Master Chef S380 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
Master Chef S380 Manuel utilisateur | Fixfr
TM
MC
S380 Barbeque
Guide de montage
85-3096-2 (G31221) Propane
Garantie de 1-An Limitée
Lisez ce guide au complet et conservez-le pour consultation.
Montez votre gril immédiatement.
Les réclamations relatives aux pièces manquantes ou endommagées
doivent être effectuées dans un délai de 30 jours suivant l’achat.
Réponse a vos questions sur votre produit, pièces, garantie et
obtenir de l’aide technique, appelez nous au 1-855-453-2150
Revision #: 07092015 AT
ANSI Z21.58-2015 / CSA 1.6-2015
ANSI Z21.58-2015 / CSA 1.6-2015
ANSI Z21.58-2015 / CSA 1.6-2015
PRODUIT
LOURD
PERSONNES
H EA
V Y NÉCESSITANT
ARTI C L E 2 NEED
S 2 POUR
T O LE
L ISOULEVER
FT
CE GUIDE DOIT ÊTRE RANGÉ AVEC LE PRODUIT À TOUT MOMENT
Pour COMMANDER des pièces de rechange ou des accessoires non couverts par la
garantie ou ENCORE pour activer votre garantie, consultez notre site Web à l’adresse
www.masterchefbbqs.com
MISE EN GARDE
DANGER
Rebords coupants. Portez des gants pour
monter votre gril.
1. Si vous sentez une odeur de gaz:
a. Coupez l’alimentation en gaz de l’appareil
b. Éteignez toute flamme nue
c. Ouvrez le couvercle
d. Si l’odeur persiste, tenez-vous
loin de l’appareil et communiquez
immédiatement avec votre
fournisseur en gaz ou le service
d’incendie local.
MISE EN GARDE
Lisez et observez toutes les consignes
de sécurité, instruc tions d’assemblage
et directives d’entretien et d’utilisation
avant de tenter d’assembler l’appareil et
de cuisiner.
INSTALLATEUR, MONTEUR OU
CONSOMMATEUR
Ce guide doit toujours être conservé avec
le produit.
AVERTISSEMENT
Tout manquement aux directives du fabricant
risque de causer des incendies, des explosions
et des dommages matériels dangereux, ainsi
que des blessures graves, ou fatale.
Suivez toutes les procédures de vérification
d’étanchéité avant d’utiliser le barbecue,
même si le gril a été assemblé par le
distributeur. N’essayez pas d’allumer ce
barbecue sans avoir lu la partie sur les
directives d’allumage du guide d’entretien et
de sécurité.
2. Deux personnes sont nécessaires pour
monter l’appareil.
3. Faites attention aux rebords coupants.
AVERTISSEMENT
1. Ne pas entreposer ni utiliser de
l’essence ni d’ autres vapeurs ou
liquides inflammables dans le
voisinage de l’apparell, ni de tout
autre apparell.
2. Une bouteille de propane qui n’est pas
raccordée en vue de son utilisation, ne doit
pas être entreposée dans le voisinage de
cet apparell ou de tout autre apparell.
ATTENTION
EN PLEIN SOLEIL, ET EN FONCTIONNEMENT,
L’ACIER INOXYDABLES ET EN ACIER DU BBQ
PEUT DEVENIR TRES CHAUD.
CE BARBECUE EST RÉSERVÉ À UN USAGE EXTÉRIEUR
EN T REZ EN CONTAC T AVEC LE CE N T R E D ’APPE L S S’IL M AN Q UE D E S PIÈ CE S
1-855-453-2150
liste des fixations
OUTILS REQUIS POUR L’ASSEMBLAGE
NO. Désignation N° de pièce
1
NO.10-24UNC X23 Vis
20124-10023-036
2
NO.10-24UNC X13 Vis
20124-10013-036
3
NO.8-32UNC X10 Vis
20132-08010-250
4
ST4.2X8 Vis auto taraudeuse 24200-42008-136
5
NO.10-24UNC X13 Écrou
31224-10000-036
6
φ5 Rondelle frein
40300-08000-036
7
φ5 Rondelle
40300-05000-036
8
NO.8 Ecrous Papillon
33300-08000-032
9
Goupille, Brûleur latéral
G305-0057-9000
10
Espaceur, roue
G305-0024-9088
11
Agrafe de soutien
G306-0005-9088
12
Rondelle (roue)
40300-08000-036
• Tournevis cruciforme nº 2 (long et court)
• Tournevis pour écrous à fente de ¼ po (long et court)
• Clé à molette
• Pinces
• Maillet de caoutchouc
Assemblez la quincaillerie correctement,
insérez la rondelle frein entre la vis et la
rondelle plate.
