance montre le communiqué <Err3> et le court
signal acoustique sera audible.
- 26 -
13.2. Introduction manuelle de tare
Il est possible d'introduire manuellement la tare - au mode Pesage:
• Presser en même temps les touches
et
,
• L'afficheur montrera l'indication comme au-dessous:
• À l'aide de touches
et
régler la valeur de tare,
,
• Presser la touche
• La balance rentrera au mode Pesage, sur l'afficheur apparaît la
valeur de la tare introduite avec le signe „–”,
• La tare peut être introduite à n'importe quel moment de pesage.
Remarque:
Il n'est pas possible d'introduire manuellement la valeur de tare si dans la
mémoire de la balance la valeur de tare est déjà implémentée. Dans cette
situation, l'afficheur de la balance montre le communiqué <Err3> et le court
signal acoustique sera audible.
13.3. Zérotage de la balance
Pour zéroter l'indication de masse, presser la touche
.
Sur l’afficheur apparaît l’indication de masse égal le zéro et les symboles:
et
.
Le zérotage est univoque avec la détermination du nouveau point de zéro
qui est traité par la balance comme le zéro précis. Le zérotage est possible
seulement quand l'afficheur montre le marqueur de stabilité.
- 27 -
Remarque:
Le zérotage de l’afficheur est possible seulement dans l’étendue jusqu’à
±2% de la capacité maximale de la balance. Si la valeur mise à zéro est
plus grande que ±2% de la capacité maximale, l’afficheur montre le
communiqué <Err2> et le court signal acoustique sera audible.
- 28 -
13.4. Pesage réalisé par les balances à bi-échelon
Le passage du pesage dans l'étendue I au pesage dans l'étendue II se
déroule automatiquement sans la participation de l'usager (après le
dépassement de la capacité maximale de l'étendue I).
Le pesage dans l'étendue II est signalisé par l'affichage du marqueur dans
le coin supérieur gauche de l'écran.
Après l'enlèvement de la charge, la balance rentre à zéro. Le pesage est
réalisé avec la précision de l'étendue II jusqu'au moment du retour à zéro.
Le retour du pesage dans l'étendue II au pesage dans l'étendue I se
déroule automatiquement, après l'enlèvement de la charge du plateau et
l'entrée de la balance dans la zone AUTO-ZÉRO – l'affichage du symbole
.
Le symbole de l'étendue II sera éteint. La balance rentre au pesage avec la
précision de l'étendue I.
13.5. Choix de l'unité élémentaire du pesage
L'utilisateur de la balance peut régler l’unité qui sera en vigueur après sa
mise en marche.
Procédure:
• Entrer dans le sous-menu <P3.Unit> selon le point 12.2 du mode
d'emploi, ensuite:
- 29 -
• Presser plusieurs fois sur la touche
suivantes accessibles:
, l'afficheur montrera les unités
Les possibilités du choix:
A. Quand [kg] est l'unité principale, l'usager peut choisir
suivantes: [kg, lb, N] pour les balances vérifiées
inaccessibles,
B. Quand [g] est l'unité principale, l'usager peut choisir
suivantes: [g, ct, lb] pour les balances vérifiées
inaccessibles.
• Après le choix de l'unité élémentaire, presser la touche
la balance rentre à la fenêtre:
les unités
[lb] sont
les unités
[lb] sont
,
Rentrer au pesage avec la procédure de l'enregistrement de
changements:
Voir le point - 12.2.2. – retour au pesage.
Remarque:
Après la mise en marche, la balance se met en marche avec l'unité
élémentaire réglée.
13.6. Choix de l'unité instantanée de pesage
La fonction rend possible le choix de l'unité avec laquelle la masse sera
indiquée. L'unité sera en vigueur à partir du moment du changement de
l'unité ou l'arrêt et la mise en marche de la balance.
- 30 -
Procédure:
• Presser la touche
et ensuite:
• Après la validation de l'unité choisie, la balance rentre au pesage
avec l'unité choisie.
Les possibilités du choix:
A. Quand [kg] est l'unité principale, l'usager peut choisir les unités
suivantes: [kg, lb -inaccessible pour les balances vérifiées , N],
B. Quand [g] est l'unité principale, l'usager peut choisir les unités
suivantes: [g, ct, lb - inaccessible pour les balances vérifiées].
14. PARAMÈTRES PRINCIPAUX DE RÉGLAGE
L'usager peut adapter la balance aux conditions environnementales
externes (le degré des filtres) ou aux besoins individuels (le fonctionnement
de l'auto-zéro, la mémoire de la valeur de tare). Ces paramètres se trouvent
dans le groupe <P1.rEAd>. Ils aident l'usager à adapter la balance aux
conditions environnementales dans lesquels la balance travaille.
- 31 -
14.1. Réglage du filtre
Procédure:
• Entrer dans le sous-menu <P1.rEAd> selon le point 12.2 du mode
d'emploi, ensuite:
1 - 4 - degré du
environnementales
filtre
dépendamment
des
conditions
Retour au pesage:
Voir – le point 12.2.2. – retour au pesage.
Remarque:
Plus haut degré du filtrage, plus long temps de la stabilisation du résultat de
pesage.
14.2. Fonction Auto-Zéro
„AUTO-ZÉRO” - la fonction du logiciel de balance qui rend possible les
indications précises de la balance. La fonction contrôle et corrige
automatiquement l'indication de zéro de la balance.
L'activation de la fonction permet la comparaison des mesures suivantes
aux intervalles réguliers. Si les différences entre ces résultats seront plus
petites que l'étendue d'AUTO-ZÉRO déclarée, ex. 1 échelon, la balance fait
- 32 -
le zérotage automatiquement; les marqueurs du résultat stable –
sont affichés.
marqueurs de l'indication de zéro –
et les
Quand la fonction AUTO-ZÉRO est mise en marche, le zéro précis
commence chaque mesure. Cependant, dans les cas particuliers cette
fonction perturbe les mesures. Par exemple: la mise de la charge très
lentement sur le plateau de balance (ex. la dispersion du charge). Dans
cette situation, le système de la correction de l'indication de zéro peut
corriger aussi les indications de la masse réelle de la charge.
Procédure:
• Entrer dans le sous-menu <P1.rEAd> selon le point 12.2 du mode
d'emploi, ensuite:
AUTO
AUTO
no
- auto-zéro arrêté
YES - auto-zéro mis en marche
Retour au pesage:
Voir – le point 12.2.2. – retour au pesage.
- 33 -
14.3. Fonction TARE
La fonction rend possible le réglage des paramètres convenables pour le
tarage.
Procédure:
• Entrer dans le sous-menu <P1.rEAd> selon le point 12.2 du mode
d'emploi, ensuite:
tArA
AtAr
-
la fonction de tare automatique- est mémorisée
après la déconnexion de l'alimentation de la balance
(la description de la fonction – voir le point 17.6 du
mode d'emploi);
mode simple de tare (le tarage de la balance par la
tArA
no
-
touche
tArA
tArF
-
la fonction de la mémoire de tare - stockée la
dernière valeur de tare dans la mémoire de la
balance. La dernière valeur de tare affichée
automatiquement après la mise en marche de la
balance de nouveau.
);
- 34 -
Retour au pesage:
Voir – le point 12.2.2. – retour au pesage.
14.4. Filtre de médiane
Le filtre de médiane élimine les courts perturbations des impulsions (par
exemple: les chocs mécaniques).
Procédure:
• Entrer dans le sous-menu <P1.rEAd> selon le point 12.2 du mode
d'emploi, ensuite:
Fnnd
Fnnd
no
- fonctionnement arrêté du filtre de médiane
YES - fonctionnement mis en marche du filtre de médiane
Retour au pesage:
Voir – le point 12.2.2. – retour au pesage.
- 35 -
15. RÉGLAGES DES PARAMÈTRES RS 232
L'appareil externe connecté à la prise RS 232 ou USB doit être alimenté par
le réseau commun avec la protection commune contre l’électrocution de
façon qui rend impossible l'existence de la différence des potentiels sur les
conducteurs neutres de la balance et de l'appareil qui est connecté.
Les paramètres de transmission programmés dans la balance:
•
•
•
•
Vitesse de transmission - de 2400 à 38400 bits / s
Bits de données - 7, 8
Bit d'arrêt- 1, 2
Contrôle de parité – manque, pair, impair
La valeur indiquée par l'afficheur de la balance peut être envoyée par le
port série à l'appareil externe de l'une des trois façons suivantes:
• Manuellement - après la pression sur la touche
,
• Automatiquement - après la stabilisation de l'indication,
• En continu- après l'activation de la fonction ou l'envoi de la
commande de pilotage,
• À la demande d'un appareil externe - voir le point 21.2. du mode
d'emploi.
La valeur indiquée par l'afficheur de la balance peut être envoyée par le
port COM ou USB comme la valeur:
• stable - le commencement de l'envoi des informations peut se
dérouler après la stabilisation du résultat de pesage;
• instable – l'état de l'afficheur est envoyé à l'appareil externe au
, sur l'impression cet état est
moment de la pression sur la touche
marqué par le symbole „?” avant le résultat de pesage.
