▼
Scroll to page 2
of
244
cobas® IT middleware Manuel de l'utilisateur version 7 Version du logiciel 1.05.01 cobas IT middleware Informations sur le document Version du manuel Version du logiciel Dates de révision Modification principale 1.00.00 (révision 1) 1.00.00 Janvier 2012 Première version du manuel. 1.01.00 (révision1) 1.01.00 Août 2012 Mises à jour du logiciel et du manuel. 1.02.00 (révision1) 1.02.00 Juin 2013 Mises à jour du logiciel et du manuel. Version 4 1.03.00 Février 2014 Mises à jour du logiciel et du manuel. Version 5 1.04.00 Juillet 2014 Mises à jour du logiciel et du manuel. Version 6 1.05.00 Janvier 2015 Mises à jour du logiciel et du manuel. Version 7 1.05.01 Mai 2015 Mises à jour du logiciel et du manuel. Tableau 1 Historique des révisions Remarque de l'éditeur Nous avons pris soin de vérifier que les informations présentées dans ce manuel sont exactes au moment de leur publication. Certaines des fonctions décrites dans ce manuel ne sont pas disponibles pour tous les utilisateurs. Roche Diagnostics International Ltd se réserve le droit d'apporter toute modification supplémentaire requise au logiciel sans préavis. Ces modifications ne seront peut-être pas indiquées immédiatement dans ce document. Copyright © 2012-2015, F. Hoffmann-La Roche Ltd. Tous droits réservés. Marques commerciales Marques commerciales reconnues : o o o ROCHE, COBAS et LIFE NEEDS ANSWERS Roche et le symbole Roche sont des marques déposées du groupe Roche. Toutes les autres marques commerciales sont des marques commerciales de leur propriétaire respectif. Commentaires Nous avons pris soin de nous assurer que ce manuel remplit l'objectif indiqué cidessus. Tout commentaire sur quelque aspect que ce soit de ce manuel sera examiné en vue des prochaines mises à jour. N'hésitez pas à transmettre vos commentaires à votre représentant Roche. Domaine d'utilisation Ce document est destiné aux services techniques Roche chargés d'installer et de configurer le système cobas® IT middleware version 1.05.01. Roche Diagnostics 2 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware Description Le système cobas® IT middleware est une solution middleware (MWS) destinée aux laboratoires d'analyse. privés ou hospitaliers. Le système cobas® IT middleware peut être librement connecté aux systèmes suivants : o o o o o o o o o Instruments préanalytiques Roche et non Roche Instruments postanalytiques Roche et non Roche Instruments analytiques Roche (biochimie, immunologie, analyse d'urine, coagulation) Roche Live View (tableau de bord client affichant des indicateurs de performance clés d'après les données générées par cobas® IT middleware) Instruments analytiques d'autres fournisseurs (biochimie, immunologie, analyse d'urine, coagulation, hématologie, diagnostics moléculaire et tissulaire) Systèmes d'information du laboratoire Système d’information hospitalier Systèmes de dossier médical électronique Systèmes de gestion de la zone de travail d'autres fournisseurs pour l'hématologie, la chimie clinique ou l'analyse d'urine. La solution cobas® IT middleware permet d'échanger des données avec les instruments ou systèmes indiqués ci-dessus au moyen d'une interface uni- ou bidirectionnelle. Cette transmission uni- ou bidirectionnelle porte sur les données de patient, les données de demande et les données de résultat. Les données sont gérées dans une base de données centrale. Caractéristiques et fonctionnalités La solution cobas® IT middleware offre aux clients les fonctionnalités suivantes. Gestion de la connectivité o Connectivité aux instruments analytiques La solution peut se connecter à des instruments analytiques fournis par Roche ou par d'autres fabricants dans les spécialités suivantes : biochimie, immunologie, analyse d'urine, coagulation, hématologie, diagnostic moléculaire. La solution peut transférer les demandes de test aux instruments et recevoir les résultats. o Connectivité aux instruments préanalytiques La solution peut contrôler l'acheminement des échantillons, le tri des échantillons, l'aliquotage et la distribution sur les systèmes d'automatisation préanalytique et instruments connectés. o Connectivité aux instruments postanalytiques La solution peut se connecter aux instruments postanalytiques et permet l'archivage et l'extraction manuelle des échantillons. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 3 cobas IT middleware o o Connectivité au laboratoire, aux systèmes d'information hospitaliers et aux systèmes de dossier médical électronique O Le système d'information laboratoire (SIL), le système d'information hospitalier (SIH) et le système de dossier médical électronique (DME) envoient les informations de patient et de demande par le biais de messages standard. Le message peut déclencher la création automatique d'une demande et l'enregistrement de l'échantillon associé dans la solution. O Les résultats patient sont envoyés par voie électronique aux SIL, SIH et DME pour que la demande soit exécutée. Il est possible d'établir une connexion avec un ou plusieurs SIL, SIH ou DME. O Les résultats de contrôle qualité provenant des instruments peuvent être transmis au SIL. O La position et l'état de workflow actuels des échantillons peuvent être transmis au SIL à des fins de traçabilité. Connectivité aux solutions de gestion de la zone de travail La solution peut être connectée à d'autres solutions middleware (solutions de gestion de la zone de travail en hématologie ou en analyse d'urine). o La solution n'affecte pas la validation des données effectuée par les systèmes connectés. La solution peut gérer la distribution et l'acheminement des échantillons primaires et des aliquotes pour les instruments préanalytiques, les instruments connectés et les postes de travail déconnectés. o Gestion du workflow La connectivité aux systèmes d'aide à la décision clinique (CDSS) est assurée par le biais d'interfaces standard permettant d'envoyer les résultats patient au CDSS et d'intégrer les résultats du CDSS (qu'il s'agisse d'une recommandation ou d'un score de risque calculé). Gestion des données o Enregistrement d'échantillon La solution permet de créer des échantillons manuellement et de modifier et d'effacer des échantillons existants. Cette fonctionnalité est particulièrement utile lorsque le SIL est en panne. o Validation technique La solution permet la validation technique des résultats patient grâce différents outils : vérification de borne de référence, delta checks, indices de sérum, générateur de règles. Les paramètres de l'outil sont préconfigurés par le client pour permettre la validation automatique des résultats sur les autres systèmes (SIL, SIH) ou pour déclencher des actions supplémentaires (réanalyse, réflexe, répétition). Les résultats qui ne sont pas automatiquement validés exigent une validation manuelle. o Saisie de résultat La solution permet de saisir les résultats provenant des zones de travail déconnectées et d'envoyer des résultats aux instruments préanalytiques. Roche Diagnostics 4 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware o Contrôle qualité La gestion du contrôle qualité permet d'effectuer la validation technique en traitant les données de CQ transmises par les instruments. La solution administre les matériels de contrôle actifs et inactifs, Roche et non Roche, et permet d'analyser les résultats de CQ à l'aide de graphiques et d'exporter les résultats de contrôle qualité vers des outils commerciaux d'étalonnage. La fonctionnalité de contrôle qualité permet à la solution de détecter, réduire et corriger les déficiences du processus d'analyse interne du laboratoire avant la validation des résultats du patient, afin d'améliorer la qualité des résultats rapportés par le laboratoire. Le contrôle qualité mesure la capacité du système de mesure de reproduire le même résultat au fil du temps malgré la variation des conditions extérieures. Le matériel de contrôle qualité du laboratoire est généralement traité au début de chaque période de travail ; après l'entretien d'un instrument ; après changement des lots de réactif ; après l'étalonnage ; et lorsque les résultats patient semblent erronés. o Archivage des échantillons Après le traitement de l'échantillon, l'archivage est une option structurée permettant de conserver les échantillons pendant une période déterminée. La durée de la période d'archivage dépend de la configuration choisie par le client. La solution cobas® IT middleware permet d'archiver les échantillons automatiquement et manuellement. Les options de stockage et d'extraction des échantillons permettent à l'utilisateur de localiser les échantillons à tout moment, par exemple lorsqu'un test supplémentaire est demandé, que l'échantillon soit en cours de traitement ou archivé. Gestion des informations o Générateur de règles Le générateur de règles permet à l'utilisateur de définir des algorithmes pour la validation technique. Les règles utilisent les résultats fournis par le ou les instruments ainsi que les informations concernant la demande et le patient. Les règles déclenchent des actions de validation standard, comme une réanalyse avec dilution ou la demande d'un test supplémentaire, d'un commentaire ou d'une validation. Aucune règle prédéfinie n'est chargée par défaut. La mise en œuvre, la modification et la validation des règles relèvent de la responsabilité du client. o Présentation du système Les notifications s'affichent sur l'écran de la solution lorsqu'une action doit être appliquée aux échantillons, aux résultats, au CQ ou aux instruments, ou lorsqu'un échantillon est manquant (c'est-à-dire lorsque le système a reçu une demande pour un échantillon mais que l'échantillon en question n'a pas encore été identifié par le laboratoire). Les notifications affichent un message chaque fois qu'un événement prédéfini survient. Le client spécifie les événements susceptibles de déclencher l'affichage d'une notification. o Gestion du temps de rendu des résultats Le moniteur de production permet de surveiller le temps écoulé entre chaque étape du workflow. En cas de retard, l'information peut être affichée en temps réel et une alerte être déclenchée. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 5 cobas IT middleware o Live View (statistiques de production) Les statistiques générée par la solution cobas® IT middleware peuvent être extraites et affichées sur des moniteurs, des tableaux muraux et des appareils mobiles (accessibles uniquement via l'intranet). Les statistiques sont calculées d'après les données de performance en production, par exemple suivi des échantillons en retard, temps de rendu, débit, efficacité du système et état de connectivité. Utilisation prévue La solution cobas® IT middleware est destinée aux laboratoires cliniques et laboratoires de test pour les dons de sang. Gestion de la connectivité Caractéristiques et fonctionnalités Laboratoires de test pour les dons de sang Connectivité aux instruments l analytiques l Connectivité aux instruments l préanalytiques l Connectivité aux instruments l postanalytiques - l Connectivité au laboratoire, aux systèmes d'information hospitalier et aux systèmes de dossier médical électronique l Connectivité aux solutions de l gestion de la zone de travail l La solution n'affecte pas la validation des données effectuée par les systèmes connectés. l l Gestion du workflow l - Tableau 2 Gestion des données Laboratoires cliniques Utilisation prévue – Gestion de la connectivité Caractéristiques et fonctionnalités Laboratoires cliniques Laboratoires de test pour les dons de sang Enregistrement d'échantillon l l Validation technique l l Saisie de résultat l - Contrôle qualité l CQ en mode transfert direct pour c6800/8800 (voir chapitre 3.5.1) Archivage des échantillons l La solution cobas® IT middleware permet d'archiver manuellement les échantillons. Tableau 3 Utilisation prévue – Gestion des données Roche Diagnostics 6 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware Gestion des informations Caractéristiques et fonctionnalités Laboratoires cliniques Laboratoires de test pour les dons de sang Générateur de règles l l Présentation du système l l Gestion du temps de rendu des résultats l l Live View (statistiques de production) l l Tableau 4 Utilisation prévue – Gestion des informations Contacts Fabricant Roche Diagnostics GmbH Sandhofer Strasse 116 68305 Mannheim Allemagne Fabriqué en Suisse Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 7 cobas IT middleware Roche Diagnostics 8 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware Table des matières Informations sur le document Domaine d'utilisation Contacts Table des matières Comment utiliser ce manuel 2 2 7 9 11 1 Présentation du système 19 24 26 27 28 29 2 Présentation de l'interface utilisateur Structure de l'écran principal Barre de navigation Onglets et panels Éléments génériques de l'interface utilisateur À propos du rapport de consommation 141 Configuration 8 Configuration Introduction À propos de la solution cobas® IT middleware Création/Effacement de filtres Configuration des colonnes Vérification des journaux d'erreurs Affichage détaillé d'un journal d'erreurs Aperçu des tâches 7 Rapport de consommation 35 38 39 42 Configuration du laboratoire Configuration de tests Configuration des bornes de référence Configuration du statut de validation Générateur de règles Indices de sérum Configuration d'analyseur Administration du SIH/SIL Configuration de l'échantillon Configuration de l'administration des utilisateurs Formulaires Configuration du système 195 201 204 9 Gestion de règles À propos des règles Règles de configuration de tests Règles générées Exemples concrets Routine 149 156 163 168 171 172 176 185 186 209 211 216 229 3 Distribution et gestion des échantillons Traitement des échantillons avant distribution Distribution d'échantillons Postes de travail déconnectés Archivage des échantillons Extraction d'échantillons Destruction des échantillons Suivi des échantillons en retard À propos de la fermeture des échantillons 49 56 64 67 72 73 75 79 Annexe 10 Glossaire Index Index 239 4 Traitement des résultats de test À propos de l'évaluation et de la validation technique des résultats 83 5 Gestion des patients À propos de la gestion des patients 97 CQ 6 Configuration CQ et CQ de routine À propos de la configuration CQ À propos des CQ à règles multiples À propos des profils À propos des lots CQ d'essai À propos des CQ À propos de la calibration 105 112 116 123 124 138 Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 9 cobas IT middleware Roche Diagnostics 10 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware Comment utiliser ce manuel Veuillez respecter les consignes suivantes : Q o o Le manuel doit être conservé à l'abri des dégradations. Le document doit être librement consultable à tout moment. Conventions utilisées dans ce manuel Vous trouverez des informations détaillées sur chaque tâche dans le présent Manuel de l'utilisateur ou en choisissant Assistance dans la zone d'information générale. Les symboles et conventions suivants sont utilisés dans ce manuel. Symboles Les symboles ci-dessous servent à attirer votre attention sur des informations importantes : Symbole Signification U Référence croisée P Début de procédure S Fin de procédure o Élément d'une liste Q Conseil Alerte de sécurité Tableau 5 Symboles d'information Abréviations Les abréviations suivantes sont utilisées : Abréviations Définitions C CQ contrôle de qualité E ÉT écart type M MPA MODULAR PRE- ANALYTICS (préanalytique modulaire) S SIH Système d'information pour hôpitaux SIL système d'information du laboratoire STAT temps de réponse court Tableau 6 Abréviations Nouveautés de la version <1.05> Module live view supprimé La description du module live view a été supprimée. Cette fonction fait maintenant l'objet d'une documentation séparée. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 11 cobas IT middleware À propos de la fermeture des Nouvelle section. Description des échantillons fermés, qui peuvent mener à des échantillons échecs de message d'hôte. U À propos de la fermeture des échantillons (p. 79) Demande de répétition de test Nouvelle section. La fonction de répétition de test permet d'appliquer de nouveau les mêmes paramètres de traitement sur un échantillon U Demande de répétition de test (p. 85) Filtrage des données de CQ Mis à jour. Nouveaux critères de filtrage pour les résultats de CQ. U Filtrage des données de CQ (p. 21) Déverrouillage des résultats de CQ Nouvelle section. Vous pouvez définir une combinaison test-instrument lorsque vous pour une combinaison test- libérez manuellement un verrouillage de CQ. instrument U Déverrouillage des résultats de CQ pour une combinaison test-instrument (p. 130) Filtrage des statistiques CQ Nouvelle section. De nouveaux critères de filtrage sont disponibles pour filtrer les cumulées statistiques CQ cumulées. U Filtrage des statistiques CQ cumulées (p. 133) Application de la moyenne Nouvelle section. Vous pouvez maintenant appliquer la moyenne calculée et l'écart calculée et de l'écart type aux type aux statistiques CQ pour plusieurs instruments. statistiques CQ pour différents U Application de la moyenne calculée et de l'écart type aux statistiques CQ pour différents instruments instruments (p. 134) Affichage des profils de règles Mis à jour. Explication des termes employés dans le panneau Règle temporelle. temporelles U Affichage des profils de règles temporelles (p. 135) Création de profils de règles Nouvelle section. Cette fonction permet d'attribuer un nouveau profil de règles temporelles temporelles. U Création de profils de règles temporelles (p. 135) Modification de profils de règles Nouvelle section. Cette fonction permet de modifier un profil de règles temporelles temporelles existant. U Modification de profils de règles temporelles (p. 136) Classification des dangers Les informations de sécurité ci-dessous concernant le système répondent à la norme ANSI Z535.6-2011. La classification Danger, qui signale les situations susceptibles d'entraîner des blessures voire la mort, n'est pas applicable à ce système et n'apparaît donc pas. Symbole d'alerte de sécurité r Le symbole d'alerte de sécurité utilisé seul sert à attirer l'attention sur des risques de sécurité d'ordre général ou à renvoyer l'utilisateur vers d'autres sections du manuel contenant des informations de sécurité spécifiques. Les symboles et mentions suivantes sont utilisés pour signaler des risques spécifiques : Roche Diagnostics 12 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware Avertissement r Indique une situation de danger pouvant provoquer de graves blessures ou entraîner la mort si elle n'est pas évitée. AVERTISSEMENT Attention r Indique une situation de danger pouvant provoquer des blessures légères ou mineures si elle n'est pas évitée. ATTENTION REMARQUE Remarque r Indique une situation de danger pouvant endommager le système si elle n'est pas évitée. Les informations importantes autres que les informations relatives à la sécurité sont indiquées par l'icône suivante : Q Conseil Indique des informations supplémentaires sur l'utilisation correcte ou des conseils utiles. Informations de sécurité sur le système Le non-respect des consignes suivantes peut conduire à des résultats erronés, des données corrompues et des pertes de données. REMARQUE Mauvaise opération ou utilisation de composants inappropriés Les données du système risquent d'être erronées ou corrompues. r Utilisez uniquement les ordinateurs, écrans, imprimantes et accessoires recommandés par le fabricant. Effectuez un entretien régulier de votre ordinateur (défragmentation du disque dur ; installation, exécution et mises à jour d'un antivirus ; recherche d'erreurs système dans le journal des événements). REMARQUE Données corrompues en raison de virus Les virus peuvent provoquer la corruption des données système. r Installez un pare-feu et tenez à jour votre logiciel antivirus ainsi que votre système d'exploitation. Données incorrectes ou corrompues en raison d'un accès non autorisé ATTENTION Si des utilisateurs non autorisés accèdent à votre identifiant et à votre mot de passe, la sécurité des données sera compromise. r Saisissez votre mot de passe à l'abri des regards. r Ne notez pas votre mot de passe. r Ne notez jamais votre mot de passe dans un formulaire de contact, dans le carnet d'adresses ni dans un fichier sur votre ordinateur. r r r r Ne divulguez votre mot de passe à personne. Roche ne vous demandera jamais votre mot de passe. Si vous divulguez votre mot de passe à qui que ce soit, modifiez-le immédiatement. Si vous suspectez que quelqu'un a accès à votre compte, contactez votre représentant Roche. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 13 cobas IT middleware REMARQUE L'interface SIH/SIL ne prend pas en charge la transmission de données sécurisée. Lorsque vous utilisez la communication SIH/SIL, votre infrastructure doit assurer une protection appropriée des données transmises. Il vous incombe de limiter l'accès du réseau aux seules entités autorisées et/ou de sécuriser le protocole de communication. r Vous pouvez à cette fin utiliser des protocoles « tunnel » de niveau système, comme TLS, ou d'autres méthodes de cryptage réseau. REMARQUE Internet Explorer Vous devez utiliser la version 32 bits d'Internet Explorer. r La version 64 bits d'Internet Explorer n'est pas prise en charge. REMARQUE Données non cryptées Accès non autorisé aux données. r Votre infrastructure doit limiter aux entités autorisées l'accès au stockage de données et aux fichiers de sauvegarde. REMARQUE Reprise après sinistre Il existe toujours un risque de sinistres tels que des pannes de disque dur et des défaillances logicielles, voire des incendies, inondations ou autres catastrophes naturelles. r Votre service informatique doit mettre au point un kit de reprise après sinistre pour protéger l'ensemble du système. La mesure de qualité d'échantillon est indicative uniquement. ATTENTION La mesure de qualité d'échantillon est capturée à l'aide d'une caméra. Il s'agit d'une valeur indicative uniquement. Elle ne suffit pas pour assurer la fiabilité des résultats du patient. La précision de la configuration optique de l'instrument varie considérablement selon la configuration effectuée par l'utilisateur. La décision d'utiliser des mesures de qualité d'échantillon et les conséquences d'une telle utilisation relèvent exclusivement de la responsabilité de l'administrateur du laboratoire. r Pour obtenir une mesure fiable de la qualité d'échantillon, utilisez les tests d'indice sérique. U Voir Définition de tests d'indices de sérum (p. 173). Roche Diagnostics 14 Manuel de l'utilisateur · version 7 Introduction 1 2 Présentation du système................................................................................................................... 17 Présentation de l'interface utilisateur.............................................................................................. 33 cobas IT middleware 1 Présentation du système Table des matières Présentation du système 1 Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur l'accès au système, les options de filtrage, la configuration des colonnes, les tâches ouvertes et les actions à effectuer. Dans ce chapitre Chapitre 1 À propos de la solution cobas® IT middleware.................................................................19 Connexion au système...................................................................................................19 Changement de mot de passe .......................................................................................19 Options de filtrage..........................................................................................................20 Filtrage des échantillons..........................................................................................20 Filtrage des données de CQ ....................................................................................21 Filtrage en mode multi-règles ................................................................................21 Profils de filtrage ......................................................................................................21 Filtrage de patients...................................................................................................22 Filtrage des résultats de test ....................................................................................22 Filtrage de la liste des racks.....................................................................................22 Filtrage de la liste de journaux d'erreurs...............................................................23 Filtrage de la liste des rapports de consommation ..............................................23 Filtrage de la liste des échantillons en retard........................................................23 Création/Effacement de filtres............................................................................................24 Configuration des colonnes ................................................................................................26 Vérification des journaux d'erreurs....................................................................................27 Affichage détaillé d'un journal d'erreurs...........................................................................28 Aperçu des tâches .................................................................................................................29 Affichage des tâches en attente.....................................................................................30 Configuration des résultats d'échantillons manquants.......................................30 Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 17 1 Présentation du système cobas IT middleware Table des matières Roche Diagnostics 18 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 1 Présentation du système À propos de la solution cobas® IT middleware À propos de la solution cobas® IT middleware Ce système est une solution middleware pour les laboratoires centraux qui offre les fonctions suivantes : o o o o o o o Saisie échantillons Distribution d'échantillons Validation technique d'échantillons Archivage et extraction des échantillons Administration CQ Gestion des patients Gestion des tests Les fonctions disponibles dépendent du niveau d'accès accordé à chaque compte utilisateur. Le système cobas® IT middleware peut être connecté à un SIL (système d'information laboratoire) ou SIH (système d'information hospitalier) ainsi qu'à l'un des nombreux instruments préanalytiques ou postanalytiques Roche. Connexion au système Vous devez vous connecter à cobas® IT middleware pour commencer à utiliser le système. P Pour vous connecter au système 1 Dans la zone d'information générale, choisissez le bouton Connexion. La boîte de dialogue Connexion s'affiche. 2 Saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe, sélectionnez une langue, puis choisissez le bouton Connexion. Vous êtes maintenant connecté au système. S Changement de mot de passe Vous devez changer votre mot de passe lorsque votre mot de passe actuel expire ou s'il n'est plus sûr. Q Format du mot de passe Vous ne pouvez saisir ici un mot de passe qui commence par un chiffre ou par un caractère spécial. U Pour plus d'informations sur la sécurité par mot de passe, voir Données incorrectes ou corrompues en raison d'un accès non autorisé (p. 13). P Pour changer votre mot de passe 1 Dans la zone d'information générale, choisissez le bouton Connexion. La boîte de dialogue Connexion s'affiche. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 19 1 Présentation du système cobas IT middleware À propos de la solution cobas® IT middleware 2 Choisissez le bouton Changer le mot de passe. La boîte de dialogue Connexion s'agrandit pour afficher les options Changer le mot de passe. 3 Saisissez l'ancien mot de passe et entrez le nouveau mot de passe deux fois, puis choisissez le bouton Enregistrer. Le nouveau mot de passe est enregistré dans le système. S Options de filtrage Plusieurs postes de travail permettent de filtrer les données affichées. Vous pouvez prédéfinir des filtres pour mémoriser vos préférences de filtrage. Selon le panneau affiché, les critères de filtrage donnent des sélections différentes. Vous pouvez grouper et trier les données renvoyées par le filtre afin de faciliter la recherche d'informations. Q Cliquez sur les en-têtes de colonne pour trier les données en ordre croissant ou décroissant. Q Si aucune date n'est définie dans les critères de filtrage, une plage de dix jours est utilisée par défaut. Les échantillons de plus de dix jours n'apparaissent donc pas dans la liste filtrée. Q Par défaut, les filtres affichent uniquement les résultats datés de 10 jours ou moins. Cette valeur est configurable. Si nécessaire, consultez votre représentant Roche. Filtrage des échantillons P Pour filtrer les échantillons 1 Choisissez Routine >Valider techniquement les tests par échantillon. Le panneau Échantillons : {0} s'affiche avec la liste des échantillons. 2 Choisissez le bouton . Le panel de filtrage apparaît. 3 Dans les listes déroulantes de filtrage, choisissez vos critères puis choisissez le bouton Appliquer. Les données correspondantes apparaissent. S Roche Diagnostics 20 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 1 Présentation du système À propos de la solution cobas® IT middleware Filtrage des données de CQ Q Pour faciliter la recherche de résultats de CQ spécifiques, les options suivantes vous permettent de rechercher selon différents critères dans la liste déroulante Filtrer par : o o o o lot CQ matériel CQ Statut du résultat Type échantillon P Pour filtrer les données de CQ 1 Choisissez Routine >Vérifier les résultats CQ. Le panneau Résultats CQ : {0} affiche la liste des résultats de CQ. 2 Choisissez le bouton . Le panel de filtrage apparaît. 3 Dans les listes déroulantes de filtrage, choisissez vos critères puis choisissez le bouton Appliquer. Les données correspondantes apparaissent. S Filtrage en mode multi-règles P Pour filtrer en mode multi-règles 1 Choisissez Surveillance > Règles. Le panneau Règles : {0} s'affiche avec la liste de toutes les règles définies. 2 Choisissez le bouton . Le panel de filtrage apparaît. 3 Dans les listes déroulantes de filtrage, choisissez vos critères puis choisissez le bouton Appliquer. Les données correspondantes apparaissent. S Profils de filtrage P Pour filtrer les profils 1 Choisissez Surveillance > Profils. Le panneau Profils : {0} apparaît avec la liste de tous les profils correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le bouton . Le panel de filtrage apparaît. 3 Dans les listes déroulantes de filtrage, choisissez vos critères puis choisissez le bouton Appliquer. Les données correspondantes apparaissent. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 21 1 Présentation du système cobas IT middleware À propos de la solution cobas® IT middleware Filtrage de patients P Pour filtrer les patients 1 Choisissez Routine > Créer et mettre à jour les patients. Le panneau Patients : {0} s'affiche avec la liste des patients. 2 Choisissez le bouton . Le panel de filtrage apparaît. 3 Dans les listes déroulantes de filtrage, choisissez vos critères puis choisissez le bouton Appliquer. Les données correspondantes apparaissent. S Filtrage des résultats de test P Pour filtrer les résultats de test 1 Choisissez Routine > Afficher les résultats de test. Le panneau Tests : {0} s'affiche avec la liste des tests. 2 Choisissez le bouton . Le panel de filtrage apparaît. 3 Dans les listes déroulantes de filtrage, choisissez vos critères puis choisissez le bouton Appliquer. Les données correspondantes apparaissent. S Filtrage de la liste des racks P Pour filtrer la liste des racks 1 Choisissez Surveillance > Gérer racks et éliminer échantillons. Le panneau Gestion racks : {0} apparaît avec la liste des racks correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le bouton . Le panel de filtrage apparaît. 3 Dans les listes déroulantes de filtrage, choisissez vos critères puis choisissez le bouton Appliquer. Les données correspondantes apparaissent. S Roche Diagnostics 22 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 1 Présentation du système À propos de la solution cobas® IT middleware Filtrage de la liste de journaux d'erreurs P Pour filtrer la liste de journaux d'erreurs 1 Choisissez Administration > Afficher journaux d'erreurs. Le panneau Fichiers journaux d'erreurs : {0} apparaît avec la liste des erreurs correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le bouton . Le panel de filtrage apparaît. 3 Dans les listes déroulantes de filtrage, choisissez vos critères puis choisissez le bouton Appliquer. Les données correspondantes apparaissent. S Filtrage de la liste des rapports de consommation P Pour filtrer la liste des rapports de consommation 1 Choisissez Surveillance > Rapport de consommation. Le panel Rapport de consommation apparaît avec la liste de tous les rapports de consommation correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le bouton . Le panel de filtrage apparaît. 3 Dans les listes déroulantes de filtrage, choisissez vos critères puis choisissez le bouton Appliquer. Les données correspondantes apparaissent. S Filtrage de la liste des échantillons en retard P Pour filtrer la liste des échantillons en retard 1 Choisissez Surveillance > Afficheur échantillons en retard. La liste Échantillons en retard qui s'affiche indique tous les échantillons qui ont violé une règle d'échantillon en retard. 2 Choisissez le bouton . Le panel de filtrage apparaît. 3 Dans les listes déroulantes de filtrage, choisissez vos critères puis choisissez le bouton Appliquer. Les données correspondantes apparaissent. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 23 1 Présentation du système cobas IT middleware Création/Effacement de filtres Création/Effacement de filtres Vous pouvez créer des filtres personnalisés mais il ne peut y avoir qu'un seul filtre par défaut, appliqué automatiquement chaque fois que vous ouvrez un panneau avec un filtre. L'utilisateur ADMIN peut modifier les filtres globalement. Les utilisateurs Routine ne peuvent modifier que leurs filtres personnels. Si vous supprimez votre filtre par défaut, le filtre ADMIN par défaut s'appliquera à votre prochaine connexion. Les critères de filtrage sont disponibles dans les panels suivants : o o o o o o o o o o o o Échantillons: {0} Extraire les échantillons Résultats CQ: {0} Afficher les statistiques CQ cumulées Patients: {0} Tests: {0} Règles: {0} Profils: {0} Attribution analyseur/CQ: {0} Attributions test/analyseur: {0} Gestion racks: {0} Fichiers journaux d'erreurs: {0} Les critères de filtrage permettant la sélection multiple sont disponibles pour : Panel Filtre Échantillons: {0} Analyseur Demandeur Groupe de demandeurs Tests: {0} Analyseur Demandeur Groupe de demandeurs Test Résultats CQ: {0} CQ Lot CQ Analyseur Test Afficher les statistiques CQ cumulées CQ Lot CQ Analyseur Test Attributions test/analyseur: {0} Analyseur Extraire les échantillons Test Tableau 1-1 Panneaux avec filtrage à sélection multiple. Roche Diagnostics 24 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 1 Présentation du système Création/Effacement de filtres P Pour créer un filtre personnalisé 1 Choisissez Routine > Créer et mettre à jour les échantillons. Le panneau Échantillons : {0} s'affiche avec la liste des échantillons. 2 Choisissez le bouton . Le panel de filtrage apparaît. 3 Dans les listes déroulantes de filtrage, choisissez les critères à ajouter à votre filtre personnalisé, puis choisissez le bouton Enregistrer. La boîte de dialogue Enregistrer la vue sous s'affiche. 4 Ajoutez un titre à votre filtre personnalisé, puis choisissez le bouton Enregistrer. Le titre du nouveau profil apparaît dans la liste déroulante de filtrage. S P Pour créer un filtre par défaut 1 Choisissez Routine > Créer et mettre à jour les échantillons. Le panneau Échantillons : {0} s'affiche avec la liste des échantillons. 2 Choisissez le bouton . Le panel de filtrage apparaît. 3 Dans les listes déroulantes de filtrage, choisissez les critères à ajouter à votre filtre personnalisé, puis choisissez le bouton Enregistrer. La boîte de dialogue Enregistrer la vue sous s'affiche. 4 Ajoutez le titre « Par défaut » à votre filtre personnalisé, puis choisissez le bouton Enregistrer. Le filtre Par défaut apparaît dans la liste déroulante de filtrage. S P Pour effacer un filtre personnalisé 1 Choisissez Routine > Créer et mettre à jour les échantillons. Le panneau Échantillons : {0} s'affiche avec la liste des échantillons. 2 Choisissez le bouton . Le panel de filtrage apparaît. 3 Dans les listes déroulantes de filtrage, choisissez le filtre personnalisé à supprimer puis choisissez le bouton Effacer. Une fenêtre contextuelle de confirmation s'affiche. 4 Choisissez le bouton Confirmer. Le filtre personnalisé est effacé. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 25 1 Présentation du système cobas IT middleware Configuration des colonnes Configuration des colonnes Vous pouvez configurer les colonnes pour choisir le type d'information affiché dans les tableaux. Vous pouvez changer l'ordre dans lequel les colonnes apparaissent en cliquant sur les boutons dans la fenêtre contextuelle. Pour enregistrer la configuration des colonnes, vous devez l'enregistrer avec la vue filtrée. P Pour configurer les colonnes 1 Choisissez Routine > Créer et mettre à jour les échantillons. Le panneau Échantillons : {0} s'affiche avec la liste des échantillons. 2 Choisissez le bouton . Le panel de filtrage apparaît. 3 Choisissez le bouton Configurer colonnes. La fenêtre contextuelle Configurer colonnes apparaît. 4 Dans le champ Colonnes disponibles, sélectionnez les colonnes à afficher dans les tableaux, puis choisissez le bouton . Les colonnes apparaissent dans le champ Colonnes visibles. 5 Choisissez le bouton Confirmer. La configuration des colonnes est définie. S Roche Diagnostics 26 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 1 Présentation du système Vérification des journaux d'erreurs Vérification des journaux d'erreurs Vous marquez les journaux d'erreurs comme « vérifiés » à des fins de diagnostic. P Pour vérifier les journaux d'erreurs 1 Choisissez Administration > Afficher journaux d'erreurs. Le panneau Fichiers journaux d'erreurs : {0} apparaît avec la liste des erreurs correspondant aux critères de filtrage par défaut. U Pour filtrer la liste de journaux d'erreurs, voir Filtrage de la liste de journaux d'erreurs (p. 23). 2 Choisissez la ou les erreurs à vérifier. Le panel Détails du journal d'erreurs apparaît. 3 Choisissez le bouton Vérifier. L'erreur est marquée comme vérifiée et n'apparaît plus dans le journal d'erreurs. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 27 1 Présentation du système cobas IT middleware Affichage détaillé d'un journal d'erreurs Affichage détaillé d'un journal d'erreurs Vous affichez les détails d'un journal d'erreurs pour identifier la source et le type de l'erreur en question. P Pour afficher les détails d'un journal d'erreurs 1 Choisissez Administration > Afficher journaux d'erreurs. Le panneau Fichiers journaux d'erreurs : {0} apparaît avec la liste des erreurs correspondant aux critères de filtrage par défaut. U Pour filtrer la liste de journaux d'erreurs, voir Filtrage de la liste de journaux d'erreurs (p. 23). 2 Choisissez la ou les erreurs pour lesquelles vous souhaitez afficher les détails. Le panel Détails du journal d'erreurs apparaît. S Roche Diagnostics 28 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 1 Présentation du système Aperçu des tâches Aperçu des tâches La liste Aperçu indique toutes les tâches en attente ainsi que l'état de connexion des analyseurs et des échantillons dans chaque zone de travail. Une tâche peut prendre trois niveaux d'urgence : normal, avertissement et critique. Les bornes correspondant à chaque niveau sont définies par deux seuils (l'un entre normal et avertissement, l'autre entre avertissement et critique). À chaque tâche correspondent un délai d'actualisation spécifique non modifiable et un point de navigation. Une seule tâche peut agréger plusieurs attributs (comme des avertissements et des erreurs). Quatre attributs peuvent être configurés : o o o Activation/Désactivation d'une tâche spécifique Définition du seuil Seuil d'affichage, soit le niveau de tâche le plus bas susceptible d'être affiché. Par exemple, avec le seuil « normal », tous les niveaux sont affichés. Avec le seuil « critique » seules apparaissent les tâches pour lesquelles le seuil critique est dépassé. Priorité de tri, soit l'ordre de tri de la tâche dans l'aperçu. o U Pour configurer les attributs, voir Configuring system messages for the Overview (p. 186). Tâches qui peuvent être gérées depuis l'Aperçu : o o o o o o o o o o o o o o o o o o Tests en attente de validation technique (ROUTINE) Tests en attente de validation technique (STAT) Échantillons en attente de validation technique (ROUTINE) Échantillon en attente de validation technique (STAT) Violations CQ Tests masqués Purge du portoir Échantillons en attente Traitement des échantillons Échantillons en attente de validation technique Échantillons validés techniquement Échantillons en mode de sortie manuelle Infos intervalle CQ Échantillons manquants (ROUTINE) Échantillons manquants (STAT) Fichiers journaux introuvables Erreur système Rapports de consommation en attente Statut de connexion Affiche les analyseurs connectés au statut système. La couleur vert indique que l'analyseur est connecté et que des informations sont échangées entre les deux ; la couleur rouge signifie que la connexion est interrompue. Monitorage d'échantillons Échantillons dans mon emplacement est un affichage graphique des échantillons et de leur statut actuel. Lorsque vous choisissez un statut ou l'élément de légende correspondant, par exemple Traitement des échantillons, les échantillons qui ont ce statut apparaissent. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 29 1 Présentation du système cobas IT middleware Aperçu des tâches Figure 1-1 Affichage graphique du monitorage d'échantillons Affichage des tâches en attente L'affichage des tâches en attente permet d'obtenir un récapitulatif des tâches qui exigent une action. Q Par défaut, la zone Vue d'ensemble affiche uniquement les résultats datés de 10 jours ou moins. Cette valeur est configurable. Si nécessaire, consultez votre représentant Roche. Configuration des résultats d'échantillons manquants Il est possible de configurer le type et le nombre de résultats qui doivent apparaître comme échantillons manquants. Vous pouvez configurer les éléments affichés dans les tâches Échantillons manquants (ROUTINE) et Échantillons manquants (STAT). P Pour configurer la tâche Échantillons manquants (ROUTINE) 1 Dans la zone Aperçu, sélectionnez Échantillons manquants (ROUTINE). Le panneau Échantillons : {0} apparaît. 2 Dans la liste déroulante, sélectionnez Manquants (Routine). 3 Ouvrez le filtre et configurez-le pour afficher les données qui vous intéressent dans la zone Aperçu pour Échantillons manquants (ROUTINE). 4 Enregistrez le filtre sous le nom « [FILTER_SLIS_SampleBasedTestValidation_MISSING_ROUTINE] » (sans guillemets). Roche Diagnostics 30 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 1 Présentation du système Aperçu des tâches 5 Déconnectez-vous puis reconnectez-vous. Dans la zone Aperçu, sélectionnez Échantillons manquants (ROUTINE). Les échantillons sont affichés selon le filtre que vous avez configuré. S P Pour configurer la tâche Échantillons manquants (STAT) 1 Suivez la même procédure que pour la tâche Échantillons manquants (ROUTINE), mais en sélectionnant Échantillons manquants (STAT) et Manquants (STAT). 2 Enregistrez le filtre sous le nom « [FILTER_SLIS_SampleBasedTestValidation_MISSING_STAT] » (sans guillemets). 3 Déconnectez-vous puis reconnectez-vous. Dans la zone Aperçu, sélectionnez Échantillons manquants (STAT). Les échantillons sont affichés selon le filtre que vous avez configuré. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 31 1 Présentation du système cobas IT middleware Aperçu des tâches Roche Diagnostics 32 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 2 Présentation de l'interface utilisateur Table des matières Présentation de l'interface utilisateur 2 Ce chapitre décrit l'organisation et le fonctionnement de l'interface utilisateur. Dans ce chapitre Chapitre 2 Structure de l'écran principal..............................................................................................35 Écran ................................................................................................................................35 Zone d'information générale ..................................................................................36 Zone de travail..........................................................................................................36 Exportation du tableau au format CSV.......................................................................36 Impression du tableau....................................................................................................37 Barre de navigation ..............................................................................................................38 Boutons Précédent et Suivant .......................................................................................38 Chemin de navigation ...................................................................................................38 Menu contextuel.............................................................................................................38 Onglets et panels...................................................................................................................39 Panel d'accueil ................................................................................................................39 Panels ...............................................................................................................................40 Éléments génériques de l'interface utilisateur ..................................................................42 Icônes ...............................................................................................................................42 Fenêtres contextuelles....................................................................................................42 À propos ..........................................................................................................................43 Assistance ........................................................................................................................43 Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 33 2 Présentation de l'interface utilisateur cobas IT middleware Table des matières Roche Diagnostics 34 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 2 Présentation de l'interface utilisateur Structure de l'écran principal Structure de l'écran principal Voici la structure de l'écran principal de cobas IT middleware : o Écran O Zone d'information générale O Zone de travail A B C A Zone d'information générale B Zone de travail Figure 2-1 C ID du panneau Structure de l'écran principal Écran L'écran principal se compose de la zone d'information générale et de la zone de travail. La zone d'information générale est toujours accessible. La zone de travail comporte les onglets Routine, Surveillance et Administration. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 35 2 Présentation de l'interface utilisateur cobas IT middleware Structure de l'écran principal Zone d'information générale Le contenu de la zone d'information générale est accessible en permanence. Cette zone donne accès aux fonctions suivantes : o o o o o o o La zone Aperçu Les indicateurs de tâche Le bouton Connexion/Déconnexion L'emplacement laboratoire (pour plus d'informations, voir Laboratory configuration (p. 135)) Le bouton Actualiser Le bouton À propos Le bouton Assistance Zone de travail La zone de travail comporte les onglets Routine, Surveillance et Administration. Chaque onglet comprend une barre de navigation au-dessus d'un ou deux panneaux, selon le mode d'affichage. A B C D A Barre de navigation avec boutons Précédent et Suivant et chemin de navigation C Séparateur B Panel principal D Panel de détails Figure 2-2 Mode écran divisé, avec le panneau principal à gauche et le panneau de détails à droite Exportation du tableau au format CSV Vous pouvez exporter le tableau à partir de tous les panels contenant des tableaux. Roche Diagnostics 36 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 2 Présentation de l'interface utilisateur Structure de l'écran principal P Pour exporter un tableau au format CSV 1 Dans le panneau dont vous souhaitez exporter le tableau au format CSV, choisissez le bouton , puis sélectionnez Exporter en CSV dans la liste déroulante. 2 Dans la fenêtre contextuelle « Voulez-vous vraiment exporter le rapport au format CSV? », choisissez le bouton Enregistrer. S Impression du tableau Le système imprime les données sélectionnées dans le tableau. P Pour imprimer le tableau 1 Dans le panneau dont vous souhaitez imprimer les données, choisissez le bouton , puis sélectionnez Imprimer dans la liste déroulante. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 37 2 Présentation de l'interface utilisateur cobas IT middleware Barre de navigation Barre de navigation La barre de navigation est située en haut de la zone de travail, au-dessus des panels. Elle contient des outils de navigation : o o Les boutons Précédent et Suivant permettent de parcourir votre historique de navigation. Le chemin de navigation indique le chemin permettant de revenir au panel d'accueil de l'onglet actuel. A A B Boutons Précédent et Suivant Figure 2-3 B Chemin de navigation Barre de navigation Boutons Précédent et Suivant À mesure que vous parcourez la zone de travail pour effectuer vos tâches et gérer votre travail, chaque emplacement est automatiquement stocké dans un historique de navigation. Utilisez les boutons Précédent et Suivant de la barre de navigation pour parcourir l'historique. Chemin de navigation Le chemin de navigation du panneau d'accueil de l'onglet à l'emplacement actuel est indiqué dans la barre de navigation. Choisissez un élément de chemin pour revenir à l'emplacement correspondant. Menu contextuel Permet de naviguer jusqu'aux panels correspondants pour effectuer les tâches spécifiées. Roche Diagnostics 38 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 2 Présentation de l'interface utilisateur Onglets et panels Onglets et panels Les informations de chaque onglet sont organisées en panels. Deux modes d'affichage sont disponibles : o o Mode écran fractionné Mode plein écran Utilisez le séparateur pour agrandir le panneau de gauche ou le panneau de droite. Mode écran fractionné En mode écran fractionné, deux panneaux sont affichés côte à côte. Le panel de gauche est le panneau principal, tandis que le celui de droite affiche les détails de l'élément sélectionné dans le panneau principal. Le séparateur permet de passer du mode écran fractionné au mode plein écran et vice versa. Mode plein écran En mode plein écran, un seul panneau est affiché. Panel d'accueil Le panel d'accueil est le premier panel d'un onglet. Il contient les boutons de tâche concernant l'onglet. Choisissez un bouton de tâche pour afficher les détails. A A Bouton de tâche. Figure 2-4 Panel d'accueil de l'onglet Routine avec les principaux boutons de tâche Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 39 2 Présentation de l'interface utilisateur cobas IT middleware Onglets et panels Panels Un panel est une unité organisationnelle à l'intérieur d'un onglet, qui peut varier en taille. Figure 2-5 Panels de différentes tailles Les panels peuvent contenir différents éléments : o o o o o o Titre du panneau Tableaux Listes Filtres Boutons de tâche Boutons Roche Diagnostics 40 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 2 Présentation de l'interface utilisateur Onglets et panels A B C D E A Titre du panneau D Tableau B Filtre E Bouton C Bouton de tâche Figure 2-6 Éléments de panels Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 41 2 Présentation de l'interface utilisateur cobas IT middleware Éléments génériques de l'interface utilisateur Éléments génériques de l'interface utilisateur Éléments génériques de l'interface utilisateur : o o Icônes Fenêtres contextuelles Icônes Icônes de l'interface utilisateur : Icône Signification Échantillons d'urgence. Commentaire joint. Le matériel CQ est affiché dans le diagramme LeveyJennings. Alarme de données. Réanalyse. CQ périmé. Échantillon fermé. Fenêtres contextuelles Les fenêtres contextuelles sont des éléments d'interaction liés au contexte précis. Elles affichent des informations détaillées, proposent des tâches spécifiques ou permettent à l'opérateur de confirmer ses actions. Une fenêtre contextuelle pointe toujours sur l'élément d'interface auquel elle appartient et comporte un bouton de fermeture. Roche Diagnostics 42 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 2 Présentation de l'interface utilisateur Éléments génériques de l'interface utilisateur Figure 2-7 Fenêtre contextuelle À propos Choisissez ce bouton pour obtenir des informations sur la version du système, les modules et la session. Assistance Si vous avez besoin d'aide pour effectuer une tâche ou résoudre un problème, ouvrez le centre d'assistance en choisissant le bouton . Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 43 2 Présentation de l'interface utilisateur cobas IT middleware Éléments génériques de l'interface utilisateur Roche Diagnostics 44 Manuel de l'utilisateur · version 7 Routine 3 4 5 Distribution et gestion des échantillons........................................................................................... 47 Traitement des résultats de test........................................................................................................ 81 Gestion des patients.......................................................................................................................... 95 cobas IT middleware 3 Distribution et gestion des échantillons Table des matières Distribution et gestion des échantillons 3 Ce chapitre explique comment scanner des échantillons, imprimer des étiquettes code-barres, rechercher des échantillons, créer de nouveaux échantillons, mettre à jour des échantillons existants, ajouter d'autres tests à un échantillon, effacer des tests inutiles d'un échantillon, ajouter des commentaires d'échantillon, archiver des échantillons, extraire des échantillons archivés et détruire des échantillons. Dans ce chapitre Chapitre 3 Traitement des échantillons avant distribution ................................................................49 Affichage d'une liste d'échantillons..............................................................................49 Envoyer les résultats au SIH/SIL ..................................................................................49 Recherche d'un échantillon...........................................................................................50 Imprimer des étiquettes codes-barres .........................................................................50 Changement de priorité d'un échantillon ...................................................................51 Création d'un échantillon..............................................................................................51 Mise à jour des informations échantillon ...................................................................52 Demande de tests supplémentaires..............................................................................53 Effacement de tests inutiles...........................................................................................53 Ajout d'un commentaire à un échantillon ..................................................................54 Modification de la dilution d'un test ajouté................................................................55 Distribution d'échantillons..................................................................................................56 Scannage d'un échantillon ............................................................................................56 Affichage d'une liste d'échantillons en attente............................................................56 Affichage des échantillons manquants ........................................................................57 Distribution des échantillons sans lecteur de codes-barres......................................57 Réinitialisation du statut de distribution d'un échantillon .......................................58 Affichage de l'historique d'un échantillon ..................................................................58 Affichage de l'historique détaillé d'un échantillon.....................................................59 Masquage d'un test, d'un profil de test ou d'un analyseur ........................................59 Démasquer un profil de test, un analyseur ou un test...............................................60 Masquage d'un test pour les requêtes ..........................................................................61 Démasquage d'un test pour les requêtes .....................................................................61 Masquage d'un test pour le tri ......................................................................................61 Démasquage d'un test pour le tri .................................................................................62 Blocage de la validation du résultat .............................................................................62 Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 47 3 Distribution et gestion des échantillons cobas IT middleware Table des matières Déblocage de la validation du résultat.........................................................................63 Postes de travail déconnectés..............................................................................................64 Création d'une liste de travail pour un analyseur hors ligne....................................64 Envoi de la liste de travail à l'analyseur .......................................................................64 Modification d'un résultat pour un test dans la liste de travail................................64 Suppression de tests d'une liste de travail ...................................................................65 Impression d'une liste de travail...................................................................................65 Impression d'un rapport de chargement d’échantillons pour un analyseur ...........66 Archivage des échantillons..................................................................................................67 Création d'un nouveau rack archive ............................................................................67 Réactivation d'un rack en ligne ....................................................................................67 Association d'un rack existant à la liste de racks........................................................68 Archivage d'un échantillon ...........................................................................................68 Archivage automatique des échantillons.....................................................................69 Effacement de racks archive .........................................................................................69 Purge de la liste des racks archive ................................................................................70 Désarchivage d'un échantillon......................................................................................70 Affichage des positions disponibles dans un rack archive........................................70 Extraction d'échantillons.....................................................................................................72 Extraction manuelle d'échantillons .............................................................................72 Impression d'une liste d'échantillons à extraire de l'archive.....................................72 Destruction des échantillons ..............................................................................................73 Impression d'une liste de racks avec échantillons à éliminer ...................................73 Élimination des échantillons archivés .........................................................................73 Supprimer un rack éliminé ...........................................................................................74 Suivi des échantillons en retard ..........................................................................................75 Configuration d'une règle d'échantillons en retard ...................................................75 Modification d'une règle d'échantillons en retard .....................................................77 Vérification d'une liste d'échantillons en retard.........................................................78 À propos de la fermeture des échantillons........................................................................79 Roche Diagnostics 48 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 3 Distribution et gestion des échantillons Traitement des échantillons avant distribution Traitement des échantillons avant distribution Avant de distribuer les échantillons aux postes de travail et/ou analyseurs requis, assurez-vous que tous les échantillons à tester réunissent les conditions suivantes : o o o o Ils sont disponibles et saisis dans le système. Ils portent une étiquette code-barres. Aucun test n'a été effacé. Il n'y a aucune demande de test supplémentaire. Les échantillons n'ont pas le même statut selon la phase de test dans laquelle ils se trouvent. Les statuts d'échantillon suivants sont affichés dans le système : Statut échantillon Signification Ouvrir L'échantillon est associé à au moins un test avec le statut spécifié. En traitement L'échantillon est associé à au moins un test qui a été envoyé à l'analyseur mais dont le résultat n'a pas encore été renvoyé. Évalué L'échantillon est associé à au moins un résultat de test qui est passé par le processus de validation technique mais pour lequel la validation automatique a été bloquée. Validé techniquement Tous les tests associés à l'échantillon sont passés par le processus de validation technique et ont été envoyés au SIL/SIH. Tableau 3-1 Statuts d'échantillon Affichage d'une liste d'échantillons Vous affichez la liste des échantillons pour la trier et rechercher des échantillons particuliers à distribuer. P Pour afficher une liste d'échantillons 1 Choisissez Routine > Valider techniquement les tests par échantillon. Le panneau Échantillons : {0} apparaît avec la liste des échantillons correspondant aux critères de filtrage par défaut. U Pour filtrer la liste des échantillons, voir Filtrage des échantillons (p. 20). S Envoyer les résultats au SIH/SIL Permet de forcer l'envoi de messages de résultat au SIH/SIL pour les tests validés. Ces messages indiquent l'emplacement actuel et la dernière action appliquée à l'échantillon. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 49 3 Distribution et gestion des échantillons cobas IT middleware Traitement des échantillons avant distribution P Pour envoyer les résultats au SIH/SIL 1 Choisissez Routine > Valider techniquement les tests par échantillon. Le panneau Échantillons : {0} apparaît avec la liste des échantillons correspondant aux critères de filtrage par défaut. U Pour filtrer la liste des échantillons, voir Pour filtrer les échantillons (p. 20). 2 Choisissez le bouton Envoyer au SIH/SIL, puis effectuez l'une des opérations suivantes : o Pour envoyer uniquement les échantillons sélectionnés qui n'ont pas encore été envoyés au SIH/SIL, choisissez l'option Envoyer éléments sélectionnés. ou Pour envoyer les échantillons sélectionnés qu'ils aient été ou non envoyés au SIH/SIL, choisissez l'option Envoyer tout. o Les échantillons sont envoyés au SIH/SIL. S Recherche d'un échantillon Vous recherchez un échantillon pour en consulter le statut et vous assurer que tous les tests associés ont été effectués. U Pour consulter les statuts d'échantillon et leurs descriptions, voir Statuts d'échantillon (p. 49). P Pour rechercher un échantillon 1 Choisissez Routine > Valider techniquement les tests par échantillon. Le panneau Échantillons : {0} apparaît avec la liste de tous les échantillons correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Dans la liste déroulante de filtrage, choisissez les filtres personnalisés appropriés, puis choisissez le bouton Appliquer. Le panneau Échantillons : {0} s'affiche avec la liste des échantillons correspondants. U Pour créer un profil de filtre prédéfini, voir Filtrage des échantillons (p. 20). 3 Parcourez la liste pour retrouver l'échantillon recherché. S Imprimer des étiquettes codes-barres Les étiquettes codes-barres permettent d'identifier les échantillons non étiquetés qui arrivent au laboratoire avec une requête de test et pour les aliquotes d'échantillons. P Pour imprimer des étiquettes codes-barres 1 Dans la zone d'information générale, choisissez Aperçu. La zone Aperçu s'affiche. Roche Diagnostics 50 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 3 Distribution et gestion des échantillons Traitement des échantillons avant distribution 2 Choisissez le bouton de tâche Échantillons en attente. Le panneau Échantillons : {0} apparaît avec la liste de tous les échantillons correspondant aux critères de filtrage par défaut. U Pour filtrer la liste des échantillons, voir Pour filtrer les échantillons (p. 20). 3 Modifiez le filtre pour afficher Tous les échantillons. Les détails de l'échantillon apparaissent. 4 Choisissez une ou plusieurs tâches d'échantillon, puis choisissez le bouton Imprimer étiquettes codes-barres. Les étiquettes s'impriment. S Changement de priorité d'un échantillon Vous changez la priorité d'un échantillon lorsque le niveau d'importance des tests associés passe de « routine » à « STAT » ou vice versa. Vous pouvez uniquement changer la priorité des échantillons qui ont le statut demandé. P Pour changer la priorité d'un échantillon 1 Choisissez Routine > Créer et mettre à jour les échantillons. Le panneau Échantillons : {0} apparaît avec la liste de tous les échantillons correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez la flèche de détails priorité. de l'échantillon dont vous souhaitez changer la Les informations échantillon apparaissent en mode affichage. 3 Choisissez le bouton de tâche Modifier, puis le bouton de tâche Échantillon. Le panel Informations échantillon apparaît en mode modification. 4 Dans la liste déroulante Priorité, choisissez la priorité de l'échantillon puis choisissez le bouton Suivant. La priorité de l'échantillon change. S Création d'un échantillon Vous créez de nouveaux échantillons dans les cas suivants : o o Un nouvel échantillon est envoyé au laboratoire sans avoir été saisi dans le système SIL/SIH. Le système cobas IT middleware est en mode Sauvegarde SIL. P Pour créer un échantillon 1 Choisissez Routine > Créer et mettre à jour les échantillons. Le panneau Échantillons : {0} apparaît avec la liste de tous les échantillons correspondant aux critères de filtrage par défaut. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 51 3 Distribution et gestion des échantillons cobas IT middleware Traitement des échantillons avant distribution 2 Choisissez le bouton Établir. Le panel Informations échantillon apparaît. 3 Saisissez les informations concernant l'échantillon dans les champs appropriés, puis choisissez le bouton Suivant. Le panneau Patients : {0} apparaît avec la liste des patients correspondant aux critères de filtrage par défaut. U Pour filtrer la liste des patients, voir Filtrage de patients (p. 22). 4 Effectuez l'une des actions suivantes : o Pour attribuer l'échantillon à un patient existant, choisissez un patient dans la liste puis choisissez le bouton Attribuer patient. ou Pour créer un nouveau patient, choisissez le bouton Créer patient. o U Pour créer un nouveau patient, voir To create a new patient (p. 89). Le panel Groupes de tests apparaît. 5 Choisissez l'un des groupes de tests, puis choisissez les tests à appliquer à l'échantillon, puis effectuez l'une des opérations suivantes : o o Pour enregistrer l'échantillon actuel, choisissez le bouton Enregistrer. ou Pour enregistrer la saisie d'échantillon actuelle et créer d'autres échantillons, choisissez le bouton Enregistrer et créer nouveau. L'échantillon est créé. S Mise à jour des informations échantillon Vous mettez à jour un échantillon lorsque les détails ont changé ou lorsque le système est en mode Sauvegarde SIL. P Pour mettre à jour les informations échantillon 1 Choisissez Routine > Créer et mettre à jour les échantillons. Le panneau Échantillons : {0} apparaît avec la liste de tous les échantillons correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez la flèche de détails de l'échantillon à mettre à jour. Le panneau Échantillons : {0} apparaît. 3 Choisissez le bouton Modifier, puis effectuez l'une des opérations suivantes : o o o Choisissez le bouton de tâche Échantillon, puis mettez les informations d'échantillon à jour. ou Choisissez le bouton de tâche Patient, puis mettez les informations patient à jour. ou Choisissez le bouton de tâche Sélectionner tests, puis mettez les informations de test à jour. Roche Diagnostics 52 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 3 Distribution et gestion des échantillons Traitement des échantillons avant distribution 4 Choisissez le bouton Enregistrer. L'échantillon est mis à jour. S Demande de tests supplémentaires Vous ajoutez des tests manuellement à un échantillon auxquels des tests sont déjà associés lorsque vous recevez de nouvelles requêtes de test pour cet échantillon. P Pour demander des tests supplémentaires 1 Choisissez Routine > Créer et mettre à jour les échantillons. Le panneau Échantillons : {0} apparaît avec la liste de tous les échantillons correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez la flèche de détails des tests. de l'échantillon auquel vous souhaitez ajouter Les informations échantillon apparaissent. 3 Choisissez le bouton de tâche Sélectionner tests. Le panel Groupes de tests apparaît. 4 Choisissez le bouton Modifier, choisissez un groupe de tests, puis choisissez les tests supplémentaires à ajouter à l'échantillon. Ensuite, choisissez le bouton Enregistrer. Les tests sont ajoutés à l'échantillon. S Effacement de tests inutiles Vous effacez des tests associés à un échantillon lorsque vous n'en avez plus besoin. Q Seuls les tests sans résultats peuvent être effacés. P Pour effacer des tests inutiles 1 Choisissez Routine > Créer et mettre à jour les échantillons. Le panneau Échantillons : {0} apparaît avec la liste de tous les échantillons correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez la flèche de détails tests. de l'échantillon dont vous souhaitez effacer des Les informations échantillon apparaissent. 3 Choisissez le bouton Modifier, choisissez le test à effacer, cliquez avec le bouton droit sur le test, puis choisissez Effacer test dans le menu contextuel. Le test est effacé. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 53 3 Distribution et gestion des échantillons cobas IT middleware Traitement des échantillons avant distribution 4 Choisissez le bouton Enregistrer. Les modifications sont enregistrées. S Ajout d'un commentaire à un échantillon Vous ajoutez un commentaire à un échantillon pour lui joindre des informations utiles. Les commentaires peuvent être visibles pour le personnel du laboratoire uniquement (commentaires internes) ou à tous les utilisateurs qui ont accès aux informations échantillon. P Pour ajouter un commentaire à un échantillon 1 Choisissez Routine > Créer et mettre à jour les échantillons. Le panneau Échantillons : {0} apparaît avec la liste de tous les échantillons correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Cliquez sur la flèche de détails un commentaire. de l'échantillon auquel vous souhaitez ajouter Les détails de l'échantillon s'affichent. 3 Choisissez le bouton de tâche Commentaire. Le panel Commentaires apparaît. 4 Pour masquer le commentaire dans les comptes-rendus, cochez la case Commentaire interne. 5 Effectuez l'une des actions suivantes : o o Saisissez votre commentaire dans le champ Commentaire. ou Choisissez un commentaire prédéfini dans la liste déroulante Commentaires prédéfinis. 6 Choisissez le bouton Enregistrer. Votre commentaire est enregistré. S Roche Diagnostics 54 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 3 Distribution et gestion des échantillons Traitement des échantillons avant distribution Modification de la dilution d'un test ajouté Résultats incorrects dus à une prédilution manuelle ATTENTION Lorsqu'un échantillon a été manuellement prédilué et que le facteur de dilution a été saisi dans cobas® IT middleware, le premier résultat fourni par l'analyseur est multiplié par le facteur. Si l'analyseur effectue alors une réanalyse automatique, le facteur de prédilution manuelle n'est pas appliqué au deuxième résultat, d'où un résultat incorrect. r Si vous autorisez un analyseur à effectuer des réanalyses automatiques, assurez-vous que le workflow ne permette pas à un échantillon avec prédilution manuelle d'être traité sur cet analyseur. r Pour des raisons de sécurité, il est déconseillé d'autoriser les prédilutions manuelles dans les laboratoires. Recourez plutôt à des dilutions automatiques, soit sur les analyseurs, soit à l'aide de règles. Il s'agit là de la pratique recommandée en laboratoire. Vous pouvez modifier le facteur de dilution d'un test afin de corriger une dilution précédente si nécessaire. P Pour modifier la dilution d'un test ajouté 1 Choisissez Routine > Afficher les résultats de test. Le panneau Tests : {0} apparaît avec la liste de tous les tests correspondant aux critères de filtrage par défaut. U Pour filtrer la liste des échantillons, voir Pour filtrer les échantillons (p. 20). 2 Choisissez le test dont vous souhaitez modifier le facteur de dilution, puis choisissez le bouton Réanalyse. La fenêtre contextuelle Détails réanalyse apparaît. 3 Modifiez la dilution du test, puis choisissez le bouton Confirmer. La dilution du test est modifiée. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 55 3 Distribution et gestion des échantillons cobas IT middleware Distribution d'échantillons Distribution d'échantillons La distribution des échantillons consiste à placer les échantillons à tester dans l'analyseur et/ou le poste de travail appropriés pour analyse. Vous pouvez distribuer les échantillons à l'aide d'un lecteur de codes-barres ou en saisissant l'ID d'échantillon dans le système. Scannage d'un échantillon Vous scannez un échantillon pour l'extraire du système, imprimer des étiquettes codes-barres et l'envoyer aux instruments appropriés à des fins de test ou d'archivage. Seuls les lecteurs de codes-barres qui fonctionnent comme des claviers sont pris en charge. Q Lorsque vous scannez des échantillons, vous devez attendre le bip avant de passer à l'échantillon suivant. Q Si l'action de scan manuelle « Archiver » est configurée, vous pouvez archiver les échantillons directement à partir de la boîte de dialogue. P Pour scanner un échantillon 1 Choisissez Routine > Lire les échantillons pour distribution. Le panel Lire les échantillons pour distribution s'affiche. 2 Choisissez le workflow échantillons, sélectionnez le champ ID échantillon, puis scannez l'étiquette de l'échantillon avec un lecteur de codes-barres. Les informations échantillon apparaissent. S Affichage d'une liste d'échantillons en attente Vous pouvez afficher la liste des échantillons en attente pour vérifier que tous les tests attribués à ces échantillons ont bien été traités dans le délai imparti. U Pour consulter les statuts d'échantillon et leurs descriptions, voir Statuts d'échantillon (p. 49). P Pour afficher une liste d'échantillons en attente 1 Dans la zone d'information générale, choisissez Aperçu. La zone Aperçu s'affiche. Roche Diagnostics 56 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 3 Distribution et gestion des échantillons Distribution d'échantillons 2 Pour afficher la liste des résultats de test en attente de validation technique, effectuez l'une des opérations suivantes : o o Pour afficher les échantillons de routine avec tests en attente de validation technique, choisissez le bouton de tâche Échantillons en attente de validation technique (ROUTINE). ou Pour afficher les échantillons STAT avec tests en attente de validation technique, choisissez le bouton de tâche Échantillons en attente de validation technique (STAT). Le panneau Échantillons : {0} s'affiche avec la liste des échantillons associés à des tests en attente de validation technique. U Pour filtrer la liste des échantillons, voir Pour filtrer les échantillons (p. 20). S Affichage des échantillons manquants L'affichage des échantillons manquants permet de vérifier que tous les échantillons enregistrés dans le système sont traités. P Pour afficher les échantillons manquants 1 Dans la zone d'information générale, choisissez Aperçu. La zone Aperçu s'affiche. 2 Pour afficher la liste des échantillons manquants, effectuez l'une des opérations suivantes : o o Pour afficher les échantillons ROUTINE manquants, choisissez le bouton de tâche Échantillons manquants (ROUTINE). ou Pour afficher les échantillons STAT manquants, choisissez le bouton de tâche Échantillons manquants (STAT). Le panneau Échantillons : {0} s'affiche avec la liste des échantillons manquants. S Distribution des échantillons sans lecteur de codes-barres Vous distribuez manuellement les échantillons en saisissant l'ID lorsque vous ne disposez pas d'un lecteur de codes-barres. P Pour distribuer des échantillons sans lecteur de codes-barres 1 Choisissez Routine > Lire les échantillons pour distribution. Le panel Lire les échantillons pour distribution s'affiche. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 57 3 Distribution et gestion des échantillons cobas IT middleware Distribution d'échantillons 2 Effectuez l'une des actions suivantes : o Scannez l'échantillon avec le lecteur de codes-barres. ou Saisissez l'ID d'échantillon et le Type d'échantillon (requis si des ID d'échantillons non uniques sont utilisés) ainsi que le Workflow échantillons, puis choisissez le bouton Rechercher. o Les tâches correspondant à l'échantillon s'affichent. Vous pouvez distribuer l'échantillon selon les suggestions du système. S Réinitialisation du statut de distribution d'un échantillon Vous réinitialisez le statut de distribution d'un échantillon lorsque cet échantillon doit être traité à nouveau sur l'analyseur (cible) précédent. La situation se produit lorsque l'analyseur (cible) suivant cesse de fonctionner de sorte que vous devez envoyer l'échantillon au prochain analyseur disponible. Vous ne pouvez réinitialiser qu'une cible à la fois. U Pour consulter les statuts d'échantillon et leurs descriptions, voir Statuts d'échantillon (p. 49). P Pour réinitialiser le statut de distribution d'un échantillon 1 Choisissez Routine > Lire les échantillons pour distribution. Le panel Lire les échantillons pour distribution s'affiche. 2 Effectuez l'une des actions suivantes : o o Scannez l'échantillon avec le lecteur de codes-barres. ou Saisissez l'ID d'échantillon et le Type d'échantillon (requis si des ID d'échantillons non uniques sont utilisés) ainsi que le Workflow échantillons pour l'échantillon dont vous souhaitez réinitialiser la distribution. Les tâches correspondant à l'échantillon s'affichent. 3 Choisissez la cible à réinitialiser, puis choisissez le bouton Réinitialiser cible. Le statut de distribution est réinitialisé. S Affichage de l'historique d'un échantillon L'historique d'un échantillon fournit un récapitulatif de toutes les actions effectuées sur cet échantillon. P Pour afficher l'historique d'un échantillon 1 Choisissez Routine > Valider techniquement les tests par échantillon. Le panneau Échantillons : {0} apparaît avec la liste de tous les échantillons correspondant aux critères de filtrage par défaut. U Pour filtrer la liste des échantillons, voir Pour filtrer les échantillons (p. 20). Roche Diagnostics 58 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 3 Distribution et gestion des échantillons Distribution d'échantillons 2 Choisissez l'échantillon pour lequel vous souhaitez afficher l'historique. Les détails de l'échantillon apparaissent. 3 Choisissez le bouton de tâche Afficher historique. Le panel Historique s'affiche avec tous les événements associés à l'échantillon. S Affichage de l'historique détaillé d'un échantillon Vous pouvez afficher l'historique détaillé d'un échantillon pour obtenir plus d'informations à propos d'un événement ou d'une action concernant cet échantillon. P Pour afficher l'historique détaillé d'un échantillon 1 Choisissez Routine > Valider techniquement les tests par échantillon. Le panneau Échantillons : {0} apparaît avec la liste de tous les échantillons correspondant aux critères de filtrage par défaut. U Pour filtrer la liste des échantillons, voir Pour filtrer les échantillons (p. 20). 2 Choisissez l'échantillon pour lequel vous souhaitez afficher l'historique. Les détails de l'échantillon apparaissent. 3 Choisissez le bouton de tâche Afficher historique. Le panel Historique s'affiche avec tous les événements associés à l'échantillon. 4 Choisissez l'événement d'échantillon pour lequel vous souhaitez afficher les détails. Les détails de cet événement s'affichent. S Masquage d'un test, d'un profil de test ou d'un analyseur Vous masquez un test ou un profil de test lorsque le niveau de réactif est bas. Dans ce cas, l'échantillon est envoyé au prochain analyseur disponible contenant ce test ou profil de test. Suivant la configuration des profils de masquage, les tests contenus dans le profil sont masqués pour les requêtes, le tri et le blocage de validation. Vous masquez un analyseur lorsqu'il n'est plus disponible pour les tests. P Pour masquer un profil de test 1 Choisissez Surveillance > Masquer les tests. Le panel Masquer les tests apparaît. 2 Dans la liste déroulante Profil de test, choisissez le profil à masquer, puis choisissez le bouton Masquer. Le profil est masqué. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 59 3 Distribution et gestion des échantillons cobas IT middleware Distribution d'échantillons P Pour masquer un analyseur 1 Choisissez Surveillance > Masquer les tests. Le panel Masquer les tests apparaît. 2 Dans la liste déroulante Analyseur, choisissez l'instrument à masquer, puis choisissez le bouton Masquer. L'analyseur est masqué. S P Pour masquer un test 1 Choisissez Surveillance > Masquer les tests. Le panel Masquer les tests apparaît. 2 Dans la liste déroulante Analyseur, choisissez l'analyseur pour lequel vous souhaitez masquer un test. 3 Dans la liste déroulante Test, choisissez le test à masquer, puis choisissez le bouton Masquer. Le test est masqué. S Démasquer un profil de test, un analyseur ou un test Vous « démasquez » un test ou un profil de test lorsque le niveau de réactif correspondant est suffisant pour exécuter les tests. Vous démasquez un analyseur lorsqu'il redevient disponible pour les tests. P Pour démasquer un profil de test 1 Choisissez Surveillance > Masquer les tests. Le panel Masquer les tests apparaît. 2 Choisissez le profil de test à démasquer, puis choisissez le bouton Démasquer. Le profil est démasqué. S P Pour démasquer un analyseur 1 Choisissez Surveillance > Masquer les tests. Le panel Masquer les tests apparaît. 2 Dans la liste déroulante Analyseur, choisissez l'instrument à démasquer, puis choisissez le bouton Démasquer. L'analyseur est démasqué. S P Pour démasquer un test 1 Choisissez Surveillance > Masquer les tests. Le panel Masquer les tests apparaît. Roche Diagnostics 60 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 3 Distribution et gestion des échantillons Distribution d'échantillons 2 Dans la liste déroulante Analyseur, choisissez l'analyseur pour lequel vous souhaitez démasquer un test. 3 Dans la liste déroulante Test, choisissez le test à démasquer, puis choisissez le bouton Démasquer. Le test est démasqué. S Masquage d'un test pour les requêtes Lorsqu'un analyseur envoie une requête de test pour récupérer les tests à effectuer, les tests masqués ne sont pas envoyés à l'analyseur avec le reste. P Pour masquer un test pour les requêtes 1 Choisissez Surveillance > Masquer les tests. Le panel Masquer les tests apparaît. 2 Dans la liste déroulante Analyseur, choisissez l'analyseur pour lequel vous souhaitez masquer un test. 3 Dans la liste déroulante Test, choisissez le test à masquer, puis choisissez le bouton Masquer ; dans la liste déroulante du bouton Masquer, choisissez l'option Requête. Le test est masqué pour les requêtes. S Démasquage d'un test pour les requêtes P Pour démasquer un test pour les requêtes 1 Choisissez Surveillance > Masquer les tests. Le panel Masquer les tests apparaît. 2 Dans la liste déroulante Analyseur, choisissez l'analyseur pour lequel vous souhaitez démasquer un test. 3 Dans la liste déroulante Test, choisissez le test à démasquer, puis choisissez le bouton Démasquer ; dans la liste déroulante du bouton Démasquer, choisissez l'option Requête. Le test est masqué pour les requêtes. S Masquage d'un test pour le tri Lorsqu'un test est masqué pour le tri, le système traite l'échantillon comme s'il n'y avait pas de test lors du tri et de l'aliquotage. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 61 3 Distribution et gestion des échantillons cobas IT middleware Distribution d'échantillons P Pour masquer un test pour le tri 1 Choisissez Surveillance > Masquer les tests. Le panel Masquer les tests apparaît. 2 Dans la liste déroulante Analyseur, choisissez l'analyseur pour lequel vous souhaitez masquer un test. 3 Dans la liste déroulante Test, choisissez le test à masquer, puis choisissez le bouton Masquer ; dans la liste déroulante du bouton Masquer, choisissez l'option Tri. Le test est masqué pour le tri. S Démasquage d'un test pour le tri P Pour démasquer un test pour le tri 1 Choisissez Surveillance > Masquer les tests. Le panel Masquer les tests apparaît. 2 Dans la liste déroulante Analyseur, choisissez l'analyseur pour lequel vous souhaitez démasquer un test. 3 Dans la liste déroulante Test, choisissez le test à démasquer, puis choisissez le bouton Démasquer ; dans la liste déroulante du bouton Démasquer, choisissez l'option Tri. Le test est démasqué pour le tri. S Blocage de la validation du résultat Lorsqu'un test est masqué, son résultat doit être bloqué. P Pour bloquer la validation du résultat 1 Choisissez Surveillance > Masquer les tests. Le panel Masquer les tests apparaît. 2 Dans la liste déroulante Analyseur, choisissez l'analyseur pour lequel vous souhaitez bloquer la validation du résultat. 3 Dans la liste déroulante Test, choisissez le test dont vous souhaitez bloquer la validation du résultat, puis choisissez le bouton Masquer ; dans la liste déroulante du bouton Masquer, choisissez l'option Blocage de validation. La validation du résultat est bloquée. S Roche Diagnostics 62 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 3 Distribution et gestion des échantillons Distribution d'échantillons Déblocage de la validation du résultat Cette opération permet de désactiver le blocage de la validation d'un résultat. P Pour débloquer la validation du résultat 1 Choisissez Surveillance > Masquer les tests. Le panel Masquer les tests apparaît. 2 Dans la liste déroulante Analyseur, choisissez l'analyseur pour lequel vous souhaitez débloquer la validation du résultat. 3 Dans la liste déroulante Test, choisissez le test dont vous souhaitez débloquer la validation du résultat, puis choisissez le bouton Démasquer ; dans la liste déroulante du bouton Démasquer, choisissez l'option Déblocage de validation. La validation du résultat est débloquée. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 63 3 Distribution et gestion des échantillons cobas IT middleware Postes de travail déconnectés Postes de travail déconnectés Permet de gérer les échantillons et tests qui doivent être traités sur des analyseurs et/ou postes de travail non connectés au système ou sur des analyseurs qui ne prennent pas en charge l'envoi de requêtes d'échantillon au système. Création d'une liste de travail pour un analyseur hors ligne Vous créez une liste de travail pour des analyseurs hors ligne afin de gérer les échantillons qui doivent être traités sur des analyseurs non connectés au système ou sur des analyseurs qui ne prennent pas en charge l'envoi de requêtes d'échantillon au système. P Pour créer une liste de travail pour un analyseur hors ligne 1 Choisissez Routine > Postes de travail déconnectés. Le panel Gérer des postes de travail déconnectés apparaît. 2 Choisissez la Cible pour laquelle vous souhaitez créer une liste de travail, puis choisissez le bouton Créer liste de travail. La fenêtre contextuelle Attribuer des échantillons à la liste de travail apparaît. 3 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton Créer liste de travail. La liste de travail est créée. S Envoi de la liste de travail à l'analyseur P Pour envoyer la liste de travail à l'analyseur 1 Choisissez Routine > Postes de travail déconnectés. Le panel Gérer des postes de travail déconnectés apparaît. 2 Choisissez la Cible à laquelle vous souhaitez envoyer la liste de travail, puis choisissez le bouton Envoyer à analyseur. La liste de travail est envoyée. S Modification d'un résultat pour un test dans la liste de travail Vous modifiez une liste de travail afin de saisir les résultats des tests traités sur les postes de travail déconnectés. P Pour modifier un résultat pour un test dans la liste de travail 1 Choisissez Routine > Postes de travail déconnectés. Le panel Gérer des postes de travail déconnectés apparaît. Roche Diagnostics 64 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 3 Distribution et gestion des échantillons Postes de travail déconnectés 2 Choisissez la Cible pour laquelle vous souhaitez modifier la liste de travail. La liste de travail pour cet analyseur cible apparaît. 3 Choisissez la liste de travail à modifier, puis choisissez le bouton Modifier. Le champ Résultat devient modifiable. 4 Saisissez le résultat, puis choisissez le bouton Enregistrer. Le résultat est ajouté au test et le test est retiré de la liste de travail. S Suppression de tests d'une liste de travail Vous supprimez des tests de la liste de travail lorsque ces tests n'ont pas besoin d'être traités sur l'analyseur et/ou poste de travail hors ligne. P Pour supprimer des tests d'une liste de travail 1 Choisissez Routine > Postes de travail déconnectés. Le panel Gérer des postes de travail déconnectés apparaît. 2 Choisissez la Cible à laquelle vous souhaitez envoyer la liste de travail. La liste de travail pour cet analyseur cible apparaît. 3 Choisissez le ou les tests que vous souhaitez supprimer, puis choisissez le bouton Effacer. La fenêtre contextuelle Effacer saisie apparaît. 4 Choisissez le bouton Confirmer. Le test est supprimé. S Impression d'une liste de travail Permet d'imprimer la liste des tâches à envoyer à l'analyseur et/ou poste de travail hors ligne. Q Vous pouvez prévisualiser le rapport en choisissant le bouton Imprimer liste échantillons >> option Aperçu rapport. P Pour imprimer une liste de travail 1 Choisissez Routine > Postes de travail déconnectés. Le panel Gérer des postes de travail déconnectés apparaît. 2 Choisissez la Cible à laquelle vous souhaitez envoyer la liste de travail, puis choisissez le bouton Imprimer liste échantillons >> option Imprimer rapport. La liste de travail est envoyée sur l'imprimante. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 65 3 Distribution et gestion des échantillons cobas IT middleware Postes de travail déconnectés Impression d'un rapport de chargement d’échantillons pour un analyseur Vous imprimez un rapport de chargement d'échantillons pour faire la liste de toutes les tâches traitées sur un analyseur pour tous les échantillons. Cette liste servira à guider les procédures manuelles dans le laboratoire. Q Vous pouvez prévisualiser le rapport en choisissant le bouton Imprimer liste >> option Aperçu rapport. P Pour imprimer un rapport de chargement d’échantillons pour un analyseur 1 Choisissez Routine > Postes de travail déconnectés. Le panel Gérer des postes de travail déconnectés apparaît. 2 Choisissez la Cible sur laquelle vous souhaitez imprimer le rapport de chargement, puis choisissez le bouton Imprimer liste >> option Imprimer rapport. Le rapport de chargement est envoyé sur l'imprimante. S Roche Diagnostics 66 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 3 Distribution et gestion des échantillons Archivage des échantillons Archivage des échantillons L'archivage permet de stocker des échantillons et des racks. Pendant une période de stockage définie, vous pouvez suivre les échantillons dans le système et vérifier l'emplacement de tous les échantillons archivés. La période de stockage de l'échantillon dépend de nombreux paramètres : o o o La stabilité intrinsèque des tests pour cet échantillon (par exemple, la bilirubine se dégrade plus rapidement que le fer). Le type d'éprouvette associé au type d'échantillon. Les conditions préanalytiques (type d'éprouvette, temps nécessaire pour acheminer l'échantillon au laboratoire, temps de traitement). Création d'un nouveau rack archive Créez un nouveau rack d'archivage lorsque aucun rack n'est disponible dans l'archive. Q Risque de perte d'informations d'échantillon Si vous créez un rack d'archivage à partir d'un rack déjà utilisé sur l'instrument, il y a un risque de perte d'informations. La création du rack d'archivage change l'emplacement du rack dans la base de données de l'instrument vers la liste de travail. Lorsque l'instrument ajoute l'échantillon suivant à ce rack, l'instrument est de nouveau utilisé comme emplacement. Le rack est alors vidé dans la base de données. o Veillez à ne pas créer de rack d'archivage pour un rack déjà utilisé dans le système. P Pour créer un nouveau rack archive 1 Choisissez Routine > Archiver les échantillons. Le panel Archiver les échantillons apparaît. 2 Effectuez l'une des actions suivantes : o o Pour associer un ID de rack, dans le champ ID rack, saisissez un nouvel ID de rack, puis choisissez le bouton Associer/Créer rack. ou Pour utiliser un ID de rack généré automatiquement, choisissez le bouton Associer/Créer rack. La fenêtre contextuelle Créer nouveau rack apparaît. 3 Pour imprimer une étiquette codes-barres pour le rack, cochez la case Imprimer les étiquettes codes-barres. 4 Choisissez le type de rack, puis choisissez le bouton Établir. Le rack apparaît dans la liste des racks. S Réactivation d'un rack en ligne Vous réactivez un rack en ligne pour le réutiliser sur l'analyseur pendant une durée spécifique. Cette option est utilisée pour les racks aliquotes qui doivent être en ligne pendant un temps limité. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 67 3 Distribution et gestion des échantillons cobas IT middleware Archivage des échantillons P Pour réactiver un rack en ligne 1 Choisissez Surveillance > Gérer racks et éliminer échantillons. Le panneau Gestion racks : {0} apparaît avec la liste des racks correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Dans les listes déroulantes Filtrer par, choisissez Rack en ligne, égal à, Vrai, Actif, égal à, Faux, puis choisissez le bouton Appliquer. La liste des racks qui peuvent être réactivés en ligne apparaît. 3 Choisissez le rack à réactiver, puis choisissez le bouton Réactiver rack en ligne. La fenêtre contextuelle Réactiver rack en ligne apparaît. 4 Choisissez le bouton Confirmer. Le rack est réactivé. S Association d'un rack existant à la liste de racks Vous associez un rack existant à la liste de racks pour pouvoir réutiliser des racks existants à des fins d'archivage. P Pour associer un rack existant à la liste de racks 1 Choisissez Routine > Archiver les échantillons. Le panel Archiver les échantillons apparaît. 2 Pour associer un rack existant à la liste de racks à l'aide d'un lecteur de codesbarres, scannez le rack. Le rack est affecté à la liste des racks. 3 Pour associer un rack existant à la liste de racks sans utiliser de lecteur de codesbarres, choisissez le bouton Associer. Le panneau Gestion racks : {0} apparaît avec la liste des racks correspondant aux critères de filtrage par défaut. 4 Choisissez le rack à associer, puis choisissez le bouton Associer. Le rack existant est associée à la liste des racks. S Archivage d'un échantillon Vous pouvez archiver un échantillon afin de le stocker en attendant de lui appliquer des tests. Les modalités d'archivage des échantillons dans un rack dépendent de plusieurs options : o o Le mode de remplissage du rack, qui détermine la prochaine position libre dans un rack Les options de sélection automatique du rack, utilisées lorsque le rack sélectionné est plein ou ne correspond pas au type d'échantillon de l'échantillon sélectionné Roche Diagnostics 68 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 3 Distribution et gestion des échantillons Archivage des échantillons Lors de l'archivage d'un échantillon, vous pouvez sélectionner ces différentes options : Options de lecture du rack Imprimer automatiquement les étiquettes codes-barres Options de lecture de l'échantillon Créer automatiquement des échantillons non enregistrés Archiver les échantillons avec tests en attente Archiver les échantillons déjà archivés Utiliser les positions vides du rack Sélectionner le rack automatiquement Créer rack automatiquement Tableau 3-2 Options de lecture du rack/de l'échantillon P Pour archiver un échantillon 1 Choisissez Routine > Archiver les échantillons. Le panel Archiver les échantillons s'affiche avec une liste de racks. 2 Sélectionnez un rack, puis effectuez l'une des opérations suivantes : o o Q Scannez l'étiquette code-barres de l'échantillon à archiver à l'aide d'un lecteur de codes-barres. ou Saisissez l'ID et le type (si plusieurs échantillons portent le même ID) de l'échantillon à archiver, puis choisissez le bouton Archiver. Si des tests ouverts sont associés à l'échantillon à archiver, la fenêtre contextuelle Tests ouverts pour l'échantillon apparaît. Choisissez le bouton Archiver pour archiver ou le bouton Annuler pour annuler. Le panneau Rack : {0} '{1}' s'affiche avec la position d'archivage de l'échantillon dans le rack. S Archivage automatique des échantillons Si le système est configuré pour prendre en charge ce workflow, vous pouvez archiver automatiquement les échantillons. P Pour archiver automatiquement les échantillons 1 S Effacement de racks archive Vous effacez des racks archive pour purger la liste de travail des racks. La liste des racks indique les racks utilisés dans le poste de travail d'archivage et contenant les échantillons scannés pour archivage. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 69 3 Distribution et gestion des échantillons cobas IT middleware Archivage des échantillons P Pour effacer des racks archive 1 Choisissez Routine > Archiver les échantillons. Le panel Archiver les échantillons s'affiche avec une liste de racks. 2 Choisissez le rack à effacer, puis choisissez le bouton Effacer rack. Le rack est effacé. S Purge de la liste des racks archive Vous purgez la liste des racks archive pour commencer une nouvelle liste de racks dans l'archive. P Pour purger la liste des racks archive 1 Choisissez Routine > Archiver les échantillons. Le panel Archiver les échantillons s'affiche avec une liste de racks. 2 Choisissez le bouton Effacer liste. Les racks sont effacés de la liste de travail. S Désarchivage d'un échantillon Vous pouvez « désarchiver » un échantillon pour corriger des erreurs survenues pendant le processus d'archivage. P Pour désarchiver un échantillon 1 Choisissez Surveillance > Gérer racks et éliminer échantillons. Le panneau Gestion rack : {0} apparaît. 2 Choisissez le rack contenant l'échantillon à désarchiver, puis choisissez le bouton Retirer. L'échantillon est désarchivé. S Affichage des positions disponibles dans un rack archive Vous affichez la position d'un échantillon dans le rack archive lorsque vous devez extraire un échantillon manuellement de l'archive. Marqueur Signification Vide Position ouverte Bleu Rempli, échantillon en position Vert Dernière position remplie Tableau 3-3 Système de visualisation des marqueurs de position de rack Roche Diagnostics 70 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 3 Distribution et gestion des échantillons Archivage des échantillons Marqueur Signification Rayures rouges Échantillon à cette position et archivé à une autre position (option de type de conteneur : « Conserver échantillon »). Rayures rouges avec fond bleu ou vert « Échantillon fantôme » : la position a été remplie par un autre échantillon. Position vide mais réservée (option de type de conteneur : « Réserver position »). Durée de stockage expirée : selon configuration du workflow Tableau 3-3 Système de visualisation des marqueurs de position de rack P Pour afficher les positions disponibles dans un rack archive 1 Choisissez Routine > Archiver les échantillons. Le panel Archiver les échantillons s'affiche avec une liste de racks. 2 Choisissez le rack pour lequel vous souhaitez afficher les positions disponibles. Le panneau Rack : {0} '{1}' qui apparaît affiche les positions dans le rack et leur disponibilité sous forme graphique, tabulaire ou les deux. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 71 3 Distribution et gestion des échantillons cobas IT middleware Extraction d'échantillons Extraction d'échantillons L'extraction manuelle des échantillons utilise un rapport d'extraction avec les demandes d'extraction en cours. Vous commencez par attribuer les échantillons au rapport d'extraction. Pour les échantillons archivés manuellement, l'emplacement de l'échantillon ainsi que son statut sont réinitialisés. Pour créer un nouveau rapport d'extraction, vous pouvez effacer la liste complète quel que soit le statut actuel de l'échantillon. Extraction manuelle d'échantillons Vous pouvez extraire un échantillon manuellement de son archive lorsque des tests sont ajoutés à cet échantillon archivé et que l'extraction automatique n'est pas disponible. P Pour extraire les échantillons manuellement 1 Choisissez Routine > Extraire échantillons. Les panneaux Extraire échantillons et Échantillons : {0} s'affichent. 2 Choisissez le ou les échantillons à extraire, puis choisissez le bouton Attribuer. Le ou les échantillons s'affichent dans le tableau d'extraction d'échantillons. 3 Choisissez le bouton Extraire. Le ou les échantillons apparaissent comme extraits dans le système. S Impression d'une liste d'échantillons à extraire de l'archive Vous imprimez une liste d'extraction d'échantillons pour extraire manuellement des échantillons d'une archive. P Pour imprimer une liste d'échantillons à extraire de l'archive 1 Choisissez Routine > Extraire échantillons. Les panneaux Extraire échantillons et Échantillons : {0} s'affichent. 2 Dans le panneau Échantillons : {0}, choisissez le ou les échantillons à extraire, puis choisissez le bouton Attribuer. Le ou les échantillons s'affichent dans le panneau Extraire échantillons. 