Vis
Rondelle frein
Quantité
2
30
2
8
2
6
6
1
1
2
1
1
Rondelle plate
Attention:
La tôle peut causer des blessures. Portez des gants pour effectuer l’assemblage
du barbecue. Soyez prudent lors de l’assemblage.
1
3
2
NO.10-24UNC X23 Vis
X2
4
5
ST4.2X8 Vis auto taraudeuse
X8
7
6
φ5 Rondelle
X6
9
Goupille, Brûleur latéral
X1
NO.8 Ecrous Papillon
X1
11
Espaceur, roue
X2
φ5 Rondelle frein
X6
NO.10-24UNC X13 Écrou
X2
8
10
NO.8-32UNC X10 Vis
X2
NO.10-24UNC X13 Vis
X30
12
Agrafe de soutien
X1
Rondelle (roue)
X1
AVANT D’ASSEMBLER LE BARBECUE, LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS.
Assemblez le barbecue sur une surface propre et plane. Le barbecue est lourd. Deux
personnes sont requises pour complété le montage.
1
list de piÈces du modÈle (propane) pour 85-3096-2 (G31221)
Élément
Quantité Désignation N° de pièce
AA
1
Assemblage du couvercle supérieur
G312-BA00-01
AB
1
Thermomètre et collerette
G312-B201-01
AC
2
Supports de la poignée du couvercle
G352-0015-01
AD
1
Poignée pour couvercle supérieur
G312-B203-01
AE
2
Butoirs du couvercle-arrière
G527-0002-01
AF
2
Butoirs du couvercle-avant
G430-00B8-01
AG
2
Vis pour couvercle supérieur
G309-0008-01
BA
1
Compartiment des brûleurs
G312-9200-01
BB
1
Ecran thermique latéral
G312-2201-01
BC
3
Brûleur
G312-0D00-01
BD
1
Ensemble d’électrodes du brûleur principal
G312-B103-01
BE
2
Tige de support de brûleur
G312-0012-01
BF
3
Brise-flammes
G312-0205-01
BG
2
Grilles de cuisson
G312-2102-01
BH
1
Grille de réchaud
G312-0010-01
CA
1
Panneau de commande
G312-BJ00-01
CB
1
Ensemble de tubulures
G312-BD00-01
CC
1
Valve du brûleur latéral, GPL
G312-BD02-01
CD
1
Obturateur d’air du brûleur latéral
G430-2403-01
CE
1
Régulateur
G311-0503-01
CF
4
Bouton de commande
G312-B102-01
CG
4
Collerette pour bouton de commande
G430-0027-02
CH
1
Allumeur
G206-0301-01
CI
1
Crochet de récipient à graisse
G305-0043-01
CJ
1
Récipient à graisse
G307-0025-01
CK
1
Ecran thermique (bonbonne)
G312-0408-01
DA
1
Cadre de chariot inférieur, droit
G312-B600-01
DB
1
Cadre du chariot supérieur, droit
G312-B900-01
DC
1
Cadre de chariot inférieur, gauche
G312-B500-01
DD
1
Cadre du chariot supérieur, gauche
G312-B800-01
DE
2
Support du chariot, supérieur
G312-AF00-01
DF
2
Support arrière
G312-B700-01
DG
2
Panneau avant
G312-B001-01
DH
2
Embouts
G312-0L07-01
DI
2
Roue
G437-0037-01
DJ
1
Essieu
G312-B004-01
DK
1
Porte-allumettes
G401-0079-01
DL
2
Barre de retrait du réservoir
G312-B002-01
DM
1
Support pour réservoir de gaz
G312-B003-01
EA
1
Tablette latérale de gauche
G312-BC00-01
EB
1
Bordure gauche de la tablette latérale
G312-B301-01
EC
1
Plateau d’égouttage du brûleur lateral
G651-0038-01
ED
1
Brûleur latéral
G432-Y300-01
EE
1
Ensemble d’électrodes du brûleur latéral
G431-0034-02
EF
1
Couvercle pour brûleur latéral
G430-0018-A1
EG
1
Gril de cuisson du brûleur latéral
G430-0053-01
EH
1
Tablette latérale de droite
G312-BL00-01
EI
1
Bordure droite de la tablette latérale
G312-B401-01
F1
1
Kit de quincaillerie
G312-B021-01
F2
1
Instructions D’assemblage
G312-M021-01
F3
1
Manuel de sécurité et entretien
G453-M015-02
2
diagramme ÈclatÈ (propane) POUr 85-3096-2 (G31221)
AA
AB
AE
BG
AF
AG
BH
AC
BF
AD
CC
CD
BA
CB
CE
EH
DB
DD
EI
BB
EF
CG
CA
EA
CF
EC
BE
CH
BE
DE
EG
EB
ED
DL
EE
BC
DF
CK
BD
CI
DK
CJ
DG
DM
DJ
DA
DC
DI
DH
F2
F3
Manuel
Guide de
Sécurité et
d’entretien
F1
Kit de
quincaillerie
3
instructions d’assemblage
1
Fixez les deux panneaux avant (DG) aux
panneaux latéraux droit et gauche du chariot
(DA et DC), tel qu’illustré.
