Manuel du propriétaire | ARTHUR MARTIN CM6172B1 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels46 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
46
Notice d'utilisation Cuisiniere mixte multifonction pyrolyse 60 x 60 CM6172 a J Ele ctrolux Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignée en choisissant : — El Ele Electrolux ВЫ Nous savons que vous attendez de cet appareil qu'il vous apporte pleinement satisfaction en termes d'efficacité, fiabilité, facilité d'utilisation. C'est en fonction de ces exigences qu'il a été concu avec le plus grand soin, la plus grande attention. Son utilisation est trés simple. Cependant, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice. Bien connaitre votre nouvel appareil, c'est non _ seulement éviter au départ une erreur de manipulation susceptible de endommager, mais c’est aussi vous familiariser avec toutes les possibilités qu'il vous offre. Nous souhaitons que la satisfaction que vous aurez dans son utilisation vous amene a nous choisir pour d'autres appareils de notre marque. À bientôt et encore merci. A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR Avertissements importants ........... 4 DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE 6 CINTERIEUR DU FOUR ............... 7 LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE 8 CONSEILS AVANT LA PREMIERE ОТИЧЗАТЮМ ............ 2..5... 5..5... 11 COMMENT UTILISER LA TABLE DE CUISSON ...enennonnanoanannpoonmo 12 COMMENT UTILISER LE FOUR ........ 13 Les accessoires du four ................. 15 La cuisson traditionnelle ................ 16 Lacuissonventilée ..................... 17 La cuisson ventilée sur plusieurs niveaux .. 18 Desidéesdemenus.................... 19 La cuisson au maxi gril ................. 20 La cuisson au tournebroche ............. 21 La cuisson au turbo gril ................. 22 La cuisson des viandes ..........Ñ....... 23 Le maintien au chaud ............ ——..... 24 La cuisson traditionnelle avec préchauffage ine LL Lana 25 CONSEILS D'UTILISATION : LA TABLE DE CUISSON......e..eceereevcranmenona 26 CONSEILS D”UTILISATION ; LE FOUR 28 GUIDES DES CUISSONS .......e._o ee. 29 ENTRETIEN ET МЕТТОУАСЕ .......... 31 EN CAS D'ANOMALIE DE ГОМСТЮММЕМЕМТ .................. 35 CONDITIONS DE GARANTIE .......... 36 SERVICE APRES-VENTE ............. 36 A L'ATTENTION DE L'INSTALLATEUR 38 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ... 39 INSTALLATION ........erenerscoronono. 40 CHANGEMENTDE GAZ ............... 43 REMPLACEMENT DE L'AMPOULE D'ECLAIRAGE ...e.ñeeernrenorvevenca 45 Comment utiliser votre notice ? Les symboles suivants vous guideront tout au long de l’utilisation de votre notice : A Instructions de sécurité 1.2.3 Description d'opérations étape par étape i Conseils et recommandations A informations sur l'environnement Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui. Utilisation Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veuillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet. A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire. Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu. Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. La façade de votre appareil est chaude pendant l'utilisation et le nettoyage, éloignez les jeunes enfants. Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les commandes de l'appareil. Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu'ils se brúlent en touchant la surface de la table ou en renversant un récipient de cuisson. Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la porte. Changez le tuyau d'arrivée du gaz un peu avant l'expiration de la date de vieillissement imprimée sur celui-ci. N'utilisez jamais de bouteille de propane dans votre cuisine ou autre local fermé. Enlevez tous les produits dûs à un débordement de la surface du couvercle avant de l'ouvrir. Veillez à ne rien laisser sur la table pendant l'utilisation des foyers (torchons, feuille d’aluminium...). Ne stockez pas de produits d'entretien ou de produits inflammables dans le tiroir. Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson a vide (sans récipient dessus). Nemployez jamais le plateau multi-usages comme plat á rótir. Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit être relevé. Eteignez tous les brûleurs ainsi que la plaque électrique et attendez que ie dessus du plan de cuisson soit refroidi avant de refermer le couvercle. Avant la première utilisation de votre appareil, faites le chauffer une fois à vide. Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC (ventilation mécanique contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte. En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la précaution de ne pas vous approcher des éléments chauffants supérieurs et utilisez des gants thermiques de cuisine. Ne placez jamais de papier d'aluminium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail. sur la porte ouverte du four : - пе posez pas de charge lourde, - assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter ni s'asseoir. Pour éviter d’endommager les commandes de votre appareil, ne laissez pas la porte ouverte lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud. Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité de votre cuisinière (par exemple un batteur électrique), assurez-vous que le fil de celui-ci ne risque pas de toucher une surface très chaude qui serait susceptible de le faire fondre, ou bien que son fil ne risque pas d’être coincé dans la porte du four. L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz conduit a la production de chaleur et d'humidité dans la pièce oùil est installé. Veillez à assurer une bonne aération de la cuisine : maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle ou installez un dispositif d'aération mécanique. Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire en ouvrant la fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple, en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe. En plus des accessoires fournis avec votre cuisinière, n’utilisez que des plats, des moules à gâteaux... résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants). Après utilisation de votre cuisinière assurez-vous que toutes les commandes se trouvent sur la position Arrêt. Vérifiez qu'aucun élément ne soit sous tension et que les parois soient suffisamment refroidies avant de procéder au nettoyage de votre cuisinière. Pour obtenir de bons résultats culinaires et d'utilisation, veillez à ce que votre appareil soit toujours propre ; lors de la cuisson de certaines préparations, les projections graisseuses peuvent dégager des odeurs désagréables. N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique). Installation + Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. + Debranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement de la cuisinière si la cuisinière présente une quelconque anomalie. En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous d'abord au chapitre “en cas d’anomalie de fonctionnement”. Si après avoir vérifié les différents points, Tanomalie persiste, consultez un spécialiste : le Service Après-Vente de votre revendeur. Indiquez la référence commerciale et le numéro de série de votre appareil qui figurent sur la plaque signalétique. N'essayez pas de réparer votre appareil vous-même, ceci pourrait être la cause d'incidents. Si vous ne parvenez pas à joindre un réparateur, veuillez contacter le : Service Conseil Consommateurs B.P. 50142 - 60307 SENLIS CEDEX - FRANCE Tél. 03 44 62 22 22 qui vous communiquera l’adresse d’un Service Après- Vente de votre région. En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après-Vente les pièces de rechange certifiées Constructeur. À Protection de l’environnement Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu'ils puissent être récupérés et recyclés. Si vous procédez à la mise à la casse de votre appareil, mettez hors d'usage ce qui pourrait représenter un danger : par exemple, coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Avant d'utiliser votre appareil, veulitez `` — lire toutes les instructions et .conservez-les pour références — . Uftérieures. Le bandeau de commandes ARTHUR MARTIN El Electrolux Complice (5) Aitiserios - peistoms pes © A uma atera ; ; Eo I | Е NA A LANA к (D Bouton d'allumage des brûleurs gaz @ Commande du sélecteur de fonctions du four et de la température pré-réglée © Voyant “régulation” (four) ® Voyant “marche” (four) ® Programmateur électronique ® Voyant “marche” (table) 7D à 00 Commandes des foyers de table La table de cuisson Brúleur semi-rapide Plaque á limiteur 2,00 kW 2,00 kW 1 —————————]]] . Brúleur rapide Brúleur auxiliaire 3,20 kW * 1,00 kW *en butane/propane : 3,0 kW о о о се D Gradins @ Turbine de ventilation O ari ® Elément chauffant supérieur © Eclairage du four © Elément chauffant inférieur situé sous la sole @ Entrainement de la broche @ 20 Niveaux de gradins (D Manette de sélecteur de fonctions du four, et de la température pré-réglée @ Bouton de visualisation des informations (temps, températures) @ Bouton d'ajustement “Moins” E) Bouton d'ajustement “Plus” ® Bouton de réglage du minuteur Les voyants de programmateur placés au-dessus des boutons de réglage clignotent dés que vous actionnez les boutons de réglage correspondants. Tant que le voyant clignote, vous pouvez modifier le réglage correspondant. La lampe de four s’allume au début de toute cuisson (programmée ou non) et reste allumée pendant toute la cuisson. Mise à l’heure de l’horloge 1. Des que la Cuisinière est raccordée électriquement,12.00 s'affiche. Pour la mise á l'heure, pressez simultanément les boutons "durée” et "fin de cuisson” pendant environ 3 secondes : 12.00 clignote. 2. Relâchez les boutons "durée” et”fin de cuisson”, et 3. actionnez le bouton /4\ ou Ç] jusqu’à l'affichage de l'heure exacte. température К) & minuteur НЯ © © © © © durée fin de cuisson 10 Bouton de réglage de la durée de cuisson Bouton de réglage de la fin de cuisson Voyant de régulation Voyant marche / arrét Voyants de programmateur durée fin de cuisson Re Modification de la température + Des la sélection de la position de cuisson, la température pré-réglée s'affiche : vous pouvez la modifier en appuyant sur les boutons /4) ou La température choisie reste affichée pendant environ 1 minute. Ensuite, l'heure s’affiche de nouveau. En cours de cuisson, appuyez sur le bouton “température” jusqu'à ce que la température s'affiche. Appuyez sur (4) ou (7) pour la modifier. Utilisation du minuteur : fonction “sablier” 1. Appuyez sur le bouton "minuteur”. Le voyant "minuteur” clignote. 2. Appuyez sur /4\ jusqu'à l'affichage du temps souhaité. 3. Lorsque le bip sonore retentit, appuyez sur n'importe quel bouton pour l'arrêter. Cuisson programmée Départ immédiat 1. Tournez la manette du sélecteur de fonctions sur la position choisie, et modifiez le cas échéant la température. Le voyant "marche” s'allume et le voyant "régulation” clignote. 2. Appuyez sur le bouton "durée de cuisson”, le voyant "durée de cuisson” clignote. 3. Appuyez sur le bouton /4\ pour régler le temps de Cuisson. Vous avez également la possibilité de différer le départ : Appuyez sur le bouton “fin de cuisson*. Le voyant "fin de cuisson” clignote. “Appuyez immédiatement sur le bouton (A pour régler l'heure de fin de cuisson. Le voyant "réguiation” s'éteint. 4. Un signal sonore vous avertit de la fin de la cuisson. Appuyez sur n'importe quel bouton pour le stopper. Votre four s’arrête de chauffer. 5. Ramenez la manette de sélecteur sur la position arrêt. Si vous voulez annuler le temps de cuisson, mettez la manette de sélecteur sur la position arrêt. 068000 A minuteur OO 0080 0080 OO durée de cuisson O fin de culsson O Le programmateur calculera automatiquement l’heure de début de cuisson. Au bout de quelques secondes, le temps de cuisson programmé s'affiche à nouveau. Au moment où le four se met en route, la lampe de four s'allume, et reste allumée pendant toute la cuisson. Le voyant “régulation” clignote tant que la température programmée n'est pas atteinte. Vous pouvez à tout moment modifier la durée ou l'heure de fin de cuisson en appuyant respectivement sur les boutons "durée de cuisson” ou "fin de cuisson”, puis sur le bouton / ou ©. Pour afficher "'heure du jour, appuyez sur le bouton “température”. Pour annuler votre programmation, mettez le sélecteur de fonctions sur la position arrêt. Visualisation des informations * Appuyez sur le bouton “température” pour visualiser : - la température de cuisson sélectionnée : exemple ¿SU (le “c” est positionné en haut à droite de la température), - la température réelle à l’intérieur du four : exemple CUUc (le “c” est positionné en bas à droite de la température), - Fheure du jour. * Appuyez sur le bouton "fin de cuisson” pour visualiser : - Meure de fin de cuisson ou de nettoyage pyrolytique programmée. * Appuyez sur les boutons “minuteur” ou “durée de cuisson” pour visualiser les temps programmés. Sécurité enfant Pour éviter tout risque de mise en route intempestive du four par un enfant, votre four comporte un système de verrouillage. * Le four éteint, appuyez simultanément sur les 2 premières touches “température” et (|) pas plus de 2 secondes : un bip sonore retentit, un point rouge clignote en bas à droite de l'heure. - Lorsque la sécurité enfant est enclenchée, les éléments chauffants du four ne fonctionnent pas. < Pour déverrouiller, appuyez de nouveau sur les touches “température” et ©), un bip sonore retentit, le point rouge s'éteint : votre four est de nouveau prêt à fonctionner. 10 température ДооНоЧ Яп de cuisson E température Y Y La table de cuisson Avant la première utilisation de la plaque électrique, faites-la chauffer 5 minutes en position maxi afin d'éliminer les graisses de protection. Le four Premier nettoyage A Enlevez les accessoires et lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et les essuyer. Premiere opération A Avant la première utilisation de votre four, faites-le chauffer une fois à vide. Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC (ventilation mécanique contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte. Comment procéder ? 1. Levez le couvercle. 2. Enlevez tous les accessoires du four. 3. Retirez les étiquettes publicitaires et les autocollants (sauf la plaque signalétique) qui pourraient se trouver sur la façade de votre appareil. 4. Mettez le programmateur à l'heure (voir chapitre “Le programmateur électronique”). 5. Placez le sélecteur de fonctions sur la position (7) et augmentez la température jusqu'à 240°C. 6. Faites chauffer pendant une heure afin d'éliminer l'odeur provenant du calorifuge. Le mode, la durée et la température de cuisson indiqués dans les guides de cuissons sont adaptés à votre nouvelle cuisinière. Pour obtenir de bons résultats culinaires, suivez ces indications. 11 Les brûleurs gaz Pour allumer les brûleurs : < Poussez et tournez à l'inverse des aiguilles d’une montre la commande du brûleur choisi, * en même temps, appuyez sur le bouton d'allumage électronique pour obtenir des étincelles. Maintenez le bouton enfoncé jusqu’à apparition de la flamme (une étincelle se produit environ toutes les secondes) ou présentez une flamme au brûleur après avoir tourné la commande (en cas de manque d’énergie électrique), Pour éteindre les brûleurs : « Tournez la commande dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu’à la butée, sur la position arrêt. Le foyer électrique : plaque rapide à limiteur (point rouge) Elle offre 6 positions de cuisson. Cette plaque chauffe vite et convient particulièrement aux cuissons qui demandent un démarrage à feu vif (reportez-vous au chapitre “Guides des cuissons”). Le repère “0” correspond à la position arrêt. Le repère “6” correspond à la position maxi. Pour allumer la plaque : + Tournez la commande vers la droite ou vers la gauche. * Amenez la manette sur le repère choisi, le voyant “marche” s'allume. Pour éteindre la plaque * Ramenez la commande sur la position “0”. Le voyant “marche” s'éteint sauf si le four fonctionne. Le voyant “marche” И s'alume dès que vous tournez la manette correspondant à la plaque électrique. H s'éteint lorsque vous la ramenez sur la position “0”. A Sécurité * Eloignez les jeunes enfants de l'appareil tant qu'il est chaud. - Veillez à ne poser sur la table de cuisson aucun objet ou aliment susceptible de fondre (ustensiles avec manche en plastique, feuille d'aluminium, aliment contenant du sucre, etc.) ; en cas d'incident, nettoyez immédiatement. 