Gram K3-F v4 Industrial Scales Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Gram K3-F v4 Industrial Scales Manuel du propriétaire | Fixfr
SERIE
K3 / K3P / K3i / K3i Printer
MK3 / MK3 Printer
S3/ S5i / S7i / TCamel 2T
FR
MANUEL
MANUALD’UTILISATION
DE UTILIZACIÓN
1
2
TABLE DES MATIÈRES
1.
2.
3.
4.
5.
CLAVIER ET ÉCRAN LCD ............................................................................. 5
AVANT D’UTILISER LA BALANCE ............................................................... 8
MARCHE / ARRÊT .................................................................................... 10
MISE À ZÉRO INITIAL ............................................................................... 10
FONCTIONNEMENT ................................................................................ 11
5.1.
UTILISATION DE LA BALANCE ...................................................... 11
5.2.
TARE ET REGISTRE DES TARES EN MÉMOIRE .............................. 12
5.3.
MISE À ZÉRO ............................................................................... 14
5.4.
TEST DU VISEUR LCD ................................................................... 14
5.5.
MODE HAUTE RÉSOLUTION ........................................................ 15
5.6.
MODE « HOLD » .......................................................................... 15
5.7.
MODE H-L (CONTRÔLE DES LIMITES SUPÉRIEURES/ INFÉRIEURES)
16
5.8.
MODE DOSAGE ........................................................................... 17
5.9.
MODE COMPTAGE DE PIÈCES ..................................................... 18
5.10.
PLU - SÉLECTION DU CODE DU PRODUIT .................................... 20
5.11.
IMPRESSION D’UN TICKET DE PESÉE........................................... 21
6. MENU DES OPTIONS DE CONFIGURATION ............................................. 23
7. OPTION AUTO-OFF................................................................................. 26
8. RETROÉCLAIRAGE DU VISEUR ................................................................. 26
9. SON EN APPUYANT SUR UNE TOUCHE ................................................... 27
10. OPTIONS DE TARE ................................................................................... 27
11. MODE hold .............................................................................................. 27
12. BLOCAGE DU CLAVIER ............................................................................ 28
13. COMMUNICATION .................................................................................. 28
13.1.
Mode indicateur à distance ........................................................ 30
13.2.
Imprimante PR4/PR6/Q2 ............................................................ 31
13.3.
Format de trame RD3 ................................................................. 31
13.4.
Format de trame USB ................................................................. 31
13.5.
Format de trame PC0 .................................................................. 32
13.6.
Protocole de communication ..................................................... 34
14. OPTIONS D’IMPRESSION DU TICKET ...................................................... 35
15. CONFIGURATION DE LA BALANCE .......................................................... 36
15.1.
Menu de réglage ......................................................................... 37
15.2.
Réglage de la balance ................................................................. 37
16.3
Tableau des valeurs pour le réglage géographique .................... 39
16. FILTRE NUMÉRIQUE ................................................................................ 40
3
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
4
PESÉE DES ANIMAUX VIVANTS ............................................................... 40
FILTRE DE MOUVEMENT ......................................................................... 40
INFORMATION À VISUALISER ................................................................. 41
SORTIES NUMÉRIQUES ........................................................................... 41
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES .......................................................... 43
CONNEXIONS .......................................................................................... 45
MESSAGES ERREUR ................................................................................. 46
NOTES ..................................................................................................... 47
1. CLAVIER ET ÉCRAN LCD
Marche / Arrêt de l’appareil. Cliquer sur ce bouton met en marche
l’indicateur. Avec l’indicateur allumé et en maintenant le bouton
enfoncé deux secondes, on éteint.
Mode comptage de pièces Active ou désactive le mode comptage de
pièces. En pressant deux fois de suite, on accède au menu des options
du mode comptage de pièces. Le mode menu permet la fonction de
sortie du menu et de retour au mode normal (Échap.).
Brut/Net. Quand on utilise la tare, en la pressant, on affiche le poids
brut (poids total sur la balance), et en appuyant à nouveau, le poids
net apparaît. En la maintenant enfoncée plus d’une seconde, on
sélectionne automatiquement le mode « Limite de poids ». En
pressant deux fois de suite, on accède au menu de configuration des
limites.
PLU - code de produit. En appuyant, cela permet d’accéder à la mémoire
de code de produit (PLU). En maintenant le bouton enfoncé plus d’une
seconde, on affiche le menu de configuration et le réglage de la balance.
Appuyer deux fois de suite active ou désactive le mode HOLD.
Zéro / Test / Haute résolution. Mise à zéro de la balance. En pressant
plus d’une seconde, on affiche le test de l’affichage, capacité, division et
5
version du logiciel. En pressant deux fois sur le bouton, on active le mode
haute résolution. Si on édite la valeur d’une donnée alphanumérique, on
passe de majuscules à minuscules et à chiffres / symboles.
Tare En pressant une fois, on retire le poids de tout récipient ou boîte
située sur le plateau jusqu’au retrait du poids du plateau et on appuie
à nouveau sur cette touche. En la maintenant appuyée, on passe du
mode « tare fixe » au mode « tare normale ». En cliquant deux fois,
on accède à la mémoire de tares, pour sélectionner un registre ou
éditer la valeur de tare associée.
M+ et flèche droite. En pressant ce bouton, on ajoute au total le
poids indiqué dans le viseur, on lance le ticket cumulé s’il n’est pas
déjà initié et on envoie à l’imprimante les données du ticket. Cela
affiche aussi durant quelques instants le total cumulé. En mode
menu, cela permet de visualiser l’option suivante.
MR et flèche gauche. En la pressant sur l’écran principal, cela ferme
et envoie les données du ticket de totalisation et montre le total de
poids cumulé. En mode menu, retour vers le menu précédent.
Enter. En la pressant sur l’écran principal, cela envoie la donnée du
poids actuel (ticket simple) à l’imprimante. En la maintenant enfoncée
durant deux secondes, cela active le blocage/déblocage du clavier. En
mode menu, confirmez la sélection/modification effectuée.
Horloge et flèche vers le haut. Une pulsation brève affiche la valeur
cumulée dans le total. En pressant plus d’une seconde, cela permet
de visualiser la date et l’heure. En mode menu, en éditant le contenu
d’un paramètre, on augmente la valeur (chiffre) de l’afficheur.
MC et flèche vers le bas. En mode menu, en éditant un paramètre, on
diminue la valeur (chiffre) qui apparaît dans le viseur. En la
maintenant pressée plus d’une seconde, on exécute la fonction
« Clear » : cela annule la tare, annule le mode HOLD et réinitialise le
total cumulé du poids.
6
Cela montre le poids présent sur le plateau de la balance.
En mode HOLD, l’indication est affichée de façon intermittente pour afficher que le poids réel sur la balance n’est pas saisi,
mais que le dernier poids stable a été enregistré.
Unité de mesure indiquant le poids.
Mode comptage de pièces : Le viseur montre le nombre d’unités mais pas le poids.
Indication de poids stable : Il y a un poids sur la balance et ne varie pas. Intermittent ou éteint pour indiquer qu’il y a un
mouvement en la balance.
Signe négatif.
L’indication peut être négative s’il y a une tare activée (en mode tare fixe) ou s’il y a un problème avec l’acquisition du zéro.
Le poids net est indiqué. Le poids net est le poids réel sur la balance moins la tare. Cela ne se met en marche que s’il y a une
tare.
Tare activée.
L’indication est intermittente si le mode de tare « normal » est activé.
Une tare « fixe » est maintenue même en retirant le poids du plateau de la balance.
Tare en mémoire. La tare qui est soustraite du poids est une valeur enregistrée dans la mémoire de l’indicateur, mais pas
nécessairement une valeur mesurée.
Balance à zéro : Le poids sur le récepteur de charge est inférieur à ¼ d’échelon (division).
Indication en mode haute résolution. Cela affiche une division 10 fois plus petite que celle définie dans l’échelon de l’échelle
de pesée.
En mode double échelon, on indique l’utilisation de l’échelon 1 de la balance.
En mode double échelon, on indique l’utilisation de l’échelon 2 de la balance.
Le poids est en-dessous de la limite inférieure.
Les 4 segments de cet indicateur sont activés proportionnellement à la différence qu’il y a entre le poids sur la balance et la
valeur de la limite inférieure. Le segment le plus épais indique que le poids est inférieur à la valeur fixée comme limite inférieure
dans une proportion de 100% ou plus.
Le poids est dans l’intervalle compris entre la limite inférieure et la limite supérieure.
Le poids est au-dessus de la limite supérieure.
Les 4 segments de cet indicateur sont activés proportionnellement à la différence qu’il y a entre le poids sur la balance et la
valeur de la limite supérieure. Le segment le plus large indique que le poids est supérieur à la valeur fixée comme limite
supérieure dans une proportion de 100% ou plus.