3 Choisissez le bouton Imprimer liste puis choisissez Imprimer dans le menu contextuel. La liste d'échantillons est envoyée sur l'imprimante. S Roche Diagnostics 72 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 3 Distribution et gestion des échantillons Destruction des échantillons Destruction des échantillons L'élimination consiste à vider les racks et à mettre les échantillons qu'ils contiennent au rebus (ou à éliminer le rack entier s'il s'agit d'un rack à usage unique). La procédure d'élimination des échantillons porte sur des racks entiers. Les racks d'archivage à éliminer sont identifiés par leur date de péremption. Vous sélectionnez les racks à éliminer, demandez l'élimination, puis le système supprime tous les échantillons archivés dans ce rack et réinitialise la position d'archivage, l'emplacement d'échantillon et le statut d'échantillon de l'échantillon. Si le rack d'archivage n'est plus utilisé, vous pouvez l'effacer. La même liste qui sert à éliminer des échantillons et/ou des racks peut aussi servir à rechercher des racks d'archivage et à imprimer une liste générale des racks. Cette dernière liste permet de consigner le contenu de l'archive d'échantillons actuelle ou à préparer l'élimination d'échantillons. L'élimination physique des échantillons archivés doit être signalée dans le système. Après avoir été éliminé, le rack peut accueillir de nouveaux échantillons. Impression d'une liste de racks avec échantillons à éliminer Vous imprimez une liste de racks avec échantillons à éliminer pour extraire manuellement et éliminer les échantillons de l'archive. P Pour imprimer une liste de racks avec échantillons à éliminer 1 Choisissez Surveillance > Gérer racks et éliminer échantillons. Le panneau Gestion racks : {0} apparaît avec la liste des racks correspondant aux critères de filtrage par défaut. U Pour filtrer la liste des racks, voir Filtrage de la liste des racks (p. 22). 2 Choisissez le ou les racks dont vous souhaitez éliminer les échantillons, choisissez le bouton Imprimer liste, puis choisissez Imprimer dans le menu contextuel. La liste de racks est envoyée sur l'imprimante. S Élimination des échantillons archivés Vous éliminez les échantillons archivés lorsque leur durée de stockage est arrivée à échéance. P Pour éliminer les échantillons archivés 1 Choisissez Surveillance > Gérer racks et éliminer échantillons. Le panneau Gestion rack : {0} apparaît. 2 Choisissez le rack dont vous souhaitez éliminer les échantillons, puis choisissez le bouton Détruire échantillons. La fenêtre contextuelle Détruire racks s'affiche pour vous demander confirmation. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 73 3 Distribution et gestion des échantillons cobas IT middleware Destruction des échantillons 3 Choisissez le bouton Confirmer. Les échantillons sont éliminés du rack. S Supprimer un rack éliminé Vous effacez les racks éliminés car, lorsqu'il s'agit de racks à usage uniques, il est inutile de conserver des racks vides dans le système. P Pour effacer un rack éliminé 1 Choisissez Surveillance > Gérer racks et éliminer échantillons. Le panneau Gestion rack : {0} apparaît. 2 Choisissez le rack à effacer, puis choisissez le bouton Effacer rack. La fenêtre contextuelle Effacer racks s'affiche pour vous demander confirmation. 3 Choisissez le bouton Confirmer. Le rack est effacé. S Roche Diagnostics 74 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 3 Distribution et gestion des échantillons Suivi des échantillons en retard Suivi des échantillons en retard Suivi des échantillons en retard permet d'assurer qu'un échantillon a été traité correctement dans le workflow du laboratoire. Vous êtes alerté lorsqu'un échantillon dépasse la limite de temps configurée dans le workflow, ce qui vous permet d'examiner les échantillons en retard et d'identifier les causes du retard. L'option de suivi des échantillons en retard se trouve sous l'onglet Surveillance dans le panneau Monitorage d'échantillons. Le bouton de tâche Règles échantillon en retard vous permet de gérer les règles. Le bouton de tâche Afficheur échantillons en retard permet d'afficher les échantillons en retard. Les règles d'échantillons en retard permettent d'effectuer un suivi entre deux événements dans le workflow. Exemple : enregistrement d'échantillon et validation du résultat. Si un échantillon prend trop de temps, il est signalé par un avertissement ou par une erreur et apparaît dans le panneau Afficheur échantillons en retard. Il est également ajouté au récapitulatif associé au bouton de tâche Échantillons en retard dans la zone Aperçu. Dans le panneau Règles échantillons en retard, configurez les événements de début et de fin de la règle, les conditions de déclenchement et les limites de temps pour les avertissements et les erreurs. Vous pouvez limiter le champ d'application d'une règle. Vous pouvez configurer la règle pour qu'elle s'applique uniquement dans certains cas : o o o o Échantillons associés à des tests spécifiques. Type d'échantillon, groupe de demandeurs ou priorité spécifique. Jours de la semaine ou heure du jour. Vérification de certaines conditions au moment de l'événement de début. Configuration d'une règle d'échantillons en retard Vous pouvez limiter l'application d'une règle d'échantillons en retard selon les paramètres suivants. o o o o o o o Critères de sélection (priorité, type d'échantillon, groupe de demandeurs, emplacement). Tests effectués. Les événements de début et de fin entre lesquels a lieu le suivi de l'échantillon. (Requis.) Autres conditions qui doivent être vérifiées au moment de l'événement de début. Si le suivi prend fin lorsque l'un des tests spécifiés dans l'échantillon a passé l'événement de fin, ou lorsque tous les tests ont passé l'événement de fin. (Requis) Horaire de la règle. Heures du jour ou de la semaine auxquelles s'applique la règle. (Requis.) Limites de temps au bout desquelles l'échantillon donne lieu à un avertissement ou à une erreur. (Requis.) P Pour configurer une règle d'échantillons en retard 1 Choisissez Surveillance > Liste d'échantillons en retard. Le panel Règles échantillon en retard apparaît. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 75 3 Distribution et gestion des échantillons cobas IT middleware Suivi des échantillons en retard 2 Choisissez le bouton Établir. Le panel Règle échantillon en retard apparaît. 3 Nommez la règle. Si vous souhaitez que la règle entre en vigueur, cochez la case Activé. Si vous n'utilisez pas la règle, décochez la case. 4 Pour limiter la règle aux échantillons correspondant à une priorité, un type d'échantillon, un groupe de demandeurs ou un emplacement spécifiques, faites les sélections nécessaires dans les listes déroulantes du groupe Critères. 5 Pour limiter la règle à des échantillons correspondant à certains tests, sélectionnez les tests dans le groupe Tests effectués. o o Choisissez le bouton Attribuer tests. Dans la fenêtre contextuelle Attribuer tests, sélectionnez les tests. ou Choisissez le bouton Attribuer tests par profil. Dans la fenêtre contextuelle Attribuer tests par profil, sélectionnez les profils de test. 6 Pour définir l'événement de début du suivi d'échantillon, choisissez le bouton Attribuer sous De dans le groupe Période de suivi. La fenêtre contextuelle Attribuer événements apparaît. 7 Sélectionnez l'événement de début. Pour déclencher le suivi lorsque certaines conditions sont vérifiées, sélectionnez ces conditions dans la liste déroulante Conditions. Lorsque vous avez terminé, choisissez le bouton Attribuer pour fermer la fenêtre contextuelle. 8 Pour définir l'événement de fin du suivi d'échantillon, choisissez le bouton Attribuer sous De dans le groupe Période de suivi. 9 Dans la fenêtre contextuelle Attribuer événements, sélectionnez l'événement de fin. Lorsque vous avez terminé, choisissez le bouton Attribuer pour fermer la fenêtre contextuelle. 10 Par défaut, le suivi prend fin dès que l'un des tests sélectionnés dépasse l'événement de fin. Si aucun test n'est sélectionné, le suivi prend fin dès que l'un des tests de l'échantillon dépasse l'événement de fin. Si ce fonctionnement vous convient, décochez la case Attendre que tous les tests soient terminés. Si vous souhaitez poursuivre le suivi d'échantillon jusqu'à ce que tous les tests sélectionnés aient dépassé l'événement de fin, cochez la case Attendre que tous les tests soient terminés. Si aucun test n'est sélectionné, le suivi se poursuit jusqu'à ce que tous les tests de l'échantillon aient dépassé l'événement de fin. Q Attendre que tous les tests soient terminés L'option Attendre que tous les tests soient terminés s'applique uniquement aux événements suivants. o o o REQUESTSENT (demande de test envoyée à l'analyseur). RESULT (résultat mesuré). RESULT_RELEASED (résultat validé). 11 Dans le groupe Horaire, choisissez le bouton Ajouter. La fenêtre contextuelle Établir horaire apparaît. 12 Sélectionnez les jours et la période sur lesquels doit se baser la règle. Roche Diagnostics 76 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 3 Distribution et gestion des échantillons Suivi des échantillons en retard 13 Dans le champ Avertissement au bout de (min), saisissez la limite de temps pour générer un avertissement. Si l'échantillon n'a pas atteint l'événement de fin au bout de ce délai en minutes, l'échantillon apparaît dans la liste Afficheur échantillons en retard avec un avertissement. 14 Dans le champ Erreur au bout de (min), saisissez la limite de temps pour générer une erreur. Si l'échantillon n'a pas atteint l'événement de fin au bout de ce délai en minutes, l'échantillon apparaît dans la liste Afficheur échantillons en retard avec une erreur. 15 Lorsque vous avez terminé, choisissez le bouton Attribuer. La fenêtre contextuelle se ferme et l'horaire est créé. Q Horaires de règle Pour définir des périodes différentes selon les jours, vous devez créer d'autres planifications. 16 Lorsque vous avez terminé, choisissez le bouton Enregistrer. La règle est créée et ajoutée à la liste des règles d'échantillons en retard. S Modification d'une règle d'échantillons en retard Vous pouvez modifier une règle d'échantillons en retard pour modifier l'un de ses paramètres. Ce peut être le cas, par exemple, lorsque vous avez créé une règle sans l'activer tout de suite. Vous devez alors modifier la règle pour l'activer. P Pour modifier une règle d'échantillons en retard 1 Choisissez Surveillance > Règles échantillon en retard. Le panel Règles échantillon en retard apparaît. 2 Choisissez le bouton pour la règle à modifier. Le panel Règle échantillon en retard pour la règle sélectionnée s'affiche. 3 Choisissez le bouton Modifier et faites les modifications nécessaires. Pour modifier un horaire, choisissez le bouton . La fenêtre contextuelle Modifier horaire s'affiche, dans laquelle vous pouvez effectuer vos modifications. 4 Choisissez le bouton Enregistrer. Les modifications apportées à la règle sont appliquées. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 77 3 Distribution et gestion des échantillons cobas IT middleware Suivi des échantillons en retard Vérification d'une liste d'échantillons en retard Le panel Échantillons en retard vous permet d'examiner les échantillons en retard. Voici les informations disponibles au sujet des échantillons en retard : o o o o Règle d'échantillons en retard appliquée. Minutes de retard, avec codage couleur : jaune = avertissement, rouge = erreur. Événement initial. Date et heure de début du suivi. Vous pouvez momentanément exclure un échantillon en retard du tableau Échantillons en retard. Le bouton Répéter vous permet de spécifier la période dont l'échantillon en retard est exclu. Une fois cette période écoulée, l'échantillon en retard réapparaîtra dans le tableau. Le bouton Arrêter le suivi arrête le suivi d'un échantillon en retard et le retire du tableau Échantillons en retard. P Pour vérifier une liste d'échantillons en retard 1 Choisissez Surveillance > Afficheur échantillons en retard. Le panel Afficheur échantillons en retard est affiché. U Pour filtrer la liste des échantillons en retard, voir Filtrage de la liste des échantillons en retard (p. 23). 2 Vous pouvez sélectionner un ou plusieurs échantillons en retard puis effectuer l'une des opérations suivantes : o o o Choisissez le bouton pour afficher le panneau Échantillon contenant les détails de l'échantillon sélectionné. ou Choisissez le bouton Répéter pour sélectionner la période pendant laquelle l'échantillon en retard sera exclu du tableau Afficheur échantillons en retard. ou Choisissez le bouton Arrêter la surveillance pour arrêter la surveillance d'un échantillon en retard et le retirer du tableau Afficheur échantillons en retard. S P Pour afficher un récapitulatif des échantillons en retard 1 Dans la zone d'information générale, choisissez Aperçu. Dans la zone Vue d'ensemble qui apparaît, le bouton de tâche Échantillons en retard affiche le total des erreurs et avertissements d'échantillons en retard. 2 Choisissez le bouton de tâche Échantillons en retard pour afficher le panneau Échantillons en retard contenant la liste de tous les échantillons en retard. S Roche Diagnostics 78 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 3 Distribution et gestion des échantillons À propos de la fermeture des échantillons À propos de la fermeture des échantillons La configuration de l'hôte peut créer qui provoquent la fermeture des échantillons. Si le système reçoit une requête pour un échantillon déjà fermé, alors l'échantillon est signalé par un symbole de cadenas rouge dans le client de routine. ( ). Les échantillons fermés peuvent mener à des échecs de message d'hôte. Les échantillons sont fermés dans les cas suivants : o o Les échantillons se ferment au bout d'un nombre d'heures spécifié dans le système, la valeur par défaut équivalant à « jamais ». Dans certaines configurations, la date de prélèvement est utilisée pour faciliter l'identification des échantillons, en plus de l'ID d'échantillon. Dans ce cas, si l'hôte envoie un nouveau message avec le même ID d'échantillon mais une autre date de prélèvement, l'échantillon initial sera fermé. Q En cas de problèmes avec la fermeture des échantillons, contactez votre administrateur système. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 79 3 Distribution et gestion des échantillons cobas IT middleware À propos de la fermeture des échantillons Roche Diagnostics 80 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 4 Traitement des résultats de test Table des matières Traitement des résultats de test 4 Ce chapitre décrit les opérations de traitement, d'évaluation et de validation technique des résultats de test. Dans ce chapitre Chapitre 4 À propos de l'évaluation et de la validation technique des résultats .............................83 Affichage de la liste des tests en attente.......................................................................84 Modification de résultats de tests.................................................................................84 Saisie manuelle d'un résultat de test et de son association analyseur......................85 Demande de répétition de test .....................................................................................85 Demande d'une réanalyse avec ou sans dilution........................................................86 Rétablir un résultat de test précédent ..........................................................................86 Ajout d'un commentaire à un test................................................................................87 Ajout d'un commentaire à un résultat de test.............................................................87 Saisie manuelle d'un résultat de test ............................................................................88 Affichage de la liste des résultats de test en attente de validation technique..........88 Validation technique des résultats de test par échantillon........................................89 Validation technique des résultats de test par analyseur...........................................89 Validation technique de tous les résultats pour un test spécifique ..........................90 Affichage de l'historique des résultats .........................................................................90 Affichage de l'historique détaillé des résultats............................................................91 Envoi des résultats au SIH/SIL .....................................................................................91 Réinitialisation de l'état d'une requête de test ............................................................92 Impression de comptes-rendus individuels ................................................................92 Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 81 4 Traitement des résultats de test cobas IT middleware Table des matières Roche Diagnostics 82 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 4 Traitement des résultats de test À propos de l'évaluation et de la validation technique des résultats À propos de l'évaluation et de la validation technique des résultats L'évaluation des résultats consiste à vérifier les résultats en fonction d'un ensemble de règles afin d'en évaluer la justesse, la précision, la sensibilité et la spécificité. Un résultat peut être une valeur numérique ou alphanumérique. Le processus d'évaluation varie légèrement selon que la valeur est numérique ou alphanumérique. L'évaluation et la validation automatiques permettent de traiter automatiquement tous les résultats compris dans la borne de référence, afin de réduire le travail d'examen manuel au minimum. Le système peut appliquer des règles différentes aux résultats qui apparaissent comme alarmes de données de résultat ou changements de statut de résultat. Voici les règles que le système peut gérer et appliquer : o o o o o o Alarmes de données analyseur Alarmes de résultat de borne de référence Alarmes de résultat delta check Alarmes de données d'indice de sérum Alarmes de données de générateur de règles Violations CQ Les opérations de post-validation sont exécutées après qu'une mesure a suivi le processus d'évaluation et de validation technique. Une fois évalués, les résultats sont réexaminés selon les autres actions éventuellement requises (réanalyse, test supplémentaire), puis définitivement validés. La validation technique définitive des résultats, qui peut être effectuée par le système ou par l'utilisateur, consiste à faire passer ces résultats à l'étape suivante du workflow, à condition qu'ils aient été mesurés précisément. L'administrateur informatique du laboratoire peut configurer une validation automatique pour chaque test évalué. Lorsqu'il n'y a pas d'alarme de données pour un résultat de test après l'évaluation (par exemple : borne de référence, delta check, CQ, règles), le résultat est automatiquement validé par le système. Les tests n'ont pas le même statut selon la phase de test dans laquelle ils se trouvent. Les statuts de test suivants sont affichés dans le système : Statut de test Signification Demandé Le test a été demandé par le SIL/SIH et aucune autre activité n'a été lancée par le système. Mesuré Le test a été mesuré mais ne peut pas encore être évalué, par exemple parce que des résultats d'indices de sérum sont en attente. Tableau 4-1 Statuts de test Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 83 4 Traitement des résultats de test cobas IT middleware À propos de l'évaluation et de la validation technique des résultats Statut de test Signification Évalué Le résultat de test est passé par le processus de validation technique mais la validation automatique a été bloquée pour ce résultat. Résultat évalué Le processus d'évaluation s'arrête en raison d'une erreur de parenthèse CQ. Validé techniquement Le test est passé par le processus de validation technique. Tableau 4-1 Statuts de test Affichage de la liste des tests en attente Vous pouvez afficher la liste des tests en attente pour vérifier que tous les tests attribués aux échantillons envoyés au laboratoire ont bien été traités dans le temps de réponse établi. U Pour consulter la liste des statuts de test et leurs descriptions, voir Statuts de test (p. 83). P Pour afficher la liste des tests en attente 1 Choisissez Routine > Afficher les résultats de test. Le panneau Tests : {0} apparaît. 2 Choisissez le bouton . Le panel de filtrage apparaît. 3 Dans les listes déroulantes de filtrage, choisissez Statut échantillon, égal à, N'importe quel test en attente, puis choisissez le bouton Appliquer. La liste des tâches en attente apparaît. S Modification de résultats de tests Vous modifiez un résultat de test lorsque le test a été exécuté sur un poste de travail hors ligne. Vous ne pouvez modifier des résultats de test qui ont été validés. P Pour modifier des résultats de tests 1 Choisissez Routine > Valider techniquement les tests par échantillon. Le panneau Échantillons : {0} apparaît avec la liste des échantillons correspondant aux critères de filtrage par défaut. U Pour filtrer la liste des tests, voir Filtrage des résultats de test (p. 22). 2 Choisissez l'échantillon pour lequel vous souhaitez modifier des résultats de test. Les détails de l'échantillon apparaissent. 3 Choisissez le bouton Modifier résultats. Les résultats de test deviennent modifiables. Roche Diagnostics 84 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 4 Traitement des résultats de test À propos de l'évaluation et de la validation technique des résultats 4 Modifiez les résultats de test, puis choisissez le bouton Enregistrer. Les résultats du test sont modifiés. S Saisie manuelle d'un résultat de test et de son association analyseur Vous saisissez un résultat de test avec son association analyseur en cas de mauvais fonctionnement de l'analyseur ou pour des analyseurs et/ou postes de travail hors ligne. P Pour saisir manuellement un résultat de test et de son association analyseur 1 Choisissez Routine > Valider techniquement les tests par échantillon. Le panneau Échantillons : {0} apparaît avec la liste des échantillons correspondant aux critères de filtrage par défaut. U Pour filtrer la liste des tests, voir Filtrage des résultats de test (p. 22). 2 Choisissez l'échantillon pour lequel vous souhaitez modifier des résultats de test. Les détails de l'échantillon apparaissent. 3 Choisissez le résultat à modifier, puis choisissez le bouton Plus... >> option Modifier. La fenêtre contextuelle Entrer résultat pour... apparaît. 4 Saisissez les résultats, choisissez l'analyseur sur lequel le test a été effectué, puis choisissez le bouton Enregistrer. Le résultat et l'analyseur sont enregistrés. S Demande de répétition de test La fonction de répétition de test consiste à appliquer les mêmes paramètres de traitement sur un échantillon dans les cas ou le premier résultat du test le nécessite. P Pour demander une répétition de test 1 Choisissez Routine > Afficher les résultats de test. Le panneau Tests : {0} apparaît. 2 Choisissez le test à répéter, puis choisissez le bouton Répéter. o Une icône de test répété apparaît à côté du test à répéter. o Le test sera automatiquement répété. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 85 4 Traitement des résultats de test cobas IT middleware À propos de l'évaluation et de la validation technique des résultats Demande d'une réanalyse avec ou sans dilution Vous demandez une réanalyse pour tester à nouveau une substance qui ne peut être mesurée sans être diluée. Le résultat de la réanalyse devient le résultat actif, l'ancien résultat étant conservé dans l'historique du test. REMARQUE Déclencher des formules pour des réanalyses Les formules autoréférentielles ne peuvent pas être déclenchées pour des réanalyses. r Dans la boîte de dialogue Entrer résultat pour {0}, cochez la case Calculer la formule. P Pour demander une réanalyse pour un ou plusieurs tests 1 Choisissez Routine > Afficher les résultats de test. Le panneau Tests : {0} apparaît. U Pour filtrer la liste des tests, voir Filtrage des résultats de test (p. 22). 2 Choisissez le test à réexécuter, puis choisissez le bouton Réanalyse. La fenêtre contextuelle Détails réanalyse apparaît. 3 Choisissez la Priorité et l'Emplacement de la réanalyse. 4 Pour ajouter une dilution à la réanalyse, effectuez l'une des opérations suivantes : o o o Dans la liste déroulante Automatique, choisissez une option de dilution si nécessaire, puis choisissez le bouton Confirmer. ou Dans le champ Manuel, saisissez la dilution, puis choisissez le bouton Confirmer. ou Dans le champ Manuelle, saisissez le chiffre 1 pour exécuter la réanalyse sans dilution, puis choisissez le bouton Confirmer. La réanalyse est exécutée. S Rétablir un résultat de test précédent Vous pouvez rétablir, à la place du résultat actuel d'un test, un précédent résultat mesuré sur le même échantillon (si nécessaire). Exemple : un résultat pathologique a été confirmé et vous souhaitez envoyer le premier résultat car il a été mesuré sur un échantillon plus « frais ». P Pour rétablir un résultat précédent 1 Choisissez Routine > Valider techniquement les tests par échantillon. Le panneau Échantillons : {0} s'affiche avec la liste des échantillons. 2 Choisissez la flèche de détails rétablir un test précédent. de l'échantillon pour lequel vous souhaitez Le panneau Échantillon : {0} {1} apparaît. Roche Diagnostics 86 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 4 Traitement des résultats de test À propos de l'évaluation et de la validation technique des résultats 3 Choisissez le test pour lequel vous souhaitez rétablir un test précédent. Le panel Test s'affiche avec les détails du test. 4 Sélectionnez le résultat de test que vous souhaitez rétablir, puis choisissez le bouton Activer. Le résultat devient actif. S Ajout d'un commentaire à un test Vous ajoutez un commentaire à un test pour lui joindre des informations utiles. Les tests auxquels des commentaires ont été ajoutés sont signalés par une icône de commentaire. Cliquez sur cette icône pour afficher le commentaire. P Pour ajouter un commentaire à un test 1 Choisissez Routine > Afficher les résultats de test. Le panneau Tests : {0} apparaît. U Pour filtrer les tests, voir Filtrage des résultats de test (p. 22). 2 Choisissez le test auquel vous souhaitez ajouter un commentaire, puis choisissez le bouton Commentaire. La fenêtre contextuelle Ajouter commentaire apparaît. 3 Effectuez l'une des actions suivantes : o o Saisissez un commentaire. ou Choisissez un commentaire prédéfini dans la liste déroulante. 4 Choisissez le bouton Enregistrer. Le commentaire est ajouté au test. S Ajout d'un commentaire à un résultat de test Vous ajoutez un commentaire à un résultat de test pour lui joindre des informations utiles. Les résultats auxquels des commentaires ont été ajoutés sont signalés par une icône de commentaire. Cliquez sur cette icône pour afficher le commentaire. P Pour ajouter un commentaire à un résultat de test 1 Choisissez Routine > Afficher les résultats de test. Le panneau Tests : {0} apparaît. 2 Choisissez le résultat de test pour lequel vous souhaitez ajouter un commentaire. Les détails du test apparaissent. 3 Dans la liste Tests : {0}, choisissez la réanalyse pour laquelle vous souhaitez saisir un commentaire. Les détails de la réanalyse apparaissent. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 87 4 Traitement des résultats de test cobas IT middleware À propos de l'évaluation et de la validation technique des résultats 4 Sous les détails de la réanalyse, choisissez le bouton de tâche Commentaire. Le panel Commentaires apparaît. 5 Pour masquer le commentaire dans les comptes-rendus, cochez la case Commentaire interne. 6 Effectuez l'une des actions suivantes : o o Saisissez votre commentaire dans le champ Commentaire. ou Choisissez un commentaire prédéfini dans la liste déroulante Commentaires prédéfinis. 7 Choisissez le bouton Enregistrer. Le commentaire est ajouté au résultat de test. S Saisie manuelle d'un résultat de test Vous saisissez un résultat de test manuellement pour remplacer un résultat précédent ou dans le cas d'analyseurs hors ligne. Le résultat précédent est toujours conservé par le système et peut être affiché. Si le test est associé à un ensemble de résultats défini, vous pouvez seulement sélectionner un résultat dans la liste. Les résultats saisis manuellement sont traités à l'aide du générateur de règles, si applicable, comme les résultats envoyés par les analyseurs. Q Si vous saisissez un résultat de test manuellement sans lui associer d'instrument, le rapport de consommation attribue le résultat à l'instrument « inconnu ». P Pour saisir manuellement un résultat de test 1 Choisissez Routine > Afficher les résultats de test. Le panneau Tests : {0} apparaît. 2 Choisissez le test auquel vous souhaitez ajouter un résultat manuellement, puis choisissez le bouton Modifier résultats. Le résultat du test en question devient modifiable. 3 Saisissez le résultat ou choisissez une valeur prédéfinie s'il s'agit d'un résultat qualitatif, cochez la case Calculer la formule s'il s'agit d'un test calculé, puis choisissez le bouton Enregistrer résultats. Le résultat est enregistré. S Affichage de la liste des résultats de test en attente de validation technique Vous affichez la liste des résultats en attente de validation technique pour les vérifier et suivre la procédure appropriée pour la validation manuelle. Roche Diagnostics 88 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 4 Traitement des résultats de test À propos de l'évaluation et de la validation technique des résultats P Pour afficher la liste des résultats de test en attente de validation technique 1 Dans la zone d'information générale, choisissez Aperçu. La zone Aperçu s'affiche. 2 Pour afficher la liste des résultats de test en attente de validation technique, effectuez l'une des opérations suivantes : o o Pour afficher les échantillons de routine avec tests en attente de validation technique, choisissez le bouton de tâche Tests en attente de validation technique (ROUTINE). ou Pour afficher les échantillons STAT avec tests en attente de validation technique, choisissez le bouton de tâche Tests en attente de validation technique (STAT). Le panneau Tests : {0} s'affiche avec la liste des tests en attente de validation technique. S Validation technique des résultats de test par échantillon Vous validez techniquement les résultats de test pour en confirmer la précision et les valider définitivement pour utilisation à des fins de diagnostic du patient. Cette étape est requise pour les tests qui n'ont pas été validés automatiquement par le système. Vous pouvez valider techniquement un résultat, plusieurs résultats ou tous les résultats de test à la fois. P Pour valider techniquement les résultats de test d'un échantillon 1 Choisissez Routine > Valider techniquement les tests par échantillon. Le panneau Échantillons : {0} apparaît avec la liste de tous les échantillons correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez la flèche de détails techniquement. de l'échantillon contenant les tests à valider Les détails de l'échantillon et de ses tests s'affichent. 3 Pour procéder à la validation technique, effectuez l'une des actions suivantes : o o Pour valider techniquement un ou plusieurs tests, sélectionnez-les puis choisissez le bouton Valider. ou Pour valider techniquement tous les tests, choisissez le bouton Valider tout. Les résultats de test sont validés techniquement et l'échantillon en attente de validation suivant est sélectionné. S Validation technique des résultats de test par analyseur Vous évaluer les résultats de test par analyseur pour examiner des résultats, exécuter des actions d'évaluation supplémentaires et valider définitivement les résultats classés par analyseur. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 89 4 Traitement des résultats de test cobas IT middleware À propos de l'évaluation et de la validation technique des résultats P Pour valider techniquement des résultats de test par analyseur 1 Choisissez Routine > Afficher les résultats de test. Le panneau Tests : {0} apparaît avec la liste de tous les tests correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le bouton . Le panel de filtrage apparaît. 3 Dans les listes déroulantes Filtrer par, choisissez Analyseur, égal à, l'analyseur pour lequel vous souhaitez valider les résultats de test, Statut test, égal à, En attente de validation technique, puis choisissez le bouton Appliquer. La liste des résultats de test en attente de validation technique pour cet analyseur s'affiche. 4 Choisissez le ou les tests que vous souhaitez valider techniquement, puis choisissez le bouton Valider. Les résultats du test sont validés techniquement. S Validation technique de tous les résultats pour un test spécifique Vous validez techniquement tous les résultats d'un test spécifique après les avoir vérifié et après avoir déterminé qu'ils peuvent être validés définitivement d'un seul coup. U Pour consulter la liste des statuts de test et leurs descriptions, voir Statuts de test (p. 83). P Pour valider techniquement tous les résultats pour un test spécifique 1 Choisissez Routine > Afficher les résultats de test. Le panneau Tests : {0} apparaît avec la liste de tous les tests correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le bouton . Le panel de filtrage apparaît. 3 Dans les listes déroulantes Filtrer par, choisissez Test, égal à, le nom du test pour lequel vous souhaitez valider techniquement tous les résultats, Statut test, égal à, En attente de validation technique, puis choisissez le bouton Appliquer. La liste des résultats en attente de validation technique pour ce test s'affiche. 4 Choisissez tous les tests, puis choisissez le bouton Valider. Les résultats du test sont validés techniquement. S Affichage de l'historique des résultats Vous affichez l'historique des résultats pour vérifier les modifications apportées aux résultats non validés techniquement. Roche Diagnostics 90 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 4 Traitement des résultats de test À propos de l'évaluation et de la validation technique des résultats P Pour afficher l'historique des résultats 1 Choisissez Routine > Afficher les résultats de test. Le panneau Tests : {0} apparaît avec la liste de tous les tests correspondant aux critères de filtrage par défaut. U Pour filtrer la liste des résultats de test, voir Filtrage des résultats de test (p. 22). 2 Choisissez la flèche de détails du test dont vous souhaitez afficher l'historique. Les détails du test apparaissent. 3 Choisissez le bouton de tâche Afficher historique. L'historique des résultats s'affiche. S Affichage de l'historique détaillé des résultats Vous pouvez afficher l'historique détaillé d'un résultat pour obtenir plus d'informations à propos d'un événement ou d'une action concernant ce test. P Pour afficher l'historique des résultats 1 Choisissez Routine > Afficher les résultats de test. Le panneau Tests : {0} apparaît avec la liste de tous les tests correspondant aux critères de filtrage par défaut. U Pour filtrer la liste des résultats de test, voir Filtrage des résultats de test (p. 22). 2 Choisissez la flèche de détails du test dont vous souhaitez afficher l'historique. Les détails du test apparaissent. 3 Choisissez le bouton de tâche Afficher historique. L'historique des résultats s'affiche. 4 Pour afficher l'historique détaillé d'un résultat, double-cliquez sur l'événement qui vous intéresse. S Envoi des résultats au SIH/SIL Le système envoie automatiquement les résultats au SIH/SIL après validation technique. Si, pour une raison technique quelconque, le SIH/SIL n'a pas reçu les résultats vous devez les renvoyer. P Pour envoyer les résultats au SIH/SIL 1 Choisissez Routine > Afficher les résultats de test. Le panneau Tests : {0} apparaît avec la liste des tests correspondant aux critères de filtrage par défaut. U Pour filtrer la liste des tests, voir Filtrage des résultats de test (p. 22). Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 91 4 Traitement des résultats de test cobas IT middleware À propos de l'évaluation et de la validation technique des résultats 2 Choisissez le ou les résultats de test à envoyer au SIH/SIL, choisissez le bouton Envoyer au SIH/SIL, puis effectuez l'une des opérations suivantes : o o Pour envoyer uniquement les tests sélectionnés, choisissez l'option Envoyer éléments sélectionnés. ou Pour envoyer tous les tests, choisissez l'option Envoyer tout. Les échantillons sont envoyés au SIH/SIL. S Réinitialisation de l'état d'une requête de test Lorsqu'un test a été envoyé à l'analyseur, il prend l'état envoyé. Si l'analyseur a cessé de fonctionner, les échantillons qui n'ont pas été complètement traités doivent être traités de nouveau, sur un autre analyseur ou sur le même analyseur après réparation. Dans ce cas, le statut des tests ouverts doit être réinitialisé pour que le système puisse renvoyer les requêtes de test. Vous utilisez l'option Réinitialiser "envoyé" pour renvoyer la requête de test à l'analyseur. P Pour réinitialiser l'état d'une requête de test 1 Choisissez Routine > Afficher les résultats de test. Le panneau Tests : {0} apparaît avec la liste des tests correspondant aux critères de filtrage par défaut. U Pour filtrer la liste des tests, voir Filtrage des résultats de test (p. 22). 2 Choisissez le ou les résultats de test dont vous souhaitez réinitialiser l'état, puis choisissez le bouton Plus... >> option Réinitialiser "envoyé". L'état de la requête de test est réinitialisé. S Impression de comptes-rendus individuels Vous imprimez un compte-rendu individuel pour récapituler les données dans un contexte spécifique afin de guider les procédures manuelles dans le laboratoire (par exemple liste d'extraction). Q Pour prévisualiser le compte-rendu avant de l'imprimer, choisissez le bouton Imprimer rapport >> option Aperçu. P Pour imprimer des comptes-rendus individuels 1 Dans la zone d'information générale, choisissez Aperçu. La zone Aperçu s'affiche. 2 Choisissez le bouton de tâche Échantillons validés techniquement : Le panneau Échantillons : {0} apparaît. Roche Diagnostics 92 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 4 Traitement des résultats de test À propos de l'évaluation et de la validation technique des résultats 3 Choisissez l'échantillon pour lequel vous souhaitez imprimer un compte-rendu individuel, choisissez le bouton Imprimer rapport >> option Imprimer. Le compte-rendu individuel est envoyé sur l'imprimante. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 93 4 Traitement des résultats de test cobas IT middleware À propos de l'évaluation et de la validation technique des résultats Roche Diagnostics 94 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 5 Gestion des patients Table des matières Gestion des patients 5 Ce chapitre explique comment créer, effacer et modifier des patients ; ajouter des commentaires ; afficher les données démographiques patient ; rechercher et imprimer des comptes-rendus pour des patients. Dans ce chapitre Chapitre 5 À propos de la gestion des patients....................................................................................97 Création d'un nouveau patient .....................................................................................97 Effacement d'un patient ................................................................................................97 Recherche d'un patient ..................................................................................................98 Affichage des données démographiques d'un patient...............................................98 Modification des données patient................................................................................98 Ajout d'un commentaire à un patient..........................................................................99 Affichage des résultats de test cumulés pour le patient.............................................99 Impression d'un compte-rendu cumulé de tests ..................................................... 100 Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 95 5 Gestion des patients cobas IT middleware Table des matières Roche Diagnostics 96 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 5 Gestion des patients À propos de la gestion des patients À propos de la gestion des patients La gestion des patients dans cobas IT middleware porte sur les données démographiques et les informations concernant le séjour du patient à l'hôpital. Le système offre des fonctions de stockage, d'organisation et de suivi des données patient. La gestion des patients permet de rechercher des patients, d'ajouter de nouveaux patients, d'en effacer ou de modifier des patients existants. Création d'un nouveau patient Vous créez un patient lorsqu'un échantillon et les tests associés concernent un patient qui n'est pas encore dans le système. Données démographiques du patient Les données démographiques patient peuvent affecter les bornes de référence utilisées pour la validation technique. ATTENTION r Soyez vigilant lors de la saisie des données démographiques. r Les données démographiques peuvent être mises à jour via l'interface SIH/SIL. P Pour créer un nouveau patient 1 Choisissez Routine > Créer et mettre à jour les patients. Le panneau Patients : {0} apparaît avec la liste des patients correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le bouton Créer patient. Le panel Nouveau patient apparaît. 3 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton Enregistrer. Le patient est créé. S Effacement d'un patient Vous effacez un patient que vous avez créé par erreur. Vous devez disposer des droits d'utilisateur appropriés pour effacer un patient. P Pour effacer un patient 1 Choisissez Routine > Créer et mettre à jour les patients. Le panneau Patients : {0} apparaît avec la liste des patients correspondant aux critères de filtrage par défaut. U Pour filtrer les données patient, voir Filtrage de patients (p. 22). 2 Choisissez le patient à effacer, puis choisissez le bouton Effacer patient. La fenêtre contextuelle Effacer patient qui s'affiche vous invite à confirmer la suppression. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 97 5 Gestion des patients cobas IT middleware À propos de la gestion des patients 3 Choisissez le bouton Confirmer. Le patient est effacé. S Recherche d'un patient Vous recherchez des patients existants pour modifier leurs informations ou afficher les échantillons qui leur sont associés. P Pour rechercher un patient 1 Choisissez Routine > Créer et mettre à jour les patients. Le panneau Patients : {0} apparaît avec la liste des patients correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le bouton . Les options de filtrage apparaissent. 3 Effectuez l'une des actions suivantes : o o Dans les listes déroulantes de filtrage, choisissez vos critères puis choisissez le bouton Appliquer. ou Dans la liste déroulante de filtrage, sélectionnez le filtre personnalisé approprié. Les patients correspondants apparaissent. U Pour créer un filtre personnalisé, voir Pour créer un filtre personnalisé (p. 25). S Affichage des données démographiques d'un patient Cette fonction vous permet d'afficher et de vérifier l'exactitude des informations associées au patient. P Pour afficher les informations démographiques sur le patient 1 Choisissez Routine > Créer et mettre à jour les patients. Le panneau Patients : {0} apparaît avec la liste des patients correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez la flèche de détails données démographiques. du patient dont vous souhaitez afficher les Les données démographiques du patient s'affichent. S Modification des données patient Vous modifiez les données patient lorsque des informations ont changé. Roche Diagnostics 98 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 5 Gestion des patients À propos de la gestion des patients P Pour modifier les données patient 1 Choisissez Routine > Créer et mettre à jour les patients. Le panneau Patients : {0} apparaît avec la liste des patients correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez la flèche de détails du patient à modifier. Les détails du patient s'affichent. 3 Choisissez le bouton Modifier. Les détails du patient deviennent modifiables. 4 Modifiez les informations du patient, puis choisissez le bouton Enregistrer. Les données patient sont modifiées et enregistrées. S Ajout d'un commentaire à un patient Vous ajoutez un commentaire à un patient pour lui joindre des informations utiles. Les commentaires peuvent être visibles pour le personnel du laboratoire uniquement (commentaires internes) ou à tous les utilisateurs qui ont accès aux informations concernant l'échantillon. P Pour ajouter un commentaire à un patient 1 Choisissez Routine > Créer et mettre à jour les patients. Le panneau Patients : {0} apparaît avec la liste des patients correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez la flèche de détails commentaire. du patient auquel vous souhaitez ajouter un Le panneau Patient : {0} apparaît. 3 Choisissez le bouton de tâche Commentaire. Le panel Commentaires apparaît. 4 Saisissez votre commentaire dans le champ Commentaire, puis choisissez le bouton Enregistrer. Votre commentaire est enregistré. S Affichage des résultats de test cumulés pour le patient Vous affichez un compte-rendu cumulé pour obtenir le récapitulatif des données de résultat dans un contexte donné afin de les communiquer et de les documenter. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 99 5 Gestion des patients cobas IT middleware À propos de la gestion des patients P Pour afficher des résultats de test cumulés pour le patient 1 Choisissez Routine > Valider techniquement les tests par échantillon. Le panneau Échantillons : {0} apparaît avec la liste de tous les échantillons correspondant aux critères de filtrage par défaut. U Pour filtrer la liste des résultats de test, voir Filtrage des résultats de test (p. 22). 2 Choisissez la flèche de détails de l'échantillon pour lequel vous souhaitez afficher un compte-rendu cumulé. Les détails de l'échantillon apparaissent. 3 Choisissez le bouton de tâche Afficher résultats de test cumulés. Le panel Résultats de test cumulés apparaît. S Impression d'un compte-rendu cumulé de tests Vous imprimez un compte-rendu cumulé pour consulter et récapituler les données de résultat dans un contexte donné afin de les communiquer et de les documenter. Q Pour prévisualiser le compte-rendu avant de l'imprimer, choisissez le bouton Imprimer rapport >> option Aperçu rapport. P Pour imprimer le compte-rendu cumulé pour le patient 1 Choisissez Routine > Valider techniquement les tests par échantillon. Le panneau Échantillons : {0} apparaît avec la liste de tous les échantillons correspondant aux critères de filtrage par défaut. U Pour filtrer la liste des résultats de test, voir Filtrage des résultats de test (p. 22). 2 Choisissez la flèche de détails de l'échantillon pour lequel vous souhaitez imprimer un compte-rendu cumulé. Les détails de l'échantillon apparaissent. 3 Choisissez le bouton de tâche Afficher résultats de test cumulés. Le panel Résultats de test cumulés apparaît. 4 Choisissez le bouton Imprimer rapport >> option Imprimer rapport. Le compte-rendu est envoyé sur l'imprimante. S Roche Diagnostics 100 Manuel de l'utilisateur · version 7 CQ 6 7 Configuration CQ et CQ de routine .............................................................................................. 103 Rapport de consommation............................................................................................................. 139 cobas IT middleware 6 Configuration CQ et CQ de routine Table des matières Configuration CQ et CQ de routine 6 Les échantillons CQ sont beaucoup utilisés dans les laboratoires de chimie clinique pour évaluer la qualité et la stabilité des méthodes d'analyse de routine. Ce chapitre explique comment configurer un CQ, vérifier les résultats CQ, analyser les erreurs, ajouter des commentaires, activer et désactiver des CQ et générer des statistiques cumulées. Dans ce chapitre Chapitre 6 À propos de la configuration CQ.................................................................................... 105 Création d'un lot CQ .................................................................................................. 105 Attribution de tests à un lot CQ ................................................................................ 106 Duplication d'un test attribué à un lot CQ .............................................................. 106 Effacement de tests attribués à un lot CQ................................................................ 107 Attribution de tests à une catégorie .......................................................................... 107 Attribution d’un lot CQ et d’ensembles cibles à un analyseur............................... 108 Modification d'un lot CQ........................................................................................... 108 Copie d'un lot CQ ....................................................................................................... 109 Effacement d'un lot CQ.............................................................................................. 110 Affichage de l’historique du lot CQ .......................................................................... 110 Affichage de l’historique détaillé du lot CQ ............................................................ 111 Configuration des Paramètres CQ............................................................................ 111 À propos des CQ à règles multiples ................................................................................ 112 Création d'une règle CQ............................................................................................. 113 Modification de règles CQ......................................................................................... 114 Effacement de règles CQ............................................................................................ 114 À propos des profils .......................................................................................................... 116 Création d'un profil..................................................................................................... 116 Activation du mode Parenthèses CQ........................................................................ 117 Ignorer le mode parenthèses CQ .............................................................................. 117 Attribution de règles CQ à un profil existant .......................................................... 118 Effacement d’une règle CQ attribuée au profil........................................................ 119 Attribution de combinaisons test/analyseur à un profil existant.......................... 119 Effacement de combinaisons test/analyseur attribuées à un profil existant........ 120 Modification d’un profil ............................................................................................. 120 Effacement d'un profil ................................................................................................ 121 Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 103 6 Configuration CQ et CQ de routine cobas IT middleware Table des matières À propos du CQ pour réactif en attente................................................................... 122 Attribution d'une règle à un réactif en attente .................................................. 122 À propos des lots CQ d'essai............................................................................................ 123 Transformation d'un lot CQ actif en lot CQ d'essai ............................................... 123 Suppression d'une connexion lot CQ d'essai/analyseur......................................... 123 À propos des CQ ............................................................................................................... 124 Affichage des résultats CQ dans un graphe de Levey-Jennings............................ 124 Affichage détaillé des résultats CQ ........................................................................... 126 Affichage des résultats patient associés à un résultat CQ ...................................... 126 Affichage de l'historique d'un résultat CQ............................................................... 127 Vérification des résultats CQ ..................................................................................... 127 Analyse des violations CQ ......................................................................................... 128 Ajout d'un commentaire à un résultat CQ............................................................... 128 Désactivation de résultats CQ ................................................................................... 128 Activation de résultats CQ ......................................................................................... 