DC
DA
Vous aurez besoin:
DG
4
DG
X8
Vue avant
DC
DG
Aggrandisement
2
Fixez les deux supports arrière (DF) aux
panneaux latéraux droit et gauche du chariot
(DA et DC), tel qu’illustré.
Vous aurez besoin:
DF
2
DG
X8
DA
DC
DF
Vue arrière
DF
Aggrandisement
4
instructions d’assemblage
3
Remarque : retournez l’assemblage du chariot à
l’envers.
DH
DA
12
10
10
11
DI
DJ
DI
b. Insérez l’essieu de la roue (DJ) dans l’orifice de
l’essieu qui se trouve à l’avant et à l’arrière du
panneau latéral gauche du chariot (DC), tel
qu’illustré.
DC
DG
a. Insérez la roue (DI) et l’espaceur de roué (nº10)
sur l’essieu de la roue (DJ). Le côté conique
de la roue doit se trouver contre le panneau
latéral du chariot, Figure B.
A
c. Pour terminer l’assemblage de la roue, insérez
l’espaceur de la roue (nº 10), la roue (DI), la
rondelle de la roue (nº 12) et la cheville (nº 11)
sur l’essieu de la roue (DJ), tel qu’illustré.
d. Insérez les embouts (DH) dans le panneau
latéral du chariot droit (DA).
11
10
12
Vous aurez besoin:
C
B
Aggrandisement
Aggrandisement
4
6
10
12
11
X2
X1
X1
Fixez les deux barres de retrait du réservoir (DL)
au support arrière inférieur (DF) et le panneau
avant (DG), tel qu’illustré. Utilisez uniquement le
trou gauche et le trou central.
DL
DG
DF
Vous aurez besoin:
A
61
75
X2
X2
Vue arrière
DG
DL
DL
DF
Aggrandisement - Vue avant
Aggrandisement - Vue arrière
5
8
instructions d’assemblage
5
Assemblez le support pour réservoir de gaz (DM)
dans le panneau latéral du chariot gauche (DC).
DC
DM
Vue arrière
DC
DM
Aggrandisement
6
+
A
Note: DEUX PERSONNES sont nécessaires pour
effectuer cette étape. Assurez-vous que le
tuyau du régulateur (CE) (modèles au propane
seulement) pend à l’extérieur du chariot.
B
a. Positionnez le couvercle et le compartiment
des brûleurs (A et B) sur le chariot (C).
C
A
6
instructions d’assemblage
6
b. Fixez le compartiment des brûleurs (BA) au
chariot (C) tel qu’illustrée au schéma B.
BA
Vous aurez besoin:
2
X4
B
DC
Vue latéral gauche
BA
DA
C
Vue latéral droite
BA
DC
D
DA
Vue arrière
7
instructions d’assemblage
7
a. Retirez la quincaillerie et les supports de
la poignée du couvercle (AC) qui son préassemblé à la poignée pour couvercle
supérieur (AD) tel qu’illustré au schéma A et B.
AD
AC
A
AD
AC
B
b. Fixez la poignée du couvercle supérieur (AD)
et les supports de la poignée du couvercle(AC)
sur l’assemblage du couvercle supérieur (AA)
utilisant la quincaillerie retirez à l’étape A,
comme illustré.
AA
AC
C
AD
Vue de l’intérieur du couvercle
8
instructions d’assemblage
8
a. Retirez la quincaillerie et la collerette du
thermomètre pré-assemblé au thermomètre
(AB), tel qu’illustré aux schémas A et B.