12 Avant de fermer le couvercle, attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle. A Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit être relevé. Les commandes de four Le choix du mode de cuisson s'effectue à l’aide du sélecteur de fonctions du four. Lorsque vous sélectionnez un mode de cuisson, la température est pré-réglée : il est possible de la modifier : » Pour l’augmenter, appuyez surlatouche /4) (max. 300° C). * Pour la diminuer, appuyez sur la touche ©} (min. 30° С). Reportez-vous au paragraphe “le programmateur électronique”. L’éclairage fonctionne dès que la commande du sélecteur de fonctions est tournée. Le four reste éclairé pendant la durée de fonctionnement sauf pendant le nettoyage pyrolytique : * il s'éteint automatiquement lorsque le programmateur est en attente de cuisson, * ¡| sallume dés que la cuisson programmée commence, * il s’eteint en fin de programmation du temps de cuisson. Les différents symboles du sélecteur Positions de cuisson Températures pré-réglées 0 Position arrét (0) Cuissontraditionnelle 180°C Cuisson ventilée 180°C (53) Cuisson au maxi gril et 210°C autournebroche Cuisson au turbo gril 200°C ©) Cuisson des viandes 210°C Maintien au chaud 80°C fash Cuisson traditionnelle 200°C avec préchauffage intégré Nettoyage pyrolytique 13 Le voyant “marche” Il s'allume dès que le four est sous tension. Le voyant “régulation” H clignote dès que vous mettez le four en fonctionnement. li reste allumé lorsque le four a atteint la température désirée. Le dispositif d’arrêt de sécurité Le four est équipé d’un dispositif d'arrét automatique. Si vous avez oublié de fixer une limite de temps de cuisson, par exemple, le fonctionnement s’arrêtera automatiquement après 1 heure et 55 minutes ou 12 heures selon la température de cuisson présélection- née. Le ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement permet de maintenir l'environnement de la cuisinière (bandeau de commandes …) à faible température. I! démarre et s'arrête automatiquement et il est normal que vous l'entendiez encore quelques instants après l'arrêt total de votre four. A Apres utilisation de votre four, assurez-vous que la commande de sélecteur de fonctions se trouve sur la position Arrêt (0). 14 Les accessoires du four A En plus des accessoires fournis avec votre cuisiniere, nous vous conseillons de n’utiliser que des plats et des moules à gâteaux résistant à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants). Votre cuisinière est équipée de : 2 grilles support * 1 plateau multi-usages * 1 tournebroche La grille support de plat Elle permet de poser les plats (rótis, gratins), les moules a patisserie, etc.. Votre plat doit étre centré sur la grille. Vous pouvez l'utiliser dans les 2 sens de déhanchement pour ajuster la position de vos plats par rapport a la source de chaleur. Pour les préparations très lourdes (plus de 4 kg), positionnez la grille support de plat, déhanchement vers le haut. Le plateau multi-usages Il est employé pour la cuisson ou le réchauffage de pizzas, de petits gâteaux individuels posés directement dessus. On ['utilise aussi pour recueillir le jus des grillades ou des cuissons au tournebroche. Nous vous recommandons de glisser le plateau dans les gradins : les petits trous circulaires vers l’arrière (fond du four) et le plan incliné vers l’avant (côté porte de four). i Prenez la précaution de centrer le plateau multi-usages dans le four pour permettre une bonne circulation d'air et obtenir une cuisson homogene. Le tournebroche ll est composé de : * 1 broche * 2 fourchettes * 1 support de broche Dehanchement vers le haut Dehanchement vers le bas Le plateau multi-usages Plan incliné vers l'avant Petitstrous circulaires vers l'arrière Le tournebroche Fourchettes Support de broche me —_— - La cuisson traditionnelle © Température pré-réglée : 180° C Elle convient à toutes les cuissons, tout spécialement de pâtisserie, de poissons, de terrines et de préparations à base de légumes. Le préchauffage du four est nécessaire. Comment procéder ? 1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de fonctions sur la position de cuisson (©). 2 Modifiez éventuellement la température pré-réglée (reportez-vous au paragraphe “le programmateur électronique”). 3. Enfournez votre plat lorsque le bip sonore vous indique que la température pré-réglée est atteinte. Le voyant de régulation devient fixe. 16 © © © © © La cuisson ventilée Température pré-réglée : 180° C La cuisson se fait par convection forcée. Une turbine placée à Farriere du four créé un mouvement d'air chaud qui active les cuissons et permet de cuire sur un ou plusieurs niveaux. La circulation d’air chaud rend la température et la cuisson plus homogène. La cuisson ventilée convient à tous types de préparations culinaires, même délicates. Les avantages de la cuisson ventilée Le mouvement d'air chaud enveloppe les aliments, la cuisson à coeur se fait plus rapidement ce qui vous permet de réduire le temps de cuisson d'environ 20% par rapport à une cuisson traditionnelle. Les températures de cuisson sont inférieures à celles préconisées en cuisson traditionnelle ; ainsi la qualité et la saveur de vos préparations seront mieux préservées. Préférez la position cuisson ventilée, chaque fois que vous aurez à cuire des plats tels que : quiche, gratin dauphinois, flammiche, etc... pour une cuisson à coeur impeccable. Comment procéder ? 1. 2. Placez le sélecteur de fonctions sur la position (F). Modifiez éventuellement la température pré-régiée (reportez-vous au paragraphe "le programmateur électronique”). Enfournez votre plat immédiatement. 17 La cuisson ventilée sur plusieurs niveaux | У. Température pré-réglée : 180° C Pour bénéficier encore plus des avantages de la cuisson ventilee (économie d'énergie, gain de temps, confort d'utilisation), vous pourrez — cuire simultanément des préparations similaires ou de natures aussi différentes que du poisson et de la pátisserie, sans qu'il y ait communication d'odeur entre les mets. Cuissons groupées de préparations de méme nature Quels accessolres de four choisir ? En fonction des aliments à cuire, choisissez une grille avec un plateau multi-usages ou les deux grilles, en utilisant dans la plupart des cas les gradins ® et @. Consultez le guide des cuissons. Cuissons groupées de préparations différentes Vous pourrez cuire tout un repas en une seule fournée. Il suffit de suivre ces quelques conseils : * Choisissez des préparations dont la température de cuisson est voisine. + Le temps global de cuisson dépend de la cuisson la plus longue. + Si le four est très rempli, allongez la durée de cuisson et augmentez un peu la température. * L'enfournement et la sortie des différents plats ne s'effectuent pas forcément au même moment, ils sont déterminés par le temps de cuisson propre à chaque plat ou par l’ordre de service. Faîtes seulement attention à ne pas ouvrir le four alors qu'une autre préparation pourrait en être génée (début de cuisson d'un gateau par exemple). * Pensez que certaines préparations lèvent en cuisant, assurez-vous que l'intervalle entre les niveaux est suffisant. * Les viandes et les volailles seront placées de préférence au gradin D de manière à éviter les projections sur les autres plats. * Si une préparation risque de déborder, couvrez la grille support d’une feuille de papier aluminium ménager. Afin de permettre une bonne circulation d'air, cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la grille. 