Atlantic BALLON SANIT 100 INOX PERFINOX CONDENSOL SUNAGAZ 4000 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Atlantic BALLON SANIT 100 INOX PERFINOX CONDENSOL SUNAGAZ 4000 Manuel du propriétaire | Fixfr
Sanit 100
Ballon sanitaire 100 l
code 027 970
Document n° 1274-11 ~ 11/10/2013
FR
NL
DE
IT
DE
ES
PT
PL
LT
CZ
xx
xx
xx
xx
xx
Kit sanitaire
code 073 430
7
8
3
Notice de référence
destinée au professionnel
et à l'utilisateur
à conserver par l’utilisateur
pour consultation ultérieure
www.atlantic.fr
Sanit 100, code 027 970
kit sanitaire 073 430
Nous vous félicitons de votre choix.
Certifiée ISO 9001, la Société Industrielle de Chauffage, groupe Atlantic,
garantit la qualité de ses appareils et s’engage à satisfaire les besoins de ses clients.
Fort de son savoir-faire et de son expérience, la Société Industrielle de Chauffage
utilise les technologies les plus avancées dans la conception
et la fabrication de l’ensemble de sa gamme d’appareils de chauffage.
Ce document vous aidera à installer et utiliser votre appareil,
au mieux de ses performances, pour votre confort et votre sécurité.
Sommaire
Présentation du matériel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Colisage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Matériel en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Caractéristiques générales . . . . . . . . . . . . . . 3
Descriptif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instructions pour l’installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Préparation du ballon . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Raccordement du ballon sanitaire à.... . . . . . . . . 5
Chaudières Perfinox 4100, Condensol 4100,
avec kit sanitaire 073 430. . . . . . . . . . . . 5
Chaudière Sunavia 5000,
Chaudière Sunagaz ECO 4000,
avec régulation ECS (073009) . . . . . . . . . 6
Raccordement du ballon sanitaire à l’installation . . . 7
Remplissage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sonde sanitaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Raccordements électriques . . . . . . . . . . . . . .
Sur chaudière :
- Perfinox 4100,
- Condensol 4100. . . . . . . . . . . . . . . .
Sur chaudière :
- Sunavia 5000,
- Sunagaz ECO 4000 avec
régulation ECS (073009). . . . . . . . . . .
Contrôle de paramétrage (Effinox 5000) . . . . . . .
Vérifications et mise en service . . . . . . . . . . . .
Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
8
8
8
9
9
Instructions pour l’utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Purge du circuit primaire. . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vidange du circuit primaire . . . . . . . . . . . . . . 9
Vidange du ballon sanitaire . . . . . . . . . . . . . . 9
Pièces détachées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
-2-
Notice de référence "1274 - FR"
Sanit 100, code 027 970
kit sanitaire 073 430
1 Présentation du matériel
1.1
Colisage
• 1 colis : Ballon sanitaire
1.2
1 mbar = 10 mmCE = 100 Pa
mbar
600
500
Matériel en option
400
• 1 colis : Kit sanitaire (073 430)
pour chaudières Perfinox 4100, Condensol 4100
• 1 colis : Kit sanitaire (074 083)
pour chaudières Perfinox condens 5000, Effinox
condens 5000
Pour le raccordement, se référer à la notice du kit.
• 1 colis : Régulation ECS (073009)
pour chaudières Sunavia 5000 et Sunagaz ECO
4000
• 1 colis : Kit sanitaire (074594) pour associer un
ballon sanitaire AVEC circulateur intégré et l’axeo
condens 5000
Pour le raccordement, se référer à la notice du kit.
3
300
2
200
1
100
0
l/h
0
1000
1500
2500
2000
figure 1 - Pressions et débits hydrauliques disponibles
circulateur sanitaire
(Sanit 100 + chaudière 25 kW)
• 1 colis : Kit sanitaire (074597) pour associer un
ballon sanitaire AVEC circulateur intégré et la symeo
condens 5000
Pour le raccordement, se référer à la notice du kit.