A
AB
B
b. Assemblez le thermomètre et la collerette
(AB) au couvercle supérieur (AA), utilisant la
quincaillerie de l’étape A, tel que montré aux
schémas C et D.
AA
AB
C
AA
AB
D
Vue de l’intérieur du couvercle
9
instructions d’assemblage
9
MONTAGE DE LA TABLETTE
LATÉRALE DROITE
EI
a. Fixez la bordure de la tablette latérale droite
(EI) à la tablette latérale droite (EH).
EH
Vous aurez besoin:
62
76
X3
X3
8
7
A
X3
b. Fixez la quincaillerie au cadre de chariot
supérieur droite (DB) et le tableau de
commande (CA). Ne pas serrez la quincaillerie.
Vous aurez besoin:
DB
CA
2
B
X2
Vue latéral droite
ASTUCE: Assemblez uniquement à l’écrou
en laiton.
Aggrandisement
c. Positionnez l’assemblage de la tablette latérale
de droite (EH et EI) à la quincaillerie mi-serrez à
l’étape 9B, tel que montré à l’image C et D.
DB
EH
CA
EI
C
Vue lateral droite
10
instructions d’assemblage
9
EH
DB
D
Vue arrière, dessous la tablette latéral droite
d. Serrez les vis.
DB
EH
E
Vue arrière, dessous la tablette latéral droite
EI
e. Fixez la bordure de la tablette latérale droite
(EH et EI) au tableau de commande (CA) et au
carde de chariot supérieur droite (DB).
EH
Vous aurez besoin:
2
DB
F
CA
X4
ASTUCE: Assemblez uniquement à l’écrou
en laiton.
Vue, dessous la tablette latéral droite
10
MONTAGE DE LA TABLETTE
LATÉRALE GAUCHE
EA
a. Fixez la bordure de la tablette latérale gauche
(EB) à la tablette latérale gauche (EA).
EB
Vous aurez besoin:
62
76
X3
X3
8
7
A
11
X3
instructions d’assemblage
10
b. Fixez la quincaillerie au cadre de chariot
supérieur gauche (DD) et le tableau de
commande (CA).
Ne pas serrez la quincaillerie.
Vous aurez besoin:
DD
2
CA
B
X2
Vue latéral gauche
ASTUCE: Assemblez uniquement à l’écrou
en laiton.
Aggrandisement
c. Positionnez l’assemblage de la tablette latérale
de gauche (EA et EB) à la quincaillerie miserrez à l’étape 9B, tel que montré à l’image C
et D.
DD
EA
CA
EB
C
Vue lateral gauche
EA
D
DD
Vue arrière, dessous la tablette latéral gauche
12
instructions d’assemblage
11
10
d. Serrez les vis.
EA
DD
E
Vue arrière, dessous la tablette latéral gauche
EB
EA
e. Fixez la bordure de la tablette latérale gauche
(EA et EB) au tableau de commande (CA) et au
carde de chariot supérieur droite (DD).
Vous aurez besoin:
2
DD
CA
F
X4
ASTUCE: Assemblez uniquement à l’écrou
en laiton.
Vue, dessous la tablette latéral gauche
11
a. Fixez la collerette pour bouton de commande
(CG) à la bordure de la tablette latérale gauche
(EB) et la valve du brûleur latéral (CC) tel
qu’illustrée au schéma A et B.
CC
EB
Vous aurez besoin:
CG
3
A
X1
Vue avant
CC
Vous aurez besoin:
EB
3
CG
B
X1
Vue avant
13
instructions d’assemblage
11
b. Enlevez l’écrou en plastic de l’allumeur (CH).
Assemblé le à travers de la bordure latérale de
gauche (EB) tel qu’illustré.
CH
L’écrou en plastique
C
EB
CH
D
Vue, dessous la tablette latéral gauche
c. Positionnez le brûleur latéral (ED) à travers
l’ouverture dans le plateau d’égouttage du
brûleur latéral (EC).
ED
EB
EC
EA
E
Vue latéral gauche
d. Assurez-vous que le brûleur latéral (ED)
engage la valve du brûleur latéral (CC) comme
illustré sur le schéma F.
CC
ED
F
Vue, dessous la tablette latéral gauche
14
instructions d’assemblage
11
e. Servez-vous de la pince du brûleur latéral
Venturi (#9) pour relier le brûleur latéral (ED)
à la valve du brûleur latéral tel qu’illustrée au
schéma G.
