▼
Scroll to page 2
of
15
Manuel d’installation et d’utilisation Solarset 5068519B . Votre moteur ne doit jamais être branché en même temps à une alimentation secteur et au Solarset. . Ne rebranchez jamais votre moteur à une alimentation secteur pendant qu’il est branché au Solarset. . Si vous voulez connecter un éclairage de zone au moteur, utilisez un éclairage de zone 24 V (puissance maximum, voir notice de votre moteur). BIENVENUE Nous vous remercions d’avoir choisi un équipement Somfy. Ce matériel a été conçu, fabriqué et distribué par Somfy selon une organisation qualité conforme à la norme ISO 9001. Qui est Somfy ? Somfy développe, produit et commercialise des automatismes pour les ouvertures et les fermetures de la maison. Centrales d’alarme, automatismes pour stores, volets, garages et portails, tous les produits Somfy répondent à vos attentes de sécurité, confort et gain de temps au quotidien. &KH]6RPI\ODUHFKHUFKHGHODTXDOLWpHVWXQSURFHVVXVG¶DPpOLRUDWLRQSHUPDQHQW&¶HVWVXUOD¿DELOLWpGH ses produits que s’est construite la renommée de Somfy, synonyme d’innovation et de maîtrise technologique dans le monde entier. Assistance Bien vous connaître, vous écouter, répondre à vos besoins, telle est l’approche de Somfy. Pour tout renseignement concernant le choix, l’achat ou l’installation de systèmes Somfy, vous pouvez demander conseil à votre magasin de bricolage ou prendre contact directement avec un conseiller Somfy qui vous guidera dans votre démarche. Info Somfy Services (disponibilité service sur www.somfy.fr) : CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’installer votre produit, lisez attentivement l’ensemble de cette notice. Suivez précisément chacune des instructions données et conservez cette notice aussi longtemps que durera votre produit. En cas de non respect de ces consignes d’installation, de graves dommages corporels ou matériels risqueraient de survenir. Somfy ne pourrait en être tenu responsable. DESCRIPTIF DU PRODUIT Ce produit est une solution autonome qui fonctionne à l’énergie solaire. Il est destiné à l’alimentation des moteurs de portails (Evolvia, SGA, Freevia, LS, SGS) et de porte de garage (GDK et LS9000*) Somfy. * En cas d’alimentation solaire, l’éclairage du GDK et du LS9000 doit être adapté. Contactez un de nos conseillers Somfy pour recevoir gratuitement le «Lighting kit for Solarset» (kit éclairage pour Solarset) ref. 9014995. 2 Composition du kit Rep. Désignation Quantité 1 2 3 4 Panneau solaire cablé eTXHUUHVGH¿[DWLRQSDQQHDXVRODLUH FRXUWHV eTXHUUHVGH¿[DWLRQSDQQHDXVRODLUH ORQJXHV Boîtier batteries 1 2 2 1 5 Sachet visserie boîtier batteries : AYLVGH¿[DWLRQGHODEULGHDXERvWLHUEDWWHULH BYLVpFURXVSRXU¿[DWLRQGXFRQWU{OHXUGHFKDUJHjODEULGHHWIHUPHWXUHGHODEULGH C - vis de fermeture du capot du boîtier batteries D - butées caoutchouc adhésives E - capuchons plastiques (non utilisés) 2 3 4 4 3 6 Sachet visserie panneau solaire : A - vis B - rondelles C - rondelles fendues D - écrous 4 4 4 4 7 8 9 10 