- Ordinateurs et électronique
- Appareils photo et caméscopes
- Caméscopes
- LG
- V281-M
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
6
Lecture d'un disque au f ormat DVD VR Cette unité pourra lire les disques DVD-R/RW enregistrés au format DVD-Vidéo et finalisés avec un enregistreur DVD. • Cette unité pourra lire les disques DVD-R/RW enregistrés au format DVD-Vidéo et finalisés avec un enregistreur DVD. 1. Insérez un disque et refermez le tiroir. La lecture se lance automatiquement. 2. Pendant la lecture, le menu DVD-VD apparaît sur l'écran de votre téléviseur lorsque vous appuyez sur les touches DISC MENU. Maintenance et ser vice Consultez les informations contenues dans ce chapitre avant de faire appel au service technique. Manutention de l’appareil Expédition de l’appareil À cette fin, il est utile de conserver la boîte et les matériaux d’emballage originaux. Si vous devez expédier l’appareil, et pour en assurer la protection maximum, tentez d’emballer l’appareil de la même manière qu'il avait été emballé à l’usine. Entretien du boîtier de l’appareil • N’utilisez pas de liquides volatils, tels que les insecticides en aérosol, à proximité de l’appareil. • Évitez le contact prolongé de produits en plastique ou en caoutchouc avec la surface de l’appareil. Ces objets laissent des traces permanentes sur le boîtier. Nettoyage du boîtier 3. Appuyez sur les touches v / V pour sélectionner une piste puis appuyez sur LECTURE ou ENTRER/OK pour lancer la lecture. 4. Appuyez sur DISC MENU pour revenir au menu liste. Si le boîtier est très encrassé, utilisez un chiffon doux légèrement humecté avec un savon détergent doux. N’utilisez pas de solvants tels que l'alcool, l'essence ou le diluant car ceux-ci peuvent endommager la surface de manière permanente. Maintenance de l’appareil Remarques: • Les disques DVD-R/RW non finalisés ne peuvent pas être lus sur cette unité. • Certains disques DVD-VR ont été créés avec des données CPRM par des ENREGISTREUR DVD. L'unité n'est pas compatible avec ce type de disques. Qu'est-ce que CPRM ? CPRM est un système de protection anti-copie (avec système de brouillage) permettant uniquement l'enregistrement de programmes “une seule copie”. CPRM signifie Content Protection for Recordable Media (Protection du Contenu des Médias Enregistrables). Ce lecteur est compatible avec la technologie CPRM, ce qui signifie que vous pouvez enregistrer des programmes “une seule copie”, mais vous ne pourrez pas faire de copies de ces enregistrements par la suite. Les enregistrements CPRM peuvent être réalisés uniquement sur des disques DVD-RW formatés au mode VR, et ne peuvent être lus que sur des lecteurs spécifiquement compatibles avec la technologie CPRM. 32 Le lecteur DVD est un dispositif de haute technologie à précision supérieure. Si la lentille du capteur optique et/ou les pièces d’entraînement de disques sont sales ou usées, la qualité de l’image en sera affectée. Selon l’environnement d’utilisation, nous recommandons un entretien de contrôle toutes les 1000 heures d’utilisation. Pour les détails, contactez SVP le centre de service autorisé le plus proche. Références Utilisation de votre téléviseur à l'aide de la télécommande f ournie À l'aide de la télécommande, vous pouvez commander le niveau du son, la source d'entrée et l'interrupteur de marche de votre téléviseur LG. Codes des téléviseurs pouvant être utilisés à l'aide de la télécommande fournie S'il y a plus d'un code listé, saisissez un à un chacun de ces codes jusqu'à trouver celui qui marche pour votre téléviseur. Fabricant Code par défaut LG / GoldStar 1 (défaut), 2 Vous pouvez commander votre téléviseur grâce aux boutons ci-dessous. Zenith 1, 3, 4 Samsung 6, 7 En appuyant sur Vous pouvez Sony 8, 9 POWER INPUT Allumer et éteindre le téléviseur. Alterner