▼
Scroll to page 2
of
44
PLUTON 5000 Document 1450-3 - Edition 25/10/2012 PLUTON DUO 5000 Code 026638 - PLUTON 5024 Code 026639 - PLUTON 5032 Code 026640 - PLUTON 5040 Code 026641 - PLUTON DUO 5032 Chaudière convertible fioul/gaz à équiper d’un brûleur fioul ou d'un brûleur gaz PLUTON 5000 3 8 7 PLUTON DUO 5000 Notice de référence destinée au professionnel à conserver par l'utilisateur pour consultation ultérieure www.atlantic.fr CONFORMITÉ Les chaudières ATLANTIC PLUTON sont conformes à la Directive Rendements 92/42/CEE. Lorsqu'elles sont associées à un brûleur gaz à air, avec marquage CE, elles répondent également à la Directive Gaz 2009/142/CE et aux parties applicables de la Directive Compatibilité Electromagnétique 2004/108/CE et Basse Tension 2006/95/CE. 0694 gamme MODÈLE CODE PLUTON 5024 026638 PLUTON 5032 026639 PLUTON 5040 026640 PLUTON DUO 5032 026641 2 SOMMAIRE 3 SOMMAIRE RECOMMANDATIONS Avertissements généraux Règles fondamentales de sécurité p. p. 5 5 PRESENTATION DE L’APPAREIL Accessoires Dimensions et poids Données techniques Brûleurs préconisés Description de l’appareil Tableau de commande Identification Plaque signalétique p. p. p. p. p. p. p. p. 6 6 9 11 12 14 16 16 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR Conditions réglementaires d’installation et d’entretien p. Certificat de conformité p. Manutention p. Local d’implantation p. Conduit d’évacuation p. Conduit de raccordement p. Raccordements hydrauliques p. Montage du brûleur p. Raccordement de l’alimentation en combustible p. Raccordements électriques p. Remplissage et vidange installation p. Vérifications et mise en service p. Entretien de l’installation p. Nettoyage de la chaudière p. Nettoyage du ballon p. Eventuelles anomalies et remèdes p. 17 17 18 19 19 19 20 22 22 22 29 31 32 33 34 35 PIECES DETACHEES Pieces detachees p. 38 CONDITIONS DE GARANTIE Conditions de garantie p. 43 Certaines parties du livret contiennent les symbôles suivants: b ATTENTION = pour les actions qui nécessitent un soin particulier et une préparation appropriée a INTERDIT = pour les actions qui NE DOIVENT EN AUCUN CAS être exécutées. 4 SOMMAIRE Avertissements généraux b L’arrêt de la chaudière pendant une longue période b L'installation des chaudières PLUTON, ainsi que nécessite de: - positionner le sélecteur de fonction de l'appareil sur (0) “éteint” - positionner l'interrupteur général de l'installation sur “éteint” - fermer les robinets du combustible et de l'installation thermique - vidanger l'installation thermique en cas de risque de gel. toute autre intervention d’assistance et d’entretien, doit être exécutée par un professionnel qualifié. b La chaudière doit être destinée à l’usage pour lequel elle a été conçue. Toute responsabilité contractuelle et extra-contractuelle de ATLANTIC est exclue pour les dommages provoqués aux personnes, animaux ou choses, par des erreurs d'installation, de réglage, de maintenance et d'emplois impropres. b En cas de fuites d'eau, fermer l'alimentation hydrau- b La maintenance de la chaudière doit être réalisée au lique et contacter le plus rapidement possible un professionnel qualifié. moins une fois par an. b Cette notice fait partie intégrante de la chaudière. b Vérifier périodiquement que la pression de service Elle doit être conservée avec soin et doit TOUJOURS accompagner la chaudière, également en cas de cession à un autre propriétaire ou utilisateur ou en cas de transfert sur une autre installation. En cas d'endommagement ou de perte de cette notice demander un autre exemplaire à ATLANTIC. de l'installation hydraulique est supérieure à 1 bar et inférieure à la limite maximum prévue pour la chaudière. Dans le cas contraire, faire intervenir un professionnel qualifié. Règles fondamentales de sécurité Nous rappelons que l'emploi de produits qui utilisent des combustibles, de l'énergie électrique et de l'eau nécessite le respect de certaines règles fondamentales de sécurité comme: a L'utilisation de la chaudière PLUTON est interdite a Il est interdit de tirer, détacher, tordre les câbles aux enfants et aux personnes inexpertes non assistées. électriques, qui sortent de la chaudière, même si cette dernière est déconnectée du réseau d'alimentation électrique. a Il est interdit d'actionner les dispositifs ou les appareils a Il est interdit de boucher ou de réduire les dimen- électriques comme les interrupteurs, les électroménagers etc. si l'on sent une odeur de combustible ou de produits imbrûlés. Dans ce cas: - aérer la pièce en ouvrant portes et fenêtres; - fermer les dispositifs d'arrêt du combustible; - faire intervenir rapidement un professionnel qualifié. sions des ouvertures d'aération du local d'installation. Les ouvertures d'aération sont indispensables pour une combustion correcte. a Il est interdit d'exposer la chaudière aux agents atmosphériques. Elle n'a pas été construite pour fonctionner à l'extérieur et ne dispose pas de systèmes antigel automatiques. a Il est interdit de toucher la chaudière lorsque l'on est nus pieds ou avec des parties du corps mouillées. a Toute intervention technique ou de nettoyage est a Il est interdit d'éteindre la chaudière si la tempéra- interdite avant d'avoir déconnecté la chaudière du réseau d' alimentation électrique, en positionnant l'interrupteur général de l'installation sur "éteint" et le sélecteur de fonction de l'appareil sur (0) “éteint”. ture extérieure peut descendre en dessous de ZÉRO (danger de gel). a Il est interdit de laisser des récipients et substances inflammables dans le local où se trouve la chaudière. a Il est interdit de modifier les dispositifs de sécurité a Il est interdit d'abandonner et de laisser à la portée et de réglage sans l'autorisation du fabricant de la chaudière. RECOMMANDATIONS des enfants le matériel d'emballage étant donné qu'il représente une source potentielle de danger. 