42 Apex CleanFace Fireplace 2017 | Fireplace Xtrordinair 42 Apex Fireplace 2016 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
42 Apex CleanFace Fireplace 2017 | Fireplace Xtrordinair 42 Apex Fireplace 2016 Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel de l'utilisateur apex 42
AVIS de sécurité : Si ce n'est pas correctement installé, un risque
d'incendie peut entraîner. Pour votre sécurité, suivez les
instructions d'installation. Personne-ressource locale édifice ou
pompiers ont des restrictions et exigences d'inspection
d'installation dans votre région.
Testé et classé par
12521 Harbour Reach Drive
Mukilteo, WA 98275
This manual is available online in
French
Ce manuel est disponible en ligne
en Français
www.travisproducts.com
OMNI-Test Laboratories
 Copyright 2016, T.I.
$10.00
100-01437
Portland, Oregon USA
Rapport # 028WF102S
Tested to: U.L. 127-2015, ULC-610-M87
(R1998)
Introduction
1
Introduction
Nous vous souhaitons la bienvenue en tant que nouveau propriétaire d'un foyer au bois cheminée Xtrordinair. En achetant une
cheminée Xtrordinair vous avez rejoint les rangs croissantes des personnes concernées, dont la sélection d'un système énergétique
reflète les deux d'un sujet de préoccupation pour l'environnement et l'esthétique. Le Xtrordinair de cheminée est l'un des plus beaux
appareils de chauffage partout dans le monde. Ce guide vous expliquera l'installation, fonctionnement et entretien de ce foyer. Veuillez
vous familiariser avec emploi le mode d'avant d'utiliser votre appareil de chauffage et conserver le manuel pour référence ultérieure.
Sont inclus les conseils utiles et des suggestions qui rendra l'opération et l'entretien de votre nouveau foyer une expérience plus facile
et plus agréable. Nous offrons notre soutien continuel et des conseils pour vous aider à obtenir le maximum d'avantages et de la
jouissance de votre appareil de
chauffage.
Une information important
Aucun autre foyer au bois cheminée Xtrordinair n'a le même numéro de
série que le vôtre. Le numéro de série est derrière la porte du côté
gauche juste à l'intérieur de la chambre de combustion. Ce numéro de
série sera nécessaire dans le cas où vous avez besoin de service de tout
type.
Modele
Numero de serie
Date d’achat
Achat de
Travis Industries
100-01437
Envoyez votre carte de garantie
aujourd'hui, enregistrez votre acte de
vente. Pour bénéficier de la
couverture de garantie complète, vous
aurez besoin de montrer la preuve de
la date que vous avez acheté votre
appareil de chauffage. Ne pas
envoyer votre facture pour nous.
Nous suggérons que vous attachez
votre facture d'achat à cette page afin
que vous aurez toutes les informations
dont vous avez besoin en un seul
endroit en cas de la nécessité de
service ou des renseignements.
Precautions de securite
2
•
•
•
•
ASHES
•
Travis Industries
Ce foyer doit être installé
par un installateur
qualifié. Instructions
d'installation sont
expédiées à l'intérieur de
la cheminée et doivent
être scrupuleusement
respectées.
•
Ok
Cette cheminée est
conçue et répertoriée
pour le cordon de bois
seulement. Gravure de
tout autre matériau
annulera la garantie et la
liste et peut provoquer un
incendie.
Les portes doivent être
fermées et verrouillées
pendant l'opération.
Ouvrez les portes
uniquement lors du
rechargement de la
cheminée ou d'entretien.
Cela empêche la fumée,
braises de pénétrer dans
la chambre.
Cendres doivent être
jetés dans un récipient en
métal avec un couvercle
hermétique. Placer le
récipient sur une surface
non combustible jusqu'à
ce que les cendres se
sont refroidies
entièrement avant
l'élimination finale.
Si vous sentez une odeur
fumée, voir la section «
Fumée odeur dans la
maison » à la page 13 de
ce manuel de réparation.
•
Gas
•
•
Garder tous les meubles ou
autres éléments
combustibles au moins 36"
du devant de la cheminée
(y compris les rideaux ou
portes qui peuvent balancer
dans 36" de l'avant du
foyer).
•
Ne placez pas de
vêtements ou autres objets
inflammables sur ou près
de la cheminée.
•
N'obstruez jamais libre
circulation de l'air par les
orifices de ventilation.
36"
100-01437
Contacter vos
représentants locaux du
bâtiment pour obtenir un
permis et les informations
sur les restrictions
d'installation ou des
exigences d'inspection
dans votre région. Informer
votre compagnie
d'assurance de ce foyer.
Jamais utiliser de
l'essence, essence lanterne
essence, kérosène, liquide
d'allumage pour charbon de
bois ou liquides similaires
pour démarrer ou «
rafraîchir » un incendie
dans ce foyer. Garder tous
ces liquides bien loin du
foyer alors qu'il est en
tili ti les surfaces
Ne pasd'toucher
chaudes du foyer. Éduquer
tous les enfants des
dangers d'une cheminée de
haute température. Jeunes
enfants doivent être
surveillés quand ils sont
dans la même pièce que la
cheminée.
Precautions de securite
3
Ne pas réparer, modifier ni
de remplacer n'importe quelle
partie de la cheminée et la
cheminée, à moins
d'instructions sont donner
dans ce manuel. Tous les
autres travaux doit être fait
par un technicien qualifié.
Permettre la cheminée refroidir
avant d'effectuer tout entretien
ou nettoyage.
La cheminée doit être
inspectée deux fois l'an pour
les dommages cheminée ou
à accumulation de créosote.
Accumulation de créosote
doit être enlevée et fixe des
dommages avant d'utiliser la
cheminée.
Ne jetez pas ce manuel. Ce
manuel a des instructions
d'utilisation et d'entretien dont
vous aurez besoin à un moment
ultérieur. Suivez toujours les
instructions de ce manuel.
This
Manual
Ce foyer a été conçu pour
brûler le bois combustible
solide seulement (cordon de
bois). Jamais utiliser traités
bois, billes de cire, charbon,
déchets ou d'autres
matériaux. Ces documents
entraînera la nullité de
l'inscription de sécurité et
risque d'endommager la
h b d
b ti
Travis Industries, Inc.
grants no warranty, implied
or stated, for the
installation or maintenance
of your fireplace, and
assumes no responsibility
of any consequential
damage(s).
Ce chauffage bois a un taux de
combustion faible minimum
fabricant-set qui ne doit pas être
modifié. C'est dans les
règlements fédéraux pour
modifier ce paramètre, ou sinon
mettre cet appareil de chauffage
bois d'une manière incompatible
avec les instructions de ce
manuel de fonctionnement.
