▼
Scroll to page 2
of
35
Table des Matières Table des Matières ..................................................................................................1 Notice d’Utilisation ................................................................................................2 Précautions.....................................................................................................................2 Introduction .............................................................................................................4 Caractéristiques du Produit.............................................................................4 Aperçu de l’Emballage .....................................................................................5 Aperçu du Produit ............................................................................................6 Unité Principale ...........................................................................................6 Panneau de Contrôle...................................................................................7 Ports de Connexion .....................................................................................8 Télécommande avec pointeur Laser .........................................................9 Installation .............................................................................................................10 Connecter le Projecteur ..................................................................................10 Allumer/Eteindre le Projecteur ....................................................................11 Allumer le Projecteur ................................................................................11 Eteindre le Projecteur ................................................................................12 Témoin d’Avertissement ..........................................................................12 Régler l’Image Projetée...................................................................................13 Régler la Hauteur du Projecteur .............................................................13 Régler le Zoom/Mise au point du Projecteur .......................................14 Régler la Taille de l’Image Projetée.........................................................14 Contrôles Utilisateur ............................................................................................15 Panneau de Contrôle & Télécommande ......................................................15 Menus d’Affichage à l’Ecran .........................................................................18 Utilisation ..................................................................................................18 Langue ( Mode Ordinateur / Vidéo ).....................................................19 Couleur ( Mode Ordinateur / Vidéo ) ..................................................20 Image (Mode Ordinateur / Vidéo) .........................................................22 Audio ( Mode Ordinateur / Vidéo ) .......................................................25 Gestion ( Mode Ordinateur / Vidéo ) ....................................................26 Appendices ............................................................................................................29 Dépannage .......................................................................................................29 Remplacer la lampe ........................................................................................33 Spécifications ...................................................................................................34 Mode Compatible ...........................................................................................35 1 ...Français Notice d’Utilisation Précautions Suivez les avertissements, précautions et entretiens, tels qu’ils sont recommandés dans ce guide utilisateur, afin de prolonger la durée de vie de votre matériel. Français... 2 Avertissement- Ne regardez pas dans l’objectif. La lumière éblouissante pourrait vous blesser les yeux . Avertissement- Afin de diminuer le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas le produit à la pluie ou à l’humidité. Avertissement- N’ouvrez pas et ne démontez pas le produit à cause des risques d’électrocution. Avertissement- Quand vous remplacez la lampe, laissez refroidir l’appareil, et suivez les instructions pour le remplacement. Avertissement- Ce produit détectera lui-même la durée de vie de la lampe. Pensez à remplacer la lampe quand les messages d’avertissements apparaissent. Avertissement- Réinitialisez la fonction “Réinit de lampe” dans le menu “Gestion” de l’Affichage d’Ecran après avoir remplacé le module de la lampe (reportez-vous à la page 26). Avertissement- Avant d’éteindre le produit, laissez tourner le ventilateur de refroidissement pendant quelques minutes. Avertissement- Quand vous connectez le projecteur