Manuel du propriétaire | Bellavita WF 812 C W205T LAVE-LINGE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
60 Des pages
Manuel du propriétaire | Bellavita WF 812 C W205T LAVE-LINGE Manuel utilisateur | Fixfr
CONDITION DE GARANTIE
FR
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre
toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une
utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
07/2020-02
FR
2/2
Machine à laver
966307
WF 812 C W205T
CONSIGNES D'UTILISATION
22
11
33
44
10
10 9
9
8
8
77
66
5
5
Merci !
M e rc i d ’ a v o i r c h o i s i c e p ro d u i t B E L L AV I TA .
Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT,
le s p ro d u i t s d e l a m a rq u e B E L L AV I TA v o u s a s s u re n t
une utilisation simple, une performance fiable et
u n e q u a l i t é i r ré p ro c h a b le .
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation
vous apportera satisfaction.
B i e n v e n u e c h e z E L E C T R O D E P O T.
V i s i t e z n o t re s i t e I n t e r n e t : w w w. e le c t ro d e p o t . f r
w w w. e le c t ro d e p o t . b e
VOTRE AVIS COMPTE !
PARTAGEZ
VOTRE EXPERIENCE
SUR LES PRODUITS
Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons
de donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par
nos équipes afin d’améliorer continuellement le produit.
Donnez votre avis sur http://www.electrodepot.fr/avis-client
2
FR
Table de matières
A
Aperçu de l’appareil
Description de l’appareil
B
Utilisation de
l’appareil
Installation
Préparation
Fonctionnement de l’appareil
C
Informations
pratiques
Nettoyage et entretien
Conseils de dépannage
Les notices sont aussi disponibles sur le site
http://www.electrodepot.fr/sav/notices/
http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices
3
FR
A
Aperçu de l’appareil
Description de l’appareil
Panneau de commande
1
Sélecteur de programme (position la plus élevée marche/arrêt)
2
Écran
3
Bouton de réglage de l’heure de fin
4
Indicateur de déroulement du programme
5
Bouton Départ/Pause
6
Bouton de fonction auxiliaire 3
7
Bouton de fonction auxiliaire 2
8
Bouton de fonction auxiliaire 1
9
Bouton de réglage de la vitesse d’essorage
10
Bouton de réglage de la température
Préparation de la machine
1. Veillez que les tuyaux soient bien connectés.
2. Branchez la machine.
3. Ouvrez complètement le robinet.
4. Introduisez le linge dans la machine.
5. Ajoutez la lessive et l’adoucissant.
4
FR
B
Utilisation de l’appareil
Installation
• Contactez l’agent de service agréé le plus proche pour l’installation de votre produit.
• La préparation de l’emplacement ainsi que des installations liées à l’électricité, au robinet
d’eau et aux eaux usées sur le site de l’installation relèvent de la responsabilité du client.
• Vérifiez que les tuyaux d’arrivée d’eau et de vidange, ainsi que le câble d’alimentation,
ne sont pas pliés, pincés, ou écrasés lorsque vous poussez le produit à sa place, après les
procédures d’installation ou de nettoyage.
• Assurez-vous que l’installation et les branchements électriques de l’appareil sont
effectués par un agent d’entretien agréé. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des
dommages découlant des travaux effectués par des personnes non autorisées.
• Avant de procéder à l’installation, vérifiez si le produit présente des défauts. Si vous en
identifiez un, ne procédez pas à l’installation. Les produits endommagés présentent des
risques pour votre sécurité.
Emplacement d’installation approprié
• Placez le produit sur un sol rigide et nivelé. Ne placez pas votre appareil sur un tapis à poils
longs ou sur d’autres surfaces similaires.
• Lorsque le lave-linge et le sèche-linge sont superposés, leur poids total -lorsqu’ils sont
chargés- s’élève à 180 kg. Placez le produit sur un sol solide et plat présentant la capacité
de portage suffisante.
• N’installez pas le produit sur le câble d’alimentation.
• N’installez pas le produit dans les environnements où la température est inférieure à 0 º C.
• Pour réduire les vibrations et les bruits, il est conseillé de laisser un espace autour de la
machine.
• Sur un plancher non uniforme, ne placez pas le produit à côté des bordures ou sur une
plate-forme.
• Ne placez ni n’utilisez aucune source de chaleur (tables de cuisson, fers à repasser, fours,
etc.) sur le lave-linge.
5
FR
B
Utilisation de l’appareil
Retrait des renforts de conditionnement
Inclinez la machine vers l’arrière pour retirer le renfort de conditionnement. Retirez le
renfort de conditionnement en tirant sur le ruban. Ne réalisez pas cette opération vousmême.
Retrait des sécurités de transport
1. Dévissez tous les boulons à l’aide d’une clé appropriée jusqu’à ce qu’ils tournent librement.
2. Enlevez les vis de sécurité en les tournant doucement.
3. Placez les couvercles en plastique, fournis dans le sac contenant le manuel d’utilisation,
sur les ouvertures situées à l’arrière du panneau.
AVERTISSEMENT : Retirez les boulons de sécurité de transport avant de faire
fonctionner le lave-linge ! Sinon, la machine sera endommagée.
REMARQUE :
• Conservez les vis de sécurité soigneusement afin de les réutiliser au cas où vous aurez
besoin de transporter le lave-linge ultérieurement.
• Installez les boulons de sécurité de transport dans l’ordre inverse de la procédure de
démontage.
• Ne déplacez jamais l’appareil sans que les vis de sécurité réservées au transport ne soient
correctement fixées !
6
FR
B
Utilisation de l’appareil
Raccordement de l’arrivée d’eau
REMARQUE : La pression d’eau requise à l’arrivée pour faire fonctionner la machine,
doit être comprise entre 1 et 10 bars (0,1 – 1 MPa). Il est nécessaire de disposer de 10 –
80 litres d’eau provenant du robinet grand ouvert en une minute, pour que votre machine
fonctionne sans problèmes. Fixez un réducteur de pression si la pression de l’eau est plus
grande.
AVERTISSEMENT :
• Les modèles à simple admission d’eau ne doivent pas être connectés au robinet d’eau
chaude. Ce type de raccord endommagerait le linge ou le produit passerait en mode de
protection et ne fonctionnerait pas.
• N’utilisez pas de vieux tuyaux d’arrivée d’eau sur votre produit neuf. Ils pourraient tacher
votre linge.
1. Serrez les écrous du tuyau à la main. N’utilisez jamais un outil pour serrer ces écrous.
2. Une fois le raccordement du tuyau terminé, vérifiez s’il existe des problèmes de fuites au
niveau des points de raccordement en ouvrant complètement les robinets. Si vous constatez
des fuites, fermez le robinet et retirez l’écrou. Resserrez l’écrou soigneusement après avoir
vérifié le joint. Afin d’éviter les fuites d’eau et les dommages qui en résultent, gardez les
robinets fermés lorsque vous n’utilisez pas le produit.
7
FR
B
Utilisation de l’appareil
Raccordement du conduit d’évacuation
• Fixez l’extrémité du tuyau de vidange directement à la conduite d’évacuation d’eau, aux
toilettes ou à la baignoire.
40 cm
100 cm
AVERTISSEMENT : Votre maison sera inondée si le tuyau de vidange sort de son
logement pendant la vidange. De plus, il y a un risque de brûlure en raison des températures
de lavage élevées ! Afin de prévenir de telles situations et de vous assurer que la machine
opère les entrées et évacuation d’eau sans problèmes, fixez solidement le tuyau de vidange.
• Raccordez le tuyau de vidange à une hauteur minimale de 40 cm et à une hauteur
maximale de 100 cm.
•Si le tuyau de vidange est soulevé après qu’il a été posé au niveau sol ou près de celui-ci
(moins de 40 cm au-dessus du sol), l’évacuation d’eau devient plus difficile et le linge peut
se mouiller considérablement. C’est pourquoi les hauteurs décrites dans le schéma doivent
être respectées.
• Pour éviter que l’eau usée ne rentre à nouveau dans la machine et pour assurer un
drainage facile, évitez de plonger l’extrémité du tuyau dans l’eau usée ou de l’insérer dans la
conduite d’évacuation à plus de 15 cm. Si le tuyau est trop long, coupez-le.
• L’extrémité du tuyau ne doit être ni coudée, ni piétinée, ni pliée entre la canalisation et la
machine.
• Si la longueur du tuyau est très courte, vous pouvez y ajouter un tuyau d’extension
d’origine. La longueur du tuyau ne peut pas être supérieure à 3,2 m. Pour éviter tout
dysfonctionnement occasionné par une éventuelle fuite d’eau, le raccordement entre le
tuyau d’extension et le tuyau de vidange du produit doit être bien inséré à l’aide d’une bride
appropriée, pour empêcher toute sortie et toute fuite.
8
FR
B
Utilisation de l’appareil
Réglage des pieds
AVERTISSEMENT :
• Afin de s’assurer que votre appareil fonctionne de façon plus silencieuse et sans vibration,
il doit être à niveau et équilibré sur ses pieds. Équilibrez la machine en réglant les pieds.
Sinon, la machine pourrait se déplacer et entraîner un certain nombre de problèmes, donc
celui de la vibration.
• N’utilisez aucun outil pour dévisser les contre-écrous. Sinon, vous pouvez les endommager.
1. Dévissez manuellement les contre-écrous sur les pieds.
2. Réglez les pieds jusqu’à ce que la machine soit à niveau et équilibrée.
3. Serrez tous les écrous des tuyaux à la main.
Branchement électrique
Branchez la machine à une prise équipée d’une mise à la terre et protégée par un fusible de
16 A. Notre entreprise ne pourra être tenue responsable des dommages liés à une utilisation
de l’appareil sans prise de terre en conformité avec la réglementation locale.
• Le branchement doit être conforme à la réglementation en vigueur dans votre pays.
• Le câblage du circuit de sortie électrique doit pouvoir répondre aux exigences de l’appareil.
Il est recommandé d’utiliser un disjoncteur-détecteur de fuites à la terre (DDFT).
• La prise du câble d’alimentation doit être accessible facilement après l’installation.
• Si la valeur de courant du fusible ou du disjoncteur de votre domicile est inférieure à
16 ampères, demandez à un électricien qualifié d’installer un fusible de 16 ampères.
• La tension spécifiée dans la section « Caractéristiques techniques » doit être égale à celle
de votre réseau électrique.
• Ne réalisez pas de branchements en utilisant des rallonges ou des multiprises.