15.1. Sorte de l'impression
Le paramètre rend possible le choix de la sorte de l'impression.
Procédure:
• Entrer dans le sous-menu <P2.Prnt> selon le point 12.2 du mode
d'emploi, ensuite:
- 36 -
Pr_n
noStAb
-
Pr_n
Pr_n
Pr_n
Pr_n
StAb
rEPL
CntA
Cntb
-
Impression des résultats instantanés (instables).
Fonction inaccessible pour les balances vérifiées.
Impression seulement des résultats stables
Travail automatique
Transmission continue en unité élémentaire
Transmission continue en unité utilisée
actuellement
Retour au pesage:
Voir – le point 12.2.2. – retour au pesage.
15.2. Détermination de la masse minimale pour le fonctionnement de la
fonction dans la balance
Procédure:
• Entrer dans le sous-menu <P2.Prnt> selon le point 12.2 du mode
d'emploi, ensuite:
- 37 -
Le paramètre <2.2.S_Lo> est lié aux fonctions suivantes:
- tare automatique,
- travail automatique,
- pesage d'animaux.
Le tarage automatique suivant n’est pas effectué jusqu’au passage de la
balance
au-dessous de la valeur de la masse S_Lo brute.
Au cours du travail automatique, la mesure est envoyée à l'ordinateur et à
l'imprimante seulement si l'indication de masse descend au-dessous de la
valeur réglée S_Lo nette.
Le logiciel de balance ne commencera pas la procédure du pesage
d'animaux si la masse d'un animal ne dépasse pas la valeur réglée S_Lo
brute
Retour au pesage:
Voir – le point 12.2.2. – retour au pesage.
- 38 -
15.3. Vitesse de transmission
Procédure:
• Entrer dans le sous-menu <P2.Prnt> selon le point 12.2 du mode
d'emploi, ensuite:
Retour au pesage:
Voir – le point 12.2.2. – retour au pesage.
- 39 -
15.4. Réglage des paramètres de la transmission en série
• Entrer dans le sous-menu <P2.Prnt> selon le point 12.2 du mode
d'emploi, ensuite:
7d2SnP - 7 bits de données; 2 bits de l'arrêt, le manque du contrôle de
la parité
7d1SEP - 7 bits de données; 1 bit de l'arrêt du contrôle de la parité
EVEN (PAIR)
7d1SoP - 7 bits de données; 1 bit de l'arrêt du contrôle de la parité ODD
(IMPAIR)
8d1SnP - 8 bits de données; 1 bit de l'arrêt; le manque du contrôle de la
parité
8d2SnP - 8 bits de données; 2 bits de l'arrêt, le manque du contrôle de
la parité
8d1SEP - 8 bits de données; 1 bit de l'arrêt du contrôle de la parité
EVEN (PAIR)
8d1SoP - 8 bits de données; 1 bit de l'arrêt du contrôle de la parité ODD
(IMPAIR)
- 40 -
Retour au pesage:
Voir – le point 12.2.2. – retour au pesage.
- 41 -
16. AUTRES PARAMÈTRES
L'usager peut régler les paramètres qui influencent son travail avec la
balance, par exemple: le rétroéclairage, le signal „beep”, l'arrêt automatique
de l'appareil. Les paramètres se trouvent dans le groupe <P5.othr>.
16.1. Fonction du rétroéclairage
Le logiciel de la balance reconnaît la façon de l'alimentation (l'adaptateur
secteur, les batteries) et choisit la sorte de la fonction pour le rétroéclairage:
• bL – pour l'alimentation sur le secteur
• blbA – pour l'alimentation par la batterie ou par l'accumulateur
16.1.1.
Rétroéclairage de l'afficheur alimenté sur le secteur
Procédure:
• Entrer dans le sous-menu <P5.othr> selon le point 12.2 du mode
d'emploi, ensuite:
bL
bL
no
YES
-
rétroéclairage arrêté
rétroéclairage mis en marche
bL
Auto
-
rétroéclairage arrêté automatiquement si
l'indication ne change pas pendant 10s
- 42 -
Retour au pesage:
Voir – le point 12.2.2. – retour au pesage.
Remarque:
Pour le réglage bL=Auto, si le résultat de pesage ne change pas pendant
10s, le rétroéclairage est éteint automatiquement. Le rétroéclairage est mis
en marche automatiquement au moment du changement du résultat sur
l'afficheur.
16.1.2.
Rétroéclairage de l'afficheur alimenté par la batterie ou par
l'accumulateur
Dépendamment de la visibilité dans la chambre où se trouve la balance,
l'usager peut changer l'intensité du rétroéclairage de l'afficheur dans
l'étendue de 0% à 100%. L'intensité plus basse du rétroéclairage rend
possible le travail plus long de la batterie ou des accumulateurs qui
alimentent la balance. Sans égard à la valeur réglée de l'intensité du
rétroéclairage, le rétroéclairage sera arrêté automatiquement Auto
(si l'indication ne change pas après 10 secondes).
Procédure:
• Entrer dans le sous-menu <P5.othr> selon le point 12.2 du mode
d'emploi, ensuite:
- 43 -
Retour au pesage:
Voir – le point 12.2.2. – retour au pesage.
Remarque:
Le fonctionnement du rétroéclairage raccourcit le temps du travail de la
batterie.
- 44 -
16.2. Le signal “beep” – réaction à la pression d'une touche
Procédure:
• Entrer dans le sous-menu <P5.othr> selon le point 12.2 du mode
d'emploi, ensuite:
bEEP
bEEP
no
- signal de la pression sur une touche est arrêté
YES - signal de la pression sur une touche est mis
en marche
Retour au pesage:
Voir – le point 12.2.2. – retour au pesage.
16.3. Arrêt automatique de la balance
La fonction rend possible le fonctionnement économique de la batterie ou
de l'accumulateur.
Quand la fonction est active <t1>, l'arrêt de la balance se déroule au cours
de 5 minutes pendant lesquelles on n'a réalisé aucun pesage (l'indication
de l'afficheur n'a pas changé).
- 45 -
Fonctionnement de la fonction dépendamment de la sorte de
l'alimentation de la balance:
Fonction
Réglage de la fonction
Alimentation sur
le sécteur
Alimentation par la batterie/
par l’accumulateur
Inactive
Inactive
Active
Active
Inactive
Active
t1 = 0
t1 = YES
t1 = Auto *
* commutation automatique de l'activité de la fonction dépendamment de la sorte
de l'alimentation de la balance.
Procédure:
• Entrer dans le sous-menu <P5.othr> selon le point 12.2 du mode
d'emploi, ensuite:
Retour au pesage:
Voir – le point 12.2.2. – retour au pesage.
- 46 -
16.4. Chargement et déchargement de la batterie/ de l'accumulateur
Quand le logiciel de la balance alimentée par la batterie ou par
l'accumulateur détecte le niveau trop bas de la tension, l'afficheur montre le
. Dans cette situation, il faut changer la batterie ou charger
symbole
l'accumulateur. Le symbole
clignotant signifie l'état du chargement.
16.4.1.
Vérification de l'état de la batterie/ de l'accumulateur
La fonction sert à la vérification de l'état de la batterie ou de l'accumulateur.
Le fonctionnement de la fonction est possible seulement quand:
•
•
La balance est dans la fonction de pesage,
La balance est alimentée par la batterie ou par l'accumulateur.
Procédure:
et
.
• Au mode Pesage, presser en même temps les touches
Sur l'afficheur de la balance apparaît pendant 1 seconde le
communiqué <bAtt>. Pendant 2 secondes sera affiché l'état en % du
chargement des batteries/ de l'accumulateur.
Après l'affichage de l'état de la batterie, la balance rentre automatiquement
au pesage.
16.4.2.
Fonctionnement de l'indicateur du déchargement de la
batterie/ de l'accumulateur
Quand la balance est alimentée par la batterie ou par l'accumulateur et le
logiciel détecte le niveau trop bas de la tension (la tension diminue à 18%
(bat low). Dans
de la tension acceptable), l'afficheur montre le symbole
- 47 -
cette situation, il faut immédiatement changer les batteries ou charger
l'accumulateur.
La signalisation du bas niveau de la batterie:
•
•
•
16.4.3.
Mise en marche du symbole
sur l'afficheur,
Après la certaine période du travail avec la signalisation du niveau
bas de la batterie, la balance s'arrête automatiquement pour
protéger l'accumulateur contre le déchargement excessif.
L'état du chargement de l'accumulateur est signalisé par le
clignotement du symbole
sur l'afficheur. Le temps du
clignotement environ 2s.
Chargement de l'accumulateur.