Ne pas utiliser une grille ou un
autre dispositif pour élever le
feu hors du sol de la chambre
de combustion. Brûler le feu
directement sur le plancher
de la chambre de
combustion.
Détecteurs de fumée et de CO: Assurez-vous que votre maison possède un détecteur de fumée de travail, surtout près des
chambres à coucher. Nous recommandons que vous fassiez une fumée et/ou détecteur de CO dans la même pièce que
l'appareil de chauffage bois pour plus de sécurité.
Proposition 65 de la mise en garde : Carburants utilisés dans les gaz, chauffage au bois ou appareils au mazout et les
produits de combustion de ces combustibles, contiennent des produits chimiques connus à l'état de Californie pour causer le
cancer, malformations congénitales et autres problèmes reproductifs. Revtement & sécurité Code 25249.6 sec.
Foyers au bois Travis, poêles et Inserts sont protégés par un ou plusieurs des brevets suivants ;
États-Unis 9 170 025 4 665 889 ainsi que d'autres brevets américains et étrangers en instance.
Travis Industries
100-01437
Table des matieres
4
Introduction ............................................................................................................................................... 1
Specifications electriques ......................................................................................................................... 5
Liste de colisage ....................................................................................................................................... 5
EPA conformite: ........................................................................................................................................ 5
Verfier l’installation ............................................................................................................................... 6
Exploitation de la cheminee lors d’une panne de courant ................................................................... 7
La performance de redaction ............................................................................................................... 7
Operation soufflante……………………………………………………………………………………………….11
Bruler votre chauffe ................................................................................................................................... 12
Bois sec est la cle
..............................................................................................................................................................Err
or! Bookmark not defined.
Humidite du bois e’essai
..............................................................................................................................................................Err
or! Bookmark not defined.
Pourquoi le bois sec est la cle .............................................................................................................. 14
Decoupage et l’entreposage du bois.................................................................................................... 14
Ne pas bruler le bois traite, les journaux de cire, charbon, dechets, etc.
..............................................................................................................................................................Err
or! Bookmark not defined.
Verifier la cheminee pour l’accumulation de creosote .........................................................................19
Liste des pieces de rechange
..................................................................................................................................................................Err
or! Bookmark not defined.
Annees 1 & 2 – Couverture: pieces et main d’oeuvre .............................................................................. 21
Une facon allocation de fret sur la reparation pre-autorisee effectuee a l’usine est couverte.
..............................................................................................................................................................Err
or! Bookmark not defined.
Annees 3 Through 5 Couverture: pieces et main d’oeuvre
..................................................................................................................................................................Err
or! Bookmark not defined.
Annees 6 & 7 – Couverture: pieces seulement
..................................................................................................................................................................Err
or! Bookmark not defined.
Conditions et exclusions ........................................................................................................................... 21
Si le service de garantie est necessaire
..................................................................................................................................................................Err
or! Bookmark not defined.
Travis Industries
100-01437
Caracteristiques
Fonctionalites
• Longueur maximale de journal de 24"
• foyer grande capacité – 3,5 pi³
• longue durée de combustion – jusqu'à à 10 heures
• grande porte en verre pour une visibilité maximale
• brique pleine réfractaire doublure pour la protection de la chambre de
combustion
Specifications de chauffage
Approximative de puissance de chauffage (peut varier avec le plan d'étage de la maison, isolation et
température extérieure). Jusqu'à 2 500 carré pieds Maximum Burning temps jusqu'à 10 heures BTU
rendement par heure (méthode de bois cordon) jusqu'à 62 000 BTU, ce modèle n'a pas été testé pour
l'efficacité mais il est assigné à une efficacité de défaut de 72 % par l'EPA en vertu de la précédente
sous-partie AAA. L'efficacité de cet appareil de chauffage bois est touchée par le taux d'avancement
opérationnel et la teneur en humidité du bois utilisé comme combustible. Bois sec bien sec est essentiel
pour maximiser l'efficacité de cet appareil de chauffage. L'emplacement de votre chauffage à bois dans
votre maison va décider comment affectivement la chaleur produite se répandra dans toute votre maison.
Attention à la conception de la maison en tenant compte de la circulation par convection et air naturelle
devrait être tenue compte lors du choix de l'emplacement de votre appareil de chauffage dans la maison.
Specifications electriques
Le ventilateur sur « HIGH » consomme 1,8 ampères sur 120 Volts C.A. (environ 130 watts).
Liste de colisage
Livré avec la cheminée: • Manuel d'Installation
• déflecteur • ventilateur • bande de braise
porte outil catalytique lecteur de température
(w. installation inst.)
Livré avec la plaque avant: • façade (deux vis
de plaque de commutateur sont attachés) •
plaque interrupteur (y compris le rhéostat
ventilateur) • 12 vis de façade
Livré avec la porte: • Manuel Installation
matériel Pack • paire • Español de gants de •
efficacité et enregistrement des cartes •
retouches de peinture
EPA Conformite
Ce pole respecte les limites de bois d'émission de crèche de 2015 de l'EPA pour les chauffages à bois
vendus après le 15 mai 2015. Testé à la méthode de 28, 5 2, cet appareil de chauffage a été établi pour
fournir la chaleur à des vitesses jusqu'à 62 000 BTU/h et une émission de .69g/h.
Travis Industries
100-01437
5
operación
6
Avis de securite
• Si cet appareil n'est pas installé correctement, un risque d'incendie peut entraîner. Pour votre
sécurité, suivez les instructions d'installation. Personne-ressource locale édifice ou pompiers
ont des restrictions et exigences d'inspection d'installation dans votre région.
• Lisez et suivez tous les avertissements sur les pages 2 et 3 du présent manuel.
Avant votre premier feu
Verifier l’installation
Avant de commencer la cheminée, vérifier que le poêle est installé correctement et que toutes les
exigences du manuel d'Installation Apex 42 ont été suivis.Keep all flammables 36" away from the
front of the fireplace (drapes, furniture, clothing, etc.).
Ne pas utiliser un insert de cheminée ou d'autres produits non spécifiées dans ce foyer.
Le durcissement de la peinture
2 to 4 hours
Suivez les étapes ci-dessous pour guérir la peinture (tout d'abord le
feu) :
a) Ouvrir des portes et fenêtres dans la salle pour la ventilation de
l'appareil de chauffage pendant le processus de durcissement.
b) Quitter la salle. Les vapeurs de la phase de chauffage initial sont
non toxiques, mais peuvent être désagréables.
c) Porter lentement l'appareil de chauffage à une combustion
moyenne (204° C / 400° F) pendant 45 minutes. Puis augmentez la
température de combustion pour une combustion chaude (600° F /
315° C) pendant 45 minutes. Cela va guérir la peinture.