11 12 13 14 15 %ULGHGH¿[DWLRQGHVEDWWHULHV &RQWU{OHXUGHFKDUJH Batteries &kEOHGHUDFFRUGHPHQWGXFRQWU{OHXUGHFKDUJHDXPRWHXU Fil batteries avec fusible )LOGHUDFFRUGHPHQWGHVEDWWHULHVDXFRQWU{OHXUGHFKDUJH Gabarit de pose du boîtier batteries Gabarit d’inclinaison du panneau solaire Boussole 1 1 2 1 1 1 1 1 1 180 165 GABARIT D'INCLINAISON DU PANNEAU SOLAIRE www.somfy.com 58° 64° 61° 55° 1 - Découpez le gabarit en suivant le repère de coupe correspondant à votre localisation géographique 52 ° 2 - Alignez le fond du panneau sur le bord découpé du gabarit 2 64° Polska 3 13 4 A A x2 D x4 C D 6 x4 x4 8 - 11 + x2 12 x4 9 15 1 3 Copyright © 2010 Somfy SAS. All rights reserved. 5068524A 7 - 5 x4 B x4 + C x3 E Ce repère doit rester horizontal 10 1 B 61° Franc e - No rd 58° Fran ce - C entr e 55° Fran ce Sud 52° Esp aña U EA NN PA 255 14 Caractéristiques techniques Tension de fonctionnement Température de fonctionnement panneau solaire boîtier batteries Indice de protection panneau solaire moteur Longueur des câbles Autonomie des batteries complètement chargées Temps de recharge des batteries 24 Vdc - 40 à + 85°C - 20 à + 50°C IP 44 10 m 10 m jusqu’à 45 jours sans lumière pour une utilisation de 10 cycles par jour sur portail * avec 1 panneau 2 h de soleil par jour sur le panneau pour une utilisation de 10 cycles par jour sur portail * avec 2 panneaux (voir page 10) 1 h de soleil par jour sur les panneaux pour une utilisation de 10 cycles par jour sur portail * Durée de vie des batteries 5 ans à 20°C (variables en fonction des contraintes climatiques, voir page 7) Capacité des batteries 2 x 12 V - 12 A.h * varie en fonction de la température et du nombre d’accessoires connectés La charge complète des batteries n’est pas garantie à l’installation du Solarset, les batteries ayant pu se décharger pendant leur période de stockage. Avant de brancher votre moteur au contrôleur de charge, laissez les batteries se recharger pendant quelques heures (voir page 9). Consignes de sécurité Les consignes de sécurité sont à respecter pendant toute l’installation. Enlevez vos bijoux (bracelet, chaîne ou autres) lors de l’installation. Pour les opérations de perçage et de soudure, portez des lunettes spéciales et les protections adéquates. Utilisez les outils appropriés. Ne vous raccordez ni au panneau solaire, ni au moteur avant d’avoir terminé le processus de montage. N’utilisez en aucun cas un nettoyeur à eau haute pression. Lors de l’installation du boîtier batteries, portez des lunettes et des vêtements de protection et n’utilisez que OHVRXWLOVLVROpV(QFDVGHFRQQH[LRQVHWGpFRQQH[LRQVG¶DFFXPXODWHXUVUHVSHFWH]OHVSURFpGXUHVGp¿QLHV par l’UTE C 18-510 (port écran facial). Respectez les règles de prévention des accidents ainsi que les normes EN 50272-2 et EN 50110-1. 