5 Accessoires ACCESSOIRES CODE Capot PLUTON 5000 074315 Capot PLUTON DUO 5000 074316 Kit hydraulique 074317 Régulation par thermostat sur vanne avec kit hydraulique 073000 Régulation sanitaire 074318 Régulation 1 circuit sur vanne 074319 Dimensions et poids PLUTON 5024 ÷ 5040 A C E B Ø 112 D DESCRIPTION A - Largeur B - Hauteur C - Profondeur totale D - Profondeur E Poids 5024 490 460 109 MODÈLE PLUTON 5032 450 850 590 560 290 135 6 5040 690 660 161 mm mm mm mm mm Kg PRESENTATION DE L’APPAREIL PLUTON DUO 5032 A B C E Ø 112 D DESCRIPTION MODÈLE PLUTON DUO 5032 A - Largeur B - Hauteur C - Profondeur totale D - Profondeur E Poids PRESENTATION DE L’APPAREIL 600 1470 580 550 290 182 7 mm mm mm mm mm Kg PLUTON mm mm mm Ø MI Ø G Ø B A B C G (départ fumées) MI (départ installation) RI (retour installation) MODÈLE PLUTON 5024 5032 5040 225 117 530 139 1"1/4 F ou 1"1/4 M avec rallonge 1"1/4 F ou 1"1/4 M avec rallonge C DESCRIPTION A MI (départ installation) RI (retour installation) US (sortie ecs) RC (boucle sanitaire) ES (entrée eFs) 300 117 530 268 65 266 139 1"1/4 F ou 1"1/4 M avec rallonge 1"1/4 F ou 1"1/4 M avec rallonge 3/4" F 3/4" F 3/4" F PLUTON DUO D mm mm mm mm mm mm Ø E F US ES RC Ø Ø MI Ø Ø Ø G C A B C D E F G (départ fumées) PLUTON DUO RI RI B DESCRIPTION A A 8 A PRESENTATION DE L’APPAREIL Données techniques DESCRIPTION Combustible Débit calorifique maximal Puissance utile nominale Pn Plage de puissance utile à Pn utile à 30% de Pn utile à Pn Rendement au fioul domestique utile à 30% de Pn Température fumées (∆T) Débit massique fumées (gaz/fioul) Pression foyer Dépression optimale de la cheminée Volume foyer Volume total côté fumées Surface d'échange totale Pression maximum d’utilisation chauffage Température maximum admise Température maximum d’utilisation Température de retour minimum admise Pertes de charge hydrauliques ∆T 10°C Pertes de charge hydrauliques ∆T 20°C Contenance en eau Turbulateurs Degré de protection électrique Tension d’utilisation (50Hz) Puissance électrique Rendement au gaz naturel (G20) 5024 26,5 23,9 14,9 à 23,9 89,7 90,9 93,6 96,6 0,010 10 16 22 0,93 4 1,2 13,7 5 MODÈLE PLUTON 5032 Fioul 34,8 31,5 25 à 31,5 90,3 91,2 93,4 95,9 > 140 0,013 17 10 22 31 1,30 3 110 82 35 6 1,6 17,2 5 X0D 230 < 20 5040 44,3 40,2 33 à 40,2 90,9 91,6 93,1 95,2 0,017 26 28 39 1,67 10 2,5 20,7 2 b Valeurs obtenues en association avec les brûleurs ATLANTIC Modèles TOSCA avec CO 2 PRESENTATION DE L’APPAREIL 9 = 12,5%. kW kW KW % % % % °C Kg/s Pa Pa dm3 dm3 m2 bar °C °C °C mbar mbar l n° IP V W DESCRIPTION MODÈLE PLUTON DUO 5032 Combustible Débit calorifique maximal Puissance utile nominale Pn Plage de puissance Rendement au gaz naturel (G20) Rendement au fioul domestique utile à utile à 30% de utile à utile à 30% de Fioul 34,8 31,5 25 à 31,5 90,3 91,2 93,4 95,9 > 140 0,013 9,5/12,5 17 10 22 31 1,30 3 110 82 35 6 1,6 17,2 5 X0D 230 95 Pn Pn Pn Pn Température fumées (∆T) Débit massique fumées (gaz/fioul) CO2 (gaz/fioul) Pression foyer Dépression optimale de la cheminée Volume foyer Volume total côté fumées Surface d'échange totale Pression maximum d’utilisation chauffage Température maximum admise Température maximum d’utilisation Température de retour minimum admise Pertes de charge hydrauliques ∆T 10°C Pertes de charge hydrauliques ∆T 20°C Contenance en eau Turbulateurs Degré de protection électrique Tension d’utilisation (50Hz) Puissance électrique kW kW kW % % % % °C Kg/s % Pa Pa dm3 dm3 m2 bar °C °C °C mbar mbar l n° IP V W b Valeurs obtenues en association avec les brûleurs ATLANTIC Modèles TOSCA avec CO 2 DESCRIPTION BALLON = 12,5%. MODÈLE PLUTON DUO 5032 Type ballon Puissance absorbée Capacité ballon Contenance en eau du serpentin Surface d'échange Pression maximum d’utilisation sanitaire Débit spécifique ΔT 30°C acier émaillé 23,8 100 6,9 1,10 7 20 10 kW l l m2 bar l/min PRESENTATION DE L’APPAREIL Brûleurs préconisés Les brûleurs conseillés pour obtenir les meilleures performances des chaudières PLUTON sont: BRULEURS CHAUDIÈRE PLUTON MODÈLE CODE 5024 5032 / DUO 5032 TOSCA 5038 075500 • • TOSCA 5046 075501 5040 • RÉGLAGES PRÉCONISÉS BRÛLEURS TOSCA CHAUDIÈRE PLUTON DESCRIPTION Débit fioul Réglage pression pompe Réglages entrées d’air 5024 5032 / DUO 5032 5040 2,2 3 3,7 kg/h 12 12 14 bar Adducteur 4 1 4 Index Manette 2 3,7 6 Index DELAVAN 0,60 gph 60°W DELAVAN 0,75 gph 60°W DELAVAN 0,85 gph 60°W Type Gicleur b Se référer au livret d'instructions fourni avec le brûleur choisi pour: - l'installation du brûleur - les branchements électriques - les réglages nécessaires. IMPORTANT En cas d’utilisation d’un brûleur autre que ceux indiqués dans notre catalogue et en cas de doute sur sa compatibilité avec la chaudière, vérifier celle-ci auprès de nos services techniques. Vérifier que la longueur et le diamètre du gueulard sont appropriés aux dimensions de l'orifice d'accès à la chambre de combustion. PRESENTATION DE L’APPAREIL 11 Description de l’appareil Sécurité chaudière Le thermostat de sécurité calibré à 110 °C limite la température du circuit primaire. Fonctionnement sanitaire En été, le brûleur ne fonctionne que sur demande de la régulation sanitaire du ballon (PLUTON DUO ou PLUTON avec ballon séparé et régulation sanitaire). En hiver, le système de régulation sanitaire agit en priorité eau chaude sanitaire absolue par arrêt du circulateur chauffage, mise en route du circulateur sanitaire et mise hors service du thermostat de régulation