Door Gasket - Le joint de la porte peut adhérer à la peinture sur le
devant de l'appareil de chauffage. Pour éviter cela, ouvrir et fermer la
porte plusieurs fois au cours de la peinture de processus de
polymérisation.
Les emissions de monoxide de carbone
La fumée de bois de chauffage contiennent CO. Ce gaz est une indication d'une combustion
incomplète et est nuisible pour l'environnement et votre santé. Le plus visible la fumée, plus les
niveaux de CO. Combustion du bois sec est la plus importante étape, que vous pouvez prendre pour
réduire les émissions de CO. Il est également important de comprendre le processus de combustion,
ainsi vous pouvez graver votre appareil de chauffage efficace. Lisez attentivement le manuel afin que
vous pouvez faire fonctionner votre appareil de chauffage de la manière la plus efficace et plus
propre possible.
Travis Industries
100-01437
operación
Tir trop la cheminée (cuisson excessive peut annuler votre garantie)
NE pas au-dessus du feu cet appareil de chauffage : Tente d'atteindre des taux de sortie de chaleur qui
dépasse la conception de chauffage spécifications peuvent entraîner des dommages permanents à
l'appareil de chauffage.
Ce foyer a été conçu pour fonctionner à une température élevée. Mais en raison des différences dans la
configuration d'évent, carburant et projet, cet appareil peut fonctionner à une température excessive. Si
la zone derrière la dalle ou autre zone commence à lumière rouge, vous font trop feu du foyer (cela
pourrait endommager la surface d'or en option, les composants internes et annule la garantie). Ne brûlez
pas excessivement grands incendies pendant une longue période. Fermer le contrôle d'air et laisser la
cheminée se refroidir si vous détectez une cuisson excessive.
Fonctionnement du foyer pendant une panne d'électricité
Cette cheminée comprend un ventilateur pour dissiper la chaleur du foyer. Pendant les coupures
électriques construire feux de petites à moyenne taille pour empêcher le foyer de cuisson excessive.
La performance de redactions
Projet est la force qui déplace l'air de l'appareil vers le haut par la cheminée. Le montant du projet
dans votre cheminée dépend de la longueur de la cheminée, géographie locale, à proximité
d'obstacles et d'autres facteurs. Un tirage trop fort peut entrainer des températures excessives dans
l'appareil et peut endommager le radiateur. Un tirage insuffisant peut entrainer des backpuffing dans
la pièce et « branché » de la cheminée. Projet inadéquate entraînera l'appareil à la fuite de fumée
dans la pièce grâce à l'appareil et les joints de raccord de cheminée. Une brûlure incontrôlable ou
température excessive indique projet excessive.
WARNING: CE FOYER N'A PAS ÉTÉ TESTÉ AVEC UNE BÛCHE À GAZ NON VENTILÉS
DÉFINIE. POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE BLESSURE, NE PAS INSTALLER
UN JEU DE LA GROSSE BÛCHE DU GAZ NON VENTILÉS DANS CE FOYER.
L’installation de la porte
Pour installer la porte, alignent les charnières sur l'unité de la cheminée et les charnières sur la porte.
Abaissez doucement en place comme indiqué par la flèche ci-dessous.
Travis Industries
100-01437
7
operación
8
Ouvrir les portes
Suivez les instructions ci-dessous pour ouvrir et fermer les portes. Sans gestes brusques porte. Si le
verre est endommagé doit être remplacé avant d'utiliser la
a
b
Twist the left
handle counterclockwise.
Door
Frame
Heat
Shield
Door
Latch
Pull the By-Pass
Control all the way
out (use gloves or
other tool if hot).
This helps prevent
smoke from spilling
into the room.
c
Slowly open both
doors simutaneously.
Closing the Door
Close both doors
simutaneously.
Make sure the door
latch fits between the
heat shield and door
frame of the left door.
cheminée.
Quand la porte est fissurée ouvrir, laisser la pression égaliser avant de l'ouvrir complètement.
Ouverture des portes lorsque le foyer est chaude
Attention:
Ne construisent pas de feu à proximité de verre.
Attention: Ouvrir la voie de contournement avant d'ouvrir les
portes. Cela aidera à empêcher la fumée d'entrer
dans la salle. En outre, ouvrir les portes
lentement, pour permettre le flux d'air à l'intérieur
de la chambre de combustion pour stabiliser.
Attention: La poignée de la porte est extrêmement chaude
durant l'opération, utilisez l'outil de porte ou de
gants lors de l'ouverture de la porte.
Travis Industries
100-01437
operación
9
L’emplacement des commandes
By-Pass
Control
When hot, use
gloves to adjust
the controls.
Air
Control
Summer Fan
Switch (optional)
Blower Speed
Control
Un incendie
Depuis la nuit des temps l'homme a discuté de la meilleure façon d'allumer un feu. Certains utilisent le
Samaritain « tipi », certains préfèrent la pile « TIC-TAC-TOE ». Quoi qu'il en soit, consultez les
conseils et les avertissements ci-dessous afin d'assurer le bon feu commençant.
•
Assurez-vous que le by-pass est ouvert lors du démarrage d'un incendie (congé il ouvert pour les 15
premières minutes).
Make sure the By-Pass
is all the way out.
•
Assurez-vous que le contrôle aérien est en haut. Si la quantité d'air supplémentaire est nécessaire,
ouvrir les portes 1/4" pendant les cinq premières minutes de mise en marche.
•
Si la fumée ne passe pas par la cheminée, le ballon sur une feuille de journal, placez-le dans le
centre de la grille et allumer. Cela devrait commencer la rédaction de cheminée (cela élimine «
blocage d'air froid »).
•
Jamais utiliser de l'essence, essence lanterne essence, kérosène, liquide d'allumage pour charbon
de bois ou liquides similaires pour démarrer ou « rafraîchir » un incendie dans ce foyer. Garder tous
ces liquides bien loin du foyer alors qu'il est en cours d'utilisation.
•
Si vous utilisez un firestarter, utiliser uniquement des produits
spécifiquement conçus pour les cheminées - suivre
attentivement les instructions du fabricant.
•
Beaucoup de bois d'allumage permet de s'assurer que le foyer
atteint une température adéquate. Une fois que
l'embrasement brûle rapidement, placez quelques gros
morceaux de bois sur le feu.
Travis Industries
100-01437
operación
10
Maintenant décalaminer catalytique
Attention:
Le contrôle de la dérivation devient
chaud pendant le fonctionnement utilisez des gants ou un outil pour
éviter les brûlures.
The catalytic combustor
takes dirty smoke and turns it
into extra heat and cleaner
emissions.
NOTE: If the combustor is engaged
(bypass closed) when the fireplace
is still cool, it will not work, leading
to dirty smoke, no extra heat, and a
dirtier combustor.