Fonctionnement avec batterie. Le chargeur n’est pas branché. Le niveau de charge est indiqué.
Chargeur AC/DC branché à la prise de courant.
7
2. AVANT D’UTILISER LA BALANCE
1.
2.
3.
4.
Adaptateur AC/DC, sortie 12 Vdc - 1 A.
Connecteur pour le plateau récepteur de charge C1.
Sortie de données RS-232.
Espace prévu pour ampliations en option.
Branchez la source d’alimentation AC/DC à l’équipement et à une prise de
courant adéquate pour charger la batterie avant sa première utilisation.
Connectez le câble du plateau récepteur de charge au connecteur C1 de
l’indicateur K3.
8
Le récepteur de charge doit être posé sur une surface plane et sans
irrégularités.
Pour un correct fonctionnement de l’appareil, le plateau doit être nivelé
horizontalement. Avant d’utiliser la balance, vérifiez le niveau de bulle y
compris dans le propre plateau, et réglez les pieds réglables si cela est
nécessaire.
L’indicateur K3 et les capteurs de poids y compris dans le plateau sont
sensibles aux changements de la température ambiante. Pour atteindre la
précision maximum, il est recommandé de maintenir allumée la balance au
moins 30 minutes avant son utilisation sur le lieu de son emplacement.
9
3. MARCHE / ARRÊT
Cliquez sur le bouton, le viseur se met en marche et réalise la
séquence suivante :
1. Dans le viseur LCD, mettez en marche tous les segments et symboles
durant une seconde pour vérifier leur correct fonctionnement.
2. Le code de version du firmware de l’équipement s’affiche ensuite
durant une seconde.
3. Enfin, la capacité maximum et l’échelon de la balance s’affichent
durant une seconde.
Après avoir mis en marche la séquence, la balance est prête à être utilisée.
Pour éteindre l’équipement, presser et maintenir pressée durant 2 secondes
le bouton marche/arrêt. Cela affiche le message Off pour informer que
l’équipement va s’éteindre en relâchant le bouton.
4. MISE À ZÉRO INITIAL
En mettant en marche l’équipement, cela permet une mise à zéro
automatique, qui est indiquée dans le viseur avec le message -00-.
La mise à zéro automatique au début exige que la balance soit stable durant
au moins 5 secondes. Pendant que la balance se met en marche, l’indication
-00- est maintenue pendant 10 secondes maximum.
Si ce temps est dépassé sans parvenir à une indication stable, l’écran montre
le message Err 0 puis le poids sur la balance.
Si le poids sur le plateau est supérieur à 10% de la capacité maximum de la
balance, le message d’erreur Err 0 apparaît puis le poids sur la balance.
L’option InI-0 du menu de configuration permet d’activer ou de désactiver
la mise à zéro initiale.
10
5. FONCTIONNEMENT
5.1. UTILISATION DE LA BALANCE
Une fois l’équipement mis en marche, le viseur de poids indique que la
balance :
•
•
est à zéro, c’est-à-dire qu’il n’y a aucune charge déposée sur le
plateau.
l’indication est stable, c’est-à-dire qu’il n’y a aucun facteur d’influence
externe (comme un courant d’air ou la vibration d’un moteur proche)
susceptible de causer une perturbation significative.
Pour connaître le poids de tout objet dans la portée maximum de la balance,
le déposer sur le plateau récepteur de charge : l’indication zéro et l’indication
de stabilité disparaissent ; la valeur de poids augmentera jusqu’à la
réapparition de l’indication de stabilité. La valeur indiquée dans le viseur est
le résultat de la mesure.
11
5.2. TARE ET REGISTRE DES TARES EN MÉMOIRE
Par une brève pulsation, ce bouton active la fonction de tare : la
balance mémorise le poids qui se trouve à ce moment-là sur le
récepteur de charge, et le soustrait du poids total jusqu’à la
désactivation ou l’annulation de la fonction de tare.
La fonction de tare n’agit que lorsque le poids est stable. Si l’indicateur de
stabilité est éteint, la pulsation de ce bouton n’a aucun effet. Il est possible
de modifier cette caractéristique en changeant l’option t-stb du menu de
configuration à « NO ».
Cela peut être « Tare normal » ou « Tare fixe » selon le mode de fonctionnement
sélectionné dans le menu de configuration (voir option P-tAr).
•
•
Tare fixe. La tare demeure après avoir vidé le récepteur de charge.
L’indication >T< dans le viseur est maintenue fixe, sans intermittence.
Lorsque la balance est vide, le viseur affiche la valeur de la tare avec un
signe négatif. Pour annuler la tare, pressez à nouveau le bouton tare avec
le plateau vide.
Tare normale. La tare est désactivée automatiquement en vidant le
plateau. Le viseur LCD affiche l’indicateur >T< de façon intermittente.
En pressant ce bouton durant 2 secondes, le mode de fonctionnement de
« tare fixe » passe à « tare normal ». De forme prédéterminée, le mode de
fonctionnement de la tare est « tare fixe », bien qu’il soit possible de changer
cette valeur dans le menu des options (voir option P-tAr).
Il est possible d’appliquer préalablement une tare mémorisée dans
l’équipement. L’indicateur K3 dispose de 20 registres de tares, numérotés de
1 à 20. Pressez deux fois de suite le bouton de tare pour accéder à ce registre
et sélectionner une des tares mémorisées.
Le viseur affiche le message n-tlu, pressez le bouton ¿, saisissez le numéro
de registre de tare que vous souhaitez sélectionner et le valider en pressant
deux fois de suite le bouton ¿. Le viseur affiche pendant une seconde la
12
valeur de tare associée au registre sélectionné, puis reviendra au mode
d’indication de poids et appliquera la tare.
Dans le cas où aucune valeur de tare n’a été préalablement saisie pour le
registre sélectionné, le viseur affiche l’option VALuE du menu de
configuration qui permet de saisir la valeur de tare.
En cas d’utilisation d’une tare mémorisée, le viseur affiche l’indication
(« preset tare »).
Pour ajouter une valeur à la mémoire de tares ou modifier la valeur associée
à un registre de tare, suivre la procédure suivante :
1. Pressez deux fois de suite le bouton tare et sélectionnez le registre
souhaité dans l’option n-tlu comme indiqué ci-dessus.
2. Une fois sélectionné le registre, le viseur affiche de nouveau le
message n-tlu. Pressez le bouton à ; le viseur affiche l’option
VALuE (« value ») ; pressez le bouton ¿ ; le viseur montre la valeur de
tare associée au registre sélectionné. Si aucune valeur n’a été
préalablement saisie pour le registre sélectionné, l’indicateur K3
affiche dans le champ à éditer le poids actuel qui figure sur la balance.
3. Introduisez la valeur souhaitée en utilisant les boutons de direction
ß à pour passer au chiffre suivant et aux boutons ↑↓ pour
modifier la valeur de chaque chiffre. Pressez deux fois de suite le
bouton ¿ pour valider le contenu du viseur et le stocker dans la
mémoire de l’indicateur.
Pour annuler la tare lorsque le mode de fonctionnement est « tare fixe »,
avec le récepteur de charge vide, pressez à nouveau le bouton de tare. La
fonction « clear » (maintenir pressé plus d’une seconde le bouton MC)
désactive aussi la tare. Le bouton de mise à zéro de la balance désactive
également la tare.
Quand la fonction de tare est activée, une pulsation brève sur le
bouton « B/N » alterne la visualisation du poids net par le poids
brut à chaque pression sur le bouton. Pendant la visualisation du
poids net, l’indication « NET » est activée dans le viseur LCD.
13
5.3. MISE À ZÉRO
Mise à zéro de la balance : une pulsation brève sur cette touche
entraîne une mise à zéro. On considère que la balance est « à
zéro » lorsque le poids sur le récepteur de charge est inférieur à ¼
de division.
Alors que la balance est « à zéro », le viseur affiche l’indication
.
Quand la balance est à >0<, le dispositif automatique de maintien du zéro
(« zero tracking ») est activé. Cette fonction effectue une mise à zéro
automatique en cas de variations inférieures à ¼ de division si elles ne
parviennent pas à totaliser plus de la moitié d’une division pendant une
seconde. Il est possible de désactiver cette fonction dans l’option 0-trA du
menu de configuration.
En pressant le bouton >0<, la tare est aussi désactivée si elle est activée.
La mise à zéro de la balance est limitée à 4 % de sa capacité maximum. Si
cette marge est dépassée, le message d’erreur Err0 apparaît dans le viseur.
Il est possible de changer cette marge avec l’option NAx-0 du menu de
configuration.
5.4. TEST DU VISEUR LCD
En maintenant ce bouton pressé durant plus d’une seconde, le
test de l’affichage LCD (tous les segments et pictogrammes
allumés), le code de version du firmware de l’équipement, la
capacité maximum et l’échelon de la balance s’affichent.
