Manuel du propriétaire | Electrolux EZA 2400 AOX Four encastrable Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels35 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
35
EZA2400AOX FR Notice d’utilisation Four 2 www.electrolux.com SOMMAIRE 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ................................................................................................. 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ......................................................................................................... 4 3. DESCRIPTION DU PRODUIT...................................................................................................... 8 4. PANNEAU DE CONTRÔLE ......................................................................................................... 8 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION......................................................................................... 9 6. UTILISATION QUOTIDIENNE .................................................................................................... 9 7. FONCTIONS DE L’HORLOGE .................................................................................................. 10 8. UTILISATION DES ACCESSOIRES ........................................................................................... 13 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES ........................................................................................... 14 10. CONSEILS .................................................................................................................................. 15 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE ..................................................................................................25 12. ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ................................................................ 29 13. INSTALLATION.......................................................................................................................... 31 14. EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE .....................................................................................................32 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d’années d’expérience professionnelle et d’innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, de l’aide et des informations : www.electrolux.com/webselfservice Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, des consommables et des pièces de rechange d’origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE N’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Avant de contacter notre service après-vente agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : modèle, référence produit, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Attention : consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations relatives à l’environnement Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d’installer et d’utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et des blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation de l’appareil. Conservez toujours cette notice dans un endroit sûr et accessible pour pouvoir vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l’expérience sont insuffisantes, à condition d’être surveillés ou d’avoir reçu des instructions concernant l’utilisation sécurisée de l’appareil et de comprendre les risques encourus. Les enfants âgés de 3 à 8 ans et les personnes souffrant de handicaps très importants et complexes doivent être tenus éloignés de l’appareil, à moins d’être surveillés en permanence. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de l’appareil, à moins d’être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et mettez-les au rebut de manière appropriée. Tenez les enfants et les animaux domestiques éloignés de l’appareil lorsqu’il fonctionne ou lorsqu’il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. Si l’appareil est équipé d’un dispositif de sécurité pour enfants, il doit être activé. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 4 www.electrolux.com 1.2 Consignes générales de sécurité • Seul un professionnel qualifié peut installer l’appareil et remplacer le câble. • AVERTISSEMENT : l’appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l’utilisation. Prenez soin de ne pas toucher les éléments chauffants. • Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou mettre des accessoires ou des plats allant au four dans l’appareil. Avant d’effectuer tout entretien, débranchez l’appareil de l’alimentation électrique. Assurez-vous que l’appareil est éteint avant de remplacer l’ampoule afin d’éviter tout risque de choc électrique. N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l’appareil. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs agressifs ou de racloirs métalliques tranchants pour nettoyer la porte en verre, car ils pourraient rayer la surface et briser le verre. