Haier CFE735CSJ Réfrigérateur Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
38 Des pages
Haier CFE735CSJ Réfrigérateur Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel
d’utilisation
Réfrigérateur-congélateur
AFE635C*J
AFE735C*J
AFE635C*JW
CFE635C*J
CFE735C*J
*= Code couleur :
FR
Nous vous remercions
FR
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Haier.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. Ces instructions sont
des informations utiles vous permettant de mieux exploiter cet appareil, et vous assurer
une installation, une utilisation et un entretien sécurisés et adéquats.
Veuillez bien garder ce manuel et toujours vous y référer pour une utilisation sécurisée et
adéquate de l’appareil.
Si vous devez vendre, donner ou abandonner l'appareil pour cause de déménagement,
assurez-vous également de laisser ce manuel afin que le prochain utilisateur puisse maîtriser l'appareil, notamment les règles de sécurité.
Légende
Avertissement- Consignes importantes de
sécurité
Renseignements généraux et conseils
Informations sur l'environnement
Mise au rebut
Contribuez à la protection de l’environnement et de la
santé humaine. Veuillez mettre les emballages au rebut dans les contenants prévus pour leur recyclage.
Contribuez à recycler les déchets d’appareils électriques et électroniques. Ne mettez pas au rebut les
appareils marqués de ce symbole avec les déchets
ménagers. Veuillez déposer l’appareil à votre usine de
recyclage locale, ou prendre contact avec votre bureau
municipal.
AVERTISSEMENT !
Risque de blessure ou d'asphyxie !
Les réfrigérants et les gaz doivent être mis au rebut par des professionnels. Avant toute
mise au rebut, assurez-vous que la tuyauterie du système de réfrigération n'est pas endommagée. Débranchez l’appareil du secteur. Coupez le câble d’alimentation et mettez l’appareil au rebut. Retirez les plateaux et coffrets ainsi que le verrou de porte et les
joints, pour éviter qu'un enfant ou un animal domestique ne reste coincé dans l'appareil.
2
FR
Sommaire
1- Consignes de sécurité................................................................................................................ 4
2- Utilisation prévue......................................................................................................................... 8
3- Description du produit................................................................................................................ 9
4- Panneau de commande...........................................................................................................12
5- Utilisation.....................................................................................................................................13
6- Conseils pour économiser de I‘énergie...............................................................................20
7- Équipement.................................................................................................................................21
8- Entretien et nettoyage.............................................................................................................24
9- Dépannage..................................................................................................................................26
10- Installation.................................................................................................................................29
11- Informations techniques.......................................................................................................33
12- Service client............................................................................................................................36
3
1- Consignes de sécurité
FR
Avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois, veuillez
lire les consignes de sécurité ci-après :
4
AVERTISSEMENT !
Avant la première utilisation
▶▶ Vérifiez que l’appareil n’a subi aucun dommage lié au transport.
▶▶ Retirez tous les emballages et tenez-les hors de portée des enfants.
▶▶ Attendez au moins deux heures avant d'installer l'appareil pour
une meilleure efficacité du système de réfrigération.
▶▶ Il faut toujours au moins deux personnes pour la manipulation de
l’appareil car il est lourd.
Installation
▶▶ Placez l'appareil dans un endroit bien ventilé. Laissez un espace
d’au moins 20 cm au-dessus et 10 cm autour de l'appareil.
▶▶ Ne placez jamais l'appareil dans une zone ou à un endroit humide
où il pourrait être éclaboussé par de l'eau. Nettoyez et séchez les
éclaboussures d'eau et les tâches à l'aide d'un chiffon doux et
propre.
▶▶ N'installez pas l'appareil en direction des rayons solaires ou à
proximité des sources de chaleur (par exemple, les cuisinières,
chauffe-eau).
▶▶ Installez et positionnez l'appareil dans un espace adéquat tenant
compte de sa taille et son utilisation.
▶▶ Tenez les ouvertures d’aération de l'appareil ou dans les structures encastrées libres de toute obstruction.
▶▶ Vérifiez que les informations électriques sur la plaque signalétique sont conformes à l'alimentation électrique. Si ce n'est pas
le cas, veuillez contacter un électricien.
▶▶ L’appareil fonctionne avec une alimentation de 220~240 VCA/50 Hz. Des fluctuations anormales de tension peuvent
entraîner un échec de démarrage ou endommager le régulateur
de température ou le compresseur, ou l'appareil peut émettre un
bruit anormal pendant le fonctionnement. Dans de tels cas, installez un régulateur automatique.
▶▶ Pour l'alimentation électrique, utilisez une prise avec terre différente facilement accessible. Mettez à la terre cet appareil.
▶▶ Uniquement pour le Royaume-Uni: Cet appareil est équipé d’un
cordon d’alimentation avec fiche à 3 fils (mise à la terre), répondant aux normes de la prise à 3 fils (mise à la terre). Ne coupez
jamais ou ne démontez jamais le troisième fil (mise à la terre).
Lorsque l’appareil est installé, la prise doit être accessible.
▶▶ N’utilisez pas d’adaptateurs multiprises ni de rallonges.
▶▶ Assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas sous le réfrigérateur. Évitez de marcher sur le câble d'alimentation.
▶▶ N’endommagez pas le circuit réfrigérant.
1- Consignes de sécurité
FR
AVERTISSEMENT !
Utilisation quotidienne
▶▶ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au minimum
8 ans, ainsi que par des personnes avec des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience et connaissances, si elles sont supervisées ou ont été formées à l’utilisation
sécurisée de l’appareil et comprennent les risques relatifs à son
usage.
▶▶ Tenez les enfants de moins de 3 ans hors de portée de l'appareil,
sauf s'ils sont en permanence surveillés.
▶▶ Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
▶▶ En cas de fuite de gaz froid ou de tout autre gaz inflammable aux
alentours du réfrigérateur, arrêtez la vanne d'alimentation du gaz
qui s'échappe, ouvrez les portes et fenêtres et ne débranchez
pas ni ne branchez le câble d'alimentation de l'appareil ou de tout
autre appareil.
▶▶ L’appareil est programmé pour fonctionner à une plage de température comprise entre 10 et 43°C. L'appareil pourrait ne pas
bien fonctionner si vous le faites fonctionner pendant longtemps
à une température en dessous ou au-dessus de la plage indiquée.
▶▶ Ne placez pas des objets instables (objets lourds, récipients remplis d'eau) au-dessus du réfrigérateur pour éviter tout dommage
corporel suite à une chute de l'objet ou un choc électrique causé
par le contact avec l'eau.
▶▶ Ne tirez pas sur les étagères de la porte. La porte pourrait se pencher, le rayon des bouteilles pourrait sauter ou l'appareil pourrait
basculer.
▶▶ Ouvrez et fermez les portes uniquement à l'aide des poignées.
L'espace entre les portes et le placard est très réduit. Ne mettez pas vos mains dans ces endroits pour éviter de coincer vos
doigts. Ouvrez ou fermez les portes du réfrigérateur uniquement
lorsque les enfants ne se trouvent pas près du réfrigérateur.
▶▶ Évitez de ranger ou utiliser des produits inflammables, des explosifs ou des matières corrosives à l'intérieur ou autour de l'appareil.
▶▶ Ne conservez pas des médicaments, des bactéries ou des agents
chimiques dans le réfrigérateur. Le présent réfrigérateur est un
appareil électroménager. Il n'est pas recommandé de conserver
des matériaux qui requièrent des températures strictes.
▶▶ Évitez de conserver des liquides dans des bouteilles ou des cannettes (à l'exception de vins et spiritueux fortement alcoolisés),
notamment des boissons gazeuses car elles peuvent exploser
pendant la congélation.