à l’ordinateur, commencez par allumer le projecteur. Avertissement- Ne pas utiliser le bouchon d’objectif lorsque le projecteur est en cours d’utilisation Avertissement- Quand la lampe arrive en fin de vie, elle grillera en émettant un claquement. Si cela se produit, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n’aura pas été remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures énumérées dans “Remplacer la Lampe”. Notice d’Utilisation A Faire: Eteignez l’appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux imprégné d’un détergeant léger pour nettoyer le boîtier de l’affichage. Débranchez la prise d’alimentation de la prise de courant CA si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée. A ne pas faire: Boucher les fentes et ouvertures sur l’appareil, destinées à la ventilation. Utiliser des produits de nettoyages abrasifs, des cires ou des solvants pour nettoyer l’appareil. Utiliser l’appareil dans les conditions suivantes: - Dans un environnement extrêmement chaud, froid ou humide. - Dans des endroits soumis à la poussière ou la saleté. - Près de tout ustensile générant un fort champ magnétique. - Placer face au soleil 3 ...Français Introduction Caractéristiques du Produit Ce produit est un projecteur 0.55” DLPTM à puce unique XGA. Ses caractéristiques remarquables sont énumérées ci-dessous: XGA véritable, pixels adressables 1024 X 768 TM Technologie à puce unique DLP Compatible NTSC 3.58/NTSC4,43/PAL/SECAM et HDTV(480i/ p, 576i/p, 720p, 1080i) Raccordement DVI de haute technologie pour signal numérique avec fonction CPTCDH et supporte DVI 480p, 576p, 720p et 1080i (en option) Télécommande pour toutes les fonctions avec pointeur laser Menu d’affichage d’écran multilingue convivial Correction trapézoïdale numérique avancée et re-cadrage d’im ge de plein écran de haute qualité Panneau de contrôle convivial Compression SXGA+, SXGA, et redimentionnement VGA, SVGA Compatible Mac Français... 4 Introduction Aperçu de l’Emballage Ce projecteur est livré avec tous les éléments présentés cidessous. Vérifiez que votre appareil est complet. Contactez votre vendeur immédiatement si quelque chose manquait. Projecteur avec cache d’ Cordon d’Alimentation de objectif 1,8m Câble Vidéo Composite de 2,0m Câble Audio Jack/Jack 1,8m Batterie x 2 Câble USB 1,8m Câble VGA de 1,8m Câble S-Vidéo 1,8m VGA vers Composant/ Télécommande avec poinAdaptateur HDTV teur Laser Mallette de Transport Manuel Utilisateur Rapide Guide de Démarrage 5 ...Français Introduction Aperçu du Produit Unité Principale 2 1 3 8 6 La couleur du capot du projecteur dans ce menu est uniquement pour référence. La couleur réelle du produit est susceptible de changer par rapport aux annonces publicitaires. 5 4 9 2 6 7 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Français... 6 Bague de Mise au Point Bague de Zoom Objectif Zoom Bouton Elévateur Pied de levage Récepteur de Télécommande Ports de Connexion Connecteur d’Alimentation & Interrupteur d’Alimentation Panneau de Contrôle Introduction Panneau de Contrôle 4 5 7 3 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 2 6 LED d’Avertissement de Température LED d’Avertissement de Lampe Témoins Alimentation/Veille (Témoin d’alimentation) Source Ré-Sync Touches de sélection directionnelle Menu 7 ...Français Introduction Ports de Connexion 1 2 3 4 5 6 7 PD120 10 9 1. 8 Connecteur d’entrée DVI (Pour signal Numérique avec fonction CPTCDH )(en option) 2. Connecteur signal analogique PC/TV HD/Vidéo composant 3. Connecteur d’entrée Audio 4. Connecteur d’entrée S-Video 5. Connecteur de sortie boucle moniteur (Sortie VGA) 6. Connecteur d’entrée USBConnecteur d’entrée S-Video 7. Récepteur infrarouge pour la télécommande 8. Connecteur d’entrée Vidéo Composite 9. Port pour verrou KensingtonTM 10. Prise de sortie Jack de 5V c.c (pour le dongle) (pour le PD120 seulement) Français... 8 Introduction Télécommande avec pointeur Laser 16 1 2 3 5 4 8 6 10 7 11 9 1. 12 14 13 15 Témoin Lumineux de Transmission 2. Marche / Veille 3. Touche Alimentation 4. Menu 5. Touches de sélection directionnelle 6. Bouton Laser 7. Zoom numérique 8. Trapèze + 9. Trapèze 10. Page précédente 11. Page suivante 12. 13. 14. 15. 16. Resyncro Masquer Source Geler Pointeur Laser 9 ...Français Installation Connecter le Projecteur 1 USB Sortie S-Vidéo DVI RGB 4 2 6 8 PD120 9 5 Lecteur DVD, Boîtier Décodeur, Récepteur HDTV 3 Sortie Vidéo 7 1. .............................................................................................Cordon d’Alimentation 2. ................................................................................................................ Câble VGAe 3. ............................................................................................ Câble Vidéo Composite 4. ....................................................................................................................Câble USB 5. ...........................................................VGA vers Composant/ Adaptateur HDTV 6. ............................................................................................................. Câble S-Vidéo 7. ............................................................................................. Câble Audio Jack/Jack 8. ........................................................................... Câble DVI (Accessoire optionnel) 9. ......... Prise de sortie Jack de 5V c.c pour le dongle (pour le PD120 seulement) Pour vous assurer que le projecteur fonctionne bien avec votre ordinateur, veuillez vous assurer que le mode d’affichage est bien compatible avec le projecteur. Reportez-vous à la section “Modes Compatibles” page 35. Français...10 Installation Allumer/Eteindre le Projecteur Allumer le Projecteur 1. Retirer le cache de l’objectif. 2. Assurez vous que le cordon d’alimentation et le câble de signal soient correctement connectés. Le Témoin d ’Alimentation clignotera en rouge. 3. Allumez la lampe en appuyant sur le bouton “Marche / Veille” situé sur le Panneau de Contrôle. Et le Témoin d’ Alimentation deviendra bleu. 4. Allumez votre source (ordinateur, notebook, lecteur vidéo, etc.). Le projecteur détectera automatiquement votre source. Si l’écran affiche “Pas de Signal” , assurez-vous que les câbles de signal sont connectés correctement. Si vous connectez plusieurs sources en même temps, utilisez le bouton “Source” sur le Panneau de Contrôle pour permuter. 1 Marche / Veille Allumez le projecteur avant d’allumer la source. 11 ...Français Installation Eteindre le Projecteur 1. Appuyez sur le bouton “Marche / Veille” pour éteindre l’ampoule du projecteur, vous verrez un message “Veuillez presser à nouveau le bouton d’alimentation pour terminer la procédure d’arrêt. Avertissement: NE PAS débrancher l ’appareil lorsque le ventilateur du projecteur est toujours en train de fonctionner” sur l’affichage écran. Pressez à nouveau sur ce bouton pour confirmer. Sinon le message disparaîtra au bout de 5 secondes. 2. Les ventilateurs de refroidissement continuent à fonctionner pendant environ 60 secondes durant le cycle de refroidissement et la DEL de puissance clignotera rapidement en rouge. Lorsque la DEL de puissance clignote lentement, le projecteur est entré en mode de veille.Si vous voulez remettre le projecteur en marche, vous devez attendre que le projecteur aie terminé le cycle de refroidissement et soit entré en mode attente. Une fois qu’il est en mode attente, appuyez simplement sur le bouton “Marche / Veille” pour redémarrer le projecteur. 3. Debranchez le cordon d’alimentation depuis la prise secteur et le projecteur. 4. N’allumez pas le projecteur immédiatement après l’avoir éteint. Témoin d’Avertissement Quand l’indicateur “LAMPE” devient rouge, le projecteur s’ éteindra automatiquement. Le projecteur s’éteindra automatiquement. Contactez votre vendeur local ou notre service client. Quand l’indicateur “TEMP” devient rouge pendant environ 20 secondes, ceci indique que le projecteur a été en surchauffe. Vous verrez apparaître un message “Le projecteur a surchauffé.” sur l’ affichage à l’écran. Le projecteur s’éteindra automatiquement. Dans des conditions normales, le projecteur peut être rallumé pour continuer la présentation. Si le problème persiste, vous devez contacter votre vendeur local ou le service clientèle. Quand l’indicateur “TEMP” clignote rouge pendant environ 30 secondes, vous verrez un message “Panne de Ventilateur. Lampe va bientôt s’éteindre automatiquement.” sur l’affichage à l’écran. Contactez votre vendeur local ou le service clientèle. Français...12 Installation Régler l’Image Projetée Régler la Hauteur du Projecteur Le projecteur est équipé d’un pied de levage pour ajuster la hauteur du projecteur. Pour élever le projecteur : 1.Appuyez sur le bouton de levage . 2. Elevez le projecteur de l’angle d’affichage désiré , puis relâchez le bouton pour verrouiller le pied de levage dans sa position. Pour abaisser le projecteur : 1. Appuyez sur le bouton de levage. 2. Abaissez le projecteur, puis relâchez le bouton pour verrouiller le pied de levage en position. 1 2 Molette de Réglage d’ Pied de levage Inclinaison 13 ...Français Installation Régler le Zoom/Mise au point du Projecteur Vous pouvez régler la bague du zoom pour agrandir/réduire. Pour faire la mise au point de l’image, tournez la bague de mise au point jusqu’à ce que l’image soit nette. Le projecteur fera la mise au point à une distance allant de 4,9m à 39,4m (1,5 pieds à 12,0 pieds). Bague du Zoom Bague de Mise au Point Régler la Taille de l’Image Projetée 304,9" (774,5cm) 277,3" (704,4cm) 203,3" (516,3cm) 184,9" (469,6cm) 177,9" (451,8cm) 161,8" (410,9cm) 127,1" (322,7cm) 76,2" (193,6cm) 115,6" (293,5cm) 69,3" (176,1cm) 38,1" (96,8cm) 34,7" (88,1cm) 4,9'(1,5m) 9,8'(3,0m) 16,4'(5,0m) 23,0'(7,0m) 26,3'(8,0m) 39,4'(12,0m) Ecran (Diagonal) Max. 38,1"(96,8cm) 76,2"(193,6cm) 127,1"(322,7cm) 177,9"(451,8cm) 203,3"(516,3cm) 304,9"(774,5cm) Min. 34,7"(88,1cm) 69,3"(176,1cm) 115,6"(293,5cm) 161,8"(410,9cm) 184,9"(469,6cm) 277,3"(704,4cm) Taille d’ Ecran Max.