chauffage. Fonctionnement chauffage Le brûleur fonctionne en tout ou rien sur demande du thermostat de chaudière (plage 33-82°C) ou du thermostat d’ambiance éventuel. Le thermostat d’ambiance éventuel agit sur le circulateur chauffage et le brûleur. Le circulateur chauffage (PLUTON 5000) ou sanitaire (PLUTON DUO) se remet en fonctionnement pour évacuer toute température élevée due à l’inertie thermique de l’échangeur fonte. PLUTON 5024 ÷ 5040 5 1 6 2 7 3 8 4 1 2 3 4 5 - 9 Départ installation Départ fumées Corps chaudière Retour installation Tableau de commande 6 7 8 9 12 - Doigt de gant pour bulbes/sondes Habillage Brûleur Robinet de vidange PRESENTATION DE L’APPAREIL PLUTON DUO 5032 12 14 15 13 16 1 2 9 11 5 6 10 4 3 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 - Tableau de commande Purgeur automatique Clapet anti-retour Circulateur sanitaire Robinet de vidange ballon Doigt de gant pour bulbes/sondes Brûleur Robinet de vidange installation PRESENTATION DE L’APPAREIL 9 10 11 12 13 14 - Ballon sanitaire (100 l) Corps chaudière Habillage Entrée eau froide sanitaire Anode en magnésium Doigt de gant pour bulbes/sondes ballon 15 - Manchon pour boucle sanitaire 16 - Sortie eau chaude sanitaire 13 Tableau de commande PLUTON 5024 - 5032 - 5040 1 2 40 20 0 60 80 6 100 120 3 7 4 5 1 - Sélecteur de fonctions 0 Eteint I Allumé (mode été avec régulation RS 3100) II Allumé (mode hiver avec régulation RS 3100) III Mode automatique (actif uniquement avec thermorégulation) 2 - Thermomètre de chaudière Il indique la température de l'eau de chauffage. Thermostat de chaudière 3 Il permet de régler la valeur de température de l'eau de chauffage. 4 - Voyant alimentation électrique (vert) Le voyant s'allume pour indiquer la présence d'alimentation électrique. 5 - Signalisation mise en sécurité brûleur (rouge) Le voyant s’allume pour indiquer une mise en sécurité du brûleur. 6 - Emplacement pour régulateur optionnel 7 Réarmement manuel thermostat de sécurité chaudière Il permet de réactiver la chaudière après l'intervention du thermostat de sécurité. Le réarmement est accessible après dévissage du bouchon de protection. 14 PRESENTATION DE L’APPAREIL PLUTON DUO 5032 1 6 2 40 60 20 0 40 80 20 100 0 120 60 80 100 7 120 8 3 4 9 5 10 1 - Sélecteur de fonctions 0 Eteint I Allumé II Allumé III Mode automatique (actif uniquement avec régulateur) 2 - Thermomètre de chaudière Il indique la température de l'eau de chauffage. Thermostat de chaudière 3 Il permet de régler la valeur de température de l'eau de chauffage. 4 - Voyant alimentation électrique (vert) Le voyant s'allume pour indiquer la présence d'alimentation électrique. 5 - Signalisation mise en sécurité brûleur (rouge) Le voyant s’allume pour indiquer une mise en sécurité du brûleur. 6 - Sélecteur (I) Eté / (II) Hiver 7 Thermomètre ballon sanitaire Il indique la température de l'eau sanitaire. 8 Réarmement manuel thermostat de sécurité chaudière Il permet de réactiver la chaudière après l'intervention du thermostat de sécurité. Le réarmement est accessible après dévissage du bouchon de protection. Thermostat ballon sanitaire 9 Il permet de régler la température de l'eau sanitaire. 10 - Emplacement pour régulateur optionnel PRESENTATION DE L’APPAREIL 15 Identification La chaudière est identifiable au moyen d'une: - Plaque signalétique Elle contient les caractéristiques techniques et de performance de l'appareil. - Plaque numéro de série Elle est appliquée sur le corps de la chaudière et indique le numéro de série, le modèle, la pression d’utilisation et le débit thermique nominal. PLUTON PLUTON DUO b L'altération, l'élimination, l'absence de ces plaques d'identification ou de tout autre chose empêchant l'identification du produit rend toute opération d'installation et de maintenance difficile. Plaque signalétique Service sanitaire Service chauffage Qn Pn IP Pmw Débit thermique nominal Puissance utile nominale Degré de protection électrique Pression maxi sanitaire Pms Pression maxi chauffage η Rendement T D Température Débit spécifique sanitaire 16 PRESENTATION DE L’APPAREIL Conditions réglementaires d’installation et d’entretien GAZ • BÂTIMENTS D’HABITATION L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur, notamment : -- Arrêté du 2 août 1977 et ses modificatifs : Règles Techniques et de Sécurité applicables aux installations de gaz combustible et d’hydrocarbures liquéfiés situées à l’intérieur des bâtiments d’habitation et de leurs dépendances. -- Norme NF P 45-204 : Installations de gaz (DTU 61-1). -- Règlement Sanitaire Départemental Type -- Norme NF C 15-100 : Installations électriques à basse tension - Règles. • ÉTABLISSEMENTS RECEVANT DU PUBLIC L’installation et l’entretien doivent être effectués conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur, notamment : Règlement de sécurité contre l’incendie et la panique dans les établissements recevant du public : a) Prescriptions générales Pour tous les appareils -- Articles GZ : Installations aux gaz combustibles et hydrocarbures liquéfiés. -- Articles CH : Chauffage, ventilation, réfrigération, conditionnement d’air et de production de vapeur et d’eau chaude sanitaire. b) Prescriptions particulières à chaque type d’établissements recevant du public (hôpitaux, magasins, etc....). FIOUL L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur, notamment : -- Règlement Sanitaire Départemental Type -- La présence sur l’installation, d’une fonction de disconnexion de type CB, destinée à éviter les retours d’eau de chauffage vers le réseau d’eau potable, est requise par les articles 16.7 et 16.8 du Règlement Sanitaire Départemental Type. -- Norme