18 Des idées de menus Ces exemples de menus vous aideront a découvrir les avantages de la cuisson ventilée. Menu n° 1 soufflé au fromage - rôti de veau - brioche Posez le rôti dans un plat en terre sur une grille glissée au gradin ©. Le soufflé et la brioche sont posés sur l'autre grille glissée au gradin @. Enfournez le rôti, puis le soufflé en fonction de l’heure de service. La brioche peut être enfournée soit en même temps que le rôti et sortie avant d'enfourner le soufflé ou en même temps que le soufflé, ceci de manière à ne pas avoir à ouvrir le four pendant la cuisson du soufflé. Menu n° 2 gratin dauphinois - 2 poulets - pommes au four Posez les poulets dans un plat en terre sur une grille glissée au gradin D. Les pommes et le gratin dauphinois sont posés sur l’autre grille glissée au gradin ©. Enfournez ensemble les poulets et le gratin. Les pommes peuvent être enfournées soit en même temps que les poulets et le gratin, soit en cours de cuisson. Menu n° 3 rôti de boeuf - tarte aux pommes Posez le rôti de boeuf dans un plat en terre sur une grille glissée au gradin ® et la tarte sur l’autre grille glissée au gradin @. Le rôti et la tarte sont enfournés ensemble. Dans ce cas, il est préférable de préchauffer le four. py T— ee” 19 La cuisson au maxi gril S A Toutes les cuissons au gril doivent étre faites sous votre surveillance. L’utilisation du gril se fait porte fermée. Température pré-réglée : 210° C Sur cette position, l’élément intérieur et extérieur du gril fonctionnent. Ce mode de cuisson sert à griller les pièces de viande en grande quantité ou épaisses (côte de boeuf …), ainsi que des poissons. Vous pouvez aussi gratiner vos préparations déjà cuites et chaudes. Comment procéder ? Les grillades 1. Préchauffez votre four sur la position maxi gril (3). Modifiez éventuellement la température pré-réglée sans dépasser les valeurs préconisées dans le guide des cuissons (reportez-vous au paragraphe “le programmateur électronique”). Préparez la pièce à griller. Placez-la directement sur la grille support de plat. Glissez le plateau multi-usages au gradin O. a к ое № Glissez la grille support au gradin @ ou @ suivant répaisseur de la pièce à griller. Préférez le gradin ® pour les pièces à griller minces (toasts, côtes de porc, saucisses, petits poissons...). ou Préférez le gradin @ pour les pièces à griller épaisses (côte de boeuf, gros poissons, morceaux de poulet). 6. Lorsque la première face est dorée, retournez la pièce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre son jus. Faites griller la deuxième face Salez en fin de cuisson. Le temps de cuisson doit être déterminé en fontion de l'épaisseur de la pièce à griller et non par son poids. 20 о о о ее Les gratins 1. Préchauffez votre four sur la position maxi gril S. Modifiez éventuellement la température pré-réglée sans dépasser les valeurs préconisées dans le guide des cuissons (reportez-vous au paragraphe “le programmateur électronique”). 2. Placez le plat sur la grille support et glissez l'ensemble au gradin © ou O. 3. Laissez le mets exposé quelques minutes au rayonnement du gril. Plus la préparation sera proche de l'élément rayonnant, plus le “gratinage” sera rapide. La cuisson au tournebroche (33) A La broche et son support sont trés chauds apres la cuisson. Utilisez des gants thermiques de cuisine. Température pré-réglée : 210° C Comment procéder ? 1. 10. 11. Enfilez une fourchette sur la broche puis la piéce a rótir en veillant á ce qu'elle soit bien centrée. Enfilez ensuite la deuxième fourchette. Bloquez les fourchettes à l’aide des vis. Posez la broche sur le support et glissez l'ensemble au gradin €. Poussez la broche pour engager son extrémité dans le carré d'entraînement de la broche (orifice situé au fond du four à gauche). Glissez le plateau multi-usages au gradin ©. Fermez la porte du four. Placez le sélecteur de fonctions sur la position B) et modifiez éventuellement la température pré-réglée sans dépasser les valeurs préconisées dans ie guide des cuissons (reportez-vous au paragraphe “le programmateur électronique”). Vérifiez que la broche tourne. Pour sortir la pièce rôtie, remettez le sélecteur de fonctions sur la position Arrêt. FTrez doucement et sortez simultanément du four : le plateau muiti-usages, l’ensemble support de broche et la broche. 9099060 Le tournebroche Fourchettes Support de broche 21 La cuisson au turbo gril A La cuisson au turbo gril se fait porte fermée et sous votre survelilance. Température pré-réglée : 200° C Principe Les deux éléments chauffants de voûte fonctionnent en alternance avec la turbine augmentant l'efficacité du gril. La chaleur dore les aliments, les cuit ou les réchauffe à coeur rapidement. Utilisation du turbo gril Vous utiliserez cette position pour les grillades de pièces de viande épaisses (côte de boeuf, morceaux de poulets) ou certains poissons charnus, ainsi que pour les gratins froids préparés à l'avance que vous souhaitez à la fois réchauffer et gratiner. Comment procéder ? Les grillades 1. Préparez la pièce à griller. 2. Placez-la directement sur la grille support de plat. 3. Placez le sélecteur de fonctions sur la position (F). Modifiez éventuellement la température pré-réglée sans dépasser les valeurs préconisées dans le guide des cuissons (reportez-vous au paragraphe “le programmateur électronique”). Lorsque le gril est rouge : 4. Placez le plateau multi-usages au gradin ®. 5. Glissez la grille au gradin ® ou @ suivant l'épaisseur de la pièce à griller. 6. Lorsque la première face est dorée, retournez la pièce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre son jus. Pour les saucisses et les volailles, il est conseillé de piquer la peau avant cuisson. 7. Faites griller la deuxième face. Salez en fin de cuisson. Le temps de cuisson doit être déterminé par l'épaisseur de la pièce à griller et non par son poids. 22 9 © 500 Les gratins 1. Placez le sélecteur de fonctions sur la position (F). Modifiez éventuellement la température pré-réglée sans dépasser les valeurs préconisées dans le guide des cuissons (reportez-vous au paragraphe “le programmateur électronique”). 2. Placez le plat sur la grille support et glissez l'ensemble au gradin @ ou O. 3. Laissez le mets exposé quelques minutes au rayonnement du gril. Plus la préparation sera proche de Félément rayonnant, plus le “gratinage” sera rapide. La cuisson des viandes =) Température pré-réglée : 210° C La cuisson se fait par convection naturelle. Cette position est spécialement adaptée à la cuisson des viandes. La chaleur provenant de la sole est limitée afin que les projections ne brûlent pas sur la soie. Les projections de graisse, le dégagement de fumées et les odeurs désagréables diminuent considérablement. Votre viande sera dorée et moelleuse : votre four restera propre plus longtemps. Cette position de cuisson est dotée d’un préchauffage automatique. Nous vous conseillons de ne pas enfourner les viandes à froid, mais d'attendre la fin du préchauffage (le bip sonore retentit, et le voyant de régulation devient fixe). Ainsi, les viandes seront mieux saisies et la cuisson sera plus moelleuse. Comment procéder ? 1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de fonctions sur la position С). 2 Modifiez éventuellement la température pré-réglée (reportez-vous au paragraphe “ le programmateur électronique”). 3. Dès que le bip sonore vous indique que la température pré-réglée est atteinte (le voyant de régulation devient fixe), enfournez la pièce à rôtir. © © © © © 23 Le maintien au chaud Température pré-réglée : 80° C Vous utiliserez cette position pour les plats déjà cuits que vous souhaitez maintenir au chaud, sans toutefois en continuer la cuisson. Comment procéder ? Environ 10 minutes avant la fin de la cuisson, placez le sélecteur de fonctions sur la position (5). La température est automatiquement pré-réglée à 80° C. La température décroit, puis se maintient à 80° C. Cette position convient plus particulièrement au maintien au chaud des plats à base de légumes (gratins, etc...), aux viandes blanches, mais ne convient pas aux viandes rouges que vous souhaitez consommer saignantes, ni aux pâtisseries. 24 о о о с © La cuisson traditionnelle avec préchauffage intégré HASH Température pré-réglée : 200° C Cette position convient pour les cuissons de gratins, des préparations à base de légumes et des plats tout prêts, frais ou surgelés a rechauffer sans décongélation préalable. Sur cette position, la montée en température du four est très rapide, rendant inutile le préchauffage. De ce fait, cette position ne convient pas à la cuisson des pâtisseries délicates pour lesquelles vous préférerez la position (©). Comment procéder ? 