La fonction permet de mettre en marche ou d'arrêter le chargement des
accumulateurs NiMH (pour les balances WLC/F1, WLC/C2) ou SLA (pour
les balances WLC/A2, WLC…/C/2):
a) Le paramètre <5.5.CHr6> réglé à <no>:
, le chargement
• Le manque de l'apparition du pictogramme
arrêté,
• Pendant le démarrage de la balance, l'afficheur montre le
communiqué <bAtt>.
b) Le paramètre <5.5.CHr6> réglé à <YES>:
•
Le pictogramme
pendant le chargement clignote lentement
(le temps du clignotement environ 2s), le chargement mis en
marche,
•
Pendant le démarrage de la balance, le communiqué <nImh>,
apparaît,
(pour les balances WLC/F1, WLC/C2) ou <SLA>,
(pour les balances WLC/A2, WLC…/C/2),
•
En cas de l'accumulateur endommagé (ou des accumulateurs
clignote vite
endommagés) ou son manque, le pictogramme
(le temps du clignotement environ 0,5s).
- 48 -
Remarque:
Les balances WLC/F1, WLC/C2 sont vendues avec le jeu des nouveaux
accumulateurs NiMH, la dimension R6 (AA) et avec l'adaptateur secteur.
Procédure:
• Entrer dans le sous-menu <P5.othr> selon le point 12.2 du mode
d'emploi, ensuite:
CHr6 YES
CHr6 no
- fonction active (la signalisation mise en marche)
- fonction arrêtée (la signalisation arrêtée)
Retour au pesage:
Voir – le point 12.2.2. – retour au pesage.
16.4.4.
Processus de la préparation de l'accumulateur au travail
Les balances WLC/F1, WLC/C2 sont vendues avec le complet des
nouveaux accumulateurs NiMH, la dimension R6 (AA) et avec l'adaptateur
secteur. Le processus de la préparation des accumulateurs au travail (leur
plein chargement et déchargement) est très important pour la première
mise en marche du terminal. Les nouveaux accumulateurs obtenons la
- 49 -
pleine, optimale capacité après trois cycles du plein chargement/ du
déchargement.
Il faut:
1. Connecter l'adaptateur secteur au terminal.
2. Charger les accumulateurs environ 12 heures. 12 heures - le temps du
chargement des accumulateurs de la capacité 2200mAh.
3. Après 12 heures déconnecter l'adaptateur secteur.
4. Utiliser la balance alimentée par l'adaptateur secteur jusqu'au moment
de l'arrêt automatique de la balance.
5. Après l'arrêt automatique de la balance, répéter le processus encore
deux fois selon le point 1 jusqu'au point 4. De cette façon, on peut
obtenir la capacité optimale des accumulateurs.
- 50 -
17. MODES DE TRAVAIL DE LA BALANCE
17.1. Réglage de l'accessibilité des modes de travail de la balance
Dans ce groupe des paramètres, l'usager déclare les fonctions qui seront
accessibles après la pression de la touche
.
Procédure:
• Entrer dans le sous-menu <P4. Fonction> selon le point 12.2 du
mode d'emploi, ensuite:
no
- mode inaccessible
YES - mode accessible
Remarque:
• La procédure de l'accès aux autres modes de travail est analogique à
celle décrite au-dessus.
• Les modes du travail sont accessibles après la pression sur la touche
à condition du réglage du paramètre <4.1. FFun> à la valeur
<All> (voir le point 17.2. du mode d'emploi).
Retour au pesage:
Voir – le point 12.2.2. – retour au pesage.
- 51 -
17.2. Choix de la quantité des modes accessibles pour l'utilisateur
La fonction rend possible le réglage concernant les modes de travail après
. Après la pression sur cette touche soit tous
la pression sur la touche
les modes de travail seront accessibles (l'option <ALL>) soit seulement un
mode choisi de la liste et utilisé par l'opérateur.
Procédure:
• Entrer dans le sous-menu <P4.Fonction> selon le point 12.2 du mode
d'emploi, ensuite:
Retour au pesage:
Voir – le point 12.2.2. – retour au pesage.
17.3. Comptage des pièces ayant la même masse
La balance standardisée est équipée de l'option du comptage de pièces
ayant les mêmes masses. Si le comptage de pièces se déroule dans un
bac supplémentaire, il faut introduire la masse de ce bac à la mémoire de la
balance (il faut tarer la masse du bac).
- 52 -
Remarque:
1. Le comptage de pièces ne marche pas en combinaison avec les
autres fonctions de la balance.
2. La fonction du comptage de pièces n'est pas mise en marche après le
redémarrage de la balance. La balance se met en marche dans la
fonction Pesage.
Procédure:
• Entrer dans la fonction <PcS>:
• Sur l'afficheur de la balance apparaît la valeur clignotante de la
quantité de la masse de référence. À l'aide de la touche
choisir la
quantité désirée de la masse de référence et valider par la touche
:
• Si l'option <LASt> a été choisie, le logiciel de balance pendant environ
3 secondes dans la fenêtre de balance affiche la masse d'une seule
pièce déterminée dernièrement et passe au mode Comptage de
pièces en réglant automatiquement la valeur affichée auparavant.
- 53 -
• Si l'option <FrEE> a été choisie, le logiciel de balance passe à
l'affichage de la fenêtre:
• À l'aide des touches
de référence:
chiffre,
et
introduire la valeur désirée de la masse
- choix du chiffre réglé,
- choix de la valeur du
• Confirmer la valeur introduite en pressant sur la touche
,
• L'afficheur montre le communiqué <LoAd> et ensuite passe à
l'affichage de la fenêtre:
• Si les pièces seront pesées dans un bac, il faut mettre le bac sur le
plateau et tarer sa masse. Ensuite, mettre la quantité déclarée de
pièces sur le plateau. Quand le résultat est stable (l'affichage du
) valider sa masse:
symbole
• Le logiciel de la balance compte automatiquement la masse d'une
seule pièce et passe au mode Comptage de pièces. Le logiciel
montre sur l'afficheur la quantité de pièces (pcs):
- 54 -
Remarque:
quand il n'y a pas de pièces sur le
1. Si l'utilisateur presse la touche
plateau, la balance affiche pendant quelques secondes le communiqué
sur l'erreur -Lo- et rentrera automatiquement au pesage.
2. Pour obtenir les résultats précis concernant la quantité des pièces
pesées, placer sur le plateau les pièces ayant la masse unitaire qui
n'est pas plus petite que 5 échelons de lecture.
3. Si la masse d'une seule pièce est plus petite que l'échelons de lecture,
l'afficheur de la balance montre le communiqué <Err5> (voir le point
22. Communiqués sur les erreurs) et le court signal acoustique sera
audible, après cela la balance rentre automatiquement au pesage.
Renonciation du fonctionnement de la fonction:
Presser la touche
deux fois.
17.4. Contrôle +/- par rapport à la masse de référence réglée
Le logiciel de balance rend possible l'introduction des valeurs des seuils du
contrôle de tolérances (Min, Max).
Procédure:
• Entrer dans la fonction <HiLo>:
• Le logiciel de balance entrera dans la fenêtre du réglage de la limite
inférieure de l'étendue du pesage (Min):
- 55 -
• La valeur introduite confirmer en pressant la touche
, le logiciel de
balance passe automatiquement à la fenêtre du réglage de la limite
supérieure de l'étendue du pesage (Max):
, le logiciel
• Confirmer la valeur introduite en pressant sur la touche
de balance rentre automatiquement à la fenêtre du pesage avec les
valeurs enregistrées des étendues du pesage.
• Les dépendances au cours du réglage des valeurs des seuils:
- 56 -
Remarque:
Si l'utilisateur introduira la valeur du seuil inférieur plus haute que la valeur
du seuil supérieur, la balance affiche le communiqué sur l'erreur et rentre
au pesage.
Renonciation du fonctionnement de la fonction:
Presser la touche
deux fois.
17.5. Contrôle des écarts en pour cent par rapport à la masse de
référence
Le logiciel de la balance rend possible le contrôle des écarts (en %) de la
masse des charges pesées par rapport à la masse de référence
déterminée. La masse de référence peut être déterminée par son pesage
(la fonction PrcA) l ou introduite à la mémoire de la balance par l'utilisateur
(la fonction PrcB).
17.5.1.
Masse de référence déterminée par son pesage
Procédure:
• Entrer dans la fonction <PrcA>:
- 57 -
• L'afficheur montre le communiqué <LoAd> et ensuite passera à
l'affichage de la fenêtre:
• mettre la charge sur le plateau de la balance, la masse de cette
charge constituera la masse de référence et après la stabilisation du
résultat de pesage
(l'affichage du symbole
) valider la masse par la touche
,
• l'afficheur montrera l'indication égal 100,000%,
• À partir de ce moment, l'afficheur de balance montrera l'écart de la
masse de la charge mise sur le plateau par rapport à la masse de
référence en %:
Renonciation du fonctionnement de la fonction:
Presser la touche
17.5.2.
deux fois.
Introduction de la masse de référence à la mémoire de la
balance
Procédure:
• Entrer dans la fonction <Prcb>:
- 58 -
• Le logiciel de la balance passera à l'affichage de la fenêtre:
• À l'aide des touches
référence, où:
chiffre.