▶▶ Vérifiez le conditionnement des aliments si le congélateur devient
plus chaud.
5
1- Consignes de sécurité
FR
AVERTISSEMENT !
Utilisation quotidienne
▶▶ Ne programmez pas inutilement le compartiment réfrigérateur à
une température trop basse. Attention : Les bouteilles peuvent
se casser.
▶▶ Ne touchez pas les aliments congelés avec des mains mouillées
(portez des gants). Surtout, ne mangez pas les glaces à l’eau immédiatement après les avoir sorties du congélateur. Vous risquez
des engelures ou la formation d'ampoules à cause du froid. PREMIERS soins : placez votre langue sous le robinet avec la glace. Ne
la tirez pas de force !
▶▶ Ne touchez pas la surface intérieure du compartiment congélateur pendant qu'il est en marche, notamment avec les mains
mouillées ; vos mains pourraient se coller sur la surface.
▶▶ Débranchez l'appareil en cas de coupure de courant ou avant de
le nettoyer. Attendez au moins 5 minutes avant de redémarrer
l'appareil car plusieurs redémarrages endommagent le compresseur.
▶▶ N’utilisez pas d'appareils électriques de type autre que ceux recommandés par le fabricant, à l’intérieur des compartiments de
stockage d’aliments de l'appareil.
Entretien et nettoyage
▶▶ Assurez-vous que les enfants sont sous surveillance s’ils se
chargent du nettoyage et de l’entretien.
▶▶ Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant d'entreprendre tout entretien. Attendez au moins 5 minutes avant de
redémarrer l'appareil car plusieurs redémarrages endommagent
le compresseur.
▶▶ Tenez la fiche et non le cordon pour débrancher l’appareil.
▶▶ Ne raclez pas le givre ou la glace à l'aide d'objets tranchants. N'utilisez pas de vaporisateurs, d'appareils de chauffage électriques,
de sèche-cheveux, de nettoyants à vapeur ou toute autre source
de chaleur afin d'éviter des dommages sur les parties en plastique.
▶▶ N'utilisez pas d'appareils mécaniques ou des moyens autres que
ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus
de dégivrage.
▶▶ Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer
par le fabricant, son agent de service ou par des personnes qualifiées similaires afin d'éviter tout risque.
6
1- Consignes de sécurité
FR
AVERTISSEMENT !
Entretien et nettoyage
▶▶ N'essayez pas de réparer, de démonter ou de changer vousmême l'appareil. En cas de réparation, veuillez contacter notre
service clientèle.
▶▶ Dépoussiérez l'arrière de l'appareil au moins une fois par an afin
d'éviter tout risque d'incendie, et pour réduire votre consommation énergétique.
▶▶ N'utilisez pas de vaporisateur ou ne rincez pas l'appareil pendant
le nettoyage.
▶▶ N'utilisez pas un pulvérisateur d'eau ou nettoyant à vapeur pour
nettoyer l'appareil.
▶▶ Ne nettoyez pas les clayettes de congélation en verre avec de
l'eau chaude. Le changement soudain de température pourrait
briser le verre.
Informations sur le gaz frigorigène
AVERTISSEMENT !
Cet appareil contient du réfrigérant inflammable ISOBUTANE
(R600a). Assurez-vous que le système de réfrigération n'est pas
endommagé pendant le transport et l'installation. Une fuite de gaz
frigorigène pourrait causer des dommages oculaires ou un incendie. En cas de dommage, veuillez vous éloigner des sources d’incendie visibles, aérez correctement la pièce, évitez de brancher et
débrancher les cordons d’alimentation de l’appareil et de tout autre
appareil. Informez le service clientèle.
En cas de contact avec les yeux, rincez abondamment les yeux
avec de l'eau et consultez immédiatement un ophtalmologue.
WARNING!
▶▶ Attention de ne pas provoquer un incendie des matériaux inflammables
▶▶ AVERTISSEMENT : Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est
pas coincé ou endommagé lors du positionnement de l’appareil.
▶▶ AVERTISSEMENT : Ne placez pas plusieurs prises de courant ou
alimentations portables à l’arrière de l’appareil.
7
2- Utilisation prévue
FR
2.1 Utilisation prévue
Cet appareil a été conçu pour la réfrigération et la congélation des aliments. Il est exclusivement destiné à un usage domestique, à l’intérieur et dans un endroit sec. Il n'est pas
destiné à un usage commercial ou industriel.
Aucune modification ou altération de cet appareil n’est autorisée. Toute utilisation inadéquate vous expose à des risques et la perte des droits de garantie.
8
3- Description du produit
FR
Remarque
En raison des modifications techniques et des divers modèles, certaines illustrations de
ce manuel peuvent être différentes de votre modèle.
3.1.1 Images des appareils (AFE series Fig. 3.1.1)
3.1.1
1
2
A
3
4
5
10
14
6
7
8
9
Models:
AFE635C*JW
11
B
12
15
Models:
AFE735C*J
AFE635C*J
13
*= Code couleur
A : Compartiment réfrigérateur
1 Lampe d'éclairage du réfrigérateur en
LED
2 Conduit d'air et capteur (derrière le
panneau)
3 Plaque signalétique
4 Clayettes en verre
5 Indicateur de température OK
6 Étagère en verre
7 Conduit d'air
8 Couvercle du tiroir My Zone
9 Tiroir My Zone (Tiroir à température
réglable)
10 Casier de porte
B: Compartiment congélateur
11 Tiroir supérieur du congélateur avec casier
de pré-congélation
12 Tiroir inférieur du congélateur
13 Pieds ajustables
Distributeur d’eau
14 Distributeur d’eau
15 Réservoir d'eau
9
3- Description du produit
FR
Remarque
En raison des modifications techniques et des divers modèles, certaines illustrations de
ce manuel peuvent être différentes de votre modèle.
3.1.2 Images des appareils (CFE series Fig. 3.1.2)
Model:
CFE635C*J
CFE735C*J
3.1.2
1
2
3
4
10
A
15
5
6
7
8
Model:
9
CFE735C*JW
11
B
12
16
13
14
*= Code couleur
A : Compartiment réfrigérateur
1 Lampe d'éclairage du réfrigérateur en
LED
2 Conduit d'air et capteur (derrière le
panneau)
3 Plaque signalétique
4 Clayettes en verre
5 Indicateur de température OK
6 Étagère en verre
7 Conduit d'air
8 Couvercle du tiroir My Zone
9 Tiroir My Zone (Tiroir à température
réglable)
10 Casier de porte
10
B: Compartiment congélateur
11
12
13
14
15
16
Tiroir supérieur du congélateur
Tiroir central du congélateur
Tiroir inférieur du congélateur
Pieds ajustables
Distributeur d’eau
Réservoir d'eau
3- Description du produit
FR
3.2 Accessoires
Vérifiez les accessoires et la documentation suivant cette liste (Fig. 2.2) :
Veuillez conserver les accessoires et le manuel d’utilisation. Ils serviront pendant l’installation et l’entretien.
3.2
***
Bac à glaçons avec Charnières de
couvercle
porte
Plateaux à œufs
Étiquette énergétique
Couvercles
Carte de garantie
Arrêt de porte
Manuel
d’utilisation
11
4- Panneau de commande
FR
Panneau de commande (Fig. 4)
4
a
Touches :
A Réglage de la température du réfrigérateur
B Réglage de la température du congélateur et
Activation/désactivation de la fonction
Super Congélation
b2
Super-Frz.
C Activation/désactivation de la fonction
Vacances
D Verrouillage/déverrouillage du panneau
Indicateurs :
b1
c
d
A
a
b1 Température du compartiment congélateur
b2 Fonction Super congélation (« Super
cong. »)
c
B
3 Sec. Super-Frz.
C
D
12
Température du compartiment réfrigérateur
Fonction Vacances
d Verrouillage du panneau
FR
5- Utilisation
5.1 Avant la première utilisation
▶▶ Retirez tous les emballages et tenez-les hors de portée des enfants, puis mettez-les
au rebut dans le respect de l'environnement.