CC
Vous aurez besoin:
9
9
ED
G
X1
Vue, dessous la tablette latéral gauche
f. Fixez le brûleur latéral (ED) au plateau
d’égouttage du brûleur latéral (EC) tel
qu’illustrée au schéma H.
EC
Vous aurez besoin:
8
ED
8
H
X1
Vue, dessous la tablette latéral gauche
g. Fixez le fil d’électrodes du brûleur latéral(EE)
au dessous du brûleur latéral (ED) tel
qu’illustrée au schéma I. Vérifiez que le fil
d’électrode (EE) et bien fermement fixer.
ED
EE
I
Vue, dessous la tablette latéral gauche
h. Fixez l’autre extrémité du fil d’électrode
pour brûleur latérale (EE) a l’allumeur (CH)
tel que montré à la figure J. Vérifiez que le fil
d’électrode (EE) et bien fermement fixer.
EE
CH
J
Vue, dessous la tablette latéral gauche
CH
EE
Aggrandisement
15
instructions d’assemblage
11
i. Fixez le fil d’électrode pour bruleur principale
(BD) à l’allumeur (CH) comme montré à la
figure K. Vérifiez que le fil d’électrode (BD) et
bien fermement fixer.
EE
CH
BD
K
Vue, dessous la tablette latéral gauche
CH
BD
EE
Aggrandisement
j. Positionnez la grille de cuisson du brûleur
latéral (EG) sur le plateau d’égouttage du
brûleur latéral (EC).
EG
EC
L
12
a. Fixez le bouton de commande (CF) à la valve
du brûleur latéral (CC).
CC
CF
b. Fixez les trois boutons de contrôle (CF)
aux tiges des soupapes de l’assemblage de
tubulures (CB) trouver sur le panneau de
commande.
CB
CA
CF
16
instructions d’assemblage
13
Installez les brise-flammes (BF) dans le
compartiment des brûleurs (BA).
BF
BA
BF
Aggrandisement
14
Placez les grilles de cuisson (BF) dans le compartiment des brûleurs (BA).
BG
17
instructions d’assemblage
15
Pour assembler la grille-réchaud (BH), insérez les
tiges fixes dans les orifices qui se trouvent sur les
côtés du couvercle. Insérez les pieds pivotants de
la grille-réchaud dans les orifices qui se trouvent
au compartiment des brûleurs, tel qu’illustré.
BH
Tiges fixes
Pattes à pivot
(Grille de réchaud)
BH
Aggrandisement
16
Accrochez le crochet du récipient à graisse (CI)
sur le fond du compartiment des brûleurs (BA) et
mettez le récipient à graisse (CJ) en place.
BA
ATTENTION
CI
Si le crochet du récipient à graisse et le récipient
à graisse ne sont pas mis en place, la graisse
chaude s’égouttera du fond du foyer, ce qui peut
causer des incendies, des dommages matériels
ou des blessures.
CJ
Vue, dessous la compartiment des brûleurs
CI
CK
CJ
Aggrandisement
18
instructions d’assemblage
17
Placez le fond de la bonbonne de GPL dans les
encoches situées sur le bas du panneau latéral
gauche du chariot (DC). Positionnez le support
pour réservoir de gaz (DM) sur la collerette
du réservoir. Attachez l’écrou de serrage du
régulateur (CE) à la valve de la bonbonne de GPL.
ATTENTION
Le réservoir de GPL est vendu séparément.
Utilisez seulement un réservoir de
GPL muni d’un dispositif de protection contre le
remplissage excessif.
DM
CE
AVERTISSEMENT
Lorsque vous assemblez le régulateur à
la bonbonne en GPL, assurez-vous que le
régulateur soit dessous la barre de support, tel
qu’illustré.
ATTENTION
La soupape du réservoir doit faire face ver le
devant du chariot lorsque la bonbonne est
installée. Une installation incorrecte peut
endommager le boyau durant l’opération,
résultants en un feu.
ADVERTISEMENT
Gardez toujours la bonbonne en GPL en
position vertical pendant l’utilisation, transport
et entreposage.
19
TM
MC
Visitez www.masterchefbbqs.com
pour l’enregistrement du produit
Master Chef® Service à la Clientèle
1-855-453-2150
Trileaf Distributions Trifeuil
Toronto, Ontario M4S 2B8

Manuels associés