1.3
500
Caractéristiques générales
Capacité sanitaire. . . . . . . . litre. . . . 100
Pression maximum d’utilisation . . bar. . . . . 7
Encombrement du ballon
Largeur . . . . . . . . . . . . . . mm. . . . 600
Profondeur. . . . . . . . . . . . mm. . . . 641
Hauteur. . . . . . . . . . . . . . mm. . . . 850
Poids. . . . . . . . . . . . . . . .kg . . . . 112
Tension d’alimentation. . . . .V ~ Hz. . . 230 ~ 50
Puissance électrique absorbée . . W. . . . 100
Débit spécifique*. . . . . . . . l/min. . . . . 24
1 - Montée en température du ballon (sans soutirage)
2 - Température d’eau chaude sanitaire (lors du
soutirage).
figure 2 - Performances sanitaires
(*) avec chaudière 25 kW
Ω
32500
30000
27500
25000
22500
20000
17500
10 k Ω, 25°C
15000
12500
10000
7500
5000
2500
0
°C
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
figure 3 - Valeur ohmique de la sonde sanitaire
Notice de référence "1274 - FR"
-3-
Sanit 100, code 027 970
1.4
kit sanitaire 073 430
Descriptif
ECS
20x27 M
EFS
20x27 M
850
797
600
641
Vue arrière
Vue de côté
Toutes les cotes verticales sont des cotes moyennes auxquelles il faut ajouter plus ou moins 5 mm suivant le réglage des pieds.
figure 4 - Dimensions en mm
5
11
7
8
6
6
11
8
10
7
9
5
10
1
1
2
2
3
3
4
4
1.
Circulateur sanitaire
5. Entrée échangeur sanitaire
9.
2.
Robinet de vidange
6. Purgeur manuel
10. Logement de la sonde sanitaire
3. Pieds réglables
7.
11. Trappe de visite
4.
8. Sortie ECS (eau chaude sanitaire)
Sortie échangeur sanitaire
Entrée EFS (eau froide sanitaire)
Clapet antiretour
figure 5 - Coupe schématique et organes de l'appareil
-4-
Notice de référence "1274 - FR"
Sanit 100, code 027 970
kit sanitaire 073 430
2 Instructions pour l’installateur
2.1
Préparation du ballon
--Installer le ballon sanitaire à l’endroit choisi dans le
local chaufferie.
2.2
--Laisser à l’avant un dégagement minimum de 30 cm
pour permettre l’accès lors de l’entretien du ballon.
Raccordement du ballon sanitaire à...
2.2.1 Chaudières Perfinox 4100, Condensol 4100,
avec kit sanitaire 073 430
• Ballon latéral : Le ballon peut être placé à gauche ou
à droite de la chaudière.
• Ballon porteur : La chaudière peut être posée sur le
ballon sanitaire sans aucune fixation.
- Assembler et raccorder tous les éléments du kit
sanitaire de façon étanche.
- Installer les tuyauteries du kit sanitaire sur le départ
de la chaudière
- Raccorder les flexibles du ballon sur la tuyauterie du kit
sanitaire et sur le retour ECS de la chaudière (enlever
préalablement le bouchon).
"""Chaudière
Chaudière 21 circuits
circuit
"
Perfinox
4100,
- Perfinox 4100,
Perfinox condens
-- Condensol
4100 5000
- Condensol 4100
- Effinox condens 5000
""Chaudière 1 circuit
- Perfinox 4100,
- Condensol 4100
2
1
1
2
1 - té de raccordement (colis ballon)
1 - té de raccordement (colis ballon)
2 - clapet antiretour (colis kit sanitaire)
2 - clapet antiretour (colis kit sanitaire)
figure 6 - Raccordement avec
chaudière 1 circuit de chauffe
figure 7 - Raccordement avec
chaudière 2 circuits de chauffe
Notice de référence "1274 - FR"
-5-
Sanit 100, code 027 970
kit sanitaire 073 430
2.2.2 Chaudière Sunavia 5000,
Chaudière Sunagaz ECO 4000,
avec régulation ECS (073009)
• Ballon latéral : Le ballon peut être placé à gauche ou
à droite de la chaudière.
