Dell PowerEdge T300 server Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
222 Des pages
Dell PowerEdge T300 server Manuel du propriétaire | Fixfr
Systèmes Dell™ PowerEdge™ T300 Manuel du propriétaire
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de
données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement
du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, PowerEdge et Dell OpenManage sont des
marques de Dell Inc. ; Intel est une marque déposée de Intel Corporation ; Microsoft, Windows,
Windows Server et MS-DOS sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation
aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; UNIX est une marque déposée de The Open Group aux ÉtatsUnis et dans d'autres pays.
D'autres marques et noms de marques peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux
entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt
propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens.
Modèle SCM
Janvier 2008
Rév. A00
Table des matières
1
À propos du système .
. . . . . . . . . . . . . . .
11
Autres informations utiles .
. . . . . . . . . . . . . . .
12
Fonctions du système accessibles au démarrage
. . .
13
Voyants et caractéristiques du panneau avant .
. . . .
14
Voyants et caractéristiques du panneau arrière
. . . .
17
. . . . . . .
18
. . . . . . . . . . . .
18
. . . . . . . . . . . . . . .
19
Connexion de périphériques externes
Codes du voyant d'alimentation .
Codes des voyants de NIC .
Messages d'état affichés sur l'écran LCD
. . . . . . .
Résolution des incidents décrits
par les messages d'état de l'écran LCD
. . . . . .
30
. . . . . . . . .
31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
Effacement des messages d'état
affichés sur l'écran LCD . . . . .
Messages système .
. . . . . . . . . . . . . . .
43
. . . . . . . . . . . . . . . .
43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
Messages d'avertissement
Messages de diagnostic.
Messages d'alerte .
20
Table des matières
3
2
Utilisation du programme
de configuration du système
. . . . . . . . . .
Accès au programme de configuration du système .
. .
45
. . . . . . . . .
46
. . . . . . . . . . . .
46
Réponse aux messages d'erreur .
Utilisation du programme
de configuration du système
. . . . . . . . . .
47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
Options de configuration du système
Écran principal
Écran Memory Information
(Informations sur la mémoire)
. . . . . . . . . . .
Écran CPU Information
(Informations sur le processeur)
50
. . . . . . . . . .
50
Écran SATA Configuration
(Configuration SATA) . . .
. . . . . . . . . . . . .
52
Écran Integrated Devices
(Périphériques intégrés) .
. . . . . . . . . . . . .
53
Écran Serial Communication
(Communication série) . . .
. . . . . . . . . . . .
Écran Exit (Quitter)
56
. . . . . . . . . . . . . . . . .
61
Mot de passe système et mot de passe
de configuration . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
Utilisation du mot de passe système
. . . . . . . .
62
65
. . . . . . . .
67
. . . . . . . . . . . .
67
Désactivation d'un mot de passe oublié
Configuration du contrôleur BMC
61
. . .
Utilisation du mot de passe de configuration.
. . . . .
67
. . . . . . . .
67
Accès au module de configuration BMC .
Options du module de configuration
du contrôleur BMC . . . . . . . . .
Table des matières
55
. . .
Écran System Security (Sécurité du système)
4
45
3
Installation des composants
du système . . . . . . . . . . . . . .
Outils recommandés .
. . . . . . . . .
69
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
70
À l'intérieur du système
Cadre avant
. . . . . . . . . . . . . . . . .
70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
Retrait du cadre avant
. . . . . . . . . . . . . . .
Caches du cadre avant
74
. . . . . . . . . . . . . . . . .
75
. . .
75
. . . .
76
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
76
Retrait d'un cache inséré sur le cadre avant
Installation d'un cache sur le cadre avant .
Capot du système
73
. . . . . . . . . . . .
Installation du cadre avant .
Retrait du capot du système
. . . . . . . . . . . .
Installation du capot du système .
. . . . . . . . .
Plaques de recouvrement antistatiques
76
77
. . . . . . . .
78
Retrait d'une plaque
de recouvrement antistatique
. . . . . . . . . . .
78
Installation d'une plaque
de recouvrement antistatique
. . . . . . . . . . .
79
Protecteur de ventilation du processeur
. . . . . . . .
80
Retrait du protecteur de ventilation
du processeur . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
80
Installation du protecteur de ventilation
du processeur . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
Table des matières
83
5
Blocs d'alimentation redondants
et non redondants . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . .
84
. . . . . . . . . . . . .
86
Retrait d'un bloc d'alimentation redondant.
Installation d'un bloc
d'alimentation redondant .
Retrait d'un bloc d'alimentation
non redondant . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
Installation d'un bloc d'alimentation
non redondant . . . . . . . . . . .
Disques durs
89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
. . . .
91
. . . .
93
. . . . . . .
95
Retrait d'un disque dur connecté par câble
Installation d'un disque dur connecté
par câble . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration du périphérique d'amorçage .
Lecteur de disquette (en option) .
. . . . . .
97
. . . . . . . . . . . .
98
Retrait du lecteur de disquette
. . . . . . . . . . .
100
. . . . . . .
102
. . . . . . . . . . .
102
Lecteurs optiques et lecteurs de bande .
Installation d'un lecteur optique
ou d'un lecteur de bande . . . .
Cartes d'extension .
98
. . . . . .
Installation d'un lecteur de disquette.
Retrait d'un lecteur optique
ou d'un lecteur de bande . .
89
. .
Installation d'un disque dur enfichable à chaud
. . . . . . . . .
105
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
107
Retrait d'une carte d'extension .
. . . . . . . . .
Carte contrôleur SAS.
108
. . . . . . .
110
. . . . . . . . . . . . . . . . .
111
Installation d'une carte d'extension
Retrait d'une carte contrôleur SAS .
. . . . . . .
Installation d'une carte contrôleur SAS
Table des matières
87
. . . . . . . .
Retrait d'un disque dur enfichable à chaud
6
83
. . . . .
112
113
Batterie RAID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait d'une batterie RAID .
. . . . . . . . . . . .
115
. . . . . . . . . .
117
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
117
Installation d'une batterie RAID
Carte RAC
115
Retrait de la carte RAC .
. . . . . . . . . . . . . .
Installation d'une carte RAC
. . . . . . . . . . . .
117
119
Connecteur de clé de mémoire USB interne
. . . . . .
121
Installation de la clé de mémoire USB
interne en option . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
121
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
123
Ventilateurs
Retrait du ventilateur des cartes d'extension
Installation du ventilateur
des cartes d'extension . .
. . .
123
. . . . . . . . . . . . .
125
Retrait du ventilateur système
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
127
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
127
Installation du ventilateur système .
Mémoire système
Consignes d'installation
des barrettes de mémoire
. . . . . . . . . . . . .
Retrait de barrettes de mémoire
. . . . . . . . . .
128
129
. . . . . . .
131
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132
Installation de barrettes de mémoire .
Processeur .
125
Retrait du processeur
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
135
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
Installation du processeur
Pile du système
132
Retrait de la pile du système
. . . . . . . . . . . .
Commutateur d'intrusion du châssis
138
. . . . . . . . . .
139
Retrait du commutateur d'intrusion du châssis.
Installation du commutateur
d'intrusion du châssis . . .
137
. . . . . . . . .
Installation de la pile du système .
. .
139
. . . . . . . . . . . .
140
Table des matières
7
Module de distribution de l'alimentation
Retrait du module de distribution
de l'alimentation . . . . . . . . .
. . . . . . .
141
. . . . . . . .
141
Installation du module de distribution
de l'alimentation . . . . . . . . . . .
Fond de panier SAS
. . . . . .
143
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
143
Retrait du fond de panier SAS
. . . . . . . . . .
Installation du fond de panier SAS .
. . . . . . .
146
Panneau de commande
(procédure réservée à la maintenance) .
. . . . . . .
146
. . . . . . . .
146
Retrait du panneau de commande
. . . . .
148
. . . . . . . . . .
148
. . . . . . . . . . . .
148
Installation du panneau de commande .
Carte système (procédure réservée
à la maintenance) . . . . . . . . .
Retrait de la carte système
Installation de la carte système.
4
Dépannage du système
. . . . . . . . .
150
. . . . . . . . . . . . .
153
La sécurité d'abord, pour vous et pour le système .
Routine de démarrage
. .
153
. . . . . . . . . . . . . . . . .
153
Vérification du matériel
. . . . . . . . . . . . . . . .
Dépannage du sous-système vidéo
. . . . . .
154
155
Dépannage du clavier ou de la souris
. . . . . .
Dépannage des incidents liés aux E/S série
. . . . .
158
158
. . . . . . .
159
. . . . . . . . . . . . . . . . .
161
Dépannage d'un périphérique USB
Table des matières
155
. . . .
Dépannage d'un périphérique d'E/S série
Dépannage d'un NIC .
154
. . . . . . .
Dépannage des connexions externes
8
143
Dépannage d'un système mouillé .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
163
. . . . . . . . . . .
164
Dépannage d'un système endommagé
Dépannage de la pile du système .
Dépannage des blocs d'alimentation redondants
Dépannage des problèmes
de refroidissement du système
. . .
165
. . . . . . . . . . . . .
166
Dépannage d'un ventilateur
. . . . . . . . . . . .
Dépannage de la mémoire système .
. . . . . . . . . .
Dépannage d'une clé de mémoire USB interne .
Dépannage d'un lecteur optique
166
168
. . . .
170
. . . . . . . . .
171
. . . . . . . . . . . .
174
Dépannage d'un lecteur de disquette .
. . . . . . . .
175
. . . . . . . . . . . . . . .
176
Dépannage d'un lecteur de bande SCSI
Dépannage d'un disque dur
162
Dépannage d'un disque dur enfichable à chaud
. . . .
178
. . . . .
181
. . . . . . . . . .
183
. . . . . . . . . . . .
185
Dépannage d'un contrôleur SAS ou RAID SAS
Dépannage des cartes d'extension .
Dépannage du microprocesseur
Table des matières
9
5
Exécution des diagnostics
du système . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics .
. . . . .
187
Fonctionnalités des diagnostics du système
. . . . .
188
. . . . . .
188
. . . . . . . .
189
Quand utiliser les diagnostics du système
Exécution des diagnostics du système
Options de test des diagnostics du système.
. . . . .
Utilisation des options de test personnalisées
Sélection de périphériques à tester
. . . .
190
. . . . . . .
190
191
. . . . . . . . . .
191
. . . . . . . . . . .
193
. . . . . . . . . . .
193
. . . . . . . . . . . . . . . .
196
Visualisation des informations
et des résultats . . . . . . . .
Cavaliers et connecteurs
Connecteurs de la carte système
Réglage des cavaliers .
Connecteurs de la carte de fond de panier SAS
. . .
197
. . . . . . .
199
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
201
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
201
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
203
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
217
Désactivation d'un mot de passe oublié
7
Obtention d'aide
Contacter Dell
Glossaire
Index
10
190
. . . . . . . .
Sélection d'options de diagnostic
6
187
Table des matières
À propos du système
Cette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du
système (matériel, micrologiciel et interface logicielle). Les connecteurs
situés sur les panneaux avant et arrière du système permettent au système
de bénéficier d'une connectivité optimale et de nombreuses possibilités
d'extension. Le micrologiciel, le système d'exploitation et les applications
gèrent le système ainsi que l'état des composants. Ils vous alertent lorsqu'un
incident survient. Les informations concernant l'état du système peuvent être
transmises par les éléments suivants :
•
Voyantes des panneaux avant et arrière
•
Messages d'état affichés sur l'écran LCD
•
Messages du système
•
Messages d'avertissement
•
Messages de diagnostic
•
Messages d'alerte
Cette section décrit chaque type de message, répertorie les causes possibles et
les mesures à prendre pour résoudre les problèmes indiqués. Les voyants et les
caractéristiques du système sont présentés dans cette section.
À propos du système
11
Autres informations utiles
PRÉCAUTION : Le document Product Information Guide (Guide d'information sur
le produit) contient d'importantes informations se rapportant à la sécurité et aux
réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce
document, soit à part.
•
Le document Getting Started Guide (Guide de mise en route) décrit
les caractéristiques du système, les procédures de configuration et
les spécifications techniques.
•
Les CD fournis avec le système contiennent des documents et des outils
relatifs à la configuration et à la gestion du système.
•
La documentation des logiciels de gestion de systèmes contient des informations sur les fonctionnalités, l'installation et l'utilisation de base de ces
logiciels, ainsi que sur la configuration requise.
•
La documentation du système d'exploitation indique comment installer
(au besoin), configurer et utiliser le système d'exploitation.
•
La documentation fournie avec les composants achetés séparément
contient des informations permettant de configurer et d'installer ces
options.
•
Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les
modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation.
REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site
support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent
les informations contenues dans les autres documents.
•
12
Si des notes d'édition ou des fichiers lisez-moi (readme) sont fournis, ils
contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou
à la documentation, ou bien des informations techniques avancées
destinées aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.
À propos du système
Fonctions du système accessibles au démarrage
Le tableau 1-1 décrit certaines touches pouvant être utilisées lors du
démarrage pour accéder aux fonctions du système. Si le système
d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé
sur la touche voulue, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez.
Tableau 1-1.
Touches d'accès aux fonctions du système
Touche(s)
Description
<F2>
Ouvre le programme de configuration du système (voir “Accès au
programme de configuration du système”, à la page 45).
<F10>
Ouvre la partition d'utilitaires, qui permet d'exécuter les diagnostics du
système (voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 187).
<F11>
Permet d'accéder à l'écran de sélection d'un périphérique d'amorçage.
<F12>
Lance l'environnement PXE (Preboot eXecution Environment,
environnement d'exécution avant démarrage).
<Ctrl+E> Ouvre l'utilitaire de gestion du contrôleur BMC (BaseBoard
Management Controller), qui permet d'accéder au journal d'événements du système (SEL) et de configurer la carte d'accès distant (RAC).
Voir le document BMC User's Guide (Contrôleur BMC - Guide d'utilisation) pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de
ce contrôleur.
<Ctrl+C> Cette combinaison de touches permet d'accéder à l'utilitaire de
configuration SAS. Consultez le guide d'utilisation du contrôleur SAS
pour plus d'informations.
<Ctrl+R> Si vous utilisez le contrôleur RAID SAS avec mémoire cache alimentée
par batterie (disponible en option), cette combinaison de touches
permet d'accéder à l'utilitaire de configuration RAID. Pour plus
d'informations, consultez la documentation de la carte contrôleur SAS.
<Ctrl+S> Si le support PXE est activé via le programme de configuration du
système (voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”, à la
page 53), cette combinaison de touches permet de configurer les
paramètres du NIC pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations,
consultez la documentation du NIC intégré.
À propos du système
13
Voyants et caractéristiques du panneau avant
La figure 1-1 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur
le panneau avant du système. Le tableau 1-2 contient la description des
différents composants.
Figure 1-1.
Voyants et caractéristiques du panneau avant
7
6
5
4
3
2
1
14
À propos du système
8
Tableau 1-2.