la source du téléviseur. Hitachi 4 CH +/– Balayer les chaînes préréglées. Remarques: VOL +/– Régler le volume du téléviseur. • Certains boutons ou tous les boutons pourraient ne pas marcher correctement sur votre téléviseur, cela dépend du modèle du téléviseur et il est possible que cela arrive même après avoir saisi le code de fabricant approprié. • Si vous saisissez un nouveau code, celui précédemment saisi sera effacé. • Si vous remplacez les piles de la télécommande, le code saisi devra être saisi de nouveau à partir de la configuration par défaut. Saisissez de nouveau le code approprié. Remarque: En fonction de l'unité raccordée, il pourrait être impossible de commander votre téléviseur à l'aide de certains boutons. Utilisation d'autres téléviseurs à l'aide de la télécommande À l'aide de la télécommande, vous pouvez régler le niveau du son, la source d'entrée et l'interrupteur de marche des téléviseurs autres que LG. Si votre téléviseur est listé dans le tableau ci-dessous, saisissez le code du fabriquant approprié. 1. Tout en maintenant enfoncé le bouton TV POWER, appuyez sur les boutons numérotés pour sélectionner le code du fabricant de votre téléviseur (reportez-vous à la colonne à droite du tableau). Références 2. Relâchez le bouton TV POWER. 33 Liste des codes pour langues Entrez le numéro du code approprié pour la configuration initiale “Disque Audio”, “Sous-titres du disque” et/ou “Menu du Disque”. Langue Abkhaze Afar Afrikaans Albanais Ameharic Arabe Arménien Assamese Aymara Azerbaijani Bashkir Basque Bengali; Bangla Bhutan Bihari Breton Bulgare Birman Biélorusse Cambodgien Catalan Chinois Corse Croate Tchèque Danois Hollandais Anglais Espéranto Estonien Faroese Code 6566 6565 6570 8381 6577 6582 7289 6583 6588 6590 6665 6985 6678 6890 6672 6682 6671 7789 6669 7577 6765 9072 6779 7282 6783 6865 7876 6978 6979 6984 7079 Langue Fidjien Finnois Français Frisien Galicien Géorgien Allemand Grec Groenlandais Guarani Gujarati Hausa Hébreux Hindi Hongrois Icelandais Indonésien Interlingua Irlandais Italien Japonais Javanais Kannada Kashmiri Kazakh Kirghiz Coréen Kurde Laotien Latin Létonien, Letton Code 7074 7073 7082 7089 7176 7565 6869 6976 7576 7178 7185 7265 7387 7273 7285 7383 7378 7365 7165 7384 7465 7487 7578 7583 7575 7589 7579 7585 7679 7665 7686 Langue Lingala Lithuanien Macédonien Malgache Malais Malayalam Maltais Maori Marathi Moldave Mongolien Nauru Népalais Norvégien Oriya Panjab Pashto, Pushto Perse Polonais Portugais Quechua Rhaeto-Romance Roumain Russe Samoan Sanskrit Ecossais Serbe serbo-croate Shona Sindhi Code 7678 7684 7775 7771 7783 7776 7784 7773 7782 7779 7778 7865 7869 7879 7982 8065 8083 7065 8076 8084 8185 8277 8279 8285 8377 8365 7168 8382 8372 8378 8368 Langue Singalais Slovaque Slovène Somali Espagnol Soudanais Swahili Suédois Tagalog Tajik Tamoul Tatar Telugu Thaï Tibétain Tigrinya Tonga Turc Turkmène Twi Ukrainien Ourdou Ouzbek Vietnamien Volapük Gallois Wolof Xhosa Yiddish Yoruba Zoulou Code 8373 8375 8376 8379 6983 8385 8387 8386 8476 8471 8465 8484 8469 8472 6679 8473 8479 8482 8475 8487 8575 8582 8590 8673 8679 6789 8779 8872 7473 8979 9085 Liste des codes de Région Choisissez un code de région de la liste. Région Code Afghanistan AF Argentine AR Australie AU Autriche AT Belgique BE Bhoutan BT Bolivie BO Brésil BR Cambodge KH Canada CA Chilie CL Chine CN Colombie CO Congo CG Costa Rica CR Croatie HR République Tchèque CZ Danemark DK Equateur EC Egypte EG El Salvador SV 34 Région Code Ethiopie ET Fidji FJ Finlande FI France FR Allemagne DE Grande-Bretagne GB Grèce GR Groenland GL Iles Heard et McDonald HM Hong Kong HK Hongrie HU Inde IN Indonésie ID Israël IL Italie IT Jamaïque JM Japon JP Kenya KE Koweït KW Libye LY Luxembourg LU Région Code Malaisie MY Maldives MV Mexique MX Monaco