1
""Dans le cas de raccordement du kit E55, le
ballon doit être placé à gauche de la chaudière
(vue de face).
• Ballon porteur : La chaudière peut être posée sur le
ballon sanitaire sans aucune fixation.
""Ne convient pas pour chaudières
Sunavia 5040 et 5056,
Sunagaz ECO 4040, 4048 et 4056.
- Assembler et raccorder tous les éléments du kit
sanitaire de façon étanche.
- Déposer l’anti-refouleur de la chaudière.
- Installer les tuyauteries du kit sanitaire sur le départ et
le retour de la chaudière
- Raccorder les flexibles du ballon sur les tuyauteries
du kit sanitaire.
""Sunavia intégrée : Retour ECS en partie basse :
raccorder le flexible en direct sur le raccord en
attente.
- Reposer l’anti-refouleur.
1
Fournitures
1 - Tuyauterie (colis ballon)
figure 8 - Raccordement avec
avec chaudière Sunavia 5000, Sunagaz ECO 4000
1
eR ot u br a ol n
T re gu v eo br o eli r
Wta e at nrrk te ru n
Wa s re sp ie h
c re
R cü lk au f
Dp
é ra t
V re rt k
e
F ol w
V ro al fu
D
Gsza
Ga
G a as sn h
c u
l ß
R e ot ru
eT u
r g ov re
Re u
t n
r
R cü lk u
af
R’
R’
7/8
Fournitures
1 - Tuyauterie (colis ballon)
figure 9 - Raccordement avec
avec chaudière Sunavia 5000 I
-6-
Notice de référence "1274 - FR"
Sanit 100, code 027 970
2.3
kit sanitaire 073 430
Raccordement du ballon sanitaire à
l’installation
Monter les tuyauteries eau sanitaire avec les joints sur
la trappe de visite.
ECS
5
1
2
EFS
5
• Entrée EFS (eau froide sanitaire) - collerette bleu.
• Sortie ECS (eau chaude sanitaire) - collerette rouge
--Découper le couvercle isolant pour faciliter la
manoeuvre.
--Placer sur l’arrivée d’eau froide un groupe de sécurité
avec soupape tarée à 7 bar, laquelle sera reliée à un
conduit d’évacuation à l’égout.
Pour permettre la vidange du ballon par siphonnage, il
est impératif de placer le groupe de sécurité à un niveau
inférieur à celui de l’entrée d’eau froide.
Pour éviter les pertes de charge, il est recommandé de
placer le groupe de sécurité le plus près possible du ballon.
--Raccorder la décharge du groupe de sécurité à une
tuyauterie d’évacuation d’un diamètre au moins égal
à la tuyauterie de raccordement de l’appareil par
l’intermédiaire d’un entonnoir permettant une garde
d’air de 20 mm minimum.
--Installer un réducteur de pression en amont du groupe
de sécurité lorsque la pression d’arrivée du réseau est
supérieure à 5 bar.
Il est recommandé de placer sur la sortie eau chaude
un mitigeur thermostatique.
2.4
3
4
1 Tuyauteries sanitaires
2 Joints
3 Logement de la sonde sanitaire
4 Purgeur manuel
5 Couvercle isolant éventuellement découpé
ECS Eau chaude sanitaire
EFS Eau froide sanitaire
Remplissage
figure 10 - Dessus du ballon
""Important ! Remplir et mettre en pression le
ballon sanitaire avant de procéder à la mise en
eau du corps de chauffe.
VM
VE
Br
CC
CAR*
SSu
Pu
CAR
CS
MT
ECS
EFS
GS
Légende
Br Brûleur
CAR Clapet antiretour
CAR* Clapet anti retour recommandé
CC Circulateur chauffage
CS Circulateur sanitaire
ECS Eau chaude sanitaire
EFS Eau froide sanitaire
GS Groupe de sécurité
MT Mitigeur thermostatique
Pu Purgeur manuel
VE Vase d'expansion
VM** Vanne mélangeuse 3 voies
SSu Soupape de sûreté
** Avec les Sunavia 5020 I / 5032 I , il est impossible de placer une vanne mélangeuse sur le circuit chauffage.
figure 11 - Schéma hydraulique de principe
Notice de référence "1274 - FR"
-7-
Sanit 100, code 027 970
2.5
Sonde sanitaire
Placer la sonde sanitaire dans le fond du doigt de gant
du ballon sanitaire. (rep. 3, figure 10).