(WxH) 30,5" x 22,9" (77,4 x 58,1cm) 61,0" x 45,7" (154,9 x 116,2cm) 162,6" x 122,0" 142,3" x 106,7" 101,7" x 76,3" (258,2 x 193,6cm) (361,4 x 271,1cm) (413,0 x 309,8cm) 243,9" x 182,9" (619,6 x 464,7cm) Min.(WxH) 27,8" x 20,8" (70,5 x 52,9cm) 55,4" x 41,6" 92,5" x 69,4" 129,4" x 97,1" 147,9" x 110,9" (140,9 x 105,7cm) (234,8 x 176,1cm) (328,7 x 246,5cm) (375,7 x 281,8cm) 221,8" x 166,4" (563,5 x 422,6cm) Distance 4,9'(1,5m) 9,8'(3,0m) 16,4'(5,0m) 23,0'(7,0m) 26,3'(8,0m) Ce schéma est seulement destiné à servir de référence à l’utilisateur. Français...14 39,4'(12,0m) Contrôles Utilisateur Panneau de Contrôle & Télécommande Vous avez deux façons de contrôler les fonctions: Télécommande et Panneau de Contrôle. Panneau de Contrôle Télécommande Utiliser le Panneau de Contrôle Marche à la section “Allumer/Eteindre le Projecteur” Reportez-vous page 11~12. Source Appuyez sur “ Source” pour choisir les sources RGB, Com- posant-p, Composant-i, S-Vidéo, Composite Vidéo, DVI-D (En option) et HDTV. Menu Appuyez sur “Menu / Entrée” pour ouvrir les menus d’affichage d’écran (OSD). Pour quitter l’OSD, appuyez à nouveau sur le bouton “Menu”. Confirmez votre sélection d’éléments. Touches de Sélection Quatre Directions Utilisez tpour sélectionner les éléments ou pour réaliser des réglages pour votre sélection. Resyncro Synchronisation automatique du projecteur sur la source d’ entrée. 15 ...Français Contrôles Utilisateur Utiliser la Télécommande Marche à la section “Allumer/Eteindre le Projecteur” Reportez-vous page 11~12. Touche Alimentation sur la touche “e” pour démarrer le menu d’affichage et Appuyez utilisez pour sélectionner les éléments. Gestion de l’Acer eView pour démarrer le sous-menu Appuyez sur “Acer eView Management”. “Acer eView Management” s’affiche pour la sélection du mode d’affichage. Veuillez vous référer à la section des menus d’affichage à l’écran pour plus de détails. Gestion de l’Acer eTimer Appuyez sur pour démarrer le sous-menu “Acer eTimer Management”. “Acer eTimer Management” active la fonction de rappel pour le contrôle du temps de présentation. Veuillez vous référer à la section des menus d’ affichage à l’écran pour plus de détails. Gestion de l’Acer eOpening Appuyez sur pour démarrer le sous-menu “Acer eOpening Management”. “Acer eOpening Management” permet à l’utilisateur de changer l’écran de démarrage afin d’ y insérer une image personnalisée. Veuillez vous référer à la section des menus d’affichage à l’ écran pour plus de détails. Menu sur “Menu” pour ouvrir les menus d’affichage d’écran Appuyez (OSD). Pour quitter l’OSD, appuyez à nouveau sur le bouton “ Menu”. Touches de Sélection Quatre Directions tpour sélectionner les éléments ou pour Utilisez réaliser des réglages pour votre sélection. Bouton Laser la télécommande vers l’écran, pressez et maintenez apDirigez puyé ce bouton pour activer le pointeur laser. Zoom Zoom numérique avant/arrière. Français...16 Contrôles Utilisateur Trapèze + / - la distorsion de l’image dûe à l’inclinaison du projecteur. Corrige (±16 degrés) Page précédente (Mode ordinateur seulement) cette touche pour aller à la page suivante. Cette Utilisez fonction est seulement disponible quand le projecteur est connecté à un ordinateur via un câble USB. Page suivante (Mode ordinateur seulement) cette touche pour aller à la page précédente. Cette Utilisez fonction est seulement disponible quand le projecteur est connecté à un ordinateur via un câble USB. Resyncro automatiquement le projecteur sur la source d’ Synchronise entrée. Hide (Masquer) momentanément la vidéo. Pressez “Masquer” pour masquer l’ Coupe image, pressez de nouveau pour restaurer l’affichage de l’image. Source sur “Source” pour choisir les sources RGB, ComAppuyez posant-p, Composant-i, S-Vidéo, Composite Vidéo, DVI-D (En option) et HDTV. Freeze (Geler) sur le bouton “Geler” pour faire un arrêt sur l’image à Appuyez l’écran. 17 ...Français Contrôles Utilisateur Menus d’Affichage à l’Ecran Le projecteur possède des menus d’Affichage à l’Ecran (OSD) multilingue vous permettant de régler l’image et de réaliser une grande variété de paramétrages. Le projecteur détectera automatiquement la source. Utilisation 1. Pour ouvrir le menu d’affichage à l’écran, appuyez sur le bouton “ Menu” de la télécommande ou du panneau de contrôle. 2. Quand l’OSD est affiché, appuyez sur la touche ou pour sélectionner les éléments principaux. Une fois que vous avez sélectionné l’item désiré dans le menu principal, pressez pour accéder au sous-menu et effectuer les réglages de la fonction. 3. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner l’élément désiré et ajustez le paramétrage avec la touche ou . 4. Sélectionnez l’élément à ajuster suivant dans le sous-menu et réglez comme décrit dans la partie 3. ci-dessus. 