NF C 15-100 : Installations électriques à basse tension - Règles. AUTRES TEXTES RÉGLEMENTAIRES Norme NF P 52-201 : Installations de chauffage central concernant le bâtiment. Norme NF P 40-201 : Plomberie sanitaire pour bâtiment à usage d’habitation. Norme NF P 40-202 : Règles de calcul des installations de plomberie sanitaire et d’évacuation des eaux pluviales. Norme NF P 41-221 : Canalisations en cuivre. Distribution d’eau froide et chaude sanitaire, évacuation des eaux usées, d’eaux pluviales, installations de génie climatique. Norme NF P 51-201 : Travaux de fumisterie. Norme NF P 52-221 : Chaufferies au gaz et aux hydrocarbures liquéfiés (DTU 65.4). Norme NF P 51-701 : Règles et processus de calcul des cheminées fonctionnant en tirage naturel. Arrêté du 22 octobre 1969 : Conduit de fumée desservant les logements. Arrêté du 24 mars 1982 et ses modificatifs : Aération des logements. NF DTU 65.14 : Exécution de planchers chauffants à eau chaude. Arrêté du 15/09/2009 relatif à l’entretien annuel des chaudières dont la puissance nominale est comprise entre 4 et 400 kilowatts (J.O. 31/10/2009) Certificat de conformité L'installation d'une chaudière gaz doit obligatoirement faire l'objet d'un Certificat de Conformité visé par Qualigaz ou tout autre organisme agréé par le Ministère de l'Industrie (arrêté du 2 août 1977 modifié): - modèle 2 pour une installation neuve complétée; - modèle 4 pour le remplacement d'une chaudière. INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR 17 Manutention Après avoir enlevé l'emballage, la manutention de la chaudière s'effectue manuellement en procédant comme suit: PLUTON - Dévisser les vis de fixation de la chaudière à la palette - Enlever le panneau avant - Soulever la chaudière en enfilant deux tubes (1) de diamètre 3/4" dans les fentes spéciales (2) situées sur le corps chaudière. b Utiliser des protections opportunes contre les accidents du travail. a Il est interdit d'abandonner et de laisser à la portée des enfants le matériel d'emballage étant donné qu'il représente une source potentielle de danger. PLUTON DUO 2 1 18 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR Local d’implantation Le local chaudière doit être conforme à la réglementation en vigueur. La chaudière doit être installée dans un local approprié et bien ventilé. Gaz : le volume de renouvellement d’air doit être d’au moins (P(kW) x 2) m3/h. La garantie du corps de chauffe serait exclue en cas d’implantation de l’appareil en ambiance chlorée (salon de coiffure, laverie, etc.) ou tout autre vapeur corrosive. L’installation de ce matériel est interdite dans une salle de bain ou salle d’eau. Si le sol est humide ou meuble, prévoir un socle de hauteur suffisante. Éventuellement, installer la chaudière sur des plots antivibratiles ou tout autre matériau résilient afin de limiter le niveau sonore dû aux propagations vibratoires. Pour faciliter les opérations d’entretien et permettre un accès facile aux différents organes, il est conseillé de prévoir un espace suffisant tout autour de la chaudière. Conduit d’évacuation Le conduit d’évacuation doit être conforme à la réglementation en vigueur. Le conduit d’évacuation doit être bien dimensionné. Section minimum obligatoire = 2,5 dm2 pour une hauteur de cheminée de 5 à 20 m, soit en boisseau de 16 cm ou en Ø 18 cm. Le conduit ne doit être raccordé qu’à un seul appareil. Le conduit doit être étanche à l’eau. Le conduit doit avoir une bonne isolation thermique afin d’éviter tout problème de condensation ; dans le cas contraire, le tubage du conduit avec système de récupération des condensations doit être réalisé. Les températures de fumées étant relativement basses, il est nécessaire de prévoir un tubage de la cheminée, afin d’éviter les inconvénients résultant de la condensation dans la cheminée. Prévoir un tubage étanche de qualité compatible avec le combustible utilisé, complété éventuellement d’un système de récupération des condensations. Conduit de raccordement Le conduit de raccordement doit être réalisé conformément à la réglementation en vigueur (norme P 45-204). La section du conduit de raccordement ne doit pas être inférieure à celle de la buse de sortie de l’appareil. La mise en place d’un régulateur de tirage sur le conduit est recommandé lorsque la dépression de la cheminée est supérieure à 30 Pa. Le conduit de raccordement doit être démontable pour faciliter les opérations d’entretien. La buse d’évacuation sera raccordée au conduit de manière étanche. INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR 19 RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES Dans certaines installations, la présence de métaux différents peut engendrer des problèmes de corrosion ; on observe alors la formation de particules métalliques et de boue dans le circuit hydraulique. Dans ce cas, il est souhaitable d’utiliser un inhibiteur de corrosion dans les proportions indiquées par son fabricant. D’autre part, il est nécessaire de s’assurer que l’eau traitée ne devient pas agressive. Le raccordement doit être conforme aux règles de l’art et de l’accord intersyndical. L’appareil devra être relié à l’installation à l’aide de raccords union pour faciliter son démontage. Éventuellement, isoler la chaudière du circuit hydraulique à l’aide de flexibles de 0,5 m afin de limiter le niveau sonore dû aux propagations vibratoires. - Placer le circulateur chauffage sur le départ ou le retour de la chaudière. Pour un fonctionnement correct et afin de limiter le niveau sonore, le circulateur doit être adapté à l’installation. Éventuellement, isoler le circulateur du circuit hydraulique à l’aide de flexibles