2.6
kit sanitaire 073 430
Circulateur
sanitaire
Raccordements électriques
Les raccordements électriques ne seront effectués
que lorsque toutes les autres opérations de montage
(fixation, assemblage, etc.) auront été réalisées.
Les raccordements électriques s’effectuent sur le
tableau de la chaudière.
Les câbles de sondes et du secteur ne doivent pas
être placés dans le même passe-câbles et chemin de
câbles.
Boîtier de
raccordement
électrique
Boîtier électronique
LMU
Circulateur
sanitaire
2.6.1 Sur chaudière :
- Perfinox 4100,
- Condensol 4100
N
L
(figure 12)
• Circulateur sanitaire :
bornes X2-04 du boîtier électronique LMU
- Raccorder préalablement le circulateur sanitaire sur
le faisceau fourni avec le kit sanitaire.
- Fixer le boîtier de raccordement à l’aide de l’adhésif
GNYE
BU RD
3 2 F
• Sonde sanitaire (kit 073 430) :
bornes X10-05 du boîtier électronique LMU
X2 - 04
Boîtier électronique
LMU 64
2.6.2 Sur chaudière :
- Sunavia 5000,
- Sunagaz ECO 4000 avec
régulation ECS (073009)
• Circulateur sanitaire :
Bornes 11 et 12 sur connecteur 12 pôles
Terre : bornes 10 sur connecteur 12 pôles
X10 - 05
• Sonde sanitaire
se référer à la notice fournie avec la chaudière.
2.7
Contrôle de paramétrage (Effinox 5000)
Dans le menu Configuration d’installation, paramètre
5892 (Sortie relais QX3) :
""Si ce paramètre est accessible :
Régler sur 35 (Pompe/vanne ECS Q3).
Sonde sanitaire
Sonde extérieure
figure 12 - Raccordements électriques
(chaudières Perfinox 4100, Condensol 4100)
""Si ce paramètre n'est pas accessible :
Le réglage usine est déjà sur 35 (Pompe/vanne
ECS Q3).
-8-
Notice de référence "1274 - FR"
Sanit 100, code 027 970
2.8
kit sanitaire 073 430
Vérifications et mise en service
Se référer à la notice de la chaudière.
Remarques :
--À la mise en service il est conseillé de vérifier que le(s)
circulateur(s) tourne(nt) librement.
--Pendant le remplissage, débrayer le(s) clapet(s)
antiretour.
--Fermer le(s) clapet(s) antiretour lorsque les opérations
de remplissage et de purge de l’échangeur et du
serpentin sanitaire sont terminées.
figure 13 - Vitesse du circulateur
--Régler sur III la vitesse du circulateur sanitaire.
2.9
Clapet fermé
Entretien
Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation
électrique générale est coupée.
L’entretien du ballon doit être effectué une fois par an.
--Ouvrir un robinet d’eau chaude.
--Vidanger le ballon en actionnant la soupape du groupe
de sécurité.
--Déposer la trappe de visite.*
* Ballon porteur : Il est nécessaire de basculer le ballon,
déposer préalablement la traverse (rep. 33, figure 16).
--Enlever tout dépôt éventuel de calcaire accumulé
dans le ballon.
--Enlever délicatement tout dépot de calcaire sur le
doigt de gant. Ne pas utiliser d’objet métallique ou de
produits chimiques ou abrasifs.
--Remplacer le joint de la trappe de visite à chaque
démontage de la trappe de visite.
(position normale
de fonctionnement)
Clapet débrayé
(position de remplissage
ou de purge)
figure 15 - Clapet antiretour
--Reposer la trappe de visite et effectuer un serrage
“croisé” des écrous.
""Ne pas oublier de remettre la sonde sanitaire
dans le doigt de gant (rep. 3, figure 10).