Ce foyer utilise un système de
combustion catalytique à accroître
le transfert de chaleur dans la pièce
et de réduire les émissions.
Suivez les instructions ci-dessous pour utiliser la chambre de combustion à son plein potentiel.
•
Garder le by-pass ouvert (sorti) jusqu'à ce que le foyer devient chaud (environ 15 à 30 minutes).
•
Fermer la voie de contournement (pousser) lorsque le foyer est chaud.
•
Gardez le by-pass fermé (poussés en) tandis que la cheminée fonctionne, sauf lorsque le rechargement.
With the by-pass open (pulled out), the smoke passes through
the by-pass and does not go through the combustor.
With the by-pass closed (pushed in), the
smoke passes through the combustor.
Smoke
Smoke
Chimney
Combustor
Sm
Smoke
ok
e
By-Pass
Plate
Sm
oke
Sm o
ke
By-Pass Control
oke
Smoke
Sm
Comment vérifier si votre chambre de
combustion fonctionne
Une sonde de température de chambre de combustion est
fournie avec la cheminée pour surveiller la chambre de
combustion. Une fois le by-pass est engagé, la
température de la chambre de combustion doit montée,
montrant le fonctionnement de la chambre de combustion.
Les températures de combustion supérieure à 500° F (260°
C), indiquent que la chambre de combustion est et
enflammer le carburant non brûlé. La chambre de
combustion peut également être consulté à travers la vitre
d'en bas. Vous remarquerez la chambre de combustion
rougeoyants lorsque la chambre de combustion fonctionne
efficacement.
Travis Industries
100-01437
Cette touche /
bouton pour
afficher la
température
operación
11
Réglage du taux d'avancement
La prise de contrôle d'air permet de contrôler le taux de combustion du foyer. Voir l'illustration ci-dessous
pour plus de détails.
Use the air control to
change the burn rate.
Low Burn
High Burn
Attention: La commande d'air devient chaude pendant le fonctionnement - utilisez des gants ou un
outil pour éviter les brûlures.
Conseil:
Le contrôle aérien peut prendre quelques minutes pour influencer le taux de combustion.
Avant d'effectuer le réglage, vous pouvez laisser la cheminée brûle pendant 10 minutes
afin d'évaluer les performances.
Conseil:
Le ventilateur peut être utilisé pour affecter la production de chaleur (c'est-à-dire: afin de
réduire la production de chaleur, baissez le ventilateur).
Dispositifs de commande électriques – GreenStart allumeur, sonde
catalyseur et ventilateur
Pour visualiser la
température de sortie de
catalyseur, appuyez sur
le bouton noir.
Régler la vitesse du
ventilateur à l'aide de
ce contrôle. OFF est
tout en bas et bas est
tout le chemin vers le
haut.
Pour démarrer la
séquence d'allumage
GreenStart, appuyez
sur le bouton de
GreenStart.
Travis Industries
100-01437
operación
12
Comprendre le système de Combustion de votre appareil de
chauffage
Cet appareil utilise un système de double combustion détaillé ci-dessous :
Combusion primaire: Il s'agit de la combustion (incendie) qui a lieu directement sur le bois. Combustion
primaire détermine à quelle vitesse le feu brûle. Air de combustion primaire est fourni par le biais de la
commande d'air. Lorsque vous réglez la commande d'air, vous contrôlez la quantité d'air qui atteint le feu et crée
la combustion primaire. La commande d'air alimente en air pour le lavage de l'air (les trous d'aération au-dessus
de la porte d'ouverture – utilisé pour aider à nettoyer le verre) et à travers l'orifice pilote (Centre en bas de
l'ouverture de la porte). En utilisant la commande d'air et alimentation en air par l'intermédiaire de ces deux
ouvertures, vous contrôlez la combustion primaire.
Combusion catalytique: Il s'agit de la combustion (feu) qui ne touche pas le bois. Combustion catalytique se
déroule à l'intérieur de la chambre de combustion catalytique et n'est pas affichable (vous pouvez, toutefois, voir
la chambre de combustion lueur). Il brûle les émissions visibles ou fumée qui n'est pas consommée lors de la
combustion primaire. Combustion catalytique peut être surveillée en utilisant la jauge de température inclus.
Votre chambre de combustion catalytique fonctionne lorsque la température put out est supérieure à 500° f (260°
C).
Articles a considerer:

Au cours des taux de combustion moyenne et haute le poêle gérera combustion sur ses propres. Lorsque le chauffage est
réglé à une vitesse de combustion faible plus de soin est nécessaire pour s'assurer que le système de combustion
catalytique fonctionne correctement. Assurez-vous que la poêle est chaud et un lit de charbon bon est établi avant de
régler votre appareil de chauffage à combustion faible.

Comprendre le système de combustion dans ce poêle permettra de réduire les émissions visibles que ce radiateur rejets
dans l'environnement. L'orifice pilote principal au bas de la porte de centre est conçu pour aider la combustion secondaire
à des réglages de combustion faible. Le pilote fournit une petite quantité d'air qui brûle vers le haut par le biais de la
charge de carburant fournissant la chaleur et la flamme nécessaire pour le système de secours à s'enflammer. Les tubes
d'air sous le déflecteur doivent rester allumés pour brûlures faibles être efficace.

Que vous chargez votre appareil de chauffage pour une combustion faible, veiller à placer le bois. Cela affectera la façon
dont votre système catalytique fonctionne comme le bois est consommé. Ne pas obstruer l'orifice pilote. Empilez le bois
afin que l'air de pilotage peut brûler son chemin entre les morceaux, en aidant votre réchauffeur brûler efficacement tout
au long du feu faible. Cela réduira les émissions visibles, que votre appareil de chauffage produit et augmenter la quantité
de chaleur que vous obtenez du bois. Si vous ne savez pas à quel point votre convecteur fonctionne Regardez le
chapeau de cheminée pour surveiller les émissions visibles.
Bruler votre chauffe
Un incendie: Lors du démarrage d'un incendie, il est impératif d'obtenir le radiateur chaud et rédaction aussi rapidement
que possible. Cela favorise la combustion et réduit les émissions. Il existe plusieurs façons d'allumer un feu et vous
deviendrez habile comme vous familiariser avec la façon dont votre appareil de chauffage brûle. Avant de commencer,
assurez-vous que votre établissement des taux de combustion (contrôle aérien) est complètement ouverte et le by-pass (si
équipé) est ouvert. Nous vous suggérons d'utiliser une couche de papier journal froissé recouvert de trois couches de petits
kindling, empilées tic tac toe style avec environ ½ « - 1 » écarts entre eux. Continuer à bois couche sur le dessus de la bûche
avec les mêmes intervalles d'air en utilisant des morceaux légèrement plus grandes augmentation en taille comme vous
empiler vers le haut avec la couche finale étant de 3-5" pièces de diamètre chargés sur le dessus. Cela devrait remplir la
chambre de combustion. Le journal de la lumière en plusieurs endroits près de l'ouverture de la porte. Fermer la porte, mais ne
s'enclenchent pas, créant une petite ouverture pour permettre à l'air alimenter le feu de bois d'allumage. Ne laissez jamais
votre si sans assistance chauffage votre porte...