AVERTISSEMENT : Les câbles d’alimentation abîmés doivent être remplacés par les
agents d’entretien agréés.
9
FR
B
Utilisation de l’appareil
Utilisation initiale
• Avant de commencer à utiliser l’appareil, assurez-vous que tous les préparatifs sont
effectués en conformité avec les instructions des sections « Consignes importantes en
matière de sécurité et d’environnement » et « Installation ».
• Pour préparer la machine au lavage du linge, effectuez la première opération dans le
programme Nettoyage du tambour. Si ce programme n’est pas disponible sur votre machine,
appliquez la méthode décrite dans la section « Nettoyage du hublot et du tambour ».
REMARQUE :
• Utilisez un anti-détartrant adapté aux lave-linge.
• Il pourrait rester de l’eau dans votre machine suite aux processus d’assurance qualité
menés au cours de la production. Ceci n’affecte pas votre machine.
10
FR
B
Utilisation de l’appareil
Préparation
Trier le linge
• Triez le linge par type de textile, couleur, degré de saleté et température d’eau autorisée.
• Respectez toujours les instructions qui se trouvent sur les étiquettes de vos vêtements.
Préparation du linge pour le lavage
• Des articles avec des accastillages comme les soutiens-gorge à armature, les boucles de
ceinture ou les boutons métalliques endommageront la machine. Vous pouvez enlever les
pièces métalliques ou laver ces vêtements en les introduisant dans un sac à lessive ou une
taie d'oreiller.
• Videz les poches de tous les corps étrangers comme les pièces, les stylos à bille et les
trombones. Retournez-les et brossez. De tels objets peuvent endommager votre machine
ou faire du bruit.
• Mettez les vêtements de petite taille à l’exemple des chaussettes pour enfants et des bas
en nylon dans un sac à lessive ou une taie d’oreiller.
• Mettez les rideaux dans l’appareil sans les compresser. Retirez les éléments de fixation
des rideaux.
• Fermez les fermetures à glissière, cousez les boutons desserrés, puis raccommodez les
aubes et les déchirures.
• Ne lavez les produits étiquetés « lavables en machine » ou « lavables à la main » qu’avec
un programme adapté.
• Ne lavez pas les couleurs et le blanc ensemble. Le linge en coton neuf de couleur foncée
peut déteindre fortement. Lavez-les séparément.
• Les taches difficiles doivent être traitées correctement avant tout lavage. En cas
d’incertitude, consultez un nettoyeur à sec.
• Utilisez uniquement des teintures/changeurs de couleurs et détartrants adaptés au lavelinge. Respectez toujours les conseils figurant sur l’emballage.
• Lavez les pantalons et le linge délicat à l’envers.
• Mettez les pièces de linge en Angora dans le compartiment congélateur pendant quelques
heures avant tout lavage. Cette précaution réduira le boulochage.
• Les linges intensément tachetés par des saletés comme de la farine, de la poussière de
chaux, de la poudre de lait, etc. doivent être secoués avant d'être introduits dans la machine.
11
FR
B
Utilisation de l’appareil
Avec le temps, de telles poussières et poudres peuvent se former sur les surfaces internes
de la machine et occasionner des dégâts matériels.
Conseils pour économiser l’énergie et l’eau
Les informations suivantes vous permettront d’utiliser cet appareil de manière écologique
en économisant l’eau et l’énergie.
• Utilisez le produit en tenant compte de la capacité la plus élevée autorisée par le
programme que vous avez sélectionné, mais évitez de surcharger la machine. Voir « Tableau
des programmes et de consommation ».
• Respectez les recommandations de température prescrites sur l’emballage de la lessive.
• Lavez le linge peu sale à basse température.
• Utilisez des programmes plus rapides pour de petites quantités de linge ou pour du linge
peu sale.
• N’utilisez pas le prélavage et des températures élevées pour le linge qui n’est pas très
sale.
• Si vous prévoyez de sécher votre linge dans un sèche-linge, sélectionnez la vitesse
d’essorage recommandée la plus élevée pendant le processus de lavage.
• N’utilisez pas plus de lessive que la quantité recommandée sur l’emballage.
Chargement du linge
1. Ouvrez la porte de chargement.
2. Mettez les vêtements dans la machine de façon libre.
3. Poussez la porte de chargement pour la fermer jusqu'à entendre un son de verrouillage.
Veillez à ce qu’aucun article ne soit coincé dans la porte. Le hublot est verrouillé pendant le
fonctionnement d'un programme. La porte s’ouvre immédiatement à la fin du programme
de lavage. Vous pouvez à présent ouvrir la porte de chargement. Si la porte ne s’ouvre pas,
appliquez la solution proposée pour la panne « Impossible d’ouvrir la porte de chargement »
dans la section Dépannage.
Capacité de charge appropriée
• La capacité de charge maximale dépend du type de linge, du degré de saleté et du
programme de lavage que vous souhaitez utiliser.
• La machine ajuste automatiquement la quantité d’eau selon le poids du linge qui s’y trouve.
12
FR
B
Utilisation de l’appareil
AVERTISSEMENT :
Conforme aux informations dans la section « Tableau des
programmes et de consommation ». Lorsque la machine est surchargée, ses performances
de lavage chutent. En outre, des bruits et des vibrations peuvent survenir.
Utilisation du détergent et de l’adoucissant
REMARQUE : Avant d’utiliser de la lessive, de l’adoucissant, de l’amidon, du colorant,
de la javel ou du détartrant, lisez attentivement les instructions du fabricant portées sur
l’emballage de la lessive et respectez les recommandations de dosage. Utilisez le gobelet
gradué, le cas échéant.
2
3 1
Le tiroir à produits comprend trois compartiments:
pour prélavage
pour lavage principal
pour adoucissant
en plus, il y a un siphon dans le compartiment destiné à l’assouplissant.
Détergent, adoucissant et autres agents nettoyants
• Ajoutez la lessive et l’adoucissant avant de mettre le programme de lavage en marche.
• Ne laissez pas le tiroir à produits ouvert pendant que le cycle de lavage est en cours !
• Lorsque vous utilisez un programme sans prélavage, aucune lessive ne doit être mise dans
le bac de prélavage (compartiment n°
).
• Dans un programme avec prélavage, aucune lessive liquide ne doit être mis dans le bac de
prélavage (compartiment n°
).
13
FR
B
Utilisation de l’appareil
• N’utilisez pas de programme avec prélavage si vous utilisez un sachet de lessive ou une
boule de diffusion de lessive. Vous pouvez placer ces éléments directement dans le linge
contenu dans votre machine.
• Si vous utilisez une lessive liquide, pensez à mettre le réservoir de lessive liquide dans le
compartiment de lavage principal (compartiment n°
).
Choix du type de détergent
Le type de lessive à utiliser dépend du programme de lavage, du type et de la couleur du
tissu.
• Utilisez des lessives différentes pour le linge coloré et le linge blanc.
• Pour vos vêtements délicats, utilisez uniquement les programmes suggérés et les lessives
spéciales (lessive liquide, shampoing à laine, etc.) destinés uniquement aux vêtements
délicat.
• Pour le lavage de vêtements et de couettes de couleur foncée, il est recommandé d’utiliser
une lessive liquide.
• Lavez les lainages au programme suggéré et avec une lessive spéciale adaptée.
• Veuillez consulter la partie des descriptions de programmes pour connaître les
programmes suggérés pour différents textiles.
• Toutes les recommandations concernant les détergents sont valables pour la gamme de
température sélectionnable des programmes.
AVERTISSEMENT :
• N’utiliser que des détergents fabriqués spécialement pour les lave-linge.
• L’utilisation de savon en poudre n’est pas recommandée.
Dosage de la quantité de lessive
Le dosage du produit à utiliser dépend de la quantité du linge, du degré de saleté et de la
dureté de l’eau.
• Ne pas utiliser des dosages dépassant les quantités recommandées sur l’emballage de
la lessive afin d’éviter les problèmes liés à un excès de mousse, à un mauvais rinçage, aux
économies financières et, en fin de compte, à la protection de l’environnement.
• Utilisez des doses de lessive plus petites que celles recommandées pour de petites
quantités de linge ou pour du linge peu sale.
14
FR
B
Utilisation de l’appareil
Utilisation d’adoucissant
Mettez l’adoucissant dans son compartiment qui se trouve à l’intérieur du tiroir à produits.
• Ne dépassez jamais le repère de niveau (> max <) dans le compartiment destiné à
l’assouplissant.
• Si l’adoucissant a perdu de sa fluidité, diluez-le avec de l’eau avant de le mettre dans le
bac à produits.
AVERTISSEMENT : Évitez d’utiliser des lessives en liquide ou des produits de
nettoyage autres que les adoucissants pour linge. Ces produits vous aideront à assouplir
votre linge.
Utilisation de lessive liquide
- Si le produit contient un réservoir pour lessive liquide :
• Placez le réservoir de lessive liquide dans le compartiment n°
.
• Si la lessive liquide a perdu de sa fluidité, diluez-la avec de l’eau avant de la mettre dans
son récipient.
22
- Si le produit est équipé d’une partie à détergent liquide :
• Si vous voulez utiliser un détergent liquide, tirez l’appareil vers vous. La partie qui tombe
servira de barrière pour le détergent liquide.
• Si nécessaire, nettoyez l’appareil avec de l’eau lorsqu’il est en place ou en le retirant.
• Si vous utilisez du détergent en poudre, l’appareil doit être fixé en position haute.
15
FR
B
Utilisation de l’appareil
- Si le produit ne contient pas de réservoir pour lessive liquide :
• Évitez d’utiliser la lessive liquide pour le prélavage dans un programme avec prélavage.
• La lessive liquide tache votre linge lorsqu’elle est utilisée avec la fonction « Heure de fin »
pour le départ différé. Si vous comptez utiliser la fonction Heure de fin, n’utilisez pas de
lessive liquide.
- Utilisation du gel et de la lessive sous forme de pastilles
• Si l’aspect de la lessive en gel est fluide et votre machine ne contient aucun réservoir pour
lessive liquide spéciale, versez la lessive en gel dans le compartiment à produits de lavage
principal pendant la première admission d’eau. Si votre machine est dotée d’un bac pour
lessive liquide, versez-y la lessive avant de démarrer le programme.
• Si l’aspect de la lessive en gel n’est pas fluide ou sous forme de capsule liquide, versez-la
directement dans le tambour avant de procéder au lavage.