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, le service après-vente agrée ou des professionnels qualifiés afin d’éviter tout danger électrique. Pour retirer les supports de grilles, tirez d’abord l’avant du support de la grille puis l’arrière pour le dégager des parois latérales. Installez les supports des grilles dans l’ordre inverse. • • • • • • 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 INSTALLATION AVERTISSEMENT ! L’appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez tout l’emballage. • N’installez pas et n’utilisez pas un appareil endommagé. • Suivez les instructions d’installation fournies avec l’appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous • • • • déplacez l’appareil, car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Ne tirez pas l’appareil par la poignée. Tenez-vous à une distance minimale des autres appareils et unités. Installez l’appareil dans un endroit sûr et approprié qui répond aux exigences d’installation. L’appareil est équipé d’un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec l’alimentation électrique. FRANÇAIS 2.2 Raccordement électrique AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie ou de choc électrique. • Tous les branchements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié. • L’appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • N’utilisez pas d’adaptateurs multiprises ni de rallonges. • Veillez à ne pas endommager la fiche d’alimentation secteur ou le câble d’alimentation. Si le câble d’alimentation doit être remplacé, ceci doit être effectué par notre service après-vente agréé. 5 6 www.electrolux.com • Ne laissez pas les câbles d’alimentation toucher ou s’approcher de la porte de l’appareil, surtout lorsque la porte est chaude. • La protection antichoc des pièces sous tension et isolées doit être fixée de telle sorte qu’elle ne puisse être retirée sans outil. • Ne connectez la fiche d’alimentation secteur à la prise de courant secteur qu’à la fin de l’installation. Assurezvous que la fiche d’alimentation secteur est accessible une fois l’appareil installé. • Si la prise de courant secteur est lâche, ne branchez pas la fiche secteur. • Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation électrique pour débrancher l’appareil. Tirez toujours sur la fiche. • Utilisez uniquement des dispositifs d’isolation appropriés : coupe-circuit de protection de ligne, fusibles (fusibles à vis retirés du support), déclenchements de fuite à la terre et contacteurs. • L’installation électrique doit être équipée d’un dispositif d’isolation qui permet de débrancher l’appareil du réseau à tous les pôles. Le dispositif d’isolation doit avoir une largeur d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm. • Cet appareil est conforme aux directives CEE. 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT ! Risque de blessures, de brûlures, de choc électrique ou d’explosion. • Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Veillez à ce que les ouvertures de ventilation ne soient pas obstruées. • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. • Désactivez l’appareil après chaque utilisation. • Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte de l’appareil lorsqu’il est en marche. De l’air chaud peut se dégager. • N’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées ou lorsqu’il est en contact avec de l’eau. • N’exercez pas de pression sur la porte ouverte. • N’utilisez pas l’appareil comme surface de travail ou de rangement. • Ouvrez la porte de l’appareil avec précaution. L’utilisation d’ingrédients contenant de l’alcool peut provoquer un mélange d’alcool et d’air. • Ne laissez pas d’étincelles ou de flammes nues entrer en contact avec l’appareil lorsque vous ouvrez la porte. • Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur ou à proximité de l’appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT ! Risque d’endommagement de l’appareil. • Pour éviter d’endommager ou de décolorer l’émail : – ne posez pas de plat allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l’appareil. – ne placez pas de feuille d’aluminium directement sur le fond de la cavité de l’appareil. – ne versez pas d’eau directement dans l’appareil lorsqu’il est chaud. – ne laissez pas de plats humides ou d’aliments à l’intérieur de l’appareil une fois la cuisson terminée. – soyez prudent lorsque vous enlevez ou installez les accessoires. • La décoloration de l’émail ou de l’acier inoxydable n’a aucun impact sur le fonctionnement de l’appareil. • Utilisez un moule profond pour les gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. • Cet appareil est destiné uniquement à la cuisson. Il ne doit pas être utilisé à d’autres fins, par exemple pour chauffer la pièce. • Cuisinez toujours avec la porte du four fermée. • Si l’appareil est installé derrière la paroi d’un meuble (par exemple une porte), assurez-vous que la porte n’est jamais fermée lorsque l’appareil est en marche. La chaleur et l’humidité peuvent s’accumuler derrière la paroi d’un meuble fermé et considérablement endommager l’appareil, le logement ou le plancher. Ne fermez pas la