Composants du panneau avant
Numéro
Composant
Icône
Description
1
Baie de lecteur
3,5 pouces
Contient un lecteur de disquette
en option.
2
Baie de lecteur
5,25 pouces inférieure
Contient un lecteur optique ou
une unité de sauvegarde sur bande
(tous deux en option).
3
Baie de lecteur
5,25 pouces supérieure
Contient un lecteur optique.
4
Bouton d'alimentation
Le bouton d'alimentation contrôle
la sortie du bloc d'alimentation
en CC qui alimente le système.
REMARQUE : Si vous éteignez
un ordinateur utilisant un système
d'exploitation conforme ACPI en
appuyant sur le bouton
d'alimentation, le système peut
effectuer un arrêt normal avant que
l'alimentation ne soit coupée.
Si le système d'exploitation n'est pas
conforme ACPI, une pression sur
ce bouton met le système hors
tension immédiatement.
5
Bouton NMI
Ce bouton est utilisé pour la
résolution de certains incidents liés
aux logiciels et aux pilotes de
périphériques avec certains systèmes
d'exploitation. Pour l'activer, utilisez
la pointe d'un trombone.
Appuyez sur ce bouton uniquement
si un technicien de support qualifié
vous demande de le faire, ou si cela
est préconisé dans la documentation
du système d'exploitation.
À propos du système
15
Tableau 1-2.
Composants du panneau avant (suite)
Numéro
Composant
Icône
Description
6
Bouton
d'identification du
système
Les boutons d'identification des
panneaux avant et arrière peuvent
servir à identifier un système
spécifique au sein d'un rack. Si l'un
de ces boutons est activé, l'écran
LCD du panneau avant et le voyant
d'état du système (bleu) situé sur
le panneau arrière clignotent jusqu'à
ce que l'utilisateur appuie de
nouveau sur l'un des boutons.
7
Écran LCD
Affiche l'ID du système,
des informations d'état et
des messages d'erreur.
L'écran LCD s'allume en bleu
lorsque le système fonctionne
normalement. Les logiciels de
gestion de systèmes, tout comme
les boutons d'identification situés
à l'avant et à l'arrière du système,
peuvent faire clignoter l'écran LCD
en bleu pour identifier un système
spécifique.
L'écran LCD s'allume en orange
lorsque le système nécessite une
intervention. Il affiche alors un code
d'erreur suivi d'un texte descriptif.
REMARQUE : Si le système est
connecté à l'alimentation en CA et si
une erreur a été détectée, l'écran LCD
s'allume en orange, que le système
soit allumé ou non.
8
16
Connecteurs USB (2)
À propos du système
Permettent de connecter des
périphériques compatibles USB 2.0
au système.
Voyants et caractéristiques du panneau arrière
La figure 1-2 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur
le panneau arrière du système.
Figure 1-2. Voyants et caractéristiques du panneau arrière
6
5
4
3
2
1
1
Logements de cartes d'extension (5)
2
Connecteurs USB (4)
3
Connecteurs de NIC (2)
4
Connecteur vidéo
5
Connecteur série
6
Connecteur(s) d'alimentation
À propos du système
17
Connexion de périphériques externes
Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques
externes au système :
•
La plupart des périphériques doivent être reliés à un connecteur spécifique
et requièrent l'installation de pilotes pour pouvoir fonctionner
correctement. Les pilotes sont généralement fournis avec le système
d'exploitation ou avec le périphérique lui-même. Consultez la
documentation du périphérique pour obtenir des instructions spécifiques
sur l'installation et la configuration.
•
Avant de connecter un périphérique externe, mettez toujours le système
hors tension. Le périphérique doit également être éteint. Ensuite, allumez
les périphériques externes avant le système, à moins que la documentation
du périphérique ne stipule le contraire.
Pour plus d'informations sur l'activation, la désactivation et la configuration
des ports d'E/S et des connecteurs, voir “Utilisation du programme de
configuration du système”, à la page 45.
Codes du voyant d'alimentation
Le bouton d'alimentation du panneau avant contrôle la mise sous tension
des blocs d'alimentation du système. Le voyant d'alimentation s'allume en
vert quand le système est sous tension.
Les voyants des blocs d'alimentation redondants indiquent si le système est
alimenté et permettent de détecter une éventuelle panne d'alimentation
(voir figure 1-3). Le tableau 1-3 répertorie les codes des voyants des blocs
d'alimentation.
Tableau 1-3.
Voyants des blocs d'alimentation redondants
Voyant
Fonction
État du bloc
d'alimentation
Un voyant vert indique que le bloc d'alimentation fonctionne
normalement.
Panne du bloc
d'alimentation
Un voyant orange indique qu'un incident lié au bloc
d'alimentation s'est produit.
État de
Un voyant vert indique qu'une source de courant alternatif
l'alimentation en CA valide est reliée au bloc d'alimentation.
18
À propos du système
Figure 1-3. Voyants des blocs d'alimentation redondants
1
2
3
1
État de l'alimentation (sortie en CC
opérationnelle)
3
État de l'alimentation en CA (entrée
en CA opérationnelle)
2
Panne du bloc d'alimentation
Codes des voyants de NIC
Chaque NIC du panneau arrière est associé à un voyant qui fournit
des informations sur l'activité du réseau et l'état du lien (voir figure 1-4).
Pour obtenir la liste des codes des voyants de NIC, voir tableau 1-4.
Figure 1-4. Voyants de NIC
1
1
Voyant de lien
2
2
Voyant d'activité
À propos du système
19
Tableau 1-4.
Codes des voyants de NIC
Voyant
Code du voyant
Les voyants de lien et
d'activité sont éteints.
Le NIC n'est pas connecté au réseau.
Le voyant de lien est vert. Le NIC est connecté à un périphérique valide sur le
réseau.
Le voyant d'activité
clignote en orange.
Des données sont en cours d'envoi ou de réception sur le
réseau.
Messages d'état affichés sur l'écran LCD
L'écran LCD du panneau de commande affiche des messages d'état
indiquant si le système fonctionne correctement ou s'il requiert une
intervention.
Il s'allume en bleu en cas de fonctionnement normal et en orange si une
erreur est détectée. Dans ce dernier cas, il affiche un message comprenant un
code d'état suivi d'un texte descriptif. Le tableau 1-5 répertorie les messages
d'état qui peuvent s'afficher sur l'écran LCD et indique leur cause probable.
Les messages qui s'affichent sur cet écran se rapportent aux événements
consignés dans le journal d'événements du système (SEL). Pour plus
d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion
du système, consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes.
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le
document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour
obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les
interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges
électrostatiques.
REMARQUE : Si le démarrage du système échoue, appuyez sur le bouton d'ID
du système pendant au moins cinq secondes, jusqu'à ce qu'un code d'erreur
s'affiche sur l'écran LCD. Notez ce code, puis reportez-vous à la section “Obtention
d'aide”, à la page 201.
20
À propos du système
Tableau 1-5.
Messages d'état affichés sur l'écran LCD
Code
Texte
Causes
Mesures correctives
N/A
SYSTEM
NAME
Chaîne de 62 caractères
pouvant être définie par
l'utilisateur dans le programme
de configuration du système.
Ce message est affiché
uniquement pour
information.
Vous pouvez modifier l'ID et
le nom du système dans le
programme de configuration
• Le système est sous tension. du système (voir “Accès au
programme de configuration
• Le système est éteint et des du système”, à la page 45).
erreurs actives sont affichées.
Ce nom s'affiche dans les cas
suivants :
E1000 FAILSAFE, Vérifiez si des événements
Voir “Obtention d'aide”, à la
Call
critiques sont consignés dans le page 201.
Support
journal d'événements du
système.
E1114 Temp
Ambient
La température ambiante du
système est en dehors des
limites autorisées.
Voir “Dépannage des
problèmes de
refroidissement
du système”, à la page 166.
E1115 Temp
Planar
La température de la carte
système est en dehors des
limites autorisées.
Voir “Dépannage des
problèmes de
refroidissement
du système”, à la page 166.
E1118 CPU Temp
Le contrôleur BMC ne
Interface parvient pas à déterminer la
température des processeurs. Il
augmente donc la vitesse des
ventilateurs correspondants,
par mesure de précaution.
Éteignez le système et
redémarrez-le. Si l'incident
persiste, voir “Obtention
d'aide”, à la page 201.
E1210 CMOS Batt La pile CMOS est manquante Voir “Dépannage de la pile
ou la tension est en dehors des du système”, à la page 164.
limites autorisées.
E1211 ROMB Batt La batterie RAID est
manquante ou endommagée,
ou bien elle ne peut pas se
recharger suite à un incident
lié aux conditions thermiques.
Remboîtez la batterie RAID
dans son connecteur. Si
l'incident persiste,
remplacez la batterie.
À propos du système
21
Tableau 1-5.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
Causes
Mesures correctives
E12nn nn PwrGd
Panne du régulateur de tension Voir “Obtention d'aide”, à la
indiqué.
page 201.
E1226 PCI Rsr
1.5V
PwrGd
Panne de la carte de montage
1,5V (signal “Power Good”).
E1229 CPU n
VCORE
Panne du régulateur de tension Voir “Obtention d'aide”, à la
VCORE du processeur n.
page 201.
E122A CPU VTT
PwrGd
La tension VTT du
processeur n a dépassé
les limites autorisées.
Voir “Obtention d'aide”, à la
page 201.
Voir “Obtention d'aide”, à la
page 201.
E1310 RPM Fan nn Le nombre de tours par minute Voir “Dépannage des
du ventilateur indiqué est en problèmes de
dehors des limites autorisées. refroidissement
du système”, à la page 166.
E1311 FAN MOD
nn RPM
Le nombre de tours par minute
du module de ventilation
indiqué est en dehors des
limites autorisées.
Voir “Dépannage des
problèmes de
refroidissement
du système”, à la page 166.
E1313 Fan
Panne d'un ou de plusieurs
Redundancy ventilateur(s). La redondance
des ventilateurs n'est plus
assurée.
Voir “Dépannage des
problèmes de
refroidissement
du système”, à la page 166.
E1410 CPU n IERR Le microprocesseur indiqué
renvoie une erreur interne.
Pour obtenir les
informations les plus
récentes sur le système, voir
le document Information
Update (Mise à jour des
informations) disponible sur
le site support.dell.com. Si
l'incident persiste, voir
“Obtention d'aide”, à la
page 201.
22
À propos du système
Tableau 1-5.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
Causes
Mesures correctives
E1414 CPU n
La température du microproThermtrip cesseur spécifié est en dehors
des limites autorisées et celuici s'est arrêté.
Voir “Dépannage des
problèmes de refroidissement du système”, à la
page 166. Si l'incident
persiste, assurez-vous que les
dissipateurs de chaleur des
microprocesseurs sont
correctement installés (voir
“Dépannage du microprocesseur”, à la page 185).
REMARQUE : L'écran LCD
continue à afficher ce
message jusqu'à ce que le
câble d'alimentation du
système soit débranché puis
rebranché à la source
d'alimentation en CA, ou
jusqu'à ce que le journal
d'événements soit effacé à
l'aide de Server Assistant ou
de BMC Management Utility.
Voir le document Dell
OpenManage™ Baseboard
Management Controller
User's Guide (Contrôleur
BMC Dell OpenManage™ Guide d'utilisation) pour plus
d'informations sur ces
utilitaires.
E1418 CPU n
Presence
Le processeur indiqué est
Voir “Dépannage du
manquant ou endommagé et la microprocesseur”, à la
configuration du système n'est page 185.
pas prise en charge.
À propos du système
23
Tableau 1-5.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
Causes
Mesures correctives
E141C CPU
Mismatch
La configuration des procesVérifiez que les processeurs
seurs n'est pas prise en charge. sont de même type et
conformes aux spécifications
décrites dans le document
Getting Started Guide
(Guide de mise en route) du
système.
E141F CPU
Protocol
Le BIOS du système a renvoyé Voir “Obtention d'aide”, à la
une erreur de protocole liée au page 201.
processeur.
E1420 CPU Bus
PERR
Le BIOS du système a renvoyé Voir “Obtention d'aide”, à la
une erreur de parité liée au bus page 201.
du processeur.
E1421 CPU Init
Le BIOS du système a renvoyé Voir “Obtention d'aide”, à la
une erreur d'initialisation du
page 201.
processeur.
E1422 CPU
Machine
Chk
Le BIOS du système a renvoyé Voir “Obtention d'aide”, à la
une erreur liée à la vérification page 201.
du système.
E1610 PS n
Missing
La source d'alimentation
Voir “Dépannage des blocs
indiquée n'est pas disponible ; d'alimentation redondants”,
le bloc d'alimentation est
à la page 165.
défectueux ou mal installé.
E1614 PS n
Status
Voir “Dépannage des blocs
La source d'alimentation
indiquée n'est pas disponible ; d'alimentation redondants”,
à la page 165.
le bloc d'alimentation est
défectueux ou mal installé.
E1618 PS n
La tension du bloc
Predictive d'alimentation est en dehors
des limites autorisées ; le bloc
d'alimentation indiqué est
défectueux ou mal installé.
24
À propos du système
Voir “Dépannage des blocs
d'alimentation redondants”,
à la page 165.
Tableau 1-5.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
Causes
Mesures correctives
E161C PS n Input La source d'alimentation du
Lost
bloc d'alimentation indiqué est
indisponible ou en dehors des
limites autorisées.
Vérifiez la source de CA du
bloc d'alimentation indiqué.
Si l'incident persiste, voir
“Dépannage des blocs
d'alimentation redondants”,
à la page 165.
E1624 PS
Le sous-système d'alimenVoir “Dépannage des blocs
Redundancy tation n'est plus redondant. Si d'alimentation redondants”,
le dernier bloc d'alimentation à la page 165.
tombe en panne, le système
s'arrêtera.
E1710 I/O
Channel
Chk
Le BIOS du système a renvoyé Voir “Obtention d'aide”, à la
une erreur liée à la vérification page 201.
des canaux d'E/S.
E1711 PCI PERR
Bnn Dnn
Fnn
Le BIOS du système a renvoyé
une erreur de parité PCI liée à
un composant résidant dans
l'espace de configuration PCI
du bus nn, périphérique nn,
fonction nn.
PCI PERR
Slot n
E1712 PCI SERR
Bnn Dnn
Fnn
PCI SERR
Slot n
Retirez les cartes d'extension
PCIe et remboîtez-les dans
leur connecteur. Si l'incident
persiste, voir “Dépannage
des cartes d'extension”, à la
page 183. Si aucune
Le BIOS du système a renvoyé procédure de dépannage ne
une erreur de parité PCI liée à permet de résoudre
un composant installé dans le l'incident, voir “Obtention
d'aide”, à la page 201.
logement PCIe indiqué.
Le BIOS du système a renvoyé
une erreur système PCI liée à
un composant résidant dans
l'espace de configuration PCI
du bus nn, périphérique nn,
fonction nn.