MC Mongolie MN Maroc MA Népal NP Pays Bas NL Antilles Hollandaises AN Nouvelle Zélande NZ Nigeria NG Norvège NO Oman OM Pakistan PK Panama PA Paraguay PY Philippines PH Pologne PL Portugal PT Roumanie RO Fédération Russe RU Région Code Arabie Saoudite SA Sénégal SN Singapour SG République Slovaque SK Slovénie SI Afrique du sud ZA Corée du sud KR Espagne ES Sri Lanka LK Suède SE Suisse CH Taiwan TW Thaïlande TH Turquie TR Ouganda UG Ukraine UA États-Unis US Uruguay UY Ouzbékistan UZ Vietnam VN Zimbabwe ZW Dépanna g e Avant de faire appel à un technicien qualifié, consultez ce guide afin de tenter de déterminer la cause du problème. Cause probable Solution Absence d’alimentation Le cordon d’alimentation est débranché. Branchez fermement la prise du cordon d’alimentation dans la prise murale. Le DVD+VCR est allumé mais ne fonctionne pas. La touche DVD ou VCR n'est pas correctement sélectionné. Reportez-vous à la page 6. Il n’y a aucun disque d’inséré. Il n’y a aucune vidéocassette d’insérée. Insérez un disque ou une vidéocassette. (Contrôlez si le témoin de disque ou de vidéocassette de l’afficheur est allumié.) Le téléviseur n’est pas réglé pour recevoir le signal de sortie du DVD+VCR. Sélectionnez le mode d’entrée vidéo approprié du téléviseur de manière à ce que l’image provenant du DVD+VCR apparaisse à l’écran du téléviseur. Le câble vidéo n'est pas fermement relié. Reliez fermement le câble vidéo aux prises. Mauvaise connexion de câble Vérifiez la connexion. L’équipement raccordé au câble audio n’est pas réglé pour la réception du signal de sortie du DVD+VCR. Sélectionnez le mode d’entrée vidéo approprié du récepteur audiophonique de manière à entendre le son provenant du DVD+VCR. Les câbles audio ne sont pas fermement raccordés. Reliez fermement le câble audio aux prises. L’équipement raccordé aux câbles audio est éteint. Allumez l’équipement raccordé aux câbles audio. Les options pour l'audio sont incorrectement réglées. Réglez les options pour l'audio sur la position appropriée. Le disque est sale. Nettoyez le disque. Les canaux de télévision ne sont pas correctement syntonisés. Vérifiez la syntonisation, effectuez de nouveau la syntonisation si nécessaire. Les têtes de lecture sont sales. Nettoyez les têtes vidéo. La vidéocassette est louée ou fut enregistrée sur un autre magnétoscope. Appuyez sur la touche CH/TRK (v/V) pour effectuer un alignement manuel durant la lecture. Cette unité ne peut transmettre que des images de balayage progressif 525p. Vérifiez que votre téléviseur accepte des images à balayage progressif 525p ou désactivez le balayage progressif. L'ensemble DVD+Magnétoscope a été éteint alors que le mode balayage progressif était activé. Maintenez la touche STOP enfoncé pendant plus de 5 secondes. Le balayage progressif est réglé sur "Marche" dans le menu configuration mais l'unité est raccordée à un téléviseur standard (analogique) en uti-lisant l'entrée vidéo à composante . Absence d’image. Absence de son. L’image de lecture est de mauvaise qualité. Le message “PROGRESSIVE SCAN MODE” continue d'être affiché. Références Symptôme 35 Cause probable Symptôme Il y un disque illisible inséré. Insérez un disque lisible. (Vérifiez le type de disque et le code région.) Le disque est inséré à l’envers. Insérez le disque avec la face de lecture vers le bas. Le disque n’est pas inséré dans le guide. Insérez le disque correctement dans le tiroir et à l’intérieur du guide. Le disque est sale. Nettoyez le disque. La fonction de classification est activée. Désactivez la fonction de classification ou modifiez le niveau d’interdiction. La vidéocassette ne peut pas être insérée. Le compartiment à cassette est-il vide? Éjectez la cassette insérée. Absence de son hi-fi. Le mode sonore n'est pas correctement réglé. Sélectionnez