7RXWH SURMHFWLRQ G¶DFLGH VXU OD SHDX RX OHV \HX[ GRLW rWUH DXVVLW{W DERQGDPPHQW ULQFpH j O¶HDX FODLUH Consultez immédiatement un médecin. Lavez les vêtements à l’eau. L’électrolyte est fortement corrosif. Dans des conditions normales de fonctionnement, le contact direct avec l’électrolyte est impossible. Si le monobloc est endommagé, ne touchez pas l’électrolyte. Les parties métalliques des batteries sont toujours actives : ne posez pas de pièces ni d’outil sur les batteries ! Les batteries n’ont pas besoin d’entretien; ni de remplissage d’eau. Toute ouverture d’une batterie entraîne sa destruction et l’annulation de la garantie. Les batteries usagées doivent être recueillies et recyclées à l’écart des ordures ménagères usuelles. Pour la collecte et/ou le recyclage de vos batteries usagées, veuillez les déposer dans votre déchetterie. Tenez les batteries hors de portée des enfants. Nous, SOMFY, déclarons que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC. Une déclaration de conformité est mise à disposition à l’adresse internet www.somfy.com/ce (Solarset). Produit utilisable dans l’Union Européenne et en Suisse. 4 INSTALLATION Orientation et inclinaison du panneau solaire α α ORIENTATION : exposition directe du panneau aux rayons du soleil (PLEIN SUD). Utilisez la boussole fournie pour orienter le panneau solaire. ,1&/,1$,621LQFOLQDLVRQ GX SDQQHDX j XQ DQJOH Į SDU UDSSRUW j XQ SODQ KRUL]RQWDO /¶DQJOHĮGpSHQGGHODORFDOLVDWLRQJpRJUDSKLTXHGHO¶LQVWDOODWLRQ YRLUYDOHXUV données dans le gabarit d’inclinaison du panneau solaire) IMPORTANT9pUL¿H]TX¶LOQ¶\DULHQGDQVO¶HQYLURQQHPHQWGXSDQQHDXTXLSRXUUDLWOXLIDLUHGH l’ombre (haies, arbres, mur, etc.) au cours de la journée et de l’année (été/hiver). Utilisation de la boussole Flèche de visée (Nord) Aiguille aimantée (rouge = Nord) [1]. Positionnez la boussole bien à plat et éloignée de toute pièce métallique (la prendre dans la main par exemple). [2]. Faites tourner la boussole de sorte que l’aiguille aimantée rouge soit placée en face de ODÀqFKHGHYLVpHURXJHPDUTXpH©1ª Le Nord est «localisé». [3]. Orientez le panneau solaire dans la direction opposée, c’est-à-dire face au sud «S». 5 Outillage nécessaire 8 8 5 1. Montage du contrôleur de charge sur la bride 5B - + 9LVVH]OHFRQWU{OHXUGHFKDUJH VXUODEULGH HQLQWURGXLVDQW les vis (5B) par dessous et en positionnant les écrous (5B) sur OHGHVVXVGXFRQWU{OHXU 8 Le contrôleur de charge doit être monté dans un sens précis sur la bride, voir illustration ci-contre. 7 2. Montage de la bride dans le boîtier Vissez la bride (7) au fond du boîtier (4) avec les vis fournies (5A). - + Le bovtier doit être positionné passe-¿ls vers le bas et contrôleur de charge en haut. 7 5A Passe-fils 6 3. Montage des batteries dans le boîtier Ne retirez pas les capuchons de protection des cosses des batteries avant leur raccordement électrique. [1].&ROOH]OHVEXWpHVDGKpVLYHV ' HQWULDQJOHVXUOHF{WpG¶XQHGHVEDWWHULHVGHVRUWHTXHOHVGHX[ batteries installées dans le boîtier soient espacées. Vous devez impérativement coller les butées adhésives a¿n de respecter un espacement de mm entre les deu[ batteries selon la norme N) (N -. 4 [2].3RVLWLRQQH]ODSUHPLqUHEDWWHULHGDQVOHERvWLHU SDVVH¿OV du boîtier vers le bas) avec les cosses à gauche. 