Rechargement: Quand recharger un radiateur chaud définie le taux de combustion à température élevée pendant au
moins 15 min avant il ralentit.
Faible consommation: Si vous préparez pour une brûlure pendant la nuit ou faible une chaleur plu haut période peut être
nécessaire. Recharger le chauffage complet de bois en veillant à ce qu'il y a d'espace d'air entre les pièces de bois afin que
l'air de pilotage peut brûler à travers la charge moyenne conserver le système de combustion secondaire, chaude et active
tout au long de la combustion. Après le chargement, brûler le radiateur en haut pendant au moins 15 minutes avant de régler
la commande d'air au plus bas.
Travis Industries
100-01437
operación
Rechargement de la cheminée
Suivez les instructions ci-dessous afin de minimiser les fuites de fumée lors du re-chargement du foyer.
1
Tirez sur la voie de contournement sur tout le chemin (utilisez un gant ou un outil).
2
Déplacez le contrôle aérien à élevé.
3
Entrouvrir légèrement la porte. Laissez le flux d'air à l'intérieur de la chambre de combustion se
stabilise avant d'ouvrir les portes entièrement.
4
Charger des bois sur le feu (sur le dessus de la grille).
Brulure Durant la nuit
Cette cheminée est assez grande pour accueillir toute la nuit, des brûlures de 10 à 12 heures. Suivez les
étapes ci-dessous pour obtenir une combustion pendant la nuit.
1
Offrez-vous le foyer chaud en déplaçant le contrôle aérien à haute et laisser la cheminée brûle
pendant 15 minutes.
2
Charger autant de bois que possible. Utiliser si possible les gros morceaux.
3
Laissez la cheminée brûler à température élevée pendant 15 minutes pour garder le foyer chaud,
puis tournez la commande d'air au plus bas.
4
Dans la matinée, la cheminée soit encore chaude, avec des braises dans le lit de charbon. Remuer
la braise et charger de petits morceaux de bois pour ré-allumer le feu, si vous le souhaitez.
Note:
Si le projet et la hauteur de la cheminée peuvent réduire des différences graver dans
l'ensemble fois.
Sons de fonctionnement normal
Blower Air
Dependent upon blower placement, you
may hear a slight "whirring" sound
coming from the blower. Turning the
blower down may reduce the sound.
Firebox Body
You may notice some "clicks" and
"creaks" coming from inside the fireplace.
This is most noticeable when the fireplace
is warming up to temperature and cooling
down.
Conseils pour bruler
•
Chauffer l'appareil avant d'ajuster à combustion faible
•
Utiliser de petits morceaux de bois lors du démarrage et de brûlures hauts pour augmenter la
température
•
Utiliser des gros morceaux de bois pour une nuit ou soutenues burns
•
Empilez le bois étroitement ensemble afin d'établir une brûlure plus longtemps
•
Être attentif des voisins & l'environnement : brûler du bois sec seulement
•
Faites de petits feux vifs intenses au lieu de grandes, combustion lente se déclenche lorsque cela est
possible
•
Learn your appliance's operating characteristics to obtain optimum performance
Travis Industries
100-01437
13
operación
14
L’enlevement des cendres
Quand les cendres obtenir 3 à 4 pouces de profond dans votre moule à chambre de
combustion ou de la cendre, et lorsque le feu a brûlé vers le bas et refroidi, enlevez les
cendres excès. Laisser un lit de cendres environ 1 pouce de profond sur le fond de la
chambre de combustion afin de maintenir un lit de charbon de bois chaud. Laisser refroidir le
poêle complètement avant d'enlever les cendres (attendre au moins deux heures après que
le dernier charbon s'est éteint). Cendres doivent être placés dans un récipient en métal avec
un couvercle bien ajusté. Le contenant cendres devrait être placé sur un plancher non
combustible, ou sur le terrain, loin de tout matériau combustible, en attendant l'élimination
finale. Les cendres doivent être conservés dans le récipient fermé jusqu'à ce que toutes les
escarbilles ont complètement refroidies.
ASHES
Cendres mal disposés conduisent aux incendies. Cendres chaudes placées dans des boîtes en carton,
jetés à l'arrière yards, ou stockés dans des garages, sont des recettes pour un désastre.
Poêles à bois sont intrinsèquement Sales. Pendant le nettoyage ont un vide prêt à saisir les cendres
renversées (Assurez-vous de cendres est entièrement éteint).
Il y a des aspirateurs spécialement conçus pour enlever les cendres (même si la cendre est chaude).
Contactez votre revendeur pour plus de détails.
Bois selection
Bois sec est la cle
Wet
Wood
Dry
Wood
Leads
To
Leads
To
Bois sec brûle chaud, émet
moins de fumée et crée
moins de créosote.
Less
Heat
More
Heat
Leads
To
More Smoke
and Creostoe
Leads
To
Less Smoke
and Creostoe
Humidite du bois e’essai
Bois couper, diviser et stocké dans un endroit sec sera entièrement sec, moins d'un an. Ceci assure le
bois sec. Si vous achetez le bois pour une utilisation immédiate, testez le bois avec un humidimètre.
Certains brûleurs bois expérimentés peuvent mesurer l'humidité du bois en frappant les pièces
ensemble et en écoutant pour « frapper » clair et pas un « bruit sourd ».
Pourquoi le bois sec est la clé
Mouiller le bois, quand brûlé, doit libérer l'eau stockée dans le bois. Cela refroidit le feu, crée la
créosote et entrave une combustion complète. Demandez tout connu poêle à bois et il ou elle sera
d'accord : le bois sec est essentiel à la bonne.
Travis Industries
100-01437
operación
15
Stockage et coupe du bois
Cut wood to length and
chop into quarters.
Store the wood off the ground in a
covered area. Allow for airflow
around the wood to dry the wood.
Air Flow
Air Flow
Air Flow
Ne brûlent pas de bois traité, billes de cire, charbon, déchets, etc..