1. Placez le sélecteur de fonctions sur la position fash. Modifiez éventuellement la température pré-réglée (reportez-vous au paragraphe “le programmateur électronique”). 2. Enfournez votre plat immédiatement. Réglez la température entre 200° C et 220° C selon la nature du plat. A titre d'exemple, vous trouverez ci-dessous quelques préparations pour lesquelles cette position convient tout particulièrement. Pour les plats surgelés du commerce, reportez-vous aux indications de cuisson en four traditionnel figurant sur l'emballage. 9 ©6060 Type de mets Gradin | Température | Temps de cuisson Accessoires Moussaka fraiche à réchauffer 2 200° C 25 min plat en verre a feu Lasagnes fraiches a réchauffer 3 200° C 35 min plat en verre a feu Pizza crue 3 200% C 30 a 35 min plateau multi-usages ou tourtiere Pizza précuite 2 200° C 20 a 25 min plateau multi-usages ou tourtiere Hachis parmentier surgelé 2 220° C 40 a 50 min barquette en aluminium posée sur la grille 25 A Avant de fermer le couvercle, attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle. Les brûleurs gaz Choix des récipients Choisissez toujours un récipient proportionné au Bonne utilisation diamètre du brûleur utilisé. * 16 à 26 cm de diamètre pour le brûleur rapide avant gauche, * 12 a 22 cm de diamètre pour le brûleur semi-rapide arrière gauche, * 8 а 16 ст de diamètre pour le brûleur auxiliaire avant droit. Si vous utilisez un récipient à large fond (stérilisateur, bassine à confiture, couscoussier, ...), placez-le Mauvaise utilisation légèrement décalé vers l’arrière de la table de cuisson de telle sorte que la base du récipient ne dépasse pas (gaspillage d'énergie) le bord avant de la table émaillée. Ceci évite le débordement des flammes et une surchauffe au niveau du bandeau de commandes. Pour un bon allumage de vos brûleurs » Veillez à garder les couronnes des brûleurs en parfait état de propreté, leur encrassement pourrait être la cause d’un mauvais allumage gaz. * Si vous avez démonté les brûleurs pour les nettoyer, assurez-vous avant l'allumage que les couronnes et les chapeaux des brûleurs soient : - correctement remis en place, - et parfaitement secs. 26 La plaque électrique Ne faites pas chauffer la plaque a vide et n'intercalez aucun produit ou matériau entre la plaque et le récipient. Chaque fois que la recette le permet, couvrez votre récipient, vous réaliserez des économies d'énergie. Pensez à remener la manette sur la position Arrêt avant la fin de la cuisson, celle-ci terminera grâce à la chaleur accumulée (cuisson des pâtes, du riz, mijotage). Pour prévenir les débordementts (lait, huite, sauce, …), positionnez la manette sur un repère moins élevé quelques minutes avant l’ébullition. N'emplissez pas trop vos récipients. Lorsque vous réduisez la puissance de cuisson ou que vous arrêtez la plaque, sa température baisse lentement. Choix des récipients Choisissez toujours un récipient proportionné au diamètre de la plaque : 18 à 22 cm de diamètre Choisissez des récipients à fond épais et bien plat (fond dressé). Bonne utilisation 27 Le prechauffage se fait sur la position choisie pour la cuisson : un bip sonore vous prévient lorsque la température programmée est atteinte. Conseils pratiques /A Ne placez jamais le papier d'aluminium directement en contact avec le bas de votre four, ceci entraînerait une détérioration de Pémall. * Pourpréserver la propreté de votre four, une feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement. Afin de permettre une bonne circulation d'air, cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la grille. * Piquez la peau des volailles et saucisses à l’aide d'une fourchette, avant cuisson. Vous éviterez que la peau ne gonfle et n’éclate sous l'effet de la chaleur. * Laissez le moins de barde possible autour de vos rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets moins riche en graisse. * Ne dépassez pas les repères de thermostat préconisés dans le guide de cuissons des viandes. Pour réaliser des économies d’énergie, utilisez la chaleur résiduelle * Vous êtes certainement habituée, pour économiser l'énergie, à arrêter une cuisson quelques minutes avant la fin de celle-ci, laissant le mets dans le four pour terminer sa cuisson avec la chaleur restant dans le four. Nous avons automatisé cet avantage sur votre four, lorsque vous programmez un temps de CUISSON supérieur à 15 min, le four coupe automatiquement les éléments chauffants quelques minutes avant l’heure programmée pour la fin de cuisson (environ 20% du temps de cuisson programmé). Cette réduction n'apparaît pas sur l’affichage du temps indiqué sur votre programmateur : lorsque le bip sonore retentit à la fin de la cuisson, l'utilisation de la chaleur résiduelle a déjà été prise en compte. » Faites se succéder plusieurs cuissons, vous économiserez l'énergie nécessaire au préchauffage du four. Et quand cela est possible, n'hésitez pas à faire cuire en même temps 2 gâteaux de Savoie ou 3 cakes ou 2 tartes, par exemple. 28 Choix des récipients * Lépaisseur, la conductibilité et la couleur des recipients influencent les résultats culinaires. * Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, par conséquent, choisissez vos récipients de maniére á ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre. * Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes, utilisez pour la cuisson des rôtis et des volailles, des plats à bords hauts ou des cocottes en verre à feu munies de leur couvercle dont les dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir. * Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins et vos soufflés. Influence des récipients sur les résultats de cuisson sachez que : A) L'aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu, diminuent la coloration dessous et préservent l'humidité des aliments. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis. B) La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelaine à feu, les récipients avec intérieur anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le dessechement des aliments. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus. Vous constatez Que faire ? Dessous trop pâle, Prenez un moule du type B pas assez cuit ou ou dessus trop foncé descendez le moule d'un сете mea Dessous trop foncé, Prenez un moule du type A trop cuit ou ou dessus trop clair remontez le moule d'un niveau Guide des cuissons sur la plaque électrique Préparations Réglage conseillé Maintien au chaud : beurre et chocolat fondus = Mijotage : sauces délicates, riz, légumes secs Maintien à ébullition : pâtes, pommes de terre, légumes frais, potages Cuisson à la poêle : veau, porc, omelette Cuisson à la poêle : boeuf, crêpes Fritures DN в | © | К Guide des cuissons au four Préparations Préchautage Cuisson Température Niveau de cuisson Grille support Temps de cuisson Accessoires (gradin) Rôti de boeuf, 1kg 240 2 Grille support, plat en terre à feu Gigot d'agneau, 1,5-2,0 kg 240 2 Grille support, plat en terre à feu Rôti de porc, 1 kg 210 Grille support, plat en terre à feu Rôti de veau, 1 kg 200 Grille support, plat en terre à feu Volaille, 1,3 kg 220 Grille support, plat en terre À feu POISSONS Poissons entiers 180 Grille support, plat en verre à feu Poissons filets 00 OOOO: 180 Grille support, plat en verre à feu Gratin dauphinois Grille support, plat en verre à feu Tomates farcies Grille support, piat en verre à feu Lasagnes DOM Grille support, plat en verre a feu Croûtes feuilletées Plateau multi-usages avec papier sulfurisé Plateau multi-usages avec papier sulfurise Souffié au fromage 200 Grille support, moule a souffié Páté en terrine 200 90 - 120 Terrine au bain-marie dans plateau multi-usages Pizza 220 15-25 Grille support, tourtiere 190 3et1 15-25 Grilles support, tourtieres Quiche lorraine 230 1 35-40 Grille support, tourtiere 80800080 80800080 180 3et1 40 - 45 Grilles support, tourtières L'importance du volume des préparations à cuire et ia grande variété des matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans les guides des cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires. 29 