•
et
régler la valeur de la masse de
- choix du chiffre réglé,
- choix de la valeur du
Confirmer la valeur introduite par la pression sur la touche
,
• L'afficheur montrera l'indication égal 0,000%,
• À partir de ce moment, l'afficheur de balance montrera l'écart de la
masse de la charge mise sur le plateau par rapport à la masse de
référence en %.
Renonciation du fonctionnement de la fonction:
Presser la touche
deux fois.
- 59 -
17.6. Tare automatique
La fonction de tare automatique permet la détermination vite des masses
nettes des charges pesées dans le cas où chaque charge a une valeur de
tare différente. Quand la fonction est active, le cycle du travail de la balance
se déroule de façon suivante:
• Vider le plateau et presser la touche du zérotage,
• Mettre l'emballage du produit,
• Après la stabilisation de l’indication le tarage automatique
de la masse d’emballage se déroule (le marqueur Net
apparaît dans la partie supérieure de l’afficheur),
• Mettre le produit dans l'emballage,
• L'afficheur montre la masse nette du produit,
• Enlever le produit avec son emballage,
• Balance rentre à zéro (le zérotage de l'indication),
• Mettre l’emballage du produit suivant, après la stabilisation de
l’indication, le tarage automatique de la masse de l’emballage se
déroule (le marqueur Net apparaît dans la partie supérieure de
l’afficheur),
• Mettre le produit suivant dans l'emballage.
Procédure de l'activation de la fonction:
Renonciation du fonctionnement de la fonction:
Presser la touche
deux fois.
- 60 -
17.7. Mesure du poids maximal sur le plateau – verrouillage
Procédure:
• Entrer dans la fonction <toP>:
• La confirmation du choix de la fonction toP évoque l'affichage du
symbole Max dans la partie centrale de l'afficheur de la balance:
• Mettre sur le plateau des charges variables, l'afficheur montrera la
valeur du poids maximal verrouillée.
• Enlever la charge du plateau de la balance.
• Avant la mesure suivante presser la touche
Renonciation du fonctionnement de la fonction:
Presser la touche
deux fois.
- 61 -
.
17.8. Sommation de pesages
Le logiciel de balance rend possible la sommation des masses des charges
pesées et l'impression de la somme des masses pesées à l'aide de
l'imprimante connectée au terminal de balance.
17.8.1.
Procédure de la mise en marche du mode de travail
• Entrer dans la fonction <Add>:
• Le choix de la fonction <Add> est validé par l'affichage de la lettre „P”
dans la partie gauche de l'afficheur de la balance:
17.8.2.
Procédure de la sommation de pesages
• Entrer dans la fonction <Sommation> conformément au point 17.8.1
du mode d'emploi,
• Mettre la première charge sur le plateau. Si les charges seront pesées
dans un bac, placer le bac sur le plateau et tarer sa masse, ensuite
placer la charge. Quand le résultat est stable (l'affichage du symbole
), valider sa masse par la touche
- 62 -
,
• L'afficheur montre la sommation de pesages et le symbole „▲” dans la
partie supérieure droite de l'afficheur. Le résultat de pesage sera
imprimé à l'aide de l'imprimante connectée au terminal.
• Enlever la charge du plateau, la balance rentre à ZÉRO; l'apparition de
la lettre „P” dans la partie gauche de l'afficheur,
• Mettre la charge suivante sur le plateau de la balance,
, la balance
• Après la stabilisation du résultat, presser la touche
affiche la sommation du premier et du deuxième pesage et le
marqueur „▲” dans la partie supérieure droite de l'afficheur. Le résultat
du deuxième pesage sera imprimé à l'aide de l'imprimante connectée
au terminal:
de nouveau
• Pour terminer le processus, presser la touche
(avec la charge sur le plateau ou après son enlèvement).
La sommation de tous les pesages enregistrés sera imprimée à l'aide
de l'imprimante connectée au terminal.
(1) 1.912 kg
(2) 1.912 kg
-----------------------TOTAL: 3.824 kg
de nouveau, avec la charge
• En cas de la pression de la touche
mise sur le plateau, l'afficheur montre le communiqué <unLoAd> - il
faut prendre la charge du plateau, la balance rentre à ZÉRO et la lettre
„P” apparaît dans la partie gauche de l'afficheur. La balance est prête
au commencement du processus suivant de la sommation des
pesages.
- 63 -
• En cas de la pression de nouveau de la touche
a été réalisé quand
le plateau a été vide, l'afficheur montre la lettre „P” dans la partie
gauche de l'afficheur. La balance est prête au commencement du
processus suivant de la sommation des pesages.
17.8.3.
Mémorisation de la dernière valeur de la somme des charges
pesées
Après l'interruption (l'arrêt de la balance, le manque de la tension de
l'alimentation, etc.) de la procédure de la sommation de pesages, il est
possible de reprendre la procédure à partir du moment de la dernière
sommation. Pour reprendre la procédure de la sommation:
• Entrer encore une fois dans la fonction <Add> selon le point 17.8.1 du
mode d'emploi,
• L'afficheur montre la valeur de la somme des charges pesées qui a été
enregistrée avant le redémarrage de la balance.
• Pour continuer le processus de la sommation de pesages, presser la
, la balance rentre à ZÉRO; l'apparition de la lettre „P” dans
touche
la partie gauche de l'afficheur. La balance est prête au placement de la
charge suivante sur le plateau.
• Pour terminer le processus de la sommation de pesages, presser la
,
ou
. L'apparition de la lettre „P” dans la partie
touche
gauche de l'afficheur. La balance est prête au commencement du
processus suivant de la sommation des pesages.
- 64 -
17.8.4.
Renonciation du fonctionnement de la fonction:
• Presser la touche
, l'apparition de la fenêtre sur l'afficheur:
• Avant de quitter la fonction <Add>, il est possible d'imprimer les
valeurs des masses des charges individuelles et leur somme de tout
le cycle réalisé de la sommation à l'aide de l'imprimante connectée
au terminal (pour imprimer, presser
presser
, pour annuler l'impression,
).
• L'afficheur de la balance montre le communiqué:
• Pour rentrer au pesage, presser
,
• Pour rentrer à la fonction de la sommation des pesages, presser
.
Remarque:
En cas du dépassement de l'étendue de l'affichage de la masse dans la
fonction de la sommation, le logiciel affiche l'erreur <5-FULL>. Dans cette
terminer le
situation, enlever la charge du plateau. À l'aide de la touche
processus de la sommation de pesages en imprimant la somme de tous les
pesages enregistrés en profitant de l'imprimante connectée au terminal ou
mettre sur le plateau la charge de la masse plus petite qui ne causera le
dépassement de l'étendue de l'affichage de la masse.
- 65 -
17.9. Pesage d'animaux
Procédure:
• Entrer dans la fonction <AnLS>:
• L'afficheur pendant 1s montre le communiqué <tinnE>. Puis, le logiciel
de balance passera à l'affichage de la fenêtre du réglage du temps de
la durée (en secondes) du processus de l'indication de la masse d'un
animal:
• Après la confirmation de la valeur désirée par la pression sur la touche
l'afficheur de la balance montre la fenêtre:
- 66 -
• Placer un animal sur la plate-forme de balance,
• Après le dépassement de la valeur réglée de la masse -LO- (voir le
point 15.2 du mode d'emploi), le logiciel de balance commence le
processus du pesage d'un animal. L'afficheur montre les tirets
horizontaux < - - - - - - -> qui signalisent le progrès du processus.
• Après la fin du processus, l'afficheur montre la valeur verrouillée de la
masse d'un animal. La masse est signalisée par le marqueur OK dans
la partie supérieure de l'afficheur:
• À l'aide de la touche
il est possible de commencer la procédure du
pesage d'un animal de nouveau.
• Quand un animal n'est plus présent sur la plate-forme de balance, le
logiciel de balance rentre à l'affichage de la fenêtre:
Renonciation du fonctionnement de la fonction:
Presser la touche
.
17.10. Mémoire des valeurs de tares
L'usager peut introduire 9 valeurs de tares à la mémoire de la balance.
- 67 -
17.10.1. Introduction de la valeur de tare à la mémoire de la balance
Procédure:
• Entrer dans la fonction <tArE>:
• Le logiciel de balance passe à l'affichage de la fenêtre avec le nom de
la première lettre dans la base de tares <tArE 0>
(la touche sert au choix de l'enregistrement ayant un autre numéro
):
• Après le choix de la tare, presser la touche
balance montrera la fenêtre d'édition:
- 68 -
, l'afficheur de la
• Introduire la valeur réglée de tare à la mémoire de la balance par la
touche
,
• Le logiciel de balance rentre à l'affichage de la fenêtre:
Retour au pesage:
Presser la touche
- 69 -
.
17.10.2. Choix de la valeur de tare de la mémoire de la balance
• Entrer dans la fonction <tArE> selon le point 17.10.1 du mode
d'emploi,
• Le logiciel de balance passe à l'affichage de la fenêtre avec le nom de
la première tare dans la base de tares <tArE 0>
(la touche sert au choix de l'enregistrement ayant un autre numéro
):
• Pour utiliser la tare choisie, presser la touche
,
• L'afficheur montre la valeur de la tare utilisée avec le signe moins.