Retirez les cartes d'extension
PCIe et remboîtez-les dans
leur connecteur. Si l'incident
persiste, voir “Dépannage
des cartes d'extension”, à la
page 183. Si aucune
Le BIOS du système a renvoyé procédure de dépannage ne
une erreur système PCI liée à permet de résoudre
un composant installé dans le l'incident, voir “Obtention
d'aide”, à la page 201.
logement indiqué.
À propos du système
25
Tableau 1-5.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
Causes
Mesures correctives
E1714 Unknown
Err
Le BIOS du système a détecté Voir “Obtention d'aide”, à la
une erreur système non
page 201.
identifiée.
E171F PCIE
Fatal Err
Bnn Dnn
Fnn
Le BIOS du système a renvoyé
une erreur fatale PCIe liée à un
composant résidant dans
l'espace de configuration PCIe
du bus nn, périphérique nn,
fonction nn.
PCIE
Fatal Err
Slot n
E1810 HDD nn
Fault
Retirez les cartes d'extension
PCIe et remboîtez-les dans
leur connecteur. Si l'incident
persiste, voir “Dépannage
des cartes d'extension”, à la
page 183. Si aucune
Le BIOS du système a renvoyé procédure de dépannage ne
une erreur fatale PCIe liée à un permet de résoudre
l'incident, voir “Obtention
composant installé dans le
d'aide”, à la page 201.
logement indiqué.
Le sous-système SAS a détecté Voir “Dépannage d'un
une panne du disque dur nn. disque dur”, à la page 176.
E1811 HDD nn
Le disque dur indiqué a arrêté Voir “Dépannage d'un
Rbld Abrt la reconstruction avant la fin
disque dur”, à la page 176.
de l'opération.
E1812 HDD nn
Removed
Le disque dur indiqué a été
retiré du système.
E1913 CPU &
Firmware
Mismatch
Le micrologiciel du contrôleur Installez la version la plus
BMC ne prend pas en charge le récente du micrologiciel
processeur.
pour le contrôleur BMC.
Voir le document BMC
User's Guide (Contrôleur
BMC - Guide d'utilisation)
pour plus d'informations sur
la configuration et
l'utilisation de ce contrôleur.
E1A14 SAS
Cable A
Le câble SAS A est manquant
ou endommagé.
Remboîtez le câble dans le
connecteur. Si l'incident
persiste, remplacez le câble.
E1A15 SAS
Cable B
Le câble SAS B est manquant
ou endommagé.
Remboîtez le câble dans le
connecteur. Si l'incident
persiste, remplacez le câble.
26
À propos du système
Ce message s'affiche
uniquement à titre
d'information.
Tableau 1-5.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
Causes
Mesures correctives
E1A15 SAS
Cable C
Le câble SAS C est manquant Remboîtez le câble dans le
ou endommagé.
connecteur. Si l'incident
persiste, remplacez le câble.
E1A18 PDB Ctrl
Cable
Le câble de contrôle de la carte Remboîtez le câble dans le
de distribution de
connecteur. Si l'incident
l'alimentation est manquant
persiste, remplacez le câble.
ou endommagé.
E2010 No Memory Aucune mémoire n'est installée Installez de la mémoire. Voir
dans le système.
“Mémoire système”, à la
page 127.
E2011 Mem
Config
Err
Mémoire détectée mais non
configurable. Erreur détectée
lors de la configuration de la
mémoire.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”, à la
page 168.
E2012 Unusable
Memory
Mémoire configurée mais
inutilisable. Échec du soussystème de mémoire.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”, à la
page 168.
E2013 Shadow
Le BIOS du système n'est pas
BIOS Fail parvenu à copier son image
flash dans la mémoire.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”, à la
page 168.
E2014 CMOS Fail Échec du CMOS. La RAM du Voir “Obtention d'aide”, à la
CMOS ne fonctionne pas
page 201.
correctement.
Échec du contrôleur DMA.
E2015 DMA
Controller
Voir “Obtention d'aide”, à la
page 201.
E2016 Int
Échec du contrôleur
Controller d'interruptions.
Voir “Obtention d'aide”, à la
page 201.
E2017 Timer
Fail
Échec de rafraîchissement du
temporisateur.
Voir “Obtention d'aide”, à la
page 201.
E2018 Prog
Timer
Échec du temporisateur
d'intervalle programmable.
Voir “Obtention d'aide”, à la
page 201.
E2019 Parity
Error
Erreur de parité.
Voir “Obtention d'aide”, à la
page 201.
E201A SIO Err
Échec de la puce Super E/S.
Voir “Obtention d'aide”, à la
page 201.
À propos du système
27
Tableau 1-5.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
Causes
Mesures correctives
E201B Kybd
Échec du contrôleur du clavier. Voir “Obtention d'aide”, à la
Controller
page 201.
E201C SMI Init
Échec d'initialisation SMI
(System Management
Interrupt).
Voir “Obtention d'aide”, à la
page 201.
E201D Shutdown
Test
Échec du test d'arrêt du BIOS. Voir “Obtention d'aide”, à la
page 201.
E201E POST Mem
Test
Échec du test mémoire
pendant l'auto-test de
démarrage du BIOS.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”, à la
page 168. Si l'incident
persiste, voir “Obtention
d'aide”, à la page 201.
E201F DRAC
Config
Échec de la configuration du
contrôleur d'accès distant
(RAC).
Vérifiez si l'écran affiche des
messages d'erreur spécifiques. Assurez-vous que les
câbles et les connecteurs du
contrôleur RAC sont
correctement emboîtés. Si
l'incident persiste, reportezvous à la documentation de
la carte RAC.
E2020 CPU
Config
Échec de configuration du
processeur.
Vérifiez si l'écran affiche des
messages d'erreur
spécifiques.
E2021 Memory
Configuration de la mémoire
Population incorrecte. L'ordre d'insertion
des barrettes de mémoire est
incorrect.
Vérifiez si l'écran affiche des
messages d'erreur spécifiques (voir “Dépannage de
la mémoire système”, à la
page 168).
E2022 POST Fail Échec général après le test
vidéo.
Vérifiez si l'écran affiche des
messages d'erreur
spécifiques.
E2110 MBE DIMM
n & n
28
L'une des barrettes DIMM du Voir “Dépannage de la
groupe “n & n” présente une mémoire système”, à la
erreur de mémoire multi-bits page 168.
(MBE).
À propos du système
Tableau 1-5.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
Causes
Mesures correctives
E2111 SBE Log
Disable
DIMM n
Le BIOS du système a
Voir “Dépannage de la
désactivé la consignation des mémoire système”, à la
erreurs de mémoire portant sur page 168.
un seul bit (SBE) jusqu'au
prochain redémarrage du
système. “n” représente la
barrette DIMM indiquée par
le BIOS.
E2112 Mem Spare
DIMM n
Le BIOS du système a activé la Voir “Dépannage de la
mémoire de réserve car il a
mémoire système”, à la
détecté un nombre d'erreurs
page 168.
trop important. “n” représente
la barrette DIMM indiquée par
le BIOS.
I1910 Intrusion Le capot du système a été
retiré.
I1911 >3 ERRs
Chk Log
Ce message s'affiche
uniquement à titre
d'information.
Les messages à afficher
Vérifiez le journal
dépassent la capacité de l'écran d'événements du système
LCD.
pour plus de détails.
L'écran LCD ne peut afficher
que trois messages d'erreur à la
suite. Le quatrième message
indique que la capacité de
l'écran est à son maximum.
I1912 SEL Full
Le journal d'événements du
système est saturé et ne peut
plus contenir d'événements.
I1915 Video Off La vidéo a été désactivée
(L'écran LCD par l'utilisateur du
contrôleur RAC.
affiche un
Supprimez des événements
du journal.
Ce message s'affiche
uniquement à titre
d'information.
arrière-plan
bleu ou
orange.)
À propos du système
29
Tableau 1-5.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
Causes
Mesures correctives
La vidéo sera désactivée dans Ce message s'affiche
nn secondes par l'utilisateur du uniquement à titre
d'information.
(L'écran LCD contrôleur RAC.
affiche un
arrière-plan
bleu ou
orange.)
I1916 Video Off
in nn
W1228 ROMB Batt
< 24hr
Ce message avertit qu'il reste Remplacez la batterie RAID
moins de 24 heures de charge à (voir “Installation d'une
la batterie RAID.
carte contrôleur SAS”, à la
page 113).
REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans
ce tableau, voir le “Glossaire”, à la page 203.
Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCD
Le code et le texte affichés sur l'écran LCD permettent souvent d'identifier
une panne précise pouvant facilement être corrigée. Par exemple, le code
E1418 CPU_1_Presence indique qu'aucun microprocesseur n'est installé
dans le support 1.
En outre, il est possible de déterminer la cause de l'incident si plusieurs
erreurs de même type surviennent. Par exemple, si vous recevez une série
de messages indiquant plusieurs incidents liés à la tension, le problème peut
être lié à une panne d'un bloc d'alimentation.
30
À propos du système
Effacement des messages d'état affichés sur l'écran LCD
Pour les pannes liées aux capteurs (de température, de tension, des
ventilateurs, etc.), le message de l'écran LCD est supprimé automatiquement
lorsque le capteur revient à la normale. Par exemple, l'écran LCD affiche un
message indiquant que la température d'un composant n'est pas conforme
aux limites acceptables, puis supprime ce message lorsque la température
redevient normale. Pour les autres types de pannes, une intervention de
l'utilisateur est requise :
•
Clear the SEL (Effacer le journal d'événements du système) : cette tâche
peut être effectuée à distance. Elle supprime l'historique des événements
du système.
•
Power cycle (Mettre le système hors tension) : éteignez le système et
débranchez-le de la prise secteur. Attendez environ 10 secondes, puis
rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système.
Ces interventions permettent d'effacer les messages d'erreur. Les voyants
d'état et l'écran LCD reviennent à l'état normal. Les messages réapparaîtront
dans les conditions suivantes :
•
Le capteur est revenu à l'état normal mais a de nouveau subi une panne et
une nouvelle entrée a été créée dans le journal.
•
Le système a été réinitialisé et de nouvelles erreurs ont été détectées.
•
Une panne a été détectée sur une autre source correspondant au même
message.
À propos du système
31
Messages système
Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un
incident s'est produit. Le tableau 1-3 répertorie les messages qui peuvent
s'afficher et indique leur cause probable, ainsi que les mesures correctives
appropriées.
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le
document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour
obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les
interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges
électrostatiques.
REMARQUE : Si vous recevez un message du système qui n'est pas répertorié
dans le tableau 1-3, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au
moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action
conseillée.
Tableau 1-6.
Messages système
Message
Causes
Mesures correctives
Alert! DIMM1_A and
DIMM1_B must be
populated with a
matched set of
DIMMs if more than
one DIMM is
present. The
following memory
DIMMs have been
disabled:
Si le système contient
plusieurs barrettes
DIMM, elles doivent être
installées par paires
identiques.
Consultez les autres
messages du système afin
d'obtenir plus d'informations
quant aux causes éventuelles.
Pour plus d'informations sur
la configuration de la
mémoire, voir “Consignes
d'installation des barrettes de
mémoire”, à la page 128. Si
l'incident persiste, voir
“Dépannage de la mémoire
système”, à la page 168.
32
À propos du système
Tableau 1-6.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Alert! Unsupported
memory, incomplete
sets, or unmatched
sets. The following
memory is disabled:
La configuration de la
mémoire est incorrecte
(barrettes DIMM non
prises en charge ou paires
composées de barrettes
non identiques). Si le
système contient plusieurs
barrettes DIMM, elles
doivent être installées par
paires identiques.
Pour plus d'informations sur
la configuration de la
mémoire, voir “Consignes
d'installation des barrettes de
mémoire”, à la page 128. Si
l'incident persiste, voir
“Dépannage de la mémoire
système”, à la page 168.
Attempting to
update Remote
Configuration.
Please wait...
Une requête de
Attendez que le processus se
configuration à distance a termine.
été détectée et est en
cours de traitement.
BIOS Update Attempt La tentative de mise à jour Faites une nouvelle tentative
Failed!
à distance du BIOS a
de mise à jour du BIOS. Si
échoué.
l'incident persiste, voir
“Obtention d'aide”, à la
page 201.
Caution! NVRAM_CLR Le cavalier NVRAM_CLR Retirez le cavalier
jumper is installed est installé. Le CMOS a NVRAM_CLR. Voir
on system board.
été initialisé.
figure 6-1 pour identifier son
emplacement.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”, à la
page 168.
Decreasing
available memory
Barrette(s) de mémoire
défectueuse(s) ou mal
installée(s).
Diskette drive 0
seek failure.
Disquette défectueuse ou Voir “Dépannage d'un
mal insérée, paramètres
lecteur de disquette”, à la
incorrects dans le
page 171.
programme de configuration du système, câble
d'interface du lecteur de
disquette/de bande mal
inséré, ou câble d'alimentation mal inséré.
Remplacez la disquette.
À propos du système
33
Tableau 1-6.
Messages système (suite)
Message
Causes
Diskette read
failure.
Disquette défectueuse,
Voir “Dépannage d'un
câble d'interface du
lecteur de disquette”, à la
lecteur de disquette ou du page 171.
lecteur de bande mal
inséré ou défectueux,
câble d'alimentation mal
inséré.
Diskette subsystem
reset failed.
Contrôleur du lecteur de Voir “Dépannage d'un
disquette ou du lecteur de lecteur de disquette”, à la
bande défectueux.
page 171.
Drive not ready.
Disquette manquante ou Réinsérez ou remplacez la
mal insérée dans le
disquette.
lecteur.
Error: Remote
Access Controller
initialization
failure
Le contrôleur d'accès
distant (RAC) n'a pas pu
être initialisé.
Assurez-vous que le
contrôleur RAC est
correctement installé (voir
“Installation d'une carte
RAC”, à la page 119).
Error 8602 Auxiliary Device
Failure
Le connecteur du câble de
la souris est mal inséré, ou
bien la souris est
défectueuse.
Vérifiez que le câble de la
souris est correctement
connecté au système. Si
l'incident persiste, essayez
d'utiliser une autre souris.
Verify that mouse
and keyboard are
securely attached
to correct
connectors.
34
À propos du système
Mesures correctives
Tableau 1-6.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Fatal Error caused
a system reset:
Une erreur fatale a
provoqué le redémarrage
du système.
Reportez-vous aux
informations qui ont été
consignées dans le journal
d'événements système
lorsque cette erreur s'est
produite. Si le journal signale
que des composants sont
défectueux, reportez-vous à
la section correspondante du
chapitre “Dépannage du
système”, à la page 153.
Please check the
system event log
for details
Gate A20 failure
Contrôleur du clavier
Voir “Obtention d'aide”, à la
défectueux ; carte système page 201.
défectueuse.
General failure
Le système d'exploitation Ce message est
ne peut pas exécuter la
habituellement suivi
commande.
d'informations spécifiques.
Notez ces informations et
prenez les mesures adéquates
pour résoudre l'incident.
Keyboard Controller Contrôleur du clavier
Voir “Obtention d'aide”, à la
failure
défectueux ; carte système page 201.
défectueuse.