▶▶ Nettoyez l'intérieur et l'extérieur de l'appareil avec de l'eau et un détergent doux
avant de garder les aliments à l'intérieur.
▶▶ Une fois l'appareil bien positionné et nettoyé, attendez au minimum 2 heures avant
de le brancher à une source d'alimentation. Voir la Section INSTALLATION.
▶▶ Pré-réfrigérez les compartiments à fortes températures avant de charger les aliments. La fonction Super congélation permet de refroidir rapidement le compartiment congélateur.
▶▶ Les températures du réfrigérateur et du congélateur sont automatiquement réglées à 5° C et -18° C respectivement. Ces derniers sont les réglages recommandés. Au besoin, vous pouvez modifier les températures manuellement. Voir la section REGLAGE DE LA TEMPERATURE
5.2 Touches sensitives
Les boutons sur le panneau de commande sont des touches tactiles qui réagissent quand
vous les effleurez avec le doigt.
5.3 Mise en marche / arrêt de l’appareil
L'appareil se met en marche une fois qu'on le branche à l'alimentation électrique.
Lorsque l’appareil est mis en marche pour la première fois, les indicateurs de température
« a » et « b1 » indiquent les valeurs prédéfinies (voir la REMARQUE).
Remarque : Préréglages
▶▶ L’appareil et réglé à la température recommandée de 5 °C (réfrigérateur) et -18 °C
(congélateur). Sous une température ambiante normale, nul besoin de régler la température.
▶▶ Quand l'appareil est remis en marche après avoir été débranché de l'alimentation électrique principale, il faut 12 heures pour que les bonnes températures soient atteintes.
Videz l'appareil avant de l'arrêter. Pour arrêter l'appareil, débranchez sa prise de l'alimentation électrique.
5.4 Mode Veille
L’écran d’affichage s’éteint automatiquement 30 secondes après la pression d’une
touche. L'écran se verrouille automatiquement. Il se rallume automatiquement lorsque
vous appuyez sur une touche ou lorsque vous ouvrez la porte.
5.5 Verrouillage/Déverrouillage du
panneau
Remarque : Verrouillage du panneau
Pour éviter toute activation, le panneau de commande se verrouille automatiquement si aucune
touche n’est appuyée pendant 30 secondes. Pour
tout réglage, le panneau de commande doit être déverrouillé.
▶▶ Appuyez sur la touche « D » pendant 3 secondes
pour verrouiller toutes les touches du panneau et
éviter toute activation (Fig. 5.5.1).
▶▶ L’indicateur correspondant « d » s’affiche à l’écran
(Fig. 5.5.2).
▶▶ Pour déverrouiller le panneau de commande, appuyez une seconde fois sur cette touche.
5.5.2
5.5.1
Lock
Hold 3 Sec.
13
5- Utilisation
FR
5.6 Alarme d'ouverture de la porte
5.6
Lorsque la porte du réfrigérateur reste ouverte pendant plus de 1 minute, l’alarme d’ouverture de la porte
résonne (Fig. 5.6). Vous pouvez arrêter l'alarme en fermant la porte. Si la porte reste ouverte pendant plus de
7 minutes, la lumière à l'intérieur du compartiment et
le panneau de commande s’éteignent automatiquement.
5.7 Réglage de la température
Les températures intérieures sont influencées par les
facteurs suivants :
▶▶ La température ambiante
▶▶ La fréquence d'ouverture de la porte
▶▶ La quantité d'aliments conservés
▶▶ L'installation de l'appareil
5.7.1
2 °C
3
4
5
6
8
Fridge
5.7.2
-16 °C
-18
-20
-22
-24
Freezer
3 Sec. Super-Frz.
5.7.1 Réglez la température du réfrigérateur
1.
2.
3.
Déverrouillez le panneau en appuyant sur la
touche « D » s’il est verrouillé (Fig. 5.5.1).
Appuyez de manière séquentielle sur la touche
« A » (réfrigérateur) jusqu’à ce que la valeur souhaitée de l’indicateur de température « a » clignote
(Fig. 5.7.1).
La température optimale du réfrigérateur est de
5 °C. Les températures inférieures veulent dire
une consommation énergétique inutile.
Au bout de quelques secondes, l’indicateur de
température « a » brille de manière permanente et
le réglage est confirmé.
5.7.2 Réglage de la température du réfrigérateur
1.
2.
3.
Déverrouillez le panneau en appuyant sur la touche
« D » s’il est verrouillé (Fig. 5.5.1).
Appuyez de manière séquentielle sur la touche
« B » (Congélateur) jusqu’à ce que la valeur désirée
de l’indicateur de température « b1 » clignote. (Fig.
5.7.2).
La température optimale du congélateur est de
-18 °C. Les températures inférieures veulent dire
une consommation énergétique inutile.
Au bout de quelques secondes, l’indicateur de
température « a » brille de manière permanente et
le réglage est confirmé.
Remarque : Conflit avec d’autres fonctions
Vous ne pouvez pas régler la température dans le compartiment correspondant si une
autre fonction (Super Congélation ou Vacances) est activée ou si l'écran est verrouillé.
L’indicateur correspondant clignote simultanément .
14
5- Utilisation
FR
5.8 Fonction Super congélation
5.8
Super-Frz.
Les aliments frais doivent se congeler à fond le plus
rapidement possible. Ceci permet de préserver au
mieux les valeurs nutritives, l'apparence et le goût
des aliments. La fonction Super congélation accélère
la congélation d’aliments frais et aide à protéger les
aliments déjà conservés de la chaleur. Si vous voulez
congeler une grande quantité d’aliments en une fois,
il est recommandé de régler la fonction Super congélation 24 h à l’avance avant d’utiliser le compartiment
congélation.
1. Déverrouillez le panneau en appuyant sur la touche
« D » s’il est verrouillé (Fig. 5.5.1).
2. Appuyez sur la touche « B » (congélateur) pendant
3 secondes ; l’indicateur « b2 » s’allume et la fonction s’active (Fig. 5.8).
3. La même opération permet de désactiver la fonction Super congélation.
Remarque : Désactivation automatique
La fonction Super congélation se désactive automatiquement après 56 heures. L'appareil fonctionne ensuite à la température préalablement réglée.
5.9 Fonction Vacances
Cette fonction permet de régler la température du réfrigérateur de manière permanente à 17 °C.
Cela vous permet de tenir la porte du réfrigérateur
vide fermée sans odeur ou de moisissure pendant une
longue absence (par exemple pendant les vacances).
Vous êtes libre de régler la température du congélateur.
1. Déverrouillez le panneau en appuyant sur la touche
« D » s’il est verrouillé (Fig. 5.5.1).
2. Appuyez sur la touche « C » (Vacances) ; l’indicateur « c » s’allume et la fonction s’active (Fig. 5.9).
3. La même opération permet de désactiver la fonction Vacances.
5.9
Holiday
AVERTISSEMENT !
Sous la fonction Vacances, aucun aliment ne doit être conservé dans le réfrigérateur. À
+17° C, la température est trop élevée pour la conservation des aliments.
Remarque : Affichage automatique des défauts
Lorsque l’indicateur «a» ou «b1» continue de clignoter pour cause d’anomalie, veuillez
contacter le personnel du service après-vente professionnel dès que possible.