5B [3]. Positionnez la seconde batterie dans le boîtier avec les cosses à gauche. - + Véri¿ez que les batteries sont bien centrées dans le boîtier. 3 [4]. Fermez la bride en introduisant la vis (5B) par le dessus et en positionnant l’écrou (5B) sous la bride. Butées adhésives 5D Cosses 2 1 Passe-fils 4. Fixation du boîtier au mur - + $¿QGHJDUDQWLUODGXUpHGHYLHHWO¶DXWRQRPLHGHVEDWWHULHVLOHVWUHFRPPDQGp de placer le boîtier à l’abri du soleil et du vent (pour minimiser les effets du gel). PP PP PPPD[ [1]. Positionnez le gabarit (13) fourni dans le pack contre le pilier/mur. Percez 4 trous. [2].3RVLWLRQQH]HW¿[H]OHERvWLHUVXUOHSLOLHUDXPXUDYHF des vis adaptées au type de support. /HERvWLHUGRLWrWUHLQVWDOOpYHUWLFDOHPHQWSDUUDSSRUWDXVROSDVVH¿OVYHUVOH bas. 7 5. Installation du panneau solaire - Si le panneau solaire est installé à la verticale, le boîtier noir à l’arrière du panneau devra être situé en haut a¿n que la sortie du ckble soit touMours dirigée vers le bas. - Respectez l’inclinaison conseillée pour votre localisation géographique. - Pour un fonctionnement correct de votre installation solaire, orientez le panneau de façon à ce qu’il reçoive la lumière directe du soleil tous les Mours de l’année. Installation des équerres (2) 2¿[HUOHVpTXHUUHV" Si vous voulez installer le panneau solaire à la verticale : - AHQKDXWG¶XQSLOLHUPXU¿[H]OHVpTXHUUHVVXU OHVWURXVGH¿[DWLRQVLWXpVHQEDVRXDXPLOLHXGX panneau. - BFRQWUHXQSLOLHUPXU¿[H]OHVpTXHUUHVVXUOHV WURXV GH ¿[DWLRQ VLWXpV HQ KDXW RX DX PLOLHX GX panneau. Si vous voulez installer le panneau solaire à l’horizontale : - CHQKDXWG¶XQSLOLHUPXU¿[H]OHVpTXHUUHVVXU OHVWURXVGH¿[DWLRQVLWXpVHQEDVGXSDQQHDX - DFRQWUHXQSLOLHUPXU¿[H]OHVpTXHUUHVVXUOHV WURXVGH¿[DWLRQVLWXpVHQKDXWGXSDQQHDX Fixation des équerres Montez un écrou (6D), une rondelle fendue (6C), une équerre (2), une rondelle (6B), une vis (6A). B A C D 13 Le côté le plus court de l’équerre doit être vissé sur le panneau solaire et dirigé vers l’intérieur. 6D 6C 2 6B 6A 8 Installation des équerres (3) sur le pilier/mur Fixez les équerres (3) sur le pilier/mur avec des vis adaptées (vis non fournies). 10 mm mini 8 5 8 mm max Le côté le plus court de l’équerre doit être vissé sur le pilier/mur. 13 25 5m 5m m m ma mi xi ni Fixation du panneau (1) sur les équerres (3) [1]. Montez un écrou (6D), une rondelle fendue (6C), une rondelle (6B), une vis (6A). [2]. Utilisez le gabarit d’inclinaison du panneau solaire pour incliner le panneau de façon optimale. [3]. Serrez les vis pour bloquer la position du panneau. 13 6D 6C 6B 9 6A 6. Raccordements électriques [1]. Enlevez les 4 capuchons de protection des cosses des batteries (conservez-les pour d’éventuelles opérations de maintenance). [2].5DFFRUGH]OHVEDWWHULHVHQWUHHOOHV YRLU¿JXUHFLGHVVRXV Fil batteries avec fusible (11) : pas de sens de connexion +/)LOGHUDFFRUGHPHQWGHVEDWWHULHV DXFRQWU{OHXUGHFKDUJH ¿Onoir sur -HW¿Orouge sur + [3].