• Mettez les pastilles de lessive dans le compartiment principal (compartiment n°
directement dans le tambour avant de procéder au lavage.
) ou
- Utilisation de l’amidon
• Ajoutez l’amidon liquide, l’amidon en poudre, ou le colorant dans le compartiment de
l’adoucissant.
• Évitez d’utiliser à la fois l’assouplissant et l’amidon dans un cycle de lavage.
• Nettoyez l’intérieur de la machine à l’aide d’un chiffon propre et humide après avoir utilisé
l’amidon.
- Utilisation de détartrant
• Quand cela est nécessaire, utilisez les détartrants adaptés, mis au point spécialement
pour les lave-linge.
- Utilisation des produits à blanchir
• Sélectionnez un programme avec prélavage et ajoutez le produit à blanchir au début du
prélavage. Ne mettez pas de lessive dans le compartiment de prélavage. Vous pouvez aussi
sélectionner un programme avec rinçage supplémentaire et ajoutez le produit à blanchir
pendant l’utilisation de l’eau en provenance du compartiment à lessive au cours de la
première phase de rinçage.
• Évitez d’utiliser un produit à blanchir et une lessive en les mélangeant.
• Utilisez juste une petite quantité (environ 50 ml) de produit à blanchir et rincez parfaitement
les vêtements pour éviter qu’ils n’irritent la peau.
16
FR
B
Utilisation de l’appareil
• Ne versez pas directement le javel sur le linge.
• Ne l’utilisez pas sur des vêtements colorés.
• Lorsque vous utilisez de l’eau de javel oxygénée, sélectionnez un programme de lavage de
linge à basse température.
• L’eau de javel oxygénée peut être utilisée simultanément avec du détergent. Toutefois,
si la consistance n’est pas la même que celle de la lessive, versez d’abord la lessive dans
le compartiment n°
dans le tiroir à produits et patientez jusqu’à ce que la lessive coule
pendant l’arrivée d’eau dans la machine. Pendant que la machine continue d’absorber l’eau,
ajoutez la javel dans le même compartiment.
17
FR
B
Utilisation de l’appareil
Astuces pour un lavage efficace
Vêtements
Couleurs Claires et
Blanc
Très sale
Degré de saleté
(taches
difficiles,
par exemple
d’herbe, de
café, de fruit
et de sang.)
Normalement
sale
(Par exemple,
taches
causées par la
transpiration
sur les cols et
manchettes)
Peu sale
(Pas de tache
visible.)
Couleurs
Couleurs noire
ou sombre
Délicats/
Laine/Soies
(Températures
recommandées en
fonction du degré de
saleté : 40 à 90 °C)
(Températures
recommandées en
fonction du degré de
saleté : froid -40° C)
(Températures
recommandées
en fonction du
degré de saleté :
froid -40° C)
(Températures
recommandées
en fonction du
degré de saleté :
froid -30° C)
• Il peut être
nécessaire de prétraiter les taches
ou d’effectuer un
prélavage. Les lessives
en poudre et liquides
recommandées pour
le blanc peuvent être
utilisées aux dosages
conseillés pour les
vêtements très sales.
Il est recommandé
d’utiliser des lessives
en poudre pour
nettoyer les taches
de glaise et de terre
et les taches qui sont
sensibles aux produits
à blanchir.
• Les lessives en
poudre et liquides
recommandées pour
les couleurs peuvent
être utilisées aux
dosages conseillés
pour les vêtements
très sales. Il est
recommandé d’utiliser
des lessives en poudre
pour nettoyer les
taches de glaise et
de terre et les taches
qui sont sensibles aux
produits à blanchir.
Utilisez des lessives
sans produit à blanchir.
• Les lessives
liquides
recommandées
pour les couleurs
et les couleurs
foncées peuvent
être utilisées
aux dosages
conseillés pour
les vêtements
très sales.
• Utilisez de
préférence des
lessives liquides
conçues pour
des vêtements
délicats. Les
vêtements
en laine et en
soie doivent
être lavés avec
des lessives
spéciales laine.
• Les lessives en
poudre et liquides
recommandées pour
le blanc peuvent
être utilisées aux
dosages conseillés
pour les vêtements
normalement sales.
• Les lessives en
poudre et liquides
recommandées pour
les couleurs peuvent
être utilisées aux
dosages conseillés
pour les vêtements
normalement sales.
Utilisez des détergents
qui ne contiennent pas
de javel.
• Les lessives
liquides
recommandées
pour les couleurs
et les couleurs
foncées peuvent
être utilisées
aux dosages
conseillés pour
les vêtements
normalement
sales.
• Utilisez de
préférence des
lessives liquides
conçues pour
des vêtements
délicats. Les
vêtements
en laine et en
soie doivent
être lavés avec
des lessives
spéciales laine.
• Les lessives en
poudre et liquides
recommandées pour
le blanc peuvent être
utilisées aux dosages
conseillés pour les
vêtements peu sales.
• Les lessives en
poudre et liquides
recommandées pour
les couleurs peuvent
être utilisées aux
dosages conseillés
pour les vêtements
peu sales. Utilisez
des détergents qui ne
contiennent pas de
javel.
• Les lessives
liquides
recommandées
pour les couleurs
et les couleurs
foncées peuvent
être utilisées
aux dosages
conseillés pour
les vêtements peu
sales.
• Utilisez de
préférence des
lessives liquides
conçues pour
des vêtements
délicats. Les
vêtements
en laine et en
soie doivent
être lavés avec
des lessives
spéciales laine.
18
FR
B
Utilisation de l’appareil
Durée affichée du programme
La durée du programme est visible sur l’écran de la machine lors de la sélection d’un
programme. La durée du programme est ajustée automatiquement pendant l’exécution du
programme en fonction de la quantité de ligne chargée dans la machine, de la formation
de mousse, des conditions de charge déséquilibrées, des variations de l’alimentation
électrique, de la pression de l’eau et des paramètres du programme.
CAS SPÉCIAL : au démarrage des programmes coton et coton éco, l’écran affiche la
durée d’une demi-charge qui est le cas d’utilisation le plus fréquent. Après le démarrage
du programme, environ après 20 à 25 minutes, la machine détecte la charge réelle. Si la
charge détectée est supérieure à une demi-charge, le programme de lavage sera réglé en
conséquence et la durée du programme augmentée automatiquement. Ce changement de
programme est visible dans l’écran.
19
FR
B
Utilisation de l’appareil
Fonctionnement de l’appareil
Sélection de programme et astuces pour un lavage efficace
1. Sélectionnez le programme approprié pour le type, la quantité et le degré de saleté de
votre linge conformément au «Tableau des programmes et de consommation» et du tableau
de températures ci-après.
2. Sélectionnez le programme souhaité à l’aide du sélecteur de programme.
Tableau des programmes et de consommation
Vitesse Max
Lavage Express
Prélavage
Rinçage Plus
Antifroissage+
90
8
95
2.40
1200
•
•
•
•
Froid-90
60
8
95
1.80
1200
•
•
•
•
Froid-90
•
•
•
•
Froid-90
Consommation
d’eau (l)
Gamme de
température
sélectionnable °C
Programme
Coton
Consommation
d’énergie (kWh)
Charge maximale
(kg)
Fonction optionnelle
40
8
93
0.97
1200
40 ***
8
54.0
0.990
1200
40-60
40 **,***
4
39.5
0.579
1200
40-60
40 ***
2
28.0
0.260
1200
40-60
60 **
8
53.0
1.010
1200
40-60
60 **
4
38.4
0.600
1200
60
3
75
1.35
1200
•
•
•
•
Froid-60
40
3
70
0.85
1200
•
•
•
•
Froid-60
30
2
40
0.15
1200
•
•
•
Froid-90
90
8
66
2.20
1200
•
•
•
Froid-90
60
8
66
1.20
1200
•
•
•
Froid-90
30
8
66
0.20
1200
•
•
•
Froid-90
Mix
40
3.5
83
1.00
800
•
•
Froid-40
Laine / Lavage Main
40
1.5
62
0.55
1200
•
Froid-40
Délicat
40
3.5
60
0.79
800
•
Froid-40
Doudoune
60
2
95
1.40
1000
•
Froid-60
Outdoor / Sport
40
3.5
58
0.60
1200
Eco 40-60
Synthétique
Express/Express 14’+
Lavage Express
Express / Express 14’
20
FR
40-60
•
•
Froid-40
B
Utilisation de l’appareil
Textiles Foncés/Jeans
40
3
88
1.05
1200
•
•
Expert Taches
30
3.5
85
1.70
1200
•
•
•
•
Chemises
60
3
65
1.40
800
Hygiène+
90
8
129
2.90
1200
Nettoyage du tambour
90
-
80
2.70
600
*
•
Froid-40
30 - 60
•
*
•
Froid-60
20-90
90
• : Sélection possible.
* : Sélectionné automatiquement, ne peut pas être annulé.
** : Le programme Eco 40-60 (
) est le programme de test conformément à la norme
EN 60456:2016 et au label énergétique conforme au Règlement délégué (UE) 1061/2010 de
la Commission.
*** : Le programme Eco 40-60 avec sélection de la température de 40 °C est le programme
de test conforme à EN 60456:2016/prA:2019 et au label énergétique conforme au Règlement
délégué (UE) 2019/2014 de la Commission.
- : Voir la description du programme pour la charge maximale.
21
FR
B
Utilisation de l’appareil
REMARQUE :
• La consommation d’eau et d’énergie peut varier suivant les fluctuations de la pression, de
la dureté et de la température de l’eau, de la température ambiante, du type et de la quantité
de linge, de la sélection des fonctions auxiliaires et de la vitesse d’essorage, ainsi que des
variations de la tension électrique.
• Lors de la sélection d’un programme, le temps de lavage s’affiche sur l’écran de la
machine. En fonction de la quantité de linge que vous avez chargée dans la machine, il
peut y avoir une différence de 1 à 1,5 heure entre le temps qui s’affiche à l’écran et la durée
réelle du programme de lavage. La durée sera corrigée automatiquement juste après le
démarrage du programme de lavage.
• Les fonctions auxiliaires contenues dans le tableau peuvent varier en fonction du modèle
de votre machine.
• Les modes de sélection des fonctions auxiliaires peuvent être modifiés selon le fabricant.
Les modes de sélection existants peuvent être supprimés ou des nouveaux modes ajoutés.