15
5- Utilisation
5.10
FR
5.10 Tiroir MyZone
Le compartiment réfrigérateur est équipé d'un tiroir
MyZone (Fig.5.10). Conformément aux exigences
de stockage des aliments, la température la plus appropriée peut être sélectionnée pour obtenir la valeur nutritionnelle optimale des aliments, de la fonction «Chiller» (rafraichissement) à la fonction «Fruits & Vagetable» (fruits et légumes)
(Fig.5.11.)
5.11
5.11 Choix de la fonction du tiroir MyZone
Ce tiroir Myzone peut être utilisé comme compartiment de réfrigération et compartiment de stockage
des aliments frais et peut également être utilisé pour
différents types d’aliments grâce au contrôle de la
prise d’air du réfrigérateur.
Remarque : Tiroir MyZone
▶▶ La température dans ce tiroir va de la fonction «Chiller» (rafraichissement) à la fonction «Fruits & Vagetable» (fruits et légumes).
▶▶ Quand le curseur du tiroir est placé sur la fonction «Chiller» (rafraichissement), le
compartiment MyZone aura une température plus basse. Quand le curseur se
trouve à gauche en position «Fruits & Vagetable» (Fruits et Légumes), le tiroir aura
une température plus élevée.
▶▶ Elle peut légèrement être modifiée en raison de la différence de température ambiante ou du mode de fonctionnement du réfrigérateur.
▶▶ Il peut arriver que la température qui prévaut dans ce tiroir soit inférieure à zéro. Procédez donc aux réglages appropriés avant d’y introduire fruits et légumes.
16
5- Utilisation
FR
5.12 Distributeur d’eau
Vous pouvez boire de l’eau fraiche grâce au distributeur d'eau.
Nettoyez le réservoir d'eau avant la première utilisation (Voir ENTRETIEN ET NETTOYAGE)
5.12.1 Remplissage du réservoir du distributeur d'eau
AVERTISSEMENT !
Utilisez uniquement de l'eau potable.
Assurez-vous que le réservoir d'eau est correctement
inséré (Voir APPAREIL)
Tournez et levez le couvercle arrondi (A) et versez de
l’eau potable fraîche dans le réservoir d’eau (Fig. 5.12.1).
Remplissez l'eau seulement jusqu'à la marque (2,5 I);
sinon elle peut couler lorsque la porte s'ouvre et se
ferme.
Fermez le couvercle arrondi jusqu'à ce qu'il s'emboîte
parfaitement.
A
5.12.1
C
Remarque : Distributeur d’eau
▶▶ Éliminez l'eau résiduelle et nettoyez le réservoir d'eau avant de le remplir.
▶▶ Si vous n’aurez pas besoin d’eau pendant une longue période, veuillez vider le réservoir d’eau et le remettre en place nettoyé.
▶▶ En outre, le couvercle (C) sur le réservoir d'eau permet d'économiser de l'énergie. Au
cas où vous n'aurez pas besoin d'eau provenant du distributeur d'eau pendant une
longue période, veuillez toutefois installer le couvercle pour une meilleure isolation
et pour économiser de l'énergie.
17
5- Utilisation
FR
5.13 Conseils sur la conservation des aliments frais
5.13.1 Conservation dans le compartiment réfrigérateur
▶▶ Maintenez votre réfrigérateur à une température inférieure à 5 °C.
▶▶ Les aliments chauds doivent être refroidis à la température ambiante avant de les
conserver dans l'appareil.
▶▶ Les aliments à conserver dans le réfrigérateur doivent être lavés et séchés avant
d’être conservés.
▶▶ Les aliments à conserver doivent être bien couverts pour éviter les odeurs ou une
altération du goût.
▶▶ Ne conservez pas de grandes quantités d'aliments. Laissez de l'espace entre les aliments pour permettre à l'air froid de circuler entre eux, pour une meilleure réfrigération et homogène.
▶▶ Les aliments consommés tous les jours peuvent être conservés à l'avant de l’étagère.
▶▶ Laissez un espace entre les aliments et les parois internes, pour que l'air y circule.
Surtout, ne conservez pas d'aliments près des parois arrière : les aliments peuvent
congeler et s'y coller. Évitez un contact direct entre les aliments (notamment les aliments huileux et acides) et la paroi interne, car les aliments huileux/acides peuvent
l'éroder. Nettoyez l'huile/les acides qui sont sur les aliments.
▶▶ Les aliments congelés peuvent être doucement décongelés dans le compartiment
réfrigérateur. Ceci permet d’économiser l’énergie.
▶▶ Le mûrissement des fruits et des légumes tels que la courgette, le melon, la papaye,
la banane, l'ananas, etc. ; peut accélérer dans le réfrigérateur. Par conséquent, il
n’est pas recommandé de les conserver dans le réfrigérateur. Cependant, le mûrissement des aliments complètement verts peut être retardé pendant un certain
temps. Les oignons, l'ail, le gingembre, et autres légumes à racine se conservent à
une température ambiante.
▶▶ Les odeurs désagréables à l'intérieur du réfrigérateur signalent que quelque chose
s'est versé et qu'il faut nettoyer. Voir ENTRETIEN ET NETTOYAGE.
▶▶ Les aliments différents doivent se conserver dans des rayons différents en fonction
de leurs caractéristiques (Fig. 5.13.1).
1 Beurre, fromage, œufs, épices, etc.
5.13.1
Confiture, fromage, sauce tomate, etc.
2 Boissons, aliments en conserve.
1
3
3 Aliments marinés, conserves, etc.
4
4 Produits à base de viande, en-cas, pâtes alimentaires, lait, tofu, produits laitiers, etc.
5
Viande cuite, saucisses, etc.
5
6 Tiroir MyZone Fruits, légumes, salade
2
6
18
FR
5- Utilisation
5.13.2 Conservation dans le compartiment congélateur
▶▶ Réglez la température de congélation à -18° C.
▶▶ 24 heures avant la congélation, réglez la fonction Super congélation ; pour de petites
quantités d’aliments 4 à 6 heures sont suffisantes.
▶▶ Les aliments chauds doivent être refroidis à la température ambiante avant de les
conserver dans le congélateur.
▶▶ Les aliments découpés en petits morceaux se congèlent plus rapidement et se dégivrent aussi facilement pour la cuisson. Le poids recommandé pour chaque portion
est moins de 2,5kg.
▶▶ Il vaut mieux conditionner les aliments avant de les conserver dans le congélateur.
L'extérieur du conditionnement doit être sec pour éviter que les sacs ne se collent
les uns contre les autres. Le matériel de conditionnement doit être sans odeur, hermétique, et non toxique.
▶▶ Pour éviter de dépasser le temps de conservation, veuillez inscrire la date de congélation, l'heure et le nom de l'aliment sur l'emballage en fonction des temps de
conservation des différents aliments.
▶▶ AVERTISSEMENT : Les acides, les alcalis, le sel, etc. peuvent éroder la surface intérieure du congélateur. Ne placez pas les aliments contenant ces substances (par
exemple les poissons d'eau profonde) directement sur les surfaces intérieures.
L'eau salée dans le congélateur doit immédiatement être nettoyée.
▶▶ Évitez de dépasser la durée recommandée par le fabricant pour la conservation des
aliments. Ne sortez que la quantité d'aliments nécessaire du congélateur.
▶▶ Consommez rapidement les aliments décongelés. Les aliments décongelés ne
peuvent être recongelés sauf s’ils sont préalablement cuits, sinon ils ne sont pas comestibles.
▶▶ Ne gardez pas une trop grande quantité d'aliments dans le congélateur. Veuillez
vous référer à la capacité de congélation du congélateur - Voir les DONNÉES TECHNIQUES ou les informations sur la plaque signalétique.
▶▶ Les aliments peuvent se conserver dans le congélateur à une température d’au
moins -18°C pendant 2 à 12 mois, selon ses caractéristiques (par exemple, la
viande : 3-12 mois, les légumes : 6-12 mois)
▶▶ Lorsque vous congelez des aliments frais, évitez de les mettre contre des aliments
déjà congelés. Risque de décongélation !