paroi d’un meuble tant que l’appareil n’a pas complètement refroidi après utilisation. FRANÇAIS 2.4 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT ! Risque de blessure, d’incendie ou d’endommagement de l’appareil. • Avant toute opération d’entretien, éteignez l’appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Assurez-vous que l’appareil est froid. Les panneaux de verre pourraient se briser. • Remplacez immédiatement les panneaux en verre de la porte lorsqu’ils sont endommagés. Contactez le service après-vente agréé. • Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l’appareil. La porte est lourde ! • Nettoyez régulièrement l’appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. • Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de nettoyage neutres. N’utilisez pas de produits abrasifs, de racloirs pointus, de solvants, ni d’objets métalliques. • Si vous utilisez un vaporisateur pour four, suivez les instructions de sécurité figurant sur son emballage. • N’utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l’émail catalytique (le cas échéant). 2.5 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique. 7 • Le type d’ampoule ou de lampe halogène utilisé pour cet appareil est destiné aux appareils ménagers seulement. Ne l’utilisez pas pour l’éclairage de la maison. • Avant de remplacer l’ampoule, débranchez l’appareil de l’alimentation électrique. • N’utilisez que des lampes ayant les mêmes spécifications. 2.6 Service après-vente • Pour réparer l’appareil, contactez un service après-vente agréé. • Utilisez uniquement des pièces de rechange d’origine. 2.7 Mise au rebut AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ou d’asphyxie. • Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique. • Coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour éviter que des enfants ou des animaux domestiques ne restent coincés dans l’appareil. 8 www.electrolux.com 3. DESCRIPTION DU PRODUIT 3.1 Aperçu général 1 Panneau de contrôle 2 Voyant d’alimentation/symbole 3 Bouton pour les modes de cuisson 4 Afficheur 5 Bouton de réglage (pour la température) 6 Indicateur de température/symbole 7 Ouvertures d’aération pour le ventilateur de refroidissement 8 Élément chauffant 9 Lampe 10 Ventilateur 11 Support des grilles amovible 12 Positions des grilles 3.2 Accessoires • Grille métallique Pour les ustensiles de cuisine, les moules à gâteaux et les rôtis. • Plaque de cuisson Pour gâteaux et biscuits. • Grill/Rôtissoire Pour faire cuire au four et faire rôtir ou comme poêle pour récupérer la graisse. 4. PANNEAU DE CONTRÔLE 4.1 Boutons Champ de capteur/Bouton Fonction Description MOINS Pour régler l’heure. HORLOGE Pour régler une fonction de l’horloge. PLUS Pour régler l’heure. 4.2 Afficheur A B C A. Fonctions de l’horloge B. Minuteur C. Fonction de l’horloge FRANÇAIS 9 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT ! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.2 Préchauffage Pour régler l’heure, 1. reportez-vous au chapitre « Fonctions de l’horloge ». 5.1 Premier nettoyage Retirez tous les accessoires et les supports de grilles amovibles du four. Consultez le chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez le four et les accessoires avant la première utilisation. Remettez les accessoires et les supports de grilles amovibles dans leur position initiale. Préchauffez le four à vide avant la première utilisation. Sélectionnez la fonction et la température maximale. 2. Laissez le four fonctionner pendant 1 heure. 3. Sélectionnez la fonction . Réglez la température maximale. 4. Laissez le four fonctionner pendant 15 minutes. 5. Éteignez le four et laissez-le refroidir. Les accessoires peuvent être plus chauds que d’habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s’échapper de l’appareil. Assurezvous que la ventilation dans la pièce est suffisante. 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT ! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Réglage d’un mode de cuisson 1. Tournez le bouton pour sélectionner un mode de cuisson. 2. Tournez le bouton de réglage pour sélectionner la température. La lampe s’allume lorsque le four fonctionne. 3. Pour éteindre le four, tournez le bouton des modes de cuisson en position arrêt. Four Pour rôtir ou cuire des aliments à la même température sur plusieurs Chaleur niveaux, sans mélange de tournante saveur. Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau Convection naturelle (voûte/sole) 6.2 Fonctions du four Four Fonction Sole Le four est éteint. Position arrêt Fonction Turbo gril Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et préserver les aliments. Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau Également pour gratiner et faire dorer. 10 www.electrolux.com Four Gril fort Fonction Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. Pour griller des aliments peu épais et du pain. Gril Cette fonction est conçue pour économiser de l’énergie pendant la cuisson. Pour Cuisson à obtenir les instructions de convection cuisson, reportez-vous au avec chapitre « Conseils », cuisson à conserva- convection avec conservation tion de de l’humidité. La porte du four l’humidité doit être fermée pendant la cuisson afin que la fonction ne soit pas interrompue et que le four fonctionne avec la meilleure efficacité énergétique possible. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température de la cavité peut différer de celle définie. La puissance de la chaleur peut être réduite. Pour obtenir les recommandations générales en matière d’économie d’énergie, reportez-vous au chapitre « Efficacité énergétique », économie d’énergie. Cette fonction a été utilisée pour se conformer à la classe d’efficacité énergétique conformément à la norme EN 60350-1. 7. FONCTIONS DE L’HORLOGE 7.1 Tableau des fonctions de l’horloge Fonction de l’horloge Application HEURE Pour régler, changer ou vérifier l’heure DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l’appareil. FIN Pour régler le moment où l’appareil s’éteint. DÉPART DIFFÉRÉ Pour combiner les fonctions DURÉE et FIN FRANÇAIS Fonction de l’horloge 11 Application Pour régler un décompte. Cette fonction n’a aucun sur le MINUTEUR fonctionnement de l’appareil. Vous pouvez régler le MINUTEUR à tout moment, même lorsque l’appareil est éteint. 7.2 Réglage et modification de l’heure réglage de la température en position arrêt. Vous devez régler l’heure avant d’utiliser le four. Le voyant clignote lorsque vous branchez l’appareil à l’alimentation électrique, lorsqu’il y a eu une coupure de courant ou lorsque la minuterie n’est pas réglée. Appuyez sur ou sur pour régler l’heure souhaitée. Après environ cinq secondes, le clignotement s’arrête et l’afficheur indique l’heure que vous avez réglée. Pour changer l’heure, appuyez sur à plusieurs reprises jusqu’à ce que commence à clignoter. 7.3 Réglage de la DURÉE 1. Réglez la fonction et la température du four. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu’à ce que clignoter. commence à 1. Réglez la fonction et la température du four. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu’à ce que commence à clignoter. 3. Appuyez ou sur ou sur pour régler la DURÉE. . 4. Lorsque la durée est écoulée, clignote et un signal sonore retentit. L’appareil se désactive automatiquement. 5. Appuyez sur n’importe quel bouton pour arrêter le signal sonore. 6. Tournez le bouton de réglage des fonctions du four et le bouton de pour régler l’heure. L’écran affiche . 4. Lorsque la durée est écoulée, clignote et un signal sonore retentit. L’appareil se désactive automatiquement. 5. Appuyez sur n’importe quel bouton pour arrêter le signal sonore. 6. Tournez le bouton de réglage des fonctions du four et le bouton de réglage de la température en position arrêt. 7.5 Réglage du DÉPART DIFFÉRÉ 1. Réglez la fonction et la température du four. 2. Appuyez sur 3. Appuyez sur L’écran affiche 7.4 Réglage de FIN à plusieurs reprises jusqu’à ce que clignoter. 3. Appuyez commence à ou sur pour régler la DURÉE. 4. Appuyez sur 5. Appuyez . ou sur pour régler l’heure de FIN. 6. Appuyez sur pour confirmer. L’appareil s’allume automatiquement par la suite, fonctionne pendant la DURÉE 12 www.electrolux.com définie et s’arrête à l’heure de FIN souhaitée. Un signal sonore retentit à l’heure définie. 7. L’appareil se désactive automatiquement. Appuyez sur n’importe quel bouton pour arrêter le signal sonore. 8. Tournez le bouton de réglage des fonctions du four et le bouton de réglage de la température position arrêt. 7.6 Réglage du MINUTEUR 1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu’à ce que commence à clignoter. 2. Appuyez ou sur pour régler le temps nécessaire. en FRANÇAIS Le minuteur démarre automatiquement après 5 secondes. 3. Lorsque le temps défini est écoulé, un signal sonore retentit. Appuyez 1. 4. Tournez le bouton de réglage des fonctions du four et le bouton de réglage de la température en Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’indicateur de fonction souhaité sur n’importe quel bouton pour arrêter le signal sonore. 13 7.7 Annulation des fonctions de l’horloge commence à clignoter. 2. Maintenez enfoncée le bouton . La fonction de l’horloge s’éteint après quelques secondes. position arrêt. 8. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT ! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Installation des accessoires Grille métallique : Poussez la grille entre les rails des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. Plaque de cuisson/Plat à rôtir : Poussez la plaque de cuisson/le plat à rôtir entre les rails du support de grille. Grille métallique avec plat de cuisson/plat à rôtir : Poussez la plaque de cuisson/plat à rôtir entre les rails du support de grille et la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord surélevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser de la grille. 14 www.electrolux.com 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 9.1 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement s’allume automatiquement pour que les surfaces du four restent froides. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu’à ce que le four refroidisse. FRANÇAIS 9.2 Thermostat de sécurité Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peuvent provoquer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, 10. CONSEILS AVERTISSEMENT ! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et le temps de cuisson indiqué ne sont fournis qu’à titre indicatif. Ils dépendent des recettes, de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 10.1 Conseils de cuisson L’appareil dispose de quatre niveaux de grille. Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four. Votre four peut cuire ou rôtir les aliments différemment du four que vous aviez auparavant. Les tableaux cidessous vous fournissent les réglages standard pour la température, le temps de cuisson et la position des grilles. Si vous ne trouvez pas les paramètres d’une recette spéciale, recherchez-en une similaire. L’appareil est doté d’un système spécial qui permet à l’air de circuler et qui recycle la vapeur en continu. Grâce à ce système, vous pouvez cuisiner dans un environnement humide tout en maintenant en maintenant les aliments tendres à l’intérieur et croquants à l’extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits. 10.2 Tableau de cuisson et de rôtissage Gâteaux le four dispose d’un thermostat de sécurité interrompant l’alimentation électrique. Il se remet automatiquement en marche lorsque la température baisse. Cuisson des gâteaux N’ouvrez la porte du four qu’aux 3/4 du temps de cuisson. Si vous utilisez deux plaques de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux. Cuisson de la viande et du poisson Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible. Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d’éviter que le jus ne s’écoule. Pour éviter qu’une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l’eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l’eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu’il n’en contient plus. Temps de cuisson Le temps de cuisson varie selon le type d’aliment, sa consistance et son volume. Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l’appareil. 15 16 www.electrolux.com Plat Voûte/sole Pâtes à gâteaux Température Positions Température Position (°C) des grilles (°C) des grilles 170 2 165 2 (1 et 3) 45 à 60 Dans un moule à gâteau Pâte sablée 170 Chaleur tournante 2 160 2 (1 et 3) Durée (min) Commentaires 20 à 30 Dans un moule à gâteau FRANÇAIS Plat Voûte/sole Température (°C) Chaleur tournante Position desTempérature Positions grilles (°C) des grilles 17 Durée (min) Commentaires Dans un moule à gâteau de 26 cm Gâteau au 170 fromage 1 165 2 70 à 80 Tarte aux 170 pommes 1 160 2 (1 et 3) Strudel 175 2 150 2 80 à 100 Dans deux moules à gâteau de 20 cm sur une grille métallique 60 à 80 Sur une plaque de cuisson Tarte à la 170 confiture 2 160 2 (1 et 3) Cake aux fruits 170 2 155 2 Génoise 170 (génoise sans matière grasse) de Noël 170 gâteau/au x fruits gâteau 2 160 2 90 à 120 Dans un moule à gâteau de 26 cm 2 160 2 50 à 60 Dans un moule à gâteau de 26 cm Gâteau aux prunes1) Petits gâteaux 170 2 165 2 20 à 30 Dans un moule à pain 170 3 166 3 (1 et 3) 25 à 35 Sur une plaque de cuisson Biscuits1) 150 3 140 3 (1 et 3) 30 à 35 Sur une plaque de cuisson Meringues 100 3 115 3 35 à 40 Sur une plaque de cuisson Petits pains1) 190 3 180 3 80 à 100 Sur une plaque de cuisson Choux1) 190 3 180 3 (1 et 3) 15 à 20 30 à 40 Dans un moule à gâteau de 26 cm 50 à 60 Dans un moule à gâteau de 26 cm Sur une plaque de cuisson 18 www.electrolux.com Plat Voûte/sole Chaleur tournante Température Positions Température Position (°C) des grilles (°C) des grilles Durée (min) Commentaires Tartelettes 180 3 170 2 25 à 35 Dans un moule à gâteau de 20 cm Victoria 180 Sandwich 1 ou 2 170 2 45 à 70 Gauche + droite dans un moule à gâteau de 20 cm Gâteau aux 160 fruits 1 150 2 110 à 120 Dans un moule à gâteau de 24 cm Sandwich 170 1 160 1 50 à 60 Victoria1) 1) Dans un moule à gâteau de 20 cm Préchauffez le four pendant 10 minutes. Pain et pizza Plat Voûte/sole Température (°C) Chaleur tournante Position des Température Positions grilles (°C) des grilles Durée (min) Commentaires 1 à 2 pièces, 500 g par pièce Pain blanc1) 190 1 195 1 60 à 70 Pain de seigle 190 1 190 1 30 à 45 Dans un moule à pain Petits pains1) 190 2 180 2 (1 et 3) Pizza1) 190 1 190 1 25 à 40 6 à 8 petits pains sur une plaque de cuisson 20 à 30 Sur un plat à rôtir Scones1) 200 3 190 2 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. Préparation à base de lait 10 à 20 Sur une plaque de cuisson FRANÇAIS Plat Voûte/sole Chaleur tournante Température Positions Température Position (°C) des grilles (°C) des grilles Gratin de 180 pâtes 2 180 2 Durée (min) 19 Commentaires 40 à 50 Dans un moule 20 www.electrolux.com Plat Voûte/sole Chaleur tournante Température Positions Température Position (°C) des grilles (°C) des grilles Durée (min) Commentaires Gratin de 200 légumes 2 200 2 45 à 60 Dans un moule Quiches 190 1 190 1 40 à 50 Dans un moule Lasagnes 200 2 200 2 25 à 40 Dans un moule Cannelloni 200 2 200 2 25 à 40 Dans