Keyboard stuck key
failure
Le connecteur du câble
du clavier est mal inséré,
le clavier est défectueux,
ou le contrôleur du clavier
ou de la souris est
défectueux.
Vérifiez la connexion du
clavier au système. Si
l'incident persiste, essayez
d'utiliser un autre clavier.
Manufacturing mode
detected
Le système est en mode
assemblage.
Redémarrez le système pour
lui faire quitter le mode
assemblage.
Keyboard data line
failure
À propos du système
35
Tableau 1-6.
Messages système (suite)
Message
Causes
Memory address line Barrette(s) de mémoire
failure at address, défectueuse(s) ou mal
read value
installée(s).
expecting value
Mesures correctives
Voir “Dépannage de la
mémoire système”, à la
page 168.
Memory double word
logic failure at
address, read value
expecting value
Memory odd/even
logic failure at
address, read value
expecting value
Memory write/read
failure at address,
read value
expecting value
Memory tests
terminated by
keystroke
Test de la mémoire
Ce message s'affiche
interrompu à l'aide de la uniquement à titre
barre d'espacement lors de d'information.
l'auto-test de démarrage.
No boot device
available
Sous-système du lecteur
optique ou du disque dur
défectueux ou manquant ;
disque dur défectueux ou
manquant ; aucune clé
USB amorçable installée.
36
À propos du système
Utilisez une clé USB, un CD
ou un disque dur amorçable.
Si l'incident persiste, voir
“Dépannage d'une clé de
mémoire USB interne”, à la
page 170 et “Dépannage d'un
disque dur”, à la page 176.
Voir “Utilisation du
programme de configuration
du système”, à la page 45
pour plus d'informations sur
la définition de la séquence
d'amorçage.
Tableau 1-6.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
No boot sector on
hard drive
Paramètres incorrects dans
le programme de
configuration du système ;
système d'exploitation
introuvable sur le disque
dur.
Vérifiez les paramètres de
configuration du disque dur
dans le programme de
configuration du système
(voir “Utilisation du
programme de configuration
du système”, à la page 45). Si
nécessaire, installez le
système d'exploitation sur le
disque dur (reportez-vous à
la documentation du système
d'exploitation).
No timer tick
interrupt
Carte système
défectueuse.
Voir “Obtention d'aide”, à la
page 201.
Not a boot diskette La disquette ne contient
aucun système
d'exploitation.
Remplacez la disquette par
une disquette amorçable.
PCI BIOS failed to
install
Un échec de la somme de
contrôle du BIOS du
périphérique PCIe (ROM
d'option) est détecté lors
de la duplication miroir.
Connexion incorrecte
d'un câble de carte
d'extension ; carte
d'extension défectueuse
ou mal installée.
Remboîtez la ou les cartes
d'extension et les câbles
associés dans leur
connecteur. Si l'incident
persiste, voir “Dépannage des
cartes d'extension”, à la
page 183.
PCIe Fatal Error
caused a system
reset: Slot n
Carte PCIe défectueuse
ou mal installée dans le
support spécifié.
Remboîtez la carte PCIe
dans le support dont le
numéro est indiqué (voir
“Installation d'une carte
d'extension”, à la page 110).
Si l'incident persiste, voir
“Obtention d'aide”, à la
page 201.
Embedded
Bus#nn/Dev#nn/
Funcn
Please check the
system event log
for details
À propos du système
37
Tableau 1-6.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Plug & Play
Une erreur s'est produite
Configuration Error lors de l'initialisation d'un
périphérique PCIe ; la
carte système est
défectueuse.
Installez la fiche du cavalier
NVRAM_CLR et redémarrez
le système. Voir figure 6-1
pour identifier son
emplacement. Si l'incident
persiste, voir “Dépannage des
cartes d'extension”, à la
page 183.
Le système d'exploitation
ne peut pas lire le disque
dur ou le périphérique
USB, l'ordinateur n'a pas
trouvé un secteur
spécifique sur le disque ou
le secteur demandé est
défectueux.
Remplacez le support USB
ou le périphérique. Assurezvous que les câbles du disque
dur ou du périphérique USB
sont correctement connectés.
Voir “Dépannage d'un
périphérique USB”, à la
page 159 ou “Dépannage
d'un disque dur”, à la
page 176.
Read fault
Requested sector
not found
Remote
configuration
update attempt
failed
Le système n'est pas
Faites une nouvelle tentative.
parvenu à traiter la
requête de configuration à
distance.
ROM bad checksum =
address
Carte d'extension mal
installée ou défectueuse.
SATA PORT n drive
not found
Le port SATA x a été
Voir “Dépannage d'un disque
activé dans le programme dur”, à la page 176.
de configuration mais le
lecteur correspondant est
introuvable.
38
À propos du système
Remboîtez la ou les cartes
d'extension et les câbles
associés dans leur
connecteur. Si l'incident
persiste, voir “Dépannage des
cartes d'extension”, à la
page 183.
Tableau 1-6.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Sector not found
Disque dur, périphérique
USB ou support USB
défectueux.
Voir “Dépannage d'un
périphérique USB”, à la
page 159 ou “Dépannage
d'un disque dur”, à la
page 176.
Shutdown failure
Échec du test d'arrêt.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”, à la
page 168.
The amount of
system memory has
changed
Ajout ou suppression de
mémoire ; barrette de
mémoire défectueuse.
Si vous venez d'ajouter ou de
supprimer de la mémoire,
ce message s'affiche
uniquement pour information. Vous pouvez ne pas
en tenir compte. Dans le cas
contraire, vérifiez le journal
d'événements du système
pour identifier les erreurs
détectées et remplacez la
barrette de mémoire défectueuse (voir “Dépannage de
la mémoire système”, à la
page 168).
Time-of-day clock
stopped
Pile ou puce défectueuse. Voir “Dépannage de la pile
du système”, à la page 164.
Time-of-day not
set - please run
SETUP program
Paramètres d'heure ou de
date incorrects ; pile du
système défectueuse.
Vérifiez les paramètres de
l'heure et de la date (voir
“Utilisation du programme
de configuration du
système”, à la page 45). Si
l'incident persiste, remplacez
la pile du système (voir “Pile
du système”, à la page 137).
Timer chip counter
2 failed
Carte système
défectueuse.
Voir “Obtention d'aide”, à la
page 201.
Seek error
Seek operation
failed
À propos du système
39
Tableau 1-6.
Messages système (suite)
Message
Causes
Ce message s'affiche
uniquement à titre
d'information. Le système va
redémarrer.
TPM configuration
operation honored
TPM failure
Mesures correctives
Une fonction TPM
(Trusted Platform
Module) a échoué.
TPM operation is
Une modification de la
pending. Press I to configuration a été
Ignore or M to
demandée.
Modify to allow
this change and
reset the system.
Voir “Obtention d'aide”, à la
page 201.
Appuyez sur I pour
poursuivre l'amorçage du
système. Appuyez sur M
pour modifier le paramétrage
de la puce TPM et
redémarrer le système.
WARNING: Modifying
could prevent
security.
Unexpected
interrupt in
protected mode
Barrettes DIMM mal
Remboîtez les barrettes
installées ou contrôleur de DIMM dans leurs
clavier/souris défectueux. connecteurs. Voir
“Dépannage de la mémoire
système”, à la page 168. Si
l'incident persiste, voir
“Obtention d'aide”, à la
page 201.
Unsupported DIMM
detected in the
RAID DIMM slot!
La barrette DIMM
installée dans le logement
RAID n'est pas prise en
charge.
Unsupported RAID
key detected.
La clé RAID installée n'est Ce message s'affiche
pas prise en charge par le uniquement à titre
système.
d'information.
40
À propos du système
Voir “Dépannage de la
mémoire système”, à la
page 168. Si l'incident
persiste, voir “Obtention
d'aide”, à la page 201.
Tableau 1-6.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Utility partition
not available
Vous avez appuyé sur la
touche <F10> pendant
l'auto-test de démarrage,
mais le disque dur utilisé
pour l'amorçage ne
contient aucune partition
d'utilitaires.
Créez une partition
d'utilitaires sur le disque dur
d'amorçage. Reportez-vous
aux CD fournis avec le
système.
Warning: A fatal
error has caused
system reset!
Please check the
system event log!
Une erreur fatale a
provoqué le redémarrage
du système.
Reportez-vous aux
informations qui ont été
consignées dans le journal
d'événements système
lorsque cette erreur s'est
produite. Si le journal signale
que des composants sont
défectueux, reportez-vous à
la section correspondante du
chapitre “Dépannage du
système”, à la page 153.
Warning! No micro
code update loaded
for processor n
A microcode update
failed.
Mettez le micrologiciel du
BIOS à jour. Si l'incident
persiste, voir “Obtention
d'aide”, à la page 201.
Warning! Detected
missing RAID
hardware for the
embedded RAID
subsystem.
Clé RAID ou barrette
Ce message s'affiche
DIMM RAID manquante uniquement à titre
lorsque le système est en d'information.
mode RAID.
Warning! Detected
mode change from
SCSI to RAID on
channel x of the
embedded RAID
subsystem.
La configuration du sous- Voir “Utilisation du
système RAID intégré a
programme de configuration
été modifiée dans le
du système”, à la page 46.
programme de
configuration du système.
À propos du système
41
Tableau 1-6.
Messages système (suite)
Message
Causes
Warning! Detected
mode change from
RAID to SCSI on
channel n of the
embedded RAID
subsystem.
La configuration du sous- Voir “Utilisation du
système RAID intégré a
programme de configuration
été modifiée dans le
du système”, à la page 46.
programme de configuration du système.
Warning! Embedded
RAID firmware is
not present.
Le micrologiciel RAID
intégré ne répond pas.
Warning! Embedded
RAID error!
Le micrologiciel RAID
Voir “Utilisation du
intégré renvoie une erreur. programme de configuration
du système”, à la page 46.
Warning: The
installed memory
configuration is
not optimal. For
more information on
valid memory
configurations,
please see the
system
documentation on
support.dell.com
Configuration de
mémoire non valide. Le
système fonctionne, mais
de façon restreinte.
Assurez-vous que la
configuration des barrettes
de mémoire est valide (voir
“Consignes d'installation des
barrettes de mémoire”, à la
page 128). Si l'incident
persiste, voir “Dépannage de
la mémoire système”, à la
page 168.
Write fault
Périphérique USB,
support USB, assemblage
du lecteur optique, disque
dur ou sous-système de
disque dur défectueux.
Voir “Dépannage d'un
périphérique USB”, à la
page 159, “Dépannage d'une
clé de mémoire USB
interne”, à la page 170 ou
“Dépannage d'un disque
dur”, à la page 176.
Write fault on
selected drive
Mesures correctives
Voir “Utilisation du
programme de configuration
du système”, à la page 46.
REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans
ce tableau, voir le “Glossaire”, à la page 203.
42
À propos du système
Messages d'avertissement
Un message d'avertissement signale un problème possible et vous demande
une réponse avant de laisser le système poursuivre son exécution. Par
exemple, lorsque vous lancez le formatage d'un disque dur, un message vous
avertit que vous allez perdre toutes les données qu'il contient. Les messages
d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de
répondre en tapant y (pour oui) ou n (pour non).
REMARQUE : Ces messages sont générés par l'application ou par le système
d'exploitation. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec
le système d'exploitation ou l'application.
Messages de diagnostic
Lorsque vous lancez des tests sur le système, les utilitaires de diagnostic
génèrent des messages. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la
page 187 pour plus d'informations sur les diagnostics du système.
Messages d'alerte
Le logiciel de gestion de systèmes génère des messages d'alerte. Ils
comprennent des messages d'informations, d'état, d'avertissement et de
panne concernant l'état des lecteurs, de la température, des ventilateurs et de
l'alimentation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de
ce logiciel.
À propos du système
43
44
À propos du système
Utilisation du programme de
configuration du système
Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour
vous familiariser avec la configuration et les paramètres facultatifs
disponibles. Notez ces informations pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système pour :
•
Modifier les informations de configuration stockées dans la mémoire vive
rémanente après l'ajout, la modification ou le retrait de matériel
•
Définir ou modifier les options que l'utilisateur peut sélectionner, par
exemple l'heure et la date du système
•
Activer ou désactiver les périphériques intégrés
•
Corriger les incohérences éventuelles entre le matériel installé et
les paramètres de configuration
Accès au programme de configuration
du système
1 Allumez ou redémarrez le système.
2 Appuyez sur <F2> immédiatement après le message suivant :
<F2> = System Setup
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez
pas encore appuyé sur <F2>, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le
et réessayez.
REMARQUE : Pour arrêter le système correctement, consultez la documentation du système d'exploitation.
Utilisation du programme de configuration du système
45
Réponse aux messages d'erreur
Vous pouvez accéder au programme de configuration du système en
répondant à certains messages d'erreur. Si un message d'erreur s'affiche quand
le système démarre, prenez-en note. Avant d'accéder au programme de
configuration du système, voir “Messages système”, à la page 32 pour trouver
une explication du message et des suggestions de correction.
REMARQUE : Il est normal qu'un message d'erreur s'affiche lorsque vous
redémarrez le système après avoir installé une extension de mémoire.
Utilisation du programme de configuration du système
Le tableau 2-1 répertorie les touches utilisées pour afficher ou modifier
les informations du programme de configuration du système, et pour quitter
ce programme.
Tableau 2-1.
Touches de navigation du programme de configuration du système
Touches
Action
Flèche vers le haut ou
<Maj><Tab>
Le curseur passe au champ précédent.
Flèche vers le bas ou <Tab>
Le curseur passe au champ suivant.
Barre d'espacement, <+>,
<–>, flèche vers la gauche ou
vers la droite
Permet de faire défiler les paramètres disponibles
pour un champ. Dans certains champs, vous
pouvez également taper la valeur appropriée.
<Échap>
Quitte le programme et redémarre le système si
des changements ont été effectués.
<F1>
Affiche le fichier d'aide du programme de
configuration du système.
REMARQUE : Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont
enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système.
46
Utilisation du programme de configuration du système
Options de configuration du système
Écran principal
Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, son écran
principal apparaît (voir figure 2-1).
Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système
Le tableau 2-2 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran principal du programme de configuration
du système.
REMARQUE : Les options disponibles varient en fonction de la configuration
du système.
REMARQUE : Les valeurs par défaut sont répertoriées sous l'option
correspondante, le cas échéant.
Utilisation du programme de configuration du système
47
Tableau 2-2.
Options du programme de configuration du système
Option
Description
System Time
Définit l'heure de l'horloge interne du système.
System Date
Définit la date du calendrier interne du système.
Memory Information
Affiche un écran qui contient des informations sur
la mémoire et permet de définir certaines de ses
caractéristiques (voir tableau 2-3).
CPU Information
Affiche des informations relatives au microprocesseur
(vitesse, taille de la mémoire cache, etc.) (voir tableau 2-4).