STÉRÉO en appuyant à plusieurs reprises sur la touche AUDIO sur la télécommande. La télécommande ne fonctionne pas correctement. Il y a un obstacle dans la trajectoire entre la télécommande et cette unité. Déplacez l’obstacle. Les piles de la télécommande sont vides. Remplacez ces piles par des piles neuves. La télécommande n'est pas pointée vers le capteur infrarouge du DVD+VCR. Orientez la télécommande en direction du capteur infrarouge du DVD+VCR. La télécommande est trop loin du DVD+VCR. Utilisez la télécommande à une distance inférieure à 7 m (23 pieds). Cette télécommande utilise les mêmes touches pour les fonctions du magnétoscope et du DVD.(ex. : PLAY). Pour utiliser le magnétoscope, appuyez d'abord sur la touche VCR. Pour utiliser le DVD, appuyez d'abord sur la touche DVD. Le caméscope est éteint. Allumez le caméscope et utilisez-le correctement. La fonction SÉLECTION SOURCE du DVD+VCR n’est pas réglée à sur LIGNE 1 ou LIGNE 2. Appuyez sur INPUT pour sélectionner le canal d'entrée LIGNE (LIGNE 1 ou LIGNE 2). L’horloge du VD+VCR n’est pas réglée à la bonne heure. Réglez l’horloge à l’heure correcte. La minuterie est incorrectement programmée. Réglez de nouveau la minuterie. Le témoin n’apparaît pas suivant la programmation de la minuterie. Reprogrammez la minuterie et éteignez le DVD+VCR pour activer la minuterie. Le DVD+VCR refuse de lancer la lecture. Absence de l’image du caméscope. L’image du caméscope, de l’entrée A/V au DVD+VCR n’apparaît pas à l’écran du téléviseur. Impossible d’activer l’enregistrement programmé. 36 Solution Spécifications General Généralités Consommation énergétique Dimensions (approx.) Poids (approx.) Température de service Taux d'humidité toléré Signal 120V, 60 Hz 16 W 16.9" X 3.1" X 10.4" (430 X 78.5 X 265 mm) (longueur x hauteur x largeur) 9.26 lbs (4.2 kg) 5˚C à 40˚C (41˚F à 104˚F) 5 % à 90 % NTSC Entrées ENTRÉE ANTENNE ENTRÉE VIDÉO VHS (LIGNE 1, 2) ENTRÉE VIDÉO VHS (LIGNE 1, 2) 75 ohms (VHF/UHF/CATV) 1 V (p-p) 75 ohms, sync négative, prise RCA x 2 -6.0 dBm supérieur à 47 kohms, prise RCA (G, D) x 2 Sorties SORTIE VIDEO SORTIE S-VIDEO SORTIE VIDEO À COMPOSANTE (BALAYAGE PROGRESSIF) Sortie audio (audio numérique) Sortie audio (audio analogique) SORTIE RF 1 V (p-p) 75 ohms, sync négative (Y) 1.0 V (p-p), 75 ohms, synchro négative, Mini DIN 4-pin x 1 (C) 0.286 V (p-p) 75 ohms (Y) 1.0 V (p-p), 75 ohms, sync négative, prise RCA x 1 (Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p), 75 ohms, prise RCA x 2 0.5 V (p-p), 75 ohms, prise RCA x 1 2.0 Vrms (1 KHz, 0 dB), 600 ohms, prise RCA (G, D) x 1 Chaîne 3 ou 4 (commutable) Spécifications du magnétoscope Système de têtes de lecture Minuterie Vitesse de défilement du ruban Largeur de ruban Durée d'enregistrement maximum Durée de rembobinage Gamme des canaux Gamme de fréquences Rapport signal-bruit Gamme d'amplification Séparation des voies Système quatre têtes azimut à balayage hélicoïdal Type 12 heures AM, PM SP: 33,35 mm/sec, LP: 16,67 mm/sec, SLP: 11,12 mm/sec 12.7 mm SP: 2 HEURES (T-120), SLP: 6 HEURES (T-120)/8 HEURES (T-160) Environ 3 minutes (T-120) VHF: 2-13, UHF: 14-69, CATV: 1-125 (4A, A-W, W+1 - W+84, A-5 - A-1) 20 Hz à 20 kHz Supérieur à 43 dB Supérieure à 88 dB Supérieure à 60 dB Spécifications du DVD Système laser Distorsion de fréquence Rapport signal-bruit Distorsion harmonique Gamme d'amplification Diode laser, 650 nm de longueur d'onde DVD (PCM 96 kHz): 8 Hz à 44 kHz, DVD (PCM 48 kHz): 8 Hz à 22 kHz CD: 8 Hz à 20 kHz Supérieur à 100 dB (SORTIE ANALOGIQUE fiches uniquement) Inférieure à 0,008% Supérieure à 95 dB (DVD/CD) Accessoires: Câble vidéo x 1, câble audio (G/D) x 1, câble coaxial RF 75-ohms x 1, télécommande x 1, pile (R03/AAA) x 2 • La conception et les spécifications peuvent changer sans préavis. P/NO. : MFL37329830 37