129 Déverrouillage de résultats CQ ................................................................................. 129 Déverrouillage des résultats de CQ pour une combinaison test-instrument...... 130 Saisie manuelle des résultats de CQ.......................................................................... 131 Envoi manuel à l'hôte des résultats de CQ saisis..................................................... 131 Rejet de résultats CQ saisis manuellement .............................................................. 131 Impression d'un compte-rendu de contrôle ............................................................ 132 Affichage des statistiques CQ cumulées................................................................... 132 Filtrage des statistiques CQ cumulées ...................................................................... 133 Application de la moyenne calculée aux statistiques CQ ...................................... 133 Application de la moyenne calculée et de l'écart type aux statistiques CQ pour différents instruments ................................................................................................ 134 Affichage du statut des avertissements pour les règles temporelles ..................... 134 Affichage des profils de règles temporelles.............................................................. 135 Création de profils de règles temporelles ................................................................. 135 Modification de profils de règles temporelles ......................................................... 136 À propos de la calibration ................................................................................................ 138 Affichage des informations de calibration CQ........................................................ 138 Roche Diagnostics 104 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 6 Configuration CQ et CQ de routine À propos de la configuration CQ À propos de la configuration CQ Chaque matériel CQ sert à un ou plusieurs tests. Dans un laboratoire, les tests sont configurés sur différents analyseurs. Un laboratoire peut utiliser différents matériels CQ pour les mêmes tests et/ou différents matériels CQ sur chaque analyseur. Par conséquent, le test doit faire référence à un lot CQ spécifique, mais aussi à l'analyseur sur lequel les tests en question sont configurés. Le système cobas IT middleware suit les modifications des lots CQ utilisés et vérifie la validité du lot CQ actuel sur la base du numéro de lot et de la date de péremption. Pour chaque CQ, vous pouvez spécifier que le verrouillage d'un résultat CQ entraîne toujours le verrouillage des données patient correspondantes, qui ne pourront donc être validées automatiquement. REMARQUE Résultats CQ manuels et automatisés La combinaison de résultats de CQ manuels et automatisés pour les mêmes matériels CQ peut interférer avec la gestion des poches en attente, avec le risque d'une validation erronée de résultats patient en direction de l'hôte. r Les résultats patient saisis manuellement peuvent être attribués et validés avec le matériel CQ incorrect. Création d'un lot CQ Blocage de validation CQ ATTENTION Lorsque l'option Blocage de validation est désactivée, les résultats non valides sont validés automatiquement. r Vous ne devez pas désactiver l'option Blocage de validation pour le CQ. Un matériel CQ est un échantillon (simulant un échantillon humain adéquat) présentant des valeurs cibles connues utilisées pour réaliser les tests de CQ associés sur un analyseur. Il sert à vérifier que le résultat donné est compris dans les bornes de référence CQ requises et donc que l'analyseur fonctionne correctement. Actif signifie que le lot CQ est en cours d'utilisation après que toutes les informations ont été saisies. Inactif signifie que le CQ n'est pas en cours d'utilisation. Cette fonctionnalité est utile pour définir un lot CQ devant être utilisé ultérieurement. P Pour créer un lot CQ 1 Choisissez Surveillance > Configuration CQ. Le panneau CQ : {0} apparaît avec la liste de tous les CQ correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le bouton Établir. Le panneau Lot CQ : {0} apparaît. 3 Saisissez les informations de lot CQ requises, puis choisissez le bouton Ajouter test. Le panneau Sélection test : {0} apparaît. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 105 6 Configuration CQ et CQ de routine cobas IT middleware À propos de la configuration CQ 4 Choisissez les tests à attribuer au lot CQ, puis choisissez le bouton Attribuer. Le ou les tests sont attribués au matériel CQ. Q Pour utiliser des valeurs cibles spécifiques pour un emplacement, un type d'instrument ou un instrument, choisissez les boutons Emplacement, Type analyseur et/ou Analyseur pour les tests attribués, saisissez la Valeur cible et l'Écart type, puis choisissez le bouton Enregistrer. Le nouveau lot CQ est créé. 5 Pour créer une connexion entre des résultats patient et les résultats CQ correspondants afin de verrouiller ces résultats patient en cas d'échec du résultat CQ, cochez l'option Blocage de validation dans le panneau Profils : {0}. U Pour plus d'informations, voir À propos des profils (p. 116). S Attribution de tests à un lot CQ Vous attribuez des tests à un lot CQ lorsque vous souhaitez les évaluer par rapport à ce lot CQ. P Pour attribuer des tests à un lot CQ 1 Choisissez Surveillance > Configuration CQ. Le panneau Lot CQ : {0} apparaît avec la liste des lots CQ correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le lot CQ pour lequel vous souhaitez attribuer un ou plusieurs tests, puis choisissez le bouton Modifier. Les détails du lot CQ sélectionné s'affichent. 3 Choisissez le bouton Ajouter tests. Le panneau Sélection test : {0} apparaît. 4 Choisissez les tests à attribuer au lot CQ, puis choisissez le bouton Attribuer. Le ou les tests sont attribués au matériel CQ. Q Pour utiliser des valeurs cibles spécifiques pour un emplacement, un type d'instrument ou un instrument, choisissez les boutons Emplacement, Type analyseur et/ou Analyseur pour les tests attribués, saisissez la Valeur cible et l'Écart type, puis choisissez le bouton Enregistrer. Les nouveaux tests sont attribués au lot CQ. S Duplication d'un test attribué à un lot CQ Vous dupliquez un test lorsque vous souhaitez l'attribuer à un autre analyseur avec un autre écart type ou une autre valeur cible. Roche Diagnostics 106 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 6 Configuration CQ et CQ de routine À propos de la configuration CQ P Pour dupliquer un test attribué à un lot CQ 1 Choisissez Surveillance > Configuration CQ. Le panneau Lot CQ : {0} apparaît avec la liste des lots CQ correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le lot CQ pour lequel vous souhaitez dupliquer un ou plusieurs tests, puis choisissez le bouton Modifier. Les détails du lot CQ sélectionné s'affichent. 3 Pour ajouter d'autres tests au lot CQ, voir Attribution de tests à un lot CQ (p. 106). 4 Pour dupliquer un test attribué, choisissez le ou les tests à dupliquer, puis choisissez le bouton Copier test. Le ou les tests sont dupliqués. S Effacement de tests attribués à un lot CQ P Pour effacer des tests attribués à un lot CQ 1 Choisissez Surveillance > Configuration CQ. Le panneau Lot CQ : {0} apparaît avec la liste des lots CQ correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le lot CQ pour lequel vous souhaitez effacer un ou plusieurs tests, puis choisissez le bouton Modifier. Les détails du CQ sélectionné s'affichent. 3 Choisissez le ou les tests que vous souhaitez supprimer, puis choisissez le bouton Effacer. Le ou les tests sont supprimés. 4 Choisissez le bouton Enregistrer. L'effacement du test est enregistré. S Attribution de tests à une catégorie Les catégories vous permettent d’attribuer plusieurs tests à la fois à un même site, à un même type d'analyseur et à un même analyseur. P Pour attribuer des tests à une catégorie 1 Choisissez Surveillance > Configuration CQ. Le panneau Lot CQ : {0} apparaît avec la liste des lots CQ correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le lot CQ pour lequel vous souhaitez attribuer des tests à une catégorie, puis choisissez le bouton Modifier. Les détails du CQ sélectionné s'affichent. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 107 6 Configuration CQ et CQ de routine cobas IT middleware À propos de la configuration CQ 3 Pour ajouter d’autres tests au lot CQ, choisissez le bouton Ajouter test. Le panneau Sélection test : {0} apparaît. 4 Choisissez les tests à attribuer puis choisissez le bouton Attribuer catégorie. La fenêtre contextuelle Attribuer catégorie apparaît. 5 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton Attribuer. Les tests sont associés à la catégorie. S Attribution d’un lot CQ et d’ensembles cibles à un analyseur Lorsqu'un analyseur envoie un résultat CQ, les informations suivantes doivent être identifiées sur le système : sur quel analyseur, pour quel matériel CQ et pour quel lot CQ le résultat a été mesuré. Vous devez saisir un code CQ car il s'agit d’une valeur envoyée par l’analyseur dans le message CQ. Pour les analyseurs qui ne fonctionnent pas en mode CQ, l’ID d’échantillon est utilisé comme code CQ. Ce code identifie l’association analyseur mappée et les résultats peuvent alors être attribués au lot CQ correspondant. Vous attribuez un lot CQ à un analyseur pour mapper cet analyseur et ses tests au lot CQ défini dans le système. Si un lot CQ n'est pas attribué à un analyseur, les résultats de cet analyseur ne seront pas envoyés au système. P Pour attribuer un lot CQ et des ensembles cibles à un analyseur 1 Choisissez Surveillance > Attribution analyseur/CQ. Le panneau Attribution analyseur/CQ : {0} apparaît avec la liste des instruments correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez l’analyseur auquel vous souhaitez attribuer le lot CQ et les ensembles cibles, choisissez le bouton Modifier, puis choisissez le bouton de tâche Associer lots CQ et ensembles cibles. Le panneau CQ : {0} apparaît. 3 Choisissez le CQ à attribuer à l’analyseur, puis choisissez le bouton Attribuer. 4 Saisissez le code CQ ou cochez la case ID échantillon, sélectionnez ensuite l'option Utilisation, puis choisissez le bouton Enregistrer. Le lot CQ et les ensembles cibles sont attribués à l’analyseur. S Modification d'un lot CQ Vous modifiez un lot CQ lorsque les informations correspondantes ont changé. Les filtres situés dans la partie supérieure de la zone de travail permettent de sélectionner le lot CQ à modifier. Plus vous définissez de critères de filtre, plus le résultat sera précis. Veuillez noter que dès que vous passez à un autre composant, les paramètres de filtre s'effaceront, sauf pour la définition du statut. Roche Diagnostics 108 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 6 Configuration CQ et CQ de routine À propos de la configuration CQ P Pour modifier un lot CQ 1 Choisissez Surveillance > Configuration CQ. Le panneau Lot CQ : {0} apparaît avec la liste de tous les CQ correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le lot CQ à modifier, puis choisissez le bouton Modifier. Les détails du lot CQ sélectionné s'affichent en mode modification. 3 Pour ajouter d’autres tests au lot CQ, choisissez le bouton Ajouter test. Le panneau Sélection test : {0} apparaît. 4 Choisissez les tests à attribuer au lot CQ, puis choisissez le bouton Attribuer. Le ou les tests sont attribués au lot CQ. 5 Modifiez les détails du lot CQ, puis choisissez le bouton Enregistrer. Les modifications sont enregistrées. S Copie d'un lot CQ Vous copiez un lot CQ afin de réutiliser ses informations de configuration sur un autre site, type d’analyseur et/ou analyseur qui utilise le même lot CQ. Vous pouvez choisir de copier un lot CQ avec ou sans les informations cibles. Vous pouvez copier les informations suivantes : o o o o o o o Nom du matériel CQ (obligatoire) Type d'échantillon Fabricant Numéro de commande Tests attribués au lot CQ Informations analyseur des tests attribués Informations cibles Vous devez spécifier les informations suivantes : o o Numéro du lot CQ Date et heure de péremption P Pour copier un lot CQ 1 Choisissez Surveillance > Configuration CQ. Le panneau Lot CQ : {0} apparaît avec la liste des lots CQ correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le lot CQ à copier, puis choisissez le bouton Copier le lot CQ. La fenêtre contextuelle Copier le lot CQ {0} apparaît. 3 Pour copier les informations cibles du lot CQ, cochez la case Avec valeurs cibles :. 4 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton Confirmer. Le panneau Lot CQ : {0} apparaît. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 109 6 Configuration CQ et CQ de routine cobas IT middleware À propos de la configuration CQ 5 Pour ajouter d’autres tests au lot CQ, choisissez le bouton Ajouter test. Le panneau Sélection test : {0} apparaît. 6 Choisissez les tests à attribuer au lot CQ, puis choisissez le bouton Attribuer. Le ou les tests sont attribués au lot CQ. 7 Pour attribuer un site, un type d’analyseur et/ou un analyseur, choisissez le ou les tests attribués, puis choisissez le bouton Attribuer catégorie. La fenêtre contextuelle Attribuer catégorie apparaît. 8 Choisissez un site, un type d’analyseur et/ou un analyseur, puis choisissez le bouton Attribuer. 9 Pour dupliquer un test attribué, choisissez le bouton Copier test. 10 Choisissez le bouton Enregistrer. Le matériel CQ est copié et enregistré dans le système. S Effacement d'un lot CQ Lorsqu'un lot CQ est remplacé (par exemple en raison de changements réglementaires), vous devez effacer le lot CQ correspondant. Q Les résultats de CQ liés sont supprimés avec le lot CQ. P Pour effacer un lot CQ 1 Choisissez Surveillance > Configuration CQ. Le panneau Lot CQ : {0} apparaît avec la liste des lots CQ correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le lot CQ à effacer, puis choisissez le bouton Effacer. La fenêtre contextuelle Effacer le lot CQ ? apparaît. 3 Choisissez le bouton Confirmer. Le lot CQ est effacé. S Affichage de l’historique du lot CQ Vous consultez l’historique du lot afin de surveiller les modifications apportées à la configuration du lot, par exemple les changements de valeurs cibles. P Pour afficher l’historique du lot CQ 1 Choisissez Surveillance > Configuration CQ. Le panneau Lot CQ : {0} apparaît avec la liste des lots CQ correspondant aux critères de filtrage par défaut. Roche Diagnostics 110 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 6 Configuration CQ et CQ de routine À propos de la configuration CQ 2 Choisissez le lot CQ dont vous souhaitez afficher l’historique, choisissez le bouton de tâche Historique du lot. L’historique du lot CQ sélectionné s'affiche. S Affichage de l’historique détaillé du lot CQ Vous pouvez afficher l'historique détaillé d'un lot pour obtenir plus d'informations à propos d'un événement ou d'une action concernant ce lot. P Pour afficher l’historique détaillé du lot CQ 1 Choisissez Surveillance > Configuration CQ. Le panneau Lot CQ : {0} apparaît avec la liste des lots CQ correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le lot CQ dont vous souhaitez afficher l’historique, choisissez le bouton de tâche Historique du lot. L’historique du lot CQ sélectionné s'affiche. 3 Double-cliquez sur l'historique dont vous souhaitez afficher les détails. S Configuration des Paramètres CQ Vous configurez les paramètres CQ pour rendre le commentaire obligatoire en cas de modification des informations d’écart et de cible pour une attribution test/analyseur et pour spécifier la période au-delà de laquelle les résultats CQ seront ignorés. P Pour configurer les Paramètres CQ 1 Choisissez Surveillance > Paramètres CQ. Le panel Paramètres CQ apparaît. 2 Choisissez le bouton Modifier. Les informations deviennent modifiables. 3 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton Enregistrer. Les paramètres sont enregistrés. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 111 6 Configuration CQ et CQ de routine cobas IT middleware À propos des CQ à règles multiples À propos des CQ à règles multiples Les échantillons CQ servent à évaluer la qualité et la stabilité des méthodes d'analyse de routine. Des règles multiples sont définies pour déterminer si les mesures CQ observées représentent une performance normale ou anormale de la méthode analytique en question. Par exemple, ces CQ à règles multiples peuvent permettre de détecter une dérive systématique de la réponse moyenne d'un processus, l'augmentation monotone d'une erreur aléatoire dans un processus, ou encore des effets de dérive linéaire dans la réponse moyenne d'un processus sur une période donnée. Toutes les règles multiples tentent d'émettre un signal lorsque les mesures CQ ne correspondent plus à la distribution des erreurs précédemment observée ou attendue. L'utilisation simultanée de plusieurs règles CQ multiples peut améliorer la performance de la procédure. C'est ce qu'on appelle aussi un CQ à règles multiples. Les types de CQ à règles multiples permettent de comparer différentes mesures de CQ et se réfèrent à l'échelle relative des résultats CQ. Voici les types de CQ à règles multiples pris en charge : 1. Écart type (MxNs) : Évalue une série de M valeurs consécutives dont chacune présente un écart de plus de N fois l'écart type (N*s) au-dessus ou en dessous de la valeur cible. La règle n'est vérifiée que si tous les écarts se trouvent du même côté de la valeur cible : soit tous au-dessus, soit tous en dessous. Exemple : 2*2s – Deux valeurs consécutives présentant un écart supérieur à 2*s, soit au-dessus soit en dessous de la valeur cible. 2. Distance (RxNs). La distance R (différence) entre deux valeurs consécutives est supérieure à N fois l'écart type (N*s). Exemple : Rx4s – Deux valeurs consécutives entre lesquelles l'écart est supérieur à 4s. 3. Proportion (Fraction) (MofNxPs). Évalue une série de M valeurs consécutives dont au moins N valeurs présentent un écart de plus de P fois l'écart type (P*s). Tous les écarts doivent se trouver du même côté de la valeur cible : soit tous audessus, soit tous en dessous. Exemple : 2of3x2s – Au moins 2 valeurs sur 3 se situent plus de 2s au-dessus ou en dessous de la valeur cible. 4. Tendance unilatérale (Mxbar). Évalue une série de M valeurs consécutives qui se trouvent toutes du même côté de la valeur cible (toutes au-dessus ou toutes en dessous). Exemple : 10xbar – 10 valeurs consécutives qui se trouvent toutes au-dessus ou en dessous de la valeur cible. 5. Tendance monotone (Mmono). M valeurs consécutives qui présentent une augmentation ou une diminution strictement monotones. Exemple : 10mono – 10 valeurs consécutives dont chacune est soit supérieure, soit inférieure à la valeur qui la précède immédiatement. Lorsque vous définissez des CQ à règles multiples à partir de ces types, vous spécifiez les paramètres M, N et P de façon à créer des règles CQ distinctes. Roche Diagnostics 112 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 6 Configuration CQ et CQ de routine À propos des CQ à règles multiples Chaque règle CQ multiple peut être configurée pour que la règle s'applique à d'autres CQ. o La règle s'appliquera alors à d'autres lots CQ pour ce test. Par exemple, si vous avez à la fois un CQ Precinorm et un CQ Precipath définis pour un test, les résultats de chacun d'entre eux sont évalués ensemble. Si, par exemple, vous avez défini une règle 2 x 2s, la règle se déclenchera si une valeur CQ Precinorm et un seul résultat Precipath consécutif sont à 2 écarts types de la moyenne. Abréviation de la méthode de règle Signification de la règle Écart type n x ks. Un avertissement ou une erreur apparaît si un nombre n de résultats consécutifs présentent plus qu'un nombre k d'écarts types par rapport à la valeur cible. Dans les différentes listes déroulantes, sélectionnez les valeurs de n et de k. Distance R x Ks – Un avertissement ou une erreur apparaît si deux résultats consécutifs sont séparés par plus de K écarts types. Dans la liste déroulante, sélectionnez la valeur de K. Proportion p sur n x ks – Un avertissement ou une erreur apparaît si un sous-ensemble p d'un nombre n de résultats consécutifs présente plus qu'un nombre k d'écarts types k de la valeur cible. Par exemple, si 2 résultats consécutifs sur 3 sont à plus de 2 écarts types de la moyenne. Dans les différentes listes déroulantes, sélectionnez les valeurs de p, n et k. Mxbar Un avertissement ou une erreur apparaît si un nombre m de résultats consécutifs de valeurs CQ sont tous situés du même côté de la moyenne. Dans la liste déroulante, sélectionnez la valeur de m. Mmono Un avertissement ou une erreur apparaît si un nombre m de résultats consécutifs de valeurs CQ montrent une tendance constante à la hausse ou à la baisse. Par exemple, si chacun des 4 résultats consécutifs de valeurs CQ sont supérieurs aux résultats précédents. Dans la liste déroulante, sélectionnez la valeur de m. Création d'une règle CQ Différents types de règle CQ permettent de surveiller différents types d’erreur statistique, par exemple : une dérive systématique de la réponse moyenne d'un processus, l'augmentation monotone d'une erreur aléatoire dans un processus, ou encore des effets de dérive linéaire dans la réponse moyenne d'un processus sur une période donnée. La combinaison de différents types de règles CQ permet d’augmenter la sensibilité aux erreurs systématiques qui ne sont pas dues à des processus aléatoires et doivent être traitées par le personnel du laboratoire. Vous créez des règles CQ pour ajouter des règles définies par l’utilisateur permettant de mieux évaluer la qualité et la stabilité des méthodes analytiques de routine à l'aide d’échantillons CQ. P Pour créer une règle CQ 1 Choisissez Surveillance > Règles. Le panneau Règles : {0} s'affiche avec la liste de toutes les règles définies. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 113 6 Configuration CQ et CQ de routine cobas IT middleware À propos des CQ à règles multiples 2 Choisissez le bouton Ajouter. Le panneau Règle : {0} apparaît. 3 Spécifiez les options Nom, Type, Règle et Description pour la nouvelle règle, puis effectuez l'une des opérations suivantes : Q Si vous ne saisissez pas de description, le système insère « manquant ». o o Pour comparer les résultats CQ renvoyés par tous les lots CQ, cochez la case Sur plusieurs CQ. ou Pour comparer les résultats CQ renvoyés par un seul lot CQ, décochez la case Sur plusieurs CQ. 4 Choisissez le bouton Enregistrer. La nouvelle règle est enregistrée. S Modification de règles CQ Vous modifiez une règle CQ pour changer les informations correspondantes. Vous ne pouvez modifier que les règles créées par l'utilisateur. Les règles préconfigurées ne peuvent être modifiées. P Pour modifier des règles CQ 1 Choisissez Surveillance > Règles. Le panneau Règles : {0} s'affiche avec la liste de toutes les règles définies. 2 Choisissez la règle à modifier. Le panneau Règle : {0} apparaît. 3 Choisissez le bouton Modifier. Les détails de la règle deviennent modifiables. 4 Modifiez les informations de la règle, puis choisissez le bouton Enregistrer. La règle est enregistrée avec vos modifications. S Effacement de règles CQ Une règle CQ ne peut être effacée que si elle n'a pas été associée ni utilisée. Les règles préconfigurées ne peuvent être effacées. P Pour effacer une règle CQ 1 Choisissez Surveillance > Règles. Le panneau Règles : {0} s'affiche avec la liste de toutes les règles définies. 2 Choisissez la règle à effacer, puis choisissez le bouton Effacer. La fenêtre contextuelle Effacer la règle CQ ? s'affiche pour vous demander confirmation. Roche Diagnostics 114 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 6 Configuration CQ et CQ de routine À propos des CQ à règles multiples 3 Choisissez le bouton Confirmer. La règle est effacée. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 115 6 Configuration CQ et CQ de routine cobas IT middleware À propos des profils À propos des profils Les profils regroupent des règles CQ appliquées à une ou plusieurs combinaisons de tests et d’analyseurs. Un profil par défaut est prédéfini avec toutes les combinaisons test-instrument qui ne sont pas attribuées à des profils définis par l’utilisateur et avec deux règles CQ : 1x2s et 1x3s. Ce profil par défaut peut être adapté selon les besoins du laboratoire. Création d'un profil Vous créez un profil pour attribuer un ensemble de règles aux combinaisons tests/analyseurs spécifiées dans ce profil. Terme Signification Blocage de validation Permet de bloquer la validation automatique des résultats patient en cas de résultats CQ non valides, sauf s’il s'agit de matériel CQ utilisés à des fins d’étude. Vous ne devez pas désactiver l'option Blocage de validation pour le CQ. Validation automatique Permet de valider automatiquement les résultats CQ qui se trouvent dans les bornes définies. Parenthèses CQ Un résultat patient ne pourra être validé techniquement que si le résultat CQ précédent et le résultat suivant sont disponibles et valides. Tableau 6-1 Termes employés dans le panneau Profil : {0}. Q Pour ignorer le mode parenthèses CQ, lorsque vous modifiez un test dans le panneau Tests : {0}, choisissez le bouton Plus... >> Ignorer parenthèses CQ. P Pour créer un profil 1 Choisissez Surveillance > Profils. Le panneau Profils : {0} apparaît avec la liste de tous les profils correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le bouton Ajouter. Le panneau Profil : {0} apparaît. 3 Saisissez le Nom, et cochez si nécessaire les cases Blocage de validation, Validation automatique et Parenthèses CQ. 4 Pour attribuer des règles CQ au profil, choisissez le bouton de tâche Attribuer règles CQ. Le panneau Règles : {0} s'affiche avec la liste de toutes les règles CQ. 5 Effectuez l'une des actions suivantes : o o Pour attribuer certaines règles, choisissez une ou plusieurs règles, puis choisissez le bouton Attribuer. ou Pour attribuer toutes les règles à la fois, choisissez le bouton Attribuer tout. Roche Diagnostics 116 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 6 Configuration CQ et CQ de routine À propos des profils 6 Pour attribuer des combinaisons test-instrument au profil, choisissez le bouton de tâche Attribuer test/analyseur. Le panneau Attributions test/analyseur : {0} apparaît avec la liste des instruments correspondant aux critères de filtrage par défaut. 7 Effectuez l'une des actions suivantes : o o Pour attribuer certains analyseurs, choisissez une ou plusieurs règles, puis choisissez le bouton Attribuer. ou Pour attribuer tous les analyseurs à la fois, choisissez le bouton Attribuer tout. 8 Choisissez le bouton Enregistrer. Le profil est créé. S Activation du mode Parenthèses CQ Un résultat patient ne pourra être validé techniquement que si le résultat CQ précédent et le résultat suivant sont disponibles et valides. P Pour activer le mode parenthèses CQ 1 Choisissez Surveillance > Profils. Le panneau Profils : {0} apparaît avec la liste de tous les profils correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le profil pour lequel vous souhaitez activer le mode Parenthèses CQ. Le panneau Profil : {0} apparaît. 3 Choisissez le bouton Modifier, cochez la case Parenthèses CQ, puis choisissez le bouton Enregistrer. Le mode Parenthèses CQ est maintenant activé. S Ignorer le mode parenthèses CQ Permet d’ignorer les résultats CQ manquants et de retirer le blocage d’évaluation des résultats patient qui dépendent de ces résultats CQ. Q Ignorer le mode parenthèses CQ Pour ignorer le mode parenthèses CQ, vous devez disposer des droits utilisateurs nécessaires. Vous pouvez ignorer le mode parenthèses CQ : lorsque vous modifiez un test dans le panneau Tests : {0}, choisissez le bouton Plus... >> option Ignorer parenthèses CQ. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 117 6 Configuration CQ et CQ de routine cobas IT middleware À propos des profils P Pour ignorer le mode parenthèses CQ 1 Choisissez Routine > Valider techniquement les tests par échantillon. Le panneau Échantillons : {0} apparaît avec la liste de tous les échantillons correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez la flèche de détails de l'échantillon contenant le test pour lequel vous souhaitez ignorer le mode parenthèses CQ. Les détails de l'échantillon et de ses tests s'affichent. 3 Choisissez le ou les tests pour lesquels vous souhaitez ignorer le mode parenthèses CQ, puis choisissez le bouton Plus... >> option Ignorer parenthèses CQ. La fenêtre contextuelle Ignorer parenthèses CQ apparaît. 4 Choisissez le bouton Confirmer. Le mode parenthèses CQ peut maintenant être ignoré. S Attribution de règles CQ à un profil existant Vous attribuez des règles CQ à un profil pour déterminer quelle règle CQ surveille quelle combinaison test/analyseur. Pour chaque règle attribuée, vous devez spécifier un statut Erreur ou Avertissement dans la colonne Niveau d’alerte, ce qui détermine les conséquences liées aux requêtes en attente au cas où la règle ne serait pas respectée. Le statut d'erreur Avertissement indique la violation d'une règle, mais n'affecte pas la validation des résultats. Le statut indique que le résultat mesuré a déclenché une erreur liée aux règles et requiert un contrôle. Le statut Erreur indique la violation d'une règle (configurée comme étant une erreur). Lorsqu'il est déclenché, le système bloque le test. Le statut indique qu'une action est requise. P Pour attribuer des règles CQ à un profil existant 1 Choisissez Surveillance > Profils. Le panneau Profils : {0} apparaît avec la liste de tous les profils correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le profil que vous souhaitez attribuer. Le panneau Profil : {0} apparaît. 3 Choisissez le bouton Modifier. Les informations de profil deviennent modifiables. 4 Choisissez le bouton de tâche Attribuer règles CQ. Le panneau Règles : {0} s'affiche avec la liste de toutes les règles CQ. 5 Effectuez l'une des actions suivantes : o o Choisissez la ou les règles que vous souhaitez attribuer, puis choisissez le bouton Attribuer. ou Pour attribuer toutes les règles à la fois, choisissez le bouton Attribuer tout. Roche Diagnostics 118 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 6 Configuration CQ et CQ de routine À propos des profils 6 Choisissez le bouton Enregistrer. Les règles CQ sont ajoutées au profil. S Effacement d’une règle CQ attribuée au profil Vous pouvez effacer les règles attribuées à un profil, y compris le profil par défaut, lorsque ces règles ne sont plus utilisées. P Pour effacer une règle CQ attribuée au profil 1 Choisissez Surveillance > Profils. Le panneau Profils : {0} apparaît avec la liste de tous les profils correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le profil dont vous souhaitez effacer les règles CQ attribuées. Le panneau Profil : {0} apparaît. 3 Choisissez le bouton Modifier. Les informations de profil deviennent modifiables. 4 Choisissez la ou les règles que vous souhaitez effacer, puis choisissez le bouton Effacer attribution de règle. La ou les règles sont effacées du profil. S Attribution de combinaisons test/analyseur à un profil existant Vous attribuez des combinaisons test-instrument à un profil existant afin de leur appliquer des règles CQ, une configuration temporelle ou d'autres paramètres CQ (blocage de validation, validation automatique et parenthèses CQ) définis. Chaque nouvelle combinaison test/analyseur sera attribuée par le système au profil par défaut. P Pour attribuer des combinaisons test/analyseur à un profil existant 1 Choisissez Surveillance > Profils. Le panneau Profils : {0} apparaît avec la liste de tous les profils correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le profil que vous souhaitez attribuer. Le panneau Profil : {0} apparaît. 3 Choisissez le bouton Modifier. Les informations de profil deviennent modifiables. 4 Choisissez le bouton de tâche Attribuer test/analyseur. Le panneau Attributions test/analyseur : {0} apparaît avec la liste des instruments/tests correspondant aux critères de filtrage par défaut. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 119 6 Configuration CQ et CQ de routine cobas IT middleware À propos des profils 5 Effectuez l'une des actions suivantes : o o Pour attribuer uniquement certaines combinaisons test/analyseur, choisissez une ou plusieurs combinaisons test/analyseur, puis choisissez le bouton Attribuer. ou Pour attribuer toutes les combinaisons test/analyseur à la fois, choisissez le bouton Attribuer tout. 6 Choisissez le bouton Enregistrer. Les combinaisons test/analyseur sont attribuées au profil. S Effacement de combinaisons test/analyseur attribuées à un profil existant Vous ne pouvez effacer de combinaisons test/analyseur du profil par défaut. Les combinaisons test/analyseur sont automatiquement retirées du profil par défaut dès que vous les attribuez à d’autres profils. P Pour effacer des combinaisons test/analyseur attribuées à un profil existant 1 Choisissez Surveillance > Profils. Le panneau Profils : {0} apparaît avec la liste de tous les profils correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le profil dont vous souhaitez effacer des combinaisons test/analyseur. Le panneau Profil : {0} apparaît. 3 Choisissez le bouton Modifier. Les informations de profil deviennent modifiables. 4 Choisissez la combinaison test/analyseur que vous souhaitez effacer, puis choisissez le bouton Effacer attribution test/analyseur. La combinaison test/analyseur est effacée. S Modification d’un profil Vous modifiez un profil lorsque ses informations ont changé, pour attribuer ou effacer une combinaison test/analyseur ou pour attribuer ou effacer des règles CQ. P Pour modifier un profil 1 Choisissez Surveillance > Profils. Le panneau Profils : {0} apparaît avec la liste de tous les profils correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le profil que vous souhaitez modifier. Le panneau Profil : {0} apparaît. Roche Diagnostics 120 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 6 Configuration CQ et CQ de routine À propos des profils 3 Choisissez le bouton Modifier. Les informations de profil deviennent modifiables. 4 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton Enregistrer. Le profil est modifié. S Effacement d'un profil Vous pouvez effacer un profil dont vous n'avez plus besoin. Le profil Par défaut ne peut être effacé. P Pour effacer un profil 1 Choisissez Surveillance > Profils. Le panneau Profils : {0} apparaît avec la liste de tous les profils correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le profil à effacer, puis choisissez le bouton Effacer. La fenêtre contextuelle Effacer les profils CQ ? apparaît. 3 Choisissez le bouton Confirmer. Le profil est effacé. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 121 6 Configuration CQ et CQ de routine cobas IT middleware À propos des profils À propos du CQ pour réactif en attente Certains instruments analytiques permettent de charger plusieurs cassettes de réactifs pour le même test. Le chargement de plusieurs cassettes permet de changer plus rapidement de réactif en cours de travail afin de maintenir une cadence élevée. Les instruments modulaires cobas® 8000, par exemple, offrent cette possibilité. Même lorsqu'elle n'est pas utilisée, la cassette de réactifs inactifs, ou réactifs en attente, est calibrée et vérifiée régulièrement d'après le CQ. Les résultats sont envoyés à l'hôte, de même que les résultats CQ de la cassette de réactifs actifs, avec des informations spécifiques dans le message. L'hôte ne gère pas les résultats de CQ obtenus avec des réactifs en attente comme les résultats de CQ obtenus avec des réactifs actifs. Dans le cas contraire, les résultats de CQ de réactifs en attente interféreraient avec l'évaluation CQ (règles CQ, parenthèses CQ). Cette interférence peut alors entraîner la validation automatique des résultats patient même si les résultats CQ correspondants pour les réactifs actifs n'étaient pas valides. Les résultats de CQ de réactifs en attente doivent être stockés dans le système. Les résultats de CQ des réactifs en attente ne doivent pas être utilisés pour l'évaluation des résultats patient tant que la cassette de réactifs n'est pas active. Si le réactif d'attente envoie un résultat CQ erroné, il n'est pas nécessaire de verrouiller les processus CQ sur le système en cours. Vous devez examiner les résultats CQ pour le réactif en attente et déclencher les actions adéquates en cas d'erreur. Une fois la cassette de réactifs activée, les résultats CQ précédemment envoyés sont utilisés pour l'évaluation du résultat patient. Pour éviter toute interférence avec le traitement des résultats de patient, les résultats de CQ de réactifs en attente doivent être gérés séparément des résultats de CQ de réactifs actifs. Pour identifier la cassette de réactifs, chaque message de résultat de CQ ou de résultat patient envoyé par l'instrument spécifie le numéro séquentiel de la cassette de réactifs. Attribution d'une règle à un réactif en attente P Pour attribuer une règle à un réactif en attente 1 Choisissez Surveillance > Profils. Le panneau Profils : {0} apparaît avec la liste de tous les profils correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le profil que vous souhaitez modifier. Le panneau Profil : {0} apparaît. 3 Choisissez le bouton Modifier. Les informations de profil deviennent modifiables. 4 Dans la liste déroulante Règle pour évaluation en attente, choisissez une règle, puis choisissez le bouton Enregistrer. La règle est attribuée au réactif en attente. S Roche Diagnostics 122 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 6 Configuration CQ et CQ de routine À propos des lots CQ d'essai À propos des lots CQ d'essai Un lot CQ d'essai sert à tester un nouveau lot CQ avant de l'utiliser sur un analyseur. Les résultats du test ne sont pas comparés et n'apparaissent pas dans les statistiques CQ cumulées. Transformation d'un lot CQ actif en lot CQ d'essai P Transformer un lot CQ actif en lot CQ d'essai 1 Choisissez Surveillance > Attribution analyseur/CQ. Le panneau Attribution analyseur/CQ : {0} apparaît avec la liste des instruments correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez un instrument pour lequel vous souhaitez transformer un lot CQ en lot d'essai, choisissez le bouton Modifier, puis sélectionnez dans la liste déroulante Utilisation l'option Essai. 3 Choisissez le bouton Enregistrer. Le lot CQ actif devient un lot CQ d'essai. S Suppression d'une connexion lot CQ d'essai/analyseur P Pour supprimer une connexion lot CQ d'essai/analyseur 1 Choisissez Surveillance > Attribution analyseur/CQ. Le panneau Attribution analyseur/CQ : {0} apparaît avec la liste des instruments correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez un analyseur dont vous souhaitez retirer un lot CQ d'essai, choisissez le bouton Modifier, puis choisissez le bouton Retirer. 3 Dans la fenêtre contextuelle Effacer connexions lot/analyseur, choisissez le bouton Confirmer. La connexion du lot à l'analyseur est supprimée. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 123 6 Configuration CQ et CQ de routine cobas IT middleware À propos des CQ À propos des CQ Les échantillons CQ sont largement utilisés dans les laboratoires pour évaluer la qualité et la stabilité des méthodes d'analyse de routine. Un CQ implique les éléments suivants : o o o o matériel CQ Informations de lot CQ Informations sur le test Bornes de référence CQ du test Le matériel CQ est un échantillon produit et utilisé spécialement à des fins de CQ. À chaque matériel CQ correspond un type d'échantillon particulier et un usage bien défini. Il s'agit du test, des bornes de référence CQ et des analyseurs associés à chaque matériel CQ. On appelle lot CQ une quantité donnée de matériel CQ produite dans le cours d'un processus cohérent. Un lot CQ étant toujours associé à un matériel CQ spécifique, il correspond également à un type d'échantillon spécifique. Le CQ sert à vérifier si les paramètres du processus laboratoire conviennent toujours pour l'analyse des échantillons patient. C'est pour cette raison que le matériel CQ est mesuré dans des conditions définies qui ne varient pas. Pour vérifier si les résultats d'un CQ sont valides, il est nécessaire de connaître la borne de référence CQ du test pour la combinaison du matériel CQ et du lot CQ. La borne de référence CQ est définie par la valeur cible et par l'écart type, qui sont soit fournis par le fabricant du matériel CQ, soit calculés à partir des résultats internes du laboratoire. Le CQ mesuré a une durée de validité pendant laquelle il peut servir de référence pour les échantillons patient. Chaque test mesuré avec un matériel CQ est associé à des valeurs de référence susceptibles de changer selon le lot CQ et le matériel CQ, lorsque le fabricant transmet une mise à jour des bornes de référence, ou selon les valeurs de référence internes calculées par le laboratoire. Affichage des résultats CQ dans un graphe de Levey-Jennings Les diagrammes Levey-Jennings donnent une vue d'ensemble sous forme graphique des résultats CQ. Vous pouvez ainsi voir les résultats CQ négatifs et comparer des résultats. Cette vue permet d'identifier les tendances de mesure et les écarts. Figure 6-1 Graphe de Levey-Jennings La zone jaune du diagramme représente la plage de 2 à 3 écarts types. La zone rouge du diagramme représente la plage de plus de 3 écarts types. Roche Diagnostics 124 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 6 Configuration CQ et CQ de routine À propos des CQ Voici la signification des symboles utilisés dans le diagramme : o o o o o Cercle plein : résultat actuel actif. Cercle vide : résultat actuel inactif. Carré plein : résultat en attente actif. Carré vide : résultat en attente inactif. Ligne verticale brisée : changement de poche Pour zoomer sur une partie du diagramme, sélectionnez la zone à agrandir avec la souris. Figure 6-2 Zoom sur le diagramme. Les résultats CQ affichés dans le graphe de Levey-Jennings dépendent des critères de filtrage utilisés. ÉT calculé standardisé = ÉT calculé/ÉT cible. Terme Abréviation Moyenne cible (valeur cible) x0 Écart type cible ÉT cible Moyenne arithmétique calculée x Écart type calculé ÉT Indice d'écart type SDI Formule Signification Valeur cible d'un contrôle Écart type de la valeur cible d'un contrôle = MOYENNE des résultat CQ pertinents 1 ------------N–1 N xi – x 2 Écart type des résultats CQ cumulés. Xi = résultat CQ unique. i=1 x – x0 ------------------SD x x = x x – x0 ------------------x0 x0 0 Biais Moyenne des résultats CQ cumulés xo = valeur cible SD x 0 = écart type de la valeur cible = valeur cible Coefficient de variation VC SD 100 ----------------------x Pourcentage (%) Nombre de valeurs N = nombre de tous les résultats CQ inclus dans les statistiques pour un contrôle distinct Un CQ est la combinaison unique d'un matériel de contrôle, d'un lot CQ, d'un analyseur et d'une analyse. Tableau 6-2 Statistiques CQ cumulées – formules. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 125 6 Configuration CQ et CQ de routine cobas IT middleware À propos des CQ P Pour afficher les résultats CQ dans un graphe de Levey-Jennings 1 Choisissez Routine > Vérifier les résultats CQ. Le panneau Résultats CQ : {0} apparaît avec la liste de tous les résultats CQ correspondant aux critères de filtrage par défaut. U Pour filtrer les données CQ, voir Filtrage des données de CQ (p. 21). 2 Choisissez l'icône pour le résultat CQ que vous souhaitez afficher dans un graphe de Levey-Jennings. Tous les résultats correspondant au même CQ/lot/instrument/test s'affichent dans un graphe de Levey-Jennings. S Affichage détaillé des résultats CQ Permet d'afficher des informations détaillées sur le résultat CQ. Les détails des résultats CQ suivants apparaissent : o o o o o o o o o Résultat de contrôle et statut de résultat de contrôle Ce résultat de contrôle est-il inclus dans la suite des opérations (statistiques CQ cumulées, verrouillage de résultat patient) ? Ce résultat de contrôle a-t-il été vérifié et par qui ? Matériel CQ et informations de lot CQ Analyseur et test Règles CQ appliquées au résultat de contrôle avec leur statut Statistiques CQ cumulées Commentaires sur le résultat de contrôle Alarmes de données P Pour afficher les détails d'un résultat CQ 1 Choisissez Routine > Vérifier les résultats CQ. Le panneau Résultats CQ : {0} apparaît avec la liste de tous les résultats CQ correspondant aux critères de filtrage par défaut. U Pour filtrer les données CQ, voir Filtrage des données de CQ (p. 21). 2 Choisissez le résultat CQ pour lequel vous souhaitez afficher les détails. Le panneau Résultat CQ : {0} sur {1} : {2} apparaît avec des informations détaillées sur le résultat de CQ. S Affichage des résultats patient associés à un résultat CQ Lorsqu'un résultat de CQ auquel des résultats de patient sont associés est exclu de la suite du traitement, c'est le résultat de CQ précédent, inclus dans la suite du traitement, qui détermine le blocage de la validation d'après les statuts de règle de CQ. Roche Diagnostics 126 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 6 Configuration CQ et CQ de routine À propos des CQ P Pour afficher les résultats patient associés à un résultat CQ 1 Choisissez Routine > Vérifier les résultats CQ. Le panneau Résultats CQ : {0} apparaît avec la liste de tous les résultats CQ correspondant aux critères de filtrage par défaut. U Pour filtrer les données CQ, voir Filtrage des données de CQ (p. 21). 2 Choisissez le résultat CQ pour lequel vous souhaitez afficher les détails. Le panneau Résultat CQ : {0} sur {1} : {2} apparaît avec des informations détaillées sur le résultat de CQ. 3 Choisissez le bouton de tâche Tests. Le panneau Tests : {0} s'affiche avec les résultats patient associés au résultat CQ. S Affichage de l'historique d'un résultat CQ Vous pouvez afficher l'historique d'un résultat CQ pour obtenir une vue d'ensemble des événements qui lui sont associés. P Pour afficher l'historique d'un résultat CQ 1 Choisissez Routine > Vérifier les résultats CQ. Le panneau Résultats CQ : {0} apparaît avec la liste de tous les résultats CQ correspondant aux critères de filtrage par défaut. U Pour filtrer les données CQ, voir Filtrage des données de CQ (p. 21). 2 Choisissez le résultat CQ pour lequel vous souhaitez afficher les détails. Le panneau Résultat CQ : {0} sur {1} : {2} apparaît avec des informations détaillées sur le résultat de CQ. 3 Choisissez le bouton de tâche Afficher historique. Le panel Historique s'affiche avec les événements associés au résultat CQ. S Vérification des résultats CQ Vous vérifiez les résultats CQ avant la validation. P Pour vérifier les résultats CQ 1 Choisissez Routine > Vérifier les résultats CQ. Le panneau Résultats CQ : {0} apparaît avec la liste de tous les résultats CQ correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le résultat CQ à vérifier, puis choisissez le bouton Vérifier. Vous pouvez vérifier le résultat CQ. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 127 6 Configuration CQ et CQ de routine cobas IT middleware À propos des CQ Analyse des violations CQ Vous analysez les violations CQ à des fins de diagnostic sur la base des informations fournies par le système. P Pour analyser les violations CQ 1 Dans la zone d'information générale, choisissez Aperçu. La liste des tâches apparaît. 2 Choisissez le bouton de tâche Violations CQ. Le panneau Résultats CQ : {0} s'affiche avec les résultats les plus récents, les résultats vérifiés et les résultats non vérifiés pour chaque CQ au cours duquel une erreur a entraîné un blocage CQ. 3 Cliquez sur la flèche de détails du résultat CQ négatif à analyser. Le panneau Résultat CQ : {0} sur {1} : {2} s'affiche avec les détails du résultat CQ. S Ajout d'un commentaire à un résultat CQ Vous ajoutez un commentaire à un résultat CQ pour lui joindre des informations utiles. Les résultats CQ auxquels des commentaires ont été ajoutés sont signalés par une icône de commentaire dans la Liste échantillons. Choisissez cette icône pour afficher le commentaire. P Pour ajouter un commentaire à un résultat CQ 1 Choisissez Routine > Vérifier les résultats CQ. Le panneau Résultats CQ : {0} apparaît avec la liste de tous les résultats CQ correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez un résultat CQ, puis choisissez le bouton Commentaire. La fenêtre contextuelle Ajouter commentaire apparaît. 3 Pour ajouter un commentaire, effectuez l'une des actions suivantes : o o Saisissez un commentaire, puis choisissez le bouton Enregistrer. ou Choisissez un commentaire prédéfini, puis choisissez le bouton Enregistrer. Le commentaire est ajouté. S Désactivation de résultats CQ Vous désactivez un résultat CQ qui n'est pas utilisé pour la validation de test et qui doit être exclu des statistiques CQ cumulées. Roche Diagnostics 128 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 6 Configuration CQ et CQ de routine À propos des CQ P Pour désactiver des résultats de contrôle à exclure des statistiques 1 Choisissez Routine > Vérifier les résultats CQ. Le panneau Résultats CQ : {0} apparaît avec la liste de tous les résultats CQ correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez un résultat CQ à désactiver, puis choisissez le bouton Désactiver. La fenêtre contextuelle Ajouter commentaire apparaît. 3 Pour ajouter un commentaire, effectuez l'une des actions suivantes : o o Saisissez un commentaire, puis choisissez le bouton Enregistrer. ou Choisissez un commentaire prédéfini, puis choisissez le bouton Enregistrer. Le résultat CQ est désactivé. S Activation de résultats CQ Vous activez un résultat CQ pour l'utiliser à des fins de validation de résultats de test et pour l'inclure dans les statistiques CQ cumulées. P Activation de résultats CQ 1 Choisissez Routine > Vérifier les résultats CQ. Le panneau Résultats CQ : {0} apparaît avec la liste de tous les résultats CQ correspondant aux critères de filtrage par défaut. U Pour filtrer la liste des résultats CQ, voir Filtrage des données de CQ (p. 21). 2 Choisissez le résultat CQ que vous souhaitez activer, puis choisissez le bouton Activer. La fenêtre contextuelle Ajouter commentaire apparaît avec le résultat CQ activé. 3 Pour ajouter un commentaire, effectuez l'une des actions suivantes : o o Saisissez un commentaire, puis choisissez le bouton Enregistrer. ou Choisissez un commentaire prédéfini, puis choisissez le bouton Enregistrer. Le résultat CQ est activé. S Déverrouillage de résultats CQ Les CQ peuvent être verrouillés dans les cas suivants : o o o Lorsque le statut du résultat du CQ le plus récent est « erreur » En cas de violation de règles temporelles Lorsque des alarmes de données configurées pour bloquer des CQ (option « Bloquer CQ ») sont envoyées par l’analyseur Si cette option est configurée, le statut « erreur » verrouille également la validation des résultats patient associés au résultat CQ en question. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 129 6 Configuration CQ et CQ de routine cobas IT middleware À propos des CQ Dans le tableau du panneau Résultats CQ : {0} (Routine > Vérifier les résultats CQ), le statut de CQ d'un CQ verrouillé est signalé par un symbole de cadenas rouge ( ). Le statut de CQ d'un CQ non verrouillé est signalé par un symbole de cadenas vert ( ). Un CQ déverrouillé manuellement est signalé par une coche verte ( ) dans la colonne « Validé manuellement ». Vous déverrouillez des résultats CQ afin déverrouiller manuellement le blocage. Vous ne pouvez déverrouiller que le CQ le plus récent. Le déverrouillage manuel du CQ débloque également la validation des résultats patient. Tout déverrouillage manuel doit être justifié dans un commentaire. P Pour déverrouiller les résultats CQ 1 Choisissez Routine > Vérifier les résultats CQ. Le panneau Résultats CQ : {0} apparaît avec la liste de tous les résultats CQ correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Sélectionnez le ou les matériels CQ que vous souhaitez déverrouiller, puis choisissez le bouton Déverrouiller. La fenêtre contextuelle Ajouter commentaire apparaît. 