SATA Configuration
Active ou désactive un périphérique SATA (Serial
Advanced Technology Attachment). Il peut s'agir d'un
disque dur, d'un lecteur de CD ou de DVD (voir “Écran
SATA Configuration (Configuration SATA)”, à la page 52).
Boot Sequence
Détermine l'ordre dans lequel le système recherche
les périphériques d'amorçage pendant le démarrage du
système. Les options disponibles peuvent inclure le lecteur
de disquette, le lecteur de CD, les disques durs et
le réseau. Des options supplémentaires (telles qu'un
lecteur de disquette et de CD-ROM virtuel) peuvent être
disponibles si vous avez installé une carte RAC.
REMARQUE : Le démarrage du système à partir d'un
périphérique externe connecté à une carte SAS ou SCSI
n'est pas pris en charge. Voir le site support.dell.com pour
obtenir les informations les plus récentes concernant le
démarrage à partir de périphériques externes.
Hard-Disk Drive
Sequence
Détermine l'ordre dans lequel le système recherche
les disques durs pendant le démarrage du système.
Les sélections dépendent des disques durs installés.
USB Flash Drive
Emulation Type
(Option par défaut :
Auto)
Détermine le type d'émulation pour le lecteur flash USB.
L'option Hard disk (Disque dur) permet au lecteur flash
USB de fonctionner comme un disque dur. L'option
Floppy (Lecteur de disquette) permet au lecteur flash
USB de se comporter comme un lecteur de disquette
amovible. L'option Auto choisit automatiquement le type
d'émulation.
48
Utilisation du programme de configuration du système
Tableau 2-2.
Options du programme de configuration du système (suite)
Option
Description
Boot Sequence Retry
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Active ou désactive la fonction de ré-exécution de
la séquence d'amorçage. Si vous sélectionnez Enabled
(Activé), le système ré-exécute la séquence d'amorçage
après un délai de 30 secondes si la tentative d'amorçage
précédente a échoué.
Integrated Devices
Affiche un écran permettant de configurer
les périphériques intégrés du système.
PCI IRQ Assignment
Affiche un écran permettant de modifier l'IRQ affectée à
chaque périphérique intégré du bus PCI, ainsi qu'à toutes
les cartes d'extension nécessitant une IRQ.
Serial Communication
Affiche un écran permettant de configurer une
communication série, un connecteur série externe, le débit
de la ligne de secours, le type de terminal distant et
les paramètres de redirection après amorçage.
Embedded Server
Management
Affiche un écran permettant de configurer les options
de l'écran LCD du panneau avant et de définir une chaîne
affichée sur cet écran.
System Security
Affiche un écran permettant de configurer les fonctions
relatives au mot de passe système et au mot de passe de
configuration (voir tableau 2-8). Pour plus d'informations,
voir “Utilisation du mot de passe système”, à la page 62 et
“Utilisation du mot de passe de configuration”, à la
page 65.
Détermine si le système démarre en mode VERR NUM s'il
Keyboard NumLock
(Option par défaut : On est équipé d'un clavier à 101 ou 102 touches (cette option
[Activé])
ne s'applique pas aux claviers à 84 touches).
Report Keyboard Errors
(Option par défaut :
Report [Signaler])
Active ou désactive la consignation des erreurs liées au
clavier pendant l'auto-test de démarrage. Sélectionnez
Report (Signaler) pour les systèmes hôtes équipés de
claviers. Sélectionnez Do Not Report (Ne pas signaler)
pour supprimer tous les messages d'erreur liés au clavier ou
à son contrôleur pendant l'auto-test de démarrage.
Ce paramètre n'affecte pas le fonctionnement du clavier
lui-même, s'il est connecté au système.
Utilisation du programme de configuration du système
49
Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)
Le tableau 2-3 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran Memory Information (Informations sur
la mémoire).
Tableau 2-3.
Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)
Option
Description
System Memory Size
Affiche la quantité de mémoire système.
System Memory Type
Affiche le type de la mémoire système.
System Memory Speed
Affiche la vitesse de la mémoire système.
Video Memory
Affiche la quantité de mémoire vidéo.
System Memory Testing
Indique si la mémoire système doit être testée à chaque
amorçage. Les options disponibles sont Enabled
(Activé) et Disabled (Désactivé).
Écran CPU Information (Informations sur le processeur)
Le tableau 2-4 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran CPU Information (Informations sur le processeur).
Tableau 2-4.
Écran CPU Information (Informations sur le processeur)
Option
Description
64-bit
Indique si le ou le processeur installé prend en charge
les extensions 64 bits.
Core Speed
Affiche la vitesse d'horloge du processeur.
Bus Speed
Affiche la vitesse de bus du processeur.
Virtualization Technology
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
REMARQUE : Désactivez cette fonction si le système
50
n'est pas censé exécuter des logiciels de virtualisation.
S'affiche si le processeur prend en charge la technologie
Virtualization. L'option Enabled (Activé) permet aux
logiciels de virtualisation d'utiliser cette technologie
intégrée au processeur. Cette fonction peut être utilisée
uniquement par les logiciels compatibles.
Utilisation du programme de configuration du système
Tableau 2-4.
Écran CPU Information (Informations sur le processeur) (suite)
Option
Description
Adjacent Cache Line
Prefetch
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Active ou désactive l'utilisation optimale de l'accès
séquentiel à la mémoire. Désactivez cette option pour
les applications utilisant majoritairement un accès
aléatoire à la mémoire.
Hardware Prefetcher
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Active ou désactive le service Prefetcher pour le matériel.
Demand-Based Power
Management
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
REMARQUE : Consultez la documentation du système
Processor X ID
Affiche la famille, le modèle et le numéro de série
type du processeur indiqué.
d'exploitation pour vérifier que cette fonction est prise en
charge.
Active ou désactive la gestion de l'alimentation en
fonction de la demande. Si cette option est activée,
les tables d'état des performances du processeur sont
envoyées au système d'exploitation. Si l'un des processeurs ne prend pas en charge la gestion de l'alimentation
en fonction de la demande, le champ est en lecture seule
et est défini sur Disabled (Désactivé).
Utilisation du programme de configuration du système
51
Écran SATA Configuration (Configuration SATA)
Le tableau 2-5 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran SATA Configuration (Configuration SATA).
Tableau 2-5.
Écran SATA Configuration (Configuration SATA)
Option
Description
Port A
(Option par défaut :
Auto)
Affiche le numéro de modèle, le type de lecteur et la taille
du périphérique connecté au port A. Si l'option par défaut
(Auto) est sélectionnée, le port n'est activé que lorsqu'un
périphérique y est rattaché.
Port B
Affiche le numéro de modèle, le type de lecteur et la taille
(Option par défaut : Off du périphérique connecté au port B. Si l'option Auto est
[Désactivé])
sélectionnée, le port n'est activé que lorsqu'un
périphérique y est rattaché.
Port C
Affiche le numéro de modèle, le type de lecteur et la taille
(Option par défaut : Off du périphérique connecté au port C. Si l'option Auto est
[Désactivé])
sélectionnée, le port n'est activé que lorsqu'un
périphérique y est rattaché.
Port D
Affiche le numéro de modèle, le type de lecteur et la taille
(Option par défaut : Off du périphérique connecté au port D. Si l'option Auto est
[Désactivé])
sélectionnée, le port n'est activé que lorsqu'un
périphérique y est rattaché.
Port E
Affiche le numéro de modèle, le type de lecteur et la taille
(Option par défaut : Off du périphérique connecté au port E. Si l'option Auto est
[Désactivé])
sélectionnée, le port n'est activé que lorsqu'un
périphérique y est rattaché.
Port F
Affiche le numéro de modèle, le type de lecteur et la taille
(Option par défaut : Off du périphérique connecté au port F. Si l'option Auto est
sélectionnée, le port n'est activé que lorsqu'un
[Désactivé])
périphérique y est rattaché.
52
Utilisation du programme de configuration du système
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)
Le tableau 2-6 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés).
Tableau 2-6.
Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)
Option
Description
Diskette Controller
(Option par défaut :
Auto)
Active ou désactive le contrôleur de lecteur de disquette
intégré.
User Accessible USB
Ports(Option par
défaut : All Ports On
[Tous ports activés])
Active ou désactive les ports USB du système qui sont
accessibles à l'utilisateur. Les options disponibles sont All
Ports On (Tous ports activés), Only Back Ports On (Ports
arrières activés) et All Ports Off (Tous ports désactivés).
Internal USB Port
Active ou désactive le port USB interne du système.
(Option par défaut : On
[Activé])
Embedded Gb NICx
(Option par défaut :
NIC 1 = Enabled with
PXE [Activé avec
PXE], autres NIC =
Enabled [Activé])
Active ou désactive le NIC intégré du système. Les options
disponibles sont Enabled (Activé), Enabled with PXE
(Activé avec PXE), Enabled with iSCSI Boot (Activé avec
amorçage iSCSI) et Disabled (Désactivé). Le support PXE
permet au système de démarrer à partir du réseau.
Les modifications prennent effet après le redémarrage
du système.
MAC Address
Affiche l'adresse MAC du NIC 10/100/1000 intégré.
L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ.
Utilisation du programme de configuration du système
53
Tableau 2-6.
Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) (suite)
Option
Description
OS Watchdog Timer
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
REMARQUE : Cette fonction peut être utilisée uniquement
avec les systèmes d'exploitation prenant en charge les
implémentations WDAT de la spécification ACPI (Advanced
Configuration and Power Interface) 3.0b.
Cette option définit un temporisateur qui surveille l'activité
du système d'exploitation et aide à sa restauration si le
système cesse de répondre. Si l'option Enabled (Activé) est
sélectionnée, le système d'exploitation est autorisé à initialiser ce temporisateur. Si l'option Disabled (Désactivé) est
sélectionnée, le temporisateur n'est pas initialisé.
I/OAT DMA Engine
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Active la technologie d'accélération des E/S (I/OAT). Cette
fonction doit être activée uniquement si cette technologie
est prise en charge à la fois par le matériel et par les logiciels.
Le moteur DMA (Data Memory Transfer) transfère les
données entre les barrettes de mémoire sans faire appel au
processeur. Les NIC doivent prendre en charge la
technologie I/OAT.
System Interrupt
Contrôle les interruptions affectées aux périphériques PCI
Assignment (Standard) du système. L'option Distributed (Distribué) redéfinit le
routage des interruptions de manière à réduire au maximum
le partage des IRQ.
54
Utilisation du programme de configuration du système
Écran Serial Communication (Communication série)
Le tableau 2-7 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran Serial Communication (Communication série).
Tableau 2-7.
Options de l'écran Serial Communication (Communication série)
Option
Description
Serial Communication
(Option par défaut : On
without Console
Redirection [Activé sans
redirection de console])
Les options disponibles sont : On without Console
Redirection (Activé sans redirection de console), On with
Console Redirection via COM1 (Activé avec redirection
de console via COM1), On with Console Redirection via
COM2 (Activé avec redirection de console via COM2) et
Off (Désactivé).
External Serial
Connector (Option par
défaut : COM1)
Indique quel élément a accès au connecteur série externe
pour les communications série (COM1, COM2 ou
Remote Access Device [Périphérique d'accès distant]).
Failsafe Baud Rate
(Option par défaut :
115200)
Affiche le débit de la ligne de secours utilisée pour la
redirection de console lorsque le débit (en bauds) ne peut
pas être négocié automatiquement avec le terminal
distant. Ce débit ne doit pas être modifié.
Remote Terminal Type
(Option par défaut :
VT100/VT220)
Sélectionnez VT100/VT220 ou ANSI.
Redirection After Boot
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Active ou désactive la redirection de console pour le BIOS
après le démarrage du système d'exploitation.
Utilisation du programme de configuration du système
55
Écran System Security (Sécurité du système)
Le tableau 2-8 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran System Security (Sécurité du système).
REMARQUE : Les systèmes livrés en Chine ne sont pas équipés d'une puce TPM.
Ne tenez pas compte des options mentionnant la puce TPM dans l'écran System
Security (Sécurité du système).
Tableau 2-8.
Options de l'écran System Security (Sécurité du système)
Option
Description
System Password
Affiche l'état actuel de la fonction de protection par mot
de passe et permet d'attribuer et de confirmer un
nouveau mot de passe système.
REMARQUE : Voir “Utilisation du mot de passe système”,
à la page 62 pour obtenir des instructions sur l'attribution,
l'utilisation ou la modification d'un mot de passe système
existant.
Setup Password
Restreint l'accès au programme de configuration du
système, tout comme le mot de passe système protège
l'accès à ce dernier.
REMARQUE : Voir “Utilisation du mot de passe de
configuration”, à la page 65 pour plus d'instructions sur
l'attribution, l'utilisation ou la modification d'un mot de
passe de configuration existant.
56
Utilisation du programme de configuration du système
Tableau 2-8.
Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite)
Option
Description
Password Status
Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Enabled (Activé), le mot de passe
système ne peut pas être modifié ni désactivé au
démarrage du système.
Pour empêcher toute modification du mot de passe
système, définissez un mot de passe de configuration à
l'aide de l'option Setup Password (Mot de passe de
configuration), puis paramétrez Password Status (État du
mot de passe) sur Locked (Verrouillé). Le mot de passe
système ne peut alors plus être changé via l'option System
Password (Mot de passe système). Il est également
impossible de le désactiver au démarrage du système en
appuyant sur <Ctrl><Entrée>.
Pour déverrouiller le mot de passe système, entrez le mot
de passe de configuration dans le champ Setup Password
et paramétrez Password Status (État du mot de passe) sur
Unlocked (Non verrouillé). Il redevient alors possible de
désactiver le mot de passe système au démarrage en
appuyant sur <Ctrl><Entrée>, puis de le modifier en
utilisant l'option System Password (Mot de passe
système).
Utilisation du programme de configuration du système
57
Tableau 2-8.
Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite)
Option
Description
TPM Security
(Option par défaut : Off
[Désactivé])
REMARQUE : La sécurité TPM n'est pas disponible
en Chine.
Définit les modalités de déclaration de la puce TPM
(Trusted Platform Module) dans le système.
REMARQUE : La puce TPM peut être utilisée par
les applications de sécurité. Elle peut générer et mémoriser
des clés, mais aussi mémoriser des mots de passe et
des certificats numériques. Rendez-vous sur le site
support.dell.com pour obtenir de la documentation
supplémentaire concernant la puce TPM.
Lorsque l'option Off (Désactivé) est sélectionnée,
la présence de la puce TPM n'est pas signalée au système
d'exploitation.
Lorsque l'option On with Pre-boot Measurements
(Activée avec mesures pré-amorçage) est sélectionnée,
le système signale la présence de la puce TPM au système
d'exploitation et stocke les mesures pré-amorçage dans
cette puce lors de l'auto-test de démarrage, conformément aux normes du Trusted Computing Group.
Lorsque l'option On without Pre-boot Measurements
(Activé sans mesures pré-amorçage) est sélectionnée,
le système signale la présence de la puce TPM au système
d'exploitation mais n'effectue aucune mesure préamorçage.
58
Utilisation du programme de configuration du système
Tableau 2-8.
Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite)
Option
Description
TPM Activation
Modifie l'état de fonctionnement de la puce TPM.
Lorsque l'option Activate (Activer) est sélectionnée,
la puce TPM est activée par défaut.
Lorsque l'option Deactivate (Désactiver) est sélectionnée, la puce TPM est désactivée.
L'état No Change (Pas de changement) ne lance aucune
action. L'état de fonctionnement de la puce TPM reste
inchangé (tous les paramètres utilisateur correspondants
sont conservés).
REMARQUE : Lorsque le champ TPM Security
(Sécurité TPM) est défini sur Off (Désactivé), ce champ
est uniquement accessible en lecture.
TPM Clear
(Option par défaut : No)
AVIS : L'effacement de la puce TPM entraîne la perte
de toutes les clés de cryptage qu'elle contient. Cette
opération empêche le démarrage du système
d'exploitation. Si les clés de cryptage ne peuvent pas
être restaurées, des données risquent d'être perdues.
Vous devez donc impérativement créer une copie de
sauvegarde des clés TPM avant d'activer cette
option.
Si l'option Yes (Oui) est sélectionnée, le contenu intégral
des clés TPM est effacé.
REMARQUE : Lorsque le champ TPM Security (Sécurité
TPM) est défini sur Off (Désactivé), ce champ est
uniquement accessible en lecture.
Utilisation du programme de configuration du système
59
Tableau 2-8.
Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite)
Option
Description
Power Button
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Ce bouton permet d'allumer et d'éteindre le système. Sur
un système d'exploitation compatible ACPI, le système
effectue un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit
coupée.
Ce bouton est activé dans le programme de configuration
du système. Si vous sélectionnez Disabled (Désactivé),
le bouton sert uniquement à mettre le système sous
tension.
REMARQUE : Il est toujours possible d'allumer le système
à l'aide du bouton d'alimentation, même si l'option Power
Button (Bouton d'alimentation) est définie sur Disabled
(Désactivé).
NMI Button
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
AVIS : Appuyez sur ce bouton uniquement si un
technicien de support qualifié vous demande de le
faire, ou si cela est préconisé dans la documentation
du système d'exploitation. Lorsque vous appuyez
dessus, le système d'exploitation s'arrête et affiche
un écran de diagnostic.
Cette option permet d'activer (On) ou de désactiver
(Off) la fonction NMI.
AC Power Recovery
Détermine le comportement du système au retour
(Option par défaut : Last de l'alimentation secteur. L'option Last (Dernier) indique
[Dernier])
que le système doit revenir au même état qu'avant
la coupure d'alimentation. Avec l'option On (Marche),
le système démarre dès que l'alimentation en CA est
rétablie. Avec l'option Off (Arrêt), il reste hors tension
quand l'alimentation en CA est rétablie.
60
Utilisation du programme de configuration du système
Écran Exit (Quitter)
Une fois que vous avez appuyé sur Échap pour quitter le programme de
configuration du système, l'écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes :
•
Save Changes and Exit
(Enregistrer les modifications et quitter)
•
Discard Changes and Exit
(Annuler les modifications et quitter)
•
Return to Setup
(Revenir au programme de configuration)
Mot de passe système et mot de passe
de configuration
AVIS : Les mots de passe offrent simplement une fonction de sécurité de base
protégeant les données du système. Si vos données nécessitent une protection plus
importante, prenez des mesures supplémentaires (cryptage des données, etc.).
AVIS : Il est très facile d'accéder aux données stockées sur le système si vous
laissez celui-ci sans surveillance alors que vous n'avez pas défini de mot de passe
système. Si l'ordinateur n'est pas verrouillé, une personne non autorisée peut aussi
déplacer le cavalier d'activation du mot de passe et désactiver ce dernier.
À la livraison de l'ordinateur, le mot de passe système n'est pas activé. Si votre
système doit impérativement être protégé, ne l'utilisez qu'après avoir activé
la protection par mot de passe.
Vous ne pouvez changer ou supprimer un mot de passe que si vous
le connaissez (voir “Suppression ou modification d'un mot de passe système
existant”, à la page 64). Si vous avez oublié votre mot de passe, vous ne
pourrez pas faire fonctionner le système ni modifier sa configuration tant
qu'un technicien de maintenance qualifié n'aura pas effacé les mots de passe
en déplaçant le cavalier approprié sur la carte système. Cette procédure est
décrite dans la section “Désactivation d'un mot de passe oublié”, à la
page 199.
Utilisation du programme de configuration du système
61
Utilisation du mot de passe système
Si un mot de passe système est défini, seuls ceux qui le connaissent ont accès
au système. Si le paramètre System Password (Mot de passe système) est réglé
sur Enabled (Activé), le mot de passe doit être entré au démarrage de
l'ordinateur.
Attribution d'un mot de passe système
Avant d'attribuer un mot de passe système, accédez au programme de
configuration du système et vérifiez l'option System Password (Mot de passe
système).
Si un mot de passe système est attribué, le paramètre System Password a
la valeur Enabled (Activé). Si Password Status (État du mot de passe)
indique Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez modifier le mot de passe
système. Si Password Status indique Locked (Verrouillé), vous ne pouvez pas
modifier ce mot de passe. Si le mot de passe système est désactivé par
la position d'un cavalier, l'état est Disabled. Il est alors impossible d'entrer
ce mot de passe et de le modifier.
Si aucun mot de passe système n'est attribué et si le cavalier de mot de passe
de la carte système est sur la position activée (réglage par défaut), l'option
System Password (Mot de passe système) est définie sur Not Enabled
(Non activé) et le champ Password Status (État du mot de passe) indique
Unlocked (Non verrouillé). Pour attribuer un mot de passe système :
1 Vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) est définie
sur Unlocked (Non verrouillé).
2 Sélectionnez System Password (Mot de passe système) et appuyez
sur <Entrée>.
3 Tapez le nouveau mot de passe système.
Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.
Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ ; ils sont
remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques.
62
Utilisation du programme de configuration du système
Le mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et
minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas
valides. Si vous entrez l'une de ces combinaisons, le système émet un
signal sonore. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot
de passe, appuyez sur la touche <Retour Arrière> ou sur la touche fléchée
vers la gauche.
REMARQUE : Pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez
sur <Entrée> pour passer à un autre champ, ou bien appuyez sur <Échap> à
tout moment avant la fin de l'étape 5.
4 Appuyez sur <Entrée>.
5 Pour confirmer le mot de passe, tapez-le une seconde fois et appuyez
sur <Entrée>.
L'option System Password (Mot de passe système) prend la valeur Enabled
(Activé). Quittez le programme de configuration en sauvegardant et
commencez à utiliser le système.
6 Vous pouvez redémarrez le système immédiatement pour activer
la protection par mot de passe, ou simplement continuer à travailler.
REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque
vous redémarrez le système.
Protection de l'ordinateur à l'aide d'un mot de passe système
REMARQUE : Si vous avez attribué un mot de passe de configuration (voir
“Utilisation du mot de passe de configuration”, à la page 65), le système l'accepte
également comme mot de passe système.
Lorsque le paramètre Password Status (État du mot de passe) a la valeur
Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez activer ou désactiver la protection
par mot de passe.
Pour laisser la protection par mot de passe activée :
1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur
<Ctrl><Alt><Suppr>.
2 Tapez le mot de passe et appuyez sur <Entrée>.
Utilisation du programme de configuration du système
63
Pour désactiver la protection par mot de passe :
1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur
<Ctrl><Alt><Suppr>.
2 Tapez le mot de passe et appuyez sur <Ctrl><Entrée>.
Si l'option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Locked
(Verrouillé) lorsque vous allumez ou redémarrez le système (en appuyant
sur <Ctrl><Alt><Suppr>), tapez votre mot de passe et appuyez sur
<Entrée> à l'invite.
Une fois que vous avez tapé le mot de passe système correct et appuyé sur
<Entrée>, le système fonctionne normalement.
Si vous entrez un mot de passe incorrect, le système affiche un message et
vous invite à recommencer. Vous disposez de trois tentatives pour entrer
le bon mot de passe. Après une troisième tentative infructueuse, le système
indique qu'il va s'arrêter. L'affichage de ce message peut vous alerter du fait
qu'une personne a essayé d'utiliser le système à votre insu.
Même si vous avez éteint et redémarré le système, le message d'erreur
continue à s'afficher jusqu'à ce que le bon mot de passe soit entré.
REMARQUE : Vous pouvez combiner l'utilisation des paramètres Password Status
(État du mot de passe), System Password (Mot de passe système) et Setup
Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre
toute modification non autorisée.
Suppression ou modification d'un mot de passe système existant
1 À l'invite, appuyez sur <Ctrl><Entrée> pour désactiver le mot de passe
système existant.
S'il vous est demandé d'entrer le mot de passe de configuration, contactez
votre administrateur réseau.
2 Pour accéder au programme de configuration du système, appuyez sur
<F2> pendant l'auto-test de démarrage.
3 Sélectionnez le champ System Security (Sécurité du système) pour vérifier
que l'option Password Status (État du mot de passe) est définie sur
Unlocked (Non verrouillé).
4 À l'invite, entrez le mot de passe système.
64
Utilisation du programme de configuration du système
5 Vérifiez que l'option System Password (Mot de passe système) est définie
sur Not Enabled (Non activé).
Si tel est le cas, le mot de passe système a été supprimé. Si l'option System
Password (Mot de passe système) est définie sur Enabled (Activé),
appuyez sur <Alt><b> pour redémarrer le système, puis recommencez
les étapes 2 à 5.
Utilisation du mot de passe de configuration
Attribution d'un mot de passe de configuration
Un mot de passe de configuration ne peut être attribué (ou modifié) que
lorsque l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie
sur Not Enabled (Non activé). Pour attribuer un mot de passe de
configuration, sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de
configuration) et appuyez sur la touche <+> ou <–>. Le système vous
invite à entrer et à confirmer le mot de passe. Si vous utilisez un caractère non
autorisé, le système émet un signal sonore.
REMARQUE : Le mot de passe de configuration peut être identique à celui du
système. Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de configuration
peut être utilisé à la place du mot de passe système, mais l'opération inverse n'est
pas possible.
Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.
Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ ; ils sont remplacés
(y compris les espaces) par des caractères génériques.
Le mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et
minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas
valides. Si vous entrez l'une de ces combinaisons, le système émet un signal
sonore. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe,
appuyez sur la touche <Retour Arrière> ou sur la touche fléchée vers
la gauche.
Une fois le mot de passe confirmé, le paramètre Setup Password (Mot de
passe de configuration) prend la valeur Enabled (Activé). La prochaine fois
que vous accéderez au programme de configuration, le système vous
demandera d'entrer le mot de passe de configuration.
La modification du mot de passe de configuration prend effet
immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer le système).
Utilisation du programme de configuration du système
65
Fonctionnement du système avec un mot de passe de configuration activé
Si le champ Setup Password (Mot de passe de configuration) est défini sur
Enabled (Activé), vous devez entrer ce mot de passe pour modifier la plupart
des options définies dans le programme de configuration du système. Une
invite de saisie s'affiche lorsque vous accédez au programme de configuration
du système.
Si vous n'entrez pas le bon mot de passe au bout de trois essais, vous pouvez
visualiser les écrans de configuration du système mais vous ne pouvez y
apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si le champ
System Password (Mot de passe système) n'est pas défini sur Enabled
(Activé) et n'est pas verrouillé par l'option Password Status (État du mot de
passe), vous pouvez attribuer un mot de passe système. Cependant, vous ne
pouvez pas désactiver ni modifier un mot de passe système existant.
REMARQUE : Il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status
(État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour
empêcher toute modification du mot de passe système.
Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration existant
1 Accédez au programme de configuration du système et sélectionnez
l'option System Security (Sécurité du système).
2 Sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration),
appuyez sur <Entrée> pour accéder à la fenêtre appropriée, et appuyez
sur <Entrée> deux fois pour effacer le mot de passe en cours.
Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé).
3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration,
suivez les étapes décrites dans la section “Attribution d'un mot de passe de
configuration”, à la page 65.
66
Utilisation du programme de configuration du système
Désactivation d'un mot de passe oublié
Voir “Désactivation d'un mot de passe oublié”, à la page 199.
Configuration du contrôleur BMC
Le contrôleur BMC (Baseboard Management Controller) permet de
configurer, contrôler et restaurer les systèmes à distance. Il offre les
fonctionnalités suivantes :
•
Utilisation du NIC intégré au système
•
Consignation des incidents et alertes SNMP
•
Accès au journal d'événements du système et à l'état des capteurs
•
Contrôle des fonctions du système, y compris la mise sous tension et hors
tension
•
Fonctionnement indépendant de l'état d'alimentation du système ou
de son système d'exploitation
•
Redirection de la console de texte pour la configuration du système,
les utilitaires à interface texte et les consoles du système d'exploitation
REMARQUE : Pour accéder à distance au contrôleur BMC à l'aide du NIC intégré,
vous devez connecter le réseau au NIC1 intégré.
Pour plus d'informations sur l'utilisation du contrôleur BMC, consultez
sa documentation et celle des applications de gestion de systèmes.
Accès au module de configuration BMC
1 Allumez ou redémarrez le système.
2 Appuyez sur <Ctrl-E> lorsque vous y êtes invité après l'auto-test
de démarrage.
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez
pas encore appuyé sur <Ctrl-E>, laissez-le finir de démarrer, puis
arrêtez-le et réessayez.
Options du module de configuration du contrôleur BMC
Pour plus d'informations concernant les options du module de configuration
du contrôleur BMC et du port EMP (port de gestion d'urgence), consultez
le document BMC User's Guide (Contrôleur BMC - Guide d'utilisation).
Utilisation du programme de configuration du système
67
68
Utilisation du programme de configuration du système
Installation des composants
du système
Cette section décrit l'installation des composants suivants :
•
Cadre avant
•
Capot du système
•
Plaques de recouvrement antistatiques
•
Protecteur de ventilation du processeur
•
Blocs d'alimentation et carte de distribution de l'alimentation
•
Disques durs
•
Lecteur de disquette
•
Lecteurs optiques et lecteurs de bande
•
Cartes d'extension
•
Carte contrôleur SAS
•
Batterie RAID
•
Carte RAC
•
Connecteur interne pour clé de mémoire USB
•
Ventilateur système et ventilateur des cartes d'extension
•
Mémoire
•
Processeur
•
Pile du système
•
Commutateur d'intrusion du châssis
•
Module de distribution de l'alimentation
•
Fond de panier SAS
•
Panneau de commande
•
Carte système
Installation des composants du système
69
Outils recommandés
Les procédures présentées dans ce document nécessitent notamment
l'utilisation des outils suivants :
•
Petit tournevis cruciforme
•
Petit tournevis plat
•
Bracelet antistatique
À l'intérieur du système
Dans la figure 3-1, le capot a été retiré pour montrer l'intérieur du système.