14
5.5. MODE HAUTE RÉSOLUTION
En pressant deux fois sur le bouton TEST, on active le mode haute
résolution. Ce mode permet de multiplier par 10 la résolution de
la balance, permettant de voir le poids avec une division 10 fois
plus petite.
Le viseur de poids affiche un chiffre supplémentaire et le point décimal se
déplace d’une position vers la gauche. Ce chiffre supplémentaire est indiqué
avec un angle droit dans son coin supérieur gauche :
1 Exemple pour une balance avec une division de 1kg en mode normal et en mode haute
résolution
5.6. MODE « HOLD »
Cliquer deux fois sur le bouton PLU active / désactive le mode
« HOLD ». Le viseur affiche pendant un instant le message hOLd1
pour indiquer que cela a été activé, ou le message hOLd0 pour
indiquer que cela a été désactivé.
Quand ce mode de fonctionnement est activé, le viseur affiche toujours le
poids de la dernière charge qui a été déposée sur le plateau. C’est-à-dire que
même si l’on retire la charge du plateau, l’indicateur montre toujours le
dernier poids indiqué. Si la charge a été retirée, le poids est observé de façon
intermittente pour indiquer que le mode hold est en fonctionnement.
15
5.7. MODE H-L (CONTRÔLE DES LIMITES SUPÉRIEURES/
INFÉRIEURES)
En pressant ce bouton plus d’une seconde, le mode de contrôle
des limites supérieures et inférieures est activé ou désactivé. Le
viseur affiche pendant un instant le message h-L On pour
indiquer que cela a été activé, ou le message h-L Of pour
indiquer que cela a été désactivé.
Si le contrôle des limites est activé, une indication s’allume en bas de l’écran
LCD pour signaler si le poids net sur le plateau est inférieur à la valeur LOW ou
supérieur à la valeur HIGh. Si le poids est entre les deux valeurs, il apparaît
un signal qui indique que le poids est dans l’intervalle défini par la limite
inférieure et la limite supérieure.
La couleur du rétroéclairage du viseur devient rouge lorsque le poids est en
dehors de l’intervalle défini par les limites supérieure et inférieur, et devient
verte quand le poids est dans cet intervalle.
Les 4 segments de cette indication sont activés proportionnellement à la
différence qui existe entre le poids net sur la balance et la valeur de la limite
inférieure ou supérieure. Le segment le plus épais indique que le poids est
inférieur à la valeur fixée comme limite dans une proportion de 100 % ou plus.
Cliquez deux fois sur le bouton H-L pour accéder à la configuration et changer
les limites inférieure et supérieure. Les options possibles sont :
LOW
Valeur de la limite inférieure, comprenant la partie décimale.
hIGh
Valeur de la limite supérieure, y compris la partie décimale.
ACTIU
Oui / Non : Activer le contrôle de limites en mettant en
marche l’équipement.
16
5.8. MODE DOSAGE
Le mode dosage est activé et configure en accédant au menu des options
dans la section d Out (se reporter au paragraphe 20 de ce manuel).
En appuyant le bouton tare, le cycle de dosage démarre, fermant
les contacts de relais K1 et K3. L’affichage devient bleu pour
indiquer que le cycle de dosage a été lancé.
En atteignant la consigne de poids fixée pour la vitesse SPEEd1 (débit épais),
le contact K1 s’ouvre, et la couleur de l’affichage change pour indiquer que le
débit fin est en fonctionnement.
En atteignant la consigne de poids fixée pour la vitesse SPEED2 (débit fin), le
contact s’ouvre K3, et le contact K2 se ferme pour indiquer que le cycle de
dosage est terminé. L’éclairage de l’affichage LCD devient vert pour indiquer
que le cycle de dosage est terminé.
Le relais K2 (signal de final de cycle de dosage) demeure fermé jusqu’au
retrait du poids de la balance. Il n’est pas possible de lancer un nouveau cycle
de dosage si la sortie de fin de cycle (contact de relais K2) demeure ouverte.
Pour arrêter et mettre en pause un cycle de dosage en exécution, pressez le
bouton « Tare ». Cette action ouvre les contacts des relais K1 et K3 en arrêtant
le remplissage jusqu’au retour en pressant à nouveau le bouton tare.
Pour annuler un cycle de dosage en exécution, pressez le bouton tare deux
fois de suite (double clic).
17
5.9. MODE COMPTAGE DE PIÈCES
En pressant le bouton « U », on active ou désactive le mode
comptage de pièces. Ce mode de travail permet à l’indicateur
d’afficher le nombre de pièces sur la balance au lieu du poids.
Le nombre de pièces est calculé en divisant le poids net sur la balance par
une valeur de poids unitaire.
L’indicateur K3 dispose d’un espace de mémoire pour 20 registres de poids
unitaire.
En pressant le bouton « U » et passer au mode comptage de pièces, les
messages cLu 01 et Cnt on apparaissent un instant pour indiquer le
numéro de registre de poids unitaire qui est utilisé (le numéro à la fin du
message passera de 1 à 20 selon le registre sélectionné). En désactivant le
mode comptage de pièces, le message Cnt of apparaît un instant avant de
revenir au mode d’indication de poids.
Si la valeur de poids unitaire de registre est sélectionnée en dehors de
l’échelon de mesure de la balance, l’indicateur affichera automatiquement
l’option CAL-uW du menu de configuration du mode comptage de pièces.
Cette option permet le calcul automatique du poids unitaire à partir d’un
échantillon avec un nombre connu de pièces.
En mode comptage de pièces, l’unité de mesure est le « nombre d’unités » et
elle est indiquée par le pictogramme
.
Le nombre de pièces est toujours entier, il n’y a pas de fraction décimale. Il
peut être une valeur négative si une tare fixe est activée et si le récepteur de
charge est complètement vide.
18
En mode comptage de pièces, sont disponibles toutes les fonctions de la
balance : Tare et tare mémorisée, haute résolution, contrôle de limites,
sélection de PLU, impression de ticket ou étiquette adhésive.
Si le mode contrôle de limites est activé, la valeur pour la limite inférieure et
pour la limite supérieure se réfère au nombre de pièces, et non au poids net
sur la balance.
Un double clic sur le bouton « U » permet d’accéder au menu des options de
comptage de pièces. Les options possibles sont :
n-CLu
Sélection du numéro de registre (1-20).
CAL-uW
Calcul automatique du poids unitaire à partir d’un
échantillon avec un nombre connu de pièces. Pour le
numéro de registre sélectionné.
U WEIG
Entrée manuelle du diviseur de la valeur des comptes du
convertisseur A/D pour le calcul du nombre de pièces pour
le numéro de registre sélectionné.
Pour le calcul automatique du poids unitaire d’une pièce, suivre les étapes
suivantes :
1. Veillez à ce que la balance soit à zéro (l’indication doit apparaître
dans le viseur). Le cas échéant, posez sur le récepteur de charge un
récipient vide pour contenir l’échantillon de pièces et faire une tare.
2. Pressez deux fois sur le bouton « U ». La première option du menu de
configuration de comptage de pièces, n-Clu apparaîtra. Appuyez
sur la touche ¿.
3. Saisissez le numéro de registre du comptage de pièces avec lequel
vous souhaitez travailler (1 à 20), et cliquez deux fois de suite sur le
bouton ¿ pour valider.
4. Quand le message réapparaît n-Clu, pressez le bouton à pour
passer à l’option CAL-uW puis cliquez sur le bouton ¿ pour y accéder.
5. En utilisant les boutons de déplacement ß à et ¯ ­. Introduisez
dans le viseur le nombre de pièces que contient l’échantillon préparé
pour calculer le poids unitaire (minimum de 10 pièces).
19
6. Pressez deux fois de suite le bouton ¿ pour valider. Le viseur
affichera pendant quelques secondes le message -cnt- de façon
intermittente tout en calculant automatiquement le poids unitaire.
7. À la fin de ce processus, le poids unitaire pour le registre sélectionné
est stocké dans la mémoire de l’appareil, et l’indicateur passera
automatiquement au mode comptage de pièces en utilisant le poids
unitaire qui vient d’être calculé.
Si le calcul du poids unitaire donne pour résultat une valeur en dehors de
l’échelon de mesure de l’indicateur, le message Err d apparaîtra, et
l’opération sera annulée.
5.10.
PLU - SÉLECTION DU CODE DU PRODUIT
En cliquant sur le bouton PLU, l’indicateur passe au menu de
configuration des codes des produits pour sélectionner ou éditer
un registre.
L’indicateur K3 dispose d’une mémoire avec 85 registres PLU.