Lorsque vous conservez des aliments surgelés, veuillez suivre les instructions suivantes :
▶▶ Suivez toujours les instructions des fabricants concernant le temps de conservation
de ces aliments. Ne dépassez pas ces délais !
▶▶ Faites en sorte que le temps entre l'achat et la conservation soit le plus court possible pour préserver la qualité de l'aliment.
▶▶ Achetez les aliments surgelés qui peuvent se conserver à une température de -18
°C ou moins.
▶▶ Évitez d'acheter des aliments qui ont du givre ou de la glace sur l'emballage - cela indique que ces aliments ont été partiellement décongelés puis recongelés à un moment donné - la montée de température affecte la qualité des aliments.
19
6-Conseilspouréconomiserdel'énergie
FR
Conseils pour économiser de l’énergie
▶▶ Assurez-vous que l'appareil est suffisamment ventilé (Voir INSTALLATION).
▶▶ N'installez pas l'appareil en direction des rayons solaires ou à proximité des sources
de chaleur (par exemple, les cuisinières, chauffe-eau).
▶▶ Évitez de faire fonctionner l'appareil à une température inutilement basse. La
consommation énergétique augmente lorsque l'appareil fonctionne à des températures basses.
▶▶ Les fonctions telles que SUPER CONGÉLATION consomment plus d'énergie.
▶▶ Laissez les aliments refroidir avant de les mettre dans l'appareil.
▶▶ Ouvrez la porte de l'appareil le moins possible et le plus brièvement possible.
▶▶ Ne remplissez pas l'appareil pour ne pas obstruer le flux d'air.
▶▶ Évitez que l'air n'entre dans les aliments emballés.
▶▶ Maintenez toujours les joints de porte propres pour que la porte se ferme correctement.
▶▶ Dégivrez les aliments congelés dans le compartiment de congélation.
20
7- Équipement
FR
Remarque : Différences en fonction des modèles
Selon le modèle, votre produit pourrait ne pas posséder les fonctionnalités suivantes.
Reportez-vous au chapitre DESCRIPTION DU PRODUIT.
7.1 Ventilation multiple
7.1
Le réfrigérateur est équipé d’un système de ventilation multiple, qui permet à l’air froid de circuler dans
tous les rayons (Fig. 7.1). Ce système permet de maintenir une température homogène et de conserver les
aliments pendant plus longtemps.
7.2 Étagères réglables
Réglez la hauteur des étagères selon vos besoins de
conservation.
1. Pour réaménager une étagère, retirez-la d’abord
en soulevant ses bords arrière (1) puis sortez-la (2)
(Fig. 7.2).
2. Pour le réinstaller, placez-le sur les anses des deux
côtés puis poussez-le en profondeur vers l'arrière
jusqu'à ce que l'arrière se fixe dans les anses sur
les côtés.
7.2
Remarque : Etagères
Assurez-vous que tous les bouts de l’étagère sont uniformes.
7.3
7.3 Balconnets de porte
Les balconnets de porte peuvent être démontés pour
les nettoyer.
Placez les mains sur chaque côté du balconnet, soulevez-le (1) puis retirez-le (2) (Fig. 7.3).
Pour remettre le balconnet, répétez ces procédures
dans le sens inverse.
7.4 Tiroir MyZone
1
1
(1)
ar e
2
7.4
Pour l'utilisation et le réglage du compartiment Myzone (Fig.7.4), veuillez consulter la section UTILISATION (tiroir Myzone).
AVERTISSEMENT !
Évitez de conserver des produits qui nécessitent des températures de stockage précises, tels que des médicaments et des produits thérapeutiques, pour empêcher qu’ils
se détériorent.
21
7- Équipement
FR
7.5 Indicateur de température OK
7.5
L’indicateur de température OK (Fig. 7.5) sert à déterminer les températures en dessous de +4°C. Diminuez
progressivement la température si le signe « OK » ne
s'affiche pas.
Remarque : Autocollant OK
Une fois que l'appareil est mis en marche, il faut 12 heures pour atteindre les bonnes
températures.
7.6 La Lumière
La lumière intérieure LED s’allume à l’ouverture de la porte. La qualité des lumières n’est
affectée par aucun appareil ou réglage.
7.7 Réservoir d'eau
7.7.1
7.7.1 Retrait du réservoir d'eau
Vous pouvez retirer et réinstaller le réservoir d'eau de
la même manière que les balconnets de porte.
7.7.2
7.7.2 Installation du réservoir d'eau
C
B
1
2
1. Assurez-vous que le bec verseur du distributeur (B)
est solidement vissé sur le réservoir et que le joint torique blanc (C) est présent (Fig.7.7.2-1).
2. Placez le réservoir d’eau de telle sorte que la sortie d’eau (B) corresponde à l’ouverture de la porte (D)
(Fig.7.7.2-2)
Remarque : Réservoir d'eau
▶▶ Assurez-vous que le bec est bien vissé dans le réservoir d'eau
▶▶ et le joint torique blanc (C) est en position. Si le
réservoir d'eau n'est pas inséré correctement, de
l'eau peut s'échapper du raccord.
▶▶ Ne forcez pas lors du retrait ou de l'installation du
réservoir d'eau, pour éviter de l'endommager.
22
7- Équipement
FR
7.8 Tiroir de congélateur démontable
2
2
7.8
Pour retirer le tiroir, tirez-le au maximum (1) puis soulevez et sortez-le (2) (Fig. 7.8).
Pour remettre le tiroir, répétez ces étapes dans le sens
inverse.
1
AVERTISSEMENT !
Ne surchargez pas les tiroirs. Charge maximale pour chaque tiroir : 35 kg !
7.9 Casier de pré-congélation
7.9
Le tiroir supérieur est équipé d’une grille de pré-congélation, qui peut également être placée dans le tiroir inférieur si nécessaire (Fig. 7.9). Les aliments surgelés
frais peuvent être séparés des aliments déjà congelés
pour que le processus de congélation soit homogène
et pour que les aliments frais ne décongèlent pas les
aliments congelés. Après avoir réaménagé les aliments surgelés, ces compartiments peuvent servir à
conserver facilement autres choses comme les herbiers, les glaces ou les bacs à glaçons.
23
8- Entretien et nettoyage
FR
AVERTISSEMENT !
Débranchez l'appareil de la prise d'alimentation avant de le nettoyer.
8.1 Généralités
Nettoyez l'appareil uniquement lorsqu'il y a moins d'aliments ou pas d'aliments.
Pour un bon entretien et afin de prévenir les mauvaises odeurs, veuillez nettoyer l’appareil
toutes les quatre semaines.
AVERTISSEMENT !
▶▶ Évitez de nettoyer l'appareil à l'aide de brosses dures, métalliques, de détergent en
poudre, d'essence, d'acétate d'amyle, d'acétone et toute autre solution similaire organique, acide ou alcaline. Veuillez nettoyer avec du détergent spécial réfrigérateur
pour éviter tout dommage.
▶▶ N'utilisez pas de vaporisateur ou ne rincez pas l'appareil pendant le nettoyage.
▶▶ N'utilisez pas un pulvérisateur d'eau ou nettoyant à vapeur pour nettoyer l'appareil.
▶▶ Ne nettoyez pas les clayettes de congélation en verre avec de l'eau chaude. Le changement soudain de température pourrait briser le verre.
▶▶ Évitez de toucher la surface intérieure du compartiment de congélation, surtout avec
les mains mouillées ; elles pourraient se congeler au contact de ladite surface.
▶▶ En cas de chaleur, vérifiez l'état des aliments congelés.