• Sélectionnez en permanence la température nécessaire la plus basse. Les programmes
les plus efficaces en termes de consommation d’énergie sont généralement ceux qui
fonctionnent à des températures plus basses et sur une plus longue durée.
• Le bruit et l’humidité résiduelle sont influencés par la vitesse d’essorage : plus la vitesse
d’essorage est élevée pendant la phase d’essorage, plus le bruit est important et plus
l’humidité résiduelle est faible.
22
FR
B
Utilisation de l’appareil
Sélection de température
(°C)
Vitesse d’essorage
(tr/min)
Capacité
(kg)
Durée du programme
(hh:mm)
Consommation
énergétique (kWh/cycle)
Consommation d’eau
(L/cycle)
Température de
fonctionnement (°C)
Humidité résiduelle
(%)
Valeurs de consommation (FR)
40
1200
8.0
03:38
0.990
54.0
40
53
40
1200
4
02:47
0.579
39.5
34
53
40
1200
2
02:47
0.260
28.0
22
53
Coton
20
1200
8
03:40
0.600
93.0
20
53
Coton
60
1200
8
03:40
1.800
95.0
60
53
Synthétique
40
1200
3
02:25
0.850
70.0
40
40
Express / Express 14’
30
1200
8
00:28
0.200
66.0
23
62
Eco 40-60
Programmes principaux
En fonction du type de tissu, utilisez les principaux programmes suivants.
Coton
Vous pouvez laver votre linge en coton durable (draps, linge de lit, serviettes, peignoirs, sousvêtements, etc.) à l’aide de ce programme. Lorsque vous appuyez sur le bouton de la fonction
de lavage rapide, la durée du programme est considérablement réduite, mais un lavage
efficace est assuré grâce aux mouvements de lavage intenses. Si vous ne sélectionnez pas
la fonction de lavage rapide, une performance de lavage et de rinçage supérieure vous est
assurée pour le linge très sale.
Synthétique
Vous pouvez utiliser ce programme pour laver les t-shirts, les tissus mélangés synthétiques/
en coton, etc. La durée du programme est considérablement plus courte et une performance
efficace de lavage est garantie. Si vous ne sélectionnez pas la fonction de lavage rapide, une
performance de lavage et de rinçage supérieure vous est assurée pour le linge très sale.
Laine / Lavage Main
Utilisez ce programme pour laver vos vêtements en laine/délicats. Sélectionnez la
température appropriée en respectant les étiquettes de vos vêtements. Votre linge sera lavé
avec des mouvements très délicats pour éviter tout dommage.
23
FR
B
Utilisation de l’appareil
Programmes supplémentaires
Il existe des programmes supplémentaires pour des cas spéciaux.
REMARQUE : Les programmes supplémentaires peuvent varier en fonction du modèle
de votre machine.
Eco 40-60
• Le programme eco 40-60 permet de nettoyer du linge en coton lavable à 40 °C ou 60 °C
normalement sale, ensemble dans le même cycle. Par ailleurs, ce programme est utilisé
pour évaluer la conformité avec la législation de l’UE en matière d’écoconception.
• Bien qu’il dure plus longtemps que tous les autres programmes, il permet de grosses
économies d’énergie et d’eau. La température réelle de l’eau peut être différente de la
température de lavage spécifiée. Lorsque vous chargez une petite quantité (environ ½
capacité ou moins) de linge dans la machine, la durée du programme peut être raccourcie
automatiquement durant les phases ultérieures. Dans ce cas, la consommation d’énergie et
d’eau diminuera.
Hygiène+
Utilisez ce programme pour le linge qui requiert un cycle de lavage long, antiallergique
et hygiénique à une température élevée. Un niveau d’hygiène optimal est assuré grâce au
chauffage long et à une phase de rinçage supplémentaire.
• Le programme a été testé par l’institut «VDE» avec une température de 20 °C, et son
efficacité pour l’élimination des bactéries et de la moisissure a été certifiée.
• Le programme a été testé par « The British Allergy Foundation - Allergy UK » avec une
température de 60 °C, et son efficacité pour l’élimination des bactéries et de la moisissure
ainsi que des allergènes a été certifiée.
Allergy UK est la marque de la British Allergy Foundation. Le sigle
d’homologation a été conçu pour guider les personnes qui souhaitent savoir si
le produit diminue considérablement la quantité d’allergènes dans
l’environnement où il est installé ou s’il limite/réduit/élimine les allergènes.
Son objectif est de fournir la preuve que les produits ont été testés
scientifiquement ou examinés pour fournir des résultats mesurables.
Délicat
Vous pouvez utiliser ce programme pour laver le linge délicat tel que les chaussettes ou
vêtements tricotés en mélange de coton/matière synthétique. Les mouvements de lavage
dans ce programme sont plus délicats. Réglez la température à 20 degrés ou utilisez l’option
Lavage froid pour les vêtements dont vous souhaitez préserver la couleur.
24
FR
B
Utilisation de l’appareil
Express / Express 14‘
Utilisez ce programme pour laver rapidement votre linge en coton peu sale. La durée du
programme peut être réduite jusqu’à 14 minutes lorsque la fonction de lavage rapide est
sélectionnée. Lorsque la fonction de lavage rapide est sélectionnée, la quantité de linge à
laver ne doit pas excéder 2 (deux) kg.
Textiles Foncés / Jeans
Utilisez ce programme pour préserver la couleur de vos vêtements foncés et de vos jeans.
Ce programme offre une grande efficacité de lavage grâce à un mouvement spécial du
tambour, même à basse température. Il est recommandé d’utiliser une lessive liquide ou
un shampoing à laine pour le linge de couleur foncée. Ne lavez pas vos vêtements délicats
contenant de la laine, etc. avec ce programme.
Mix
Vous pouvez utiliser ce programme pour laver le linge en coton et synthétique en même
temps sans devoir les trier.
Chemises
• Utilisez ce programme pour laver dans le même compartiment des chemises en coton,
fibres synthétiques et tissus mélangés. Ce programme garantit que vos vêtements soient
moins froissés. Lorsque la fonction de lavage rapide est sélectionnée, l’algorithme de prétraitement est utilisé.
• Appliquez le produit de traitement chimique directement sur vos vêtements ou ajoutez-le
à la lessive lorsque la machine commence à prendre l’eau dans le compartiment principal
de lavage. De cette façon, cela prendra moins de temps à atteindre la performance
normalement obtenue avec un cycle de lavage normal. La durée de vie de vos chemises sera
prolongée.
Outdoor / Sport
Utilisez ce programme pour laver des vêtements de sport/d’extérieur qui contiennent un
mélange coton/matière synthétique ainsi que des vêtements imperméables comme le goretex. Ce programme lave votre linge de manière délicate grâce à ses mouvements de rotation
spéciaux.
Expert Taches
Votre lave-linge a un programme spécial pour les taches qui garantit l’élimination de
différents types de taches de la manière la plus efficace. Utilisez ce programme uniquement
pour le coton grand teint durable. Ne lavez pas les vêtements délicats ou non traités grand
teint avec ce programme. Vous devez vérifier les étiquettes des vêtements avant le lavage
(recommandé pour les chemises, les pantalons, les shorts, les T-shirts, les vêtements
de bébé, les pyjamas, les tabliers, le linge de table, la literie, les housses de couette, les
draps, les serviettes de bain/de plage, les serviettes normales, les chaussettes et les sousvêtements en coton appropriés pour les cycles de lavage long à une température élevée).
25
FR
B
Utilisation de l’appareil
Avec le programme d’élimination des taches automatique, vous pouvez retirer 24 types de
taches regroupés en deux catégories suivant la sélection de la fonction rapide. Vous pouvez
voir ici un aperçu des groupes de taches fondés sur la sélection de la fonction rapide.
Vous trouverez ci-dessous les groupes de taches fondés sur la fonction rapide.
Lorsque la fonction rapide est sélectionnée :
Sang
Chocolat
Pudding
Œuf
Thé
Café
Jus de fruit
Ketchup
Vin rouge
Curry
Confiture
Charbon
Lorsque la fonction rapide n’est pas sélectionnée :
Beurre
Nourriture
Herbe
Mayonnaise
Boue
Vinaigrette
Soda
Maquillage
Sueur
Huile de machine
Saleté du col
Aliments pour bébé
•Sélectionnez le programme pour les taches.
• Dans les groupes de taches susmentionnés, trouvez le type de tache que vous souhaitez
enlever et choisissez le bouton de sélection de la fonction auxiliaire rapide pour sélectionner
le groupe pertinent.
• Lisez attentivement l’étiquette des vêtements et assurez-vous que la température et la
vitesse d’essorage sélectionnées sont adaptées.
Doudoune
Utilisez ce programme pour laver vos manteaux, gilets, vestes, etc. portant une étiquette
« Lavable à la machine ». Grâce aux profils d’essorage spéciaux, l’eau atteint les espaces
d’air situés entre les duvets.
Programmes spéciaux
Pour les applications spécifiques, vous pouvez sélectionner l’un des programmes suivants.
Rinçage
Utilisez ce programme lorsque vous voulez effectuer un rinçage ou un amidonnage
séparément.
Essorage+Vidange
• Utilisez ce programme pour enlever l’eau des vêtements/dans la machine.
26
FR
B
Utilisation de l’appareil
• Avant de sélectionner ce programme, sélectionnez la vitesse d’essorage désirée et
appuyez sur le bouton « Démarrage/Pause ». Tout d’abord, la machine procède à la vidange
de l’eau qu’elle contient. Ensuite, elle essore le linge à la vitesse d’essorage sélectionnée et
vidange l’eau qui s’écoule du linge.
• Si vous souhaitez uniquement vidanger l’eau sans essorer le linge, sélectionnez le
programme « Pompage+Essorage » et utilisez le bouton de réglage de la vitesse d’essorage
pour sélectionner la fonction Aucun essorage. Appuyez sur le bouton Départ / Pause.
REMARQUE : Utilisez une vitesse d’essorage minimale pour les linges délicats.
Sélection de température
• Chaque fois qu’un nouveau programme est sélectionné, la température recommandée
pour ledit programme apparaît sur l’indicateur de température.
• Pour réduire la température, appuyez à nouveau sur le bouton de réglage de la
température. La température décroît graduellement. Lorsque vous sélectionnez le niveau
froid, les voyants de niveau de température ne s’allument pas.
REMARQUE : Si le programme n’a pas atteint la phase de chauffage, vous pouvez
changer la température sans faire basculer la machine en mode Pause.