Ce radiateur est conçu pour brûler le bois naturel seulement. Une efficacité accrue et
plus faibles émissions généralement lieu lorsque combustion air séché feuillus
chevronnés, par rapport aux conifères ou de feuillus verts ou fraîchement coupées. NE
BRÛLEZ PAS :
(1) Garbage;
(2) Coupures de gazon ou d'yard de déchets ;
(3) Matériaux contenant du caoutchouc, y compris les pneus ;
(4) Materials containing plastic;
(5) Déchets de produits pétroliers, peintures ou diluants pour peintures ou produits
d'asphalte ;
(6) Materials containing asbestos;
(7) Débris de construction ou de démolition ;
(8) Traverses de chemin de fer ou de bois traité sous pression ;
(9) Restes du fumier ou des animaux ;
(10) Bois flotté de l'eau salée ou d'autres matériaux de l'eau préalablement salée
saturée ;
(11) Unseasoned wood; or
(12) Produits de papier, carton, contreplaqué ou panneau de particules. L'interdiction de
ces matériaux combustibles ne pas interdire l'utilisation des allumes-feu en papier,
carton, a vu la poussière, les cires et les substances similaires dans le but de faire du
feu dans un appareil de chauffage bois touché.
Ces matériaux combustibles peut entraîner rejet de fumées toxiques
ou neutralise le radiateur et causer fumée.
Travis Industries
100-01437
operación
16
Depannage
Probleme
Cause possible
Fumée pénètre dans la pièce
pendant le démarrage
•
Froid Air blocage - graver un morceau de journal sur le dessus
de l'étagère fumée sous l'orifice de la dérivation.
•
By-pass est fermé - ouvert la voie de contournement en tirant
sur l'anneau au-dessus de la porte tout le chemin.
•
Fermer les portes - Si la flamme ne reçoit pas assez d'air, tout
d'abord assurez-vous que le contrôle aérien est ouvert
(complètement à gauche). Si la quantité d'air supplémentaire
est nécessaire, une petite fissure dans la porte est tout ce qui
est nécessaire.
•
Froid Air blocage - graver un morceau de journal afin de mettre
en place un projet.
•
Pas assez papier démarreur - utilisation des journaux
supplémentaires si nécessaire.
•
By-pass est fermé - ouvert la voie de contournement en tirant
sur l'anneau au-dessus de la porte tout le chemin.
•
Pas assez d'air - Assurez-vous d'abord que le contrôle aérien
est ouvert (complètement à gauche). Si la quantité d'air
supplémentaire est nécessaire, une petite fissure dans la porte
est tout ce qui est nécessaire.
Fumée pénètre dans la pièce
pendant le re-chargement de
•
By-Pass pas ouvert - ouvert du by-pass (l'anneau au-dessus des
portes) à l'aide de gants ou un outil avant d'ouvrir la porte.
•
Projet, projet insuffisant - hauteur de la cheminée et aux
conditions extérieures peut nuire. Dans ces cas, une petite
quantité de fumée peut-être entrer dans la maison. Ajouter plus
de tuyau ou un cap projet induisant peut aider.
Foyer ne brûle pas assez
chaude
•
Le bois est humide - reportez-vous à la section « Sélection du
bois » à la page 12 pour plus de détails sur le bois.
•
Projet, projet insuffisant - hauteur de la cheminée et aux
conditions extérieures peut nuire. Dans ces cas, le feu peut
brûler lentement. Ajouter plus de tuyau ou un cap projet
induisant peut aider.
•
Le contrôle aérien est pas Wide Open - Assurez-vous que le
contrôle aérien est complètement vers la gauche. Faites glisser
le contrôle en arrière rapidement pour s'assurer que le contrôle
n'est pas coincé.
•
Cheminée est pas jusqu'à la température - ce qui est normal. Le
ventilateur s'allume lorsque le foyer est chaud - généralement de
15 à 30 minutes.
•
Électricité est coupée pour le ventilateur - vérifier le disjoncteur
domestique ou se fusionnent pour s'assurer que c'est opérable.
Faceplate is Cold
•
C'est Normal - l'air qui mène à la chambre de combustion
provient de l'extérieur. Dans certains cas, cet air est livré dans
la chambre de combustion et sort par la cheminée. Ce n'est pas
endommager la cheminée ni refroidir la maison beaucoup.
Foyer ne brûle pas pendant
la nuit
•
Les portes ne sont pas sceller - Voir la section « Vérifier le joint
de la porte, ajustez si nécessaire » à la page 16 pour plus de
détails.
Bois d'allumage ne démarre
pas - feu Smolders
Ventilateur ne fonctionne
pas
Travis Industries
100-01437
Entretien
17
Cet appareil de chauffage bois contient une chambre de combustion catalytique, qui a besoin d’une
inspection périodique et le remplacement pour le bon fonctionnement. C’est dans les règlements
fédéraux à exploiter cet appareil de chauffage bois d’une manière incompatible avec le mode d’emploi
dans ce manuel, ou si l’élément catalytique est désactivé ou supprimé.
Entretien deux fois par an
Verifier firebrick, baffle
Avec la cheminée
complètement refroidie,
retirer la cendre du foyer
(voir les instructions sur la
page précédente) et
vérifier la brique réfractaire
et le déflecteur.
The baffle should be intact - some
warping and flaking is not uncommon. It
rests on three tabs at the rear of the
firebox and should be pushed all the
way back. NOTE: the bend should go
upwards.
Make sure the firebrick is intact.
Serial Number Label
Door Switch (turns blower off
when doors are opened)
Nettoyer la chamber de combustion
Avec la cheminée
complètement refroidir (au
moins deux heures après le
dernier charbon a éteint),
utiliser un aspirateur pour
dessiner tous les cendres de
la chambre de combustion
catalytique (Voir l'illustration
ci-dessous).
The catalytic combustor is located
above the firebox. It can be seen by
looking from below with the doors open.
To clean the combustor, use a vacuum
cleaner to suck out ash and other
deposits inside the square holes of the
combustor. The brush attachment is
especially effective in removing ash.
WARNING: The combustor becomes
extremely hot during operation. Wait at
least two hours after the last coal has
extinguished before cleaning.
Tester votre système de combustion de catalyseur
Une chambre de combustion qui ne fonctionne pas peut montrer encore actifs températures pendant le milieu et le
taux de combustion élevé avec le primaire feu fournissant suffisamment de chaleur pour maintenir les températures
de sortie supérieure à 500 ° f. Pour vérifier la chambre de combustion fonction graver votre foyer pendant au moins 23 heures sur la température moyenne à élevée garantissant un lit de charbon complète couvre le sol de la chambre
de combustion et l'appareil est à la température de fonctionnement. Mettre votre taux de combustion moyen faible et
surveiller la température de sortie de catalyseur. La chambre de combustion doit maintenir une température
supérieure à 500 ° f. Si votre température de la chambre de combustion tombe en dessous de 500 ° f effectuer ce
test deux ou trois fois afin de garantir les résultats. Si vos résultats sont les mêmes votre chambre de combustion
peut besoin de nettoyage ou remplacement. Remarque : Si vous rechargez votre foyer avant de commencer votre
essai de combustion graver la nouvelle charge de carburant à température élevée pendant au moins 20 min avant
d'affecter votre taux de combustion moyenne faible.