Niveau de Grille Temps de Préparations Préchauffage | Cuisson | Température cuisson s A cuisson Accessoires (gradin) “PPO (minutes) PATBSERES LITT == = Biscuit de Savoie © © 160 - 175 3 Ro] 35 - 40 Grille support, moule a manqué © © 180 - 190 3 - 15 - 20 Plateau multi-usages Brioche ©) © 180 - 190 1 L — y | 20-25 Grille support, moule á brioche Y 170 - 180 3 - 10-15 Plateau multi-usages © © 170 - 180 2 я | 50-60 Grille support, moule á cake Cake aux raisins 150 - 160 Зе! 1 К 50 - 60 Grilles support, moules a cake Génoise © © 160 - 170 3 h— | 35-40 Grille support Kouglof © © 180 - 190 2 | | 35-40 Grille support, moule en terre cuite © © 90 - 100 3 - 90 - 120 Plateau multi-usages Meringues 80 - 90 4 - 90 - 120 Plateau multi-usages _ Plateau multi-usages avec papier , © © 200 4 35 - 40 sulfurisé Pâte à choux Plateau multi-usages avec papier 190 3 - 35 - 40 sulfurisé Quatre-quarts © © 170 3 Ni 35 - 40 Grille support, moule à manqué © © 160 3 _ 15 - 18 Plateau multi-usages avec papier Sables Plateau multi- usages avec papier + 150 4 I 16-18 sulfurisé Tarte aux fruits © (© 210 3 Nh — A 40 - 45 Grille support, tourtiere áte brisée = = © 180 зе! 1 EA 30 - 35 Grilles support, tourtieres Tarte aux fruits О © 180 3 | 30 - 35 Grille support, tourtière âte levée © 180 Зе! 1 E 20-25 Grilles support, tourtiéres Guide des cuissons au maxi gril, tournebroche et turbo gril Toutes les cuissons au gril doivent étre faites porte fermée et sous votre surveillance. Niveau de Grille Temps de Préparations Préchauffage | Cuisson | Température cuisson в я cuisson Accessoires (gradin) “ppo GRILLADES — Sminutes de préchauffage TT TEE Poulet 1 ournebroch e _ S 230 3 - 50 - 70 Tournebroche, plateau multi-usages & côtes de porc (E) S 230 5 Pu 10 - 20 Grille support, plateau multi-usages 7-12 8-12 par . ; saucisses-merguez S) © 230 5 RR — fac > Grille support, plateau muiti-usages 5 - 6 morceaux de . poulet (cuisses) S) S) 230 4 A 15 - 21 Grille support, plateau multi-usages Gratin de po 5 de terre pomme 200 3 ho 20 - 25 Grille support, plat en terre à feu Gnocchi à la . | romaine 200 3 h—A 20 - 25 Grille support, plat en terre à feu Cote de boeuf 230 4 A 35-40 | Grille support, plateau multi-usages 30 Nettoyage de la table Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que chaque manette soit sur la position Arrêt et attendez que l'appareil soit refroidi. Après chaque utilisation, passez une éponge imbibée d'eau tiède et de détergent doux en évitant tout écoulement dans les orifices de la table. Rincez et séchez avec un chiffon doux. En cas de débordement, mouillez et laissez detremper, mais ne grattez pas et n’utilisez jamais de produits abrasifs, ce qui risquerait de rayer et d'endommager la surface émaillée. Nettoyage du couvercle Nettoyez-le avec une éponge humide additionnée d'un détergent doux, rincez et séchez. Grilles émaillées Lavez-les à l’eau chaude additionnée d’un détergent doux, rincez et séchez. Brûleurs gaz (chapeaux et couronnes) Lavez les chapeaux avec de l'eau chaude et un détergent doux. Veillez à garder les couronnes des brûleurs en parfait état de propreté, leur encrassement pouvant être la cause d’un mauvais allumage. Si vous avez démonté les brûleurs pour les nettoyer, assurez-vous avant l'allumage que les couronnes et les chapeaux soient bien en place et parfaitement secs. Plaque électrique Vérifiez qu'aucun élément n’est sous tension. Toutes les commandes doivent se trouver sur la position Arrêt (les voyants et la lampe de four éteints). Utilisez une éponge humide et un détergent, rincez et séchez. Si nécessaire, faites chauffer la plaque préalablement pour carboniser les salissures. La plaque doit être maintenue bien sèche. Périodiquement, vous pouvez l’essuyer avec un papier absorbant légèrement huilé. Bandeau de commande et manettes Utilisez une éponge humide additionnée d’eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement. Fenêtre du programmateur électronique Utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre ou d'alcool à brûler. N'utilisez en aucun cas de crèmes à récurer, ni d’éponge “grattoir”. Porte, tiroir, plinthe et côtés Utilisez une éponge humide additionnée d'un détergent doux. Rincez et séchez soigneusement. N'utilisez en aucun cas de produits abrasifs. 31 Nettoyage du four a émail pyrolytique Principe Les parois sont en émail spécial résistant aux hautes températures, d'aspect brillant et lisse au toucher. La température du four portée à 500°C environ entraîne la carbonisation de toutes les salissures (projections grasses, sucres, oeufs, pâtes, …). Les odeurs sont filtrées par un catalyseur. La sécurité Pour votre sécurité, en cycle pyrolyse, un système de verrouillage condamne automatiquement la porte dès que la température du four avoisine 300°C. À partir de 300°C, la porte reste verrouillée même si le cycle de pyrolyse est stoppé (panne de secteur ou arrêt volontaire). |! faut attendre que le four refroidisse pour déverrouiller la porte. Pendant le cycle de nettoyage, un ventilateur de refroidissement fonctionne. La ventilation est maintenue après l’opération de nettoyage tant que le four n'est pas suffisamment refroidi. Lors du cycle de nettoyage par pyrolyse, n’utilisez pas les foyers de table. Le cycle s'effectue uniquement sous le contrôle du programmateur électronique. Entretien régulier Après chaque cuisson salissante, pensez à retirer les projections avec une éponge. Entretien périodique Si votre four est peu sali (par exemple, après une ou deux cuissons seulement), utilisez la position P Y - 7. Apres un cycle de nettoyage par pyrolyse, passez une éponge humide dans le four froid pour enlever les rési- dus blanchátres. N'hésitez pas à nettoyer votre four aussi souvent que cela est nécessaire. Pour un nettoyage par pyrolyse renforcée, utilisez la position P Y - 2. Vous pouvez effectuer le nettoyage par pyrolyse á la suite d’une cuisson pour bénéficier de la chaleur déjà accumulée dans le four. Le nettoyage par pyrolyse immobilise l’utilisation de votre appareil pendant 2 h à 3 h environ. 32 Comment procéder ? Important : pour le nettoyage par pyrolyse, la touche “fin de cuisson” sert à programmer et à afficher “L’HEURE DE DEBUT DE CYCLE DE NETTOYAGE”. 1. 2. 4. Levez le couvercle de votre cuisinière. Retirez tous les accessoires du four (grilles, tournebroche et plateau multi-usages) ils supporteraient mal la température de pyrolyse. Si nécessaire, enlevez l'excédent de salissures (débordements, graisse) qui entraineraient un dégagement de fumée trop important pour être absorbé par le catalyseur. Fermez la porte. Départ immédiat 1. Tournez la manette du sélecteur de fonctions sur la position (53), P Y 1 s'affiche, le voyant "durée de cuisson” clignote, le voyant "marche” s'allume. Vous utiliserez P Y + | sivotre four est peu sale. S votre four est très sale, appuyez sur la touche /4\ pour sélectionner le cycle PY- 2. Appuyez sur le bouton "durée de cuisson” pour confirmer votre choix et démarrer immédiatement le cycle de nettoyage. Le voyant "durée de cuisson” devient fixe et le voyant "réguiation” clignote. Lorsque le temps du cycle de nettoyage est écoulé, le four s'arrête automatiquement. Ramenez la manette du sélecteur de fonctions sur arrêt. A La porte du four est chaude pendant le cycle de nettoyage par pyrolyse, éloignez les jeunes enfants. A durée de cuisson O 33 Programmation du nettoyage pyrolytique (départ différé, arrét automatique) 1. Tournez la manette du sélecteur de fonctions sur la position (#2). 2. Choisissez entre les programmes P4,- / et P4r 2. Le voyant "durée de cuison” clignote. 3. Appuyez sur le bouton "fin de cuisson”. 2 heures sont automatiquement ajoutées à l'heure du jour (2h30 pour P4- 2). 4. Choisissez l'heure de fin de pyrolyse en appuyant sur le bouton (A Lorsque PYr | ou PY- à réapparait sur l'écran, appuyez sur le bouton “durée de cuisson” pour confirmer le cycle de nettoyage. Nettoyage des accessoires Lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et de les essuyer. 