(QOHYH]OHVSDVVH¿OVDYHFXQWRXUQHYLVSODWVDQVOHVGpWHULRUHUSODFH]OHSODWGXWRXUQHYLVHQWUHOHERvWLHU HWOHSDVVH¿OVSRXUOHVGpORJHU [4].3HUFH]OHVSDVVH¿OVjXQGLDPqWUHGHPPPD[LPXP [5].3DVVH]OHVFkEOHV F{WpPDUTXDJH GXPRWHXUHWGXSDQQHDXVRODLUHGDQVOHVSDVVH¿OV Faites attention à ne pas casser la languette du connecteur. [6]. Passez les câbles dans le boîtier puis relogez OHVSDVVH¿OVGDQVOHVWURXVGXERvWLHU Avant de raccorder le moteur au contrôleur de charge, laissez les batteries se recharger quelques heures (Musqu’à ce que les batteries soient complètement chargées = voyant vert allumé et voyant orange intermittent). [8]. Mettez le capot du boîtier en place, marquage Somfy en bas, et vissez-le avec les vis fournies (4). Ne coincez pas les câbles en refermant le capot. 12 2 1 3 8 + Fil rouge - [7]. Raccordez les connecteurs au bornier du FRQWU{OHXU GH FKDUJH dans l’ordre suivant : - Batteries - Panneau solaire - Moteur Pour éviter la dégradation du contrôleur de charge, les batteries doivent touMours être raccordées en premier et déconnectées en dernier. 11 FIL MOTEUR Fil noir SGA / SGS Freevia GDK / LS Evolvia Passe-fils Nota : Pour le raccordement du Solarset à un moteur GDK ou LS9000, voir page 12. Pour le raccordement du Solarset à votre moteur, reportez-vous à la notice d’installation de votre moteur ou téléchargez la notice sur www.somfy.fr. 10 UTILISATION Voyant orange «Solar» Voyant vert «Motor» Solar Motor Témoin de fonctionnement du panneau solaire /DFKDUJHGHVEDWWHULHVHVWVXI¿VDQWHSRXU Le panneau est fonctionnel faire fonctionner le moteur Témoin de charge des batteries Allumé Eteint /DFKDUJHGHVEDWWHULHVQ¶HVWSDVVXI¿VDQWH pour alimenter le moteur. Batteries complètement chargées Vert allumé + orange intermittent (s’allume/s’éteint toutes les 2/3 min) Absence de lumière Véri¿er régulièrement que rien ne recouvre la surface du panneau (feuilles, neige, etc.) PIÈCES DÉTACHÉES Panneau solaire : ref. 9014337 8QVHFRQGSDQQHDXSHXWrWUHPRQWpHQSDUDOOqOHD¿QG¶DXJPHQWHUODSURGXFWLRQG¶pQHUJLH YRLUQRWLFHGX panneau solaire ref. 9014337 pour ce type de montage). Batteries : ref. 9015179 (kit de 2 batteries) Appuyez sur la languette des connecteurs pour les débrancher facilement du bornier. [1].5HWLUH]OHVFRQQHFWHXUVGXERUQLHUGXFRQWU{OHXUGHFKDUJHdans l’ordre suivant : - Moteur - Panneau solaire - Batteries [2].'pEUDQFKH]OHV¿OV HW TXLUHOLHQWOHVEDWWHULHVHQWUHHOOHV [3]. Remettez les capuchons de protection des cosses des batteries. [4]. Dévissez la vis de fermeture de la bride. [5]. Enlevez et remplacez les batteries. Nota : récupérez les butées caoutchouc des anciennes batteries pour les coller sur les nouvelles. [6]. Remontez les batteries en respectant les opérations de «montage des batteries dans le boîtier» page 7 et de «raccordements électriques» page 9. Remplacez toujours les 2 batteries en même temps. En cas de fuite des batteries, ne touchez pas au liquide. L’électrolyte est fortement corrosif. Les batteries n’ont besoin d’aucun entretien, ni de remplissage d’eau. Toute ouverture d’une batterie entraîne sa destruction et l’annulation de la garantie sur ce produit. Les batteries usagées doivent être recueillies et recyclées à l’écart des ordures ménagères usuelles. Pour la collecte et/ou le recyclage de vos batteries usagées, veuillez les déposer dans une déchetterie. 