afin de limiter le niveau sonore dû aux propagations vibratoires. - Installer un vase d’expansion ouvert ou fermé. Le vase d’expansion doit être adapté à l’installation. Dans le cas d’un vase d’expansion fermé, installer également une soupape de sûreté tarée à 3 bar. Raccorder l’évacuation de la soupape de sécurité à l’égout. Le vase d’expansion, ses accessoires et le tube d’expansion doivent être protégés contre le gel. - Installer une sécurité contre le manque d’eau lorsque la chaudière est installée au point haut de l’installation (par exemple au grenier). PLUTON DUO 5032 : - Placer sur l’arrivée d’eau froide un groupe de sécurité avec soupape tarée à 7 bar, laquelle sera reliée à un conduit d’évacuation à l’égout. Il est recommandé de placer sur la sortie eau chaude un mitigeur thermostatique. b Pour éviter d’endommager l’appareil, lorsque le brûleur est en service, il faut garantir un débit d’eau minimum dans la chaudière équivalent au moins à 25% du débit maximum avec ΔT=10°C. Si nécessaire, utiliser une pompe de recirculation appropriée. La température de l’eau de retour, en service continu, doit être ≥ 40°C. Avant de raccorder la chaudière sur l’installation, rincer correctement le réseau chauffage pour éliminer les particules qui pourraient compromettre le bon fonctionnement de la chaudière. Ne pas utiliser de solvant ou d’hydrocarbure aromatique (essence, pétrole, etc...). Dans le cas d’une installation ancienne, prévoir sur le retour de la chaudière et au point bas un pot de décantation de capacité suffisante et muni d’une vidange, afin de recueillir et évacuer les impuretés. Ajouter à l’eau un produit alcalin et un dispersant. Effectuer plusieurs opérations de rinçage de l’installation, avant de procéder au remplissage définitif. 20 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR Schéma hydraulique de principe VM CC CA SSu VE R CA CC R SSu VM VE INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR 21 - Clapet antiretour Circulateur chauffage Circuit de chauffage Soupape de sécurité Vanne 3 voles éventuelle Vase d'expansion fermé Montage du brûleur Se référer à la notice fournie avec le brûleur. Fixer le brûleur sur la plaque de foyer. Raccordement de l’alimentation en combustible Gaz : Le raccordement de l’appareil sur le réseau de distribution doit être réalisé conformément à la réglementation en vigueur (norme DTU P 45-204). Le diamètre de la tuyauterie sera calculé en fonction des débits et de la pression du réseau. Fioul : Se référer à la notice du brûleur. Raccordements électriques L’installation électrique doit être réalisée conformément à la réglementation en vigueur (norme NF C15-100). Les raccordements électriques ne seront effectués que lorsque toutes les autres opérations de montage (fixation, assemblage, etc.) auront été réalisées PLUTON Pour accéder au bornier du tableau de commande: - Enlever les panneaux avant (A) et supérieur (B) de l'habillage B A - Desserrer les vis (C) et retirer le couvercle (D). PLUTON DUO D C B A 22 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR - Faire passer le câble d’alimentation (E) à travers le passe-câbles (F) et le fixer. G - Accéder au bornier (G). F E G - Effectuer les raccordements électriques suivant le schéma ci-contre. Branchements à réaliser au bornier du tableau de commande PLUTON PLUTON DUO L1 N PE TA 1 2 3 4 TA L1 5 16 N PE 2 7 38 9 10 11 L1 N 1 2 PE TA 3 4 TA L1 N PE 5 16 2 7 38 19 2 10 3 11 MO1 MO1 E E L1 N PE TA TA 1 2 3 4 5 PI N 1 2 PE TA 3 4 TA PI PB 5 L1 N PE 230V 50Hz L1 N PE 230V 50Hz TA TA TA TA L1 N PE TA PI PB L1 Phase alimentation Neutre alimentation Terre alimentation Thermostat d’ambiance Pompe installation (non fournie) Pompe ballon INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR b Thermostat d’ambiance : enlever préalablement le shunt TA du bornier E 23 Branchements au brûleur MB: brancher le connecteur à 7 pôles sur le brûleur. MB REMARQUE Le câble de raccordement du brûleur doit sortir de l'habillage à travers l'ouverture (1). 1 b Il est obligatoire : a Il est vivement conseillé d’équiper l’installation 1 - de prévoir une coupure bipolaire à l’extérieur de la chaudière (ouverture des contacts d’au moins 3 mm). Le commutateur placé sur le tableau de commande ne dispense pas de l’installation d’un interrupteur général réglementaire; 2 - de respecter le raccordement L1 (Phase) - N (Neutre) ; 3 - d’utiliser des câbles d’une section supérieure ou égale à 1,5 mm2, avec cosses ; 4 - de se référer aux schémas électriques de la présente notice pour toute intervention de nature électrique ; 5 - de raccorder l’appareil à une prise de terre efficace. électrique d’une protection différentielle de 30 mA. a Il est interdit d’utiliser des canalisations de gaz et/ ou d’eau pour la mise à la terre de l’appareil. a Il est interdit de faire passer les câbles d’alimentation et du thermostat d’ambiance à proximité de surfaces chaudes (tubes de départ). Le constructeur ne pourra pas être tenu pour responsable des éventuels dommages provoqués par l’absence de mise à la terre de l’appareil et par le non-respect de ce qui est indiqué sur les schémas électriques. 