Cette mémoire permet d’associer un champ d’information alphanumérique à
6 caractères à chacun de ces registres. Cette information est imprimée sur les
étiquettes de pesée si un registre si un registre PLU a été préalablement
sélectionné.
Les options possibles sont :
n-PLu
Sélection du numéro de registre PLU (1-85).
EdIt
Saisie du code alphanumérique à 6 caractères associé au
registre sélectionné.
En saisissant le contenu du champ alphanumérique, le bouton « TEST »
permet d’alterner entre majuscules, minuscules, chiffres et symboles.
Pour annuler le PLU sélectionné, accédez à l’option n-Plu, introduisez la
valeur « 0 » et validez en cliquant deux fois de suite sur le bouton ¿.
20
5.11.
IMPRESSION D’UN TICKET DE PESÉE
En mode « indicateur de poids » et en mode « comptage de
pièces », le bouton ¿ agit comme touche d’impression.
En pressant ce bouton, on imprime un ticket avec le poids indiqué sur le
viseur LCD. Le ticket contient la date et l’heure de l’impression, le numéro de
série du ticket, le poids brut, la tare et le poids net. Si l’indicateur est en
mode comptage de pièces, le ticket affiche le nombre de pièces, le poids
unitaire et la tare.
La date et l’heure ne sont disponibles que dans le cas où est installé
l’accessoire en option d’horloge en temps réel.
À titre complémentaire, il est possible d’imprimer un en-tête de 3 lignes et
une ligne en pied de page avec l’information constante.
1 Ticket de pesée en mode indicateur de poids et en mode comptage de pièces
21
Le bouton d’impression n’est effectif que si le poids sur la balance est stable
(l’indicateur de stabilité est allumé).
Ce ticket de brut/tare/net n’est possible que si a été lancé un ticket de
totalisation qui a un autre format.
Pour lancer un ticket de totalisation, pesez le premier objet à inclure
sur le ticket et cliquez sur le bouton M+. Le poids indiqué dans le
viseur est imprimé et il est ajouté au total cumulé. Répétez cette
opération pour ajouter et imprimer chacune des pesées suivantes.
À la fin de chaque pesée de détail, le viseur affiche la somme totale
cumulée. Pour terminer le ticket et imprimer la ligne de total,
cliquez sur le bouton MR. Vous pouvez visualiser le total à tout
moment avant de terminer le ticket en cliquant sur le bouton ­.
2 Exemple de ticket de totalisation
22
6. MENU DES OPTIONS DE CONFIGURATION
Pour accéder au menu des options de configuration, maintenir
pressé le bouton « M » durant deux secondes. Le viseur affiche le
message NEnu pendant une demi-seconde pour indiquer qu’à
partir de ce moment l’indicateur affichera les différentes options à
sélectionner. En mode « menu », utilisez les boutons de direction pour passer
à l’option suivante ou changer la valeur d’un chiffre dans le viseur lors de
l’édition de la valeur d’un paramètre.
Revenir au niveau précédent du menu sans aucun
changement.
Au menu principal, sortez du mode menu et revenez au mode
de fonctionnement normal (mode poids).
Déplacez-vous vers l’option suivante du menu vers la gauche,
ou passez parmi les différentes valeurs qu’il est possible
d’assigner à une option déterminée.
Avancez vers le niveau du menu des options ou montrez la
valeur actuelle d’une option. En cas de changement de la
valeur sélectionnée pour une option (en utilisant les boutons
ß et à, en cliquant sur le bouton, le changement est validé.
En mode « édition » (entrée manuelle de la valeur d’un
paramètre), une pulsation brève fait avancer le chiffre suivant
dans le viseur. Une pulsation longue ou un double-clic valident
la valeur saisie.
Déplacez-vous vers l’option suivante du menu vers la droite,
ou passez parmi les différentes valeurs qu’il est possible
d’assigner à une option déterminée.
Pour changer la valeur d’un chiffre dans le viseur quand une
donnée est saisie.
23
Le tableau suivant résume les diverses options de configuration et de réglage :
NEnu
¯
A-OFF
¯­
Bl-On
¯­
bEEP
¯­
tArE
­
½
½
½
¯
hOLd
¯­
LOCk
¯­
rS232
­
½
½
½
½
½
½
½
½
½
½
½
¯
tIcKt
­
½
½
½
¯
SCAlE
­
½
½
½
½
½
½
½
½
½
½
½
½
½
½
½
½
½
½
½
¯
24
¿ OFF •
« 30n
« 1h
¿ OFF
« On
« Auto •
¿ OFF
« On •
Options d’arrêt automatique de l’appareil
« 1h30h
Options de rétroéclairage de l’affichage LCD
Activer le son en pressant une touche
Activation de tare fixe
¿ P-tAr
¯­
A-tAr
¯­
t-Stb
¿ YES •
« nO
¿ YES
« nO •
¿ YES •
« nO
¿ OFF •
« On
Activation mode « hold »
¿ OFF •
« On
Activer le blocage du clavier
Activation de tare automatique
Requérir stabilité pour effectuer une tare
¿ Baudr ¿ 9600• « 19200
¯­
CON 1
S-Nod1 ¿ PrInt•
­
¯­
ForN 1 ¿ Pr4 •
½
½
¯­
WILEs ¿ YES
½
½
¯­
WIFI
½
¿ YES
¯
CON 2
S-Nod2 ¿ PrInt•
¯­
ForN 2 ¿ Pr4 •
« 38400 « 57600
¿ tINE
¯­
SEr-n
¯­
A-Cut
¿ yEAr
« NOnth
¿ 00000
¿¿
¿ Off •
« On
¿ unIt
¯­
NAx
¯­
dIv
¯­
dEC
¯­
2-rAn
­
½
½
½
¯
2ErO
­
½
½
½
½
½
¯
¿g
« Kg •
¿ 00000
¿¿
¿1 •
« 2
Vitesse de transmission du port série
« COnt
« StAb
« rENOtE
« Pr6
« PC-0
« Usb
Port série 1 : Mode de transmission des données
« Rd3
« Q2
Format de la trame des données envoyée
« nO •
Port série 1 : Option « wireless » installée
« nO •
Port série 1 : Option « WIFI 802.11 » installée
Port série 2 : Mode de transmission des données
« COnt
« StAb
« Pr6
« PC-0
« Usb
« dAy
« hOur
« NInut
« Rd3
« Q2
Format de la trame des données envoyée
Saisie date et heure
Édition du numéro de ticket
Coupure automatique du papier
« O2
Unité de mesure de la balance
« Lb
Capacité maximum (Max1 en cas de 2 échelons ou intervalles)
« 10
¿ dP 0 • « Dp 1
« Dp 2
« Dp 3
Position du point décimal
¿ r-Nod
¯­
NAx2
¯­
dIV2
¿ nO •
« 2rAnG « 2Int
Activer option double échelon ou double intervalle
¿ 00000
¿¿
¿ 1 •
« 2
¿ InI-0
¯­
NAx-0
¯­
0-trA
¯­
0-dIS
¿ Yes •
« nO
¿ OINL • « 100
¿ On •
« Off
¿ Yes •
« nO
« 20
Division (échelon e1)
« 5
« 50
Max2 en cas de 2 échelons / intervalles
«5
« 10
« 20
« 50
e2 en cas de double échelon
Activation de l’auto-zéro initial
Échelon d’action du dispositif de zéro
Activation du suiveur de zéro
Activer indication de zéro
­
½
½
½
½
½
½
½
½
½
½
½
½
½
½
½
¯
FILt
¯­
LIVES
¯­
NOt-F
¯­
dISp
¯­
Cnt
­
½
½
½
¯
D Out
­
½
½
½
½
½
½
½
½
½
½
½
½
½
½
½
¯
tlu
­
½
¯
Plu
­
½
¯
n Lot
­
CAL
¿ CALIB
¯­
G-Set
­
½
¯
OFSET
¯­
SPAn
¯­
PrCAl
¯­
rESEt
¯­
AdCAL
Procédure de réglage de la balance
¿
¿ G-COr
¯­
GEO
¿ On •
« OFF
¿ G00
«
Activer correction automatique selon localisation géographique
…
« G31
Sélection localisation géographique
¿ 00000
¿¿
Valeur à zéro des comptes AD/C
¿ 00000
¿¿
Facteur de conversion des comptes AD/C aux unités de mesure
¿
Impression de la configuration
¿
Réinitialiser la configuration aux valeurs d’usine
¿ Go?
¿
« 3
« 4
Procédure de pré-calibrage de AD/C
Niveau de filtrage numérique
¿1
«2 •
¿ On
« OFF •
Filtrage complémentaire pour la pesée de objets en mouvement ou animaux vivants
¿ On
« OFF •
Activer filtre de mouvement
Sélection de l’information à visualiser sur l’écran
¿ WEIGh• « F-Cnt
« r-Cnt
¿ n-Clu ¿ 00000
¯­
CAL-uW ¿ 00000
¯­
u-wEIG ¿ 00000
¿¿
Comptage de pièces : Sélection du registre du poids unitaire (1-20)
¿¿
Comptage de pièces : Calcul du poids unitaire à partir d’une montre.