5. Appuyez sur le bouton “Menu” de la télécommande ou du panneau de contrôle, l’écran retournera au menu principal. 6. Pour sortir du menu d’affichage à l’écran, appuyez à nouveau sur le bouton “Menu” de la télécommande ou du panneau de contrôle.. Le menu OSD se fermera et le projecteur enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres. Menu Principal Sous-Menu Français...18 Élément Contrôles Utilisateur Langue ( Mode Ordinateur / Vidéo ) Langue Vous pouvez afficher le menu OSD multilingue. Utilisez la touche et pour sélectionner votre langue préférée. Pressez “Menu” sur la télécommande ou pressez “Menu/Entrée” sur le Panneau de Contrôle pour confirmer la sélection. 19 ...Français Contrôles Utilisateur Couleur ( Mode Ordinateur / Vidéo ) Mode Affichage Il y a beaucoup de préréglages d’usine optimisés pour différents types d’images. Luminosité : Pour le réglage de la luminosité. PC : Pour ordinateur ou notebook. vidéo : Pour la lecture vidéo dans un environnement lumineux. théâtre : Pour une utilisation Home Cinéma dans une pièce sombre. sRGB : Pour le réglage des couleurs. Utilis: Pour les réglages ajustables personnalisés. Luminosité Réglage de la luminosité de l’image. Appuyez sur Appuyez sur Contraste pour assombrir l’image. pour éclaircir l’image. Le contraste contrôle le degré de différence entre les parties les plus sombres et les plus claires de l’image. Le réglage du contraste modifie la quantité de noir et de blanc de l’image. Appuyez sur pour diminuer le contraste. Appuyez sur pour augmenter le contraste. Température Couleur Régler la température de couleur. Avec une température plus élevée, l’écran paraît plus froid, avec une température plus faible, l’ écran paraît plus chaud. Français...20 Contrôles Utilisateur Couleur ( Mode Ordinateur / Vidéo ) Segment blanc Utilisez le contrôle de Segment blanc pour régler le niveau maximum de blanc du chip DMD. 0 représente le segment minimal alors que 10 représente le segment maximum. Si vous préférez une image plus forte, réglez en direction de la valeur maximum. Pour une image douce et plus naturelle, réglez en direction de la valeur minimum. Dé-gamma Influence la représentation des scènes sombres. Avec une valeur gamma supérieure, une scène sombre paraîtra plus claire. Saturation Le paramétrage de couleur ajuste une image vidéo depuis le noir et blanc à une couleur complètement saturée. La fonction “Saturation” et “Teinte” n’est pas supportée en mode DVI-D/Ordinateur. sur Appuyez l’image. pour diminuer la quantité de couleur dans sur Appuyez l’image. pour augmenter la quantité de couleur dans Teinte La teinte ajuste l’équilibre de couleur du rouge et du vert. Appuyez sur pour augmenter la quantité de vert de l’image. Appuyez sur pour augmenter la quantité de rouge de l’image. Rouge Règle la couleur rouge. Vert Règle la couleur verte. Bleu Règle la couleur bleue. 21 ...Français Contrôles Utilisateur Image (Mode Ordinateur / Vidéo ) Trapèze la distorsion de l’image dûe à l’inclinaison du projecteur. Corrige (±16 degrés) Rapport d’aspect Vous pouvez sélectionner cette fonction pour ajuster votre type de rapport d’aspect désiré. : Conserve le rapport largeur-hauteur original de l’image et Auto maximise l’image pour qu’elle s’adapte aux pixels horizontaux ou verticaux initiaux. 4:3 : Le source d’entrée sera mise à l’échelle de façon à s’ajuster à l’écran de projection. 6:9 : Le d’entrée sera mise à l’échelle pour être ajustée à la largeur source de l’écran. Verr. Source (Verrouillera Source) Lorsque desactive, le projecteur cherchera d’autres signaux lorsque l’entree courante est perdue. Lorsque le verrouillage de source est activé, il “verrouillera” la chaîne source courante avant que vous ne pressiez le bouton “ Source” sur la télécommande pour la prochaine chaîne. Projection Français...22 Bureau-Avant Le réglage par défaut d’usine. Bureau-Arrière Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur in verse l’image de sorte que vous pouvez projeter l’image derrière un écran translucide. Plafond-Avant Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur renverse l’image pour une projection montée au plafond. Contrôles Utilisateur Image (Mode Ordinateur / Vidéo ) Plafond-Arrière Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur inverse l’image et la renverse à la fois. Vous pouvez projeter à partir de derrière un écran translucide avec une projection montée au plafond. Emplace Menu Choisissez l’emplacement du Menu sur l’écran d’affichage. Netteté Réglage de la netteté de l’image. Appuyez sur pour diminuer la netteté. Appuyez sur pour augmenter la netteté. Position H. (Position Horizontale) La fonction “Netteté ” n’est pas supportée en mode DVI/Ordinateur. Les functions “ Position H.”, “Position V.”, “Fréquence” et “ Tracking” ne sont pas supportées dans les modes DVI et Vidéo. Appuyez sur pour déplacer l’image vers la gauche. Appuyez sur pour déplacer l’image vers la droite. Position V. (Position Verticale) Appuyez sur pour déplacer l’image vers le bas. Appuyez sur pour déplacer l’image vers le haut. Fréquence “Fréquence” sert à modifier la fréquence des données d’affichage pour qu’elle corresponde à celle de la carte graphique de votre ordinateur. Quand vous rencontrez une barre scintillante verticale, utilisez cette fonction pour procéder au réglage. 