8.1
8.2 Dégivrage
▶▶ Gardez toujours le joint de la porte propre.
▶▶ Nettoyez l’intérieur et l’extérieur de l’appareil
avec une éponge humide humidifiée dans de
l’eau tiède et un détergent doux (Fig. 8.1).
▶▶ Rincez avec un torchon doux.
▶▶ Ne lavez aucune pièce de l’appareil dans le lavevaisselle.
▶▶ Attendez au moins 5 minutes avant de redémarrer l'appareil car plusieurs redémarrages endommageraient le compresseur.
Le réfrigérateur et le congélateur se dégivrent automatiquement, aucune opération manuelle n'est nécessaire.
8.3 Remplacement des lampes LED
AVERTISSEMENT !
Ne remplacez pas la lampe LED vous-même, elle doit être remplacée uniquement par
le fabricant ou l'agent de maintenance agréé.
Les lampes sont des lampes LED ; elles consomment moins d'énergie et ont une plus
longue durée de vie. En cas de problème, veuillez contacter le service clientèle. Consultez
la section SERVICE CLIENT.
24
8- Entretien et nettoyage
FR
Paramètre
Tension en V
Puissance maximale en
W
Caractéristique
du
voyant LED
Température utilisée
13.2
2
blanc-5050
de -30 °C à +85 °C
8.4 Nettoyage du réservoir d'eau
(Fig.8.2)
8.2
1. Sortez le réservoir d'eau de l'appareil.
2. Retirer le couvercle (C) et dévisser le bec du distributeur (B) doucement.
3. Nettoyez le réservoir et le robinet du distributeur
avec de l'eau chaude et un détergent liquide pour
vaisselle. Rincez abondamment à l'eau.
1.
2.
3.
8.5 Non-utilisation pendant une longue période
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, et si vous n’allez pas utiliser la
fonction Vacances pour le réfrigérateur :
▶▶ Retirez les aliments.
▶▶ Débranchez la prise d'alimentation.
▶▶ Nettoyez l'appareil tel qu'indiqué ci-dessus.
▶▶ Laissez la porte et les tiroirs/porte du congélateur ouverts pour éviter les mauvaises
odeurs à l'intérieur.
Remarque : Hors tension
N'éteignez l'appareil que si c'est absolument nécessaire.
8.6 Déplacement de l’appareil
1.
2.
3.
Retirez tous les aliments et débranchez l'appareil.
Sécurisez les clayettes et autres pièces amovibles à l'intérieur du réfrigérateur et du
congélateur à l'aide d'un ruban adhésif.
Ne penchez pas le réfrigérateur à plus de 45° pour éviter d'endommager le système
de réfrigération.
AVERTISSEMENT !
▶▶ Ne soulevez pas l'appareil par les poignées.
▶▶ Ne placez jamais l'appareil horizontalement au sol.
25
9- Dépannage
FR
Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes qui pourraient survenir sans expertise
précise. En cas de problème, veuillez vérifier toutes les solutions possibles en suivant les
instructions ci-dessous avant de contacter un service après-vente. Consultez la section
SERVICE CLIENT.
AVERTISSEMENT !
▶▶ Avant tout entretien, veuillez arrêter l’appareil et débranchez-le de la prise secteur.
▶▶ Les appareils électriques doivent être entretenus uniquement par des experts en
électricité, car une mauvaise intervention pourrait causer des dommages considérables.
▶▶ Faites remplacer le cordon d'alimentation endommagé par le fabricant, son représentant ou par des personnes qualifiées afin d'éviter tout risque.
9.1 Tableau de dépannage
Problème
Causes probables
Le compresseur • La fiche principale n'est pas branne
fonctionne
chée à la prise.
pas.
• L’appareil est en cycle de dégivrage.
L'appareil tourne • La température intérieure et extécontinuellement
rieure est trop élevée.
ou tourne pendant
• L'appareil a été en arrêt pendant
trop longtemps.
trop longtemps.
Solutions possibles
• Branchez la fiche.
• Ce processus est normal pour un
dégivrage automatique.
• Dans ce cas, il est normal que l'appareil tourne plus longtemps.
• Normalement, il faut 8 à 12 heures
pour que l'appareil se dégivre
complètement.
• Une porte / un tiroir de l'appareil ne • Fermez la porte / le tiroir et assuse ferme pas correctement.
rez-vous que l'appareil est placé
sur une surface plane et qu'on ne
retrouve pas d'aliments ou de récipient qui cognent sur la porte.
• La porte / le tiroir a été ouvert(e) • N'ouvrez pas la porte / le tiroir trop
fréquemment.
trop souvent ou pendant trop
longtemps.
• La température du congélateur est • Réglez la température le plus haut
trop basse.
possible jusqu'à obtenir une température du réfrigérateur satisfaisante. Il faut 24 heures pour que
la température du réfrigérateur se
stabilise.
• Le joint de porte / tiroir est sale, • Nettoyez le joint de la porte / du
usé, fissuré ou pas compatible.
tiroir ou faites-le remplacer par le
service client.
• Le flux d'air nécessaire n'est pas • Assurez une ventilation adéquate.
garanti.
L'intérieur du réfri- • L'intérieur du réfrigérateur a be- • Nettoyez l'intérieur du réfrigéragérateur est sale
soin de nettoyage.
teur.
et/ou dégage des
•
Des
aliments
aux
odeurs
fortes
•
Emballez
les aliments correcteodeurs.
sont conservés dans le réfrigérament.
teur.
26
9- Dépannage
FR
Problème
Causes probables
Solutions possibles
L’appareil n’est pas • La température est trop élevée.
suffisamment froid. • Des aliments trop chauds sont placés dans le congélateur.
• Trop d'aliments ont été conservés
à la fois.
• Les aliments sont trop près les uns
des autres.
•
•
L’intérieur
de •
l’appareil est trop •
froid.
• Réglez à nouveau la température
• Laissez toujours les aliments refroidir avant de les conserver.
• Conservez toujours de petites
quantités d'aliments.
• Laissez de l'espace entre les différents aliments pour permettre à
l'air de circuler.
Une porte / un tiroir de l'appareil ne • Fermez la porte / le tiroir.
se ferme pas correctement.
Une porte / un tiroir a été ouvert(e) • N'ouvrez pas la porte / le tiroir trop
trop souvent ou pendant trop longfréquemment.
temps.
La température est trop basse.
• Réglez à nouveau la température
La fonction Super congélation est • Désactivez la fonction Super
activée ou a fonctionné pendant
congélation.
longtemps.
Le climat est trop chaud et trop hu- • Augmentez la température
mide.
Formation
de •
moisissure à l'intérieur du réfrigé• Une porte / un tiroir de l'appareil ne • Fermez la porte / le tiroir.
rateur.
se ferme pas correctement.
La moisissure s'accumule sur les surfaces extérieures
du réfrigérateur ou
entre la porte et le
tiroir.
Du givre dur dans
le congélateur.
• Une porte / un tiroir a été ouvert(e) • N'ouvrez pas la porte / le tiroir trop
trop souvent ou pendant trop longfréquemment.
temps.
• Des récipients contenant des ali- • Laissez les aliments chauds refroidir à la température ambiante
ments ou des liquides sont laissés
ouverts.
avant de les couvrir et de les placer
dans l'appareil.
• Le climat est trop chaud et trop hu- • Ceci est normal en zone humide
mide.
et cela change lorsque l'humidité
diminue.
• La porte / le tiroir n’est pas hermé- • Assurez-vous que la porte / le tiroir
tiquement fermé(e). L'air froid dans
est bien fermé(e).
l'appareil et l'air chaud à l'extérieur
est en condensation.
• Les aliments ne sont pas bien em- • Emballez toujours bien les aliballés.
ments.