3 Instructions pour l’utilisateur
Avertissement :
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives
à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
3.1
Purge du circuit primaire
La purge consiste à évacuer l’air qui se serait accumulé
à la partie haute du circuit primaire du ballon.
Pour purger :
--Ouvrir le purgeur (figure 13) jusqu’à l’obtention d’un jet
d’eau continu, puis refermer le purgeur.
Cette opération doit être effectuée régulièrement et
chaque fois que l’on constate une baisse de performance
de la chaudière (ex : eau sanitaire pas assez chaude).
3.2
F Fermé
O Ouvert
Vidange du circuit primaire
F
O
figure 14 - Purge du circuit primaire
--Ouvrir le robinet de vidange de la chaudière.
--Ouvrir les purgeurs placés au point le plus haut de
l’installation.
3.3
Vidange du ballon sanitaire
--Fermer l’entrée d’eau froide du ballon.
--Ouvrir un robinet d’eau chaude et actionner la soupape
du groupe de sécurité ou procéder par siphonnage.
--Fermer les vannes d’isolement de la chaudière.
--Ouvrir le robinet de vidange du ballon (rep. 2, figure 5,
page 4).
Notice de référence "1274 - FR"
-9-
Sanit 100, code 027 970
kit sanitaire 073 430
4 Pièces détachées
Pour toute commande de pièces détachées, indiquer :
le type et la référence de l’appareil, la désignation et le
code article de la pièce.
La plaque signalétique de l’appareil se trouve sur
l’habillage arrière.
Qté = Quantité totale sur l’appareil
""Pour les pièces de la régulation ECS (073009),
se référer à la notice fournie avec la chaudière
Sunavia 5000(I) ou Sunagaz ECO 4000.
45
44
41
figure 16 - Kit sanitaire 073 430 et 074 079
(pour chaudières Perfinox, Condensol et Effinox )
N°
Code
41
110047 Clapet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
44
198755 Sonde sanitaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
45
909129 Faisceau précâblé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
- 10 -
Désignation. . . . . . . . . . . . . . . Type . . . . . . . . . Qté
Notice de référence "1274 - FR"
Sanit 100, code 027 970
kit sanitaire 073 430
24
9
30
17
8
7
23
16
9
16
8
1
9
8
13
5
15
8
27
31
28
29
14
18
35
2
11
32
8
6
10
21
22
33
34
3
12
20
22
figure 17 - Vue éclatée (ballon sanitaire)
N°
1
2
3
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Code
109938
110044
111246
111344
132215
132216
142722
142735
157312
159422
160706
164242
167702
777516
182222
182549
Désignation. . . . . . . . . . . . . Type . . . . . . . . . Qté
Circulateur . . . . . . . . . . NYL 53-15 . . . . . . . . . . 01
Clapet antiretour. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Coude union MF. . . . . . . . . . 20x27 . . . . . . . . . . 01
Couvercle isolant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Flexible. . . . . . . . . . . . 20-20 (1700). . . . . . . . . . 01
Flexible. . . . . . . . . . . . 26-20 (1900). . . . . . . . . . 01
Joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20x27 . . . . . . . . . . 05
Joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26X34 . . . . . . . . . . 03
Passe-fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Purgeur manuel . . . . . . . . . . 12x17 . . . . . . . . . . 01
Pied réglable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 04
Raccord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Robinet de vidange. . . . . . . . 15x21 . . . . . . . . . . 01
Té égal F. . . . . . . . . . . . . . . 20x20 . . . . . . . . . . 01
Tuyauterie sanitaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Tuyauterie. . . . . . . . . . . . MF 20x27 . . . . . . . . . . 02
Notice de référence "1274 - FR"
N°
Code
Désignation. . . . . . . . . . . . . Type . . . . . . . . . Qté
18
20
21
22
23
24
27
28
29
30
31
32
33
34
35
183100
937236
207317
912449
252661
912709
982119
182114
142342
164267
149032
111168
209242
904546
904550
Tube plastique . . . . . . . . . . . . . 6x9 . . . . . . . 0,30 m
Façade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Habillage arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Côté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Couvercle porteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Couvercle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Trappe de visite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Tuyau eau froide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Joint de trappe . . . . . . . . . . . Ø 150 . . . . . . . . . . 01
Raccord union MF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Mamelon réduit. . . . . . . . . . . 20-15 . . . . . . . . . . 01
Coude. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Entretoise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Ballon inox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Ballon + côté. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
- 11 -
Conditions de Garantie
""Garantie Contractuelle
Les présentes dispositions ne sont pas exclusives du bénéfice,
au profit de l’acheteur du matériel, des conditions de la garantie
légale qui s’applique dans le pays où a été acheté le matériel.