24 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR PLUTON 5024 - 5032 - 5040 B 2 C 3 COM.G. LR LV 1 TS K1 TR 2 2 C 4 D C 1 A 1 CO1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 FU MO1 L1 N PE TA TA LPI NPI PE L1 PE N T1 T2 S3 B4 MB L N PE 230V~50Hz Alimentation électrique PI COM.G. - Commutateur 4 positions LV - Signalisation d'alimentation électrique LR - Signalisation mise en sécurité brûleur TS - Thermostat sécurité (110°C 0/-6) (*) TR - Thermostat chaudière (33÷82°C ±3) (*) FU - Fusible de ligne 6.3 A-T CO1-CO1A - Connecteurs multipolaires MO1 - Bornier MB - Connecteur brûleur 7 pôles PI - Pompe installation (non fournie) K1 - Relais démarrage brûleur TA - Thermostat d’ambiance (*) Homologués INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR 25 CO1A Schéma de principe électrique PLUTON 5024 - 5032 - 5040 Modèles chauffage seul L N FU COM.G. O C I TA C LV MB K1 LR L T1 T2 S3 B4 N PE 26 Brûleur K1 NAS PI INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR Câblage électrique PLUTON DUO 5032 1 TS K1 7 TB 10 1 1 1 TL90 1 2 2 2 C C C 4 2 C 1 2 4 D 1 A TR C 11 LR 1 B 2 COM-E/I LV 4 D 3 C 3 B 2 COM-G. TL82 CO1 CO1A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 FU CO2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 L1 N PE TA TA L N PE LPI NPI PE LPB NPB PE MO1 BR PB 230 V - 50 Hz Alimentation électrique COM.E/I - Sélecteur été/hiver COM.G. - Commutateur 4 positions FU - Fusible de ligne 6,3 A-T LR - Signalisation mise en sécurité brûleur LV - Signalisation d'alimentation électrique CO1-CO1A - Connecteurs multipolaires CO2-CO2A - Connecteurs multipolaires MO1 - Bornier MB - Connecteur brûleur 7 pôles TB - Thermostat ballon (0÷70°C ±3) TL1 - Thermostat limite (82°C) TL2 - Thermostat évacuation (90°C) TR - Thermostat chaudière (33÷82°C ±3) (*) TS - Thermostat sécurité (110°C 0/-6) (*) PI - Pompe installation (non fournie) PB - Pompe ballon K1 - Relais démarrage brûleur SPT96 02 - Relais arrêt total brûleur TA - Thermostat d’ambiance (*) Homologués INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR CO2A N SCH_SPT96_00-K2 L1 N PE S3 T1 T2 PI SPT1 27 MB Schéma de principe électrique PLUTON DUO 5032 L FU COM.G. O C N C C C I COM-E/I II C TA LV K1 LR I MB L T1 T2 S3 B4 N PE PI Brûleur 28 PB K1 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR Remplissage et vidange installation REMPLISSAGE - Avant de commencer le remplissage, vérifier que les robinets de vidange installation (1) et ballon (2) (modèle DUO) sont fermés - Ouvrir le clapet anti-retour (3) pour faciliter le remplissage (fente de la vis perpendiculaire au sens du flux = à l’horizontal) - Ouvrir les dispositifs d'arrêt de l'installation hydraulique PLUTON - Remplir lentement l'installation jusqu'à la valeur à froid de, 1,5 bars - Fermer les dispositifs précédemment ouverts et le clapet anti-retour (3) (modèle DUO) (fente de la vis dans le sens du flux = à la verticale). 1 REMARQUE Le dégazage a lieu automatiquement au moyen du purgeur automatique (4) (modèle DUO). PLUTON DUO 4 ouverture forcée 2 3 1 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR 29 fonctionnement normal VIDANGE Avant de commencer la vidange de la chaudière ou du ballon, positionner l'interrupteur général de l'installation sur “éteint” et le sélecteur de fonction sur (0) “éteint”. 40 - Fermer les dispositifs d'arrêt de l'installation hydraulique 20 0 60 80 100 120 - Relier des tuyaux en plastique aux embouts des robinets de vidange de la chaudière (1) et/ou du ballon (2) (modèle DUO) PLUTON REMARQUE Pour faciliter la vidange de la chaudière, ouvrir le clapet anti-retour (3) (fente de la vis perpendiculaire au sens du flux = à l’horizontal). 1 Pour faciliter la vidange du ballon, ouvrir un robinet d'eau chaude. 5 PLUTON DUO 4 2 ouverture forcée 3 1 30 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR Vérifications et mise en service Avant d'effectuer la mise en route et le test fonctionnel de la chaudière il est indispensable de contrôler que: - Les robinets d'arrêt du combustible et de l'eau de l'installation thermique sont ouverts - La pression du circuit hydraulique, à froid, est supérieure à 1 bar et le circuit est dégazé - La précharge du vase d'expansion est appropriée 1 2 0 - Les branchements électriques ont été exécutés correctement 3 4 5 6 - Les conduits d'évacuation des produits de la combustion ont été réalisés correctement. - Le calibrage du gicleur du brûleur ainsi que les réglages pompe et air correspondent bien à la puissance désirée de l'appareil (voir la notice du brûleur). Une fois la mise en route effectuée, il est nécessaire de vérifier que la chaudière effectue un arrêt et une remise en marche successive: 40 20 - En modifiant le réglage du thermostat de chaudière 0 - En intervenant sur le sélecteur de fonction, en le déplaçant de (I) à (0) et vice versa - En intervenant sur le thermostat d’ambiance. - Vérifier la rotation libre et correcte du circulateur. INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR 31 60 80 100 120 40 20 0 60 80 100 120 - Vérifier l'arrêt complet de la chaudière en positionnant l'interrupteur général de l'installation sur “éteint”. - Si toutes les conditions sont satisfaites, remettre la chaudière en fonctionnement. Entretien de l’installation La cheminée doit être vérifiée et nettoyée régulièrement par un spécialiste (1 à 2 fois par an). L’entretien régulier du brûleur (cellule, gicleur, tête de combustion, électrode, filtre de pompe) doit être effectué par un spécialiste 1 à 2 fois par an selon les conditions d’utilisation. Ces opérations d’entretien sont détaillées dans la notice technique du brûleur. Après la remise en place, un contrôle de fonctionnement du brûleur doit être réalisé afin de s’assurer que les réglages n’ont pas été modifiés et qu’ils correspondent à la puissance désirée de la chaudière. Chaque année, vérifier le bon fonctionnement du système d’expansion. Contrôler la pression du vase et le tarage de la soupape de sûreté. 