Le symbole Net est aussi affiché dans la partie supérieure gauche
de l'afficheur:
Remarque:
La valeur introduite de tare de la mémoire de la balance n'est pas
enregistrée après le redémarrage de la balance.
- 70 -
18. CALIBRAGE DE LA BALANCE
Il faut adapter la balance au lieu de son utilisation parce que la valeur de
l'accélération terrestre de la pesanteur étant le résultat de la gravitation est
différente dépendamment de la position géographique.
Le processus de l'adaptation de la balance au lieu du travail doit être réalisé
pendant la première installation de la balance.
En cas du changement du lieu du travail de la balance il faut l'adapter de
nouveau.
L'adaptation est exigée aussi à cause du changement de la température
d'ambiance.
Pour réaliser le pesage très précis, il faut introduire périodiquement à la
mémoire de la balance le coefficient de la correction des indications de la
balance par rapport à la masse de référence: le calibrage de la balance.
Calibrage doit être réalisé:
• avant le commencement du pesage,
• quand entre les séries suivantes de mesures il y a des intervalles
longs du temps,
• quand entre les séries suivantes de mesures il y a des changements
de température.
Façons du déclenchement du processus de calibrage:
• calibrage automatique interne
− est mise en marche à la suite des changements de la
température,
− est mise en marche à la suite de l'écoulement du temps,
− est mise en marche après chaque redémarrage de la balance,
• calibrage manuel interne mis en marche à l'aide du clavier de la
balance,
• calibrage par le poids externe ayant la masse déclarée qui ne peut pas
être modifiée.
- 71 -
Remarque:
Le calibrage interne est accessible seulement dans les balances
WLC…/C/2 de la série WLC. Dans les balances WLC…/C/2 le calibrage
externe n'est pas accessible.
Il faut se souvenir de réaliser le calibrage de la balance quand le plateau
est vide, sans aucune charge!
En cas de besoin, le processus du calibrage peut être interrompu par la
pression sur la touche
.
- 72 -
18.1. Calibrage interne
L'option seulement pour les balances WLC…/C/2 de la série WLC
Le processus du calibrage interne peut être initialisé de façon automatique
.
ou manuelle. La façon manuelle comporte sur la pression de la touche
Le système du calibrage automatique réalise automatiquement le calibrage
interne. L'afficheur montre le déroulement du processus.
18.1.1.
Calibrage manuel interne
Procédure:
• Pendant le travail standardisée de la balance, presser la touche
,
• Le logiciel de balance commence la vérification des conditions de la
stabilité de la balance pour le processus de calibrage en affichant le
communiqué:
• Ensuite, le logiciel de balance passe automatiquement au
commencement de la procédure du calibrage interne ce qui est
signalisé par le communiqué sur l'afficheur:
• Après la terminaison du processus de calibrage, le logiciel de balance
rentre automatiquement au pesage.
• Le processus de calibrage peut être interrompu à n'importe quel
moment par la pression sur la touche
du communiqué sur l'afficheur:
- 73 -
ce qui est signalisé à l'aide
Remarque:
1. Le calibrage de la balance peut être réalisé seulement quand le
plateau est vide, sans aucune charge. Les conditions
environnementales externes doivent être stables.
2. Si le temps de la procédure du calibrage sera plus longtemps que 15
secondes, le logiciel de balance affiche l'erreur <Err8> et le court
signal acoustique est audible. Ensuite, le logiciel de balance
commence la procédure de calibrage de nouveau.
18.1.2.
Calibrage automatique interne
Le calibrage automatique interne se déroule en 3 cas:
• Calibrage après la connexion au réseau
− Après la réalisation de la procédure de démarrage, le logiciel de
balance commence à vérifier les conditions de la stabilité de la
balance pour le processus du calibrage en affichant le
communiqué:
− Ensuite, le logiciel de balance passe automatiquement au
commencement de la procédure du calibrage interne ce qui est
signalisé par le communiqué sur l'afficheur:
− Après la terminaison du processus de calibrage, le logiciel de
balance rentre automatiquement au pesage.
• Calibrage avec la prise en considération des changements de la
température
− La balance est équipée du système précis du monitorage des
changements de la température;
- 74 -
− La température du calibrage est enregistrée pendant chaque
calibrage. Le processus de calibrage sera initialisé quand le
changement de la température mesurée par la balance sera plus
grand que 3°C.
− Le processus de calibrage avec la prise en considération des
changements de la température est commencé par la vérification
des conditions de la stabilité de la balance réalisée par le logiciel
de balance ce qui est signalisé par le communiqué:
− Ensuite, le logiciel de balance passe automatiquement au
commencement de la procédure du calibrage interne ce qui est
signalisé par le communiqué sur l'afficheur:
− Après la terminaison du processus de calibrage, le logiciel de
balance rentre automatiquement au pesage.
• Calibrage avec la prise en considération de l'écoulement du
temps.
− L'intervalle du temps entre les processus suivants du calibrage
automatique pour les balances vérifiées WLC…/C/2 fait 3 heures;
− Le processus de calibrage avec la prise en considération des
changements de la température est commencé par la vérification
des conditions de la stabilité de la balance réalisée par le logiciel
de balance ce qui est signalisé par le communiqué:
- 75 -
− Ensuite, le logiciel de balance passe automatiquement au
commencement de la procédure du calibrage ce qui est signalisé
par le communiqué sur l'afficheur:
− Dans les balances sans vérification, le logiciel de balance
possède le paramètre qui rend possible le réglage de l'intervalle
du temps (en heures) entre les processus suivants du calibrage
automatique.
Procédure:
Entrer dans le sous-menu <P6.CAL> et ensuite:
Retour au pesage:
Voir – le point 12.2.2. – retour au pesage.
• Le processus de calibrage peut être interrompu à n'importe quel
moment par la pression sur la touche
du communiqué sur l'afficheur:
- 76 -
ce qui est signalisé à l'aide
Remarque:
1. Le calibrage de la balance peut être réalisé quand le plateau est vide,
sans aucune charge. Les conditions environnementales externes
doivent être stables.
2. Si le temps du calibrage sera plus longtemps que 15 secondes, le
logiciel de balance affiche l'erreur
<Err8> et le court signal acoustique est audible. Ensuite, le logiciel de
balance commence la procédure de calibrage de nouveau.
18.1.3.
Rapport du processus du calibrage
Dans le paramètre <P6.4.CA-r> on peut activer la fonction de l'impression
automatique du rapport du déroulement du processus de calibrage sur
l'imprimante connectée à la balance.
Procédure:
• Entrer dans le sous-menu <P6.CAL> et ensuite:
Retour au pesage:
Voir – le point 12.2.2. – retour au pesage.
- 77 -
L'exemple de l'impression du rapport du calibrage:
18.2. Calibrage externe
L'option seulement pour les balances sans vérification,
inaccessible dans les balances WLC…/C/2 de la série WLC
Procédure:
• Entrer dans le sous-menu <P6.CAL> et ensuite:
• Le logiciel de balance passe à l'affichage des communiqués:
- 78 -
• Pendant ce temps, la détermination de la masse de démarrage se
déroule. Quand la procédure est terminée, l'afficheur montre la masse
du poids de calibrage (p.ex. 3.000kg).
• Mettre sur le plateau le poids ayant la masse affichée,
• Le processus du calibrage commence automatiquement après la mise
du poids ce qui est signalise par le communiqué:
• La fin du processus du calibrage est signalisée par le communiqué:
• Enlever la charge du plateau, pendant 1s le communiqué <donE> est
visible et la balance rentre à l'affichage du nom du sous-menu du
calibrage:
• Le processus du calibrage peut être interrompu à n'importe quel
moment par la pression sur la touche
du communiqué sur l'afficheur:
ce qui est signalisé à l'aide
• Rentrer au pesage avec la procédure de l'enregistrement des
changements.
- 79 -
Remarque:
Si la procédure du calibrage dure plus longtemps que 15 secondes, le
logiciel de balance affiche l'erreur <Err8> et le court signal acoustique est
audible.
Presser la touche
et calibrer la balance encore une fois dans les
conditions environnementales externes stables!
18.3. Détermination de la masse de démarrage
L'option seulement pour les balances sans vérification,
inaccessible dans les balances WLC…/C/2 de la série WLC
Si la balance n'exige pas le calibrage ou l'utilisateur ne possède pas la
quantité convenable des étalons de masse pour le calibrage, on peut
déterminer seulement la masse de démarrage pour la balance.
Procédure:
• Entrer dans le sous-menu <P6.CALIBRAGE>, ensuite:
• Le logiciel de balance passe à l'affichage des communiqués:
• Après la terminaison du processus de la détermination de la masse de
démarrage, la balance rentre à l'affichage du nom du paramètre:
- 80 -
• Rentrer au pesage avec la procédure de l'enregistrement des
changements.