un moule Yorkshire 220 pudding1) 2 210 2 20 à 30 6 moules à pudding Durée (min) Commentaires 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. Viande Plat Voûte/sole Chaleur tournante Température Position Température Positions (°C) des grilles (°C) des grilles Bœuf 200 2 190 2 50 à 70 Sur une grille métallique et un plat à rôtir Porc 180 2 180 2 90 à 120 Sur une grille métallique et un plat à rôtir Veau 190 2 175 2 90 à 120 Sur une grille métallique et un plat à rôtir Rôti de bœuf saignant 210 2 200 2 44 à 50 Sur une grille métallique et un plat à rôtir Rôti de bœuf à point 210 2 200 2 51 à 55 Sur une grille métallique et un plat à rôtir Rôti de 210 bœuf bien cuit 2 200 2 55 à 60 Sur une grille métallique et un plat à rôtir Épaule de 180 porc 2 170 2 120 à 150 Sur un plat à rôtir FRANÇAIS Plat Voûte/sole Chaleur tournante Température Positions Température Position (°C) des grilles (°C) des grilles Durée (min) 21 Commentaires Jarret de porc 180 2 160 2 100 à 120 2 pièces sur un plat à rôtir Agneau 190 2 190 2 110 à 130 Gigot Poulet 200 2 200 2 70 à 85 Dinde 180 1 160 1 210 à 240 Entière Canard 175 2 160 2 120 à 150 Entier Oie 175 1 160 1 150 à 200 Entière Lapin 190 2 175 2 60 à 80 Lièvre 190 2 175 2 150 à 200 En morceaux Faisan 190 2 175 2 90 à 120 Entier En morceaux Entier Poisson Plat Voûte/sole Chaleur tournante Température Position Température Positions (°C) des grilles (°C) des grilles Durée (min) Commentaires Truite/Dorade 190 2 175 2 (1 et 3) 40 à 55 3 à 4 poissons Thon/Saumon 190 2 175 2 (1 et 3) 35 à 60 4 à 6 filets Régler la température à 250 °C. 10.3 Gril Préchauffez le four pendant 10 minutes. Utilisez la troisième position. Plat Quantité Durée (min) Pièces Quantité (kg) 1re face 2e face Filets de bœuf 4 0,8 12 à 15 12 à 14 Steaks de bœuf 4 0,6 10 à 12 Saucisses 8 - 12 à 15 10 à 12 Côtelettes de porc 4 0,6 12 à 16 12 à 14 6à8 22 www.electrolux.com Plat Quantité Durée (min) Pièces Quantité (kg) 1re face 2e face Poulet (coupé en 2) 2 1 30 à 35 25 à 30 Brochettes 4 - 10 à 15 10 à 12 Blanc de poulet 4 0,4 12 à 15 12 à 14 Steak haché 6 0,6 20 à 30 - Filet de poisson 4 0.4 12 à 14 10 à 12 Sandwichs toastés 4à6 - 5à7 - Toast 4à6 - 2à4 2à3 Utilisez la troisième position. 10.4 Turbo gril Réglez la température maximale sur 200 °C. Plat Quantité Pièces Durée (min) (kg) 1re face 2e face Roulé (de dinde) 1 1 30 à 40 20 à 30 Poulet (coupé en 2 deux) 1 25 à 30 20 à 30 Pilons de poulet 6 - 15 à 20 15 à 18 Cailles 4 0,5 25 à 30 20 à 25 Gratin de légumes Escalope - - 20 à 25 - - - 15 à 20 - Maquereau 2à4 - 15 à 20 10 à 15 0,8 12 à 15 8 à 10 Filet de poisson 4 à 6 10.5 Cuisson à convection avec conservation de l’humidité Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci-dessous. FRANÇAIS Plat Accessoires Température (°C) Position des grilles Durée (min) Petits pains sucrés, 12 pièces plaque de cuisson ou lèchefrite 180 2 35 à 40 Petits pains, 9 pièces plaque de cuisson ou lèchefrite 180 2 35 à 40 Pizza surgelée 0,35 kg grille métallique 220 2 35 à 40 170 2 30 à 40 Gâteau roulé plaque de cuisson ou lèchefrite Brownie plaque de cuisson ou lèchefrite 180 2 30 à 40 Soufflé, 6 pièces ramequins en céramique sur grille métallique 200 3 30 à 40 Flan sur base de génoise moule à flan sur grille métallique 170 2 20 à 30 Sandwich Victoria plat de cuisson sur grille métallique 170 2 35 à 45 Poisson poché, 0,3 kg plaque de cuisson ou lèchefrite 180 3 35 à 45 Poisson entier, 0,2 kg plaque de cuisson ou lèchefrite 180 3 35 à 45 Filet de poisson, plat à pizza sur grille 0,3 kg métallique 180 3 35 à 45 Viande pochée, plaque de cuisson ou 0,25 kg lèchefrite 200 3 40 à 50 Chachlik, 0,5 kg plaque de cuisson ou lèchefrite 200 3 25 à 35 Cookies, 16 pièces plaque de cuisson ou lèchefrite 180 2 20 à 30 Macarons, 20 pièces plaque de cuisson ou lèchefrite 180 2 40 à 45 Muffins, 12 pièces plaque de cuisson ou lèchefrite 170 2 30 à 40 Pâtisseries sucrées, 16 pièces plaque de cuisson ou lèchefrite 170 2 35 à 45 Biscuits à pâte brisée, 20 pièces plaque de cuisson ou lèchefrite 150 2 40 à 50 Tartelettes, 8 pièces plaque de cuisson ou lèchefrite 170 2 20 à 30 23 24 www.electrolux.com Plat Accessoires Température (°C) Position des Durée (min) grilles Légumes pochés, plaque de cuisson ou 0,4 kg lèchefrite 180 3 35 à 40 Omelette végétarienne plat à pizza sur grille métallique 200 3 30 à 45 Légumes méditerranéens 0,7 kg plaque de cuisson ou lèchefrite 180 4 35 à 40 10.6 Informations pour les instituts de tests Tests conformes à la norme CEI 60350-1. Plat Fonction Petit gâteau Accessoires Position Température Durée des grilles (°C) (min) Commentaires Convection Plaque de naturelle cuisson 3 170 20 à 30 Mettez 20 petits gâteaux maximum sur chaque plaque de cuisson. Tarte aux Convection Grille pommes naturelle métallique 1 170 80 à 120 Utilisez 2 moules (de 20 cm de diamètre), placés en diagonale. Génoise Convection Grille naturelle métallique 2 170 35 à 45 Utilisez un moule à gâteau (de 26 cm de diamètre). Sablé Convection Plaque de naturelle cuisson 3 150 20 à 35 Préchauffez le four pendant 10 minutes. Toast 4à6 pièces Gril 3 max. 2à4 Préchauffez le minutes four pendant pour la trois minutes. première face ; 2 à 3 minutes pour la deuxième face Grille métallique FRANÇAIS Plat Fonction Steak Gril haché de bœuf 6 pièces, 0,6 kg Accessoires Position Température des (°C) grilles Grille 3 métallique et lèchefrite 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT ! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Remarques concernant l’entretien Nettoyez l’avant du four à l’eau tiède à l’aide d’un chiffon et d’un produit de nettoyage doux. Pour nettoyer les surfaces métalliques, utilisez un produit spécialement prévu à cet effet. Nettoyez l’intérieur du four après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’autres restes de nourriture peut provoquer un incendie. Le risque est plus élevé pour le gril. Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez-les sécher. Utilisez un chiffon doux avec de l’eau chaude et un produit de nettoyage. Ne lavez pas les accessoires au lavevaisselle. Nettoyez les salissures les plus importantes à l’aide d’un nettoyant pour four. N’appliquez pas de nettoyant pour four sur les surfaces catalytiques. Si vous avez des accessoires antiadhésifs, ne les nettoyez pas à l’aide de produits agressifs, d’objets pointus ou au lavevaisselle. Cela risquerait d’endommager le revêtement antiadhésif. max. 25 Durée (min) Commentaires 20 à 30 Mettez la grille métallique sur la troisième position et la lèchefrite sur la deuxième position du four. Retournez le steak à la moitié de la cuisson. Préchauffez le four pendant trois minutes. L’humidité peut se condenser dans le four ou sur les panneaux en verre de la porte. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner le four pendant 10 minutes avant la cuisson. Nettoyer l’humidité de la cavité après chaque utilisation. 11.2 Fours en acier inoxydable ou en aluminium Nettoyez la porte du four uniquement avec un chiffon ou une éponge humide. Essuyez-la avec un chiffon doux. N’utilisez pas de paille de fer, d’acides ou de produits, car ils pourraient endommager la surface du four. Nettoyez le panneau de contrôle du four en prenant les mêmes précautions. 11.3 Nettoyage du joint de la porte Vérifiez régulièrement le joint de la porte. Le joint de la porte entoure le cadre de la cavité du four. N’utilisez pas le four si le joint de la porte est endommagé. Contactez un service après-vente agréé. Pour nettoyer le joint de la porte, reportez-vous aux informations générales sur l’entretien. 11.4 Retrait des supports de grilles/panneaux 26 www.electrolux.com catalytiques Pour nettoyer le four, retirez les supports de grilles/panneaux catalytiques ATTENTION ! Retirez les supports de grilles/panneaux catalytiques avec précaution. Les panneaux catalytiques ne sont pas fixés aux parois du four et peuvent tomber lorsque vous retirez les supports de grilles. FRANÇAIS 11.6 Retrait et installation de la porte. 27 La porte du four est équipée de deux panneaux en verre. Vous pouvez retirer la porte du four et la vitre intérieure pour les nettoyer. Lisez l’ensemble des instructions « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les panneaux de verre. La porte du four peut se refermer si vous essayez d’enlever la vitre intérieure avant de retirer la porte du four. 1. Tirez l’avant du support de grille pour le retirer de la paroi du four. Maintenez les glissières de la grille arrière en place avec l’autre main. ATTENTION ! N’utilisez pas le four sans la vitre intérieure. 1. Ouvrez entièrement la porte et saisissez les deux charnières. 2. Tirez l’arrière du support de grille pour le retirer de la paroi du four. 1 Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l’ordre inverse. 11.5 Nettoyage catalytique La cavité avec un revêtement catalytique est autonettoyante. Cela permet d’absorber les graisses. Avant d’activer le nettoyage catalytique : • retirez tous les accessoires. • nettoyez le bas du four avec de l’eau tiède et un détergent doux. • nettoyez la vitre intérieure de la porte avec de l’eau chaude et un chiffon doux. 1. Sélectionnez la fonction . 2. Réglez la température du four à 250 °C et laissez le four fonctionner pendant 1 heure. 3. Éteignez le four. 4. Lorsque le four refroidit, nettoyez la cavité avec un chiffon doux et humide. Les taches ou la décoloration du revêtement catalytique n’ont aucun impact sur l’efficacité du nettoyage catalytique. 2. Soulevez et faites tourner complètement les leviers sur les deux charnières. 28 www.electrolux.com 3. Fermez la porte du four à moitié jusqu’à la première position d’ouverture. Tirez ensuite la porte vers l’avant et retirez-la de son logement. 90° 7. Soulevez d’abord avec précaution, puis retirez le panneau de verre. 4. Posez la porte sur une surface stable recouverte d’un tissu doux. 1 2 8. Nettoyez les panneaux de verre avec de l’eau et du savon. Séchez soigneusement les panneaux de verre. Ne nettoyez pas les panneaux de verre au lave-vaisselle. Une fois le nettoyage terminé, remettez la vitre et la porte du four en place. La porte s’enclenche si elle est correctement installée. 