32 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR Nettoyage de la chaudière Le nettoyage de la chaudière et l'élimination des dépôts carbonés des surfaces d'échange sont des opérations à effectuer au moins une fois par an. Il s'agit d'une condition essentielle pour la durée de vie de la chaudière et pour le maintien de son rendement élevé. Avant toute opération de nettoyage: - Couper l'alimentation électrique en positionnant l'interrupteur général de l'installation sur “éteint” et le sélecteur de fonctions sur (I) "éteint" - Fermer les dispositifs d'arrêt du combustible. 1 Extérieur Le nettoyage de l'habillage de la chaudière doit être effectué avec des chiffons mouillés avec de l'eau et du savon. En cas de taches tenaces, mouiller le chiffon avec un mélange à 50% d'eau et alcool dénaturé ou avec des produits spécifiques. Une fois le nettoyage terminé, essuyer la chaudière avec soin. a Ne pas utiliser de produits abrasifs, essence ou trichloréthylène. Intérieur Pour accéder aisément aux pièces internes: - 2 Démonter le brûleur Enlever le panneau avant (1) Enlever les quatre écrous (2) de fixation de la porte Ouvrir le portillon (3) et enlever les turbulateurs présents dans le parcours fumées (lorsqu'il y en a) 2 - Nettoyer soigneusement les surfaces internes de la chambre de combustion et le parcours fumées en utilisant le goupillon (4) ou un autre outil approprié. - Eliminer les résidus enlevés. 4 Après avoir effectué le nettoyage, repositionner les turbulateurs dans le parcours fumées, et remonter les composants en procédant de la manière inverse à celle précédemment décrite. 3 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR 33 Nettoyage du ballon UNIQUEMENT POUR MODÈLES PLUTON DUO 1 L’entretien du ballon doit être effectué une fois par an. - Enlever le panneau supérieur (1) - Fermer l’alimentation générale en eau sanitaire - Déconnecter les raccordements sanitaires du ballon 2 - Vidanger le ballon 3 - Retirer les bulbes et les sondes des doigts de gant - Enlever les vis (2) qui fixent l’entretoise (3) à l'habillage 4 - Enlever les vis (4) qui fixent la bride (5) et la retirer 5 - Nettoyer les surfaces internes et enlever les résidus à travers l'ouverture - Vérifier l'état de l'anode en magnésium (6) (la remplacer si nécessaire) - Vérifier l’intégralité du joint (7) 8 - Enlever délicatement tout dépôt de calcaire sur le doigt de gant (8). Ne pas utiliser d’objet métallique ou de produits chimiques ou abrasifs 6 7 Remonter les composants en procédant de la manière inverse à celle précédemment décrite. Reposer la bride et effectuer un serrage “croisé” des écrous. 1 b Positionner, jusqu'au fond, le bulbe du thermomètre sanitaire (1) dans la gaine la plus courte et le bulbe du thermostat de réglage ballon TB (2) dans la gaine la plus longue identifiée par le bord en saillie au-dessus du bouchon. 2 34 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR Eventuelles anomalies et remèdes ANOMALIE Le générateur se salit facilement Le générateur n'arrive pas à température CAUSE REMEDE Brûleur mal réglé Contrôle réglage brûleur (analyses fumées) Conduit de raccordement obstrué Nettoyer parcours fumées et conduit de raccordement Parcours air brûleur sale Nettoyer la volute d'air du brûleur Corps générateur sale Nettoyer parcours fumées Association générateur/brûleur Contrôler données et réglage Débit brûleur insuffisant Contrôler le réglage du brûleur Thermostat de réglage Le générateur se bloque en sécurité de surchauffe Thermostat de réglage Absence d'eau Présence d'air INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR 35 Vérifier le fonctionnement correct Vérifier la température de consigne Vérifier le fonctionnement correct Vérifier la température de consigne Vérifier le câblage électrique Vérifier bulbes sondes Vérifier pression circuit Vérifier purgeur ANOMALIE CAUSE Le générateur arrive à température mais le système chauffant est froid Présence d'air dans l'installation Purger l'installation Circulateur en panne Débloquer le circulateur Dispersion fumées dans la pièce Vérifier le nettoyage du corps générateur Vérifier le nettoyage de la cheminée et du conduit de raccordement Vérifier l’étanchéité du conduit de raccordement et du générateur Pression circuit installation Vérifier pression remplissage Vérifier le réducteur de pression Vérifier l'étalonnage Vase d'expansion installation Vérifier efficacité Odeur de produits imbrûlés Intervention fréquente de la soupape de sûreté REMEDE 36 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR UNIQUEMENT POUR MODÈLE PLUTON DUO CAUSE ANOMALIE Intervention fréquente de la soupape de sûreté ecs La pompe ne fonctionne pas en sanitaire REMEDE Soupape de sûreté ecs Vérifier étalonnage ou efficacité Pression circuit sanitaire Vérifier pression remplissage installation Vase d'expansion sanitaire Vérifier efficacité Circulateur défectueux Vérifier le circulateur Vérifier les connexions entre circulateur et panneau de commande Thermostat ballon défectueux Faible production chaude sanitaire d'eau Vérifier le positionnement de la sonde ballon Vérifier le fonctionnement correct Vérifier la température de consigne Pression excessive de réseau Installer un limiteur de pression Présence de calcaire et/ou de dépôts dans le ballon Vérifier et enlever Vérifier la température de consigne sur les thermostats de réglage INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR 37 7 24 43 4 38 3 3 22 17 1 2 23 42 13 15 16 14 5 10 21 8 5 6 19 20 18 26 12 28 25 11 44 27 31 29 36 37 40 30 33 32 38 39 41 9 Pieces detachees PLUTON 5024 - 5032 - 5040 Pieces detachees N° Code ATLANTIC 1 2 3 4 5 6 6 7 8 9 10 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 21 21 22 22 22 23 23 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 36 37 38 39 40 41 42 42 42 43 44 123110 153017 