• Une porte / un tiroir de l'appareil ne • Fermez la porte / le tiroir.
se ferme pas correctement.
• Une porte / un tiroir a été ouvert(e) • N'ouvrez pas la porte / le tiroir trop
trop souvent ou pendant trop longfréquemment.
temps.
• Le joint de porte / tiroir est sale, • Nettoyez le joint de la porte / du
usé, fissuré ou pas compatible.
tiroir ou remplacez-les par de nouveaux.
• Quelque chose à l'intérieur em- • Repositionnez les clayettes, les
pêche la porte de se fermer correcbalconnets de porte, ou les récitement.
pients à l'intérieur pour permettre
à la porte/tiroir de se fermer.
27
9- Dépannage
Problème
Causes probables
L'appareil produit • L'appareil n'est pas placé sur une
des sons bizarres.
surface plane.
• L'appareil est en contact avec certains objets.
Vous entendez • La porte du réfrigérateur est ouun bip.
verte.
Vous entendez • Le système anti-condensation
fonctionne.
un léger ronronnement.
L’éclairage intérieur • La fiche principale n'est pas branou le système de
chée à la prise.
refroidissement ne • L'alimentation électrique est anorfonctionne pas.
male.
• La lampe LED ne fonctionne pas.
Les côtés de l'ar- • C’est normal.
moire et la bande
de porte deviennent chauds.
FR
Solutions possibles
• Réglez les supports afin d'équilibrer l'appareil.
• Retirez les objets autour de l'appareil.
• Fermez la porte ou arrêtez l'alarme
manuellement.
• Ceci prévient la condensation et
c’est normal.
• Branchez la fiche.
• Vérifiez l'alimentation électrique
de la pièce. Contactez la compagnie d'électricité.
• Veuillez contacter le service client
pour changer la lampe.
• -
9.2 Coupure de courant
En cas de coupure d’électricité, les aliments sont en sécurité au froid pendant près de
16 heures. Suivez les conseils suivants pour une interruption de courant prolongée, notamment en été :
▶▶ Ouvrez la porte / le tiroir à des fréquences très réduites.
▶▶ Ne conservez pas plus d'aliments dans l'appareil pendant l'interruption de courant.
▶▶ Si vous êtes informé à l'avance de la coupure et que celle-ci durera plus de 16 heures,
faites des boules de glace, mettez-les dans un récipient et placez le récipient au-dessus du réfrigérateur.
▶▶ Il est conseillé d'inspecter les aliments une fois le courant rétabli.
▶▶ Étant donné que la température à l'intérieur du réfrigérateur va augmenter pendant
l'interruption ou autre panne, la période de conservation et la qualité des aliments
seront réduites. Tout aliment décongelé doit être consommé, cuisiné ou recongelé
(si possible), immédiatement après, pour éviter tout risque sur la santé.
Remarque : Fonction Mémoire pendant la coupure d'électricité
Après le retour de l'électricité, l'appareil continue de fonctionner avec les réglages définis au préalable avant l'interruption du courant.
28
10- Installation
FR
10.1 Déballage
AVERTISSEMENT !
▶▶ L'appareil est lourd. Il faut toujours être au moins à deux pour le manœuvrer.
▶▶ Tenez tous les emballages hors de portée des enfants et mettez-les au rebut dans le
respect de l'environnement.
▶▶ Sortez l'appareil de l'emballage.
▶▶ Retirez tous les emballages.
10.2 Conditions environnementales
La température de la pièce doit toujours varier entre 10 °C et 43 °C, parce qu'elle peut
influencer la température à l'intérieur de l'appareil et la consommation énergétique. N’installez pas l’appareil près d’autres appareils qui produisent de la chaleur (cuisinières, réfrigérateurs) sans isolation.
10.3 Réversibilité des portes
Avant d'installer l'appareil de manière permanente, vérifiez la position exacte de la charnière de la porte. En cas de besoin, vois la partie RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE.
10.4 Exigences en matière d’espace
10.4
Espace nécessaire lorsque la porte est ouverte (Fig. 10.4) :
Largeur de l'appareil en
mm :
W1
W2
595
D1
W1
D2
Profondeur de l'appareil
en mm :
D1
D2
925
580
1200
W2
10.5 Ventilation croisée
10.5
200 mm
Pour une meilleure ventilation de l’appareil pour des
raisons de sécurité, les instructions sur la ventilation
croisée doivent être respectées (Fig. 10.5).
100 mm
100 mm
100 mm
29
10- Installation
FR
10.6 Alignement de l’appareil
10.6
1.
max 45°
2.
L'appareil doit être placé sur une surface plane et solide.
1. Penchez légèrement l’appareil vers l’arrière
(Fig. 10.6).
2. Réglez les supports de fixation au niveau souhaité.
3. Vérifiez la stabilité en basculant entre les diagonales. Faites basculer légèrement dans les deux
directions. Sinon le cadre peut se déformer causant ainsi une fuite au niveau des joints de porte.
Une légère inclinaison vers l'arrière facilite la fermeture de la porte.
3.
10.7 Temps d’attente
10.7
L'huile d'entretien du compresseur se trouve dans la
capsule du compresseur. Cette huile peut se déverser
dans le circuit fermé du système pendant le transport.
Avant de brancher l’appareil à l’alimentation électrique,
vous devez attendre 2 heures (Fig. 10.7) pour permettre à l’huile de retourner dans la capsule.
2h
10.8. Raccordement électrique
Avant chaque branchement, vérifiez si :
▶▶ L’alimentation, la prise et le fusible sont adaptés à la plaque signalétique.
▶▶ La prise est mise à la terre et il n'existe aucune prise multi-fiche ou rallonge.
▶▶ la prise d'alimentation et la fiche correspondent parfaitement.
Connectez la fiche à une prise correctement installée.
AVERTISSEMENT !
Pour éviter tout risque, remplacez tout câble endommagé auprès du service clients
(voir carte de garantie).
30
10- Installation
FR
10.9 Réversibilité des portes
Avant de raccorder l’appareil à l’alimentation électrique, vérifiez si le sens d’ouverture de
la porte doit changer de la droite (tel que livré) vers la gauche, selon les commodités de
l’emplacement d’installation et l’utilisation.
AVERTISSEMENT !
▶▶ L'appareil est lourd. Deux personnes doivent manœuvrer la réversibilité de la porte.
▶▶ Avant toute opération, débranchez d’abord l’appareil de l’alimentation.
▶▶ Ne penchez pas le réfrigérateur à plus de 45 ° pour éviter d'endommager le système
de réfrigération.
Étapes de montage (Fig. 10.9) :
1.
2.
3.
4.
10.9
1. Prévoyez les outils nécessaires.
2. Débranchez l'appareil.
3. Retirez les cinq vis qui maintiennent le panneau
avant (1) et retirez le panneau (2).(2).
4. Retirez le petit couvercle du panneau avant du
côté gauche vers le côté droit.
1
2
5.
6.
5. Débranchez le câble de raccordement
6. Retirez le cache de la charnière supérieure (1) et
desserrez-la (trois vis) du côté droit (2).
1
2
7.
7. Soulevez soigneusement la porte du réfrigérateur
démontée de la charnière inférieure.
8. Retournez la porte, desserrez le couvercle (1) et
l’arrêt de porte (2) à l’aide de la pièce de fixation
(3).
10.
9. Retirez le nouveau couvercle (1) et l’arrêt de porte
(2) à l’aide de la pièce de fixation (3) du sac contenant les accessoires et vissez-les sur l’autre côté.
10. Retirez la charnière inférieure de la porte supérieure.
11.
11. Changez la position des fiches et vissez-les sur
le côté.