Sélection de la vitesse d’essorage
• Chaque fois qu’un nouveau programme est sélectionné, la vitesse d’essorage
recommandée du programme sélectionné s’affiche sur le voyant de vitesse d’essorage.
• Pour réduire la vitesse d’essorage, appuyez sur le bouton de réglage de la vitesse
d’essorage. Cette vitesse décroît graduellement. Ensuite, en fonction du modèle du produit,
les options « Attente de rinçage « et « Sans essorage « s’affichent à l’écran. Lorsque vous
sélectionnez la fonction « Sans essorage », les voyants de niveau de rinçage ne s’allument
pas.
Rinçage en attente
Si vous ne souhaitez pas retirer votre linge de la machine immédiatement après la fin
du programme, vous pouvez utiliser la fonction Rinçage en attente pour conserver votre
linge dans l’eau de rinçage final afin d’empêcher à vos vêtements de se froisser lorsque
la machine ne contient pas d’eau. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause » après cette
procédure si vous voulez évacuer l’eau sans essorage. Le programme reprend là où il s’était
arrêté, vidange l’eau et se termine.
27
FR
B
Utilisation de l’appareil
Si vous souhaitez essorer le linge contenu dans l’eau, réglez la vitesse d’essorage et appuyez
sur le bouton Départ/Pause. Le programme redémarre. L’eau est drainée, le linge est essoré
et le programme se termine.
REMARQUE : Si le programme n’a pas atteint la phase d’essorage, vous pouvez
modifier la vitesse d’essorage sans faire basculer la machine en mode Pause.
Sélection des fonctions auxiliaires
Sélectionnez les fonctions auxiliaires souhaitées avant de lancer le programme. Vous pouvez
aussi sélectionner ou annuler les fonctions auxiliaires adaptées au programme en cours
d’exécution sans toutefois appuyer sur le bouton Départ/Pause pendant le fonctionnement
de la machine. Pour ce faire, la machine doit se trouver dans une phase avant la fonction
auxiliaire que vous allez sélectionner ou annuler. Si la fonction auxiliaire ne peut être
sélectionnée ou annulée, le voyant lumineux de la fonction auxiliaire correspondante
clignotera 3 fois pour avertir l’utilisateur.
REMARQUE :
• Si une deuxième fonction auxiliaire en conflit avec la première est sélectionnée avant
le démarrage de la machine, la fonction sélectionnée en premier sera annulée et celle
sélectionnée en deuxième lieu restera active.
• Une fonction auxiliaire qui n’est pas compatible avec le programme ne peut pas être
sélectionnée (Voir «Tableau des programmes et de consommation»).
• Les boutons de fonction auxiliaire peuvent varier en fonction du modèle de votre machine.
Fonctions auxiliaires
Prélavage
Un prélavage n’est utile que si le linge est très sale. La non-utilisation du prélavage
économisera de l’énergie, de l’eau, de la lessive et du temps.
REMARQUE : Un prélavage sans lessive est conseillé pour les tulles et les rideaux.
28
FR
B
Utilisation de l’appareil
Lavage Express
• Lorsque cette fonction est sélectionnée, les durées des programmes correspondants sont
réduites de 50 %.
• Grâce aux étapes de lavage optimisées, à une forte action mécanique de lavage et une
consommation en eau optimale, vous obtenez de hautes performances de lavage bien que
la durée soit réduite.
Rinçage Plus
Cette fonction permet à votre machine d’effectuer un autre cycle de rinçage en plus de celui
effectué après le lavage principal. Ainsi, le risque d’irritation des peaux sensibles (comme
celles des bébés, des peaux allergiques, etc.) due au résidu de produit de lavage sur les
vêtements est diminué.
Fonctions/Programmes sélectionnés en appuyant sur les boutons de fonction pendant
3 secondes
Nettoyage du tambour
• Appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire et le maintenir pendant 1 à 3 secondes pour
sélectionner ce programme.
• Utilisez ce programme de façon régulière (tous les 1 à 2 mois) pour nettoyer le tambour
et garantir l’hygiène requise. Exécutez le programme lorsque la machine est complètement
vide. Pour obtenir de meilleurs résultats, versez le détartrant en poudre pour lave-linge
dans le compartiment à lessive n°
. À la fin du programme, laissez la porte entrouverte
afin de faciliter le séchage de l’intérieur de la machine.
REMARQUE :
• Ceci n’est pas un programme de lavage. Il s’agit d’un programme d’entretien.
• Évitez d’exécuter le programme lorsque la machine contient un objet quelconque. Dans
le cas contraire, elle détecte automatiquement la charge à l’intérieur et interrompt le
programme.
Sécurité Enfants
Vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec la machine en utilisant la fonction Sécurité
Enfants. Ainsi, vous pouvez éviter des modifications lorsqu’un programme est en cours.
29
FR
B
Utilisation de l’appareil
REMARQUE :
• Si vous tournez le sélecteur de programme lorsque la Sécurité Enfants est activée,
l’indication «Con» apparaît à l’écran. Lorsque la Sécurité Enfants est activée, vous ne pouvez
pas apporter de modifications aux programmes, à la température sélectionnée, à la vitesse
ou aux fonctions auxiliaires.
• Même si un autre programme est sélectionné à l’aide du sélecteur de programme pendant
que la Sécurité Enfants est activée, le programme précédemment sélectionné continuera à
fonctionner.
• Pour activer la Sécurité Enfants :
Appuyez et maintenez le bouton Fonction auxiliaire 2 pendant 3 secondes. Tout en maintenant
le bouton enfoncé pendant 3 secondes, C03, C02 et C01 s’affichent respectivement. Ensuite,
« Con » s’affiche pour avertir l’utilisateur que la sécurité enfants est activée. Si vous appuyez
sur un bouton ou tournez le sélecteur de programme alors que la Sécurité Enfants est
activée, le même avertissement est affiché.
• Pour désactiver la Sécurité Enfants :
Appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire 2 pendant 3 secondes au cours de l’exécution
d’un programme. Alors que vous maintenez le bouton enfoncé pendant 3 secondes, C03, C02
et C01 s’affichent respectivement. « COF » est ensuite affiché pour avertir l’utilisateur que la
Sécurité Enfants est désactivée.
REMARQUE :
• En plus de la méthode ci-dessus, pour désactiver la Sécurité Enfant, faites passer le
sélecteur de programme à la position Marche/Arrêt lorsque aucun programme n’est en
cours, et sélectionnez-en un autre.
• La Sécurité Enfants n’est pas désactivée après une coupure de courant ou un
débranchement.
Antifroissage +
Si vous appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire 3 et le maintenez pendant 3 secondes,
cette fonction sera sélectionnée et le voyant de déroulement du programme pertinent
s’allumera. Lorsque cette fonction est sélectionnée, le tambour tourne pendant une durée
30
FR
B
Utilisation de l’appareil
allant jusqu’à huit heures pour garantir que les vêtements ne soient pas froissés à la fin du
programme. À tout moment au cours de ces huit heures, vous pouvez annuler le programme
et décharger la machine. Appuyez simplement sur un bouton ou tournez le sélecteur de
programme pour terminer la fonction. Le témoin de déroulement du programme reste
allumé même si vous terminez la fonction en appuyant sur un bouton. Si vous terminez la
fonction en tournant le sélecteur de programme, le témoin de déroulement du programme
reste allumé ou s’éteint en fonction du programme sélectionné. Si vous n’annulez pas la
fonction en appuyant sur le bouton de Fonction auxiliaire 3 pendant 3 secondes, elle sera
également utilisée lors des prochains cycles de lavage.
Réglage de l’heure de fin
La fonction de réglage de l’heure de fin vous permet de régler l’heure de fin du programme
jusqu’à 19 heures. Vous pouvez augmenter cette heure par intervalles d’1 heure.
REMARQUE : N’utilisez pas de lessive liquide si vous avez sélectionné la fonction de
réglage de l’heure de fin. Des taches peuvent se former sur les vêtements.
1. Ouvrez la porte de chargement, introduisez votre linge et ajoutez la lessive, etc.
2. Sélectionnez le programme de lavage, la température, la vitesse d’essorage et, le cas
échéant, sélectionnez les fonctions auxiliaires.
3. Appuyez sur le bouton Réglage de l’heure de fin et sélectionnez l’heure souhaitée.
4. Appuyez sur le bouton Départ / Pause. L’heure de fin différée que vous avez réglée
s’affiche. Le compte à rebours pour la fin différée démarre. Sur l’écran, « _ » monte et
descend à côté de l’heure de fin différée.
REMARQUE : Si le programme n’a pas démarré, vous pouvez ajouter du linge dans la
machine avant l’heure de fin différée.
5. À la fin du compte à rebours, la durée du programme sélectionné s’affiche. « _ » disparaît
de l’écran et le programme sélectionné démarre.
• Changement de l’heure de fin différée
Si vous souhaitez changer l’heure pendant le compte à rebours : Tournez le sélecteur de
programme pour annuler la fonction d’heure de fin différée puis réglez à nouveau l’heure
souhaitée.
31
FR
B
Utilisation de l’appareil
1. Appuyez sur le bouton Réglage de l’heure de fin. Lorsque vous appuyez dessus pour la
première fois, la durée du programme sera arrondie à l’heure pleine la plus proche. Chaque
pression suivante, augmente l’heure d’une heure.
2. Si vous souhaitez réduire l’heure de fin différée, appuyez consécutivement sur le bouton
Réglage de l’heure de fin jusqu’à ce que l’heure souhaitée soit affichée.
• Annulation de la fonction de fin différée
Si vous voulez annuler le compte à rebours de l’heure de fin différée et commencer le
programme immédiatement :
1. Positionnez le sélecteur de programme sur n’importe quel programme. De cette façon,
l’heure de fin différée sera annulée. Le voyant Terminer/Annuler clignote en continu.
2. Ensuite, sélectionnez à nouveau le programme que vous souhaitez faire fonctionner.
3. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le programme.
Lancement du programme
1. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le programme.
2. Un voyant de déroulement de programme présentant le démarrage du programme
s’allume.
REMARQUE : Si aucun programme n’est démarré ou aucune touche n’est utilisée
dans un intervalle de 10 minutes lors de la sélection du programme, les voyants sur l’écran
s’éteignent. Après avoir tourné le sélecteur de programme ou appuyé sur n’importe quel
bouton, les voyants sur l’écran s’allumeront de nouveau.