123111 123112 142486 119625 119626 166755 177171 182076 182075 199922 132582 159045 141110 141111 142484 188796 175020 112487 112488 112489 112491 112492 112493 111508 111509 111510 137353 160008 122160 177169 107174 177167 154221 161071 149911 149910 191058 191057 179067 179065 178632 110873 165626 Pieces detachees Désignation Élément avant Nipple biconique Élément intermédiaire Élément arrière Joint Doigt de gant Doigt de gant Goujon Robinet de vidange Tableau de bord nu Kit turbulateurs Kit turbulateurs Fusible 6,3 a Façade Porte de foyer avec isolation Porte de foyer nue Isolant de porte Isolant de porte Clip Joint Vitre Support vitre Côté droit Côté droit Côté droit Côté gauche Côté gauche Côté gauche Couvercle Couvercle Couvercle Habillage arrière Porte fusible Écran Tableau de bord complet Câblage complet Tableau de bord avant Obturateur Volet Manette thermostat Manette sélecteur Voyant vert Voyant rouge Thermostat de sécurité Thermostat chaudière Thermomètre Commutateur 4 positions Isolation corps de chauffe Isolation corps de chauffe Isolation corps de chauffe Isolation arrière Relais PLUTON 5024 PLUTON 5032 PLUTON 5040 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 39 x x x x x 20 58 57 40 4 51 56 17 24 6 25 5 55 52 5 23 3 53 54 12 13 10 9 18 50 26 15 14 16 11 19 26 47 7 8 61 64 2 48 49 46 59 28 21 62 35 22 65 1 40 42 37 60 27 36 41 39 43 63 44 45 30 32 31 38 29 38 PLUTON DUO 5032 Pieces detachees N° Code ATLANTIC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 161071 166755 123110 153017 123111 123112 142486 119626 182076 159045 141110 141111 142484 188796 175020 137354 112490 112494 122160 132583 111511 102073 166756 142485 177170 107175 177168 154221 149911 149910 191058 191057 179065 178632 179066 179068 179067 110873 110874 160008 199922 109958 182819 182821 110065 159433 107532 119624 100378 142483 Pieces detachees Désignation PLUTON DUO 5032 Volet Robinet de vidange Élément avant Nipple biconique Élément intermédiaire Élément arrière Joint Doigt de gant Kit turbulateurs Porte de foyer avec isolation Porte de foyer nue Isolant de porte Isolant de porte Joint Vitre Support vitre Habillage arrière inférieur Isolation corps de chauffe Côté droit Côté gauche Écran Façade inférieure Couvercle Ballon Robinet de vidange Joint Tableau de bord complet Câblage complet Tableau de bord avant Obturateur Manette thermostat Manette sélecteur Voyant vert Voyant rouge Thermostat chaudière Thermomètre Thermostat ballon Thermostat limite Thermostat de sécurité Commutateur 4 positions Commutateur 2 positions Porte fusible Fusible 6,3 a Circulateur Tuyauterie départ Tuyauterie retour Clapet anti retour Purgeur Isolation arrière Bride ballon Doigt de gant ballon Anode Joint de bride x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 41 N° Code ATLANTIC 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 137355 182820 111512 109731 165626 177172 102185 132584 Désignation PLUTON DUO 5032 Goujon Clip Habillage arrière supérieur Tuyauterie retour ballon Couvercle Câblage circulateur Relais Tableau de bord nu Platine relais Façade supérieure x x x x x x x x x x 42 Pieces detachees Conditions de garantie GARANTIE CONTRACTUELLE Les présentes dispositions ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l’acheteur du matériel, des conditions de la garantie légale qui s’applique dans le pays où a été acheté le matériel. Nos appareils sont garantis 2 ans contre tout défaut ou vice de matière et de fabrication. Cette garantie porte sur le remplacement, des pièces reconnues défectueuses d’origine par notre service “Contrôle-Garantie”, port et main d’oeuvre à la charge de l’utilisateur. Certaines pièces ou composants d’appareils bénéficient d’une garantie de durée supérieure : - ballon en acier inoxydable, ballon émaillé : 5 ans - corps de chauffe en fonte ou en acier des chaudières : 3 ans VALIDITÉ DE LA GARANTIE La validité de la garantie est conditionnée, à l’installation et à la mise au point de l’appareil par un installateur professionnel, et à l’utilisation et l’entretien réalisés conformément aux instructions précisées dans nos notices. EXCLUSION DE LA GARANTIE Ne sont pas couverts par la garantie : - les voyants lumineux, les fusibles, les pièces en fonte en contact direct avec les braises des appareils à combustible solide, les briques réfractaires, les verres. - les détériorations de pièces provenant d’éléments extérieurs à l’appareil (refoulement de cheminée, humidité, dépression non conforme, chocs thermiques, effet d’orage, etc.). - les dégradations des composants électriques résultant de branchement sur secteur dont la tension mesurée à l’entrée de l’appareil serait inférieure ou supérieure de 10% de la tension nominale de 230V. La garantie de l’appareil serait exclue en cas d’utilisation de l’appareil avec un combustible non recommandé. La garantie du corps de chauffe (acier ou fonte) de la chaudière serait exclue en cas d’implantation de l’appareil en ambiance chlorée (salon de coiffure, laverie, etc.). Aucune indemnité ne peut nous être demandée à titre de dommages et intérêts pour quelque cause que ce soit. Dans un souci constant d’amélioration de nos matériels, toute modification jugée utile par nos services techniques et commerciaux, peut intervenir sans préavis. Les spécifications, dimensions et renseignements portés sur nos documents, ne sont qu’indicatifs et n’engagent nullement notre Société. Pieces detachees 43 Société Industrielle de Chauffage 59660 MERVILLE FRANCE www.atlantic.fr RC Dunkerque - Siren 440 555 886 Matèriel sujet à modifications sans préavis - Document non contractuel Cod. 1450-3 (20033112 - Rev. 3 10/12)