31
10- Installation
a
b
c
d
e
f
= 8. + 9.
g
12.
h
13.
14.
16.
18.
32
17.
FR
Les étapes suivantes (a-h) sont nécessaires uniquement pour les modèles à deux portes :
a Retirez la porte inférieure
b Cette étape requiert la présence de deux personnes ; l’un maintient l’appareil pendant que
l’autre suit les étapes de montage !
Penchez légèrement l’appareil vers l’arrière et retirez la charnière inférieure à l’aide des pieds (1).
Changez également la position des autres pieds
(2).
c Desserrez les deux vis sans tête (1), retirez la
charnière inférieure, tournez à 180° (2) et
d fixez à nouveau la charnière inférieure à l’aide des
2 vis sans tête
e Vissez la charnière inférieure sur le côté gauche
de l’appareil.
f Suivez les étapes 8 et 9.
g Soulevez doucement la porte inférieure vers la
charnière inférieure pour que le pivot se fixe dans
le manche de la charnière.
Assurez-vous que le pivot se fixe dans le manche de la charnière de la porte inférieure.
h Sortez la nouvelle charnière du sac contenant
les accessoires et vissez-la sur le côté gauche de
l’appareil.
12. Sortez la nouvelle charnière inférieure de la porte
supérieure du sac contenant les accessoires et
vissez-la sur le côté gauche de l’appareil.
13. Soulevez doucement la porte supérieure vers la
charnière inférieure pour que le pivot se fixe dans
le manche de la charnière.
Assurez-vous que le pivot se fixe dans le manche de la charnière de la porte inférieure.
14. Retirez la charnière supérieure du sac contenant
les accessoires. Passez le câble de raccordement
dans la charnière supérieure et fixez-la à l’aide
des trois vis situées sur le côté gauche de l’appareil.
15 Placez le cache de la charnière (fourni dans le sac
contenant les accessoires) sur la charnière.
16. Connectez le câble de raccordement et fixez-le
dans l’ouverture.
17. Replacez le panneau avant et fixez-le à l’aide des
cinq vis.
18 Sortez la nouvelle charnière du sac contenant les
accessoires et fixez-la sur le côté gauche de la
porte supérieure.
Une fois la porte changée, vérifiez que les joints de port
sont correctement montés sur le cadre et que toutes
les vis sont bien serrées.
FR
11-Informationstechniques
11.1 Fiche du produit conforme à la réglementation UE N° 1060/2010
Marque de fabrique
Numéro d'identification du modèle
Haier
AFE635C*J
AFE735C*J
Réfrigérateur-congélateur
Catégorie du modèle
Classe d'efficacité énergétique
Consommation énergétique annuelle
(kWh/an) 1)
AFE635C*JW
A+
A+
A++
337
337
265
Volume de conservation réfrigération (L) 2)
233
228
233
Volume de conservation congélation (L)
97
97
97
Classement en étoile
Température des autres compartiments >
14 °C
Système de givre
Non applicable
Oui
Autonomie en cas de panne (h)
13
Capacité de congélation (kg/24 h)
12
Classe climatique
Cet appareil doit être utilisé à une température ambiante variant entre 10 °C et
43°C.
SN/N/ST/T
Émission de bruits aériens (db(A) re 1 pW)
40
Type de fabrication
Position libre
basé sur des résultats d'essais standards pendant 24 heures. La consommation réelle
d'énergie dépendra de l'utilisation de l'appareil et de sa position.
1)
2)
le couvercle peut être retiré pour augmenter le volume du compartiment MyZone.
33
11- Informations techniques
Marque de fabrique
Numéro d'identification du modèle
FR
Haier
CFE635C*J
CFE735C*J
Catégorie du modèle
Réfrigérateur-congélateur
Classe d'efficacité énergétique
Consommation énergétique annuelle
(kWh/an) 1)
A+
A++
350
275
Volume de conservation réfrigération (L) 2)
233
233
Volume de conservation congélation (L)
108
108
Classement en étoile
Température des autres compartiments >
14 °C
Système de givre
Non applicable
Oui
Autonomie en cas de panne (h)
13
Capacité de congélation (kg/24 h)
12
Classe climatique
Cet appareil doit être utilisé à une température ambiante variant entre 10 °C et
43°C.
SN/N/ST/T
Émission de bruits aériens (db(A) re 1 pW)
40
Type de fabrication
Position libre
basé sur des résultats d'essais standards pendant 24 heures. La consommation réelle
d'énergie dépendra de l'utilisation de l'appareil et de sa position.
1)
2)
34
le couvercle peut être retiré pour augmenter le volume du compartiment MyZone.
FR
11-Informationstechniques
11.2 Autres données techniques
Modèle :
Tension/Fréquence
Courant d'entrée (A)
AFE635C*J
AFE635C*JW
AFE735C*J
220-240V ~/ 50Hz
0.7
0.7
Fusible principal (A)
1.4
5.0
Refroidissant
R600a
Volume total (en L)
370
365
370
Volume net (en L)
330
325
330
Dimensions (P/L/H en mm)
Profondeur
Largeur
Hauteur
Modèle :
Tension/Fréquence
Courant d'entrée (A)
Fusible principal (A)
Refroidissant
657
595
1905
CFE635C*J
CFE735C*J
220-240V ~/ 50Hz
1.2
1.4
5.0
R600a
Volume total (en L)
375
Volume net (en L)
341
Dimensions (P/L/H en mm)
Profondeur
Largeur
Hauteur
657
595
1905
11.3 Normes et directives
Ce produit répond aux exigences de toutes les directives CE applicables ainsi que les
normes harmonisées correspondantes, qui prévoient le marquage CE.
35
12- Service client
FR
Nous vous recommandons notre service clients Haier et l’utilisation de pièces de rechange d’origine.
Si vous avez un problème avec l’appareil, veuillez-vous référer à la section DÉPANNAGE.
Si vous ne trouvez pas de solution, veuillez contacter
▶▶ votre vendeur local ou
▶▶ rendez-vous sur le site www.haier.com, dans la zone Service et support, vous trouverez des numéros de téléphone et une FAQ. Vous pourrez également contacter le
service de réclamation.
Pour contacter notre Service, rassurez-vous que les informations ci-après sont disponibles.
Ces informations sont disponibles sur la plaque signalétique.
Modèle ____________________
N° de série _____________________
Vérifiez également la Carte de garantie fournie avec le produit en cas de garantie.
Pour des renseignements généraux concernant les entreprises, vous trouverez ci-jointes
nos adresses en Europe :
Adresses de Haier en Europe
Pays*
Adresse postale
Pays*
Italie
Haier Europe Trading SRL
Via De Cristoforis, 12
21100 Varese
ITALIE
France
Espagne
Portugal
Allemagne
Autriche
Royaume-Uni
Haier Iberie SL
Pg. Garcia Faria, 49-51
08019 Barcelone
ESPAGNE
Haier Allemagne GmbH
Hewlett-Packard-Str. 4
D-61352 Bad Homburg
ALLEMAGNE
Haier Appliances UK Co.Ltd.
One Crown Square
Church Street East
Woking, Surrey, GU21 6HR
Royaume-Uni
Belgique-FR
Belgique-NL
Pays-Bas
Luxembourg
Pologne
République
Tchèque
Hongrie
Grèce
Roumanie
Russie
Adresse postale
Haier France SAS
3-5 rue des Graviers
92200 Neuilly sur
Seine
FRANCE
Haier Bénélux SA
Anderlecht
Route de Lennik 451
BELGIQUE
Haier Pologne Sp.
zo.o.
Al. Jerozolimskie
181B
02-222 Warszawa
POLOGNE
*Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site www.haier.com
36
FR
12- Service client
37
AFE_CFE*35C*J_FR-V03_190103

Manuels associés