3 Pour ajouter un commentaire, effectuez l'une des actions suivantes : o o Saisissez un commentaire, puis choisissez le bouton Enregistrer. ou Choisissez un commentaire prédéfini, puis choisissez le bouton Enregistrer. Le ou les résultats de CQ sont déverrouillés. S Déverrouillage des résultats de CQ pour une combinaison test-instrument P Pour déverrouiller des résultats de CQ pour une combinaison testinstrument 1 Choisissez Routine > Vérifier les résultats CQ. Le panneau Résultats CQ : {0} apparaît avec la liste de tous les résultats CQ correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Filtrez les résultats de CQ disponibles pour le lot de CQ et la combinaison testinstrument configurés. 3 Sélectionnez le ou les matériels CQ que vous souhaitez déverrouiller, puis choisissez le bouton Déverrouiller. La fenêtre contextuelle Ajouter commentaire apparaît. 4 Pour ajouter un commentaire, effectuez l'une des actions suivantes : o o Saisissez un commentaire, puis choisissez le bouton Enregistrer. ou Choisissez un commentaire prédéfini, puis choisissez le bouton Enregistrer. Le ou les résultats de CQ sont déverrouillés. S Roche Diagnostics 130 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 6 Configuration CQ et CQ de routine À propos des CQ Saisie manuelle des résultats de CQ Vous saisissez manuellement un résultat CQ lorsqu'il n'y a pas de communication entre l'analyseur et le système, par exemple dans le cas d'analyseurs et de postes de travail hors ligne. Les résultats saisis manuellement qui se trouvent dans la borne de référence et qui ne violent aucune règle de contrôle qualité sont validés automatiquement par le système et peuvent servir à valider des résultats de test. P Pour saisir manuellement un résultat CQ 1 Choisissez Routine > Entrer les résultats de CQ manuellement. Le panel Entrer les résultats de CQ manuellement apparaît. 2 Sélectionnez un instrument dans la liste déroulante Analyseur. Le matériel CQ correspondant à cet instrument s'affiche. 3 Choisissez le lot CQ pour lequel vous souhaitez ajouter un résultat manuellement. Le champ Résultat devient modifiable. 4 Dans Date/heure de mesure, choisissez la date et l'heure du résultat CQ. Dans le champ Résultat, saisissez le résultat CQ puis choisissez le bouton Enregistrer. Q Si aucune date/heure n'est entrée, la date et l'heure actuelle sont utilisées. Le résultat CQ est enregistré. S Envoi manuel à l'hôte des résultats de CQ saisis Q Pour éviter que des résultats verrouillés ne soient envoyés au système hôte, les résultats de CQ saisis manuellement doivent être envoyés manuellement à l'hôte. P Pour envoyer manuellement à l'hôte des résultats de CQ saisis 1 Choisissez Routine > Vérifier les résultats CQ. Le panneau Résultats CQ : apparaît. 2 Dans le panneau Résultats CQ, sélectionnez dans la liste les résultats de CQ à envoyer manuellement à l'hôte. Les boutons situés sous la liste des résultats de CQ deviennent actifs. 3 Dans la liste déroulante Envoyer au SIH/SIL, choisissez l'option Envoyer non envoyés ou l'option Envoyer tout. Le résultat de CQ est envoyé à l'hôte. S Rejet de résultats CQ saisis manuellement Si vous rejetez des résultats CQ saisis manuellement, ces résultats ne serviront pas pour la validation des résultats et seront exclus des statistiques CQ cumulées. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 131 6 Configuration CQ et CQ de routine cobas IT middleware À propos des CQ P Pour rejeter des résultats CQ saisis manuellement 1 Choisissez Routine > Vérifier les résultats CQ. Le panneau Résultats CQ : {0} apparaît avec la liste de tous les résultats CQ correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le matériel CQ associé aux résultats de test saisis manuellement que vous souhaitez rejeter, puis choisissez le bouton Désactiver. La fenêtre contextuelle Ajouter commentaire apparaît. 3 Pour ajouter un commentaire, effectuez l'une des actions suivantes : o o Saisissez un commentaire, puis choisissez le bouton Enregistrer. ou Choisissez un commentaire prédéfini, puis choisissez le bouton Enregistrer. Le résultat CQ est rejeté. S Impression d'un compte-rendu de contrôle Vous pouvez imprimer un compte-rendu CQ qui présente une vue d'ensemble des résultats CQ, triés selon différents critères de filtrage. Ces rapports peuvent servir à des fins de conformité réglementaire, d'inventaire ou d'analyse et de diagnostic. Q Le plug-in PDF pour Internet Explorer peut empêcher l'impression correcte de la vue grille. Pour éviter cette interférence, désactivez le plug-in. P Pour imprimer un compte-rendu de contrôle 1 Choisissez Routine > Vérifier les résultats CQ. Le panneau Résultats CQ : {0} apparaît avec la liste de tous les résultats CQ correspondant aux critères de filtrage par défaut. U Pour filtrer les données CQ, voir Filtrage des données de CQ (p. 21). 2 Pour imprimer un compte-rendu CQ, effectuez l'une des actions suivantes : o o Choisissez le bouton Imprimer liste >> option Imprimer liste. ou Choisissez le bouton Imprimer liste >> option Imprimer graphique. Le compte-rendu est envoyé sur l'imprimante. S Affichage des statistiques CQ cumulées Vous affichez les statistiques CQ cumulées pour les comparer avec la valeur cible et les bornes de référence CQ configurées et à des fins d'archivage. P Pour afficher des statistiques CQ cumulées 1 Choisissez Routine > Afficher les statistiques CQ cumulées. Le panneau Aperçu des statistiques CQ cumulées apparaît. Roche Diagnostics 132 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 6 Configuration CQ et CQ de routine À propos des CQ 2 Choisissez le CQ pour lequel vous souhaitez afficher des statistiques cumulées. Les statistiques CQ cumulées pour ce CQ s'affichent. S Filtrage des statistiques CQ cumulées Vous pouvez filtrer les statistiques CQ cumulées selon les critères suivants : o o o o o o o o Plage de dates Du Analyseur Groupe d'analyseurs CQ lot CQ Test Au P Pour filtrer des statistiques CQ cumulées 1 Choisissez Routine > Aperçu des statistiques CQ cumulées. Le panneau Aperçu des statistiques CQ cumulées apparaît. 2 Pour ouvrir le filtre des statistiques CQ cumulées, en haut du panneau Aperçu des statistiques CQ cumulées, choisissez le bouton . 3 Définissez les critères de filtrage et choisissez le bouton Appliquer. La liste des statistiques de CQ est filtrée. S Application de la moyenne calculée aux statistiques CQ Vous appliquez la moyenne calculée et/ou l'écart type (ÉT) aux statistiques CQ cumulées afin de définir la valeur cible et les bornes de référence spécifiques de votre laboratoire, qui sont plus strictes que celles du fabricant. P Pour appliquer la moyenne calculée et/ou l'écart type aux statistiques CQ cumulées 1 Choisissez Routine > Afficher les statistiques CQ cumulées. Le panneau Aperçu des statistiques CQ cumulées apparaît. 2 Dans la liste des résultats du panneau Aperçu des statistiques CQ cumulées choisissez les statistiques à évaluer, puis choisissez le bouton Calculer la moyenne et l'ÉT. Le panel Afficher les statistiques CQ cumulées apparaît. 3 Choisissez les statistiques CQ cumulées d'un CQ auxquelles vous souhaitez appliquer la moyenne calculée, puis choisissez le bouton Appliquer la moyenne calculée. La boîte de dialogue Appliquer la moyenne calculée apparaît. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 133 6 Configuration CQ et CQ de routine cobas IT middleware À propos des CQ 4 Procédez comme suit : o o Pour appliquer la valeur cible et l'écart type, choisissez le bouton Appliquer la valeur moyenne calculée et l'ÉT. ou Pour appliquer uniquement l'écart type, choisissez le bouton Appliquer ÉT uniquement. La moyenne calculée et/ou l’écart type est appliqué. S Application de la moyenne calculée et de l'écart type aux statistiques CQ pour différents instruments P Pour appliquer la moyenne calculée et l'écart type aux statistiques CQ pour différents instruments 1 Choisissez Routine > Afficher les statistiques CQ cumulées. Le panneau Aperçu des statistiques CQ cumulées apparaît. 2 Dans la liste des résultats du panneau Aperçu des statistiques CQ cumulées, choisissez les statistiques à évaluer, puis choisissez le bouton Calculer la moyenne et l'ÉT pour tous les analyseurs. Vous pouvez uniquement choisir des statistiques du même lot de CQ. Le panneau Vue d'ensemble des statistiques CQ cumulées pour plusieurs instruments apparaît. 3 Dans le panneau Vue d'ensemble des statistiques CQ cumulées pour plusieurs instruments, choisissez les statistiques CQ cumulées d'un lot de CQ, puis effectuez l'une des opérations suivantes : o o Choisissez les options des listes déroulantes Emplacement, Type d'analyseur et Analyseur. ou Choisissez le bouton Attribuer catégorie, et spécifiez les options de la boîte de dialogue Attribuer catégorie. 4 Choisissez le bouton Appliquer la moyenne et l'écart type calculés. S Affichage du statut des avertissements pour les règles temporelles Pour plus d'informations sur les règles temporelles, voir Affichage des profils de règles temporelles (p. 135). Roche Diagnostics 134 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 6 Configuration CQ et CQ de routine À propos des CQ P Pour afficher le statut des avertissements pour les règles temporelles 1 Choisissez Routine > Statut des avertissements pour les règles temporelles. Le panneau Avertissements pour les règles temporelles : {0} apparaît avec la liste des lots CQ et des avertissements associés correspondant aux critères de filtrage par défaut. S Affichage des profils de règles temporelles Utilisez les profils de règles temporelles pour définir les règles temporelles utilisées pour les tests CQ. Les intervalles CQ ne peuvent se chevaucher. Terme Signification Nb min. de mesures par jour Nombre minimum d’exécutions du test CQ exigé par période de 24 heures. Délai d'avertissement (h) Un avertissement apparaît au moment spécifié, calculé en nombre d’heures avant la prochaine échéance d’exécution du test CQ. Heure de début Heure à laquelle le test CQ doit commencer. Heure de fin Heure à laquelle le test CQ doit être terminé. Intervalle CQ (h) Période de temps maximum entre deux exécutions du test CQ. Si aucun test CQ n’a été exécuté à l’expiration de cette période, le lot CQ est bloqué. Délai d'avertissement (h) Un avertissement apparaît au moment spécifié, calculé en nombre d’heures avant la prochaine échéance d’exécution du test CQ. Délai de grâce Délai au bout duquel le lot de CQ est verrouillé si aucun test CQ n'a été exécuté. Tableau 6-3 Termes employés dans le panneau Règle temporelle. P Pour modifier les profils de règles temporelles 1 Choisissez Surveillance > Profil de règles temporelles Le panneau Profil de règles temporelles : {0} s'affiche avec la liste des profils. 2 Sélectionnez le profil et choisissez le bouton Suivant . Le panneau Profil de règles temporelles apparaît. S Création de profils de règles temporelles Utilisez cette fonction pour attribuer un nouveau profil de règles temporelles. Pour plus d'informations sur les termes employés dans le panneau Profil de règles temporelles, voir Affichage des profils de règles temporelles (p. 135). Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 135 6 Configuration CQ et CQ de routine cobas IT middleware À propos des CQ P Pour créer des profils de règles temporelles 1 Choisissez Surveillance > Profil de règles temporelles. Le panneau Profil de règles temporelles : {0} s'affiche avec la liste des profils. 2 Au bas du panneau Profil de règles temporelles : {0}, choisissez le bouton Créer. Le panneau Profil de règles temporelles apparaît. 3 Dans la zone Profil de règles temporelles, remplissez le champ Nom du profil et cochez la case Activé. 4 Dans la zone Type d'intervalle, sélectionnez l'une des options suivantes : o o Option Mesure quotidienne : Si vous choisissez l'option Mesure quotidienne, les champs Nb min. de mesures par jour et Délai d'avertissement (h) apparaissent. ou Option Intervalle : Si vous choisissez l'option Intervalle, les boutons Supprimer et Créer apparaissent. 5 Si vous souhaitez définir le profil à l'aide de l'option Mesure quotidienne, remplissez les champs Nb min. de mesures par jour et Délai d'avertissement (h). 6 Si vous souhaitez définir le profil à l'aide de l'option Intervalle, choisissez le bouton Créer et remplissez la boîte de dialogue Intervalle. Lorsque vous avez terminé, choisissez le bouton Attribuer. 7 Sous la zone Matériel de contrôle/analyseur/association test, choisissez le bouton Attribuer. La boîte de dialogue Association s'affiche. 8 Remplissez la boîte de dialogue Association et choisissez le bouton Associer et créer ou le bouton Associer. 9 Choisissez le bouton Enregistrer. S Modification de profils de règles temporelles Cette fonction permet de modifier un profil de règles temporelles existant. Pour plus d'informations sur les termes employés dans le panneau Profil de règles temporelles, voir Affichage des profils de règles temporelles (p. 135). P Pour modifier des profils de règles temporelles 1 Choisissez Surveillance > Profil de règles temporelles Le panneau Profil de règles temporelles : {0} s'affiche avec la liste des profils. 2 Sélectionnez le profil et choisissez le bouton Suivant . Le panneau Profil de règles temporelles apparaît. 3 Au bas du panneau Profil de règles temporelles, choisissez le bouton Modifier. 4 Pour changer le nom du profil ou son activation, dans la zone Profil de règles temporelles, remplissez le champ Nom du profil et cochez ou décochez la case Activé. Roche Diagnostics 136 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 6 Configuration CQ et CQ de routine À propos des CQ 5 Pour changer le type d'intervalle, dans la zone Type d'intervalle, sélectionnez l'une des options suivantes : o o Option Mesure quotidienne : Si vous sélectionnez l'option Mesure quotidienne, les champs Nb min. de mesures par jour et Délai d'avertissement (h) apparaissent. ou Option Intervalle : Si vous sélectionnez l'option Intervalle, les boutons Supprimer et Créer apparaissent. 6 Si vous souhaitez modifier le profil à l'aide de l'option Mesure quotidienne, remplissez les champs Nb min. de mesures par jour et Délai d'avertissement (h). 7 Si vous souhaitez modifier le profil à l'aide de l'option Intervalle, choisissez le bouton Créer et remplissez la boîte de dialogue Intervalle. Lorsque vous avez terminé, choisissez le bouton Attribuer. 8 Sous la zone Matériel de contrôle/analyseur/association test, choisissez le bouton Attribuer. La boîte de dialogue Association s'affiche. 9 Remplissez la boîte de dialogue Association et choisissez le bouton Associer et créer ou le bouton Associer. 10 Choisissez le bouton Enregistrer. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 137 6 Configuration CQ et CQ de routine cobas IT middleware À propos de la calibration À propos de la calibration Certains instruments Roche permettent d'envoyer les données de réactif ou de calibreur conjointement avec les résultats patient et CQ dans les messages fabricant, par exemple l'analyseur Elecsys® 1010, l'analyseur Elecsys® 2010, l'analyseur cobas e411 et les analyseurs modulaires cobas® 8000. Sur les autres analyseurs, il n'est pas possible d'extraire directement les données. Pour les données de calibrage, les analyseurs envoient les informations suivantes : ID de calibreur, numéro de lot, date de péremption, réactifs utilisés, ID analyseur/module, ID utilisateur. Les résultats patient ou CQ sont envoyés avec l'ID de calibration correspondant. Cet ID permet au système de localiser les données de calibration correspondant et de l'afficher avec le résultat. Affichage des informations de calibration CQ P Pour afficher les informations de calibration CQ 1 Choisissez Routine > Vérifier les résultats CQ. Le panneau Résultats CQ : {0} apparaît avec la liste de tous les résultats CQ correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Double-cliquez sur le résultat de CQ dont vous souhaitez afficher les informations de calibration. Le panneau Résultat CQ : {0} sur {1} : {2} apparaît avec des informations détaillées sur le résultat de CQ. 3 Choisissez le bouton de tâche Calibration. Le panel Calibration apparaît. S Roche Diagnostics 138 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 7 Rapport de consommation Table des matières Rapport de consommation 7 Ce chapitre décrit le rapport de consommation électronique. Il s'agit d'un rapport statistique des résultats de test traités par le système et transmis à un système SIH/SIL connecté. Dans ce chapitre Chapitre 7 À propos du rapport de consommation ......................................................................... 141 Affichage de la liste des rapports de consommation .............................................. 142 Validation manuelle d'un rapport de consommation............................................. 142 Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 139 7 Rapport de consommation cobas IT middleware Table des matières Roche Diagnostics 140 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 7 Rapport de consommation À propos du rapport de consommation À propos du rapport de consommation Ce rapport permet d'effectuer un suivi de la consommation des analyseurs qui offre différents avantages : o o o o o Assurer la collecte des données provenant des analyseurs connectés Fournir un stockage sécurisé permettent de générer des statistiques de consommation fiables (100 %) Générer ou exporter des statistiques pour les utilisateurs Générer des statistiques selon le modèle de facturation CPR (cost per reportable) électronique Améliorer la gestion de la qualité avec des informations telles que calibration, CQ et réanalyses Informations du rapport Si le système effectue un test patient, une réanalyse ou si des résultats de test sont renvoyés, les informations suivantes sont consignées : o o o o o o o o o o o o o Type d'événement (résultat patient, réanalyse, renvoi) Résultat du test (obligatoire) Nom du test (tel que défini dans la configuration du test par le client ; obligatoire) ID échantillon (obligatoire) Date et heure du prélèvement ou de la mesure (facultatif) Horodatage système à la réception du message (obligatoire, des heures différentes sont attribuées pour la réanalyse et les messages renvoyés) Code d'application du test / ACN (référence analyseur pour le réactif, telle que définie dans la configuration de l'analyseur ; obligatoire) Nom de l'analyseur (analyseur principal et module ; obligatoire) Type d'analyseur (obligatoire) Numéro de série de l'analyseur (si disponible ; facultatif) ID du préleveur (emplacement de la source de l'échantillon ; obligatoire) Groupe de demandeurs (facultatif) Demandeur (obligatoire) Si le système effectue un test de CQ ou une calibration, les informations suivantes sont consignées : o o o o o o o o o Type d'événement (résultat CQ, calibration) Résultat du test (obligatoire) Nom du test (tel que défini dans la configuration du test par le client ; obligatoire) Date et heure du prélèvement ou de la mesure (facultatif) Horodatage système à la réception du message (obligatoire, des heures différentes sont attribuées pour la réanalyse et les messages renvoyés) Code d'application du test / ACN (référence analyseur pour le réactif, telle que définie dans la configuration de l'analyseur ; obligatoire) Nom de l'analyseur (analyseur principal et module ; obligatoire) Type d'analyseur (obligatoire) Numéro de série de l'analyseur (si disponible ; facultatif) Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 141 7 Rapport de consommation cobas IT middleware À propos du rapport de consommation Affichage de la liste des rapports de consommation Vous pouvez afficher la liste des rapports de consommation créés au cours des 13 derniers mois. P Pour afficher la liste des rapports de consommation 1 Choisissez Surveillance > Rapport de consommation. Le panel Rapports de consommation apparaît avec la liste de tous les rapports correspondant aux critères de filtrage par défaut. S Validation manuelle d'un rapport de consommation Vous validez manuellement un rapport de consommation que vous souhaitez examiner avant de l'enregistrer ou de l'envoyer. Q Il est également possible de valider automatiquement les rapports de consommation. La validation automatique des rapports de consommation doit être configurée par les services techniques Roche. P Pour valider manuellement un rapport de consommation 1 Choisissez Surveillance > Rapport de consommation. Le panel Rapports de consommation apparaît avec la liste de tous les rapports correspondant aux critères de filtrage par défaut. 2 Choisissez le rapport à valider manuellement, puis choisissez le bouton Valider. Le rapport est validé. S Rapport en double détecté Après la mise à niveau du système à la version 1.03.03, il est possible qu'un rapport en double apparaisse. Vous n'avez pas à vous en inquiéter. Vous pouvez ignorer ce second rapport. P Apparition d'un rapport en double après la mise à niveau vers la version 1.03.03 Après la mise à niveau du système à la version 1.03.03, il est possible qu'un rapport en double apparaisse. Ces deux rapports sont identiques, à l'exception de la date de validation si la validation automatique est activée. 1 Vous pouvez ignorer ce second rapport. Vous n'avez pas à vous en inquiéter. Ce problème ne se pose pas dans les autres versions. Roche Diagnostics 142 Manuel de l'utilisateur · version 7 Configuration 8 9 Configuration ................................................................................................................................. 145 Gestion de règles............................................................................................................................. 207 cobas IT middleware 8 Configuration Table des matières Configuration 8 Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur la configuration du laboratoire, des tests, des bornes de référence, du statut de validation, des indices de sérum, des analyseurs, des échantillons, du composant Routine, des droits administrateur et du système, ainsi que des informations sur les formulaires et les rapports. Dans ce chapitre Chapitre 8 Configuration du laboratoire........................................................................................... 149 Insertion d'un emplacement laboratoire.................................................................. 149 Insertion d'un groupe d'analyseurs........................................................................... 149 Création d'un établissement ...................................................................................... 150 Modification d'un établissement............................................................................... 150 Effacement d'un établissement.................................................................................. 150 Création de groupes de demandeurs ........................................................................ 151 Création d'un nouveau demandeur .......................................................................... 151 Configuration du code d'anamnèse.......................................................................... 152 Attribution d'un demandeur à un groupe de demandeurs.................................... 152 Configuration du sexe du patient ............................................................................. 153 Saisie du nom d'un nouveau médecin, d'un fabricant ou d'un fournisseur ........ 153 Saisie d'une nouvelle priorité..................................................................................... 154 Activation/Désactivation ou modification d'actions d'historique........................ 155 Configuration de tests....................................................................................................... 156 Création d'un groupe de tests .................................................................................... 156 Définition d'un test ..................................................................................................... 156 Activation du traitement automatique du résultat.................................................. 157 Définition et modification des textes de résultat .................................................... 159 Configuration d'un profil de test............................................................................... 160 Création d'un groupe de commentaires................................................................... 161 Ajout de commentaires codés prédéfinis dans un groupe de commentaires...... 161 Attribution d'un groupe de commentaires prédéfinis à un contexte de commentaire ................................................................................................................ 162 Configuration des bornes de référence .......................................................................... 163 Création d'une nouvelle borne de référence............................................................ 164 Activation des bornes de référence qui prennent en compte les informations cliniques........................................................................................................................ 165 Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 145 8 Configuration cobas IT middleware Table des matières Définition d'actions pour une borne de référence.................................................. 166 Configuration du statut de validation ............................................................................ 168 Définition d'une combinaison de statuts de validation.......................................... 168 Définition d'un delta check........................................................................................ 169 Générateur de règles ......................................................................................................... 171 Indices de sérum................................................................................................................ 172 Définition de types d'échantillon sensibles aux indices de sérum........................ 172 Définition des paramètres d'indices de sérum pour un analyseur ....................... 173 Définition de tests d'indices de sérum ..................................................................... 173 Définition de la table d'interférences........................................................................ 174 Configuration d'analyseur................................................................................................ 176 Configuration des analyseurs .................................................................................... 176 Copier des types d'échantillon d'un autre analyseur .............................................. 176 Copie des détails d'un analyseur vers un nouvel analyseur................................... 177 Configuration de la connexion à l'analyseur ........................................................... 177 Activation ou désactivation d'alarmes de données analyseur ............................... 178 Activation de masquages de test ou d'analyseur en cas d'alarmes de données ... 179 Ajout d'un groupe d'analyseurs ................................................................................. 180 Attribution d'analyseurs aux groupes d'analyseurs ................................................ 180 Attribution de tests à un analyseur ........................................................................... 181 Copie de tests depuis un autre analyseur ................................................................. 181 Création de profils de masquage............................................................................... 182 Configuration de messages vers l'analyseur ............................................................ 182 Ajout de facteurs de dilution automatique à l'analyseur........................................ 183 Copie de facteurs de dilution automatiques depuis un autre analyseur .............. 183 Attribution d'un type d'échantillon à un analyseur ................................................ 184 Administration du SIH/SIL.............................................................................................. 185 Configuration de l'échantillon......................................................................................... 186 Création d'un nouveau type d'échantillon ............................................................... 186 Configuration des types d'éprouvette....................................................................... 186 Ajout de classes d'échantillon .................................................................................... 187 Création d'un type de conteneur ou de rack ........................................................... 187 Ajout d'un nouveau conteneur à un type de conteneur ......................................... 188 Effacement d'un type de conteneur .......................................................................... 188 Transfert de contenu dans un conteneur ................................................................. 189 Création d'un workflow d'échantillonnage.............................................................. 190 Configuration de plages de racks.............................................................................. 191 Configuration d'une imprimante d'étiquettes à code-barres ................................ 191 Configuration d'un type d'étiquette.......................................................................... 192 Gestion des tâches....................................................................................................... 192 Configuration de délégation de test.......................................................................... 193 Configuration des profils de volume ........................................................................ 193 Configuration de l'administration des utilisateurs ....................................................... 195 Création d'un utilisateur ............................................................................................ 195 Attribution/retrait de droits système à un utilisateur............................................. 196 Copie de droits d'utilisateur vers un autre utilisateur ............................................ 197 Autoriser un utilisateur à afficher les tests et résultats confidentiels ................... 197 Modification du profil de mot de passe ................................................................... 199 Formulaires ........................................................................................................................ 201 Ajout de formulaires ................................................................................................... 201 Roche Diagnostics 146 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Table des matières Ajout de groupes de tests à un formulaire ............................................................... 201 Ajout de groupes de formulaires ............................................................................... 202 Attribution de formulaires aux groupes de formulaires......................................... 202 Modification de comptes-rendus .............................................................................. 203 Configuration du système ................................................................................................ 204 Configuration des messages système pour l'aperçu ............................................... 204 Affichage des fichiers journaux................................................................................. 205 Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 147 8 Configuration cobas IT middleware Table des matières Roche Diagnostics 148 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Configuration du laboratoire Configuration du laboratoire La configuration des emplacements permet d'associer les analyseurs, tests et types d'échantillon à un emplacement donné au sein du laboratoire. Les utilisateurs et les postes de travail sont également associés à un emplacement. Q Synchronisation temporelle Permet d'assurer la synchronisation temporelle de tous les systèmes. Cette opération manuelle synchronise étroitement les paramètres temporels du système cobas IT middleware, des analyseurs et du SIL. Le système répertorie les types d'emplacement suivants par défaut. o o Laboratoires Groupes d'analyseurs Q Les emplacements ne peuvent être modifiés Une fois le nouvel emplacement saisi et enregistré, vous ne pouvez plus le modifier. Insertion d'un emplacement laboratoire Permet d'ajouter et de définir tous les emplacements laboratoire. P Pour insérer un emplacement laboratoire 1 Choisissez Configuration Laboratoire > Emplacements > Laboratoire. La zone de travail Emplacements s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Insérer nouvel emplacement dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Emplacement s'affiche. 3 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton OK. Q Une fois que vous avez saisi et enregistré l'emplacement et le type, vous ne pouvez plus les modifier. Les données sont enregistrées et le nouvel emplacement apparaît dans la zone de travail Emplacements. S Insertion d'un groupe d'analyseurs Permet d'ajouter et de définir tous les groupes d'analyseurs. P Pour insérer un groupe d'analyseurs 1 Choisissez Configuration Laboratoire > Emplacements > Groupes d'analyseurs. La zone de travail Groupes d'analyseurs s'affiche. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 149 8 Configuration cobas IT middleware Configuration du laboratoire 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Insérer nouveau groupe d'analyseurs dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Modifier groupe d'analyseurs s'affiche. 3 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton OK. Les données sont enregistrées et le nouveau groupe d'analyseurs apparaît dans la zone de travail Groupes d'analyseurs. S Création d'un établissement Permet d'ajouter et de définir un établissement. P Pour créer un établissement 1 Choisissez Configuration Laboratoire > Établissement. La zone de travail Établissement s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Insérer nouvel établissement dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Établissement s'affiche. 3 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton OK. Les données sont enregistrées et le nouvel établissement apparaît dans la zone de travail Établissement. S Modification d'un établissement Permet de modifier un établissement pour un type d'emplacement donné. Vous ne pouvez modifier le nom ni le type de l'établissement. P Pour modifier un établissement 1 Choisissez Configuration Laboratoire > Établissement. La zone de travail Établissement s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Modifier établissement dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Établissement s'affiche. 3 Saisissez les nouvelles informations de l'établissement, puis choisissez le bouton OK. Les nouvelles informations sont enregistrées dans le système. S Effacement d'un établissement Permet d'effacer un établissement pour un type d'emplacement donné. Roche Diagnostics 150 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Configuration du laboratoire P Pour effacer un établissement 1 Choisissez Configuration Laboratoire > Établissement. La zone de travail Établissement s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Effacer établissement dans le menu contextuel. L'établissement est effacé. S Création de groupes de demandeurs Vous pouvez créer des groupes de demandeurs afin de regrouper les demandeurs en groupes logiques à des fins d'évaluation statistique et de rapports de résultat. P Pour créer des groupes de demandeurs 1 Choisissez Configuration Laboratoire > Groupes de demandeurs. La zone de travail Groupe de demandeurs s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Insérer nouveau groupe demandeurs dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Groupe de demandeurs s'affiche. 3 Renseignez les champs Groupe de demandeurs nº et Nom, puis fermez la boîte de dialogue. La boîte de dialogue cobas IT middleware s'affiche. 4 Choisissez le bouton Oui. Les données sont enregistrées et le nouveau groupe de demandeurs apparaît dans la zone de travail Groupes de demandeurs. S Création d'un nouveau demandeur Vous pouvez insérer un nouveau demandeur et saisir les détails correspondants afin de demander certains tests. Les demandeurs incluent, sans s'y limiter, les médecins et les demandeurs externes. P Pour créer un nouveau demandeur 1 Choisissez Configuration Laboratoire > Demandeur. La zone de travail Demandeur s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Insérer nouveau demandeur dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Demandeur s'affiche. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 151 8 Configuration cobas IT middleware Configuration du laboratoire 3 Entrez les informations requises, puis : o o Pour enregistrer les données et saisir un nouveau demandeur, choisissez le bouton Appliquer. ou Pour enregistrer les données et fermer la boîte de dialogue, choisissez le bouton OK. S Configuration du code d'anamnèse Permet d'insérer de nouveaux codes d'anamnèse. Pour modifier un code d'anamnèse existant, suivez la procédure ci-dessous et choisissez Modifier description pour code dans le menu contextuel. Pour effacer un code d'anamnèse, choisissez Effacer code dans le menu contextuel. P Pour configurer un code d'anamnèse 1 Choisissez Configuration Laboratoire > Données cliniques. La zone de travail Anamnèse s'affiche. 2 Choisissez un type d'anamnèse. La zone de travail Type d'anamnèse s'affiche. 3 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Insérer nouveau code dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Insérer codes anamnèse s'affiche. 4 Saisissez le Code et le Nom, puis choisissez le bouton Insérer. La boîte de dialogue cobas IT middleware s'affiche. 5 Choisissez le bouton Oui. Les données sont enregistrées et le nouveau code d'anamnèse apparaît dans la zone de travail Type d'anamnèse. S Attribution d'un demandeur à un groupe de demandeurs Permet d'associer un demandeur à un groupe existant de demandeurs. U Création de groupes de demandeurs (p. 151) P Pour associer un demandeur à un groupe de demandeurs 1 Choisissez Configuration Laboratoire > Demandeur. La zone de travail Demandeur s'affiche. 2 Choisissez un demandeur. La boîte de dialogue Demandeur s'affiche. Roche Diagnostics 152 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Configuration du laboratoire 3 Dans la liste déroulante Groupe, sélectionnez un groupe de demandeurs auquel vous souhaitez associer le demandeur, puis choisissez le bouton OK. Le demandeur est associé au groupe de demandeurs. S Configuration du sexe du patient Vous configurez le sexe d'un patient si les paramètres par défaut ne prennent pas en charge l'échange de données avec le SIH/SIL. Pour modifier le sexe d'un patient, suivez la procédure ci-dessous et choisissez Modifier le sexe dans le menu contextuel. P Pour configurer le sexe du patient 1 Choisissez Configuration Laboratoire > Sexe. La zone de travail Sexe s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Insérer nouveau sexe dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Sexe s'affiche. 3 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton OK. Le sexe du patient est configuré. S Saisie du nom d'un nouveau médecin, d'un fabricant ou d'un fournisseur Vous pouvez saisir, modifier ou effacer le nom d'un médecin, d'un fabricant ou d'un fournisseur. Toutes ces informations sont attribuées à un patient. Un filtre vous permet d'afficher toutes les données ou uniquement les données actives. Veuillez noter que toutes les données inactives (médecin, fabricant et fournisseur) ne peuvent pas être utilisées et doivent être activées dans un premier temps. Q Champs Code SIH/SIL et Nom SIH/SIL Le code hôte est une clé unique attribuée à chaque médecin, fournisseur ou fabricant. Si vous ne saisissez pas de code, le système en génère un. Le Nom SIH/SIL est le nom du médecin, fournisseur ou fabricant dans le système SIH/SIL. Il s'agit dans la plupart des cas d'un acronyme. Le nom SIH/SIL n'est pas forcément unique. Ces informations s'appliquent uniquement dans le cas où le système est relié à un SIL (système d'information laboratoire) ou SIH (système d'information hospitalier). Pour modifier un médecin, suivez la procédure ci-dessous et choisissez Modifier médecin demandeur dans le menu contextuel. Pour effacer un médecin, choisissez Effacer médecin demandeur dans le menu contextuel. Pour modifier un fabricant, suivez la procédure ci-dessous et choisissez Modifier fabricant dans le menu contextuel. Pour effacer un fabricant, choisissez Effacer fabricant dans le menu contextuel. Pour modifier un fournisseur, suivez la procédure ci-dessous et choisissez Modifier fournisseur dans le menu contextuel. Pour effacer un fournisseur, choisissez Effacer fournisseur dans le menu contextuel. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 153 8 Configuration cobas IT middleware Configuration du laboratoire P Pour saisir un nouveau médecin 1 Choisissez Configuration Laboratoire > Gestion des personnes > Médecin demandeur. La zone de travail Gestion des personnes s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Nouveau médecin demandeur dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Nouveau médecin demandeur s'affiche. 3 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton OK. Le nouveau médecin est enregistré. S P Pour saisir un nouveau fabricant 1 Choisissez Configuration Laboratoire > Gestion des personnes > Fabricant. La zone de travail Gestion des personnes s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Nouveau fabricant dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Nouveau fabricant s'affiche. 3 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton OK. Le nouveau fabricant est enregistré. S P Pour saisir un nouveau fournisseur 1 Choisissez Configuration Laboratoire > Gestion des personnes > Fournisseur. La zone de travail Gestion des personnes s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Nouveau fournisseur dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Nouveau fournisseur s'affiche. 3 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton OK. Le nouveau fournisseur est enregistré. S Saisie d'une nouvelle priorité Vous pouvez saisir et définir de nouvelles priorités sélectionnables pour les requêtes de test. Les nouvelles priorités sont activées par défaut ; vous pouvez toutefois désactiver une priorité dans le système par le biais du menu contextuel. Pour modifier une priorité, suivez la procédure ci-dessous et choisissez Modifier priorité dans le menu contextuel. Pour désactiver une priorité, choisissez Désactiver la priorité dans le menu contextuel. Pour activer une priorité, choisissez Activer la priorité dans le menu contextuel. Q Une fois qu'une priorité est saisie et enregistrée, vous ne pouvez plus la supprimer ! La priorité doit être une valeur numérique, 0 (zéro) étant la priorité la plus élevée. Roche Diagnostics 154 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Configuration du laboratoire Q Les nouvelles priorités sont activées par défaut. Pour désactiver une priorité dans le système, cliquez avec le bouton droit sur un profil puis sélectionnez Désactiver la priorité dans le menu contextuel. La colonne Actif est désélectionnée pour la priorité concernée. P Pour saisir une nouvelle priorité 1 Choisissez Configuration Laboratoire > Priorités. La zone de travail Priorités s'affiche. 2 Cliquez dans la zone de travail avec le bouton droit et choisissez Insérer nouvelle priorité dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Priorité s'affiche. 3 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton OK. La nouvelle priorité est enregistrée. S Activation/Désactivation ou modification d'actions d'historique Vous pouvez activer ou désactiver des paramètres historiques du système pour bloquer ou débloquer l'enregistrement d'actions dans l'historique. P Pour activer/désactiver ou modifier des actions d'historique 1 Choisissez Configuration Laboratoire > Historique demande. La zone de travail Vue d'ensemble historique s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit sur une action d'historique, puis effectuez l'une des opérations suivantes : o o o Pour activer une action d'historique, choisissez Activer enregistrements sélectionnés dans le menu contextuel. ou Pour désactiver une action d'historique, choisissez Désactiver enregistrements sélectionnés dans le menu contextuel. ou Pour modifier une action d'historique, choisissez Modifier dans le menu contextuel. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 155 8 Configuration cobas IT middleware Configuration de tests Configuration de tests Permet d'administrer et de mettre à jour les groupes de tests, tests, bornes de référence, profils, commentaires, statuts de validation, statuts d'analyse, règles et indices de sérum. Dans la configuration Tests / bornes de référence, vous pouvez : o o o o Définir/Modifier un test Définir/Modifier les bornes de référence Définir/Modifier des règles Gérer les commentaires codés Création d'un groupe de tests Vous pouvez grouper les tests en catégories, ce qui permet d'afficher un grand nombre de tests à la fois dans le système. Pour modifier un groupe de tests, suivez la procédure ci-dessous et choisissez Modifier groupe de tests dans le menu contextuel. Pour effacer un groupe de tests, choisissez Effacer groupe de tests dans le menu contextuel. P Pour créer un groupe de tests 1 Choisissez Configuration Laboratoire > Groupes de tests. La zone de travail Groupes de tests s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Insérer nouveau groupe de tests dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Modifier groupe de tests s'affiche. 3 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton OK. Le nouveau groupe de tests est créé. S Définition d'un test Dans la boîte de dialogue Définition du test, vous pouvez définir un nouveau test, modifier ou supprimer un test existant, définir et modifier les bornes de référence et associer des formules/règles au test. P Pour définir un test 1 Choisissez Configuration de tests > Tests / bornes de référence. La zone de travail Test / bornes de référence s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Insérer nouveau test dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Test / bornes de référence s'affiche. 3 Dans le champ N° test, entrez un numéro unique de test. Roche Diagnostics 156 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Configuration de tests 4 Dans le champ Abréviation, entrez une abréviation de test adéquate. L'abréviation sera affichée dans le Générateur de règles. et doit donc identifier clairement le test. 5 Dans le champ Code SIH/SIL, entrez le code du test tel qu'utilisé par le système SIH/SIL auquel les données sont envoyées. 6 Dans la liste déroulante Module, sélectionnez le module approprié. 7 Dans le champ Test, saisissez le nom du test. 8 Dans la liste déroulante Groupe de tests, sélectionnez un groupe auquel associer le test sélectionné. 9 Dans la liste déroulante Type d'échantillon, sélectionnez le type d'échantillon auquel appartient le test sélectionné. Q Le bouton (...) permet de modifier ou d'ajouter un nouveau Groupe de tests ou un nouveau Type d'échantillon sans fermer la boîte de dialogue Test / bornes de référence. 10 Dans la liste déroulante Test principal, sélectionnez le test principal. Ce test principal sera utilisé pour le CQ. En cas d'erreur de CQ dans le test principal, tous les sous-tests associés seront bloqués. 11 Dans le champ Méthode/fabricant, saisissez le nom du fabricant. 12 Dans la liste déroulante Positions décimales, sélectionnez le nombre de décimales, de 0 à 3. 13 Cochez la case Confidentiel si vous ne souhaitez pas inclure les informations et résultats de ce test dans les statistiques. 14 Dans le champ Unités, entrez l'unité pour les résultats. 15 Dans la liste déroulante Indice sérum, choisissez l'indice de sérum applicable à votre test, puis effectuez l'une des opérations suivantes : o o o Pour enregistrer les données et laisser la boîte de dialogue ouverte, choisissez le bouton Appliquer. ou Pour enregistrer les données et fermer la boîte de dialogue, choisissez le bouton OK. ou Pour ajouter un nouveau test et laisser la boîte de dialogue ouverte, choisissez le bouton Ajouter nouveau. Le nouveau test est défini. S Activation du traitement automatique du résultat L'onglet Workflow (Tests / bornes de référence) permet de configurer la validation automatique du résultat. Les résultats qui se trouvent dans les bornes définies seront automatiquement validés. Les critères suivants doivent être remplis pour la validation automatique d'un résultat : Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 157 8 Configuration cobas IT middleware Configuration de tests Validation automatique Condition préalable positive doit être remplie Condition préalable négative doit être remplie Fonction de validation automatique doit être activée X - La borne de validation a été utilisée et n'a PAS été violée X - Le résultat est une réanalyse - X Alarme de données analyseur (doit être définie en conséquence) - X Erreur CQ - X Hémolytique (indice de sérum) - X Ictérique (indice de sérum) - X Lipémique (indice de sérum) - X Saisie de résultats manuelle - X Le résultat n'a pas le statut « En cours de calcul » - X Le résultat ne contient aucun « IS requis » (IS= indice de sérum) - X Erreur CQ - X Saisie de résultats manuelle - X Le statut de validation n'est pas « En cours de calcul ». - X Le statut de validation n'est pas « IS requis » (IS = indice de sérum). - X Validation automatique en mode « Pass-through » Tableau 8-1 Condition préalable pour une validation automatique Q Pour activer la validation automatique des résultats saisis manuellement, configurez l'option suivante : Configuration avancée > Options > MODUL > AUTO_RELEASE_MANUAL_RESULTS > Y. Ce paramètre s'applique à tous les résultats saisis sur le système. P Pour activer le traitement automatique du résultat 1 Choisissez Configuration de tests > Tests / bornes de référence. La zone de travail Tests / bornes de référence s'affiche. 2 Choisissez le test pour lequel vous souhaitez activer la validation automatique. La boîte de dialogue Test / bornes de référence s'affiche. 3 Sélectionnez l'onglet Workflow. Le contenu de l'onglet s'affiche. Roche Diagnostics 158 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Configuration de tests 4 Dans la zone de groupe Validation des résultats, cochez la case Validation automatique. Tous les résultats seront validés automatiquement si les critères suivants sont remplis : o o o Valider les réanalyses : Les résultats des réanalyses seront automatiquement validés. Ignorer intervalle de validation de résultat : Le résultat ne sera pas comparé à une borne de validation (absence de violation). Tous les autres critères de validation doivent être remplis. Cette option est utilisée principalement lorsque les résultats sont validés sur un système externe. Delta check bloque la validation automatique du résultat : Les résultats présentant une violation delta check ne seront pas automatiquement validés. 5 Choisissez le bouton OK. La validation automatique est activée pour ce résultat. S Définition et modification des textes de résultat Vous pouvez définir les chaînes numériques ou alphanumériques qui pourront être insérées manuellement en tant que résultats. P Pour définir un texte de résultat 1 Choisissez Configuration de tests > Tests / bornes de référence. La zone de travail Tests / bornes de référence s'affiche. 2 Choisissez le test pour lequel vous souhaitez définir des textes de résultat. La boîte de dialogue Test / bornes de référence s'affiche. 3 Choisissez l'onglet Textes de résultat. Le contenu de l'onglet s'affiche. 4 Cliquez dans le tableau des textes de résultat avec le bouton droit et choisissez Insérer une nouvelle valeur dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Saisie de texte s'affiche. 