70
Installation des composants du système
Figure 3-1. Vue interne du système
1
2
17
16
3
15
14
4
13
5
12
6
11
10
9
8
7
Installation des composants du système
71
1
Capot du système
2
Protecteur de ventilation du
processeur
3
Ventilateur système
4
Blocs d'alimentation
5
Carénage de la carte de distribution
de l'alimentation
6
Barrettes de mémoire (6)
7
Processeur et dissipateur de chaleur 8
Loquet d'éjection de lecteur
9
Panneau de commande
Lecteur optique
11
Baie de lecteur 5,25 pouces
12
Lecteur de disquette
13
Cadre avant
14
Ventilateur des cartes d'extension
15
Baies de disque dur 3,5 pouces (4)
16
Carte système
17
Capot des cartes d'extension
10
La carte système de l'ordinateur peut accueillir un processeur, cinq cartes
d'extension et six barrettes de mémoire. Les baies de disques durs internes
peuvent accueillir jusqu'à quatre disques durs SAS ou SATA, enfichables à
chaud ou connectés par câble.
REMARQUE : Si vous utilisez des disques durs SAS, une carte contrôleur
d'extension doit être installée.
Les baies de lecteur situées à l'avant du système peuvent contenir
les éléments suivants : un lecteur optique, un lecteur de bande ou un second
lecteur optique (tous deux en option), un lecteur de disquette en option et
jusqu'à quatre disques durs enfichables à chaud.
La carte système et les périphériques internes sont alimentés en électricité
par deux blocs d'alimentation redondants ou par un seul bloc non redondant.
Cadre avant
Le cadre recouvre l'avant du système. Pour installer ou retirer les
périphériques installés dans les baies de lecteur frontales, vous devez d'abord
retirer le cadre.
REMARQUE : Si vous retirez ou installez un disque dur enfichable à chaud, vous
pouvez laisser le système allumé et redressé pendant le retrait du cadre
(voir “Lecteur de disquette (en option)”, à la page 98). Pour retirer ou installer tout
autre composant, vous devez éteindre le système et le coucher comme indiqué
figure 3-1.
72
Installation des composants du système
Retrait du cadre avant
1 Si nécessaire, déverrouillez le cadre à l'aide de la clé du système.
Figure 3-2. Verrouillage et déverrouillage du système
2 Poussez le loquet d'éjection du cadre vers la droite (du côté opposé au
bouton d'alimentation), puis faites pivoter le haut du cadre pour le dégager
du châssis.
3 Dégagez les pattes des fentes d'insertion et retirez le cadre du système.
Installation des composants du système
73
Figure 3-3.
Retrait et installation du cadre avant
1
4
2
3
1
Levier
2
Cadre avant
3
Pattes (2)
4
Fentes d'insertion (2)
Installation du cadre avant
1 Emboîtez les pattes du cadre dans les fentes d'insertion correspondantes
du système (voir figure 3-3).
2 Rabattez le cadre sur le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte sur l'avant
du système (voir figure 3-3).
3 Verrouillez le cadre à l'aide de la clé du système (voir figure 3-2).
74
Installation des composants du système
Caches du cadre avant
Retrait d'un cache inséré sur le cadre avant
REMARQUE : Pour installer un périphérique dans l'une des baies de lecteur
frontales, commencez par retirer le cache correspondant inséré dans le cadre
avant.
REMARQUE : Des vis peuvent se trouver à l'intérieur des caches. Vous pouvez
fixer ces vis sur les nouveaux lecteurs qui en sont dépourvus.
1 Retirez le cadre avant (voir “Retrait du cadre avant”, à la page 73).
2 Poussez l'une des pattes d'insertion du cache vers l'intérieur, puis retirez
le cache par l'arrière du cadre. Voir figure 3-4.
Figure 3-4. Retrait et installation d'un cache sur le cadre avant
1
2
3
5
4
1
Cadre avant
2
Cache
3
Encoche
4
Patte d'insertion
5
Vis
Installation des composants du système
75
Installation d'un cache sur le cadre avant
REMARQUE : Si vous retirez un lecteur installé dans l'une des baies frontales,
réinstallez le cache correspondant sur le cadre avant.
1 Depuis l'arrière du cadre, alignez l'une des pattes d'insertion avec l'encoche
correspondante du cadre. Emboîtez le cache sur le cadre pour que la patte
opposée se mette en place (voir figure 3-4).
2 Réinstallez le cadre avant (voir “Installation du cadre avant”, à la page 74).
Capot du système
Retrait du capot du système
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Assurez-vous que votre plan de travail est lisse et propre, afin de ne pas
érafler le capot de l'ordinateur.
2 Éteignez le système et tous les périphériques connectés.
3 Débranchez le système de la prise secteur, puis déconnectez-le de tous
les périphériques.
4 Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à
la terre.
5 Tournez les pieds du système vers l'intérieur pour les mettre en position
de fermeture (voir figure 3-5).
6 Posez le système à plat sur un plan de travail stable, capot vers le haut
(voir figure 3-5).
7 À l'aide d'un petit tournevis plat, tournez le verrou du loquet d'éjection
du capot dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (voir figure 3-5).
8 Soulevez le loquet d'éjection du capot, puis faites-le pivoter vers l'arrière
du système afin de déverrouiller le capot (voir figure 3-5).
9 Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le doucement pour le retirer
du système.
76
Installation des composants du système
Figure 3-5. Retrait et installation du capot du système
1
2
5
4
3
1
Verrou du loquet d'éjection du capot
2
Capot du système
3
Fente d'insertion des crochets
4
Loquet d'éjection du capot
5
Pieds (4)
Installation du capot du système
1 Vérifiez que tous les câbles internes sont connectés et pliés de manière à
ne pas entraver la fermeture du capot.
2 Vérifiez qu'il ne reste ni outils ni pièces détachées à l'intérieur de
l'ordinateur.
3 Vérifiez que le loquet d'éjection du capot est relevé (ouvert).
4 Alignez les crochets métalliques du capot sur les fentes correspondantes
du châssis, puis faites descendre le capot jusqu'à ce qu'il soit au même
niveau que le système (voir figure 3-5).
Installation des composants du système
77
5 Faites pivoter le loquet d'éjection du capot vers l'avant du système, puis
appuyez dessus pour fixer le capot.
6 À l'aide d'un petit tournevis plat, tournez le verrou du loquet d'éjection
dans le sens des aiguilles d'une montre pour le refermer (voir figure 3-5).
7 Tournez les pieds du système vers l'extérieur pour les mettre en position
d'ouverture (voir figure 3-5) et remettez le système à l'endroit.
8 Rattachez les périphériques préalablement déconnectés, le cas échéant,
puis branchez le système sur la prise secteur.
9 Allumez le système et les périphériques connectés.
Plaques de recouvrement antistatiques
Selon la façon dont le système est configuré, il est possible qu'une plaque
de recouvrement antistatique soit installée dans une ou plusieurs des baies
de lecteur optique 5,25 pouces ou dans la baie du lecteur de disquette
3,5 pouces située à l'avant du système. Ces plaques jouent un rôle essentiel
pour la ventilation du système et offrent une protection contre les interférences électromagnétiques.
Pour installer un lecteur optique ou un lecteur de disquette en option, vous
devez d'abord retirer la plaque de recouvrement antistatique appropriée.
Retrait d'une plaque de recouvrement antistatique
1 Retirez le cadre avant (voir “Retrait du cadre avant”, à la page 73).
2 Appuyez sur les pattes de la plaque de recouvrement antistatique, puis
retirez cette dernière du châssis.
78
Installation des composants du système
Figure 3-6. Retrait et installation d'une plaque de recouvrement antistatique
1
2
1
Pattes (2)
2
Plaque de recouvrement antistatique
Installation d'une plaque de recouvrement antistatique
REMARQUE : Si vous retirez un lecteur installé dans l'une des baies de lecteur
optique 5,25 pouces ou dans la baie du lecteur de disquette 3,5 pouces située à
l'avant du système, installez une plaque de recouvrement antistatique sur
l'emplacement vide.
1 Pour ce faire, emboîtez la plaque de recouvrement sur la baie 5,25 pouces
ou 3,5 pouces située à l'avant du châssis, jusqu'à ce que les pattes
d'insertion s'enclenchent (voir figure 3-6).
2 Réinstallez le cadre avant (voir “Installation du cadre avant”, à la page 74).
Installation des composants du système
79
Protecteur de ventilation du processeur
Le protecteur de ventilation du processeur dirige le flux d'air sur le processeur
du système et les barrettes de mémoire.
AVIS : Ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation du
processeur a été retiré. Le système pourrait surchauffer rapidement et s'arrêter,
entraînant une perte de données.
Retrait du protecteur de ventilation du processeur
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
2 Appuyez sur la patte d'éjection du capot des cartes d'extension et relevez
ce dernier.
REMARQUE : Vous pouvez retirer le capot des cartes d'extension et
le mettre de côté, si vous le souhaitez.
80
Installation des composants du système
Figure 3-7. Ouverture et fermeture du capot des cartes d'extension
2
1
1
Capot des cartes d'extension
2
Patte d'éjection
3 Retirez le ou les câbles des guide-câbles et pliez les câbles SATA pour les
écarter du protecteur de ventilation du processeur.
4 Le cas échéant, retirez le câble SAS des guide-câbles et pliez-le pour
l'écarter du protecteur de ventilation du processeur.
5 Appuyez sur les pattes d'éjection du protecteur de ventilation, puis
soulevez ce dernier pour le retirer du châssis.
Installation des composants du système
81
Figure 3-8.
Retrait et installation du protecteur de ventilation du processeur
1
2
7
3
6
4
5
82
1
Protecteur de ventilation du
processeur
2
Pattes d'alignement (2)
3
Patte d'éjection
4
Fentes d'insertion des pattes (2)
5
Guide d'alignement
6
Patte d'éjection
7
Guide-câbles (4)
Installation des composants du système
Installation du protecteur de ventilation du processeur
AVIS : Avant d'installer le protecteur de ventilation du processeur, vérifiez que tous
les câbles SATA/SAS sont pliés de façon à ne pas gêner et que les câbles
d'alimentation sont acheminés correctement.
1 Alignez les pattes du protecteur de ventilation du processeur avec
les fentes correspondantes du châssis, puis faites doucement descendre
le protecteur de ventilation sur le châssis jusqu'à ce que les pattes
d'éjection s'enclenchent. Vérifiez que le guide d'alignement est emboîté
dans l'orifice correspondant du châssis et qu'aucun câble n'est coincé sous
les rebords du protecteur de ventilation (voir figure 3-8).
2 Faites passer le ou les câbles SATA sous, puis à travers les guide-câbles
du protecteur de ventilation.
3 Le cas échéant, faites passer le câble SAS sous, puis à travers les guidecâbles du protecteur de ventilation.
4 Réinstallez le capot des cartes d'extension, si vous l'avez retiré, puis
rabattez-le jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté (voir figure 3-7).
5 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
Blocs d'alimentation redondants et
non redondants
Selon la configuration utilisée, le système prend en charge jusqu'à deux blocs
d'alimentation redondants et enfichables à chaud d'une puissance de 528 W,
ou bien un seul bloc non redondant d'une puissance de 490 W.
En mode redondant, le système répartit la puissance disponible entre les deux
blocs d'alimentation pour une plus grande efficacité. Le second bloc
d'alimentation est utilisé comme source d'alimentation redondante. Si vous
retirez un bloc d'alimentation alors que le système est sous tension, la totalité
de la puissance disponible est fournie par le bloc d'alimentation restant.
Installation des composants du système
83
Pour plus d'informations concernant le retrait et l'installation de blocs
d'alimentation redondants, voir “Retrait d'un bloc d'alimentation redondant”,
à la page 84 ou “Installation d'un bloc d'alimentation redondant”,
à la page 86. Pour plus d'informations concernant le retrait et l'installation
d'un bloc d'alimentation non redondant, voir “Retrait d'un bloc
d'alimentation non redondant”, à la page 87 ou “Installation d'un bloc
d'alimentation non redondant”, à la page 89.
Retrait d'un bloc d'alimentation redondant
AVIS : Le système ne peut fonctionner normalement que si au moins un bloc
d'alimentation est installé. Si le système comprend deux blocs d'alimentation, ne
retirez et n'installez qu'un seul bloc d'alimentation à la fois lorsque le système est
sous tension.
AVIS : Si vous remplacez un bloc d'alimentation redondant alors que le système est
allumé, vérifiez que le voyant d'état du bloc d'alimentation et celui de l'état de
l'alimentation en CA sont verts avant de procéder au retrait (voir figure 1-3). Si au
moins un de ces voyants n'est pas vert, voir “Dépannage des blocs d'alimentation
redondants”, à la page 165.
1 Débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur.
2 Débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation, puis retirez
ce câble de son support de fixation.
3 Poussez la patte de verrouillage vers le centre du bloc d'alimentation, puis
relevez la poignée jusqu'à ce que le bloc d'alimentation se dégage du
châssis.
4 À l'aide de la poignée du bloc d'alimentation, soulevez ce dernier pour
l'extraire du châssis.
84
Installation des composants du système
Figure 3-9. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation redondant
1
2
3
1
Patte de verrouillage
3
Support de fixation du câble
2
Poignée
Installation des composants du système
85
Installation d'un bloc d'alimentation redondant
REMARQUE : Après avoir installé un bloc d'alimentation redondant, patientez
plusieurs secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et
de déterminer s'il fonctionne correctement.
1 Après avoir ouvert la poignée du bloc d'alimentation si nécessaire, insérez
le bloc d'alimentation dans le châssis (voir figure 3-9).
2 Appuyez sur la poignée jusqu'à ce que la patte de verrouillage s'enclenche
(voir figure 3-9).
REMARQUE : Il est possible que vous deviez appuyer sur la patte
de verrouillage pour l'enclencher.
3 Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation.
4 Faites passer le câble d'alimentation dans le support de fixation
(voir figure 3-9).
5 Branchez le câble d'alimentation sur la prise secteur.
Le voyant d'état du bloc d'alimentation s'allume en vert si le bloc
d'alimentation fonctionne normalement (voir figure 1-3).
86
Installation des composants du système
Retrait d'un bloc d'alimentation non redondant
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
2 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
3 Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80).
4 Déconnectez tous les câbles d'alimentation enfichés sur la carte système,
les lecteurs et le fond de panier SAS, s'il est installé.
Prenez note de la façon dont les câbles d'alimentation sont acheminés
avant de les déconnecter de la carte système et des lecteurs. Vous devrez
ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles soient
coincés ou écrasés.
5 Installez la vis fixant le bloc d'alimentation au système.
6 Appuyez sur la patte d'éjection du bloc d'alimentation et retirez ce dernier
du système.
Installation des composants du système
87
Figure 3-10.
Retrait et installation d'un bloc d'alimentation non redondant
1
2
3
88
1
Bloc d'alimentation non redondant
3
Vis
2
Installation des composants du système
Patte d'éjection du bloc
d'alimentation
Installation d'un bloc d'alimentation non redondant
1 Insérez le bloc d'alimentation dans l'arrière du châssis jusqu'à ce que
sa patte d'éjection s'enclenche (voir figure 3-10).