¿¿
Comptage de pièces : Saisie manuelle du facteur pour le calcul du poids unitaire
¿ NOdE
¯­
tESt
¯­
h-L
­
½
½
½
¯
dOSI
« ChECk•
¿ dOSI
Sorties numériques : Mode de fonctionnement
¿ rELE 1 « rELE 2 « rELE 3
Sorties numériques : Test ON/OFF de chaque relais
¿ LOw
¯­
hIGh
¯­
ActIV
¿ 00000
¿¿
Mode trieuse pondérale : Limite inférieure
¿ 00000
¿¿
Mode trieuse pondérale : Limite supérieure
¿ On
« Off •
¿ SPEED1
¯­
SPEED2
¯­
tyPE
¯­
ActIU
¿ 00000
¿¿
Mode dosage : Valeur de consigne pour vitesse 1
¿ 00000
¿¿
Mode dosage : Valeur de consigne pour vitesse 2
¿ LOAd • « unLOAd
¿ On
« Off •
Mode trieuse pondérale : Activer contrôle des limites
Mode dosage : Sélection du mode « remplir » ou « vider » un récipient.
Mode dosage : Activer mode dosage
¿ n-tlu
¯­
VALuE
¿ 00000
¿¿
Tares en mémoire : Sélection du numéro de registre (1-20)
¿ 00000
¿¿
Tares en mémoire : Valeur de la tare pour le numéro de registre sélectionné
¿ n-Plu
¯­
Edit
¿ 00000
¿¿
Mémoire PLU : Sélection du numéro de registre (1-85)
¿ 00000
¿¿
Mémoire PLU : Description alphanumérique associée au registre sélectionné
¿ 00000
¿¿
Numéro de lot à imprimer sur le ticket
NOTE : Le symbole • dans le tableau précédent montre la valeur d’usine pour
chaque paramètre de configuration.
25
7. OPTION AUTO-OFF
A-OFF
Cette option permet de programmer l’arrêt automatique de l’équipement
après un temps de repos (sans être utilisé). Il est entendu que l’équipement
est en état de repos si l’indication de poids ne varie pas et si on ne clique sur
aucun bouton.
Les options possibles sont les suivantes :
OFF=
L’équipement est toujours mis en marche. Option
sélectionnée à la source.
30N
L’équipement s’arrête
30 minutes d’inactivité.
1h
L’équipement s’arrête automatiquement après une
heure d’inactivité.
1h30N
automatiquement
après
L’équipement s’arrête automatiquement après une
heure 30 d’inactivité.
8. RETROÉCLAIRAGE DU VISEUR
Bl-On
Cette option permet de contrôler le comportement du rétroéclairage du
viseur LCD. L’option Auto-off permet de réduire la consommation électrique
et d’allonger la durée de la batterie. L’équipement est inactif si la balance est
à zéro, s’il n’y a pas de changements dans l’indication du poids, et si aucun
bouton n’est pressé. Les options possibles sont les suivantes :
26
AUTO=
Le rétroéclairage s’éteint automatiquement après
10 secondes d’inactivité. C’est l’option sélectionnée à
la source.
OFF
Le rétroéclairage est toujours éteint.
On
Le rétroéclairage est toujours allumé.
9. SON EN APPUYANT SUR UNE TOUCHE
BEEP
Cette fonction permet d’activer (« On ») ou de désactiver (« Off ») l’émission
d’un son quand on clique sur un des boutons du clavier.
L’option sélection de série est « On ».
10. OPTIONS DE TARE
tArE
Les options possibles sont :
P-tAr
Tare fixe : La tare est maintenue tant que le bouton
de tare avec le récepteur de charge vide n’est pas
appuyé. C’est l’option par défaut.
A-tAr
Auto-tare : En détectant un poids stable, l’indicateur
effectue une tare automatiquement. En vidant le
plateau, la tare disparaît (retour à zéro).
t-stb
Oui (option par défaut) : Il est nécessaire que le
poids soit stable pour effectuer une tare.
11. MODE hold
hOLd
Cette fonction active (On) ou désactive (Off) le mode hold. Quand ce mode
de fonctionnement est activé, le viseur affiche toujours le dernier poids
stable de la charge qui a été déposée sur le plateau. C’est-à-dire que même si
l’on retire la charge du plateau, l’indicateur montre toujours le dernier poids
indiqué. Si la charge a été retirée, le poids est observé de façon intermittente
pour indiquer que le mode hold est en fonctionnement. En cliquant deux fois
sur le bouton « M/PLU », le mode de fonctionnement est activé / désactivé.
27
12. BLOCAGE DU CLAVIER
LOCk
Cette fonction permet de bloquer le clavier, sauf le bouton d’arrêt et de
marche, ainsi que l’accès au menu des options.
Quand on clique sur un bouton et si le blocage du clavier est activé, il ne sera
réalisé aucune action et le viseur affiche durant 1 seconde le texte LOCk.
C’est-à-dire que lorsque le clavier est bloqué, il est impossible d’effectuer une
tare, une mise à zéro, imprimer un ticket, ou cumuler une pesée au total.
Cette option est maintenue en mémoire et ne se désactive pas à l’arrêt et au
démarrage de l’équipement.
Il est possible d’activer / désactiver le blocage du clavier en pressant pendant
le bouton ¿ pendant plus de 2 secondes.
13. COMMUNICATION
rS232
L’indicateur K3 peut être connecté à d’autres dispositifs pour envoyer et
recevoir de l’information par une interface RS-232 (standard) ou une
interface WIFI 802.11 (en option). L’indicateur K3 peut avoir jusqu’à 2 sorties
série RS232. La seconde sortie série est alimentée en option.
Le menu rS232 permet de configurer les différentes options de transmission
des données depuis l’indicateur.
bAudr
CON 1
CON 2
28
Il permet de sélectionner la vitesse de connexion de
l’interface série. Les options possibles sont : 9600 bauds,
19200 bauds, 38400 bauds, ou 57600 bauds. Le format de
la transmission de chaque octet est de 8 octets, sans octet
de parité, 1 octet d’arrêt (« 8, n, 1 ») et n’est pas
configurable.
Configuration du port série 1.
Configuration du port série 2.
Chacun des ports série est configuré de façon indépendante, ce qui permet
de connecter différents dispositifs avec des modes de fonctionnement
différenciés. Les options de configuration disponibles sont les suivantes :
Mode de réalisation de la transmission de données :
S-NOD
PRInt=
COnt
StAb
rENOtE
ForN
•
En cliquant sur le bouton d’impression.
•
De manière continue, avec une fréquence de
5 trames d’envoi par seconde.
•
Automatiquement chaque fois qu’il y a un
nouveau poids stable sur la balance.
•
Fonctionnement comme indicateur à distance
(uniquement disponible pour COM1).
Format de la trame des données à transmettre. Permet de
sélectionner les options suivantes.
Pr4=
Connexion à imprimante modèle PR4. Permet l’envoi d’un
ticket sous format pour ce modèle d’imprimante.
Pr6
Connexion à imprimante modèle PR6. Permet l’envoi d’un
ticket sous format pour ce modèle d’imprimante.
PC-0
Trame de données sous format compatible avec
l’indicateur de poids GRAM modèle Z3. Pour la connexion à
un PC avec application Virtual Key.
USb
Trame de données sous format pour le câble adaptateur
GRAM USB.
USbFr
Trame de données sous format pour le câble adaptateur
GRAM USBFR (émulation clavier « AZERTY »).
Rd3
Trame de données sous format pour le viseur répéteur de
poids modèle GRAM RD3.
29
Q2
SOLEtI
2
K3 rEN
Connexion à l’étiqueteuse Q2. Permet l’envoi d’un ticket
sous format pour ce modèle d’imprimante.
Connexion à l’étiqueteuse SOLETI. Permet l’envoi d’un
ticket sous format pour ce modèle d’imprimante.
Trame de données sous format pour connexion d’un autre
indicateur de poids GRAM fonctionnant comme viseur à
distance. (Uniquement disponible pour COM1).
WILES
Mode « wireless » pour l’emploi avec des adaptateurs sans fil
GRAM. (Uniquement disponible pour COM1).
WIFI
Mode « WiFi 802.11 » pour l’emploi avec des adaptateurs
WIFI GRAM. (Uniquement disponible pour COM1).
13.1.
Mode indicateur à distance
L’indicateur K3 peut fonctionner comme un viseur à distance d’une autre
balance en utilisant le protocole de communication « GRAM remote ».