34 Ооо durée fin de cuisson oc Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisiniére avant d'appeler un technicien du Service Après-Vente. || se peut que le problème soit simple, et que vous puissiez le résoudre vous-même. Symptômes Solutions Aucun brûleur ne s'allume Vérifiez que : + L'arrivée du gaz est ouverte, e la position du tuyau gaz est correcte, la bouteille ou la cuve n’est pas vide. Un brûleur ne s'allume pas Vérifiez que : e l’ensemble du brûleur est bien remonté, * le brûleur n'est pas mouillé, * la bougie d'allumage est propre et sèche. La plaque électrique et le four ne fonctionnent pas | Vérifiez que : * les fusibles sont en bon état, » l'appareil est correctement branché, « qu’il n'y a pas de coupure de courant. Le four ne chauffe pas (le programmateur Vérifiez que : fonctionne normalement) nz , nz * la sécurité enfant n'est pas actionnee. Les résultats de cuisson ne sont pas satisfaisants | Vérifiez que : * la position de préchauffage est correcte (voir chapitre “Guides des cuissons”), la durée et la température de préchauffage sont correctes, la position de cuisson est adaptée, - la température sélectionnée est correcte, la durée de cuisson est adaptée, * la grille ou le plateau multi-usages est bien positionné dans le four, * le récipient de cuisson est bien adapté. Le four fume Vérifiez que : e le four ne nécessite pas de nettoyage, * la préparation ne déborde pas, * il ny a pas de projections excessives de graisse/jus sur les parois du four, * la température et la position de cuisson sélectionnées sont adaptées, plus particulierement pour la position “Cuisson des viandes” (voir chapitre “Guides des cuissons”). Si apres avoir verifie ces differents points 'anomalie persiste, contactez le Service Apres-Vente de votre revendeur. 35 Garantie contractuelle Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre "Réserves”. Conditions d’application Pour une application de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur qui vous a vendu l'appareil et lui présenter le Certificat de Garantie. En complément, le Distributeur Vendeur pourra ou non prendre à sa charge les frais de main d'œuvre, ainsi que les frais de déplacement et de transport, selon les conditions de vente qu'il pratique. Réserves Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie ne pourra être appliquée : - Si les détériorations proviennent d’une cause étrangère à l'appareil (chocs, variations anormales de la tension électrique, etc...) ou du non-respect des conditions d'installation ou d'utilisation indiquées dans la notice d'utilisation, fausse manoeuvre, négligence, installation défectueuse ou non conforme aux règles et prescriptions imposées par les organismes de distribution de I'Electricité, de l'Eau, du Gaz, etc. < Si l'utilisateur a apporté une modification sur le matériel ou enlevé les marques ou numéros de série. » St une réparation a été effectuée par une personne non agréée par le constructeur ou le vendeur. * Silappareil a été utilisé a des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que des buts ménagers pour lesquels il a été conçu. “ Si l'appareil a été acheté ou réparé hors du territoire français. Garantie légale Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l'acheteur, de la garantie légale pour défauts et vices cachés, la dite garantie s'appliquant en tout état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil. En cas danomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat …), veuillez consulter le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d’un Service Après-Vente. En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du Service Après-Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur. En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui la référence commerciale et le numéro de série de votre appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique de votre appareil. 1 Service Conseil Consommateurs - ВР 50142 - 60307 SENLIS CEDEX - © 03 44 62 22 22 36 i La plaque signalétique En appelant un Service Apres-Vente, indiquez-lui la reference commerciale, le numéro de produit et le numéro de série de l'appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur votre appareil. La plaque est visible sur le socle de l'appareil, en façade, avant que la plinthe ne soit montée (reportez-vous au chapitre “INSTALLATION”. Les informations inscrites sur cette plaque vous seront nécessaires en cas de panne et pour la commande de pieces au Service Aprés-Vente. MARQUE Réf commerciale N° de produit 60 Senlis о Const. N110| N° de série Made in France 37 A Consignes de sécurité * Avant l'installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont compatibles. < L'appareil doit être suffisamment aéré. installé dans un local * Les conditions de réglage de l'appareil sont inscrites sur la plaque signalétique. * Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. II doit être installé et raccordé conformément aux règles d'installation en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation. - Le débit d'air neuf requis est de 19 mŸ/h. * Cette cuisinière est un appareil du type X, c'est à dire que les meubles juxtaposés à l'appareil ne doivent pas dépasser la hauteur de celle-ci. Cette disposition assure la protection du mobilier. * Les parois adjacentes à la cuisinière doivent être soit en matériau résistant à la chaleur, soit revêtues d’un tel matériau. Raccordement électrique Les cuisinières sont livrées exclusivement pour courant alternatif : 50 Hz (reportez-vous au Tableau n° 1 au chapitre “Installation”. Vérifiez que : - la puissance de l'installation est suffisante, * les lignes d'alimentation sont en bon état, * le diamètre des fils est conforme aux règies d'installation, * l'installation fixe comporte un dispositif possédant des contacts à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. 38 Raccordement à un réseau gaz Vérifiez que : * le débit du compteur et le diamètre des canalisations sont suffisants pour alimenter tous les appareils de l'installation (consultez votre compagnie de distribution du gaz), * tous les raccords sont étanches. Installez un accessible. robinet de barrage visible et * Si vous utilisez un tube souple, il doit être visible et accessible sur toute sa longueur et ne doit pas passer derrière l'appareil. Changer le tube souple un peu avant la date d'expiration imprimée sur celui-ci. L'installation et l'entretien doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur, notamment : - arrêté du 2 août 1977 - règles techniques et de sécurité applicables aux installations de gaz combustibles et d'hydrocarbures liquéfiés à l'intérieur des bâtiments d'habitation et de leurs dépendances. * normes DTU P 45-204 - installations de gaz. « règlement sanitaire départemental. * norme NF C 15-100 - installations électriques à basse tension. Notre responsabilité ne saurait être envisagée en cas d'accidents ou d'incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse. Référence commerciale CM6172 Type de la cuisiniére 6861 Appareil isolé Classe 1 Appareil réglé en gaz naturel Conversion possible en gaz butane, propane Raccordement électrique 230 V 50 Hz La table de cuisson Couvercle de table tóle Grilles de table Foyer avant droit Foyer arriére droit Foyer avant gauche Foyer arriere gauche Allumage électronique 2 grilles support de casseroles en acier émaillé brûleur auxiliaire 1,00 kW plaque à limiteur 2,00 kW 2180 mm brûleur rapide 3,20 kW * brûleur semi-rapide 2,00 kW Le four Four électrique Puissance du four 3,30 KW Gril électrique Puissance du gril 2,90 KW Eclairage de four ampoule 25 W type E14 Nettoyage pyrolyse Minuterie, programmation du Programmateur électronique temps et de la température Accessoires 2 grille support 1 plateau multi-usages 1 ensemble tournebroche Tiroir de rangement des accessoires Plinthe Cordon de raccordement électrique 1,20 m Dimensions Hauteur réglable couvercle fermé 86,3 a 88 cm Hauteur réglable au plan de 85 à 86,7 cm cuisson Largeur 59,4 cm Profondeur 60,2 cm Poids 59 kg * Butane/propane : 3,0 kW Le marquage C € correspond à l’application des directives : compatibilité électromagnétique 89/336, marquage C€ 93/68 et basse tension 73/23. 