Déroulement du programme
Le déroulement d’un programme en cours d’exécution peut être suivi à partir de l’indicateur
de suivi du programme. Au début de chaque étape de programme, le voyant correspondant
s’allume.
32
FR
B
Utilisation de l’appareil
REMARQUE :
• Si la fonction auxiliaire « Anti-froissage + » a été sélectionnée, la LED « Fin » et « Antifroissage + » sont allumées en même temps alors que l’étape se poursuit.
• Pour mettre fin au programme lorsque l’étape « Anti-froissage + » est en cours, appuyez
simplement sur un bouton ou tourner le sélecteur de programme.
Vous pouvez modifier les fonctions auxiliaires, les réglages de vitesse et de température
sans toutefois interrompre le déroulement du programme pendant le fonctionnement de ce
dernier. Pour ce faire, le changement que vous êtes sur le point d’effectuer doit être quelque
chose qui sera effectué après l’étape de programme en cours. Si le changement n’est pas
adapté, les voyants correspondants clignoteront 3 fois.
REMARQUE : Si la machine ne passe pas à la phase d’essorage, il est possible que
la fonction Rinçage en attente soit activée ou que le système de détection automatique
d’une charge non équilibrée soit activé en raison d’une répartition inégale du linge dans la
machine.
Verrouillage de la porte de chargement
• Un système de verrouillage a été prévu au niveau de la porte de chargement de la
machine pour empêcher l’ouverture de la porte de chargement lorsque le niveau d’eau est
inapproprié.
• Le témoin de la porte de chargement commence à clignoter lorsque la machine est en
mode Pause. La machine vérifie le niveau d’eau à l’intérieur. Si le niveau d’eau est approprié,
le témoin de la porte de chargement s’éteint et cette dernière ne pourra s’ouvrir qu’au bout
de 1 à 2 minutes.
• Si le niveau d’eau n’est pas approprié, le témoin de la porte de chargement reste allumé
pour indiquer que la porte de chargement ne peut être ouverte. Si vous êtes obligé d’ouvrir
la porte de chargement lorsque son voyant est allumé, vous devez annuler le programme en
cours. Voir « Annulation de programme ».
33
FR
B
Utilisation de l’appareil
Ouverture de la porte de chargement en cas de panne électrique :
REMARQUE : En cas de panne de courant, vous pouvez ouvrir la porte de chargement
manuellement en utilisant la poignée de secours située sous le couvercle du filtre de la
pompe.
AVERTISSEMENT : Avant d’ouvrir la porte de chargement, assurez-vous qu’il ne
reste pas d’eau à l’intérieur de la machine pour éviter tout débordement d’eau.
• Éteignez et débranchez l’appareil.
• Ouvrez le couvercle du filtre pompe.
• Retirez la poignée d’urgence de la porte de chargement derrière le couvercle du filtre à
l’aide d’un outil.
• Ouvrez la porte de chargement en tirant la poignée de secours de la porte de chargement
vers le bas.
• Essayez de tirer à nouveau la poignée vers le bas si la porte de chargement n’est pas
ouverte.
34
FR
B
Utilisation de l’appareil
• Ramenez la poignée de secours de la porte de chargement dans sa position initiale après
avoir ouvert la porte de chargement.
Modifier les sélections après le lancement du programme
Basculer la machine en mode pause
• Appuyez sur Départ/Pause pour faire basculer la machine en mode Pause pendant le
fonctionnement d’un programme. Le témoin du programme actuel clignote sur l’indicateur
de déroulement du programme, signalant que la machine est passée en mode pause.
• De plus, lorsque la porte de chargement est prête à être ouverte, le voyant de la porte de
chargement s’éteint en plus du voyant d’étape du programme.
Changer la fonction auxiliaire, la vitesse et la température
• En fonction de la phase atteinte par le programme, vous pouvez annuler ou sélectionner
les fonctions auxiliaires. Voir « Sélection des fonctions auxiliaires ».
• Vous pouvez également modifier les réglages de la vitesse et de la température. Voir les
points «Sélection de la vitesse d’essorage» et «Sélection de température».
REMARQUE : S’il est impossible d’effectuer des modifications, le voyant concerné
clignote 3 fois.
Chargement et retrait du linge
1. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause » pour mettre la machine en pause. Le voyant de
suivi du programme de la phase appropriée pendant laquelle la machine a été réglée en
mode « Pause » clignote.
2. Patientez jusqu’à ce que la porte de chargement puisse être ouverte.
3. Ouvrez la porte de chargement et ajoutez ou retirez le linge.
4. Fermez la porte de chargement.
5. Effectuez des changements dans les fonctions auxiliaires, les réglages de température et
de vitesse, si cela est nécessaire.
6. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause » pour démarrer la machine.
35
FR
B
Utilisation de l’appareil
Annulation du programme
• Pour annuler le programme, utilisez le sélecteur de programme pour choisir un autre
programme. Le programme précédent sera annulé. Le voyant Terminer/Annuler clignote en
continu pour indiquer que le programme est annulé.
• Lorsque vous tournerez le sélecteur de programme, la machine termine le programme
mais l’eau contenue dans la machine ne sera pas vidangée. Lorsque vous sélectionnez
et lancez un nouveau programme, celui-ci commence en fonction de l’étape d’annulation
du précédent programme. Par exemple, la machine peut nécessiter une quantité d’eau
supplémentaire ou poursuivre le lavage avec l’eau contenue dans la machine.
REMARQUE : En fonction de la phase au cours de laquelle le programme a été annulé,
vous pouvez avoir besoin d’ajouter la lessive et l’adoucissant pour le programme que vous
avez sélectionné à nouveau.
Fin du programme
À la fin du programme, « Fin » s’affiche.
1. Attendez que le voyant de la porte de chargement s’éteigne complètement.
2. Commutez le sélecteur de programme sur Marche/Arrêt pour éteindre la machine.
3. Retirez votre linge et fermez la porte de chargement. Votre machine est maintenant prête
pour le prochain cycle de lavage.
Votre machine dispose de la fonction «Mode pause».
Après avoir utilisé le bouton marche/arrêt pour mettre la machine en service, si vous ne
lancez pas un programme dans l’étape de sélection ou si vous n’effectuez aucune autre
action, ou bien si vous n’effectuez aucune action dans les 10 minutes suivant la fin du
programme sélectionné, la machine passe automatiquement en mode économie d’énergie.
En outre, si votre appareil est équipé d’un écran indiquant la durée du programme, celui-ci
s’éteint complètement. Si vous tournez le sélecteur de programme ou tout autre bouton, les
voyants et l’écran repassent à leur position précédente. Les sélections que vous effectuez en
quittant le mode efficacité énergétique peuvent être modifiées. Vérifiez la pertinence de vos
sélections avant de lancer le programme. Si nécessaire, effectuez de nouveau les réglages.
Ceci n’est pas une erreur.
36
FR
C
Informations pratiques
Nettoyage et entretien
La durée de vie de l’appareil augmente et les problèmes
fréquemment rencontrés seront réduits s’il est nettoyé à des
intervalles réguliers.
Nettoyage du bac à produits
• Nettoyage le bac à produits à intervalles réguliers (tous les
4 à 5 cycles de lavage) tel qu’illustré ci-dessous, pour éviter
l’accumulation de détergent en poudre au fil du temps.
• Soulevez la partie arrière du siphon pour le retirer comme
sur l’illustration.
• Si plus d’une quantité d’eau normale et de mélange
d’adoucissant commence à se former dans le compartiment
destiné à l’assouplissant, le siphon doit être nettoyé.
1. Appuyez sur le pointillé au-dessus du siphon dans le
compartiment destiné à l’assouplissant, puis tirez vers vous
jusqu’à ce que le compartiment soit enlevé de la machine.
2. Lavez le bac à produits et le siphon avec beaucoup d’eau
tiède dans une bassine. Afin d’éviter que les résidus entrent
en contact avec votre peau, Nettoyage-le avec une brosse
adaptée tout en portant une paire de gants.
37
FR
C
Informations pratiques
3. Remettez le bac à son emplacement initial après l’avoir
nettoyé et veillez à ce qu’il soit bien en place.
Nettoyage du hublot et du tambour
• Pour les lave-linges disposant d’un programme de nettoyage
du tambour, reportez-vous à la section Fonctionnement du
produit - Programmes.
REMARQUE :
• Reprenez le processus de nettoyage du tambour tous les
2 mois.
• Utilisez un détergent / anti-détartrant adapté aux lavelinge.
• Après chaque lavage, veillez à ce qu’aucun corps étranger
ne soit resté dans le tambour.
• Si les orifices qui se trouvent sur le soufflet présenté dans
le schéma ci-dessous sont obstrués, débloquez-les à l’aide
d’un curedent.
38
FR
C
Informations pratiques
REMARQUE : Des corps étrangers en métal provoqueront
des taches de rouilles dans le tambour. Nettoyez les taches
qui se trouvent sur la surface du tambour à l’aide d’un agent
nettoyant pour acier inoxydable.
AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser de laine d’acier ni de
paille de fer. Ces matériaux sont susceptibles d’endommager
les surfaces peintes, chromées et en plastique.
Nettoyage de la carrosserie et du bandeau de commande
• Nettoyage la carrosserie du lave-linge avec de l’eau
savonneuse ou avec du détergent en gel doux et non corrosif,
le cas échéant, et séchez avec un chiffon doux.
• Utilisez uniquement un chiffon mou et humide pour
nettoyer le bandeau de commande.
Nettoyage des filtres d’arrivée d’eau
• Un filtre se trouve à l’extrémité de chaque vanne d’arrivée
d’eau, située au dos de la machine et à l’extrémité de chaque
tuyau d’admission d’eau, où ils sont raccordés au robinet.
• Ces filtres empêchent les corps étrangers et la saleté
qui se trouve dans l’eau de pénétrer dans le lave-linge. Les
filtres doivent être nettoyés lorsqu’ils deviennent sales.
39
FR
C
Informations pratiques
3/4"
min 10
1. Fermez les robinets.
2. Enlevez les écrous des tuyaux d’arrivée d’eau afin
d’accéder aux filtres sur les vannes d’arrivée d’eau.
Nettoyage-les avec une brosse adaptée. Si les filtres sont
très sales, retirez-les de leurs emplacements à l’aide des
pinces puis Nettoyage-les.
3. Extrayez les filtres des extrémités plates des tuyaux
d’arrivée d’eau ainsi que les joints et Nettoyage-les
soigneusement à l’eau du robinet.