• Le processus de la détermination de la masse de démarrage peut être
interrompu à n'importe quel moment par la pression sur la touche
ce qui est signalisé par le communiqué sur l'afficheur:
Remarque:
Si le temps du processus de la détermination de la masse de démarrage
est plus long que 15 secondes, le logiciel de balance affichera l'erreur
et
<Err8> et le court signal acoustique sera audible. Presser la touche
réaliser la procédure de nouveau dans les conditions environnementales
externes stables!
19. COOPÉRATION AVEC L'IMPRIMANTE
Chaque pression sur la touche
permet l'envoi du signal à l'imprimante.
Le signal reflète l'état actuel de l'afficheur ensemble avec les unités de
mesure.
Dépendamment du réglage du paramètre STAB on peut imprimer la valeur
instantanée ou stable. Dépendamment du réglage du paramètre REPL
l'impression sera automatique ou manuelle.
- 81 -
Schémas des câbles:
Câble balance – imprimante EPSON
Schéma du câble balance – imprimante KAFKA
20. COOPÉRATION AVEC L'ORDINATEUR
L'envoi des résultats du pesage à l'ordinateur peut se dérouler:
- manuellement
- en continu
-
- automatiquement
-
- sur commande de
l'ordinateur
-
après la pression de la touche
après l'activation de la fonction ou
l'envoi de la commande de pilotage
après la stabilisation du résultat de
pesage
après l'envoi de la commande de
pilotage
- 82 -
La balance peut coopérer avec le logiciel d'ordinateur ÉDITEUR DES
BALANCES. L’option de la fenêtre du terminal affichée dans le logiciel
d'ordinateur montre les informations les plus importantes concernant le
pesage visibles sur le terminal de la balance. Le logiciel ÉDITEUR DES
BALANCES permet la configuration facile de la balance, par exemple:
projeter les impressions pour les besoins individuels des clients, éditer les
paramètres principales de réglage, éditer les réglages des paramètres
RS232. La description détaillée du fonctionnement du logiciel avec la
balance se trouve dans le logiciel d'ordinateur dans le chapitre „Help…”.
Schéma du câble:
Schéma du câble balance - ordinateur
- 83 -
21. PROTOCOLE DE COMMUNICATION
21.1. Informations générales
A. Le protocole de communication de caractères balance – terminal est
conçu pour la communication entre la balance de RADWAG et un
appareil externe par le port séquentiel RS-232C.
B. Le protocole se compose de commandes envoyées d'un appareil
externe à la balance et les réponses transmises de la balance à un
appareil externe.
C. Les réponses sont envoyées de la balance chaque fois après la
réception de la commande par la balance, comme la réaction pour la
commande de l’usager.
D. À l'aide des commandes qui constituent le protocole de
communication on peut obtenir les informations sur l'état de la
balance et influencer son fonctionnement, par exemple: la réception
des résultats de pesage, le contrôle de l'afficheur, etc.
21.2. Ensemble de commandes servis par le terminal
Command
e
Description de la commande
Z
Zéroter la balance
T
Tarer la balance
OT
Donner la valeur de tare
UT
Régler la tare
S
Donner le résultat stable en unité élémentaire
SI
Donner immédiatement le résultat en unité élémentaire
SU
Donner le résultat stable en unité actuelle
SUI
CU1
Donner immédiatement le résultat en unité actuelle
Mettre en marche la transmission continue en unité
élémentaire
Mettre en marche la transmission continue en unité
élémentaire
Mettre en marche la transmission continue en unité actuelle
CU0
Arrêter la transmission continue en unité actuelle
C1
C0
K1
Bloquer le clavier de la balance
K0
Débloquer le clavier de la balance
NB
Donner le numéro d'usine de la balance
- 84 -
Envoyer toutes les commandes implémentées
PC
Remarque:
1. Chaque ordre doit être terminé par les caractères CR LF.
2. L'envoi des commandes suivantes à la balance, sans l'attente de ses
réponses peut causer le manque de certaines réponses données par
la balance, cela peut causer leur perte. La meilleure solution - l'envoi
d'une commande après la réception de la réponse concernant la
commande précédente.
21.3. Format des réponses aux questions de l’ordinateur
Le terminal après la réception de l'ordre répond:
XX_A CR LF
la commande comprise, son exécution est commencée
XX_D CR LF
la commande est terminée (apparaît seulement après XX_A)
XX_I CR LF
la commande comprise, mais inaccessible au moment donné
XX _ ^ CR LF
XX _ v CR LF
ES_CR LF
XX _ E CR LF
XX
_
la commande comprise, mais le dépassement de la capacité
maximale s'est produit
la commande comprise, mais le dépassement de la capacité
minimale s'est produit
la commande incompréhensible
La limite du temps dépassé durant l’attente de résultat stable
(la limite du temps est le paramètre caractéristique de la
balance)
- dans chaque fois constitue le nom de l'ordre envoyé
- représente le signe d’espace (la barre d’espacement)
21.4. Description des commandes
21.4.1.
Zérotage de la balance
Syntaxe: Z CR LF
Les réponses possibles:
Z_A CR LF
Z_D CR LF
- la commande comprise, son exécution est commencée
- la commande terminée
- 85 -
Z_A CR LF
Z_^ CR LF
- la commande comprise, son exécution est commencée
- la commande comprise, mais le dépassement de l’étendue
du zérotage s'est produit
Z_A CR LF
Z_E CR LF
- la commande comprise, son exécution est commencée
- la limite du temps dépassé durant l’attente du résultat stable
Z_I CR LF
- la commande comprise mais inaccessible au moment donné
21.4.2.
Tarage de la balance
Syntaxe: T CR LF
Les réponses possibles:
T_A CR LF
T_D CR LF
- la commande comprise, son exécution est commencée
- la commande terminée
T_A CR LF
T_v CR LF
T_A CR LF
T_E CR LF
- la commande comprise, son exécution est commencée
- la commande comprise mais le dépassement de l’étendue du tarage
s'est produit
- la commande comprise, son exécution est commencée
- la limite du temps dépassé durant l’attente du résultat stable
T_I CR LF
- la commande comprise mais inaccessible au moment donné
21.4.3.
Donner la valeur de tare
Syntaxe:
OT CR LF
Réponse:
OT_TARA CR LF – la commande a été réalisée
Le format du cadre de tare à l'aide de laquelle répond le terminal:
1
2
3
4
5-6
715
16
O
T
barre
d'espacement
caractère
de
stabilité
barre
d'espacement
tare
barre
d'espacement
Tare
Unité
17
- 9 caractères avec l'alignement à droite
- 3 caractères avec l'alignement à gauche
- 86 -
18
unité
19
20
21
CR
LF
21.4.4.
Régler la tare
Syntaxe:
UT_TARE CR LF, où TARE – la valeur de tare
Les réponses possibles:
UT_OK CR LF
- la commande a été réalisée
UT_I CR LF
- la commande comprise mais inaccessible au moment donné
ES CR LF
- la commande incompréhensible (le format incorrect de tare)
Remarque:
Pour le format de tare il faut utiliser le point pour marqueur des lieux après
la virgule.
21.4.5.
Donner le résultat stable en unité élémentaire
Syntaxe: S CR LF
Les réponses possibles:
S_A CR LF
S_E CR LF
- la commande comprise, son exécution est commencée
- la limite du temps dépassé durant l’attente du résultat stable
S_I CR LF
- la commande comprise mais inaccessible au moment donné
S_A CR LF
CADRE DE
MASSE
- la commande comprise, son exécution est commencée
- la valeur de masse est donnée en unité élémentaire
Le format du cadre de masse, qui constitue la réponse du terminal:
1
2-3
4
5
6
7-15
16
S
barre
d'espacement
caractère
de
stabilité
barre
d'espacement
caractère
masse
barre
d'espacement
17
18
unité
19
20
21
CR
LF
Exemple:
S CR LF - l'ordre de l'ordinateur
S _ A CR LF – la commande comprise, son exécution est commencée
S _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ 8 . 5 _ g _ _ CR LF – la commande a été
réalisée, la valeur de masse est donnée en unité élémentaire.
- 87 -
21.4.6.
Donner immédiatement le résultat en unité élémentaire
Syntaxe: SI CR LF
Les réponses possibles:
SI_I CR LF
- commande comprise mais inaccessible au moment donné
CADRE DE
MASSE
- la valeur de masse est donnée immédiatement en unité
élémentaire
Le format du cadre de masse, qui constitue la réponse du terminal:
1
2
S
3
4
5
6
7-15
16
barre
d'espacement
caractère
de
stabilité
barre
d'espacement
caractère
masse
barre
d'espacement
17
18
19
unité
20
21
CR
LF
20
21
CR
LF
Exemple:
S I CR LF - l'ordre de l'ordinateur
S I _ ? _ _ _ _ _ _ _ 1 8 . 5 _ k g _ CR LF – la commande a été
réalisée, la valeur de masse est donnée en unité élémentaire.
21.4.7.