39 Mise en place de l'appareil Emplacement Votre appareil doit étre installé comme sur les figures ci-contre et les distances minimales entre lappareil et les parois adjacentes de tous les meubles doivent étre respectées comme l’indiquent les dessins (Fig.1). Mise à niveau Votre cuisinière est équipée de 4 pieds réglables permettant une parfaite mise à niveau ainsi que l'ajustement du plan de cuisson de votre cuisinière aux meubles adjacents. Pour visser ou dévisser les pièces, utilisez une clé plate n° 32. Mise en place de la plinthe Pour une finition parfaite de la façade, une plinthe prête à monter est livrée dans le tiroir de votre cuisinière. Comment la monter ? 1. Enlevez le sachet protecteur, 2. commencez par engager la partie basse dans le logement prévu à cet effet, sous le tiroir, 3. enfin, clippez par le haut en exerçant une pression avec la main. H se peut que vous ayez besoin d'accéder à la plaque signalétique collée sur le socle de la cuisinière alors que la plinthe est en place. Pour cela, suivez ces indications : Comment la démonter ? 1. A l'aide de vos 2 pouces, appuyez sur la partie creuse, vers le bas, pour déclipper totalement la plinthe. 40 Classe 1 Appareil isolé Appareil isolé Meuble à droite 787 400 Appareil isolé Meuble à gauche 400, Raccordement gaz Votre cuisiniere est livrée pour fonctionner au type de gaz indiqué sur la plague signalétique. Il peut s'avérer nécessaire de passer de l’utitisation d'un gaz à un autre. Dans ce cas, il faut effectuer les opérations décrites ci-après. Important : Pour un fonctionnement correct, une consommation réduite et une plus grande durée de vie de l’appareil, assurez-vous que la pression d'alimentation correspond aux valeurs indiquées dans le tableau n° 2. Si l'appareil est alimenté en gaz Butane ou Propane, contrôlez que le régulateur de pression débite le gaz à une pression de 28-30 mbar pour le Butane et 37 mbar pour le Propane. Choix du tuyau ou tube pour un appareil isolé (classe 1) 1- Pour les gaz distribués par réseau : Tube souple : « Utilisez un tube souple en caoutchouc d’une longueur maxi de 1,50 m et de 15 mm de diamètre intérieur monté avec son about gaz (Fig. 2). * Veillez à l’enfoncer jusqu’en butée et à le fixer avec un collier. Tuyau flexible : * Un tuyau flexible (à embouts mécaniques) longueur maxi 1,50 m (Fig.3). - Nous recommandons l'emploi d'un tuyau flexible normalisé d’une longueur mini de 1m dont la longueur est à choisir en fonction de la position du robinet de barrage. + Raccordez une extrémité du tuyau flexible au robinet de barrage, puis, avant de positionner l'appareil entre les meubles, raccordez l'autre extrémité sur le prolongateur de rampe en intercalant un joint. Positionnez l’appareil en vérifiant que la boucle formée par le tuyau flexible se développe dans le vide sanitaire du meuble adjacent. Tuyau rigide : < Un tuyau rigide avec écrou. 2- Pour les gaz butane-propane en bouteille ou en cuve : * Nous vous recommandons l’emploi d’un tuyau flexible normalisé d’une longueur minimum de 1 m ; cette longueur est à choisir en fonction de la position du raccordement à l'alimentation gaz. + Pourlesinstaillations anciennes et en butane, vous pouvez utiliser un tube souple en caoutchouc d'une longueur maxi de 1,50 m et de 6 mm de diamètre intérieur, monté avec l'about spécial butane (Fig.4). e — Veillez ál'enfoncer suffisamment et ále fixer avec un collier á chaque extrémité. Pour l’achat des tuyaux « Tube souple en caoutchouc : il doit être marqué NF GAZ. - Tuyau flexible : il doit être conforme à la norme NFD 36-121 ou NFD 36-103 ou NFD 36-107 pour les gaz naturels ou XPD 36-112 ou NFD 36-125 pour les gaz butane et propane. Joint Fig.2 About gaz (réseau) Tube souple Collier Fig.3 Tuyau flexible uyau flexible Joint Fig.4 About gaz butane - propane Tube souple Collier 41 Raccordement électrique Vérifiez que : la puissance de linstallation est suffisante, les lignes d'alimentation sont en bon état, le diamètre des fils est conforme aux règles d'installation en vigueur, l'installation fixe de Putilisateur comporte un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3mm, calibre de fusible : consultez le Tableau n° 1. Comment procéder ? 1. Dévissez les 2 vis de la trappe de raccordement située à l’arrière de Раррагей, retirez la trappe de raccordement, desserrez les 2 vis de l'arrêt de traction, situé sous le carter, introduisez l'extrémité du câble dans le trou au dessus de l'arrêt de traction, ensuite, connectez le câble à la barrette de raccordement conformément au Tableau n° 1 et à la Fig. 5, resserrez les 2 vis de l'arrêt de traction, remettez la trappe de raccordement : - engagez les 3 ergots inférieurs de la trappe à l'intérieur de la découpe du carter, - refermez la trappe par le bord supérieur, et enfin, remettez les 2 vis. Fig.5 42 Tableau n° 1 Type de branchement Monophasé Tension du réseau 230 V Type de cáble de raccordement HO5 VV-F (2,5 mm?) Calibre du fusible ou du disjoncteur |25A À l'achat, votre appareil est prévu pour fonctionner en gaz naturel. Pour l’utilisation en gaz butane ou propane, une pochette injecteurs/about est fournie avec l'appareil. Pour changer le type de gaz de la table de cuisson, il est nécessaire de : * changer les injecteurs, - modifier les réglages de débit réduit, + Vérifier le mode de raccordement gaz. Changement des injecteurs des brûleurs de table 1. Levez le couvercie. 2. Enlevez les grilles de table, les chapeaux et les couronnes de brúleurs. 3. Devissez les injecteurs avec une clé douille de 7 et montez a la place les injecteurs correspondant au nouveau gaz (voir Tableau n° 2). Tableau n° 2 Brúleurs Puissance | Puissance | Butane / Propane Gaz naturel normale réduite dm3/h 15°C kW kW injecteurs g/h injecteurs G20 G25 20 mbar | 25 mbar Auxiliaire (055mm) 1 0,3 50 72 70 95 111 Semi-rapide (271mm) 2 0,4 71 145 96 190 222 Rapide (C102mm) 3,2 - 3 (**) 0,6 88 218 121 305 354 PRESSION D’ALIMENTATION nom.mbar(*) 28-30/37 20-25 min.mbar(*) 20 (Butane) 17 (G20) max.mbar(*) 45 (Propane) 25 (G25) (*) mbar = 10 mm de colonne d'eau (*) butane -propane Important : Dans le cas d'un changement de gaz en butane ou en propane, vous devez coller sur l'appareil à proximité de la plaque signalétique d’origine, l'étiquette (G30) fournie dans la pochette d'injecteurs. Le réglage d'air des brûleurs de table est obtenu automatiquement par linjecteur et n'est pas ajustable par d'autres moyens. Le changement des injecteurs doit impérativement être suivi du réglage du débit réduit (voir, ci-après). 43 Réglage des débits réduits des brúleurs de table Pour ajuster le réglage des débits réduits : 1. Assurez-vous que l'appareil n'est plus raccordé au réseau électrique. Levez le couvercle. Allumez les brúleurs en position maxi. Placez les boutons de commande en position mini. Retirez tous les boutons de commande (Fig.6). о п К о DWN La vis de reglage du débit réduit de chaque brüleur est située sur le corps du robinet (Fig.7). Elle est accessible avec un tournevis. , CL Fia.7 7. Procédez en suivant les indications du Tableau 3 n 3. Vérification : * Remontez les boutons de commandes. Allumez les brúleurs. * Tournez les commandes plusieurs fois de la position maxi vers la position mini pour vérifiier la stabilité des flammes. Si un brûleur s’éteint, dévissez légèrement sa vis de réglage. ~ VIS DE REGLAGE Tableau n° 3 Butane / Propane Gaz naturel Vissez totalement la vis Vissez ou dévissez la vis dans le sens des aiguilles jusqu'à l’obtention d'une montre. d'une flamme très courte. 44 A Avant de procéder au changement de ampoule du four, veillez a ce que la commande de four soit sur la position Arrét (sélecteur de fonctions sur 0). Débranchez l'alimentation électrique de l’appareil. Assurez-vous aussi que l'intérieur du four soit froid. Cette ampoule de 25 W, du type culot à vis E14 (230/240 V) est une ampoule spéciale “chaleur” résistant à une température de 300°C. Elle est disponible auprès du Service Après-Vente de votre revendeur. L’ampoule est située au fond du four et accessible par l’intérieur du four. Pour avoir accès : 1. Dévissez le capuchon en verre protégeant l’ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2. Dévissez l'ampoule. 3. Remplacez l'ampoule. 4. Resserrez bien le capuchon en verre. 3371445-02 45