Travis Industries
100-01437
Entretien
18
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas de matériaux de substitution dans le maintien de ce
foyer.
Vérifiez le joint de la porte, ajustez si nécessaire
Le loquet de la porte et le joint de la porte fonctionnent conjointement pour sceller la chambre de
combustion. Si les portes ne pas assurer l'étanchéité, air va s'écouler dans la chambre de combustion et
causer le feu de brûler trop vite. Cela réduit la capacité de brûler la cheminée du jour au lendemain ou
ajuster avec précision le taux de combustion. Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier le joint de la
porte.
Use wood stove gasket
cement to re-adhere
loose gasket.
Check the door
gasket. It should
adhere to the door
and be intact
(check both
doors). The
gasket follows the
perimter of the
door along the
outside edge (the
inside edge does
not have gasket).
Severely frayed
or thread-bare
gasket should be
replaced.
Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier le loquet de la porte.
When closing the doors, the handle should pull the doors in and dreate a snug fit. If it
doesn’t check the following two items.
Door Latch Adjustment
Latch Shaft
Inner
Washer(s)
Outer
Nut
Door Latch Rod Adjustment
If the door latch rod does not keep
the bottom of the doors snug
against the firebox, bend the rod in
slightly to create a tighter fit.
Latch
Outer
Washer(s)
Doo
r
If the door latch is
loose, move one of
the washers from the
inner side of the
latch shaft to the
outer side. For finer
adjustments, tighten
the outer nut against
the inner nut to
create a precise fit.
Inner Nut
Door
Latch
Rod
Door Handle
9/16" Wrench
Verre d'Inspection & enlèvement (utiliser le seul néo-céramique de 5mm)
Si le verre est fissuré ou brisé, il doit être remplacé. Le verre & joint devraient sceller contre la porte.
Voir l'illustration ci-dessous pour enlèvement de verre. Lorsque vous réinstallez le
verre, appuyez doucement sur le joint de la corde en place (utiliser un couteau à
mastic).
ATTENTION:
La partie supérieure du verre se rapproche de la face de la cheminée. Le verre doit
être tout en bas pour empêcher est de frapper la cheminée lorsque la porte est fermée.
The rope gasket pins the glass in place.
Remove it to access the glass.
Cross-Section of
Door & Glass
Glass
Door
Frame
Travis Industries
1/2” Dia.
Rope Gasket
Channel
Gasket
100-01437
The glass slides up
and out of the door
frame.
Entretien
19
Nettoyez la vitre (si nécessaire)
Cet appareil est un lavage de l'air pour garder la vitre propre. Cependant, brûler le bois non séché ou
sensation de brûlure sur basse burn taux conduit au verre sale (surtout sur les côtés). Nettoyez la vitre
en suivant les instructions ci-dessous.
Ne nettoyez pas la vitre avec un nettoyant abrasif.
Ne nettoyez pas lorsqu'il est chaud.
Le verre se développera une brume très légère au fil du temps. Ceci est normal et n'affectera pas la
visualisation de l'incendie.
Travis Industries
100-01437
Entretien
20
Vérifier la cheminée pour l'accumulation de créosote
Retirez le capuchon de la cheminée et inspecter soigneusement pour l'accumulation de créosote sur
toute la longueur de la cheminée. Si l'accumulation de créosote mesure plus de 1/4 po,
la cheminée doit être nettoyée. Si le nettoyage de la cheminée peut entraîner un
incendie.
Hint:
Nettoyage de cheminée est une tâche très sale, compliquée et dangereuse. Nous vous
recommandons de que vous avez un ramoneur professionnel effectuer ce service.
Warning:
Feux de cheminée sont créés par l'accumulation de créosote excessive. Pour éviter
cette situation dangereuse, avoir votre cheminée inspectée deux fois par an minimum.
Liste des pieces de rechange
Titre
Partie #
Air Control Assembly (sliding control on plate, 4 nuts)
Baffle Plate, Firebox Back
Baffle, Rear, Catalytic
Brick, Box of 8 Bricks
Brick, (Cut) 3.2x9
Brick, (Angle Cut) 4.5 x 2.95 x 4.9
Bypass Assembly and Catalytic Holder
Bypass Pull Ring, Cast Steel
Bypass Slider
Catalytic Combustor
Catalytic Combustor Gasket
Catalytic Temperature Meter, FPX Woodburning Fireplaces
Door Gasket, FPX Wood Fireplace
Door Handle, Black Phenolic, FPX , (One Handle)
Door Hinge Replacement Kit, FPX 44 & 36 Fireplaces
Door Latch Assembly, Right Side of Double Door, FPX 44
Fan Switch, FPX, Auto Door Shut-off
Fan, Convection, FPX, Without Mounting Box
Fan, FPX Convection, Complete Assembly with Mounting Box & Grill
Filter Replacement for FPX Fan
Glass, Double Door, Clear, (One Side), FPX 44A
Glass, Single Door, Clear
Knob, Fan Control, Solid Brass
Log Retainer, 44 Elite Only
Rheostat Fan Control with Black Plate
Rheostat Fan Control, with Gold Plate
Rheostat, Fan, FPX & Pellet, No Off Position
Snap disc, on Plate w/ gasket
Summer Switch Option, Black, For FPX Convection Fan
Summer Switch Option, Gold, For FPX Convection Fan
Template, Installation, Arched for FPX 44
91001600
98500721
91001602
99900102
251-00040
251-00042
91001601
98900336
91001603
98500761
91001612
98500763
98500717
91001605
98500714
98500713
98500759
98500780
98500785
98500788
98500740
98500745
98500782
93007002
98500786
98500784
98500787
91001634
98500601
98500600
98500691
Travis Industries
100-01437
Garantie limitée de 7 ans
21
Pour enregistrer votre TRAVIS INDUSTRIES, Inc. 7 ans de garantie, remplir la carte de garantie jointe et l'envoyer dans les dix 10 jours suivant la date
d'achat appareil à: TRAVIS INDUSTRIES, Inc., 10850 117e Place N.E., Kirkland, Washington 98033. TRAVIS INDUSTRIES, Inc. garantit cet appareil
(appareil est définie comme l'équipement fabriqué par Travis Industries, Inc.) d'être sans défaut de matériau et de fabrication à l'acheteur original à
compter de la date d'achat comme suit :
Années 1 & 2 - couverture : Pièces & LABOR Air contrôle Slider plaque de montage, assemblage ventilateur montage
ventilateur, faisceau de câblage, catalytique Snap disque verre vitrocéramique (rupture par choc thermique) chambre de
combustion catalytique chambre de combustion (voir « Conditions et Exclusions » # 10) amortisseur plaque de montage
amortisseur, Linkage porte Assemblée porte, loquet, verre vassaux visage Assemblée façade, attaches Firebox
Assemblée Firebox, soutien de la chambre de combustion, déflecteur, Air canaux Firebrick bris de thermal shock
plaquant Face & porte d'or (voir « Conditions et Exclusions » # 9) accessoires Landier , Été ventilateur interrupteur
réinstallation indemnité dans les cas où radiateur doit être enlevé de la maison pour réparations, un partiel des coûts de
ré-installation est couverte (autorisation préalable requise) unidirectionnel fret allocation unidirectionnel allocation de fret
sur préautorisés réparation effectuée à l'usine est couvert. Exclusions : Peinture, joints années 3 à 5 - couverture : pièces
& LABOR Air contrôlent de plaque de montage Slider, Linkage chambre de combustion catalytique est...