5. Débloquez le système de verrouillage pour retirer la vitre intérieure. Veillez à installer correctement la vitre intérieure dans son logement. A 11.7 Remplacement de l’éclairage AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique. La lampe peut être chaude. 6. Tournez les deux fixations de 90° et retirez-les de leur logement. 1. Éteignez le four. Attendez que le four refroidisse. 2. Débranchez le four de la prise secteur. 3. Placez un chiffon sur le fond de la cavité. FRANÇAIS Lampe arrière 1. Tournez le couvercle en verre de la lampe pour le retirer. 29 2. Nettoyez le couvercle en verre. 3. Remplacez l’ampoule par une ampoule appropriée qui résiste à la chaleur jusqu’à 300 °C. 4. Installez le couvercle en verre. 12. ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT ! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Que faire si... Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le four est désactivé. Activez le four. Le four ne chauffe pas. L’horloge n’est pas réglée. Réglez l’horloge. Le four ne chauffe pas. Les paramètres nécessaires ne sont pas définis. Assurez-vous que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Assurez-vous que le fusible est bien la cause du dysfonctionnement. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, contactez un électricien qualifié. L’ampoule ne fonctionne pas. L’ampoule est défectueuse. Remplacez l’ampoule. De la vapeur et de la Vous avez laissé le plat condensation se forment sur trop longtemps au four. les aliments et dans la cavité du four. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. L’affichage indique « 12:00 ». Il y a eu une coupure de courant. Réinitialisez l’horloge. 12.2 Informations de maintenance Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème vous-même, contactez votre revendeur ou un service après-vente agréé. Vous trouverez les données que vous devrez fournir au service après-vente sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. 30 www.electrolux.com Nous vous recommandons de noter les informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... FRANÇAIS 31 13. INSTALLATION 13.3 Installation électrique AVERTISSEMENT ! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les consignes de sécurité des chapitres concernant la sécurité. 13.1 Encastrement Cet appareil est fourni uniquement avec un câble secteur. 540 21 min. 550 6 558 19 20 600 114 min. 560 589 570 Types de câbles pouvant être installés ou remplacés : H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F 594 6 13.4 Câble Pour la section du câble, reportez-vous à la puissance totale indiquée sur la plaque signalétique. Vous pouvez également vous aider du tableau : 3 Puissance totale (W) Section du câble (mm²) 540 21 min. 550 20 580 558 19 114 min. 560 589 570 594 9 13.2 Fixation de l’appareil au meuble A B 1380 maximum 3 x 0,75 2300 maximum 3x1 3680 maximum 3 x 1,5 Le câble de mise à la terre (câble vert/jaune) doit être 2 cm plus long que les câbles de phase et de neutre (câbles bleu et marron). 32 www.electrolux.com 14. EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE 14.1 Fiche produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EZA2400AOX Indice d’efficacité énergétique 94,9 Classe d’efficacité énergétique A Consommation d’énergie avec une charge standard 0,85 kWh/cycle et un mode traditionnel Consommation d’énergie avec une charge standard 0,75 kWh/cycle et un mode air pulsé Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 57 l Type de four Four encastrable Masse 29,8 kg EN 60350-1 – Appareils de cuisson électriques – Partie 1 : gammes, fours, fours à vapeur et grils – Méthodes de mesure des performances. 14.2 Économie d’énergie Le four comporte des fonctions qui vous permettent d’économiser de l’énergie lors de votre cuisine au quotidien. Conseils généraux Assurez-vous que la porte du four est bien fermée lorsque le four fonctionne. N’ouvrez pas trop souvent la porte pendant la cuisson. Veillez à ce que le joint de la porte soit propre et à ce qu’il soit bien fixé. Utilisez des plats en métal pour économiser de l’énergie. Si possible, ne préchauffez pas le four avant d’y mettre les aliments. Si la durée de cuisson dure plus de 30 minutes, baissez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson en fonction de sa durée. La chaleur résiduelle à l’intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d’autres plats. Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l’énergie. Maintenir les aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir un plat au chaud. Cuisson à convection avec conservation de l’humidité Fonction conçue pour économiser de l’énergie pendant la cuisson. FRANÇAIS 33 15. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet pour les recycler. Contribuez à la protection de l’environnement et à la santé humaine en recyclant les produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Apportez ces appareils dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. 34 www.electrolux.com www.electrolux.com/shop 35 867348195-A-312018 FRANÇAIS