5 Dans le champ Texte, saisissez le résultat de test sous forme alphanumérique. Dans le champ Position, saisissez l'ordinal déterminant la position du texte dans la boîte de dialogue Saisie résultat. Ensuite, effectuez l'une des opérations suivantes : o o Pour enregistrer les données et ajouter d'autres textes de résultat, choisissez le bouton Appliquer. ou Pour enregistrer les données et revenir à la boîte de dialogue Tests / bornes de référence, choisissez le bouton OK. Le texte de résultat est défini. S P Pour modifier des textes de résultat 1 Choisissez Configuration de tests > Tests / bornes de référence. La zone de travail Tests / bornes de référence s'affiche. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 159 8 Configuration cobas IT middleware Configuration de tests 2 Double-cliquez sur le test pour lequel vous souhaitez définir des textes de résultat. La boîte de dialogue Test / bornes de référence s'affiche. 3 Choisissez l'onglet Textes de résultat. Le contenu de l'onglet s'affiche. 4 Cliquez dans le tableau des textes de résultat avec le bouton droit et choisissez Modifier la valeur dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Saisie de texte s'affiche. 5 Modifiez les champs Texte et Position, puis effectuez l'une des opérations suivantes : o o Pour enregistrer les données et ajouter d'autres textes de résultat, choisissez le bouton Appliquer. ou Pour enregistrer les données et revenir à la boîte de dialogue Tests / bornes de référence, choisissez le bouton OK. Le texte de résultat est modifié et les informations enregistrées. 6 Pour effacer un texte de résultat, cliquez sur le texte de résultat dans le tableau avec le bouton droit, puis choisissez Supprimer valeur dans le menu contextuel. Le texte de résultat est effacé sans confirmation. S Configuration d'un profil de test Les profils de test permettent de regrouper des tests fréquemment utilisés ensemble, afin de pouvoir les demander d'un seul coup et non un par un. Pour modifier un profil de test, suivez la procédure ci-dessous et choisissez Modifier profil dans le menu contextuel. Pour effacer un profil de test, choisissez Effacer profil de test dans le menu contextuel. P Pour configurer un profil de test 1 Choisissez Configuration de tests > Profils. La zone de travail Profils s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Insérer nouveau profil dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Profils s'affiche. 3 Saisissez les informations requises, puis effectuez l'une des opérations suivantes : o o Pour enregistrer le profil et en configurer un autre, choisissez le bouton Appliquer. ou Pour enregistrer les données et revenir à la boîte de dialogue Profils, choisissez le bouton OK. Le profil est créé. S Roche Diagnostics 160 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Configuration de tests Création d'un groupe de commentaires Vous pouvez insérer et définir des groupes de commentaires. Pour modifier un groupe de commentaires, suivez la procédure ci-dessous et choisissez Modifier groupe dans le menu contextuel. Vous ne pouvez pas modifier les groupes de commentaires par défaut. Pour effacer un groupe de commentaires, choisissez Effacer groupe dans le menu contextuel. Les 3 groupes de commentaires par défaut sont : o o o Tous les commentaires : tous les commentaires, quel que soit le groupe. Non associé : tous les commentaires non associés à un groupe. CQ : commentaires pour les résultats de CQ. P Pour créer un groupe de commentaires 1 Choisissez Configuration de tests > Commentaires codés. La zone de travail Groupes commentaires s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit sur le tableau Groupes commentaires associés et choisissez Insérer/associer nouveau groupe dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Groupe commentaires s'affiche. 3 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton OK. Le groupe de commentaires est créé. S Ajout de commentaires codés prédéfinis dans un groupe de commentaires Permet d'ajouter des commentaires prédéfinis dans un groupe de commentaires spécifique. P Pour ajouter des commentaires codés prédéfinis dans un groupe de commentaires 1 Choisissez Configuration de tests > Commentaires codés. La zone de travail Groupes commentaires s'affiche. 2 Double-cliquez sur un groupe de commentaires. La boîte de dialogue Commentaires codés s'affiche. 3 Choisissez Insérer nouveau texte de commentaire dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Commentaires codés s'affiche. Le groupe est présélectionné. 4 Saisissez le Code texte et le Commentaire codé, puis choisissez le bouton OK. Le commentaire s'affiche dans la boîte de dialogue Commentaire codé. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 161 8 Configuration cobas IT middleware Configuration de tests Attribution d'un groupe de commentaires prédéfinis à un contexte de commentaire Vous associez un groupe de commentaires prédéfinis à un contexte de commentaire pour assurer une saisie plus efficace des commentaires dans les workflows de routine du laboratoire pour les contextes de commentaire en question. P Pour associer un groupe de commentaires à un contexte de commentaire 1 Dans le poste de travail Configuration de tests, choisissez Commentaires codés. La zone de travail Groupes commentaires s'affiche. 2 Double-cliquez sur un contexte de commentaire. La boîte de dialogue Association groupe commentaire s'affiche avec le contexte prédéfini du commentaire. 3 Dans le tableau Groupes commentaires non associés, sélectionnez un groupe de commentaires, puis choisissez le bouton >>. Le groupe de commentaires s'affiche dans le tableau Groupes commentaires associés. 4 Fermez la boîte de dialogue. Le système enregistre l'association du groupe de commentaires. S Roche Diagnostics 162 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Configuration des bornes de référence Configuration des bornes de référence Les bornes de référence sont des limites de résultat normal déterminées pour la population en bonne santé. Les résultats de test sont comparés aux bornes de référence définies. La violation d'une borne de référence déclenche une alarme de données et le résultat est bloqué. Les bornes de référence sont utilisées pour automatiser la validation des résultats de test. Voici les bornes de référence configurables : o o o o Borne définie par l'utilisateur : limite correspondant aux spécifications de votre laboratoire. Borne de normalité : borne de normalité pour un patient en bonne santé. Borne de validation : intervalle dans lequel le système peut valider le résultat si la validation automatique est active. Borne critique : une alarme de données sera émise s'il y a violation de cette borne. Un résultat hors de cette limite est critique du point de vue médical. Le tableau ci-dessous affiche le comportement des bornes lorsqu'elles sont dépassées. Violation signifie que la valeur se trouve en dehors des bornes de référence saisies. Borne, statut de validation Alarme de données lorsque la limite est dépassée Résultat bloqué lorsque la limite est dépassée Remarques, statut de validation Borne définie par l'utilisateur X - - Borne de normalité X - - Borne de validation X X S'il y a violation, le résultat n'est pas validé automatiquement. Borne critique X - - Tableau 8-2 Comportement de violation pour les bornes de référence Un résultat de test peut être affiché (dans des comptes-rendus, etc.) avec un indicateur ou graphique indiquant que le résultat a violé une borne de normalité ou une borne critique. Les indicateurs suivants sont disponibles : Résultats numériques Dans une borne critique Inférieur à la borne critique Supérieur à la borne critique Aucune borne critique définie Dans borne de normalité N LL HH N _(*)_ *(_)_ _(_)* _(*)_ Inférieur à la borne normalité L LL HH L *(_)_ *(_)_ _(_)* *(_)_ Supérieur à la borne de normalité H LL HH H _(_)* _(_)* *(_)_ _(_)* Aucune borne de normalité utilisée - LL HH *(_)_ _(_)* Tableau 8-3 - Indicateurs de résultats numériques Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 163 8 Configuration cobas IT middleware Configuration des bornes de référence Résultats alphanumériq ues Dans une borne critique En dehors de la borne critique Aucune borne critique définie Dans borne de normalité N AA N En dehors de la borne de normalité A AA A Aucune borne de normalité utilisée - AA - Tableau 8-4 Indicateurs / graphiques de résultats alphanumériques Création d'une nouvelle borne de référence Vous ne pouvez définir de bornes de référence qu'après avoir défini un test. Q Lorsque vous définissez la plage d'âge de 35 à 50 ans par exemple, et que votre patient a 60 ans, le système n'utilisera aucune des bornes définies et le résultat sera marqué comme n'étant pas validé. Pour les patients qui ont entre 35 et 50 ans, le système utilise les bornes de référence définies. Q Si le paramètre saisi dans ces zones de groupe optionnelles ne correspond pas aux propriétés du patient, le système applique au résultat l'annotation « Borne de référence non définie ! ». Par exemple, si vous sélectionnez Homme dans la liste déroulante Sexe et utilisez le test pour une femme, le système ne traitera pas le résultat. Cela s'applique à tous les paramètres des trois zones de groupe Champs obligatoires, Champs facultatifs et Informations cliniques. Les listes déroulantes de la zone de groupe Informations cliniques ne sont actives que lorsqu'elles ont été activées sous l'onglet Divers dans Test / bornes de référence. Q Vous ne pouvez pas mélanger des limites numériques et alphanumériques au sein d'un groupe de limites. Pour utiliser les limites numériques et alphanumériques pour un test, vous devez définir deux groupes de limites différents pour ce test. Q Lorsqu'un résultat est saisi manuellement ou envoyé par l'analyseur, le système recherche les bornes de référence selon la priorité jusqu'à ce qu'il trouve les paramètres correspondants (par exemple, les entrées obligatoires et optionnelles, les données cliniques, etc.). Nous recommandons donc de définir les paramètres (obligatoires, champs facultatifs et informations cliniques) de manière aussi détaillée que possible et de les régler sur la priorité disponible la plus grande. Les bornes de référence les moins détaillées devraient avoir une priorité inférieure. Les bornes alphanumériques et numériques sont évaluées séparément. Augmenter la priorité / Réduire la priorité ne s'applique que si vous avez défini plus d'une borne de référence. Si vous avez défini plus d'une borne avec les mêmes limites de borne, le système utilise d'abord la borne avec le numéro de priorité le plus bas. Vous pouvez également modifier, supprimer ou copier une borne de référence existante. Roche Diagnostics 164 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Configuration des bornes de référence Vous pouvez définir jusqu'à cinq bornes avec différentes significations. Les bornes sont exprimées avec les éléments suivants : o o o Une limite supérieure et une limite inférieure. En relation avec une valeur : inférieur (<), inférieur ou égal (<=), supérieur ou égal (>=), supérieur (>). Comme une liste de valeurs alphanumériques séparées par des virgules. P Pour créer une nouvelle borne de référence 1 Dans le poste de travail Configuration de tests, choisissez Tests / bornes de référence. La zone de travail Tests / bornes de référence s'affiche. 2 Choisissez le test pour lequel vous souhaitez définir les bornes de référence. La boîte de dialogue Test / bornes de référence s'affiche. 3 Choisissez l'onglet Bornes de référence, puis cliquez avec le bouton droit sur Insérer une nouvelle borne de référence dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Borne de référence pour... s'affiche. 4 Dans le champ Nom, saisissez un nom pour la borne de référence. 5 Dans la zone de groupe Champs obligatoires, saisissez la plage / l'unité d'âge pour la borne de référence. 6 Pour restreindre la borne à un groupe spécifique de patients, configurez les options des zones de groupe Champs facultatifs et Informations cliniques. 7 Dans la zone de groupe Borne, définissez les bornes de référence, puis choisissez le bouton OK. Les bornes de référence sont créées. S Activation des bornes de référence qui prennent en compte les informations cliniques Pour créer des bornes de référence qui prennent en compte les informations cliniques telles que le nombre de semaines de grossesse ou le traitement administré à un patient, vous devez d'abord cocher la case correspondante. U Création d'une nouvelle borne de référence (p. 164) P Pour activer des bornes de référence qui prennent en compte les informations cliniques 1 Dans le poste de travail Configuration de tests, choisissez Tests / bornes de référence. La zone de travail Tests / bornes de référence s'affiche. 2 Choisissez un test pour lequel vous souhaitez activer des bornes de référence qui prennent en compte les informations cliniques. La boîte de dialogue Test / bornes de référence s'affiche. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 165 8 Configuration cobas IT middleware Configuration des bornes de référence 3 Sélectionnez l'onglet Divers. Le contenu de l'onglet s'affiche. 4 Dans la zone de groupe Utilisé pour les bornes de référence, cochez les cases applicables, puis effectuez l'une des opérations suivantes : o o Choisissez le bouton Appliquer pour enregistrer le profil et en configurer un autre. ou Choisissez le bouton OK pour enregistrer les données et revenir à la boîte de dialogue Profils. Les bornes de référence qui prennent en compte les informations cliniques sont activées. S Définition d'actions pour une borne de référence Pour chaque borne de référence que vous créez, vous pouvez attribuer une ou plusieurs actions à effectuer. Les actions sont listées dans le tableau Actions borne de référence et Règles après évaluation de la boîte de dialogue Bornes de référence. Il est possible de bloquer les actions à effectuer une fois qu'une action particulière a été exécutée. Lors de la définition d'une action, vous pouvez cocher la case Arrêter si exécuté. Ainsi, toutes les actions qui devaient être effectuées une fois l'action en cours exécutée seront arrêtées. Une fois le résultat évalué, toutes les Actions après évaluations correspondantes sont effectuées. « Correspondante » signifie que le résultat rempli la condition pour l'action définie. Les actions existantes peuvent être modifiées ou effacées. Exemple : Si le résultat envoyé depuis l'analyseur est « 65 », il y a violation de toutes les vérifications prédéfinies de borne dans l'exemple ci-dessous et toutes les actions sont effectuées. Actions disponibles : Action Description Ajouter profil Ajoute un profil de test prédéfini avec sa priorité. Bloquer Bloque la validation automatique. Aucune action Il ne se passe rien. Commentaire échantillon Ajoute un commentaire prédéfini à un échantillon. Test réflexe Ajoute un test réflexe prédéfini. Remplacer résultat Remplace le résultat généré d'origine par un résultat saisi manuellement. Ne s'applique pas aux résultats déjà validés techniquement. Réanalyse Effectue une réanalyse du test sélectionné avec des paramètres optionnels de dilution. Vous pouvez définir un facteur de dilution automatique ou un facteur manuel. Commentaire résultat Ajoute un commentaire au résultat. Valider Effectue la validation du résultat. Commentaire test Ajoute un commentaire prédéfini à un test. Tableau 8-5 Liste des actions Roche Diagnostics 166 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Configuration des bornes de référence Exemple : o o o o Borne définie par l'utilisateur : De 15 à 35 (Limite Inférieure / Limite supérieure) Borne de normalité : <40 (moins de) Borne de validation : De 25 à 45 (Limite Inférieure / Limite supérieure) Borne critique : De 46 à 60 (Limite Inférieure / Limite supérieure) Une action ne sera exécutée qu'une fois la condition sélectionnée remplie et si l'action n'est pas effacée. P Pour définir des actions pour une borne de référence 1 Dans le poste de travail Configuration de tests, choisissez Tests / bornes de référence. 2 Choisissez le test pour lequel vous souhaitez définir des actions pour la borne de référence. La boîte de dialogue Test / bornes de référence s'affiche. 3 Choisissez le l'onglet Bornes de référence, puis double-cliquez sur la borne de référence à laquelle vous souhaitez ajouter une action. La boîte de dialogue Borne de référence pour... s'affiche. 4 Choisissez Ajouter Action dans le menu contextuel. 5 Dans la liste déroulante Condition, choisissez une condition (statut de validation). 6 Cochez la case Arrêter si exécuté si vous voulez qu'aucune action ne soit exécutée une fois que l'action définie a été exécutée (si la condition sélectionnée est remplie). 7 Dans la liste déroulante Action, choisissez l'action à associer à la condition, puis choisissez le bouton OK. La boîte de dialogue Insérer action se ferme et l'action est ajoutée au tableau Actions borne de référence et Règles après évaluation. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 167 8 Configuration cobas IT middleware Configuration du statut de validation Configuration du statut de validation Les statuts de validation disponibles sont préconfigurés et la configuration ne peut être modifiée. Vous pouvez modifier la couleur du texte du statut de validation affiché, le nom, la description et la priorité d'affichage. Vous pouvez créer votre propre combinaison de statuts de validation en ajoutant des statuts de validation prédéfinis à une combinaison de statuts de validation. Chaque statut dans une combinaison peut être exclu (inversé). Ainsi, si vous utilisez dans votre combinaison de statuts de validation le statut En deçà de la borne critique (Le résultat est en deçà de la borne critique) et si vous le réglez sur Exclure statut, le statut devient (Non Le résultat est en deçà de la borne critique). Définition d'une combinaison de statuts de validation Permet de définir des configurations individuelles pour les statuts de validation affichés. Pour modifier un statut de validation, choisissez Modifier statut de validation dans le menu contextuel. Pour effacer un statut de validation, choisissez Effacer statut de validation dans le menu contextuel. P Pour définir une combinaisons de statut de validation 1 Choisissez Configuration des tests > Statut de validation. La zone de travail Validation s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Nouveau statut de validation dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Statut de validation s'affiche. 3 Dans le champ Nom, saisissez le nom de la combinaison de statuts de validation. 4 Dans le champ Description, saisissez une brève description de la combinaison de statuts de validation. 5 Pour changer la couleur d'affichage de la combinaison de statuts de validation, choisissez le bouton Couleur. 6 Cochez la case Afficher avec le résultat. Le statut de validation s'affiche avec le résultat dans le tableau correspondant. 7 Dans le tableau de gauche, sélectionnez un statut de validation prédéfini. Q Vous ne pouvez sélectionner que des statuts de validation prédéfinis avec un statut de base. 8 Utilisez >> et << pour ajouter ou supprimer un statut de base dans une combinaison de statuts. Roche Diagnostics 168 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Configuration du statut de validation 9 Sélectionnez un statut de validation dans le tableau de droite et réglez le statut soit sur Exclure statut soit sur Inclure Statut. Le texte de description décrit alors l'inverse. Exemple : o o Q Inclure le statut : En deça de la borne critique, signifie que le statut est respecté lorsque le résultat est inférieur à la borne critique. Exclure le statut : En deça de la borne critique, signifie que le statut est respecté lorsque le résultat n'est PAS inférieur à la borne critique. Tout statut de validation et toute combinaison de statuts de validation ne peuvent être définis qu'une fois. 10 Choisissez le bouton OK. La boîte de dialogue se ferme et la nouvelle combinaison de statuts de validation s'affiche en bas du tableau. 11 Cliquez avec le bouton droit sur le Statut de validation que vous venez de définir, puis choisissez Augmenter/Réduire la priorité dans le menu contextuel. Le statut de validation qui a la priorité la plus élevée s'affiche avec le résultat. S Définition d'un delta check Cette fonction permet de comparer le résultat actuel et le résultat précédent du même test pour un patient. En cas de violation de l'écart défini sous cet onglet, une alarme delta check s'affiche. Vous pouvez définir l'écart autorisé selon la notice fournie avec les différents tests. P Pour définir un delta check 1 Choisissez Configuration de tests > Tests / bornes de référence. La zone de travail Tests / bornes de référence s'affiche. 2 Double-cliquez sur le test pour lequel vous souhaitez définir le delta check. La boîte de dialogue Test / bornes de référence s'affiche. 3 Sélectionnez l'onglet Delta check. Le contenu de l'onglet s'affiche. 4 Procédez comme suit : o o Choisissez Symétrique si l'écart supérieur/inférieur est le même. ou Choisissez Asymétrique si l'écart supérieur/inférieur est différent. 5 Saisissez l'écart en pourcentage et/ou en valeur absolue. Une violation sera signalée en cas de violation des paramètres définis. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 169 8 Configuration cobas IT middleware Configuration du statut de validation 6 Saisissez la Validité, soit le nombre de jours (de 0 à N) sur lesquels le résultat doit être calculé. Q Si aucune valeur n'est saisie, le système utilise la valeur définie dans le menu Configuration avancée > Options > MODUL > GUELTIGKEITSDAUER_VORWERT. Normalement, cette valeur est réglée sur 0 par défaut. La valeur 0 correspond à une validité illimitée. 7 Si le dernier résultat est alphanumérique (par exemple, POS. ou NÉG.), cochez la case Vérification alphanumérique. Dans ce cas, il n'est pas nécessaire de saisir une déviation numérique. 8 Choisissez le bouton OK. Le delta check est défini. S Roche Diagnostics 170 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Générateur de règles Générateur de règles La configuration du Générateur de règles inclut toutes les actions nécessaires à la gestion des règles et formules, telles que la création, la duplication, l'effacement, l'activation et la désactivation des règles. U Pour plus d'informations sur le Générateur de règles et la gestion des règles, voir le chapitre Gestion de règles (p. 207). Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 171 8 Configuration cobas IT middleware Indices de sérum Indices de sérum Les indices de sérum sont utilisés pour les tests influencés par la qualité de l'échantillon (hémolyse, lipémie et ictère). Ce chapitre décrit la manière de configurer les paramètres d'indice de sérum. Vous pouvez activer les indices de sérum pour un ou plusieurs types d'échantillon. L'indice de sérum peut être associé à n'importe quel type d'échantillon mais est surtout utilisé pour les échantillons de sérum. Tous les paramètres qui doivent être configurés pour les indices de sérum sont les suivants : o o o o o Type échantillon Tests pour indices de sérum Actions pour les tests sensibles aux indices de sérum, lorsque ces indices sont supérieurs aux valeurs d'interférence. Analyseur Table d'interférences définissant les limites d'interférence de chaque test pour un analyseur donné. Définition de types d'échantillon sensibles aux indices de sérum Vous devez définir un type d'échantillon sensible aux indices pour configurer un test sensible aux indices. P Pour définir des types d'échantillon à indices de sérum 1 Choisissez Configuration de l'échantillon > Type d'échantillon. La zone de travail Type d'échantillon s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit sur un type d'échantillon puis choisissez Modifier spécimen dans le menu contextuel ou créez un nouvel échantillon si vous n'avez pas encore configuré le type d'échantillon approprié. La boîte de dialogue Modifier spécimen s'affiche. 3 Cochez la case Sensible indice sérum, puis effectuez l'une des opérations suivantes : o o Pour enregistrer les données et laisser la boîte de dialogue ouverte, choisissez le bouton Appliquer. ou Pour enregistrer les données et fermer la boîte de dialogue, choisissez le bouton OK. Le type d'échantillon sensible aux indices de sérum est défini. S Roche Diagnostics 172 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Indices de sérum Définition des paramètres d'indices de sérum pour un analyseur P Pour définir des paramètres d'indices de sérum pour un analyseur 1 Choisissez Configuration analyseurs > Analyseur. La zone de travail Analyseur s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit sur un analyseur, puis choisissez Modifier analyseur dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Modifier <nom analyseur> s'affiche. 3 Choisissez l'onglet Indices de sérum. Le contenu de l'onglet s'affiche. 4 Choisissez l'une des options suivantes : o o o Aucun indice sérum : l'analyseur ne mesure pas d'indices de sérum et les tests mesurés sur l'analyseur ne sont pas affectés par les indices de sérum. Indice sérum comme annotations sur résultat : l'analyseur mesure les indices de sérum et signale le résultat si au moins l'un des indices de sérum est supérieur à la limite d'interférence. Dans ce cas, aucune configuration supplémentaire des indices de sérum n'est nécessaire. Indice sérum comme résultats : l'analyseur mesure les indices de sérum et envoie les résultats en nombres quantitatifs (par exemple 453, 23, -1, etc.). 5 Si l'option Indice sérum comme résultats est sélectionnée, sélectionnez dans la liste déroulante Table d'interférences une table à attribuer à l'analyseur si les indices sont traités comme des résultats quantitatifs. 6 Choisissez le bouton OK. Les paramètres seront enregistrés et la boîte de dialogue se ferme. S Définition de tests d'indices de sérum La requête se fait toujours lorsqu'un test sensible aux indices de sérum est demandé. Le test est effectué comme un test habituel et apparaît dans la liste des tests demandés. Les tests d'indices de sérum sont validés avec les tests sensibles aux indices de sérum sauf en cas d'alarmes de données portant l'annotation prévus pour validation technique. Q Pour définir des tests sensibles à l'indice de sérum, voir Définition d'un test (p. 156). P Pour définir des tests d'indices de sérum 1 Choisissez Configuration de tests > Test / bornes de référence. La zone de travail Test / bornes de référence s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Insérer nouveau test dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Test / bornes de référence s'affiche. 3 Entrez les informations requises. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 173 8 Configuration cobas IT middleware Indices de sérum 4 Dans le champ Type d'échantillon, sélectionnez un type d'échantillon préalablement défini comme sensible aux indices de sérum. Si vous ne sélectionnez un type d'échantillon sensible aux indices de sérum, vous ne pouvez pas définir les autres paramètres d'indice de sérum pour le test. 5 Dans la liste déroulante Indice sérum, sélectionnez l'indice de sérum correspondant. 6 Choisissez le bouton OK. Le test d'indices de sérum est défini. S Définition de la table d'interférences La Table d'interférences pour les indices de sérum sert à définir les limites autorisées pour l'hémolyse, l'ictère et la lipémie qui influencent la mesure de l'analyse. Chaque test a ses propres limites pour l'hémolyse, l'ictère et la lipémie, spécifiées par le fabricant. Selon le type d'analyseur, les indices de sérum sont mesurés différemment. Il faut donc définir plusieurs tables d'interférences. Certains analyseurs ne mesurent pas du tout les indices de sérum ; cependant, le système cobas IT middleware permet d'utiliser les résultats d'indice de sérum normalisés d'autres analyseurs. P Pour définir la table d'interférences 1 Choisissez Configuration de tests > Indice sérum > Tables d'interférences. La zone de travail Tables d'interférences indice sérum s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Insérer table d'interférences dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Table d'interférences s'ouvre. 3 Saisissez le nom de la table d'interférences, puis choisissez le bouton OK. La boîte de dialogue Interférences indice sérum affiche trois tableaux : o o o Liste d'interférences : contient tous les tests d'indice de sérum associés avec les valeurs quantitatives ou qualitatives correspondantes. Analyseurs : affiche tous les analyseurs disponibles. Vous pouvez les filtrer pour afficher seulement les analyseurs d'indice de sérum attribués. Analyseurs associés : affiche l'analyseur associé au test sélectionné. Cliquez sur >> et << pour associer ou dissocier manuellement des analyseurs. 4 Cliquez avec le bouton droit dans le tableau Liste d'interférences puis choisissez Nouvelle entrée dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Modifier limites d'interférences s'affiche. 5 Dans la liste déroulante Test, sélectionnez un test, entrez toutes les informations requises puis choisissez le bouton OK. Les paramètres seront enregistrés et la boîte de dialogue fermée. Roche Diagnostics 174 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Indices de sérum 6 Dans la zone de groupe Analyseurs, choisissez Inclure analyseurs avec paramètres incorrects. tous les analyseurs sans table d'interférences associée seront listés. L'écran Inclure analyseurs associés affiche tous les analyseurs déjà attribués à une table d'interférences. Q Chaque analyseur ne peut avoir qu'une seule table d'interférences associée. Toutefois, une table d'interférences peut être associée à plusieurs analyseurs. 7 Choisissez >> pour associer le tableau à un analyseur ou << pour effacer l'association, puis choisissez le bouton Fermer. La boîte de dialogue se ferme et l'association est répertoriée dans la zone de travail Tables d'interférences indice sérum. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 175 8 Configuration cobas IT middleware Configuration d'analyseur Configuration d'analyseur Vous pouvez insérer, définir et attribuer toutes les actions pour cet analyseur. Le système vous permet d'attribuer des tests, des types d'échantillon et des facteurs de dilution et d'activer/désactiver des alarmes de données pour les analyseurs correspondants à une analyse. Q Lorsque vous configurez un analyseur dans la zone de travail Modifier <analyseur>, vous devez sélectionner le Type de rack. Configuration des analyseurs Vous pouvez configurer les trois types d'analyseur suivants : o o o Préanalytique Analytique Post-analytique Q Une fois que le n° de l'analyseur et le type de conteneur sont saisis et enregistrés, vous ne pouvez plus les modifier ! P Pour configurer un analyseur 1 Choisissez Configuration d'analyseur > Analyseur. La zone de travail Analyseur s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Insérer nouvel analyseur > Insérer instrument analytique ou Insérer instrument préanalytique ou Insérer instrument postanalytique dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Ajouter analyseur s'affiche. 3 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton OK. Q N° de l'analyseur modulaire Si vous saisissez un numéro d'analyseur pour un type d'analyseur modulaire, par exemple 100, les 20 nombres suivants seront réservés aux analyseurs modulaires, par exemple 100-120. L'analyseur est configuré dans le système. S Copier des types d'échantillon d'un autre analyseur Vous pouvez copier le type d'échantillon sélectionné d'un analyseur vers un autre. P Pour copier un type d'échantillon depuis un autre analyseur 1 Choisissez Configuration d'analyseur > Analyseur. La zone de travail Analyseur s'affiche. Roche Diagnostics 176 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Configuration d'analyseur 2 Double-cliquez sur un analyseur. La boîte de dialogue Modifier <nom analyseur> s'affiche. 3 Sélectionnez l'onglet Type d'échantillon. Le contenu de l'onglet s'affiche. 4 Cliquez dans le tableau avec le bouton droit et choisissez Copier type d'échantillon de dans le menu contextuel. Le menu se développe pour afficher une liste d'analyseurs. 5 Choisissez l'analyseur à partir duquel vous souhaitez copier les types d'échantillon. La boîte de dialogue Copier type d'échantillon de <nom d'analyseur> s'affiche. 6 Sélectionnez le type d'échantillon à copier sur l'analyseur puis choisissez le bouton Copier sélection. Le type d'échantillon copié s'affiche sous l'onglet. S Copie des détails d'un analyseur vers un nouvel analyseur Vous pouvez copier l'ensemble de la configuration (tests associés, alarmes de données analyseur, type d'échantillon, etc.) d'un analyseur vers un autre. P Pour copier les détails d'un analyseur vers un nouvel analyseur 1 Choisissez Configuration d'analyseur > Analyseur. La zone de travail Analyseur s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit sur un analyseur, puis choisissez Copier analyseur dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Copier analyseur s'affiche. 3 Saisissez l'ID unique de l'analyseur ainsi que le nom de l'analyseur sur lequel vous souhaitez copier les détails de l'analyseur sélectionné, puis choisissez le bouton OK. Le nouvel analyseur s'affiche dans le tableau avec les détails de l'analyseur copié. S Configuration de la connexion à l'analyseur La connexion du cobas IT middleware à l'analyseur s'effectue soit par un port COM soit par le biais d'un réseau. P Pour configurer la connexion à l'analyseur 1 Choisissez Configuration d'analyseur > Analyseur. La zone de travail Analyseur s'affiche. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 177 8 Configuration cobas IT middleware Configuration d'analyseur 2 Double-cliquez sur l'analyseur pour lequel vous souhaitez configurer la connexion. La boîte de dialogue Modifier <nom analyseur> s'affiche. 3 Choisissez l'onglet Interface, saisissez les informations requises puis choisissez le bouton Appliquer. La connexion à l'analyseur est configurée. 4 Pour lancer l'analyseur, choisissez le bouton Lancer. Le statut de l'analyseur devient En exécution. 5 Fermez la boîte de dialogue. L'analyseur apparaît dans la zone de travail Analyseur avec le statut En exécution. S Activation ou désactivation d'alarmes de données analyseur Vous pouvez activer/désactiver les alarmes de données analyseur selon qu'elles doivent ou non apparaître avec les résultats. Dans la boîte de dialogue Modifier analyseur, onglet Alarmes de données, vous pouvez activer ou désactiver les options suivantes selon la manière dont le système doit réagir aux alarmes de données provenant de l'analyseur : Option Description Actif Lorsque cette option est sélectionnée, l'alarme de données est activée. Valide Lorsque cette option est sélectionnée, la validation technique est bloquée. Commentaire Lorsque cette option est sélectionnée, le message de l'alarme de données est ajouté au test comme commentaire. Afficher dans la zone de travail d'information Lorsque cette option est sélectionnée, l'alarme de données apparaît dans l'Aperçu. Masquer analyseur Lorsque cette option est sélectionnée, l'analyseur à l'origine de l'alarme est masqué. Masquer test Lorsque cette option est sélectionnée, le test à l'origine de l'alarme est masqué. Bloquer CQ Lorsque cette option est sélectionnée, la validation CQ est bloquée. Résultat préliminaire Lorsque cette option est sélectionnée conjointement avec la case à cocher Résultat préliminaire de réanalyse de l'onglet Tests , le système exécute automatiquement une réanalyse pour le test à l'origine de l'alarme de données. Tableau 8-6 Cases à cocher d'alarme de données Désactivation des alarmes de données analyseur ATTENTION Lorsque les alarmes de données analyseur sont désactivées, les résultats non valides sont validés automatiquement. r Ne désactivez pas les options de blocage associées aux alarmes de données analyseur. Roche Diagnostics 178 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Configuration d'analyseur P Pour activer ou désactiver des alarmes de données analyseur 1 Choisissez Configuration d'analyseur > Analyseur. La zone de travail Analyseur s'affiche. 2 Double-cliquez sur l'analyseur pour lequel vous souhaitez activer ou désactiver les alarmes de données. La boîte de dialogue Modifier analyseur s'affiche. 3 Choisissez l'onglet Alarmes de données. Le contenu de l'onglet s'affiche. 4 Cliquez avec le bouton droit sur une alarme de données, puis choisissez Alarmes de données dans le menu contextuel. Le menu contextuel se développe. 5 Procédez comme suit : o o Pour activer une alarme de données, choisissez Activer dans le menu contextuel. ou Pour désactiver une alarme de données, choisissez Désactiver dans le menu contextuel. 6 Choisissez le bouton OK. La configuration est enregistrée. S Activation de masquages de test ou d'analyseur en cas d'alarmes de données Vous pouvez activer des masquages pour un test particulier ou pour tous les tests de l'analyseur après déclenchement d'une alarme de données analyseur. Les associations de module ne sont pas copiées. P Pour activer des masquages de test ou d'analyseur en cas d'alarmes de données 1 Choisissez Configuration d'analyseur > Analyseur. La zone de travail Analyseur s'affiche. 2 Double-cliquez sur un analyseur pour lequel vous souhaitez activer des masquages de test en cas d'alarmes de données analyseur. La boîte de dialogue Modifier analyseur s'affiche. 3 Choisissez l'onglet Alarmes de données. Le contenu de l'onglet s'affiche. 4 Cliquez avec le bouton droit sur une alarme de données, puis choisissez Masquages test dans le menu contextuel. Le menu contextuel se développe. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 179 8 Configuration cobas IT middleware Configuration d'analyseur 5 Effectuez l'une des actions suivantes : o o Choisissez Masquer test pour masquer le test sur l'analyseur en cas d'alarme de données analyseur. ou Choisissez Masquer analyseur pour masquer tous les tests de l'analyseur en cas d'alarme de données analyseur. La colonne Masquer test indique si le test sera masqué sur l'analyseur (cochée). La colonne Masquer analyseur indique si tous les tests seront masqués sur l'analyseur (cochée). 6 Choisissez le bouton OK. La configuration est enregistrée. S Ajout d'un groupe d'analyseurs Vous pouvez ajouter des groupes d'analyseurs et associer des analyseurs individuels aux groupes. Les groupes d'analyseurs sont formés pour une sélection plus rapide des analyseurs spécifiques. P Pour ajouter un groupe d'analyseurs 1 Configuration d'analyseur > Groupes d'analyseurs. La zone de travail Groupes d'analyseurs s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Insérer nouveau groupe d'analyseurs dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Modifier groupe d'analyseurs s'affiche. 3 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton OK. Le groupe d'analyseurs est ajouté à la zone de travail Groupes d'analyseurs. S Attribution d'analyseurs aux groupes d'analyseurs Vous pouvez associer des analyseurs individuels aux groupes d'analyseurs afin de sélectionner rapidement des analyseurs spécifiques. P Pour associer des analyseurs aux groupes d'analyseurs 1 Choisissez Configuration d'analyseur > Groupes d'analyseurs. La zone de travail Groupes d'analyseurs s'affiche. 2 Double-cliquez sur le groupe d'analyseurs auquel vous souhaitez associer un analyseur. La boîte de dialogue Modifier groupe d'analyseurs s'affiche. 3 Cliquez dans le tableau avec le bouton droit et choisissez Insérer nouvel analyseur dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Association groupe d'analyseurs - analyseur s'affiche. Roche Diagnostics 180 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Configuration d'analyseur 4 Sélectionnez un Analyseur et choisissez le bouton OK. Les analyseurs sélectionnés s'affichent dans la liste du groupe d'analyseurs. S Attribution de tests à un analyseur Le système vous permet d'attribuer des tests à l'analyseur ouvert à des fins d'analyse. Q La fonction Erreur CQ n'est active dans cette boîte de dialogue que pour les tests qui peuvent être masqués. P Pour attribuer des tests à un analyseur 1 Choisissez Configuration d'analyseur > Analyseur. La zone de travail Analyseur s'affiche. 2 Double-cliquez sur l'analyseur auquel vous souhaitez attribuer des tests. La boîte de dialogue Modifier <nom analyseur> s'affiche. 3 Sous l'onglet Tests, cliquez sur Nouvelle association de test dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Association test s'affiche. 4 Sélectionnez un test, saisissez les informations requises, puis effectuez l'une des opérations suivantes : o o Pour enregistrer les détails de ce test et en associer d'autres, choisissez le bouton Appliquer. ou Pour enregistrer les détails du test et fermer la boîte de dialogue, choisissez le bouton OK. Les tests sont associés à l'analyseur. S Copie de tests depuis un autre analyseur Vous pouvez copier des tests sélectionnés depuis un autre analyseur vers l'analyseur sélectionné. P Pour copier des tests depuis un autre analyseur 1 Choisissez Configuration d'analyseur > Analyseur. La zone de travail Analyseur s'affiche. 2 Double-cliquez sur l'analyseur sur lequel vous souhaitez copier des tests. La boîte de dialogue Modifier <nom analyseur> s'affiche. 3 Sous l'onglet Tests, cliquez sur Copier tests de... dans le menu contextuel. Le menu se développe pour afficher une liste d'analyseurs. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 181 8 Configuration cobas IT middleware Configuration d'analyseur 4 Choisissez l'analyseur à partir duquel vous souhaitez copier les tests. La boîte de dialogue Copier tests de l'analyseur <nom> s'affiche. 5 Sélectionnez les tests à copier sur l'analyseur puis choisissez le bouton Copier sélection. Les tests copiés s'affichent sous l'onglet Tests. S Création de profils de masquage En plus d'un masquage individuel de tests, vous pouvez créer des profils de masquage pour différentes heures de travail. Q Vous pouvez masquer un profil via Routine > onglet Routine > liste de travail Divers/Autres > bouton de tâche Masquer les tests. P Pour créer des profils de masquage 1 Choisissez Configuration d'analyseur > Profils de masquage. La zone de travail Profils de masquage s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Insérer nouveau profil dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Profil de masquage s'affiche. 3 Entrez l'ID de profil et le nom du profil. 4 Choisissez le bouton Appliquer. Le tableau Tests non associés affiche tous les tests non associés pour les analyseurs dont les masquages de test sont sélectionnés dans les propriétés d'analyseur. 5 Dans le tableau Tests non associés, sélectionnez le ou les tests pour le ou les analyseurs à associer au profil de masquage, puis choisissez le bouton <<. Les tests s'affichent dans le tableau Tests associés. 6 Choisissez le bouton OK. Le profil de masquage s'affiche dans la zone de travail Profils de masquage. S Configuration de messages vers l'analyseur Vous pouvez définir les propriétés du message à envoyer par cobas IT middleware à l'analyseur. P Pour configurer des messages vers l'analyseur 1 Choisissez Configuration d'analyseur > Analyseur. La zone de travail Analyseur s'affiche. Roche Diagnostics 182 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Configuration d'analyseur 2 Double-cliquez sur l'analyseur pour lequel vous souhaitez configurer les messages. La boîte de dialogue Modifier <nom analyseur> s'affiche. 3 Choisissez l'onglet Propriétés/Divers. Le contenu de l'onglet s'affiche. 4 Choisissez les fonctions à activer pour l'analyseur, puis choisissez OK. La configuration des messages est enregistrée. S Ajout de facteurs de dilution automatique à l'analyseur Vous pouvez ajouter une liste de facteurs de dilution à l'analyseur. Cette liste peut être sélectionnée lors de l'ajout d'un facteur de dilution à un test. La disponibilité de la configuration des facteurs de dilution automatiques dépend du type d'analyseur. P Pour ajouter des facteurs de dilution automatiques à l'analyseur 1 Choisissez Configuration d'analyseur > Analyseur. La zone de travail Analyseur s'affiche. 2 Double-cliquez sur l'analyseur auquel vous souhaitez ajouter des facteurs de dilution. La boîte de dialogue Modifier analyseur s'affiche. 3 Choisissez Facteur de dilution auto. Le contenu de l'onglet s'affiche. 4 Cliquez dans le tableau avec le bouton droit et choisissez Ajouter facteur de dilution dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Facteur de dilution auto. s'affiche. 5 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton OK. Le facteur de dilution s'affiche sur l'onglet Facteur de dilution auto. S Copie de facteurs de dilution automatiques depuis un autre analyseur Vous pouvez copier des facteurs de dilution automatiques sélectionnés depuis un analyseur vers l'analyseur sélectionné. P Pour copier un facteur de dilution automatique depuis un autre analyseur 1 Choisissez Configuration d'analyseur > Analyseur. La zone de travail Analyseur s'affiche. 2 Double-cliquez sur l'analyseur sur lequel vous souhaitez copier des facteurs de dilution. La boîte de dialogue Modifier analyseur s'affiche. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 183 8 Configuration cobas IT middleware Configuration d'analyseur 3 Choisissez Facteur de dilution auto. Le contenu de l'onglet s'affiche. 4 Cliquez dans le tableau avec le bouton droit et choisissez Copier facteurs de dilution de dans le menu contextuel. Le menu se développe pour afficher une liste d'analyseurs. 5 Sélectionnez l'analyseur depuis lequel vous souhaitez copier les facteurs de dilution. La boîte de dialogue Copier facteurs de dilution de l'analyseur <nom> s'affiche. 6 Sélectionnez les facteurs de dilution à copier sur l'analyseur puis choisissez le bouton Copier sélection. Le facteur de dilution copié s'affiche sous l'onglet. S Attribution d'un type d'échantillon à un analyseur Vous pouvez ajouter une liste d'échantillons à analyser sur l'analyseur. Pour modifier un type d'échantillon, suivez la procédure ci-dessous et choisissez Modifier spécimen dans le menu contextuel. Pour effacer un type d'échantillon, choisissez Effacer spécimen dans le menu contextuel. U Pour copier un type d'échantillon depuis un autre analyseur, voir Pour copier un type d'échantillon depuis un autre analyseur (p. 176). Pour attribuer tous les tests analyseur pour un type d'échantillon, suivez la procédure ci-dessous et choisissez Attribuer à l'analyseur tous les tests pour le type d'échantillon dans le menu contextuel. Pour dissocier tous les tests analyseur pour un type d'échantillon, suivez la procédure ci-dessous et choisissez Dissocier de l'analyseur tous les tests pour le type d'échantillon dans le menu contextuel. P Pour associer un type d'échantillon à un analyseur 1 Choisissez Configuration d'analyseur > Analyseur. La zone de travail Analyseur s'affiche. 2 Double-cliquez sur l'analyseur pour lequel vous souhaitez activer un type d'échantillon. La boîte de dialogue Modifier analyseur s'affiche. 3 Sélectionnez l'onglet Type d'échantillon. Le contenu de l'onglet s'affiche. 4 Cliquez dans le tableau avec le bouton droit et choisissez Insérer nouveau type d'échantillon dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Type d'échantillon analyseur s'affiche. 5 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton OK. Le type d'échantillon associé s'affiche sous l'onglet Type d'échantillon. S Roche Diagnostics 184 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Administration du SIH/SIL Administration du SIH/SIL L'administration du SIH/SIL permet d'établir des connexions au SIH/SIL avec les paramètres requis. U Pour plus d'informations sur cette fonction, reportez-vous au manuel d'interface SIH/SIL. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 185 8 Configuration cobas IT middleware Configuration de l'échantillon Configuration de l'échantillon Ce poste de travail permet d'administrer des types de conteneurs correspondant au support de stockage, de définir des types d'échantillon spécifiques et de créer des workflow échantillons. Création d'un nouveau type d'échantillon Vous pouvez ajouter un type d'échantillon au système et attribuer ultérieurement des tests à ce nouveau type d'échantillon. Pour modifier un type d'échantillon, suivez la procédure ci-dessous et choisissez Modifier spécimen dans le menu contextuel. Pour effacer un type d'échantillon, choisissez Effacer spécimen dans le menu contextuel. P Pour créer un nouveau type d'échantillon 1 Choisissez Configuration de l'échantillon > Type d'échantillon. La zone de travail Type d'échantillon s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Insérer nouveau type d'échantillon dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Modifier spécimen s'affiche. 3 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton OK. Le type d'échantillon est créé. S Configuration des types d'éprouvette Vous configurez des types d'éprouvette pour les analyseurs préanalytiques afin de mapper des types d'éprouvette externes à des types utilisables dans la configuration de workflow. Pour modifier un type d'éprouvette, suivez la procédure ci-dessous et choisissez Modifier type de tube dans le menu contextuel. Pour effacer un type d'éprouvette, choisissez Effacer type de tube dans le menu contextuel. P Pour configurer des types d'éprouvette 1 Choisissez Configuration de l'échantillon > Type de tube. La zone de travail Types de tube s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Ajouter type de tube dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Type de tube s'affiche. 3 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton OK. Le nouveau type d'éprouvette est ajouté au système. S Roche Diagnostics 186 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Configuration de l'échantillon Ajout de classes d'échantillon Vous pouvez définir différentes classes d'échantillon, définir leur durée de vie et sélectionner des options de purge des échantillons. Ces classes d'échantillon sont utilisées côté analyseurs, pour les échantillons non sollicités, et côté SIH/SIL. Les classes sont associées à des durées de vie et des options de purge différentes, selon l'analyseur ou le SIH/SIL dont elles proviennent. Pour modifier une classe d'échantillon, suivez la procédure ci-dessous et choisissez Modifier classe d'échantillon dans le menu contextuel. Pour effacer une classe d'échantillon, choisissez Effacer classe d'échantillon dans le menu contextuel. P Pour configurer des classes d'échantillon 1 Choisissez Configuration de l'échantillon > Classe d'échantillon. La zone de travail Classe d'échantillon s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Ajouter classe d'échantillon dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Classe d'échantillon s'affiche. 3 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton OK. La nouvelle classe d'échantillon est ajoutée au système. S Création d'un type de conteneur ou de rack Pour distribuer les échantillons, vous pouvez créer et associer un type d'échantillons avec le rack et la position fixe pour l'archivage de l'échantillon. Les types de conteneur par défaut disponibles sont les suivants : o o Rack RD 5 positions Rack Integra 15 positions Q Si Un seul type d'échantillon n'est pas sélectionné, vous pouvez insérer plusieurs types d'échantillon dans le même rack. Pour créer un rack pour un seul type d'échantillon, sélectionnez Un seul type d'échantillon, puis sélectionnez le matériel de l'échantillon. Chaque instrument MODULAR PRE-ANALYTICS doit avoir des plages d'ID de rack différentes. AVERTISSEMENT Le logiciel identifie les tubes de MODULAR PRE-ANALYTICS par l'ID de rack et le type de rack par défaut. Si deux tubes portent le même ID de rack et un type de rack par défaut, le logiciel risque de confondre les patients et les résultats. r Chaque instrument MODULAR PRE-ANALYTICS doit utiliser soit des ID appartenant à des plages différentes, soit un autre type de rack par défaut. P Pour créer un type de conteneur ou de rack 1 Choisissez Configuration de l'échantillon > Types conteneurs. La zone de travail Types conteneurs s'affiche. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 187 8 Configuration cobas IT middleware Configuration de l'échantillon 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Insérer nouveau type de conteneur dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Insérer type de conteneur s'affiche. 