23 ...Français Contrôles Utilisateur Image (Mode Ordinateur / Vidéo ) Suivi Choisissez l’élément “Suivi” pour synchroniser la temporisation de signal de l’affichage avec celui de la carte graphique. Quand vous rencontrez une image instable et scintillante, utilisez cette fonction pour la corriger. Français...24 Contrôles Utilisateur Audio ( Mode Ordinateur / Vidéo ) Volume Appuyez sur Appuyez sur Silence pour diminuer le volume. pour augmenter le volume. Choisissez “Marche” pour activer la coupure du son. Choisissez “Arrêt” pour désactiver la coupure du son. Marche/Arrêt de l’alimentation Arrêt Choisissez cette fonction pour ajuster le volume au démarrage et à l’ extinction. Volume de l’alarme Choisissez cette fonction pour ajuster le volume lorsque le projecteur génère des erreurs. Volume de la minuterie Choisissez cette fonction pour ajuster le volume de la fonction de minuterie lorsque celle-ci est activée ou que le décompte est terminé. 25 ...Français Contrôles Utilisateur Gestion ( Mode Ordinateur / Vidéo ) Sélectionner catégorie Sélectionner fonction Quitter OSD Mode ECO Choisissez “Marche” pour baisser la lampe du projecteur et diminuer la consommation électrique, prolonger la durée de vie de la lampe et réduire le bruit.Choose ”Arrêt” to return normal mode. Arrêt auto Le projecteur s’éteint automatiquement lorsqu’il n’y a plus de signal sur l’entrée après le temps préréglé. Démarrer le minuteur Appuyez sur pour démarrer/éteindre la minuterie. Durée du minuteur Appuyez sur pour ajuster la durée de la minuterie. Affichange de l’horloge Appuyez sur ’écran. pour choisir le mode d’affichage de la minuterie à l Emplacement du minuterur Choisissez l’emplacement de la minuterie à l’écran. Heure de Lampe Affiche le temps d’utilisation écoulé de la lampe (en heures). Réinit de lampe Pressez le bouton après avoir choisi “Oui ”pour réinitialiser à 0 heure le compteur des heures d’utilisation de la lampe. Français...26 Contrôles Utilisateur Gestion ( Mode Ordinateur / Vidéo ) Sélectionner catégorie Sélectionner fonction Quitter OSD Lampe Rappel Choisissez cette fonction pour afficher ou cacher le message d’avertissement quand le message de remplacement de lampe est affiché. Le message apparaîtra 30 heures avant la fin de vie de la lampe. Ecran de démarrage Utilisez cette fonction pour sélectionner votre écran de démarrage désiré.Si vous changez le paramètre, lorsque vous quittez le menu OSD, lenouveau paramètre sera effectif. Acer: L’écran de démarrage par défaut du projecteur Acer Utilisateur: L’écran de démarrage personnalisé qui est téléchargé du PC au projecteur par le câble USB et l’utilitaire de gestion de l’Acer eOpening Management (veuillez vous référer aux descriptions de la section suivante). 27 ...Français Contrôles Utilisateur Gestion ( Mode Ordinateur / Vidéo ) Quitter OSD L’Acer eOpening Management est un utilitaire pour le PC qui est conçu pour aider l’utilisateur à changer l’écran de démarrage par défaut du projecteur Acer. Vous pouvez installer Acer eOpening Management à partir du CD. Branchez le projecteur au PC avec le cable de connexion USB fourni puis lancez l’utilitaire Acer eOpening Management pour télécharger l’image désirée du PC au projecteur.. Avant de commencer à télécharger, le projecteur doit entrer d’abord en “Mode Télécharger”. Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour entrer en “Mode Télécharger”. 1. 2. 3. 4. 5. Si le projecteur était sous tension, appuyez sur le bouton d’alimentation deux fois pour mettre le projecteur hors tension. Débranchez le cordon d’alimentation secteur du projecteur. ” sans les relâcher, Appuyez simultanément sur les boutons “Menu” et “ puis branchez le cordon d’alimentation secteur sur le projecteur. Lorsque les voyants DEL Temp et Lamp s’allument, relâchez les deux boutons et le projecteur passe en mode téléchargement. Veuillez vous assurer que le câble USB a bien été connecté au projecteur depuis votre PC. Réinitialiser Pressez le bouton après avoir choisi “Oui” pour réinitialiser les paramètres d’ affichage dans tous les menus aux valeurs d’usine par défaut. Français...28 Appendices Dépannage Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation du projecteur, reportez-vous à ce qui suit. Si le problème persiste, contactez votre vendeur local ou notre service client. Problème : Aucune image n’apparaît à l’écran. que tous les câbles et les cordons d’alimentation sont cor Vérifiez rectement connectés comme décrit dans la section “Installation”. que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou Vérifiez cassées. si la lampe de projection a été correctement installée. Vérifiez Reportez-vous à la section “Remplacer la lampe”. que vous avez retiré le cache de l’objectif et que le pro Vérifiez jecteur est allumé. Assurez-vous que la fonction “Masquer” n’est pas activée. Problème : Image partielle, qui défile ou mal affichée. Pressez le bouton “Resyncro” de la télécommande. Si vous utilisez un PC: Si la résolution de votre ordinateur est supérieure à 1024 X 768. Suivez les étapes énoncées ci-dessous pour réinitialiser la résolution. Pour Windows 3.x: 1. Dans le Gestionnaire de Programmes de Windows, cliquez sur l’ icône “Paramétrage de Windows” dans le groupe Principal. 