Donner le résultat stable en unité actuelle
Syntaxe: SU CR LF
Les réponses possibles:
SU_A CR LF
SU_E CR LF
- la commande comprise, son exécution est commencée
- la limite du temps dépassé durant l’attente du résultat stable
SU_I CR LF
- la commande comprise mais inaccessible au moment donné
SU_A CR LF
CADRE DE
MASSE
- la commande comprise, son exécution est commencée
- la valeur de masse est donnée en unité actuelle
Le format du cadre de masse, qui constitue la réponse du terminal:
1
2
3
4
5
6
7-15
16
S
U
barre
d'espacement
caractère
de
stabilité
barre
d'espacement
caractère
masse
barre
d'espacement
- 88 -
17
18
unité
19
Exemple:
S U CR LF – l’ordre de l'ordinateur
S U _ A CR LF – la commande comprise, son exécution est
commencée
S U _ _ _ - _ _ 1 7 2 . 1 3 5 _ N _ _ CR LF – la commande a été
réalisée, la valeur de masse est donnée en unité actuelle.
21.4.8.
Donner immédiatement le résultat en unité actuelle
Syntaxe: SUI CR LF
Les réponses possibles:
SUI_I CR LF
- la commande comprise mais inaccessible au moment donné
CADRE DE
MASSE
- la valeur de masse est donnée en unité actuelle.
Le format du cadre de masse, qui constitue la réponse du terminal:
1
S
2
3
U
4
5
6
7-15
16
caractère
de
stabilité
barre
d'espacement
caractère
masse
barre
d'espacement
17
18
19
unité
20
21
CR
LF
Exemple:
S U I CR LF – l’ordre de l'ordinateur
S U I ? _ - _ _ _ 5 8 . 2 3 7 _ k g _ CR LF – la commande a été réalisée,
la valeur de masse est donnée en unité actuelle.
21.4.9.
Mettre en marche la transmission continue en unité de base
Syntaxe: C1 CR LF
Les réponses possibles:
C1_I CR LF
- la commande comprise mais inaccessible au moment donné
C1_A CR LF
CADRE DE
MASSE
- la commande comprise, son exécution est commencée
- la valeur de masse est donnée en unité élémentaire
- 89 -
Le format du cadre de masse, qui constitue la réponse du terminal:
1
2
S
3
4
5
6
7-15
16
17
barre
d'espacement
caractère
de
stabilité
barre
d'espacement
caractère
masse
barre
d'espacement
18
19
unité
20
21
CR
LF
21.4.10. Mettre en marche la transmission continue en unité
élémentaire
Syntaxe: C0 CR LF
Les réponses possibles:
C0_I CR LF
- la commande comprise mais inaccessible au moment donné
C0_A CR LF
- la commande comprise, la commande a été réalisée
21.4.11. Mettre en marche la transmission continue en unité actuelle
Syntaxe: CU1 CR LF
Les réponses possibles:
CU1_I CR LF
- la commande comprise mais inaccessible au moment donné
CU1_A CR LF
CADRE DE
MASSE
- la commande comprise, son exécution est commencée
- la valeur de masse est donnée en unité actuelle
Le format du cadre de masse, qui constitue la réponse du terminal:
1
2
S
U
3
4
5
6
7-15
16
caractère
de
stabilité
barre
d'espacement
caractère
masse
barre
d'espacement
- 90 -
17
18
unité
19
20
21
CR
LF
21.4.12. Mettre en marche la transmission continue en unité actuelle
Syntaxe: CU0 CR LF
Les réponses possibles:
CU0_I CR LF
- la commande comprise mais inaccessible au moment donné
CU0_A CR LF
- la commande comprise, elle a été réalisée
21.4.13. Bloquer le clavier de la balance
Syntaxe: K1 CR LF
Les réponses possibles:
K1_I CR LF
- la commande comprise mais inaccessible au moment donné
K1_OK CR LF
- la commande a été réalisée
Remarque:
La commande n'est pas enregistrée dans la mémoire de la balance après le
redémarrage de la balance.
21.4.14. Débloquer le clavier de la balance
Syntaxe: K0 CR LF
Réponse:K0_OK CR LF – la commande a été réalisée
21.4.15. Donner le numéro d'usine de la balance
Syntaxe: NB CR LF
Les réponses possibles:
NB_A_”Nr d'usine” CR LF
- la commande comprise, le numéro d'usine de
la balance est donné
NB_I CR LF
- la commande comprise mais inaccessible au
moment donné
”nr d'usine” – le paramètre qui détermine le numéro d'usine de l'appareil.
Le numéro d'usine est donné entre guillemets.
- 91 -
Exemple:
NB CR LF – l'ordre de l'ordinateur
NB_A_”123456” CR LF – le numéro d'usine de l'appareil - 123456
21.4.16. Envoyer toutes les commandes qui ont été implémentées
Syntaxe: PC CR LF
Réponse:
PC_->_Z,T,S,SI,SU,SUI,C1,C0,CU1,CU0,K1,K0,OT,UT,NB,PC
- la commande a été réalisée, toutes les commandes implémentées sont
données.
21.5. Impression manuelle/ impression automatique
L'usager peut générer les impressions manuellement ou automatiquement
de la balance.
• L'impression manuelle est générée après la mise de la charge pesée
sur la plate-forme de balance et après la stabilisation du résultat de
pesage. Il faut presser la touche
.
• L'impression automatique est générée après la mise de la charge
pesée sur la plate-forme de balance et après la stabilisation du résultat
du pesage.
Remarque:
Pour la balance vérifiée, l'impression des mesures instantanées est
bloquée.
Format de l'impression :
1
2
3
4 -12
13
caractère
de
stabilité
barre
d'espacement
caractère
masse
barre
d'espacement
Caractère de
stabilité
14
15
unité
16
17
18
CR
LF
[barre d'espacement] si le résultat est stable
[?] si le résultat est instable
[^] si l'erreur du dépassement de la capacité
maximale s'est produit - la masse trop grande
- 92 -
Caractère
Masse
Unité
Commande
[v] si l'erreur du dépassement de la capacité
maximale s'est produit - la masse trop petite
[barre d'espacement ] pour les valeurs positives
[-] pour les valeurs négatives
9 caractères avec le point et avec l'alignement à
droite
3 caractères avec l'alignement à gauche
3 caractères avec l'alignement à gauche
Exemple 1:
_ _ _ _ _ _ 1 8 3 2 . 0 _ g _ _ CR LF – l’impression générée de la balance
après la pression sur la touche ENTER/PRINT.
Exemple 2:
? _ - _ _ _ _ 2 . 2 3 7 _ l b _ CR LF – l’impression générée de la balance
après la pression sur la touche ENTER/PRINT.
Exemple 3:
^ _ _ _ _ _ _ 0 . 0 0 0 _ k g _ CR LF – l’impression générée de la balance
après la pression sur la touche ENTER/PRINT.
- 93 -
21.6. Transmission continue
Le terminal possède la possibilité de l'impression de la valeur de masse
dans la transmission continue en unité élémentaire et en unité
supplémentaire. Le mode de la transmission peut être mis en marche par la
commande transmise par l'interface RS232 (voir le point 21.4 du mode
d'emploi) ou par le réglage du paramètre (voir le point. 15.1 du mode
d'emploi).
Format du cadre envoyé par le terminal pour le réglage du paramètre
<P2.Prnt> à la valeurCntA:
1
2
S
3
4
5
6
7-15
16
barre
d'espacement
caractère
de
stabilité
17
barre
d'espacement
caractère
masse
barre
d'espacement
18
19
unité
20
21
CR
LF
[barre d'espacement] si le résultat est stable
[?] si le résultat est instable
[^] si l'erreur du dépassement de la capacité
maximale s'est produit - la masse trop grande
[v] si l'erreur du dépassement de la capacité
maximale s'est produit - la masse trop petite
[barre d'espacement ] pour les valeurs positives
[-] pour les valeurs négatives
9 caractères avec le point et avec l'alignement à
droite
3 caractères avec l'alignement à gauche
3 caractères avec l'alignement à gauche
Caractère de
stabilité
Caractère
Masse
Unité
Commande
Le format du cadre envoyé par le terminal en cas du réglage du paramètre
<P2.Prnt> à la valeur Cntb:
1
2
S
U
3
4
5
6
7-15
16
caractère
de
stabilité
barre
d'espacement
caractère
masse
barre
d'espacement
Caractère de
stabilité
17
18
unité
19
20
21
CR
LF
[barre d'espacement] si le résultat est stable
[?] si le résultat est instable
[^] si l'erreur du dépassement de la capacité
maximale s'est produit - la masse trop grande
[v] si l'erreur du dépassement de la capacité
maximale s'est produit - la masse trop petite
- 94 -
[barre d'espacement ] pour les valeurs positives
[-] pour les valeurs négatives
9 caractères avec le point et avec l'alignement à
droite
3 caractères avec l'alignement à gauche
3 caractères avec l'alignement à gauche
Caractère
Masse
Unité
Commande
21.7. Configuration des impressions
Informations générales
Si les informations contenues dans l'impression standardisée sont trop
vastes ou insuffisantes et il faut les changer, on peut projeter l'impression
pour les besoins individuels des clients à l'aide du logiciel ÉDITEUR DES
BALANCES. Le logiciel est accessible sur le site d'Internet:
http://www.radwag.pl
22. COMMUNIQUÉS SUR LES ERREURS
Err2
-
Valeur hors de l'étendue du zérotage
Err3
-
Valeur hors de l'étendue du tarage
Err4
-
Err5
-
Err8
-
Err9
-
null
-
Masse de calibrage ou la masse de démarrage hors de
l'étendue (±1% pour le poids, ±10 pour la masse de
démarrage)
La masse d'une seule pièce au-dessous de l'échelon
de lecture de la balance
Dépassement du temps de tarage, de zérotage, de la
détermination de la masse de démarrage, du
processus de calibrage
Dépassement du temps de l'opération de la prise en
haut et la prise ne bas du poids interne (concerne les
balances WLC…/C/2)
Valeur de zéro du transducteur
FULL2
-
Dépassement de l'étendue de mesure
LH
-
Erreur de la masse de démarrage, l'indication hors de
l'étendue (de -5% à +15% de la masse de démarrage)
5–FULL
-
Débordement de l'étendue de l'affichage de masse
dans la fonction de la sommation de pesages
- 95 -
Remarque:
1. Les erreurs: Err2, Err3, Err4, Err5, Err8, Err9, null qui apparaissent
sur l'afficheur de la balance sont signalisés en même temps par le
court signal acoustique (1 seconde).