3 Sélectionnez un type de conteneur. Les autres champs s'activent en fonction du type de conteneur. 4 Spécifiez le Type conteneur, le Nom et autres informations requises, puis choisissez le bouton OK. Q Modification d'un type de conteneur Une fois que les boîtes de groupe Type conteneur et Propriétés (à l'exception de Conserver échantillons) ont été saisies et enregistrées, vous ne pouvez plus les modifier. Le nouveau type de conteneur s'affiche dans le tableau. S Ajout d'un nouveau conteneur à un type de conteneur P Pour ajouter un nouveau conteneur à un type de conteneur 1 Choisissez Configuration de l'échantillon > Types conteneurs. La zone de travail Types conteneurs s'affiche. 2 Choisissez le type de conteneur auquel vous souhaitez ajouter un conteneur. La zone de travail Conteneur s'affiche. 3 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Insérer nouveau conteneur dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Insérer nouveau conteneur s'affiche. 4 Saisissez les informations requises, puis effectuez l'une des opérations suivantes : o o Pour enregistrer le conteneur et fermer la boîte de dialogue, choisissez le bouton OK. ou Pour enregistrer le conteneur et ajouter d'autres conteneurs, choisissez le bouton Appliquer. Le conteneur est ajouté au système. S Effacement d'un type de conteneur Vous effacez un type de conteneur lorsque vous n'en avez plus besoin. Les types de conteneur avec un ID négatif (par exemple Analyseur (-1)) ne doivent pas être effacés. Roche Diagnostics 188 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Configuration de l'échantillon P Pour effacer un type de conteneur 1 Choisissez Configuration de l'échantillon > Types conteneurs. La zone de travail Types conteneurs s'affiche. 2 Choisissez le type de conteneur à effacer, puis choisissez Effacer type de conteneur dans le menu contextuel. Le type de conteneur est effacé. S P Effacement de plusieurs conteneurs 1 Choisissez Configuration de l'échantillon > Types conteneurs. La zone de travail Types conteneurs s'affiche. 2 Choisissez le type de conteneur pour lequel vous souhaitez effacer plusieurs conteneurs. La zone de travail Conteneur s'affiche. 3 Choisissez le type de conteneur à effacer, puis choisissez Effacer conteneur dans le menu contextuel. La boîte de dialogue cobas IT middleware s'affiche et vous invite à confirmer l'effacement. 4 Choisissez le bouton Oui. Les conteneurs sont effacés. S Transfert de contenu dans un conteneur Le scan d'un échantillon associe automatiquement ce dernier à un conteneur et à une position. Vous pouvez aussi transférer manuellement les contenus d'un conteneur vers un autre. P Pour transférer du contenu dans un conteneur 1 Choisissez Configuration de l'échantillon > Types conteneurs. La zone de travail Types conteneurs s'affiche. 2 Double-cliquez sur un type de conteneur. La zone de travail Conteneur s'affiche. 3 Dans la liste des types de conteneur, Cliquez avec le bouton droit sur le conteneur vers lequel vous souhaitez transférer le contenu, puis choisissez Insérer/effacer contenu dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Insérer contenu dans/effacer contenu de <test> s'affiche. 4 Dans le tableau Objets insérables, sélectionnez le contenu que vous souhaitez transférer vers le conteneur sélectionné puis choisissez le bouton >>. Le contenu est transféré vers le tableau Contenu de <test> si l'échantillon correspond au bon type d'échantillon. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 189 8 Configuration cobas IT middleware Configuration de l'échantillon 5 Fermez la boîte de dialogue. L'échantillon s'affiche dans le tableau Contenu de... avec le nom du conteneur initial. S Création d'un workflow d'échantillonnage Vous pouvez créer et définir une procédure de distribution d'échantillons définie pour un emplacement, un type d'échantillon, un type de workflow, un analyseur ou une priorité spécifiques. Pour copier un workflow, suivez la procédure ci-dessous et choisissez Copier workflow dans le menu contextuel. Pour effacer un workflow, choisissez Effacer workflow dans le menu contextuel. P Pour créer et définir un workflow d'échantillonnage 1 Choisissez Configuration de l'échantillon > Workflows. La zone de travail Vue d'ensemble emplacements s'affiche. 2 Double-cliquez sur un emplacement laboratoire. La zone de travail Vue d'ensemble workflow affiche les workflows créés pour cet emplacement. 3 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Nouveau workflow dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Workflow s'ouvre avec l'emplacement laboratoire sélectionné par défaut. 4 Saisissez le Nom du workflow et sa description, puis choisissez le bouton OK. Q Création d'un workflow Une fois un Emplacement saisi et enregistré, vous ne pouvez plus le modifier. Le nouveau workflow est créé et apparaît dans la zone de travail Vue d'ensemble workflow. 5 Double-cliquez sur le nouveau workflow. La zone de travail Modifier workflow s'affiche. 6 Cliquez dans le tableau avec le bouton droit et choisissez Nouvelle association règle dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Association test s'affiche. 7 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton OK. Le système enregistre les données et la règle de workflow ainsi créée est affichée dans le tableau de droite. S Roche Diagnostics 190 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Configuration de l'échantillon Configuration de plages de racks Permet de définir des plages de racks spécifiques selon les laboratoires de sorte que les groupes d'analyseurs utilisent les mêmes ID de rack. Pour modifier des plages de racks déjà configurées, suivez la procédure ci-dessous et choisissez Modifier plage de racks dans le menu contextuel. Pour effacer une configuration de plage de racks, choisissez Effacer plage de racks dans le menu contextuel. Chaque instrument MODULAR PRE-ANALYTICS doit avoir des plages d'ID de rack différentes. AVERTISSEMENT Le logiciel identifie les tubes de MODULAR PRE-ANALYTICS par l'ID de rack et le type de rack par défaut. Si deux tubes portent le même ID de rack et un type de rack par défaut, le logiciel risque de confondre les patients et les résultats. r Chaque instrument MODULAR PRE-ANALYTICS doit utiliser soit des ID appartenant à des plages différentes, soit un autre type de rack par défaut. P Pour configurer une plage de racks 1 Choisissez Configuration de l'échantillon > Plages de racks. La zone de travail Plages de racks s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Nouvelle plage de racks dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Plage de racks s'affiche. 3 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton OK. La nouvelle plage de racks est configurée. S Configuration d'une imprimante d'étiquettes à code-barres Le système vous permet d'ajouter et de gérer les imprimantes d'étiquettes à codebarres pour le tri des échantillons. Pour modifier une imprimante d'étiquettes à code-barres, suivez la procédure cidessous et choisissez Paramètres généraux dans le menu contextuel. Pour effacer une configuration, choisissez Effacer configuration dans le menu contextuel. P Pour configurer une imprimante d'étiquettes à code-barres 1 Choisissez Configuration de l'échantillon > Impression codes-barres. La zone de travail Scripts clients s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans le tableau Association imprimante, puis sélectionnez Insérer configuration dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Insérer nouvelle configuration imprimante s'affiche. 3 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton Enregistrer. La nouvelle imprimante d'étiquettes à codes-barres est configurée. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 191 8 Configuration cobas IT middleware Configuration de l'échantillon Configuration d'un type d'étiquette Permet de créer des modèles d'étiquette avec lesquels vous pouvez imprimer des étiquettes à codes-barres pour les échantillons et racks sans étiquettes. Pour modifier un type d'étiquette, suivez la procédure ci-dessous et choisissez Modifier étiquette dans le menu contextuel. Pour effacer un type d'étiquette, choisissez Effacer étiquette dans le menu contextuel. P Pour configurer un type d'étiquette 1 Choisissez Configuration de l'échantillon > Impression codes-barres. La zone de travail Scripts clients s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans le tableau Configuration étiquette, puis sélectionnez Insérer nouvelle étiquette dans le menu contextuel. Le menu se développe. 3 Effectuez l'une des actions suivantes : o o Pour insérer une étiquette d'échantillon, choisissez Insérer étiquette échantillon dans le menu contextuel. ou Pour insérer une étiquette de rack, choisissez Insérer étiquette rack dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Saisissez nouvelle étiquette échantillon ou Saisissez nouvelle étiquette rack s'affiche. 4 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton Enregistrer. Le nouveau type d'étiquette est enregistré et apparaît dans le tableau Configuration étiquette. S Gestion des tâches Vous pouvez lancer, arrêter ou redémarrer une tâche. P Pour lancer une tâche 1 Choisissez Configuration de l'échantillon > Impression codes-barres. La zone de travail Scripts clients s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit sur une tâche, puis choisissez Lancer tâche dans le menu contextuel. La tâche s'exécute et apparaît en vert avec le statut En exécution. S P Pour arrêter une tâche 1 Choisissez Configuration de l'échantillon > Impression codes-barres. La zone de travail Scripts clients s'affiche. Roche Diagnostics 192 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Configuration de l'échantillon 2 Cliquez avec le bouton droit sur une tâche, puis choisissez Arrêter tâche dans le menu contextuel. La tâche s'arrête et apparaît en rouge avec le statut Arrêté. S P Pour redémarrer une tâche 1 Choisissez Configuration de l'échantillon > Impression codes-barres. La zone de travail Scripts clients s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit sur une tâche, puis choisissez Redémarrer tâche dans le menu contextuel. La tâche redémarre et apparaît en vert avec le statut En exécution. S Configuration de délégation de test Permet de configurer le système pour déléguer un test d'un laboratoire à un autre. Pour modifier un emplacement de test, suivez la procédure ci-dessous et choisissez Modifier emplacement dans le menu contextuel. Pour effacer un emplacement de test, choisissez Effacer emplacement dans le menu contextuel. P Pour ajouter un nouvel emplacement de test 1 Choisissez Configuration de l'échantillon > Délégation test. La zone de travail Délégation test s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Insérer nouvel emplacement dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Délégation test s'affiche. 3 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton Appliquer. Le nouvel emplacement de test est ajouté au système. S Configuration des profils de volume Permet au système de calculer les volumes nécessaires pour un aliquote. Pour modifier un profil de volume, choisissez Modifier profil de volume dans le menu contextuel. Pour effacer un profil de volume, choisissez Supprimer profil de volume dans le menu contextuel. P Pour configurer des profils de volume 1 Choisissez Configuration de l'échantillon > Profils de volume. La zone de travail Configuration de l'échantillon s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Insérer nouveau profil de volume dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Modifier profil de volume s'affiche. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 193 8 Configuration cobas IT middleware Configuration de l'échantillon 3 Entrez les informations requises, puis choisissez Appliquer. Le profil de volume est enregistré. S Roche Diagnostics 194 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Configuration de l'administration des utilisateurs Configuration de l'administration des utilisateurs Trois utilisateurs par défaut peuvent être définis : o o o QCCONFIG, qui a accès à toutes les fonctions de routine et de configuration CQ. Type d'utilisateur obsolète : Utilisez désormais ADMIN. ADMIN a accès à toutes les fonctions de routine et de configuration hormis Configuration avancée. Utilisateur de routine, qui a accès à toutes les fonctions de routine. Les actions de routine sont contrôlées par des droits utilisateur attribués par zones de travail et pour des actions de routine. Les zones de travail sont soit des laboratoires, soit des groupes d'analyseurs. L'administrateur peut attribuer des droits sur les actions de routine spécifiques selon les zones de travail. Lorsque vous vous connectez, vous devez choisir une zone de travail. Les échantillons et tests qui s'afficheront dépendent de la zone de travail sélectionnée et de vos droits d'utilisateur. Création d'un utilisateur Vous pouvez créer tous les utilisateurs du laboratoire central et de la base de données. Vous pouvez gérer ici leurs droits système et leur accès aux postes de travail comme emplacement séparé, s'il est installé pour l'utilisateur. Pour modifier les détails de l'utilisateur (hormis son nom), suivez la procédure cidessous et choisissez Modifier utilisateur dans le menu contextuel. Pour copier un utilisateur, choisissez Copier l'utilisateur dans le menu contextuel. Q Effacement d'un utilisateur Vous pouvez uniquement supprimer un utilisateur dans le cobas IT middleware, pas dans la base de données. Vous ne pouvez donc pas créer un deuxième utilisateur du même nom dans le cobas IT middleware. Pour effacer un utilisateur, choisissez Effacer utilisateur dans le menu contextuel. P Pour créer un utilisateur REMARQUE Nom d'utilisateur Le nom d'utilisateur ne peut pas être un mot-clé Oracle ni une adresse e-mail. Les noms d'utilisateur doivent respecter les règles Oracle d'identificateurs sans guillemets ni apostrophes. r Les mots-clés Oracle (ALL, ALTER, AND, AUDIT, BY, CHECK, DEFAULT, ELSE, EXCLUSIVE, FOR, FROM, etc.) ne peuvent être choisis comme nom d'utilisateur. Reportez-vous au tableau V$RESERVED_WORDS pour la liste complète des mots-clés. r Vous ne pouvez utiliser une adresse e-mail comme nom d'utilisateur. r Les noms d'utilisateur ne doivent pas commencer par un chiffre. 1 Choisissez Administration des utilisateurs > Utilisateur. La zone de travail Nom utilisateur s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Insérer nouvel utilisateur dans le menu contextuel. La boîte de dialogue ID utilisateur s'affiche. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 195 8 Configuration cobas IT middleware Configuration de l'administration des utilisateurs 3 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton Enregistrer. Une fois que vous avez saisi et enregistré un nom d'utilisateur, il ne vous est plus possible de le modifier. Q Délai Dans ce champ, vous pouvez saisir une valeur comprise entre 1 et 86 400 secondes (24 heures) Si vous ne saisissez pas de valeur, la valeur par défaut de 500 secondes est appliquée. Q Format du mot de passe Pour saisir un mot de passe qui commence par un chiffre ou un caractère spécial, saisissez le mot de passe entre guillemets. Les guillemets ne seront pas considérés comme partie du mot de passe. Q Tous les champs sont obligatoires. Le nouvel utilisateur apparaît dans la zone de travail Nom utilisateur. S Attribution/retrait de droits système à un utilisateur Le système affiche tous les droits système d'un utilisateur par type d'emplacement et emplacement. Après avoir sélectionné un emplacement, vous pouvez associer ou défaire l'association d'un droit système à l'utilisateur. Les droits d'utilisateurs donnent accès à des emplacements, des autorisations et des fonctions système spécifiques. P Pour attribuer/retirer des droits à un utilisateur 1 Choisissez Administration des utilisateurs > Utilisateur. La zone de travail Nom utilisateur s'affiche. 2 Dans l'arborescence Administration des utilisateurs, double-cliquez sur un utilisateur puis double-cliquez sur Droits. Le sous-menu Droits se développe. 3 Double-cliquez sur un type d'emplacement. La liste des emplacements se développe. 4 Sélectionnez un emplacement. La zone de travail Vue d'ensemble droits système utilisateur affiche les droits systèmes de l'emplacement et de l'utilisateur. 5 Cliquez avec le bouton droit sur un droit système, puis choisissez Attribuer dans le menu contextuel. La colonne Associé (cochée) indique que le droit système est associé à l'utilisateur. Q Retrait d'un droit système Cliquez avec le bouton droit sur un droit système dont la colonne Associé est cochée. Choisissez Retirer dans le menu contextuel. La colonne Associé est décochée. S Roche Diagnostics 196 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Configuration de l'administration des utilisateurs Copie de droits d'utilisateur vers un autre utilisateur Vous pouvez vous servir de la configuration utilisateur initiale comme modèle pour copier tous les droits système vers de nouveaux utilisateurs ou vers des utilisateurs existants. En copiant un utilisateur, il vous faut saisir les détails du nouvel utilisateur. P Pour copier les droits d'un utilisateur vers un autre utilisateur 1 Choisissez Administration des utilisateurs > Utilisateur. La zone de travail Nom utilisateur s'affiche. 2 Dans l'arborescence Administration des utilisateurs, double-cliquez sur un utilisateur puis double-cliquez sur Droits. Le sous-menu Droits se développe. 3 Double-cliquez sur un type d'emplacement. La liste des emplacements se développe. 4 Sélectionnez un emplacement. La zone de travail Vue d'ensemble droits système utilisateur affiche les droits systèmes de l'emplacement et de l'utilisateur. 5 Cliquez avec le bouton droit sur un utilisateur, puis choisissez Copier dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Copier autorisations s'affiche. 6 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton OK. Les droits de l'utilisateur sont copiés vers l'autre utilisateur. S Autoriser un utilisateur à afficher les tests et résultats confidentiels Dans le composant Utilisateur (poste de travail Administration des utilisateurs), vous pouvez attribuer des droits à un utilisateur pour lui permettre de voir les tests et résultats confidentiels. Un test peut être confidentiel ou non confidentiel. Le tableau ci-dessous affiche les droits d'accès qui peuvent être appliqués à un utilisateur. Il existe deux droits d'accès (un pour le test et l'autre pour la manipulation du résultat) et trois niveaux d'accès qui s'y rapportent. Tests (CONF_TEST) Résultats (CONF_RESU) Utilisateur (standard) - - Utilisateur (utilisateur test confidentiel) X - Utilisateur (utilisateur test et résultat confidentiels) X X Tableau 8-7 Niveau d'accès aux résultats confidentiels Droits d'utilisateur standard Un utilisateur standard ne peut voir aucun test ni aucun résultat lorsqu'ils sont définis comme étant confidentiels (voir tableau ci-dessus). Si une demande ne contient que des tests confidentiels, l'utilisateur standard ne voit qu'une demande vide. Cependant, un utilisateur sans droits peut demander un test confidentiel. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 197 8 Configuration cobas IT middleware Configuration de l'administration des utilisateurs Q Lorsque vous effacez une demande, assurez-vous qu'elle ne contient pas de tests confidentiels qui ne vous seraient pas visibles. Un utilisateur standard qui n'a pas de droits ne peut pas effectuer les actions suivantes (la liste concerne uniquement les tests confidentiels) : o o o o o o o o o Validation Réanalyse d'une test confidentiel Affichage des résultats précédents Saisie d'un commentaire pour un test confidentiel Affichage de l'historique des échantillons, des demandes et des tests Affichage et/ou impression de compte-rendu Affichage des détails du test Modification du facteur de dilution Annulation de l'indice de sérum requis Droits d'utilisateur tests S'applique à tous les utilisateurs qui ont le droit de voir des tests confidentiels mais confidentiels pas celui de voir leurs résultats (voir tableau ci-dessus). En tant qu'utilisateur de tests confidentiels, vous ne voyez qu'un joker tel que ***** (par défaut) ou une chaîne de texte prédéfinie (p. ex. Confidentiel) à la place des résultats. Les rapports imprimés ne contiennent également aucun résultat confidentiel. Droits d'utilisateurs tests et S'applique à un utilisateur qui a le droit de voir les tests confidentiels ainsi que leur résultats confidentiels résultat. L'utilisateur a des droits illimités concernant le changement des résultats, la modification des tests, etc. Q Si vous réglez un test confidentiel sur non confidentiel, vous pouvez visualiser tous les résultats actuels pour ce test ainsi que les résultats précédents, l'historique complet, etc. La procédure suivante explique comment paramétrer un utilisateur et attribuer des droits pour voir les tests et les résultats confidentiels. Veuillez noter qu'étant donné que les noms du poste de travail et des composants peuvent être modifiés par l'utilisateur, les noms peuvent différer de ceux de votre système. P Pour autoriser un utilisateur à afficher les tests et résultats confidentiels 1 Choisissez Administration des utilisateurs > Utilisateur. La zone de travail Nom utilisateur s'affiche. 2 Dans l'arborescence Administration des utilisateurs, double-cliquez sur un utilisateur puis double-cliquez sur Droits. Le sous-menu Droits se développe. 3 Double-cliquez sur un type d'emplacement. La liste des emplacements se développe. 4 Sélectionnez un emplacement. La zone de travail Vue d'ensemble droits système utilisateur affiche les droits systèmes de l'emplacement et de l'utilisateur. 5 Cliquez avec le bouton droit sur le droit CONF_RESU, puis choisissez Attribuer dans le menu contextuel. La colonne Associé (cochée) indique que le droit système est associé à l'utilisateur. Roche Diagnostics 198 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Configuration de l'administration des utilisateurs 6 Cliquez avec le bouton droit sur le droit CONF_TEST, puis choisissez Attribuer dans le menu contextuel. La colonne Associé (cochée) indique que le droit système est associé à l'utilisateur. Q Les droits définis s'appliquent uniquement au client sélectionné (emplacement). Si vous travaillez dans un emplacement différent, vous devez définir les droits en conséquence. S Modification du profil de mot de passe Vous modifiez le profil de mot de passe afin de configurer la durée de validité des mots de passe, le nombre maximum de tentatives autorisées et la réutilisation des mots de passe. Paramètre Description Durée de vie du mot de passe Nombre de jours au-delà duquel l'utilisateur doit changer son mot de passe. Prolongation mot de passe Nombre de jours après la notification de la durée de vie du mot de passe. Si l'utilisateur n'a pas changé son mot de passe dans ce délai, le système verrouille le compte. Nombre d'échecs de connexion Nombre maximal de tentatives de connexions infructueuses, au-delà duquel le système verrouille le compte de l'utilisateur. Réutilisation du mot de passe Nombre de jours à l'intérieur duquel un mot de passe ne peut être réutilisé. Réutilisation max. du mot de passe Nombre de changements de mot de passe requis avant que le mot de passe actuel puisse être réutilisé. Tableau 8-8 Paramètres de profil de mot de passe Les paramètres Réutilisation du mot de passe et Réutilisation max. du mot de passe doivent être utilisés conjointement. Si vous spécifiez une valeur pour les deux paramètres, vous ne pouvez réutiliser un mot de passe avant qu'il n'ait été modifié le nombre de fois spécifié par Réutilisation max. du mot de passe, pendant la période spécifiée par Réutilisation du mot de passe. Par exemple, si vous réglez Réutilisation du mot de passe sur la valeur 30 et Réutilisation max. du mot de passe sur la valeur 3, vous pourrez réutiliser le mot de passe au bout de 30 jours à condition de l'avoir changé 3 fois. Si vous ne spécifiez de valeur pour aucun de ces deux paramètres, la valeur par défaut de –1 (pas de limitation) s'applique. Dans ce cas, vous pouvez réutiliser indéfiniment vos mots de passe. Si vous spécifiez une valeur pour l'un des paramètres et spécifiez –1 (illimité) pour l'autre, vous ne pourrez jamais réutiliser un mot de passe. P Pour modifier le profil de mot de passe 1 Administration des utilisateurs > Profils du mot de passe. La zone de travail Profils du mot de passe s'affiche. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 199 8 Configuration cobas IT middleware Configuration de l'administration des utilisateurs 2 Cliquez avec le bouton droit sur un nom de profil, puis choisissez Modifier profil dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Profils du mot de passe s'affiche. 3 Modifiez les paramètres, puis choisissez le bouton Enregistrer. Les paramètres sont enregistrés. S Roche Diagnostics 200 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Formulaires Formulaires Le système offre des types de formulaires individuels et cumulatifs et le formulaire de saisie d'échantillons. À chaque formulaire est associé un ID, un nom et une abréviation. Ajout de formulaires Vous pouvez gérer tous les formulaires pour les résultats de sortie triés. P Pour ajouter des formulaires 1 Choisissez Configuration rapport > Formulaires. La zone de travail Types de formulaires s'affiche. 2 Dans le tableau supérieur, sélectionnez un type de formulaire. Le tableau inférieur affiche les formulaires associés au type de formulaire sélectionné. 3 Cliquez dans le tableau inférieur avec le bouton droit et choisissez Insérer nouveau formulaire dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Positions formulaire s'affiche. 4 Saisissez les informations requises puis fermez la boîte de dialogue. La boîte de dialogue cobas IT middleware s'affiche et vous invite à enregistrer. 5 Choisissez le bouton Oui. Le nouveau formulaire est ajouté. S Ajout de groupes de tests à un formulaire Les groupes de tests sont associés aux formulaires afin de trier la séquence et les résultats de sortie. P Pour ajouter des groupes de tests à un formulaire 1 Choisissez Configuration rapport > Formulaires. La zone de travail Types de formulaires s'affiche. 2 Cliquez dans le tableau inférieur avec le bouton droit et choisissez Insérer nouveau formulaire dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Positions formulaire s'affiche. 3 Dans le tableau supérieur, sélectionnez un type de formulaire. Le tableau inférieur affiche les formulaires associés au type de formulaire sélectionné. 4 Dans le tableau inférieur, double-cliquez sur un formulaire. La boîte de dialogue Positions formulaire s'affiche. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 201 8 Configuration cobas IT middleware Formulaires 5 Cliquez avec le bouton droit dans le tableau de gauche, puis choisissez Insérer nouveau groupe de tests dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Groupe de tests dans formulaire s'affiche. 6 Choisissez un groupe de tests auquel associer le formulaire, puis choisissez le bouton Insérer. Le groupe de tests sélectionné s'affiche dans le tableau de gauche avec les tests faisant partie du groupe du tableau de droite. S Ajout de groupes de formulaires Le système vous permet d'insérer et de définir des groupes de formulaires en vue d'une sélection rapide de formulaires spécifiques. P Pour ajouter un groupe de formulaires 1 Choisissez Configuration rapport > Groupes de formulaires. La zone de travail Groupes de formulaires s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Insérer nouveau groupe de formulaires dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Groupes de formulaires s'affiche. 3 Saisissez les informations requises puis fermez la boîte de dialogue. La boîte de dialogue cobas IT middleware s'affiche et vous invite à enregistrer. 4 Choisissez le bouton Oui. Le nouveau groupe de formulaires est ajouté. S Attribution de formulaires aux groupes de formulaires Vous pouvez associer des formulaires aux groupes de formulaires afin de pouvoir sélectionner ces formulaires spécifiques plus rapidement. P Pour associer des formulaires aux groupes de formulaires 1 Choisissez Configuration rapport > Groupes de formulaires. La zone de travail Groupes de formulaires s'affiche. 2 Double-cliquez sur le formulaire à attribuer au groupe de formulaires. La boîte de dialogue Groupes de formulaires s'affiche. 3 Cliquez dans le tableau avec le bouton droit et choisissez Insérer nouveau formulaire dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Formulaires s'affiche. 4 Dans la liste déroulante Formulaire, choisissez un formulaire, puis choisissez le bouton Insérer. Roche Diagnostics 202 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Formulaires 5 Sélectionnez un autre formulaire ou fermez la boîte de dialogue. Le formulaire associé s'affiche dans le tableau. S Modification de comptes-rendus Vous modifiez la configuration des comptes-rendus pour changer le contenu et la mise en forme des résultats. P Pour modifier une configuration de compte-rendu 1 Choisissez Configuration rapport > Configuration compte-rendu. La zone de travail Configuration compte-rendu s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Paramètres généraux dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Configuration compte-rendu s'affiche. 3 Saisissez les informations requises, puis choisissez le bouton OK. La configuration du compte-rendu est modifiée et enregistrée. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 203 8 Configuration cobas IT middleware Configuration du système Configuration du système Cette fonction permet de configurer des tâches prédéfinies. Une tâche peut prendre trois niveaux d'urgence : normal, avertissement et critique. Les bornes correspondant à chaque niveau sont définies par deux seuils (l'un entre normal et avertissement, l'autre entre avertissement et critique). À chaque tâche correspondent un délai d'actualisation spécifique non modifiable (afin d'éviter les problèmes de performance) et, dans certains cas, un point de navigation (vous cliquez sur la tâche pour atteindre un emplacement permettant de l'exécuter). Une seule tâche peut agréger plusieurs attributs (comme des avertissements et des erreurs). Cette caractéristique est prédéfinie pour chaque tâche et n'est pas modifiable. Configuration des messages système pour l'aperçu Le système permet de configurer l'affichage des messages système dans l'Aperçu. P Pour configurer les messages système pour l'aperçu 1 Choisissez Configuration du système > Fenêtre d'information > Messages système. La fenêtre Résumé des messages système s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit sur un message système puis choisissez l'une des opérations suivantes : o o Activer message pour afficher le message dans la fenêtre Aperçu. La colonne Actif est cochée. ou Désactiver message pour masquer le message dans la fenêtre Aperçu. La colonne Actif est décochée. 3 Choisissez Niveau actif mod dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Niveau actif s'affiche. 4 Sélectionnez une condition Niveau actif puis spécifiez un ordinal de Tri. Q Conditions de niveau actif o o Rouge : pour afficher les messages d'erreur dans la zone de travail d'informations. o Vert : pour afficher les messages système des niveaux normal (vert) et d'avertissement (jaune) et erreur (rouge) dans la zone de travail d'informations. o Tous : pour afficher tous les messages système dans la zone de travail d'informations, c'est-à-dire avec et sans les conditions de niveau actif. Jaune : pour afficher les messages système des niveaux d'avertissement (jaune) et d'erreur (rouge) dans la zone de travail d'informations. 5 Choisissez le bouton OK. La configuration est enregistrée dans le système. S Roche Diagnostics 204 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 8 Configuration Configuration du système Affichage des fichiers journaux Les journaux d'erreurs et d'informations système peuvent être consultés dans le composant Routine > Utilitaires. P Pour consulter les fichiers log 1 Choisissez Configuration du système > Fichiers journaux. La zone de travail Journal s'affiche. 2 Avec le critère de filtre de la zone de travail supérieure, spécifiez le type d'informations système et journal que vous souhaitez consulter. Le tableau affiche la liste des informations journal en fonction des sélections de filtre. 3 Cliquez avec le bouton droit dans la zone de travail puis choisissez Afficher info journal dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Journal s'ouvre en lecture seule. 4 Fermez la zone de travail. 5 Cliquez avec le bouton droit sur le même ID système et choisissez Marquer comme « vu » dans le menu contextuel. Le système marque le fichier journal comme Revu. La case Vu est cochée dans la boîte de dialogue Journal. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 205 8 Configuration cobas IT middleware Configuration du système Roche Diagnostics 206 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 9 Gestion de règles Table des matières Gestion de règles 9 Ce chapitre décrit les différents types de règle disponibles dans cobas® IT middleware pour le traitement et la validation automatiques des résultats. Dans ce chapitre Chapitre 9 À propos des règles ........................................................................................................... 209 Règles de configuration de tests ...................................................................................... 211 Création d'une règle après requête............................................................................ 211 Création d'une règle de conversion de résultats...................................................... 212 Création de règles après évaluation .......................................................................... 213 Modification et effacement de règles de configuration de tests............................ 214 Règles générées .................................................................................................................. 216 Création de règles générées........................................................................................ 216 Création d'une règle.............................................................................................. 217 Création d'une formule ........................................................................................ 220 Modification de règles générées.......................................................................... 222 Effacement de règles générées............................................................................. 223 Gestion des règles générées........................................................................................ 223 Cycle de vie des règles et formules...................................................................... 224 Surveillance des règles générées.......................................................................... 224 Affichage du journal de règles générées............................................................. 225 Affichage de l'historique des règles générées..................................................... 226 Désactivation et activation de règles générées .................................................. 226 Paramètres du générateur de règles.................................................................... 227 Exemples concrets ............................................................................................................. 229 Formule de Cockcroft-Gault pour la clairance de créatinine................................ 229 Règle de test Hormone thyréotrope (TSH).............................................................. 230 Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 207 9 Gestion de règles cobas IT middleware Table des matières Roche Diagnostics 208 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 9 Gestion de règles À propos des règles À propos des règles Les règles permettent d'automatiser des processus dans cobas® IT middleware. Test de règles ATTENTION Les règles qui n'ont pas été testées au préalable risquent de ne pas fonctionner comme prévu dans les opérations de routine. Cela peut donner des résultats incorrects ou imprécis. r Toutes les règles configurées doivent être testées avant les opérations de routine. Types de règle Deux catégories de règles sont disponibles dans cobas® IT middleware : o o Règles de configuration de tests Règles générées Les règles générées se divisent comme suit : o o Règles Formules Les formules sont un type particulier de règles générées utilisé pour calculer un nouveau résultat de test d'après les résultats d'autres tests. Les formules sont également appelées tests calculés. Toutes les règles sont créées et gérées dans le poste de travail Configuration de tests. Les règles de configuration de tests sont créées et gérées dans le composant Tests / bornes de référence. Les règles et les formules sont créées et gérées dans le composant Générateur de règles. Événements déclencheurs de règle Toutes les règles sont déclenchées par des événements. o o Les règles de configuration de tests sont déclenchées par des événements spécifiques pour le test en question (après demande, conversion de résultats, après évaluation). Les règles générées sont déclenchées par des événements associés à des demandes, à des tests ou à des échantillons ainsi que par des événements Avant demande. (Par exemple, Après requête test, Changement résultat.) Quel type de règle utiliser Les matrices ci-dessous indiquent le type de règle le plus approprié, où : x = recommandé(x) = possible mais pas approprié « - » = non applicable Règle de configuration de tests Règle Test réflexe (par exemple ajouter un test si le taux de créatinine kinase CK > 150) x (x) - Réanalyse x x - Commentaire x x - Conversion/remplacement du résultat x (x) - Actions associées au demandeur/patient - x - Actions basées sur des résultats précédents (ne pas demander de tests supplémentaires si le test a déjà été effectué la veille) - x - Actions effectuées par la règle Tableau 9-1 Formule Matrice de choix de règle (par actions de règle) Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 209 9 Gestion de règles cobas IT middleware À propos des règles Règle de configuration de tests Règle Calcul mathématique, par exemple la clairance de la créatinine, le cPSA, la bilirubine indirecte - - x Actions sur plusieurs tests - x x Arrondir vers le haut/bas - x x Actions effectuées par la règle Formule Actions sur plusieurs conditions - x x Manipulation de chaînes - x - Définition de la dilution pour les réanalyses x x - Règles complexes basées sur code Java - - - Actions liées à des échantillons (paramètre de priorité, assurance) - x - Tableau 9-1 Matrice de choix de règle (par actions de règle) Règle de configuration de tests Règle Après une requête x x - Conversion du résultat avant validation x - - Après évaluation x x - Après validation x x x Après une évaluation avec spécification du statut de validation technique x x - Après modification de la valeur du résultat - x - Quand la règle est-elle déclenchée ? Tableau 9-2 Formule Matrice de choix de règle (par événement déclencheur) Roche Diagnostics 210 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 9 Gestion de règles Règles de configuration de tests Règles de configuration de tests Vous créez et gérez des règles de configuration de tests dans le composant Tests / bornes de référence du poste de travail Configuration de tests. Les règles sont créées dans le cadre du processus de création/modification de test Il y a trois règles générées, chacune étant déclenchée par un événement spécifique : o o o Règle après requête Règle de conversion des résultats Règle après évaluation Règles après requête permet de définir des règles qui s'exécuteront après qu'un test a été demandé. Règles de conversion des résultats permet de définir des règles pour convertir les résultats dans votre propre format personnalisé.Règles après évaluation permet de définir des règles qui s'exécuteront après le processus d'évaluation d'un résultat. La configuration de tests permet également d'accéder à la définition de formules. Vous créez le test (calculé) dans le composant Tests / bornes de référence puis, via un lien direct, définissez la formule dans le composant Générateur de règles. Création d'une règle après requête Vous définissez une règle après requête lorsque la règle doit s'exécuter après la demande d'un test. Si plusieurs règles après requête sont définies, vous pouvez augmenter ou réduire la priorité de chaque règle. Cliquez avec le bouton droit sur la règle et sélectionnez Augmenter/Réduire la priorité dans le menu contextuel. P Pour définir une règle après demande d'un test 1 Choisissez Configuration de testsTests / bornes de référence. La zone de travail Tests / bornes de référence s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit sur le test auquel vous souhaitez ajouter une règle, puis sélectionnez Modifier test dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Test / bornes de référence s'affiche. 3 Choisissez l'onglet Règles après requête, cliquez avec le bouton droit dans le tableau Action, puis choisissez Ajouter action dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Ajouter action s'affiche. 4 Dans la liste déroulante Action, sélectionnez une option : o o Ajouter test ou Ajouter profil. 5 Choisissez un test ou un profil (selon l'option sélectionnée) dans la liste déroulante N° test / Code profil. Si vous choisissez Ajouter test, les listes déroulantes N° Test et Priorité apparaissent. Si vous choisissez Ajouter profil, les listes déroulantes Code profil et Priorité apparaissent. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 211 9 Gestion de règles cobas IT middleware Règles de configuration de tests 6 Dans la liste déroulante Priorité, sélectionnez si nécessaire un type de priorité. 7 Choisissez le bouton OK. La boîte de dialogue se ferme et la nouvelle action est ajoutée au tableau Action. S Création d'une règle de conversion de résultats Vous définissez des règles de conversion de résultats pour convertir des résultats existants dans votre propre format personnalisé. La conversion des résultats de test intervient avant la validation. La validation s'appliquera donc au résultat converti. Si plusieurs règles de conversion sont définies, vous pouvez augmenter ou réduire la priorité de chaque règle. Cliquez avec le bouton droit sur la règle et sélectionnez Augmenter/Réduire la priorité dans le menu contextuel. Pour des résultats numériques, vous pouvez sélectionner les conditions suivantes : Signe < Description Inférieur à (par exemple, <5, tous les résultats inférieurs à 5 seront convertis). Inférieur ou égal à (par exemple, ≤5, tous les résultats inférieurs ou égaux à 5 seront convertis). = égal à (par exemple, tous les résultats qui sont égaux à 5 seront convertis). Supérieur ou égal à (par exemple, ≥5, tous les résultats supérieurs ou égaux à 5 seront convertis). > Supérieur à (par exemple, >5, tous les résultats plus grands que 5 seront convertis). Différent (tous les résultats différents de 5 seront convertis). [...] Limite inférieure (incluse) et limite supérieure (incluse) (par exemple, tous les résultats compris entre 5 (inclus) et 10 (inclus) seront convertis). [...[ Limite inférieure (incluse) et limite supérieure (exclue) (par exemple, tous les résultats compris entre 5 (inclus) et 10 (exclu) seront convertis). ]...] Limite inférieure (exclue) et limite supérieure (incluse) (par exemple, tous les résultats compris entre 5 (exclu) et 10 (inclus) seront convertis). ]...[ Limite inférieure (exclue) et limite supérieure (exclue) (par exemple, tous les résultats compris entre 5 (exclu) et 10 (exclu) seront convertis). toujours Conversion sans conditions. Tableau 9-3 Conditions de conversion de résultats numériques Pour des résultats alphanumériques, vous pouvez sélectionner les conditions suivantes : Roche Diagnostics 212 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 9 Gestion de règles Règles de configuration de tests Signe égal Description Le résultat doit être égal (ce qui signifie que la casse doit également être respectée) pour être converti ( par exemple, POS = POS). similair Les résultats peuvent être similaires. L'utilisation de caractères de eà remplacement (%) et de paramètres fictifs (_) est autorisée (par exemple, P_OS correspond à un résultat de quatre lettres avec une deuxième lettre paramétrable par l'utilisateur, POS% correspond à un résultat d'au moins trois lettres données et un suffixe illimité). compri s dans Le résultat est l'une des valeurs contenues dans une liste séparée par des virgules (par exemple, POS est accepté si la liste donnée est POS, POSITIVE, PLUS). toujour Aucune restriction, tous les résultats alphanumériques seront convertis. s Tableau 9-4 Conditions de conversion de résultats alphanumériques P Pour créer une règle de conversion de résultats 1 Choisissez Configuration de tests > Tests / bornes de référence. La zone de travail Tests / bornes de référence s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit sur le test auquel vous souhaitez ajouter une règle de conversion, puis choisissez Modifier test dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Test / bornes de référence s'affiche. 3 Sélectionnez l'onglet Règles de conversion des résultats, puis choisissez l'une des options suivantes : o o Résultats numériques ou Résultats alphanumériques. 4 Sélectionnez une condition dans la liste déroulante Si résultat, puis saisissez dans le champ adjacent la valeur numérique ou alphanumérique à convertir. 5 Dans le champ Définir le résultat sur, saisissez la valeur à laquelle le résultat sera converti si la condition est satisfaite. 6 Choisissez le bouton Ajouter. La règle de conversion de résultat est ajoutée au test. S Création de règles après évaluation Vous définissez des règles après évaluation lorsque la règle doit s'exécuter après qu'un test a été évalué. Si plusieurs règles après évaluation sont définies, vous pouvez augmenter ou réduire la priorité de chaque règle. Cliquez avec le bouton droit sur la règle et sélectionnez Augmenter/Réduire la priorité dans le menu contextuel. Les règles après évaluation sont exécutées lorsque les conditions correspondantes sont satisfaites, par ordre de priorité. Si vous cochez la case Arrêter si exécuté pour une règle, aucune autre règle ne s'exécutera si cette condition est vérifiée. Les actions configurées pour la condition sélectionnée s'exécuteront si cette condition est satisfaite. Les actions suivantes sont disponibles : Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 213 9 Gestion de règles cobas IT middleware Règles de configuration de tests Action Description Ajouter profil Ajoute un profil de test prédéfini avec sa priorité. Bloquer La validation automatique est bloquée pour le résultat de test. Aucune action Il ne se passe rien. Test réflexe Effectue un test réflexe prédéfini. Remplacer résultat Remplace le résultat d'origine par un résultat saisi manuellement. Applicable uniquement aux résultats non validés. Réanalyse Effectue une réanalyse du test sélectionné avec des paramètres optionnels de dilution. Vous pouvez définir un facteur de dilution automatique ou un facteur manuel. Applicable uniquement aux tests non validés. Commentaire résultat Ajoute un commentaire prédéfini au résultat. Commentaire échantillon Ajoute un commentaire prédéfini à un échantillon. Validation Effectue la validation. Commentaire test Ajoute un commentaire prédéfini à un test. Tableau 9-5 Liste des actions P Pour créer des règles après évaluation 1 Choisissez Configuration de testsTests / bornes de référence. La zone de travail Tests / bornes de référence s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit sur le test auquel vous souhaitez ajouter une règle, puis choisissez Modifier test dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Test / bornes de référence s'affiche. 3 Choisissez l'onglet Règles après évaluation, cliquez avec le bouton droit dans le tableau Règles après évaluation, puis choisissez Ajouter action dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Ajouter action s'affiche. 4 Dans la liste déroulante Condition, sélectionnez la condition (statut) qui déclenchera l'action. 5 Dans la liste déroulante Action, sélectionnez l'action appropriée. Selon l'action sélectionnée, vous devez spécifier des paramètres supplémentaires. 6 Choisissez le bouton OK. La boîte de dialogue Insérer action se ferme et la règle est ajoutée au tableau Règles après évaluation. S Modification et effacement de règles de configuration de tests Vous pouvez modifier ou effacer des règles après demande et des règles après évaluation. Les règles de conversion de résultats peuvent être effacées. P Pour modifier des règles après requête ou des règles après évaluation 1 Choisissez Configuration de testsTests / bornes de référence. La zone de travail Tests / bornes de référence s'affiche. Roche Diagnostics 214 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 9 Gestion de règles Règles de configuration de tests 2 Cliquez avec le bouton droit sur le test pour lequel vous souhaitez modifier ou effacer une règle, puis choisissez Modifier test dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Test / bornes de référence s'affiche. 3 Choisissez l'une des options suivantes : o o Onglet Règles après requête ou Onglet Règles après évaluation 4 Ensuite, cliquez avec le bouton droit sur la règle à modifier ou effacer puis sélectionnez Modifier action dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Modifier action s'affiche. 5 Faites les modifications nécessaires puis choisissez le bouton OK. La boîte de dialogue Modifier action se ferme et la règle est modifiée. S P Pour effacer des règles après requête, des règles de conversion des résultats ou des règles après évaluation 1 Choisissez Configuration de testsTests / bornes de référence. La zone de travail Tests / bornes de référence s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit sur le test pour lequel vous souhaitez modifier ou effacer une règle, puis choisissez Modifier test dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Test / bornes de référence s'affiche. 3 Choisissez l'une des options suivantes : o o o Onglet Règles après requête ou Onglet Règles de conversion des résultats ou Onglet Règles après évaluation 4 Cliquez avec le bouton droit sur la règle à effacer puis choisissez une option dans le menu contextuel : o o Supprimer l'action ou Effacer la conversion La règle est effacée. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 215 9 Gestion de règles cobas IT middleware Règles générées Règles générées Vous créez et gérez des règles générées dans le composant Générateur de règles du poste de travail Configuration de tests. Il y a deux types de règles générées : o o Règles Formules Les règles comme les formules sont déclenchées par des événements. Une règle est déclenchée par un ou plusieurs événements dont le type dépend de l'objet sur lequel la règle est basée (test, demande, avant demande, échantillon). Une formule est déclenchée par un seul événement, soit l'arrivée d'un ou plusieurs résultats de test numériques. Les règles se créent dans Configuration de tests > Générateur de règles > Liste. Vous pouvez également créer des formules depuis cet emplacement. En revanche, les formules étant définies pour un test calculé, vous commencerez probablement par créer ce test calculé dans Configuration de tests > Tests / bornes de référence. Vous pourrez ensuite commencer à créer la formule depuis l'onglet Formule du test calculé. Les autres sous-composants de Configuration de tests > Générateur de règles servent à gérer les règles et les formules : o o o o o Associations règle permet d'afficher l'association d'événements à des règles ainsi que les tests calculés et tests d'entrée des formules. Journal permet de consulter le journal des règles et des formules. Historique permet de suivre l'historique des modifications et des révisions des règles et des formules. Suite de test permet de sélectionner une règle ou une formule et de la tester en l'exécutant avec le statut brouillon. Paramètres permet de définir l'apparence des éléments graphiques utilisés dans l'éditeur Définition règle, de spécifier l'emplacement de la suite de test, d'activer l'enregistrement de journaux et autres paramètres de règle. Création de règles générées Les règles et les formules sont définies de la même manière via la boîte de dialogue (éditeur) Définition règle. Il y a cependant de petites différentes dans la procédure selon les événements associés. Vous spécifiez si vous définissez une règle ou une formule dans la boîte de dialogue Définition règle. La boîte de dialogue s'actualise en conséquence. L'organisation générale est la même et correspond aux principales étapes. Roche Diagnostics 216 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 9 Gestion de règles Règles générées Figure 9-1 Boîte de dialogue de définition de règles. Création d'une règle Voici les principales étapes de la création d'une règle : o o o o Définition de la règle. Association des événements. Déclaration des éléments. Sélection des éléments et création de la règle. La zone de groupe Informations sur la règle contient des informations au sujet de la règle (numéro, révision, statut et dates). Définition de la règle et La zone de groupe Définition règle permet d'attribuer un nom et une description à la association d'événements règle et de lui associer le ou les événements déclencheurs. Les événements sont associés dans la boîte de dialogue Association règle nº xx. Déclaration de l'élément La zone de groupe Déclaration de l'élément permet de sélectionner les éléments de définition de la règle. Les éléments que vous sélectionnez passent dans la partie correspondante de la zone de groupe Paramètres, où ils pourront servir à définir la règle. Lorsque vous sélectionnez un élément, généralement, une boîte de dialogue Paramètres s'affiche. Vous y définissez les paramètres (obligatoires ou facultatifs) de l'élément avant de le faire passer dans la zone de groupe Paramètres. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 217 9 Gestion de règles cobas IT middleware Règles générées L'élément Type d'objet permet de filtrer les actions, fonctions et conditions associées. L'élément Fonction permet de sélectionner des valeurs (âge du patient, résultat numérique, résultat numérique précédent, etc.) pour définir la règle. Les éléments Condition sont utilisés dans les éléments des modèles IF THEN et IF THEN ELSE (par exemple « Avec annotation », « Numérique », « Statut du test »). Les éléments Action servent à exécuter une tâche (par exemple « Ajouter commentaire test », « Bloquer résultat », « Valider résultat »). Les éléments Variable (par exemple « Date », « Nº », « Chaîne »), lorsqu'ils sont sélectionnés, créent un élément Action correspondant auquel une valeur peut être associée. Les éléments Const. texte et Const. num. permettent de définir des constantes alphanumériques ou numériques utilisables dans la définition de la règle. Paramètres La zone de groupe Paramètres contient les éléments utilisés pour définir la règle. Ces éléments sont regroupés logiquement. Ils correspondant également aux types d'élément dans la zone de groupe Déclaration de l'élément. Il y a les éléments par défaut (Math, Modèles, Condition) et ceux que vous avez sélectionnés dans la zone de groupe Déclaration de l'élément. Q Afficher les paramètres Choisissez Afficher les paramètres pour afficher le nom complet des actions et des éléments variables. Par exemple, lorsque l'option Afficher les paramètres n'est pas activée, un élément variable de date apparaît sous la forme « var1= », tandis qu'il s'affichera comme « var1(Date)= » avec l'option Afficher les paramètres. Création de la règle Pour créer la règle, vous faites glisser les éléments requis de la zone de groupe Paramètres vers le volet de droite. Cette opération de glisser-déposer est très simple mais obéit à certaines contraintes. Si vous tentez de déposer un élément dans un emplacement non valide, un signe « sens interdit » indique que cette opération est impossible. Lorsque vous placez un élément sur un emplacement valide, une forme rectangulaire s'affiche pour indiquer que vous pouvez déposer l'élément. Vous pouvez commencer une règle avec un élément Modèles ou avec un élément Action. Les conditions ne sont valides que dans un élément « IF ». Les actions peuvent être simplement déposées dans un volet vide ou insérer entre deux éléments au niveau de la flèche. Usage des fonctions : o o o o Les fonctions servent à associer une valeur à une variable. Dans les instructions « IF ». Dans les calculs. Pour la création de texte. Les variables s'utilisent de la même manière que les fonctions. Vous devez d'abord associer une valeur (action). Après avoir créé votre règle, vous pouvez la tester en choisissant le bouton Test. Une boîte de message indique s'il y a des erreurs. Roche Diagnostics 218 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 9 Gestion de règles Règles générées P Pour créer une règle 1 Choisissez Configuration de tests > Générateur de règles > Liste règles. La zone de travail Règles et formules s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit dans le tableau des règles et choisissez Nouvelle règle/formule dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Définition règle s'affiche. 3 Dans la liste déroulante Type règle, sélectionnez Règle. 4 Dans la liste déroulante Module, sélectionnez le module souhaité. 5 Dans la liste déroulante Objet, sélectionnez l'un des objets suivants : o o o o Demande (règle basée sur une demande). ou Test (règle basée sur un test). ou Avant demande (règle avant demande). ou Échantillon (règle basée sur un échantillon). 6 Choisissez le bouton Appliquer. La boîte de dialogue Définition règle s'affiche. 7 Dans le champ Nom, saisissez le nom de la règle. 8 Dans le champ Description, saisissez une description de la règle. 9 Si nécessaire, cochez la case Execution différée puis saisissez la durée pendant laquelle l'exécution de la règle doit être différée. 10 Cliquez avec le bouton droit dans le tableau Événement puis sélectionnez Ouvrir associations dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Association règle nº xx s'affiche. 11 Dans la liste déroulante Événement, sélectionnez un événement. D'autres listes déroulantes sont susceptibles d'apparaître en fonction de la sélection, dans lesquelles vous devrez sélectionner d'autres paramètres. 12 Choisissez le bouton Appliquer. L'événement défini passe dans le tableau Associations. 13 Associez les événements supplémentaires selon besoin. 14 Choisissez le bouton Fermer. La boîte de dialogue Association règle nº nn se ferme et les événements définis apparaissent dans le tableau Événement de la boîte de dialogue Définition règle. 15 Faites glisser les éléments Paramètres vers l'emplacement signalé par Déposer ici : o o L'élément IF THEN. ou L'élément IF THEN ELSE. 16 Faites glisser autant d'éléments Paramètres vers l'emplacement signalé par Déposer ici qu'il le faut pour créer votre règle. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 219 9 Gestion de règles cobas IT middleware Règles générées 17 Cliquez sur le bouton Test. Le système vérifie la syntaxe de la règle. Q Si la règle est correcte, le système affiche Règle compilée sans erreurs. Si la règle est incorrecte, un message d'erreur s'affiche. 18 Choisissez le bouton Mettre actuel. Le Statut règle devient Actif. 19 Choisissez le bouton Fermer. La boîte de dialogue de définition de la règle se ferme. S Création d'une formule Figure 9-2 Définition d'une formule La boîte de dialogue Définition règle permet de créer des formules. Son contenu et ses fonctions sont très similaires à celles de l'éditeur permettant de définir les règles. Il y a cependant quelques différences. La zone de groupe Signification ne permet pas d'associer d'événements. La liste déroulante Résultat permet de sélectionner le test calculé pour lequel vous définissez la formule. Remarque : si vous êtes arrivé dans l'éditeur via l'onglet Formule pour le test calculé dans la configuration de tests, le test est automatiquement sélectionné. Roche Diagnostics 220 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 9 Gestion de règles Règles générées Dans la zone de groupe Déclaration de l'élément, la première déclaration d'élément est Test entrée, qui permet de sélectionner les tests dont les résultats serviront au calcul du test. La zone de groupe Paramètres contient deux groupes supplémentaires. Résultat formule affiche le test calculé sélectionné dans la liste déroulante Résultat de la zone de groupe Signification. Entrée formule contient les éléments correspondant aux sélections effectuées sous Test entrée dans la zone de groupe Déclaration de l'élément. Certaines actions et/ou conditions peuvent aussi être appliquées à des profils. Hormis ces différences, le processus est le même que pour créer une règle. La procédure qui suit récapitule la création d'une formule à partir du composant Tests / bornes de référence. P Pour créer une formule à partir du composant Tests / bornes de référence 1 Choisissez Configuration de tests > Tests / bornes de référence. 2 Choisissez le test pour lequel vous souhaitez ajouter une formule. La boîte de dialogue Test / bornes de référence s'affiche. 3 Choisissez l'onglet Formule, puis choisissez le bouton Formule. La boîte de dialogue Formule pour xx s'affiche. Q La boîte de dialogue Formule pour xx est rigoureusement identique à la boîte de dialogue Définition règle utilisée pour créer une formule via le sous-composant Liste. 4 Dans le champ Nom, saisissez un nom pour la formule (facultatif). 5 Dans le champ Description, saisissez la description (facultatif). 6 Dans la zone de groupe Déclaration de l'élément, sélectionnez chaque élément à inclure dans la formule, puis effectuez l'une des opérations suivantes : o o Choisissez le bouton >>. ou Appuyez sur [Entrer]. L'élément passe dans la zone Paramètres correspondante. Lorsque vous sélectionnez un élément Condition, un élément Action ou certains éléments Fonction, la boîte de dialogue Paramètres s'affiche en fonction de votre sélection. Lorsque vous choisissez le bouton OK, l'élément passe dans la zone de sélection Élément correspondante. Q Pour retirer des éléments du volet Définition formule, cliquez avec le bouton droit sur l'élément et choisissez Effacer. 7 Faites glisser le Résultat formule sur le texte Déposer ici du volet Définition formule. L'icône « résultat = » apparaît dans le volet Définition formule. Q Si vous tentez de le déplacer à un autre endroit du volet Définition formule, un signe « sens interdit » indique que cette opération est impossible. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 221 9 Gestion de règles cobas IT middleware Règles générées 8 Pour définir la formule, faites glisser le ou les éléments nécessaires : o o o Test entrée depuis la zone Entrée formule. ou Valeur numérique ou texte depuis la zone Constante. ou Fonctions numériques depuis la zone Math. 9 Déposez et disposez les éléments à l'intérieur des parenthèses de l'icône « résultat = ». 10 Lorsque la formule est complète, choisissez le bouton Mettre actuel. Le statut de la formule devient Actif (statut par défaut) et le Statut révision devient Actuel. 11 Choisissez le bouton Fermer. La boîte de dialogue Formule pour xx se ferme. S Modification de règles générées Vous modifiez une règle ou formule lorsque vous devez en modifier un ou plusieurs composants. Le système peut enregistrer plusieurs révisions pour une règle ou formule, dont une seule est actuelle et donc appliquée. La première version de la règle ou formule est enregistrée dans le tableau de règles. Les modifications apportées à une règle ou à une formule sont appliquées à une version brouillon. Vous pouvez ensuite effectuer l'une des opérations suivantes : o o o Faire de la version brouillon (modifiée) de la règle ou formule la version actuelle, qui servira dans les calculs. Enregistrer la version brouillon (modifiée) de la règle ou formule pour modification ultérieure et continuer à utiliser l'original. Rejeter la version brouillon de la règle ou formule et continuer à utiliser l'original. Q Le sous-composant Liste indique le Nº révision, le Statut révision et le Statut formule des règles et formules. Lorsque vous rouvrez le brouillon pour le modifier, la boîte de dialogue Définition règle s'ouvre en mode modification. P Pour modifier une règle ou formule 1 Choisissez Configuration de tests > Générateur de règles > Liste règles. La boîte de dialogue Liste règles s'affiche. 2 Spécifiez le Type règle approprié (règle ou formule) et autres critères de recherche appropriés, puis choisissez le bouton Rechercher. Les règles ou formules correspondant à vos critères de recherche s'affichent. 3 Cliquez avec le bouton droit sur la règle ou formule à modifier, puis choisissez Règle/formule ouverte dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Définition règle s'affiche avec la règle à modifier. Roche Diagnostics 222 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 9 Gestion de règles Règles générées 4 Choisissez Modifier règle. Le Statut révision de la règle ou formule passe de Actuel à Brouillon et vous pouvez alors la modifier. Les boutons Rejeter et Test sont également affichés. 5 Modifiez la règle, puis choisissez le bouton Mettre actuel. Le Statut révision de la règle passe de Brouillon à Actuel. Le Nº révision est incrémenté. Les modifications apportées à la règle sont enregistrées. 6 Choisissez le bouton Fermer. La boîte de dialogue Définition règle se ferme. S Effacement de règles générées Vous pouvez effacer une règle dont vous n'avez plus besoin. Lorsque vous effacez une règle, toutes les révisions restent dans la liste des règles. Chaque révision de cette règle prend le Statut règle Effacée et le Statut révision Périmée. Vous ne pouvez plus utiliser aucune version de cette règle. Q Vous pouvez rejeter une révision de règle en cliquant sur le bouton Rejeter. Q Vous pouvez afficher les révisions de règle effacées en activant les options Afficher règles effacées et Afficher révisions périmées. P Pour effacer une règle 1 Choisissez Configuration de tests > Générateur de règles > Liste règles. La boîte de dialogue Liste règles s'affiche. 2 Spécifiez le Type règle approprié (règle ou formule) et autres critères de recherche utiles pour retrouver la règle ou formule à effacer, puis choisissez le bouton Rechercher. Les règles ou formules correspondant à vos critères de recherche s'affichent. 3 Cliquez avec le bouton droit sur la révision de règle ou formule à effacer, puis choisissez Effacer règle/formule dans le menu contextuel. Une boîte de message vous demande de confirmer l'effacement de la règle. 4 Choisissez le bouton OK. La règle est effacée et toutes ses révisions prennent le Statut règle Effacée et le Statut révision Périmée. Les barres correspondantes prennent la couleur noire. S Gestion des règles générées La gestion des règles et formules porte sur les aspects suivants : o o o o Cycle de vie des règles et formules Surveillance des règles et formules Activation des règles et formules Paramétrage des règles et formules Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 223 9 Gestion de règles cobas IT middleware Règles générées Cycle de vie des règles et formules Chaque règle ou formule est identifiée par un numéro qui lui est attribué lors de sa création, auquel s'ajoute un numéro de révision (version) qui permet de suivre les modifications effectuées. Par exemple, 5.3 représente la cinquième règle ou formule dans sa troisième révision. Les règles/formules et leurs révisions possèdent un statut reflétant la position de la formule dans son cycle de vie. Les différents statuts suivants sont possibles : o o o o Brouillon (règle/formule en cours de création). Actif (règle/formule actuellement utilisée dans des calculs). Inactif (règle/formule non utilisée actuellement). Effacée (règle/formule ne pouvant plus être utilisée). Révisions: o o o Brouillon (révision en cours de création/modification). Acruel(révision actuellement utilisée dans des calculs). Périmée (révision n'étant plus à jour). Une formule présente soit le statut Actif soit le statut Inactif. Une formule active peut être utilisée dans les calculs de test. Une formule inactive ne peut être utilisée dans les calculs de test. Surveillance des règles générées Les sous-composants Liste, Journal et Historique permettent de contrôler l'utilisation des règles et formules en termes de modification de statut, exécution et cycle de vie. Le sous-composant Liste permet non seulement de gérer, mais aussi de surveiller les règles et formules. Le sous-composant Liste comprend des paramètres de sélection et le tableau de formules contenant les formules correspondant aux critères de sélection. Les différentes couleurs indiquent le Statut règle et le Statut révision, comme suit : Statut règle : o o o o Brouillon = gris. Actif = vert. Inactif = rouge. Effacée = noir. Statut révision : o o o Brouillon = gris. Actuel = vert. Périmée = noir. P Pour afficher des règles et formules 1 Choisissez Configuration de tests > Générateur de règles > Liste règles. La boîte de dialogue Liste règles s'affiche. Roche Diagnostics 224 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 9 Gestion de règles Règles générées 2 Sélectionnez les filtres de règle/formule et de révision appropriés pour afficher les règles/formules souhaitées et cliquez sur Sélectionner. Q Conseil Si les filtres de la zone de groupe Paramètres sélection ne sont pas visibles, cliquez sur « + » pour les afficher. Les règles/formules correspondant à vos critères de sélection s'affichent dans le tableau. S Affichage du journal de règles générées Chaque fois qu'un événement est déclenché, le système attribue un numéro d'exécution Exécuter nº incrémentiel et crée un journal. Le sous-composant Journal permet d'afficher les journaux de règles/formules. Les journaux de base ne sont enregistrés que si l'option Activer consignation de base est activée dans Générateur de règles > Paramètres. Cette option est désactivée par défaut. Cependant, certaines erreurs sont toujours consignées. Les filtres de sélection permettent d'afficher les journaux par période, règle/formule, numéro d'exécution ou toute combinaison de ces critères. Vous pouvez également accéder aux définitions et à l'historique des règles/formules depuis le sous-composant Journal. Vous pouvez accéder aux journaux d'une règle/formule depuis la boîte de dialogue Définition règle par le biais du bouton Journal. Pour afficher les journaux d'une règle/formule spécifique, entrez le Nº règle et cliquez sur Rechercher. P Pour afficher les journaux de règle/formule 1 Choisissez Configuration de tests > Générateur de règles > Journal règle. La boîte de dialogue Journal règle s'affiche. 2 Dans la zone de groupe Sélection, sélectionnez les critères de sélection appropriés pour afficher les journaux qui vous intéressent, puis choisissez le bouton Rechercher. Les journaux correspondant à vos critères de sélection apparaissent dans le tableau de journaux. S P Pour afficher les journaux d'une règle ou formule spécifique 1 Choisissez Configuration de tests > Générateur de règles > Journal règle. La boîte de dialogue Journal règle s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit sur la règle ou formule à afficher, puis choisissez Afficher journal règle dans le menu contextuel. Tous les journaux de la formule spécifiée apparaissent dans le tableau de journaux. S Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 225 9 Gestion de règles cobas IT middleware Règles générées P Pour afficher la définition d'une règle/formule depuis le tableau de journaux 1 Choisissez Configuration de tests > Générateur de règles > Journal règle. La boîte de dialogue Journal règle s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit sur la règle ou formule dont vous souhaitez afficher la définition, puis choisissez Afficher définition règle dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Définition règle s'affiche avec la définition de la règle/formule en question. S Affichage de l'historique des règles générées Vous pouvez consulter l'historique des modifications et révisions d'une règle/formule. L'historique d'une règle/formule enregistre toutes les modifications de statut de la règle/formule et ses révisions dans un tableau. Il indique l'heure du changement de statut ainsi que l'utilisateur à l'origine de la modification. Q Certaines entrées d'historique (par exemple « Activation ») concernent uniquement les règles et non les révisions. Par conséquent, aucun numéro de révision ne s'affiche et l'option Afficher règle du menu contextuel n'est pas disponible. P Pour afficher l'historique d'une formule et une révision spécifique 1 Choisissez Configuration de tests > Générateur de règles > Historique règle. La boîte de dialogue Historique règle s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit sur la règle/formule dont vous souhaitez afficher l'historique, puis choisissez Afficher historique règle dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Historique du n° de règle s'affiche avec toutes les entrées d'historique pour la règle/formule sélectionnée. 3 Pour afficher une révision de la règle/formule, cliquez avec le bouton droit sur la révision à afficher, puis choisissez Afficher règle dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Définition règle s'affiche avec les détails de la révision de la règle/formule sélectionnée. S Désactivation et activation de règles générées Vous désactivez une règle/formule qui n'est plus utilisée pour le traitement des résultats. Vous activez une règle/formule que vous souhaitez utiliser pour le traitement des résultats. Le système peut enregistrer plusieurs révisions pour une règle ou formule. Vous pouvez activer et appliquer la révision qui vous intéresse. Lorsqu'une règle ou formule est active, le Statut règle de toutes les révisions de cette formule devient Actif. Les barres Statut règle correspondantes dans Liste règles prennent alors la couleur verte. La révision de règle ou de formule appliquée lors du traitement des résultats de test prend le Statut révision Actuel. Les barres Statut règle correspondantes prennent alors la couleur verte. Roche Diagnostics 226 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 9 Gestion de règles Règles générées Lorsque vous désactivez une règle ou formule, le Statut règle de toutes les révisions de cette formule devient Inactif. Les barres correspondantes dans Liste règles prennent alors la couleur rouge. La formule ne sera pas utilisée dans le traitement des résultats de test. Q Pour afficher les règles et formules actives et/ou inactives dans le tableau des règles, cochez les cases Afficher règles actives et Afficher règles inactives dans la zone de groupe Paramètre sélection. P Pour désactiver une règle/formule 1 Choisissez Configuration de tests > Générateur de règles > Liste règles. La boîte de dialogue Liste règles s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit sur la révision de règle/formule à désactiver (Statut règle vert), puis choisissez Désactiver règle/formule dans le menu contextuel. La règle/formule est désactivée, la révision devient Inactif et les barres correspondantes prennent la couleur rouge. S P Pour activer une règle ou formule 1 Choisissez Configuration de tests > Générateur de règles > Liste règles. La boîte de dialogue Liste règles s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit sur la révision de règle/formule à activer (Statut règle rouge), puis choisissez Activer règle/formule dans le menu contextuel. La révision de règle/formule est activée, le Statut règle de toutes les révisions en question devient Actif et les barres correspondantes prennent la couleur verte. La révision de la règle/formule appliquée prend le Statut révision Actuel et les barres correspondantes prennent la couleur verte. S Paramètres du générateur de règles Le sous-composant Paramètres du composant Générateur de règles permet d'appliquer des paramètres généraux aux règles et formules et de configurer la mise en forme des éléments de notation mathématique utilisés dans la boîte de dialogue Définition règle. Paramètres généraux Ajouter entrées de formule lorsqu'un résultat est demandé : Si vous demandez un test calculé, le système vérifie si ce test est défini comme résultat de formule. Si tel est le cas, le système demande automatiquement les tests d'entrée de formule requis pour le calcul. Par exemple, « Bili indirect » est calculé à partir de « Bili total » et « Bili direct ». Avec cette option, lorsque « Bili indirect » est demandé, les tests « Bili total » et « Bili direct » sont automatiquement ajoutés à l'échantillon. Ajouter résultat de formule lorsque des entrées sont prêtes : Lorsque tous les résultats validés de tous les tests définis comme entrées d'une formule sont disponibles, le test défini comme résultat de formule est demandé et calculé. Nouvelles règles appliquées par défaut : Permet d'activer ou de désactiver par défaut les nouvelles règles/formules. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 227 9 Gestion de règles cobas IT middleware Règles générées Vous utilisez Emplacement de test pour sélectionner l'emplacement à utiliser pour la Suite de test. Vous pouvez activer ou désactiver l'enregistrement des journaux de base via la liste déroulante Activer consignation de base. Mise en forme des notations Vous pouvez configurer la forme, la couleur et la couleur de fond des éléments de mathématiques notation mathématique afin d'améliorer l'aspect visuel des formules. Pour réinitialiser les couleurs de cadre et de fond sur la valeur sans couleur, sélectionnez Réinitialiser couleur de cadre ou Réinitialiser couleur de fond dans le menu contextuel. P Pour définir la mise en forme d'un élément de notation mathématique 1 Choisissez Configuration de tests > Générateur de règles > Paramètres de règle. La boîte de dialogue Paramètres s'affiche. 2 Cliquez avec le bouton droit sur la notation mathématique dont vous souhaitez définir la mise en forme, puis choisissez l'une des options suivantes dans le menu contextuel : o o o Sélectionner la couleur par défaut : La boîte de dialogue Couleur s'affiche. Sélectionnez une couleur puis choisissez le bouton OK. ou Sélectionner la couleur de fond : La boîte de dialogue Couleur s'affiche. Sélectionnez une couleur puis choisissez le bouton OK. ou Sélectionner la forme : dans le sous-menu qui s'affiche, sélectionnez l'une des formes suivantes : Ellipse, Octogone, Losange, Rectangle. Vos paramètres sont appliqués à la notation mathématique. S Roche Diagnostics 228 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 9 Gestion de règles Exemples concrets Exemples concrets Vous trouverez ci-dessous des exemples de définition de règles et de formules. Exemples de règles et de formules L'utilisation des règles ou formules fournies à titre d'exemple dans cette section, sans les adapter aux besoins de votre organisation, risquerait d'aboutir à des résultats incorrects ou imprécis. ATTENTION r Il ne s'agit que d'exemples. Vous devez adapter ces règles et formules aux besoins de votre établissement. Formule de Cockcroft-Gault pour la clairance de créatinine Vous pouvez calculer la clairance de créatinine à l'aide de la formule de CockcroftGault. Vous devez inclure dans votre formule ces modèles IF THEN ELSE imbriqués, qui permettent de différencier le sexe : o o o Féminin (F) Masculin (M) Inconnu (U) La formule calcule le résultat en fonction du type de sexe. Si le sexe est inconnu, le résultat calculé est défini sur 0 comme dans cet exemple. Votre formule doit se baser sur l'équation de Cockcroft-Gault pour le calcul de la clairance de créatinine : CCrea en mL/min = {(140 – âge en années) × (poids de corps) x (facteur de 0,85 pour les femmes)} / (72 × CreaSerum) Entrées requises : o Q Tests d'entrée : O Crea-Serum (mg/dl) O Poids du corps (kg) Vous devez créer un test « virtuel » dans lequel vous spécifiez la valeur du poids du corps. o o o o o Variable = « Nombre » : O 1 si masculin O 0,85 si féminin O 0 si inconnu Const. num. = « 140 » Const. num. = « 72 » Type objet = « Patient », Fonction = « Sexe » (« M », « F », « U ») Type objet = « Patient », Fonction = « Âge » (années). Q Si le patient est inconnu, l'âge est également inconnu La formule sera calculée, mais le résultat sera vide. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 229 9 Gestion de règles cobas IT middleware Exemples concrets La formule définitive ressemblera à ceci : Figure 9-3 Formule de Cockcroft-Gault pour la clairance de créatinine Règle de test Hormone thyréotrope (TSH) Dans l'exemple ci-dessous, la règle définie additionne les hormones fT3 et fT4 lorsque le résultat TSH est élevé (>= 4,2). Pour tester la règle, créez plusieurs demandes contenant des requêtes TSH, puis saisissez un résultat inférieur ou supérieur à 4,2. Exception à cette règle : le demandeur est un service de traitement hormonal et le résultat TSH a été testé au cours des 60 derniers jours. Entrées requises : o o Associez l'événement Avant évaluation. Tests d'entrée : O TSH (association de règle) O fT3 (Action « Demander test ») O fT4 (Action « Demander test ») Roche Diagnostics 230 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware 9 Gestion de règles Exemples concrets o o o o o Fonction = O « Résultat numérique » O « Code demandeur » O « Âge du résultat antérieur » (jours) Action = « Ajouter commentaire résultat » Condition = « Avec résultat antérieur » Const. num. = O « 4,2 » O « 60 » Const. texte = « %HORMONE » La formule définitive ressemblera à ceci : Figure 9-4 Formule TSH Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 231 9 Gestion de règles cobas IT middleware Exemples concrets Roche Diagnostics 232 Manuel de l'utilisateur · version 7 Annexe 10 Glossaire ......................................................................................................................................... 235 cobas IT middleware alarme de données - lot CQ Glossaire Ce glossaire reprend les termes techniques employés en relation avec cobas IT middleware. alarme de données Alarme associée avec un résultat de test ou une calibration. Déclenchée par une anomalie dans la mesure. alarme de données analyseur Alarme de données provenant d'un analyseur. alarme de données CQ Alarme de données associée à la validation des résultats de contrôle qualité. alarme de données d'indice de sérum Alarme de données associée à la validation des résultats de test en termes d'indices de sérum. alarme de données de validation Alarme de données associée à la validation des résultats de test selon la borne de référence, le générateur de règles, le delta check, le CQ et l'indice de sérum. aliquote Partie d'un échantillon primaire transférée après prélèvement dans un conteneur autre que le conteneur utilisé pour le prélèvement. Sert à effectuer des tests parallèles ou à l'archivage. assistance Zone d'assistance utilisateur. biais Estimation de l'écart entre la moyenne des résultats CQ mesurés et la moyenne cible. La formule est la suivante : biais = (moyenne des résultats de CQ mesurés – moyenne cible) / moyenne cible. borne de référence CQ Représente la gamme de résultats CQ attendus mesurés dans des conditions standardisées. Exprimée sous la forme d'un multiple de l'écart type cible ou sous la forme d'un minimum et d'un maximum. calibration Procédure permettant d'établir une relation entre les signaux mesurés (provenant d'un photomètre, d'un photomultiplicateur ou d'électrodes ioniques) et les valeurs de concentration correspondante d'un calibreur. coefficient de variation (CV) Calcul statistique permettant de mesurer la dispersion d'une distribution de probabilités. compte-rendu Données filtrées, structurées et présentées de façon particulière, sous forme électronique ou imprimée. CQ à règles multiples Combinaison de plusieurs règles de CQ pour évaluer un ou plusieurs résultats de CQ. date de péremption Période pendant laquelle les caractéristiques désirables d'un matériel, conservé dans des conditions optimales, peuvent être maintenues. 10 delta check Comparaison du résultat actuel avec un résultat précédent pour le même test et pour le même patient. Utilisé lors de la validation biologique afin de contrôler la plausibilité et/ou de détecter une éventuelle affection grave chez le patient. échec CQ Situation dans laquelle les valeurs ou résultats mesurés lors d'un CQ présentent un aspect inhabituel ou inattendu. emplacement Unité logique la plus élevée pour un établissement au sein d'un système d'information, correspondant à un laboratoire. erreur systématique Écart entre la valeur observée et la valeur attendue. Pour le CQ, cet écart est calculé comme moyenne arithmétique des résultats CQ pour une période donnée d'un CQ, moins la valeur pour ce CQ. évaluation Étape du workflow de validation, consistant à comparer un résultat de test avec un ensemble de règles afin de déterminer si ce résultat peut être ou non validé définitivement. facteur de dilution Rapport entre le volume final de l'échantillon et le volume d'aliquote. Volume final = aliquote + diluant. fichier journal Fichier contenant l'enregistrement des différents événements survenus dans le système. Graphe de Levey-Jennings Diagramme offrant une représentation visuelle des tendances dans les résultats CQ. Il montre les résultats CQ par rapport à la moyenne attendue et à l'écart type. historique Enregistrement de tous les événements concernant un objet. indice de sérum Calcul des mesures d'absorbance, lesquelles fournissent une représentation semiquantitative des niveaux de lipémie, d'hémolyse et d'ictère dans un échantillon. Indice lipémique : estimation de la turbidité de l'échantillon. Indice hémolytique : estimation de la concentration d'hémoglobine. Indice ictérique : estimation de la concentration d'hémoglobine. informations démographiques Données relatives au patient telles que le nom, la date de naissance et le sexe. lot CQ Portion d'une quantité de matériel de contrôle CQ produite par un même fournisseur. Cette portion se voit attribuer une identification unique et une date de péremption avant laquelle le matériel donne des résultats stables. Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 235 cobas IT middleware lot CQ d'essai - zone de travail lot CQ d'essai Lot CQ utilisé pour tester un nouveau lot CQ avant de l'utiliser sur un analyseur. Les résultats du test ne sont pas comparés et n'apparaissent pas dans les statistiques CQ cumulées. masquage Consiste à exclure momentanément un élément (module, analyseur, test, etc.) des actions du système ou d'en désactiver l'accès. masquage du test Consiste à empêcher momentanément le système d'effectuer un test. S'applique aux cycles CQ et aux calibrations. matériel CQ Matériel utilisé pour évaluer les performances d'une procédure analytique ou d'une partie d'une procédure analytique. On utilise également le terme d'échantillon CQ. Mode de transfert direct Ce mode permet au système d'envoyer des résultats à un autre système sans passer par l'évaluation, la modification ni la validation. Notez que le facteur d'analyseur est appliqué. numéro de lot Identification unique d'un lot de contrôle. numéro du lot CQ Identification unique d'un lot CQ provenant d'un matériel CQ donné. parenthèses CQ Paramètre selon lequel un résultat de test doit être précédé et suivi d'un résultat de CQ réussi pour pouvoir être validé techniquement. poste de travail Unité logique la plus basse pour un établissement au sein d'un système d'information, située en dessous de la zone de travail. profil de test Groupe nommé de tests traités ensemble. rack archive Rack utilisé pour archiver des échantillons. rapport de consommation Rapport indiquant le nombre de tests, de tests CQ et de calibrations effectués par un analyseur ainsi que des informations relatives au nombre de résultats envoyés à nouveau. réanalyse Réexécution d'un test sur un échantillon dans des conditions identiques ou modifiées. statistiques CQ cumulées Statistiques d'un CQ pour une période donnée. Elles incluent les paramètres statistiques suivants : moyenne arithmétique ( x ) Écart type (ÉT) Indice d'écart type (IÉT) = (moyenne arithmétique – valeur cible) / ÉT cible o Biais = (moyenne arithmétique – valeur cible) / valeur cible o Coefficient de variation relatif (CV, en %) o Nombre de résultats CQ utilisés dans le calcul (N) statut de résultat CQ Indique si le résultat CQ est conforme aux règles de contrôle qualité appliquées. Il est basé sur le statut des règles de contrôle qualité appliquées. o o o temps de réponse (TAT pour « turnaround time ») Période qui court entre le début et le fin d'un test, du point de vue d'un analyseur opérationnel. test calculé Test pour lequel le résultat est calculé d'après les autres résultats de test mesurés, à l'aide d'algorithmes et de formules. test réflexe Test effectué en plus des tests initialement demandés. Les tests réflexes sont déclenchés par les résultats des tests initiaux. tri des échantillons Étape de la phase préanalytique dans laquelle on répartit les échantillons en groupes selon la procédure requise. valeur cible Dans un CQ, valeur attendue d'un test donné. validation technique Dernière étape du workflow de validation, lors de laquelle les résultats de test évalués sont envoyés au SIH/SIL. zone de travail Unité logique intermédiaire pour un établissement au sein d'un système d'information, située en dessous de l'emplacement. Peut contenir différents postes de travail. règle CQ Règle déterminant l'acceptabilité d'une analyse. résultat CQ Résultat d'une mesure CQ, c'est-à-dire résultat d'un test mesuré sur un analyseur pour une combinaison matériel CQ / lot CQ distincte. SIH/SIL Système d'information externe de niveau supérieur qui fournit des services ou une connexion à un réseau plus vaste, comme un SIL ou un SIH. Roche Diagnostics 236 Manuel de l'utilisateur · version 7 Index cobas IT middleware Index Index A – ouverture de l'aide en ligne, 43 À propos – Lots CQ d'essai, 123 À propos des indices de sérum, 172 – création de tests, 173 – création de types d'échantillon, 172 Abréviations, 11 Actions historiques – activation/désactivation/modification, 155 Administration – configuration des utilisateurs, 195 – SIH/SIL, 185 Administration du SIH/SIL, 185 Aide – ouverture de l'assistance utilisateur, 43 Alarmes analyseur – activation des masquages de test, 179 – activation/désactivation, 178 Analyseur – attribution d'un lot CQ, 108 – Réinitialiser l'état d'une requête de test, 92 analyseur – inconnu, 88 Analyseurs – ajout au groupe d'analyseurs, 180 – ajout d'un groupe, 180 – ajout de facteur de dilution, 183 – configuration, 176 – configuration des connexions, 177 – copie de facteur de dilution, 183 – copie du type d'échantillon, 176 – démasquer, 60 – masquage, 60 – messages de configuration, 182 – validation technique d'un test, 89 Aperçu des tâches – informations, 29 Archivage, 67 – créer un nouveau rack, 67 – informations, 67 – procédure, 68 Archivage des échantillons – désarchivage, 70 – élimination des échantillons archivés, 73 Archiver rack – affichage des positions libres, 70 – création pour l'archivage d'échantillon, 67 – purge de la liste, 70 – réactivation, en ligne, 67 Arrêter – tâche, 192 Assistance B Barre de navigation, 38 Boutons – Précédent et Suivant, 38 C Calibration – informations, 138 Classes d'échantillon – ajout, 187 cobas IT middleware – connexion, 19 – informations, 19 Colonnes – configuration, 26 Commentaire – ajout à l'échantillon, 54 – ajout à un résultat de test, 87 – ajout au patient, 99 – ajout au test, 87 Commentaires – ajout à un résultat de contrôle qualité, 128 Compte d'utilisateur confidentiel – définition des droits utilisateur, 197 – définition des droits utilisateur standard, 197 – droits utilisateur pour les tests, 198 – droits utilisateur pour tests et résultats, 198 Comptes-rendus – impression des résultats patient, 92 – modification, 203 Comptes-rendus patient – impression des résultats individuels, 92 Configuration – anamnèse, 152 – colonnes, 26 – contrôle de qualité, 105 – délégation de test, 193 – droits utilisateur confidentiels, 197 – échantillon, 186 – fichiers journaux, 205 – gestion des droits système utilisateur, 196 – lecteur de codes-barres, 191 – messages système, 204 – Paramètres CQ, 111 – plages de racks, 191 – scanner, 191 – système, 204 – type d'étiquette, 192 Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 239 Index – types de tube, 186 – utilisateur administrateur, 195 Configuration CQ – activation du mode parenthèses, 117 – attribution de tests à une catégorie, 107 – Blocage de validation, 105 – ignorer le mode parenthèses, 117 Configuration de tests – modification et effacement de règles, 214 – règles, 211 Connexion, 19 Contacts, 2 Conteneur – transfert de contenu, 189 Contexte commentaire – création de commentaires, 162 Contrôle qualité – à propos de la configuration CQ, 105 – affichage des résultats, 124 – ajout d'un commentaire à un résultat, 128 – analyse des violations, 128 – filtrage de données, 21 – informations, 124 – vérification des résultats, 127 Copie – informations d'analyseur, 177 – tests d'analyseurs, 181 Copyright, 2 CQ – lots d'essai, 123 CQ à règles multiples – informations, 112 D Demandeur – création, 151 Démasquage, 60 – analyseur, 60 – profil de test, 60 – requête, 61 – test, 60 – tri, 62 Destruction des échantillons – impression d'une liste de racks, 73 – informations, 73 Distribution d'échantillons, 56 – création, 190 – réinitialisation du statut, 58 – saisie manuelle des ID, 57 – vérifications préalables, 49 Distribution des échantillons – Distribution des échantillons sans lecteur de codesbarres, 57 – Échantillons manquants, 57 cobas IT middleware E Échantillon – affichage des échantillons en attente, 56 – ajout d'un commentaire, 54 – changement de priorité, 51 – configuration, 186 – création, 51 – demande de tests, 53 – envoi des informations au SIH/SIL, 49 – fermeture après, 79 – mise à jour des informations, 52 – recherche, 50 – scannage, 56 – suppression de tests, 53 – validation technique d'un test, 89 – vérification avant distribution, 49 Échantillons – filtrage, 20 Échantillons en attente – affichage, 56 Écran – barre de navigation, 38 – éléments génériques, 42 – icônes, 42 – menu contextuel, 38 – onglets et panels, 39 – panels, 40 – principal, 35 – zone de travail, 36 Élimination – échantillons archivés, 73 – suppression d'un rack éliminé, 74 Emplacements – établissement, 150 – laboratoire, 149 – système, 149 État de test – Réinitialiser une requête de test, 92 Étiquettes codes-barres – impression, 50 Exemples – règles et formules dans le Générateur de règles, 229 Extraction d'échantillons – impression de la liste, 72 – informations, 72 – manuelle, 72 F Facteur de dilution – modification pour un test, 55 Fenêtres contextuelles – ouverture, 42 Fichiers journaux – affichage, 205 Roche Diagnostics 240 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware Filtrage – CQ, 21 – Données CQ, 21 – échantillons, 20 – liste de journaux d'erreurs, 23 – liste des racks, 22, 23 – listes de journaux d'erreurs, 23 – listes des racks, 22, 23 – multi-règles, 21 – patients, 22 – résultats de tests, 22 Filtre – création/suppression, 24 – par défaut, création, 25 – personnalisation, 25 – personnalisé, suppression, 25 Filtre par défaut – création, 25 Filtre personnalisé – création, 25 – suppression, 25 Formulaires, 201 – ajout, 201 – ajout de groupes de tests, 201 Formule – cycle de vie, 224 Formules – création avec le Générateur de règles, 220 – informations, 209 G Générateur de règles – activation et désactivation de règles, 226 – affichage de l'historique des règles, 226 – affichage des journaux de règle, 225 – création de formules, 220 – création de règles, 216, 217 – effacement de règles, 223 – exemples de règles et de formules, 229 – gestion des règles, 223 – informations, 216 – modification de règles, 222 – paramètres de formule, 227 – surveillance des règles, 224 Gestion des patients – informations, 97 Gestion des tâches, 192 Groupe commentaires – ajout de contextes de commentaire, 161 – création, 161 Groupe de demandeurs – ajout d'un demandeur, 152 – création, 151 Groupes de formulaires – ajout, 202 Index – ajout de formulaires, 202 Groupes de tests – ajout à un formulaire, 201 – création, 156 H Historique – affichage des résultats, 90, 91 – affichage pour l'échantillon, 58 – lot CQ, 110 Historique d'échantillon – affichage, 58 Historique détaillé – lot CQ, 111 I Icônes – informations, 42 Impression – compte-rendu de contrôle, 132 – étiquettes codes-barres, 50 – liste de racks pour élimination, 73 – liste des échantillons pour extraction, 72 Indice sérum – définition de la table d'interférences, 174 Informations – à propos de ce document, 2 – domaine d'utilisation, 2 – modification des détails d'un patient, 98 informations de sécurité – classifications, 12 – système, 13 Informations échantillon – mise à jour, 52 Interface utilisateur – écran principal, 35 – éléments génériques, 42 L Lancer – tâche, 192 Lecture – ajout d'un scanner, 191 – échantillon, 56 Liste d'échantillons en retard – vérification, 78 Liste échantillons – affichage, 49 Listes de journaux – erreurs, 23 Listes de journaux d'erreurs – filtrage, 23 Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 241 Index Listes des racks – filtrage, 22, 23 lot CQ – affichage de l'historique, 110 – affichage de l'historique détaillé, 111 – attribuer des tests, 106 – attribution à un analyseur, 108 – copie, 109 – création, 105 – dupliquer un test attribué, 106 – effacer un test attribué, 107 – modification, 108 – suppression, 110 M Manuel – conventions utilisées, 11 – utilisation, 11 Masquage, 59 – analyseur, 60 – profil de test, 59 – test, 60 – tri, 61 Masquage/désactivation du masquage – ajout de profils de masquage, 182 Menu contextuel, 38 Messages système – configuration, 204 Mise en garde, 2 Modification – emplacements, 150 Mot de passe – modification, 19 Moyenne – ajout de la moyenne calculée aux statistiques CQ, 133 – ajout de moyenne calculée pour plusieurs instruments, 134 N Navigation – boutons, 38 – chemin, 38 Nouveautés de cette version, 11 O Options – filtrage, 20 P Panel cobas IT middleware – accueil, 39 Panels, 40 Paramètres CQ – configuration, 111 Patient – affichage des données démographiques, 98 – Afficher les résultats de test cumulés, 99 – ajout d'un commentaire, 99 – création dans le système, 97 – effacement dans le système, 97 – modification des informations, 98 – recherche, 98 Patients – filtrage, 22 PDF, 132 Plages de racks – configuration, 191 Poche en attente – attribution de règle, 122 Postes de travail déconnectés – Création d'une liste de travail pour un analyseur hors ligne, 64 – Envoi de la liste de travail à l'analyseur, 64 – Impression d'un rapport de chargement d’échantillons pour un analyseur, 66 – Impression d'une liste de travail, 65 – Modification d'un résultat pour un test dans la liste de travail, 64 – Suppression de tests d'une liste de travail, 65 Priorité – saisie d'une nouvelle, 154 Priorité d'échantillon – modification, 51 Profil de test – démasquer, 60 – masquage, 59 Profils – attribution de combinaisons test/analyseur, 119 – attribution de règles CQ, 118 – configuration, 160 – création, 116 – effacement de combinaisons test/analyseur, 120 – informations, 116 – modification, 120 – suppression, 121 – suppression de règles CQ, 119 Profils de règles temporelles, 135 – affichage, 135 – création, 135, 136 R Rack – positions disponibles pour l'archivage, 70 – réactivation d'un rack en ligne, 67 – suppression d'un rack éliminé, 74 Roche Diagnostics 242 Manuel de l'utilisateur · version 7 cobas IT middleware – suppression dans l'archivage d'échantillons, 69 Racks archive – suppression, 69 Rapport – Impression d'un compte-rendu cumulé de tests, 100 Rapports – impression des résultats de contrôle, 132 – modification de comptes-rendus, 203 Réanalyse – demande d'un test manuel sans dilution, 86 Redémarrer – tâche, 192 Règle – attribution à une poche en attente, 122 Règle d'échantillons en retard – configuration, 75 – modification, 77 Règles – association pour règle nº nn, 219 – configuration de CQ à règles multiples, 112 – configuration de tests, 211 – création après évaluation, 213 – création après requête, 211 – création d'une règle de conversion de résultats, 212 – cycle de vie, 224 – IF THEN, 219 – IF THEN ELSE, 219 – informations, 209 – modification de règles CQ, 114 – modification et effacement pour configuration de tests, 214 – nouvelle règle/formule, 219 – ouvrir associations, 219 – suppression de règles CQ, 114 Règles CQ – création, 113 – modification, 114 – suppression, 114 Répéter – test, 85 résultat CQ – envoyer à l'hôte, 131 Résultat de test – ajout d'un commentaire, 87 – blocage de validation, 62 – déblocage de la validation, 63 – en attente de validation technique, 88 – filtrage, 22 – modification, 84 – rétablissement d'un résultat précédent, 86 – saisie manuelle, 88 – validation technique par analyseur, 89 – validation technique par échantillon, 89 – validation technique pour un test, 90 Résultat de test et association analyseur – saisie, 85 Index Résultats – activation de résultats de contrôle, 129 – affichage de l'historique, 90 – affichage de l'historique détaillé, 91 – affichage des résultats CQ, 124 – création d'une règle de conversion, 212 – désactivation de résultats de contrôle dans les statistiques cumulées, 128 – déverrouillage de résultats de contrôle, 129 – Envoyer au SIH/SIL, 91 – évaluation et validation technique, 83 – saisie manuelle des résultats de CQ, 131 – vérification des résultats de contrôle, 127 Résultats de contrôle de qualité – activation, 129 – désactivation dans les statistiques cumulées, 128 – déverrouillage, 129 – déverrouillage d'une combinaison test-instrument, 130 – impression, 132 – rejet de résultats de contrôle saisis manuellement, 131 – saisie manuelle, 131 S Sexe – ajout de patient, 153 Statistiques – affichage pour CQ, 132 Statistiques cumulées – désactivation de résultats de contrôle, 128 Statistiques de contrôle qualité – affichage, 132 – ajout de la valeur moyenne calculée, 133 – filtrage, 133 – plusieurs instruments, 134 Statut de validation, 168 Suivi des échantillons en retard, 75 Symbole cadenas rouge – échantillon fermé, 79 Symbole de cadenas – échantillon fermé, 79 Symboles, 11 – sécurité, 12 Système – configuration, 204 – connexion, 19 T Tâches – affichage des tâches en attente, 30 – ouverture de fenêtres contextuelles, 42 Tâches en attente – affichage, 30 Test Roche Diagnostics Manuel de l'utilisateur · version 7 243 Index – affichage des tests en attente, 84 – ajout d'un commentaire, 87 – configuration de délégation de test, 193 – demande d'un échantillon, 53 – démasquer, 60 – masquage, 60 – modification du facteur de dilution, 55 – répéter, 85 – suppression, 53 – validation technique d'un test, 90 Test / bornes de référence – borne critique, 163 – borne de normalité, 163 – borne définie par l'utilisateur, 163 – définition d'actions pour une borne de référence, 166 – définition d'un delta check, 169 – définition du workflow, 157 – intervalle d'évaluation, 163 Test manuel – demande de réanalyse sans dilution, 86 Tests – ajouter à un lot CQ, 106 Type d'étiquette – configuration, 192 Type de conteneur – création, 187 Type de rack – création, 187 Type échantillon – ajout à l'analyseur, 184 – copie depuis un analyseur, 176 – création, 186 Types de tube – configuration, 186 cobas IT middleware W Workflow – création pour échantillon, 190 Workflow échantillons – création, 190 Z Zone de l'écran – information générale, 36 Zone de travail, 36 – information générale, 36 U Utilisateur – copie de droits système, 197 – création, 195 – droits utilisateur confidentiels, 197 – gestion des droits système, 196 V Validation – création de règles après évaluation, 213 Validation technique – Voir Validation technique Violations – Violation CQ, 128 Vue grille – PDF, 132 Roche Diagnostics 244 Manuel de l'utilisateur · version 7