4. Replacez soigneusement les joints et les filtres et serrez
les écrous à la main.
Évacuation de l’eau restante et nettoyage du filtre de la
pompe
• Le système de filtration dans votre machine empêche
les éléments solides comme les boutons, les pièces, et les
fibres de tissu, d’obstruer la turbine de la pompe au cours
de l’évacuation de l’eau de lavage. Ainsi, l’eau sera évacuée
sans problème et la durée de service de la pompe s’en
trouvera prolongée.
40
FR
C
Informations pratiques
• Si votre machine n’évacue pas l’eau, le filtre de la pompe
est obstrué. Le filtre doit être nettoyé chaque fois qu’il est
obstrué ou tous les 3 mois. L’eau doit être vidangée en
premier lieu pour nettoyer le filtre de la pompe.
• De plus, avant de transporter la machine (en la déplaçant
d’une maison à une autre par exemple) et en cas de
congélation de l’eau, il peut s’avérer nécessaire d’évacuer
complètement l’eau.
AVERTISSEMENT :
• Les corps étrangers laissés dans le filtre de la pompe
peuvent endommager votre machine ou l’amener à faire des
bruits.
• Lorsque le produit n’est pas utilisé, arrêtez le robinet,
enlevez le tuyau d’alimentation et vidangez l’eau qui se
trouve à l’intérieur de la machine pour éviter tout risque de
congélation.
• Après chaque usage, fermez le robinet d’alimentation en
eau de la machine.
Pour nettoyer le filtre sale et évacuer l’eau:
1. Débranchez la machine afin de couper l’alimentation
électrique.
41
FR
C
Informations pratiques
AVERTISSEMENT : La température de l’eau contenue dans la
machine peut monter jusqu’à 90 ºC. Pour éviter tout risque
de brûlure, nettoyez le filtre après le refroidissement de
l’eau qui se trouve dans la machine.
2. Ouvrez le bouchon du filtre.
3. Suivez les étapes ci-dessous pour évacuer l’eau.
Si le produit ne dispose pas de tuyau de vidange en cas
d’urgence, procédez comme suit pour évacuer l’eau :
a. Afin de faire circuler l’eau hors du filtre, placez un grand
bac devant le filtre.
42
FR
C
Informations pratiques
b. Tournez et desserrez le filtre de la pompe (dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre) jusqu’à ce que l’eau
commence à y couler. Remplissez l’eau dans le bac que vous
avez placé devant le filtre. Gardez toujours un morceau de
chiffon pour absorber toute eau déversée.
c. Lorsque l’eau contenue dans la machine est finie, sortez
le filtre complètement en le tournant.
4. Nettoyez tous les résidus à l’intérieur du filtre, ainsi que
les fibres, s’il y en a, autour de la zone de la turbine.
5. Replacez le filtre.
6. Si le bouchon du filtre comprend deux pièces, fermezle en appuyant sur l’onglet. Si en revanche l’appareil
comprend une pièce, installez d’abord les étiquettes à leurs
emplacements dans la partie inférieure, puis appuyez sur la
partie supérieure pour fermer.
43
FR
C
Informations pratiques
Conseils de dépannage
Avant d’appeler un technicien
La consultation des tableaux des pages suivantes peut vous éviter d’avoir à appeler un
technicien.
Problèmes
Causes possibles / Solutions
• Vous n’avez pas appuyé sur le
bouton Démarrer / Pause / Annuler.
• *Appuyez sur le bouton Démarrer
/ Pause / Annuler.
• En cas de chargement excessif,
il vous sera difficile de fermer la
porte de chargement.
• Réduisez la quantité de linge
et assurez-vous que la porte de
chargement est correctement
fermée.
Impossible de lancer
ou de sélectionner le
programme.
La machine est passée en mode de
sécurité à cause des problèmes liés
à l’alimentation (tension du circuit,
pression d’eau, etc.).
Pour annuler le programme,
utilisez le sélecteur de programmes
pour choisir un autre programme.
Le programme précédent sera
annulé. (Voir la section « Annulation
du programme »).
Eau dans la machine.
Il pourrait rester de l’eau dans
votre machine suite aux processus
d’assurance qualité menés au
cours de la production.
Ceci ne pose aucun problème et
n’affecte nullement votre machine.
Le programme ne
démarre pas après la
fermeture de la porte.
La machine passe
en mode veille après
le démarrage du
programme ou n'aspire
pas l'eau.
La machine ne vidange
pas l’eau.
• Le robinet est fermé.
• Ouvrez les robinets.
• Le tuyau d’arrivée d’eau est
coudé.
• Redressez le tuyau.
• Le filtre d’arrivée d’eau est
obstrué.
• Nettoyez le filtre.
• Le hublot peut être ouverte.
• Fermez la porte.
• Le raccordement d’eau peut avoir
été mal effectué ou l’alimentation
en eau peut être coupée (lorsque
l’alimentation en eau est coupée,
les voyants DEL de nettoyage ou de
rinçage clignotent).
• Vérifiez le raccordement d’eau. Si
l’alimentation en eau est coupée,
appuyez sur la touche Départ /
Pause après que l’alimentation en
eau a été rétablie pour reprendre
l’opération à partir du mode veille.
• Le tuyau de vidange peut être
obstrué ou tordu.
• Nettoyez ou redressez le tuyau.
• Le filtre de la pompe est obstrué.
• Nettoyez le filtre de la pompe.
44
FR
C
Informations pratiques
Problèmes
Causes possibles / Solutions
• La machine pourrait ne pas être
en équilibre.
• Réglez les pieds pour mettre la
machine à niveau.
• Il se peut qu’une substance
rigide soit entrée dans le filtre de
la pompe.
• Nettoyez le filtre de la pompe.
• Les vis de sécurité de transport
n’ont pas été retirées.
• Retirez les vis de sécurité de
transport.
• La quantité de linge contenue
dans la machine pourrait être trop
faible.
• Ajoutez du linge dans la machine.
• La machine pourrait avoir été
surchargée de linge.
• Retirez une quantité de linge
de la machine ou procédez à une
distribution manuelle afin de
l’équilibrer de façon homogène
dans la machine.
• Vérifiez si la machine n’est pas
posée sur un objet rigide.
• Assurez-vous que la machine
n’est posée sur aucun objet.
• Le tuyau de vidange peut être
obstrué ou tordu.
• Nettoyez ou redressez le tuyau.
• Le filtre de la pompe est obstrué.
• Nettoyez le filtre de la pompe.
La machine s’est
arrêtée juste après
le démarrage du
programme.
Vérifiez si le lave-linge ne s’est pas
arrêté de façon provisoire en raison
d’une basse tension.
Il peut reprendre son
fonctionnement lorsque la tension
revient au niveau normal.
La machine vidange
directement l’eau
qu’elle prélève.
La hauteur du tuyau de vidange
n’est pas appropriée.
Raccordez le tuyau de vidange d’eau
comme indiqué dans le manuel.
Aucune eau n’est
visible dans la machine
au cours du lavage.
Le niveau d’eau n’est pas visible de
l’extérieur de la machine.
Ceci ne pose aucun problème.
La machine vibre ou
fait des bruits.
De l’eau fuit du bas du
lave-linge.
45
FR
C
Informations pratiques
Problèmes
Le hublot ne s’ouvre
pas.
Causes possibles / Solutions
• Le verrouillage de la porte est
activé à cause du niveau d’eau dans
la machine.
• Vidangez l’eau de la machine en
lançant le programme Pompage ou
Essorage.
• La machine chauffe l’eau ou se
trouve au cycle d’essorage.
• Attendez que le programme
s’achève.
• Le mode Sécurité enfants est
activé. Le verrouillage de la porte
sera désactivé deux minutes après
la fin du programme.
• Patientez pendant deux minutes
pour que le verrouillage de la porte
se désactive.
• La porte de chargement doit être
bloquée à cause de la pression
qu’elle subit.
• Saisissez la poignée, poussez et
tirez la porte de chargement pour la
relâcher ensuite et l’ouvrir.
• En cas d‘absence d‘alimentation
électrique, la porte de chargement
de l‘appareil ne s‘ouvre pas.
• Pour ouvrir la porte de
chargement, ouvrez le bouchon
du filtre de pompe et poussez la
poignée d‘urgence qui se trouve à
l‘arrière dudit bouchon. Se reporter
à la section « Verrouillage de la
porte de chargement ».
46
FR
C
Informations pratiques
Problèmes
Le temps de lavage
dure plus longtemps
que prévu dans le
manuel.(*)
Causes possibles / Solutions
• La pression d’eau est basse.
• La machine patiente jusqu’à ce
qu’une quantité adéquate d’eau
soit prélevée afin d’éviter un lavage
de mauvaise qualité à cause de la
faible quantité d’eau. C’est la raison
pour laquelle le temps de lavage se
prolonge.
• La tension pourrait être basse.
• Le temps de lavage est prolongé
pour éviter de mauvais résultats
de lavage lorsque la tension
d’alimentation est faible.
• La température d’entrée d’eau
peut être basse.
• Le temps nécessaire au chauffage
de l’eau se prolonge pendant les
saisons froides. Par ailleurs, le
temps de lavage peut être prolongé
pour éviter de mauvais résultats de
lavage.
• Le nombre de rinçages et / ou la
quantité d’eau de rinçage pourrait
avoir augmenté.
• La machine augmente la quantité
d’eau de rinçage lorsqu’un bon
rinçage est nécessaire et ajoute une
étape de rinçage supplémentaire, le
cas échéant.
• Une quantité excessive de
mousse pourrait avoir été formée
et le système d’absorption
automatique de mousse pourrait
avoir été activé en raison d’une
utilisation excessive de détergent.
• Utilisez la quantité recommandée
de détergent.
47
FR
C
Informations pratiques
Problèmes
La durée du
programme n’effectue
aucun procédé de
comptage. (Sur
les modèles avec
affichage) (*)
La durée du
programme n’effectue
aucun procédé de
comptage. (*)
La machine ne
passe pas à la phase
d’essorage. (*)
Causes possibles / Solutions
• La minuterie peut s’arrêter
pendant le prélèvement de l’eau.
• Le témoin de la minuterie
n’effectuera aucun procédé
de comptage jusqu’à ce que
la machine prélève la quantité
suffisante d’eau. La machine
attendra jusqu’à ce qu’il y ait
suffisamment d’eau, pour éviter de
mauvais résultats de lavage dus
au manque d’eau. L’indicateur de
la minuterie reprendra le compte à
rebours après ceci.