11 Contrôleur de charge : ref. 9014492 Appuyez sur la languette des connecteurs pour les débrancher facilement du bornier. [1].5HWLUH]OHVFRQQHFWHXUVGXERUQLHUGXFRQWU{OHXUGHFKDUJHdans l’ordre suivant : - Moteur - Panneau solaire - Batteries [2].'pEUDQFKH]OHV¿OV HW TXLUHOLHQWOHVEDWWHULHVHQWUHHOOHV [3]. Remettez les capuchons de protection des cosses des batteries. [4]. Dévissez la vis de fermeture de la bride. [5]. Enlevez les batteries. [6]. Dévissez la bride. [7].'pYLVVH]OHFRQWU{OHXUGHFKDUJH [8].5HPRQWH]OHFRQWU{OHXUGHFKDUJHHQUHVSHFWDQWOHVRSpUDWLRQVGHVpWDSHVHWSDJHVHWHWGH «raccordements électriques» page 9. Kit éclairage GDK ou LS9000 pour solarset : ref. 9014995 En cas d’alimentation solaire, l’éclairage de votre moteur GDK ou LS9000 doit être adapté. Contactez un de nos conseillers Somfy Services pour recevoir gratuitement le «Lighting kit for Solarset» (kit éclairage pour solarset) ref. 9014995. Ampoule 24V / 15W / B22 pour le GDK ou LS9000 : ref. 9015175 En cas d’alimentation solaire de votre moteur GDK ou LS9000, vous devez utiliser une ampoule 24V -15W max. de type B22. Fusible type automobile 15A rapide 12 AIDE AU DÉPANNAGE (Q¿QG¶LQVWDOODWLRQ En cours d’utilisation Voyant orange éteint : 9pUL¿H]OHFkEODJHGXSDQQHDXVRODLUH 9pUL¿H]TXHGDQVOHERvWLHUOHVFkEOHVQHVHWURXYHQW pas devant le voyant. 9pUL¿H]TXHULHQQHUHFRXYUHODVXUIDFHGXSDQQHDX (feuilles, neige, etc.) Voyant vert éteint : 9pUL¿H]OHFkEODJHGHVEDWWHULHV SDJH 9pUL¿H]OHERQIRQFWLRQQHPHQWGXIXVLEOH 5HSSDJH 9pUL¿H]OHQLYHDXGHFKDUJHGHVEDWWHULHV 1 à 2 jours d’ensoleillement sont nécessaires pour que le voyant vert s’allume (la durée varie selon l’ensoleillement). 13 - Absence d’ensoleillement direct du panneau solaire depuis plusieurs jours : Déverrouillez votre moteur et ouvrez votre portail ou porte de garage manuellement en attendant un ensoleillement du panneau et une charge des batteries. 9pUL¿H]TXHYRWUHSDQQHDXVRODLUHHVWLQVWDOOp conformément aux instructions données page 5. Raccordement d’un GDK ou LS9000 à un Solarset [1]. Vissez l’ampoule fournie dans le kit d’éclairage VSpFL¿TXH*'.RX/6 YRLUSDJH 2 [2]. Coupez le câble d’alimentation du moteur. [3]. 'pQXGH]OHFkEOHVXUPPHWOHV¿OVVXUPP [4].5DFFRUGH]OHV¿OVDX[ERUQHVHWGXERUQLHU du moteur. [5]. Raccordez le solarset en lieu et place de la batterie de secours. 1 3 + 2 1 3 - - 2 1 3 7 mm + 20 mm 5 4 14 SOMFY FRANCE Somfy Services BP 138 74307 CLUSES CEDEX Somfy Servcies : 3260 dites «Somfy» 0,15 € TTC/mn Toutes informations complémentaires sur www.somfy.fr Somfy SAS dans un souci constant d’évolution et d’amélioration peut modifier le produit sans préavis. Photos non contractuelles. Somfy SAS, capital 20.000.000 Euros, RCS Annecy 303.970.230 07/2011 somfy.com