2. L'erreur FULL2 qui apparaît sur l'afficheur de la balance est signalée
par le signal acoustique continu jusqu'au moment de l'enlèvement de
la charge excessive de la plate-forme de balance.
- 96 -
23. PARAMÈTRES TECHNIQUES DES BALANCES
23.1. Balances de précision WLC
Données techniques:
Capacité maximale [Max]
Capacité minimale
Échelon de lecture [d]
Échelon de vérification [e]
Étendue de tare
WLC 1/A2
WLC 2/A2
WLC 6/A2
-
-
1kg
2kg
-
-
5g
0,01g
0,01g
0,1g
6kg
-
-
1g
-1kg
-2kg
-6kg
Répétabilité
0,03g
0,03g
0,1g
Linéarité
±0,03g
±0,03g
±0,1g
Dimensions du plateau
Temps de la stabilisation de la
mesure
Température de travail
195×195mm
3 secondes
de +15°C à +30°C
Humidité relative de l'air
10÷85% RH sans condensation
Degré de protection
Alimentation
IP43
11V AC, 10,5÷15V DC, Imax=600mA et par accumulateur
Afficheur
Temps du travail de la balance
alimentée par les accumulateurs
Masse nette / brute
LCD rétroéclairé
45h (le temps moyen)
2,8/4,3kg
Dimensions de colis
Données techniques:
Capacité maximale [Max]
Capacité minimale
Échelon de lecture [d]
Échelon de vérification [e]
Étendue de tare
470x380x336mm
WLC 10/A2
WLC 20/A2
-
-
10kg
20kg
-
-
0,1g
0,1g
-
-
-10kg
-20kg
Répétabilité
0,3g
0,3g
Linéarité
±0,3g
±0,3g
Dimensions du plateau
Temps de la stabilisation de la
mesure
Température de travail
Humidité relative de l'air
195×195mm
3 secondes
de +15°C à +30°C
10÷85% RH sans condensation
Degré de protection
Alimentation
IP43
11V AC, 10,5÷15V DC, Imax=600mA et par accumulateur
Afficheur
Temps du travail de la balance
alimentée par les accumulateurs
Masse nette / brute
LCD rétroéclairé
45h (le temps moyen)
2,8/4,3kg
Dimensions de colis
470x380x336mm
- 97 -
WLC 6/F1/R
WLC 12/F1/R
WLC 30/F1/R
WLC 6/F1/K
WLC12/F1/K
WLC 30/F1/K
Capacité maximale [Max]
6kg
12kg
Capacité minimale
5g
-
-
0,1g
0,2g
0,5g
Données techniques:
-
Échelon de lecture [d]
Échelon de vérification [e]
Étendue de tare
30kg
1g
-
-
-6kg
-12kg
-30kg
Répétabilité
0,3g
0,6g
1,5g
Linéarité
±0,3g
±0,6g
±1,5g
Dimensions du plateau
Temps de la stabilisation de la
mesure
Température de travail
Humidité relative de l'air
300x300mm
3 secondes
de +15°C à +30°C
10÷85% RH sans condensation
Degré de protection
Alimentation
IP43
11V AC, 10,5÷15V DC, Imax=600mA et par accumulateur
Afficheur
Temps du travail de la balance
alimentée par les accumulateurs
Masse nette / brute
LCD rétroéclairé
35h (le temps moyen)
5,2/6kg
Dimensions de colis
570x390x170mm
WLC 60/C2/R
WLC 120/C2/R
WLC 60/C2/K
WLC 120/C2/K
Capacité maximale [Max]
60kg
120kg
Capacité minimale
50g
-
Échelon de lecture [d]
1g
2g
Données techniques:
-
Échelon de vérification [e]
Étendue de tare
10g
-
-60kg
-120kg
Répétabilité
1g
2g
Linéarité
±1g
±2g
Dimensions du plateau
400×500mm
Temps de la stabilisation de mesure
3 secondes
Température de travail
de +15°C à +30°C
Humidité relative de l'air
10÷85% RH sans condensation
Degré de protection
Alimentation
IP43
11V AC, 10,5÷15V DC, Imax=600mA et par accumulateur
Afficheur
Temps du travail de la balance
alimentée par les accumulateurs
Masse nette / brute
LCD rétroéclairé
35h (le temps moyen)
12,5/15kg
Dimensions de colis
720x580x220mm
- 98 -
23.2. Balances de précision WLC…/C/2
WLC 0,6/A1/C/2
WLC 1/A2/C/2
Capacité maximale [Max]
0,6kg
1kg
Capacité minimale
0,5g
-
5g
Échelon de lecture [d]
0,01g
0,01g
0,1g
Données techniques:
WLC 6/A2/C/2
-
Échelon de vérification [e]
Étendue de tare
6kg
0,1g
-
1g
-0,6kg
-1kg
-6kg
Répétabilité
0,02g
0,03g
0,2g
Linéarité
±0,02g
±0,03g
±0,2g
Dimensions du plateau
Temps de la stabilisation de la
mesure
Température du travail
Humidité relative de l'air
128x128mm
195x195mm
3 secondes
de +15°C à +30°C
10÷85% RH sans condensation
Degré de protection
Alimentation
IP43
11V AC, 10,5÷15V DC, Imax=600mA et par accumulateur
Calibrage
Interne (automatique)
Afficheur
Temps du travail de la balance
alimentée par les accumulateurs
Masse nette / brute
LCD rétroéclairé
45h (le temps moyen)
3,6/5,6kg
Dimensions de colis
470x380x336mm
- 99 -
24. SOLUTIONS DES PROBLÈMES
Problème
Cause
Accumulateur déchargé
(les accumulateurs)
La balance ne se met
Manque des accumulateurs
pas en marche
(les accumulateurs ne sont
pas installés ou les
accumulateurs ne sont pas
installés correctement)
La balance s'arrête
toute seule
Le paramètre „t1” réglé à
„YES” cause l'arrêt
automatique de la balance
Pendant le
démarrage la balance La charge laissée sur le
plateau de la balance
montre le
communiqué „LH”
- 100 -
Solution
Connecter l'alimentateur à
la balance, charger
l'accumulateur
(les accumulateurs)
Vérifier la correction de
l'installation des
accumulateurs
Vérifier la polarisation
Dans le menu „othr”
changer le réglage du
paramètre
„5.4 t1” à la valeur „no”
Enlever la charge du
plateau de la balance.
Après certain temps la
balance montre
l'indication de zéro
25. ÉQUIPEMENT SUPPLÉMENTAIRE
Accessoires:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Câble pour l'ordinateur - P0108,
Câble pour l'imprimante EPSON - P0151,
Câble pour l'alimentation de l'allume-cigares 12V DC - K0047,
Imprimante thermique - EPSON,
Imprimante matricielle - EPSON,
Afficheur supplémentaire dans le boîtier en plastique pour les balances
WLC/A,
WLC/F1, WLC/C2 - WD- 4/1 (accessible exclusivement avec la
balance),
Boucle de courant dans le boîtier en plastique - AP2-1,
Convertisseur RS232 / RS485 – KR-01,
Convertisseur RS232 / Ethernet - KR-04-1,
Table antivibratoire inoxydable - SAL/STONE/H,
Table antivibratoire pulvérisée - SAL/STONE/C,
Châssis pour le pesage des charges sous la balance de la série
WLC/A2, WLC/A2/C/2,
Masses de référence avec les accessoires.
Logiciels d'ordinateur:
• Logiciel d'ordinateur „Edytor Wag” ( „Éditeur des Balances”),
• Logiciel d'ordinateur "RAD-KEY",
• Logiciel d'ordinateur "R-LAB".
- 101 -
- 102 -

Manuels associés