Quand un indicateur K3 est configuré comme indicateur à distance, on
obtient l’information de poids d’une autre balance à l’aide du port série
RS232. La connexion disponible pour la cellule de charge reste désactivée.
Pour configurer un indicateur K3 comme viseur à distance, il faut sélectionner
l’option rENOtE dans la section S-NOD1 du menu des options du port série
COM1.
La balance à laquelle est connecté « l’indicateur à distance » doit avoir
sélectionné l’option K3rEN dans la section ForN du menu des options de
configuration du port série RS232 auquel est branché le câble. D’autre part,
dans la section S-NOD de ce port de communications RS232, il convient de
sélectionner l’option Cont (transmission de données en mode continu).
30
13.2.
Imprimante PR4/PR6/Q2
En sélectionnant cette option la balance enverra l’information de poids sous
un format d’impression de ticket pour les imprimantes GRAM PR4, PR6 ou
l’étiqueteuse Q2.
Le ticket peut avoir jusqu’à 3 lignes d’en-tête et 1 ligne de pied de page. Les
contenus de l’en-tête et du pied de page sont programmables par
l’utilisateur.
Le paragraphe tICkEt (ticket) du menu principal présente les options pour
la configuration de ce document.
En cas de sélection d’une imprimante PR6, l’option A-Cut (coupure
automatique du papier) du menu Ticket passe automatiquement à ON.
13.3.
Format de trame RD3
Format compatible avec le viseur répéteur de poids GRAM RD3.
En sélectionnant ce format de transmission, le poids indiqué par la balance
S2, apparaît simultanément dans le répéteur RD3.
13.4.
Format de trame USB
Format compatible avec l’adaptateur GRAM USB pour un ordinateur de type
PC avec système opérationnel Microsoft Windows.
Depuis le point de vue du PC, l’adaptateur GRAM USB est une émulation de
clavier qui convertit l’information transmise par l’indicateur K3 dans une
entrée de clavier.
Cette option doit être sélectionnée pour rendre compatible la transmission
des données de l’indicateur K3 avec une entrée de clavier dans le PC. En cas
d’utilisation d’un clavier français « AZERTY », sélectionnez le format USBFR.
31
13.5.
Format de trame PC0
L’indicateur envoie la suivante trame des octets (toujours de 14 octets de
longueur).
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
02h 69h 20h 20h 20h 30h 2Eh 30h 30h 30h 6Bh 67h 0Dh 03h
STX
‘I’
spc spc spc 0
.
0
0
0
k
g
CR
ETX
0 Début du texte
1 État (tare, zéro, net, stable, instable).
2 Signe (espace en blanc si la valeur est positive, ou « - » si elle est négative.
3..9 Valeur numérique (ASCII) du poids que montre le viseur LCD, y compris le
point décimal.
10..11 Unité de mesure ‘g’, ‘kg’, ‘oz’, ‘lb’.
12 Retour du chariot.
13 Fin du texte.
L’octet d’état est construit avec les valeurs binaires des indications du viseur
(tare, zéro, brut/net et stabilité). On ajoute 20h au résultat pour assurer que
le résultat est imprimable.
Octet 0 (01h)
Octet 1 (02h)
Octet 2
Octet 3 (08h)
Octet 4
Octet 5
Octet 6 (40h)
Octet 7
32
La valeur transmise est le poids brut.
Il y a une tare activée.
Non utilisé, toujours 0.
L’indicateur est à zéro.
Non utilisé, toujours 0.
Non utilisé, toujours 0.
Le poids est stable.
Non utilisé, toujours 0.
Octet 7 Octet 6 Octet 5 Octet 4 Octet 3 Octet 2 Octet 1 Octet 0
N/A
Stabilité N/A
N/A
Zéro
N/A
Tare
B/N
Exemples :
L’octet d’état est 61h (« a »).
61h – 20h = 41h è
Octet Octet 6
7
(stable)
Octet Octet Octet 3
5
4
(pas de zéro)
Oct
et 2
Octet 1
(Tare off)
Octet 0
(Brut)
0
0
0
0
1
Octet 1
(Tare off)
0
Octet 0
(Brut)
1
1
0
0
L’octet d’état est 69h (« i »).
69h – 20h = 49h è
Octet Octet 6
7
(stable)
0
1
Octet Octet Octet 3
5
4
(zéro)
0
0
1
Octet
2
0
L’octet d’état est 62h (« b »).
62h – 20h = 42h è
Octet Octet 6 Octet 5 Octet 4 Octet 3
Octet 2 Octet 1 Octet 0
7
(stable)
(pas de zéro)
(Tare on) (Net)
0
1
0
0
0
0
1
0
L’octet d’état est 63h (« c »).
63h – 20h = 43h è
Octet 7 Octet 6 Octet
(stable) 5
0
1
0
Octet Octet 3
Octet 2 Octet 1
Octet 0
4
(pas de zéro)
(Tare on) (Brut)
0
0
0
1
1
33
L’octet d’état est 6Ah (« j »).
6Ah – 20h = 4Ah è
Octet 7 Octet 6
(stable)
0
1
Octet 5 Octet 4 Octet 3 Octet 2 Octet 1 Octet 0
(zéro)
(Tare on) (Net)
0
0
1
0
1
0
L’octet d’état est 6Bh (« k »).
6Ah – 20h = 4Ah è
Octet
7
0
Octet 6
(stable)
1
13.6.
Octet
5
0
Octet
4
0
Octet 3
(zéro)
1
Octet
2
0
Octet 1
(Tare on)
1
Octet 0
(Brut)
1
Protocole de communication
L’indicateur K3 dispose d’un protocole de communication qui permet de
commander l’équipement à distance.
Le tableau suivant présente les commandes disponibles et la réponse de
l’indicateur K3.
COMMANDE RÉPONSE
v
Renvoie un message avec l’identification de la version de
firmware « GRAM K3 Vxxxx ».
$
Demande de poids. L’indicateur transmet une trame
d’information sur les poids en format PC0.
z
La balance effectue un auto-zéro.
f
Augmente la valeur du filtre numérique (1..4). Si le filtre est 4, la
commande « f » met le filtre à 1.
H1
Programme la ligne 1 de l’en-tête du ticket et répond « H1 OK ».
H2
Programme la ligne 2 de l’en-tête du ticket et répond « H2 OK ».
H3
Programme la ligne 3 de l’en-tête du ticket et répond « H3 OK ».
F1
Programme la ligne de pied de page du ticket et répond « F1
OK ».
34
Pour les commandes H1, H2, H3 et F1, le format est le suivant :
0
1
2
3
4
5
6
…
30
31
32
33
34
35
STX
C
C
L
L
L
L
…
L
L
L
L
L
ETX
Où :
STX
ETX
C
L
= ASCII 2
= ASCII 3
= Commande (2 caractères)
= Ligne de texte de 32 caractères ASCII
14.
OPTIONS D’IMPRESSION DU TICKET
tIcKt
Ce menu contient diverses options qui permettent de configurer
l’information qui apparaît imprimée sur les tickets que génère l’indicateur K3.
tinE
Mise à l’heure de l’horloge interne de la balance.
Uniquement en cas d’installation de la plaque en option de
l’horloge en temps réel.
SEr-n
Valeur du numéro suivant du ticket à imprimer. Elle
augmente automatiquement avec chaque impression, qu’il
s’agisse d’un ticket simple ou d’un ticket de totalisation.
A-Cut
Coupure automatique du papier ON/OFF. Cette fonction n’est
possible qu’avec des imprimantes ESC/Pos équipées d’un
dispositif de coupure du papier.
La programmation de l’en-tête et du pied de ticket n’est pas effectuée par le
clavier de la balance mais par le port série RS-232. Un programme pour PC
avec système opérationnel Microsoft Windows pour réaliser cette fonction
est disponible dans la zone des téléchargements de notre site Web.
35
15. CONFIGURATION DE LA BALANCE
SCAlE
Ce menu contient les options qui permettent le paramétrage et le réglage de
l’échelle de mesure de l’appareil.
unIt
Unité de mesure : g, kg, oz, lb.
NAx
Limite maximum de l’échelle. La valeur doit être saisie
avec les chiffres correspondant à la partie décimale.
dIv
Division : L’augmentation la plus petite que peut mesurer
l’appareil. Les valeurs possibles sont 1, 2, 5, 10, 20 ou 50.
dEC
Position du point décimal.
2ErO
Menu de configuration des options de l’appareil se
rapportant à « zéro ».
CAL
36
InI-0
Auto-zéro au début Oui / Non.
NAx-0
Permet de sélectionner la limite d’action du
dispositif de zéro. Les options possibles sont MAX
(le zéro est permis pour tout poids sur la balance)
ou OIML (les règles établies par la norme technique
OIML R76 / EN 45501 doivent être suivies).