Nos appareils sont garantis deux ans contre tout défaut ou
vice de matière et de fabrication. Cette garantie porte sur le
remplacement des pièces reconnues défectueuses d’origine
par notre service “Contrôle Garantie”, port et main d’oeuvre à la
charge de l’utilisateur.
""Validité de la garantie
La validité de la garantie est conditionnée, à l’installation et à la
mise au point de l’appareil par un installateur professionnel, à
l’utilisation et l’entretien réalisés conformément aux instructions
précisées dans nos notices et à la maintenance de l’appareil
par un professionnel agréé dès la première année d’utilisation
suivant son installation.
""Exclusion de la Garantie
Ne sont pas couverts par la garantie :
- les voyants lumineux, les fusibles, les verres.
- les détériorations de pièces provenant d’éléments extérieurs à
l’appareil (refoulement de cheminée ou de ventouse, humidité,
dépression non conforme, court-circuit électrique, chocs
thermiques, effet d’orage, etc.).
- les dégradations des composants électriques résultant de
branchement sur secteur dont la tension mesurée à l’entrée de
l’appareil serait inférieure ou supérieure de 10% de la tension
nominale de 230V.
- tous les composants hydrauliques détériorés par des appoints
d’eau du circuit de chauffe abusifs (ex. : 2 à 3 fois par mois).
La garantie de l’appareil serait exclue en cas d’utilisation
de l’appareil avec un combustible non recommandé et dont
l’alimentation ne serait pas conforme aux prescriptions techniques
(pression trop élevée, etc...).
La garantie de la chaudière serait exclue en cas d’implantation de
l’appareil en ambiance chlorée (salon de coiffure, laverie, etc...).
Aucune indemnité ne peut nous être demandée à titre de
dommages et intérêts pour quelque cause que ce soit.
Dans un souci constant d’amélioration de nos matériels,
toute modification jugée utile par nos services techniques
et commerciaux, peut intervenir sans aucun préavis. Les
spécifications, dimensions et renseignements portés sur nos
documents, ne sont qu’indicatifs et n’engagent nullement notre
Société.
Cet appareil est conforme :
- à la directive basse tension 2006/95/CE selon la norme EN 60335-1,
- à la directive compatibilité électromagnétique 2004/108/CE.
Cet appareil est identifié par ce symbole. Il signifie que tous les produits électriques et électroniques doivent être impérativement séparés des déchets ménagers.
Un circuit spécifique de récupération pour ce type de produits est mis en place dans les pays de l’Union Européenne (*), en Norvège, Islande et au Liechtenstein.
N’essayez pas de démonter ce produit vous-même. Cela peut avoir des effets nocifs sur votre santé et sur l’environnement.
Le retraitement du liquide réfrigérant, de l’huile et des autres pièces doit être réalisé par un installateur qualifié conformément aux législations locales et nationales en vigueur.
Pour son recyclage, cet appareil doit être pris en charge par un service spécialisé et ne doit être en aucun cas jeté avec les ordures ménagères, avec les encombrants ou dans
une décharge.
Veuillez contacter votre installateur ou le représentant local pour plus d’informations.
Date de la mise en service :
www.atlantic.fr
Société Industrielle de Chauffage
SATC - BP 64 - 59660 MERVILLE - FRANCE
Coordonnées de votre installateur chauffagiste ou service après-vente.
RC Dunkerque - Siren 440 555 886
Matériel sujet à modifications sans préavis - Document non contractuel
* En fonction des règlements nationaux de chaque état membre.

Manuels associés