2. Vérifiez que le paramétrage de la résolution de votre affichage est inférieure ou égale à 1024 X 768. Pour Windows 95, 98, 2K, XP: 1. Ouvrez l’icône “Poste de Travail”, le répertoire “Panneau de Configuration”, et double cliquez sur l’icône “Affichage”. 2. Sélectionnez l’onglet “Paramètres”. 3. Dans la “Zone d’Ecran” vous trouverez le paramétrage de résolution. Vérifiez que le paramétrage de résolution est inférieur ou égal à la résolution 1024 X 768. Si le projecteur ne projette toujours pas l’image complète, vous devrez aussi changer l’affichage du moniteur que vous utilisez. Reportez-vous aux étapes suivantes. 4. Suivez les étapes 1~2 ci-dessus. Cliquez sur le bouton “Propriétés Avancées”. 5. Sélectionnez le bouton “Modifier” sous l’onglet “Moniteur” . 29 ...Français Appendices 6. Cliquez sur “Afficher tous les périphériques”. Puis sélectionnez “Types de moniteur standard” dans la boîte “Fabricants”; choisissez le mode de résolution dont vous avez besoin dans la boîte “Modèles”. 7. Vérifiez que le paramétrage de résolution de l’affichage du moniteur est inférieur ou égal à 1024 X 768. Si vous utilisez un Notebook: 1. Vous devez tout d’abord réaliser les étapes de paramétrage de résolution de l’ordinateur, décrites ci-dessus. 2. Permuter l’affichage du Notebook sur le mode “affichage externe seulement” ou “TRC seulement”. vous rencontrez des difficultés pour changer de résolution ou Si que votre moniteur se fige, redémarrez tout l’équipement et le projecteur. Problème : L’écran du Notebook ou du PowerBook n’affiche pas votre présentation. Si vous utilisez un Notebook: Certains Notebook peuvent désactiver leur propre écran quand un second périphérique d’affichage est utilisé. Chacun d’eux a sa propre façon d’être réactivé. Reportez-vous à la documentation de l ’ordinateur pour les informations détaillées. Si vous utilisez un Apple PowerBook: Dans les Panneaux de Contrôle, ouvrez Affichage PowerBook pour sélectionner Miroir Vidéo “Marche”. Problème : L’image est instable ou scintillante Utilisez “Suivi” pour la corriger.Reportez-vous à la page 24. Changez le paramétrage de couleur du moniteur à partir de votre ordinateur. Problème: L’image présente des barres verticales scintillantes Utilisez “Fréquence” pour procéder au réglage.Reportez-vous à la page 23. et reconfigurez le mode d’affichage de votre carte Vérifiez graphique pour le rendre compatible avec le produit.Reportez-vous à la page 28. Problème : La mise au point de l’image n’est pas bonne la Bague de Mise au Point sur l’objectif du projecteur. Ajustez Reportez-vous à la page 14. que l’écran de projection se situe dans la plage de Assurez-vous distance requise de 1,5m (4,9pieds)~12,0m (39,4pieds) du projecteur. Français...30 Appendices Problème : L’écran est étiré quand vous affichez des DVD 16:9. Le projecteur détectera lui-même automatiquement les DVD 16:9 et ajustera le rapport d’aspect par numérisation de l’écran entier avec le paramétrage par défaut de 4:3. Si le projecteur est toujours étiré, vous aurez aussi besoin de régler le rapport d’aspect en vous reportant à ce qui suit: le type de rapport d’aspect de 4:3 sur votre lecteur Sélectionnez DVD si vous lisez des DVD 16:9. vous n’arrivez pas à sélectionner le type de rapport d’aspect de Si 4:3 sur votre lecteur DVD, veuillez sélectionner la fonction d’Affichage à l’Ecran (OSD) de 4:3 du projecteur pour votre affichage. Problème : L’Image est inversée. Pour sélectionner “Gestion” dans l’OSD et ajuster la direction projection.Reportez-vous à la page 22. Problème : La lampe grille et émet un claquement Quand la lampe atteint sa fin de vie, elle grillera et émettra un claquement fort. Si cela se produit, le projecteur ne se remettra pas en route tant que le module de la lampe n’aura pas été remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures dans la section “ Remplacer la Lampe”.Reportez-vous à la page 33. Problème : Message voyant DEL allumé Bericht Etat de Veille (Cordon d’alimentation entrée) Témoin d’Alimentation Rouge Clignotement lent Bleu Témoin Temp Témoin Lamp Eclairage lampe Sous tension Hors tension (Refroidissement) Clignotement rapide Erreur (Défaillance lampe) Erreur (Défaillance thermique) Clignotant Défaillance verrouillage ventilateur Erreur (Temp. excessive.) Erreur (Lampe hors d’usage) =>Allumé =>Eteint 31 ...Français Appendices Problème : Message de rappel lampe approche la fin de sa durée de vie en fonctionnement “La en pleine puissance. Remplacement conseillé !” s’affiche pendant environ 10 secondes lorsque la lampe atteint la fin de sa durée de vue. projecteur a surchauffé. La lampe va bientôt s’éteindre au“Le tomatiquement.” s’affiche lorsque la température du système est excessive. de Ventilateur. La lampe va bientôt s’éteindre automa “Panne tiquement. ” s’affiche lorsque le ventilateur est en panne. Français...32 Appendices Remplacer la lampe Avertissement : Le compartiment de lampe est chaud! Laissez-le refroidir avant de changer la lampe! Le projecteur détectera lui-même la durée de vie de la lampe. Il vous affichera un message d’avertissement “La lampe approche la fin de sa durée de vie en fonctionnement en pleine puissance. Remplacement conseillé !” Quand vous voyez ce message, contactez votre vendeur local ou le centre de réparation pour faire changer la lampe dès que possible. Vérifiez que le projecteur a refroidi pendant au moins 30 minutes avant de changer la lampe. 3 1 2 4 Procédure de Remplacement de Lampe: Avertissement : Pour diminuer le risque de blessure corporelle, ne faites pas tomber le module de lampe et ne touchez pas l’ ampoule. L’ampoule peut se briser et causer des blessures si vous la faites tomber. 1. Eteignez le projecteur en appuyant sur le bouton Marche / Veille. 2. Laissez refroidir le projecteur pendant au moins 30 minutes. 3. Débranchez le cordon d’alimentation. 4. Utilisez un tournevis pour retirer les vis du cache. 5. Poussez et enlevez le couvercle. 6. Retirez les 2 vis du module de lampe. 7. Retirez le module de lampe. Pour remplacer le module de lampe, suivez les étapes précédentes en sens inverse. 33 ...Français Appendices Spécifications Les spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications finales, veuillez vous référer aux spécifications de vente annoncées par Acer. Modulateur de Lumière Lampe Nombre de Pixels Couleurs Affichables Rapport Uniformité Niveau de bruit Objectif de Projection Taille d’Ecran de Projection Distance de Projection Compatibilité Vidéo - Fréquence H. Fréquence V. Alimentation - Connecteur E/S - Poids Dimensions (L x H x P) Environnement - Consignes de Sécurité Français...34 - Technologie DLPTM à Puce Unique Lampe 200W Remplaçable par l’Utilisateur 1024 pixels(H) X 768 lignes(V) 16,7M de couleurs 2000:1 (Marche complète/Arrêt Total) 90% 31 dB(A) (mode standard )/27 dB(A) (mode ECO ) F/2,7~3,0 f=21,83~23,81mm avec 1,1x zoom 34,7”~304,9” (0,88~7,75m)Diagonal 4,9~39,4 pieds (1,5~12,0 m) Compatible NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL/SECAM et TVHD Capacité Vidéo Composite & S-Video Balayage horizontal 31,5kHz~100kHz Rafraîchissement vertical 56Hz~85Hz Entrée CA Universelle 100~240V ;Fréquence d’Entrée 50/60Hz Alimentation: Socket d’entrée d’alimentation CA Entrée VGA: Un connecteur DVI pour signal Numérique avec HDCP (PD120D) Un D-sub 15-broches pour les signaux VGA, composant et HDTV Entrée Vidéo: Un entrée RCA vidéo Composite Un entrée S-Video Prise de sortie Jack de 5V c.c pour le dongle (pour le PD120 seulement) USB : Un connecteur USB Entrée audio : une prise jack pour l’entrée audio 4,85 lbs (2,2kgs) 230 x 238 x 122,8 mm ( 9,1 x 9,4 x 4,8 opouces) o o Température de Fonctionnement: 41 F~95 F (5 C~ o 35 C) Humidité: 80% maximum o o o o Température de Stockage: -4 F~140 F (-20 C~60 C) Humidité: 80% maximum FCC Class B, CE Class B, VCCI-II, UL, cUL, TÜV-GS, C-tick, PSB, PSE, CE Report, CCC (China) Appendices Mode Compatible (Analogique) (Numérique) Mode Résolution VESA VGA 640 x 350 70 31.5 70 31.5 VESA VGA VESA VGA VESA VGA VESA VGA VESA VGA VESA VGA VESA VGA VESA VGA VESA SVGA VESA SVGA VESA SVGA VESA SVGA VESA SVGA VESA XGA VESA XGA VESA XGA VESA XGA VESA SXGA VESA SXGA VESA SXGA VESA SXGA VESA SXGA VESA SXGA+ 640 x 350 640 x 400 640 x 480 640 x 480 640 x 480 640 x 480 720 x 400 720 x 400 800 x 600 800 x 600 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 864 1152 x 864 1152 x 864 1280 x 1024 1280 x 1024 1400 x 1050 85 85 60 72 75 85 70 85 56 60 72 75 85 60 70 75 85 70 75 85 60 75 60 37.9 37.9 31.5 37.9 37.5 43.3 31.5 37.9 35.2 37.9 48.1 46.9 53.7 48.4 56.5 60.0 68.7 63.8 67.5 77.1 63.98 79.98 63.98 85 85 60 72 75 85 70 85 56 60 72 75 85 60 70 75 85 70 75 85 60 *** *** 37.9 37.9 31.5 37.9 37.5 43.3 31.5 37.9 35.2 37.9 48.1 46.9 53.7 48.4 56.5 60.0 68.7 63.8 67.5 77.1 63.98 *** *** MAC LC 13” 640 x 480 66.66 34.98 *** *** MAC II 13” MAC 16” MAC 19” MAC MAC G4 i MAC DV i MAC DV i MAC DV 640 x 480 832 x 624 1024 x 768 1152 x 870 640 x 480 1024 x 768 1152 x 870 1280 x 960 66.68 74.55 75 75.06 60 75 75 75 35 49.725 60.24 68.68 31.35 60 68.49 75 *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** Fréquence V. Fréquence H. Fréquence V. Fréquence H. (Hz) (kHz) (Hz) (kHz) 35 ...Français