0-trA
Dispositif suiveur de zéro (« zero tracking ») activé
ou désactivé.
0-dIS
Montrer l’indication de zéro dans le viseur Oui/Non.
Menu de réglage de l’appareil.
15.1.
Menu de réglage
CAL
Il est possible d’accéder directement au menu de réglage en mettant en
marche l’équipement. À cette fin, mettez en marche l’équipement, et alors
qu’apparaît le test du LCD avec tous les segments allumés, cliquez en même
temps sur les boutons
y
(une pulsation courte, non soutenue).
CALIB
Réglage avec des masses (calcule automatiquement les
valeurs de zéro initial et en attente de réglage.
G-SET
Réglages de correction de l’effet de la force de gravité selon
la localisation géographique de la balance :
G-COr
Correction ON / OFF (active/désactive la correction
automatique selon la localisation géographique.
GEO
Code de la localisation géographique (consulter le
tableau joint).
OFSET
Saisie manuelle (clavier) du zéro initial (dans les comptes ADC).
SPAn
Saisie manuelle de celle en attente de réglage, 5 chiffres.
PrCAL
Imprime un ticket avec les valeurs de configuration et de
réglage dans la mémoire de l’équipement.
rESEt
Réinitie toutes les configurations aux valeurs d’usine.
AdCAl
Pré-réglage du span de l’ADC. Ne doit être utilisée qu’en
usine avec la référence de réglage appropriée.
15.2.
Réglage de la balance
CALIB
1. Avec le plateau sans charge, sélectionnez l’option « CALIB ».
2. L’indicateur signalera que la valeur du zéro initial est ajustée selon le
message « CAL 0 » en clignotant.
37
3. Après avoir ajusté la valeur du zéro, posez sur le récepteur de charge la
masse de réglage (une masse avec un poids connu).
4. Introduisez dans l’indicateur le poids de la masse de réglage, y compris
les positions décimales. Utilisez les boutons de mouvement du curseur
pour le déplacement parmi les différentes positions du viseur.
5. Après avoir saisi le poids de réglage, pour valider et passer à la phase
suivante, cliquez deux fois de suite le bouton ¿. Le viseur affichera le
message « -CAL- » en clignotant tout en réalisant le réglage.
6. Finalement, apparaît le message « GEO » durant quelques secondes,
indiquant que nous devons saisir le code de la localisation géographique
du lieu de réalisation du réglage. Le code de localisation géographique
est une valeur de 0 à 31 qui doit être sélectionné conformément au
tableau joint. Utilisez les boutons ß et à pour changer la valeur et
validez en cliquant sur le bouton ¿.
7. En dernier lieu, apparaît brièvement le message « SAVE » indiquant que
le réglage a été stocké dans la mémoire non volatile, et l’indicateur
retourne au mode d’utilisation normal affichant le poids sur le récepteur
de charge.
Si la correction automatique de l’indication du poids selon la latitude
géographique et l’altitude (option « G-COR ») est activée, lors de la
prochaine mise en marche de la balance après un réglage, à la fin du test du
viseur et du message initial de bienvenue, il sera demandé à l’utilisateur
d’introduire la valeur correspondant à la zone géographique où sera utilisée
la balance.
Après avoir saisi la valeur de la zone géographique d’utilisation de la balance,
elle est enregistrée dans la mémoire non volatile, et ne sera plus demandée.
La zone géographique d’utilisation de la balance peut être modifiée
postérieurement si l’on veut accéder au menu avec NEnU à SCALE à CAL
à G-SET à GEO à G nn (pour nn {0-31}).
La correction automatique du réglage peut être désactivée selon la zone
géographique en accédant au menu avec NEnU à SCALE à CAL à G-SET
à G-Cor à OFF.
38
16.3 Tableau des valeurs pour le réglage géographique
Altitude au-dessus du niveau de la mer en mètres
Latitude géographique
dans l’hémisphère nord
ou dans l’hémisphère sud
en degrés et minutes.
0
325
325
650
650
975
975
1300
1300
1625
1625
1950
1950
2275
2275
2600
2600
2925
2925
3250
3250
3575
5330
6400
6400
7460
7460
8530
8530
9600
9600
10660
10660
11730
Altitude au-dessus du niveau de la mer en pieds
0
1060
1060
2130
2130
3200
3200
4260
4260
5330
00°00' - 05°46'
05°46' - 09°52'
5
5
4
5
4
4
3
4
3
3
2
3
2
2
1
2
1
1
0
1
0
0
09°52' - 12°44'
12°44' - 15°06'
15° 06' - 17°10'
6
6
7
5
6
6
5
5
6
4
5
5
4
4
5
3
4
4
3
3
4
2
3
3
2
2
3
1
2
2
1
1
2
17°10' - 19°02'
19°02' - 20°45'
20°45' - 22°22'
22°22' - 23°54'
7
8
8
9
7
7
8
8
6
7
7
8
6
6
7
7
5
6
6
7
5
5
6
6
4
5
5
6
4
4
5
5
3
4
4
5
3
3
4
4
2
3
3
4
23°54' - 25°21'
25°21' - 26°45'
26°45' - 28°06'
28°06' - 29°25'
9
10
10
11
9
9
10
10
8
9
9
10
8
8
9
9
7
8
8
9
7
7
8
8
6
7
7
8
6
6
7
7
5
6
6
7
5
5
6
6
4
5
5
6
29°25' - 30°41'
30°41' - 31°56'
31°56' - 33°09'
33°09' - 34°21'
11
12
12
13
11
11
12
12
10
11
11
12
10
10
11
11
9
10
10
11
9
9
10
10
8
9
9
10
8
8
9
9
7
8
8
9
7
7
8
8
6
7
7
8
34°21' - 35°31'
35°31' - 36°41'
36°41' - 37°50'
37°50' - 38°58'
13
14
14
15
13
13
14
14
12
13
13
14
12
12
13
13
11
12
12
13
11
11
12
12
10
11
11
12
10
10
11
11
9
10
10
11
9
9
10
10
8
9
9
10
38°58' - 40°05'
40°05' - 41°12'
41°12' - 42°19'
15
16
16
15
15
16
14
15
15
14
14
15
13
14
14
13
13
14
12
13
13
12
12
13
11
12
12
11
11
12
10
11
11
42°19' - 43°26'
43°26' - 44°32'
44°32' - 45°38'
45°38' - 46°45'
17
17
18
18
16
17
17
18
16
16
17
17
15
16
16
17
15
15
16
16
14
15
15
16
14
14
15
15
13
14
14
15
13
13
14
14
12
13
13
14
12
12
13
13
46°45' - 47°51'
47°51' - 48°58'
48°58' - 50°06'
50°06' - 51° 13'
19
19
20
20
18
19
19
20
18
18
19
19
17
18
18
19
17
17
18
18
16
17
17
18
16
16
17
17
15
16
16
17
15
15
16
16
14
15
15
16
14
14
15
15
51°13' - 52°22'
52°22' - 53°31'
53°31' - 54°41'
54°41' - 55°52'
21
21
22
22
20
21
21
22
20
20
21
21
19
20
20
21
19
19
20
20
18
19
19
20
18
18
19
19
17
18
18
19
17
17
18
18
16
17
17
18
16
16
17
17
55°52' - 57°04'
57°04' - 58°17'
58°17' - 59°32'
59°32' - 60°49'
23
23
24
24
22
23
23
24
22
22
23
23
21
22
22
23
21
21
22
22
20
21
21
22
20
20
21
21
19
20
20
21
19
19
20
20
18
19
19
20
18
18
19
19
60°49' - 62°09'
62°09' - 63°30'
63°30' - 64°55'
25
25
26
24
25
25
24
24
25
23
24
24
23
23
24
22
23
23
22
22
23
21
22
22
21
21
22
20
21
21
20
20
21
64°55' - 66°24'
66°24' - 67°57'
67°57' - 69°35'
69°35' - 71°21'
26
27
27
28
26
26
27
27
25
26
26
27
25
25
26
26
24
25
25
26
24
24
25
25
23
24
24
25
23
23
24
24
22
23
23
24
22
22
23
23
21
22
22
23
71°21' - 73°16'
73°16' - 75°24'
75°24' - 77°52'
77°52' - 80°56'
28
29
29
30
28
28
29
29
27
28
28
29
27
27
28
28
26
27
27
28
26
26
27
27
25
26
26
27
25
25
26
26
24
25
25
26
24
24
25
25
23
24
24
25
80°56' - 85°45'
85°45' - 90°00'
30
31
30
30
29
30
29
29
28
29
28
28
27
28
27
27
26
27
26
26
25
26
39
16. FILTRE NUMÉRIQUE
FIlT
Le convertisseur A/D de la balance S2 fournit toutes les 100 minutes une
lecture de la tension électrique de sortie de la cellule de charge connectée.