• La minuterie pourrait s’arrêter
pendant la phase de chauffage.
• Le témoin de la minuterie
n’effectuera aucun comptage
jusqu’à ce que la machine atteigne
la température sélectionnée.
• La minuterie pourrait s’arrêter
pendant la phase d’essorage.
• Un système de détection
automatique d’une charge non
équilibrée pourrait être activé en
raison d’une répartition inégale du
linge dans le tambour.
Il se peut que la machine contient
une charge non équilibrée.
Un système de détection
automatique d’une charge non
équilibrée pourrait être activé en
raison d’une répartition inégale du
linge dans le tambour.
• Il se peut que la machine contient
une charge non équilibrée.
• Un système de détection
automatique d’une charge non
équilibrée pourrait être activé en
raison d’une répartition inégale du
linge dans le tambour.
• La machine n’essore pas si l’eau
n’a pas complètement été évacuée.
• Vérifiez le filtre et le tuyau de
vidange.
• Une quantité excessive de
mousse pourrait avoir été formée
et le système d’absorption
automatique de mousse pourrait
avoir été activé en raison d’une
utilisation excessive de détergent.
• Utilisez la quantité recommandée
de détergent.
48
FR
C
Informations pratiques
Problèmes
Les résultats de lavage
sont nuls : Le linge
devient gris. (**)
Les résultats de
lavage sont nuls : Les
taches persistent ou le
linge ne se laisse pas
blanchir. (**)
Les résultats de lavage
sont nuls : Des taches
huileuses apparaissent
sur le linge. (**)
Causes possibles / Solutions
• Une quantité insuffisante de
détergent a été utilisée pendant
une longue période.
• Utilisez la quantité conseillée de
détergent adapté à la dureté de
l’eau et au linge.
• Le lavage a été réalisé à basses
températures pendant une longue
période.
• Sélectionnez la température
adaptée pour le linge à laver.
• Une quantité insuffisante de
détergent a été utilisée avec de
l’eau dure.
• Si la dureté de l’eau est élevée,
l’utilisation d’une quantité
insuffisante de détergent peut
amener le linge à prendre la
couleur grise avec le temps. Il est
difficile d’éliminer une telle couleur
grise une fois qu’elle s’est produite.
Utilisez la quantité conseillée de
détergent adapté à la dureté de
l’eau et au linge.
• Une grande quantité de détergent
a été utilisée.
• Utilisez la quantité conseillée de
détergent adapté à la dureté de
l’eau et au linge.
• La quantité de détergent utilisée
est insuffisante.
• Utilisez la quantité conseillée de
détergent adapté à la dureté de
l’eau et au linge.
• Du linge a été ajouté en quantité
excessive.
• Évitez de surcharger la machine.
Chargez le linge en respectant les
quantités recommandées dans le
« Tableau des programmes et de
consommation ».
• Un programme et une
température inadaptés ont été
sélectionnés.
• Sélectionnez le programme et la
température adaptés pour le linge
à laver.
• Un détergent inapproprié a été
utilisé.
• Utilisez le détergent original
approprié pour la machine.
• Trop de détergent a été utilisé.
• Mettez le détergent dans le
compartiment approprié. Évitez de
mélanger le produit à blanchir au
détergent.
Le tambour n’est pas nettoyé
régulièrement.
Procédez à un nettoyage régulier du
tambour.
49
FR
C
Informations pratiques
Problèmes
Les résultats de
lavage sont nuls : Les
vêtements dégagent
une odeur désagréable.
(**)
La couleur des
vêtements a disparu.
(**)
Le rinçage ne se fait
pas bien.
Causes possibles / Solutions
Des odeurs et couches de bactérie
se forment sur la surface du
tambour à la suite d’un lavage
continu à des températures
inférieures et/ou dans des
programmes courts.
Laissez le bac à produits de même
que le hublot de la machine
entrouverts après chaque lavage.
Ainsi, un environnement humide
favorable aux bactéries ne peut pas
se créer à l’intérieur de la machine.
• Du linge a été ajouté en quantité
excessive.
• Évitez de surcharger la machine.
• Le détergent utilisé est mouillé.
• Conservez les détergents fermés
dans un environnement sans
humidité et évitez de les exposer à
des températures excessives.
• Une température supérieure a été
sélectionnée.
• Sélectionnez le programme et la
température adaptés selon le type
et le degré de saleté du linge.
• La quantité de détergent, la
marque, et les conditions de
conservation utilisées ne sont pas
appropriées.
• Utilisez un détergent approprié
pour la machine et votre linge.
Conservez les détergents fermés
dans un environnement sans
humidité et évitez de les exposer à
des températures excessives.
• Le détergent a été placé dans le
mauvais compartiment.
• Si le détergent est introduit dans
le compartiment de prélavage
quoique le cycle de prélavage ne
soit pas sélectionné, la machine
peut prendre ce détergent au
cours du rinçage ou de la phase de
l’adoucissant. Mettez le détergent
dans le compartiment approprié.
• Le filtre de la pompe est obstrué.
• Vérifiez le filtre.
• Le tuyau de vidange est plié.
• Vérifiez le tuyau de vidange.
50
FR
C
Informations pratiques
Problèmes
Le linge s’est raidi
après le lavage. (**)
Le linge ne sent pas
comme l’adoucissant.
(**)
Causes possibles / Solutions
• La quantité de détergent utilisée
est insuffisante.
• Avec la dureté de l’eau,
l’utilisation d’une quantité
insuffisante de détergent peut
amener le linge à se raidir avec
le temps. Utilisez une quantité
appropriée de détergent suivant la
dureté de l’eau.
• Le détergent a été placé dans le
mauvais compartiment.
• Si le détergent est introduit dans
le compartiment de prélavage
quoique le cycle de prélavage ne
soit pas sélectionné, la machine
peut prendre ce détergent au
cours du rinçage ou de la phase de
l’adoucissant. Mettez le détergent
dans le compartiment approprié.
• Il se peut que le détergent ait été
mélangé à l’adoucissant.
• Évitez de mélanger l’adoucissant
au détergent. Lavez et nettoyage le
bac à produits avec de l’eau chaude.
• Le détergent a été placé dans le
mauvais compartiment.
• Si le détergent est introduit dans
le compartiment de prélavage
quoique le cycle de prélavage ne
soit pas sélectionné, la machine
peut prendre ce détergent au
cours du rinçage ou de la phase de
l’adoucissant. Lavez et nettoyage
le bac à produits avec de l’eau
chaude. Mettez le détergent dans le
compartiment approprié.
• Il se peut que le détergent ait été
mélangé à l’adoucissant.
• Évitez de mélanger l’adoucissant
au détergent. Lavez et nettoyage le
bac à produits avec de l’eau chaude.
51
FR
C
Informations pratiques
Problèmes
Résidu de détergent
dans le bac à produits.
(**)
Une quantité excessive
de mousse se forme
dans la machine. (**)
Causes possibles / Solutions
• Le détergent a été versé dans un
tiroir mouillé.
• Séchez le tiroir à produits avant
d’y introduire le détergent.
• Le détergent est devenu mouillé.
• Conservez les détergents fermés
dans un environnement sans
humidité et évitez de les exposer
à des températures excessives.
Conservez les détergents fermés
dans un environnement sans
humidité et évitez de les exposer à
des températures excessives.
• La pression d’eau est basse.
• Vérifiez la pression d’eau.
• Le détergent contenu dans le
compartiment de lavage principal
est devenu mouillé lors de
l’admission de l’eau de prélavage.
Les orifices du compartiment
destiné au détergent sont obstrués.
• Vérifiez les orifices et nettoyez-les
s’ils sont obstrués.
• Il y a un problème avec les vannes
du tiroir à produits.
• Contactez un agent d’entretien
agréé.
• Il se peut que le détergent ait été
mélangé à l’adoucissant.
• Évitez de mélanger l’adoucissant
au détergent. Lavez et nettoyage le
bac à produits avec de l’eau chaude.
• Le tambour n’est pas nettoyé
régulièrement.
• Procédez à un nettoyage régulier
du tambour.
• Un détergent inapproprié pour le
lave-linge est en train d’être utilisé.
• Utilisez un détergent adapté pour
le lave-linge.
• La quantité de détergent utilisée
est excessive.
• N’utilisez qu’une quantité
suffisante de détergent.
• Le détergent a été stocké dans de
mauvaises conditions.
• Conservez le détergent dans
un endroit fermé et sec. Ne le
conservez pas dans des endroits
excessivement chauds.
• Certains linges, comme les tulles,
etc. génèrent trop de mousse à
cause de leur structure maillée.
• Utilisez de petites quantités de
détergent pour ce type d’articles.
• Le détergent a été placé dans le
mauvais compartiment.
• Mettez le détergent dans le
compartiment approprié.
• L’adoucissant est en train d’être
prélevé tôt.
• Il se peut qu’il y ait un problème
au niveau des vannes ou du tiroir
à produits. Contactez l’agent
d’entretien agréé.
52
FR
C
Informations pratiques
Problèmes
Causes possibles / Solutions
• Mélangez 1 cuillère à soupe
d’adoucissant dans ½ litre d’eau
et versez ce mélange dans le
compartiment de lavage principal
du bac à produits.
La mousse déborde du
bac à produits.
Trop de détergent a été utilisé.
Le linge reste mouillé
à la fin du programme.
(*)
Une quantité excessive de mousse
pourrait avoir été formée et le
système d’absorption automatique
de mousse pourrait avoir été
activé en raison d’une utilisation
excessive de détergent.
• Versez le détergent dans la
machine appropriée pour les
programmes et respectez les
charges maximales indiquées
dans le « Tableau des programmes
et de consommation ». Si vous
utilisez des produits chimiques
supplémentaires (détachants,
javels, etc.), diminuez la quantité du
détergent.
Utilisez la quantité recommandée
de détergent.
(*) La machine ne passe pas à la phase d’essorage lorsque le linge n’est pas uniformément
réparti dans le tambour afin de prévenir tout dommage à la machine et à son environnement.
Le linge doit être disposé à nouveau et essoré une nouvelle fois.
(**) Le tambour n’est pas nettoyé régulièrement. Procédez à un nettoyage régulier du
tambour.
AVERTISSEMENT : Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème malgré le respect
des consignes prescrites dans la présente section, contactez votre revendeur ou l’agent de
service agréé. N’essayez jamais de réparer un appareil endommagé par vous-même.
53
FR

Manuels associés