Conditions et exclusions
Ce nouvel appareil doit être installé par un installateur qualifié. Il doit être installé, exploité et maintenu à tout moment
selon les instructions dans le manuel du propriétaire. Toute altération, abus volontaire, accident, négligence ou une
mauvaise utilisation du produit annule cette garantie.
2. cette garantie est non transférable et est offerte à l'acheteur ORIGINAL, pourvu que l'achat ait été effectué auprès
d'un revendeur autorisé de Travis.
3. décoloration et certains mineure expansion, contraction ou mouvement de certaines pièces et le bruit qui en résulte,
est normal et pas un défaut et, par conséquent, pas couverts par la garantie. Trop de tir (opération où l'acier peut
rougeoie) de cet appareil peut causer des dommages graves et annulera cette garantie.
4. la garantie, tel qu'indiqué dans le présent document, ne s'applique pas pour les composants de cheminée ou autres
accessoires Non-Travis utilisés en conjonction avec l'installation de ce produit. En cas de doute quant à l'étendue de
cette garantie, contactez votre T autorisé...
1.
Si le service de garantie est necessaire
1. Si vous découvrez un problème que vous croyez est couvert par cette garantie, vous devez le signaler à votre Travis
concessionnaire dans les 30 jours, ce qui leur donne une preuve d'achat, la date d'achat et le nom du modèle et le
numéro de série.
2. Travis Industries a la possibilité de réparer ou remplacer le composant défectueux.
3. Si votre concessionnaire est incapable de réparer le défaut de votre appareil, il peut traiter une réclamation de
garantie par le biais de TRAVIS INDUSTRIES, Inc., y compris le nom de la concession où vous avez acheté
l'appareil, une copie de la facture indiquant la date d'achat de l'appareil et le numéro de série de votre appareil. A
cette époque, on vous demandera peut-être d'expédier votre appareil, fret payé d'avance, à TRAVIS INDUSTRIES,
Inc. TRAVIS INDUSTRIES, Inc., à son gré, sera de réparer ou remplacer, sans frais, votre appareil s'il est constaté
vice de matériau ou de fabrication dans les délais prévus dans cette garantie 7 ans. TRAVIS INDUSTRIES, Inc. sera
de retour l'appareil ménage
Travis Industries
100-01437
Indice
Lavage a l’acide .............................................. 6
Le reglage de la vitesse de combustion ......... 10
Controle aerien................................................ 10
Amperes .......................................................... 5
Elimination des cendres .................................. 14
Baffle ............................................................... 15
Avant votre premier feu ................................... 6
Nettoyage souffleur ......................................... 15
Operation soufflante ........................................ 10
BTU sortie ....................................................... 5
Bruler taux ....................................................... 10
Bruler temps .................................................... 5
Commande de derivation ................................ 8
Nettoyage de la chamber de combustion
catalytique ....................................................... 15
Le fonctionnement du dispositive de combustion
catalytique ....................................................... 9
Remplacement de la chamber de combustion
catalytique ....................................................... 17
Verifier cendres retirer si necessaire .............. 14
Verifier la cheminee pour l’accumulation de
creosote .......................................................... 16
Verifier le joint de porte adjuster si necessaire
........................................................................ 16
Verifier firebrick chicane .................................. 15
L’inspection de la cheminee ............................ 16
Nettoyer les sufaces d’or si necessaire .......... 14
Combustion propre.......................................... 15
Nettoyer le filter du ventilateur ........................ 15
Nettoyage de la chamber de combustion ....... 15
Le fonctionnement du dispositive de combustion
........................................................................ 9
Informations sur le remplacement de combusition
........................................................................ 17
Le durcissement de la peinture ....................... 6
Maintenance quotidienne ................................ 14
Ne pas bruler le bois traite .............................. 12
Joint de porte .................................................. 16
Loquet de la porte ........................................... 16
Bois sec est la cle ........................................... 12
Specifications electriques ............................... 5
EPA conformite ............................................... 5
Fonctionnalites ................................................ 5
Feubrique ........................................................ 15
Fumees ........................................................... 13
Fumees ........................................................... 6
Specifications de chauffage ............................ 5
Conseils pour bruler ........................................ 11
Travis Industries
Une information important ........................1
Indice ........................................................22
Introduction ...............................................1
Allumage ...................................................8
Etiquette d’homologation ..........................18
L’emplacement des commandes ..............8
Buche ........................................................5
Le maintien de brulure catalytique off.......9
Sons de fonctionnement normal ...............11
Ouvrir la porte ...........................................7
Ouvrir la porte ...........................................7
Equipement optionel .................................20
Surcuisson la cheminee............................6
Brulure Durant la nuit ................................11
Liste de colisage .......................................5
Liste des pieces ........................................17
Problemes .................................................13
Rechargement de la cheminee .................11
Liste des pieces de rechange ...................17
Etiquette de securite .................................18
Avis de securite ........................................6
Precautions de securite ............................2 & 3
Bois selection ............................................12
Un incendie ...............................................8
Table des matieres ...................................4
Installation de compteurs de temperature 20
Le fonctionnement du compteur de
temperature...............................................9
Humidite du bois d’essai ...........................12
Depannage ...............................................13
Entretien deux fois par an .........................15
Verifier l’installation ...................................6
Attention ....................................................2 & 3
Garantie ....................................................19
Watts .........................................................5
Pourquoi le bois sec est la cle ..................12
Cablage.....................................................21
Bois ...........................................................12
Decoupage et l’entreposage du bois ........12
100-01437
Garantie limitée de 7 ans
Travis Industries
100-01437
23

Manuels associés