Le filtre numérique consiste en une moyenne mobile de ces lectures.
Les valeurs possibles sont 1 (moyenne mobile de 2 lectures), 2 (4 lectures),
3 (8 lectures) ou 4 (16 lectures).
Une valeur de filtre plus petite implique rendre plus visibles les oscillations
rapides du poids, et vice versa.
17. PESÉE DES ANIMAUX VIVANTS
LIVES
Un filtrage supplémentaire est disponible pour la pesée des animaux vivants
ou des personnes, lesquels en se déplaçant sur le récepteur de charge
causent des perturbations dans l’indication du poids en exerçant une force
variable sur les cellules de charge.
En activant ce filtrage conjointement avec le filtre numérique, on obtient une
indication moyenne qui écarte les valeurs extrêmes qui se produisent lors de
déplacements sur le récepteur de charge.
18. FILTRE DE MOUVEMENT
NOT-F
En activant le filtre de mouvement, l’indicateur n’affiche pas les changements
incohérents de plus d’une division avec une durée inférieure à 100 minutes.
Il en résulte le maintien dans l’indicateur de la dernière valeur stable alors
que le poids n’a pas de mouvement cohérent (dans un même sens).
En d’autres termes, un coup brusque et rapide sur la balance n’a pas d’effet
sur l’indication. Bien que la valeur de poids que montre le viseur n’est pas
affectée, l’indication de stabilité dans le coin supérieur gauche du viseur
s’arrêtera pour indiquer cette situation.
40
19. INFORMATION À VISUALISER
DISP
Permet de sélectionner la valeur que doit afficher le viseur LCD. Les options
sont les suivantes :
weIgh
L’indicateur montre le poids. C’est l’option par défaut.
f-Cnt
Comptes du convertisseur A/D filtrés.
R-Cnt
Comptes du convertisseur A/D sans filtrage.
20. SORTIES NUMÉRIQUES
D Out
Cette section du menu des options permet de configurer le fonctionnement
de la plaque en option de 3 relais disponible pour l’indicateur K3.
Ces 3 sorties de relais peuvent être utilisées pour contrôler une signalisation
externe des limites supérieures/inférieures/ok dans le mode de
fonctionnement comme la trieuse pondérale (mode H-L), ou pour un dosage
d’un produit à deux vitesses. Par ailleurs, il est possible de sélectionner si le
dosage est effectué pour remplir un récipient sur la balance (charge), ou pour
vider un récipient (décharge). Les options dans cette section du menu sont
les suivantes :
NODE
ChECk=
dOsI
Mode de fonctionnement pour le contrôle de la plaque en
option de relais.
Les sorties de relais seront contrôlées par le mode de
fonctionnement H-L. Le relais K1 est fermé quand le poids
sur la balance est supérieur à la limite hIGh. Le relais K2
est fermé quand le poids est dans les limites LOW et hIGh.
Le relais K3 est fermé quand le poids est inférieur à la
valeur LOW.
Les sorties de relais seront contrôlées par le mode dosage.
41
tEst
Permet de vérifier l’action de chacun des 3 relais selon la
volonté de l’utilisateur.
h-L
Permet de régler des valeurs supérieures et inférieures pour
le fonctionnement du mode « trieuse pondérale ».
LOW
Valeur de la limite inférieure, comprenant la partie
décimale.
hIGh
Valeur de la limite supérieure, y compris la partie
décimale.
ACTIU
Oui / Non : permet d’activer le contrôle de limites lors de
la mise en marche de l’équipement. Le bouton H-L active
ou désactive le contrôle de limites.
dOsI
42
Réglage des valeurs pour le dosage.
sPEEd1
Consigne des poids pour la vitesse 1.
sPEEd2
Consigne des poids pour la vitesse 2.
typE
Type de dosage. Remplissage (LOAd) ou vidange
(unLOAd)
ACTIU
Oui / Non : Activer le mode de dosage en mettant en
marche l’équipement.
21. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Connexion cellule de charge
Signal de saisie maximum ±4 mV/V
Tension de saisie
-0,3 à 5,3 V
maximum
Résolution interne
Convertisseur AD 20 octets,
1000000 comptes (100000 externes)
Fréquence de mesure
10 échantillons par seconde
Erreur de linéarité
≤0,01% de l’échelon de mesure
Voltage d’excitation
5 Vdc
Impédance minimum
Sans plaque de relais :
du transducteur
31 666 Ω (12 cellules x 380 Ω)
Avec plaque de relais :
47,5 Ω (8 cellules x 380 Ω)
Longueur de câble
30 m/mm2 max. (6 fils)
Interface d’utilisateur
Indicateur principal
Clavier
Avertisseur sonore
Communications
Port Tx/Rx : (Port 1)
Port Tx/Rx : (Port 2)
Vitesse de transmission
Nombre de octets et
parité
6 chiffres LCD de 25,4 mm de hauteur
et écran de visualisation de limites de poids.
Rétroéclairage avec panneau rétroéclairage de
3 leds (RGB).
Clavier à 11 boutons.
Mini-vibreur piézoélectrique à son
intermittent (2300±300 Hz et 85 dB).
RS-232C bidirectionnel.
RS-232C uniquement transmission.
1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600,
115200.
8 octets, sans parité, 1 octet d’arrêt
43
Options de entrée / sortie
Plaque WIFI 802.11
Adaptateur WIFI pour communication
Ethernet par prise TCP
Plaque RTC
RTC pour date et heure
Plaque 3 relais
240VAC / Courant maximum 15A / 360W
Alimentation
Connexion au réseau
Batterie
À travers le chargeur 12V ; 1 A
6V-5AH ;
Temps de service 25/60 heures selon utilisation.
Conditions de fonctionnement et données mécaniques
Échelon de température +5ºC/+35ºC
de fonctionnement
Dimensions (mm)
220 x 180 x 83
Poids (kg)
1,5 (y compris batterie)
Montage
De table
En option : support basculant mural/colonne
Étanchéité
IP-65 (K3) ; IP-67 (K3i)
Imprimante thermique (modèles K3iP et MK3P)
Vie imprimante
6000000 lignes imprimées
Résolution
8 points/mm
Vitesse d’impression
30 mm/sec
Type papier
Rouleau de papier thermique
(57 mm de large, 30 mm ø)
Largeur d’impression
48 mm
Tailles d’impression
6x8 points, 8x16 points, 12x24 points
44
22. CONNEXIONS
Connecteur C1, cellule de charge
Nº PIN
SIGNAL
TYPE A
TYPE B
PIN 1
SIG -
Bleu
Blanc
PIN 2
SIG +
Marron
Vert
PIN 3
MAILLE
Maille
Maille
PIN 4
EXC -
Noir
Noir
PIN 5
SENSE -
-
Bleu
PIN 6
EXC +
Rouge
Rouge
PIN 7
SENSE +
-
Jaune
3 MULTI-PIN MOBILE MALE (P700)
7 PINES
Sortie série RS-232
Nº PIN
PIN 4
PIN 5
PIN 6
SIGNAL
RxD
TxD
GND
5 MULTI-PIN MOBILE MALE (P700)
8 PINES
45
23. MESSAGES ERREUR
AdC-E
AdC-h
AdC-l
BAt
Err 0
Err N
Err d
Err C
-O LLOCK
nOrtC
tICOn
46
Panne de l’ADC : Pas de réponse
de l’ADC.
Signal d’entrée du capteur trop
fort (>20mV).
Signal d’entrée du capteur trop
faible (<-20mV).
Batterie déchargée.
a) Dispositif d’auto-zéro hors
des limites.
b) Il n’a pas été possible
d’obtenir une mesure stable
en tentant la mise à zéro
initiale.
Poids de réglage > Max
La division doit être
>10 comptes de l’ADC.
Il n’a pas été possible d’obtenir
une mesure stable pour
le réglage de la balance.
Surcharge : le poids
> Max+9·div
La fonction de blocage
du clavier est activée.
L’horloge RTC en option
n’est pas présente ou le circuit
est endommagé.
Un ticket de totalisation
a déjà été lancé.
Avarie dans la balance.
Consulter SAT.
Cellule de charge avariée.
Câbles en mauvais état.
Cellule de charge avariée.
Câbles en mauvais état.
Branchez l’adaptateur AC/DC
pour charger la batterie.
Videz le récepteur de charge
avant de mettre en marche
la balance.
Le poids de réglage doit être
< Max.
La résolution est trop forte,
changez la division à une
valeur supérieure.
Débloquez le clavier tout
en pressant le bouton ¿
pendant deux secondes.
Consulter SAT.
Imprimez le total avant
de lancer un nouveau ticket.
24. NOTES
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
47
V4.00x_FRA - A5_R1_D2
004/03032020
48

Manuels associés