2 Réinstallez la vis de fixation appropriée (voir figure 3-10).
3 Connectez tous les câbles d'alimentation requis sur la carte système,
les lecteurs et le fond de panier SAS, s'il est installé.
Vérifiez que les câbles d'alimentation sont correctement acheminés, afin
d'éviter qu'ils soient coincés ou écrasés.
4 Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83).
5 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
Disques durs
AVIS : Le système peut contenir soit des disques SATA, soit des disques SAS, mais
pas un mélange des deux.
Selon la configuration, l'ordinateur peut contenir jusqu'à quatre disques durs
SATA ou SAS de 3,5 pouces installés à l'intérieur ou à l'avant du système
(voir figure 3-13 et figure 3-11). Les disques durs installés dans le système sont
reliés à la carte système, à une carte contrôleur en option ou au fond de panier
SAS. Dans le dernier cas, une carte contrôleur SAS doit être installée. Seuls
les disques durs installés dans les baies frontales sont enfichables à chaud.
Retrait d'un disque dur enfichable à chaud
1 Retirez le cadre avant (voir “Retrait du cadre avant”, à la page 73).
2 Préparez le disque au retrait à l'aide du logiciel de gestion RAID. Attendez
que les voyants situés à l'avant du support indiquent que le disque peut
être retiré en toute sécurité . Consultez la documentation du contrôleur
SAS/RAID pour plus d'informations sur le retrait d'un lecteur enfichable
à chaud.
Si le lecteur était en ligne, le voyant d'activité/panne vert clignote lors
de la procédure de mise hors tension. Quand les deux voyants sont
éteints, vous pouvez retirer le lecteur.
Installation des composants du système
89
3 Appuyez sur les pattes situées sur la poignée du support de disque dur,
puis rabattez cette dernière vers le bas pour extraire le lecteur.
4 Retirez le disque dur du système.
AVIS : Pour assurer un refroidissement correct du système et le protéger contre
les interférences électromagnétiques, toutes les baies de disque dur inoccupées
doivent contenir un support vide ou être recouvertes d'un cache.
REMARQUE : Si vous n'avez pas l'intention de remplacer le disque dur, retirez
le lecteur de son support (voir figure 3-12) et remettez ce dernier vide dans la baie
de lecteur.
Figure 3-11.
Retrait et installation d'un disque dur enfichable à chaud
2
3
1
90
1
Poignée du support
3
Pattes
2
Installation des composants du système
Baies de disque dur (4)
Installation d'un disque dur enfichable à chaud
AVIS : Il est recommandé d'utiliser uniquement des disques durs testés et
approuvés pour une utilisation avec le fond de panier SAS/SATA.
AVIS : Certains systèmes d'exploitation ne prennent pas en charge les disques
durs enfichables à chaud. Consultez la documentation de votre système
d'exploitation pour plus d'informations.
AVIS : Le système peut contenir soit des disques SATA, soit des disques SAS, mais
pas un mélange des deux.
1 Déballez le disque dur et préparez-le en vue de son installation.
2 Retirez le cadre avant (voir “Retrait du cadre avant”, à la page 73).
3 Retirez le disque dur existant, le cas échéant, ou le support de disque dur
(voir “Lecteur de disquette (en option)”, à la page 98).
4 Installez le support sur le disque dur.
a
Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l'arrière.
Voir figure 3-12.
b
En disposant l'assemblage tel qu'il est représenté figure 3-12, faites
correspondre les trous prévus pour les vis sur le disque dur avec
les orifices marqués “SAS” à l'arrière du support .
Si la position est correcte, l'arrière du disque dur doit être au même
niveau que l'arrière du support.
c
Fixez le disque dur sur le support à l'aide des quatre vis.
Voir figure 3-12.
Installation des composants du système
91
Figure 3-12.
Retrait et installation d'un support de disque dur
1
2
3
4
1
Vis (4)
2
Support de disque dur
3
Disque dur
4
Orifice de montage SAS
5 Ouvrez la poignée du support si nécessaire, puis insérez le disque dur dans
la baie jusqu'à ce qu'il touche le fond de panier (voir figure 3-11).
6 Poussez la poignée du support vers le système et relevez-la jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche (voir figure 3-11).
7 Réinstallez le cadre avant (voir “Installation du cadre avant”,
à la page 74).
92
Installation des composants du système
Retrait d'un disque dur connecté par câble
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
2 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
3 Déconnectez le câble d'alimentation et le câble de données enfichés dans
le disque dur installé dans la baie de lecteur.
4 Appuyez sur les pattes bleues situées de chaque côté du support de disque
dur et soulevez ce dernier pour l'extraire de la baie.
Installation des composants du système
93
Figure 3-13.
Retrait et installation d'un disque dur connecté par câble
2
3
1
4
1
Disque dur
2
Câble de données
3
Câble d'alimentation
4
Pattes bleues (2)
REMARQUE : Si vous n'avez pas l'intention de remplacer le disque dur, retirez
le lecteur de son support (voir figure 3-14) et remettez ce dernier vide dans la baie
de lecteur.
5 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
94
Installation des composants du système
Installation d'un disque dur connecté par câble
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
AVIS : Le système peut contenir soit des disques SATA, soit des disques SAS, mais
pas un mélange des deux.
1 Déballez le disque dur et préparez-le en vue de son installation.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
3 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
4 Le cas échéant, retirez le disque dur existant (voir “Retrait d'un disque dur
connecté par câble”, à la page 93).
Si un support de disque dur se trouve dans la baie vide, retirez-le. Pour ce
faire, appuyez simultanément sur les pattes bleues situées de chaque côté
du support et soulevez ce dernier pour l'extraire du système.
Voir figure 3-13.
5 Emboîtez le support sur le disque dur (voir figure 3-14).
Si le nouveau disque dur n'est pas équipé d'un support, retirez celui
de l'ancien disque dur. Pour extraire le disque dur, écartez les côtés
du support et soulevez le disque pour le retirer (voir figure 3-14).
Installation des composants du système
95
Figure 3-14.
Retrait d'un disque dur installé dans un support
1
2
1
Disque dur
2
Support de disque dur
6 Insérez le disque dur dans la baie jusqu'à ce qu'il s'y enclenche
(voir figure 3-13).
7 Enfichez le câble d'alimentation sur le disque dur.
8 Enfichez le câble de données sur le disque dur.
•
Pour relier le disque au contrôleur SAS intégré (disques durs SATA
uniquement), enfichez le câble de données SATA dans le connecteur
SATA approprié de la carte système (voir figure 6-1).
•
Pour relier le disque dur à une carte contrôleur SAS ou SAS/RAID
(disques durs SAS ou SATA), enfichez le câble de données dans
le connecteur approprié de la carte. Pour plus d'informations sur
l'installation d'une carte contrôleur SAS, voir “Installation d'une carte
contrôleur SAS”, à la page 113.
9 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
10 Rattachez les périphériques préalablement déconnectés, le cas échéant,
puis branchez le système sur la prise secteur.
11 Allumez le système et les périphériques connectés.
96
Installation des composants du système
12 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que
le contrôleur du disque dur est activé (voir “Accès au programme de
configuration du système”, à la page 45).
13 Quittez le programme de configuration du système et redémarrez
le système.
Reportez-vous à la documentation fournie avec le disque dur pour obtenir
les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour son
fonctionnement.
AVIS : Pour éviter une panne du disque dur, vous ne devez pas éteindre ni
redémarrer le système lorsqu'un formatage est en cours.
Configuration du périphérique d'amorçage
REMARQUE : Le démarrage du système à partir d'un périphérique externe
connecté à une carte SAS ou SCSI n'est pas pris en charge. Voir le site
support.dell.com pour obtenir les informations les plus récentes concernant
le démarrage à partir de périphériques externes.
Si vous démarrez le système à partir d'un disque dur, celui-ci doit être relié
au contrôleur principal (d'amorçage). L'ordre de démarrage spécifié dans
le programme de configuration du système détermine le périphérique utilisé
pour l'amorçage du système (voir “Utilisation du programme de configuration
du système”, à la page 45).
Installation des composants du système
97
Lecteur de disquette (en option)
Retrait du lecteur de disquette
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur et des périphériques.
2 Retirez le cadre avant (voir “Retrait du cadre avant”, à la page 73).
3 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
4 Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80).
5 Déconnectez les câbles d'alimentation et de données enfichés dans
le lecteur de disquette.
6 Poussez le loquet d'éjection du lecteur vers la base de l'ordinateur pour
libérer la vis à épaulement, puis retirez le lecteur de disquette de la baie.
Voir figure 3-15.
REMARQUE : Si vous retirez le lecteur définitivement, réinstallez la plaque
de recouvrement antistatique et le cache 3,5 pouces sur le cadre avant
(voir “Installation d'une plaque de recouvrement antistatique”, à la page 79
et “Installation d'un cache sur le cadre avant”, à la page 76).
98
Installation des composants du système
Figure 3-15.
Retrait et installation d'un lecteur de disquette
3
2
1
1
Lecteur de disquette
3
Loquet d'éjection de lecteur
2
Vis à épaulement
7 Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83).
8 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
9 Réinstallez le cadre avant (voir “Installation du cadre avant”,
à la page 74).
Installation des composants du système
99
Installation d'un lecteur de disquette
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Déballez le lecteur de disquette et préparez-le en vue de son installation.
2 Retirez le cadre avant (voir “Retrait du cadre avant”, à la page 73).
3 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
4 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
5 Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80).
6 Le cas échéant, retirez le lecteur de disquette existant (voir “Retrait du
lecteur de disquette”, à la page 98).
REMARQUE : Si la baie de lecteur est vide, retirez la plaque de recouvrement
antistatique (voir “Retrait d'une plaque de recouvrement antistatique”,
à la page 78).
7 Installez les quatre vis à épaulement sur le lecteur de disquette.
Voir figure 3-16.
REMARQUE : Si le nouveau lecteur de disquette n'est pas livré avec des vis
à épaulement, retirez celles qui se trouvent sur l'ancien lecteur ou derrière
le cache 3,5 pouces.
100
Installation des composants du système
Figure 3-16.
Installation des vis à épaulement du lecteur de disquette
1
1
Vis à épaulement (4)
8 Depuis l'avant du système, alignez les vis à épaulement avec les fentes
du châssis. Insérez le lecteur de disquette dans la baie jusqu'à ce que la vis
à épaulement se mette en place, ou jusqu'à ce que vous sentiez que
le lecteur est correctement installé (voir figure 3-15).
9 Enfichez le câble d'alimentation sur le lecteur de disquette.
10 Enfichez une extrémité du câble de données dans la carte système (voir
figure 6-1), puis enfichez son autre extrémité dans le lecteur de disquette.
11 Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83).
12 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
13 Réinstallez le cadre avant (voir “Installation du cadre avant”,
à la page 74).
14 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que
le contrôleur du lecteur de disquette est activé (voir “Accès au programme
de configuration du système”, à la page 45).
Installation des composants du système
101
Lecteurs optiques et lecteurs de bande
Les baies 5,25 pouces situées à l'avant du système peuvent contenir un
lecteur optique et un lecteur de bande ou un second lecteur optique, tous
deux en option.
Retrait d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
2 Retirez le cadre avant (voir “Retrait du cadre avant”, à la page 73).
3 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
4 Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80).
5 Déconnectez le câble d'alimentation et le câble de données enfichés dans
l'arrière du lecteur. Voir figure 3-17 pour les connexions SCSI et figure 3-18
pour les connexions SATA.
6 Poussez le loquet d'éjection du lecteur vers la base de l'ordinateur pour
libérer la vis à épaulement, puis retirez le lecteur de la baie.
REMARQUE : Si vous retirez le lecteur définitivement, réinstallez la plaque
de recouvrement antistatique et le cache 5,25 pouces sur le cadre avant
(voir “Installation d'une plaque de recouvrement antistatique”, à la page 79 et
“Installation d'un cache sur le cadre avant”, à la page 76).
102
Installation des composants du système
Figure 3-17. Retrait et installation d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande
(connexion SCSI)
5
1
4
3
2
1
Loquet d'éjection de lecteur
2
Vis à épaulement
3
Lecteur optique
4
Câble de données SCSI
5
Câble d'alimentation SCSI
Installation des composants du système
103
Figure 3-18.
Retrait et installation d'un lecteur optique (connexion SATA)
5
4
1
3
2
1
Loquet d'éjection de lecteur
2
Vis à épaulement
3
Lecteur optique
4
Câble de données SATA
5
Câble d'alimentation SATA
7 Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83).
8 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
9 Réinstallez le cadre avant (voir “Installation du cadre avant”,
à la page 74).
104
Installation des composants du système
Installation d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Déballez le lecteur de bande ou le lecteur optique et préparez-le en vue
de son installation.
Si vous installez un lecteur de bande SCSI, le système doit contenir une
carte contrôleur SCSI (voir “Installation d'une carte d'extension”,
à la page 110). Vous devez également configurer le lecteur de bande
conformément aux instructions fournies dans sa documentation.
2 Retirez le cadre avant (voir “Retrait du cadre avant”, à la page 73).
3 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
4 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
5 Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80).
6 Le cas échéant, retirez le lecteur existant (voir “Retrait d'un lecteur
optique ou d'un lecteur de bande”, à la page 102).
REMARQUE : Si la baie de lecteur est vide, retirez le cache installé sur
le cadre avant et la plaque de recouvrement antistatique (voir “Retrait d'un
cache inséré sur le cadre avant”, à la page 75 et “Retrait d'une plaque de
recouvrement antistatique”, à la page 78).
7 Installez les trois vis à épaulement sur le lecteur (une à l'avant côté droit,
et deux à l'arrière côté gauche). Voir figure 3-19.
REMARQUE : Si le nouveau lecteur n'est pas livré avec des vis à épaulement, retirez les trois vis qui se trouvent sur l'ancien lecteur ou derrière
le cache 5,25 pouces.
Installation des composants du système
105
Figure 3-19.
de bande
Installation des vis à épaulement d'un lecteur optique ou d'un lecteur
1
1
Vis (3)
8 Depuis l'avant du système, alignez les vis à épaulement avec les fentes
du châssis. Insérez le lecteur dans la baie jusqu'à ce que la vis à épaulement
se mette en place, ou jusqu'à ce que vous sentiez que le lecteur est
correctement installé (voir figure 3-18).
9 Enfichez le câble d'alimentation SCSI ou SATA sur le lecteur
(voir figure 3-17 ou figure 3-18).
10 Installez le câble de données :
106
•
Si vous installez un lecteur optique SATA (voir figure 3-18), enfichez
le câble relié au connecteur SATA du lecteur dans le connecteur SATA
approprié de la carte système (voir “Connecteurs de la carte système”,
à la page 193).
•
Si vous installez un lecteur de bande SCSI, enfichez le câble
d'interface SCSI (voir figure 3-17) fourni avec le lecteur dans la carte
contrôleur SCSI et le lecteur.
Installation des composants du système
11 Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83).
12 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
13 Réinstallez le cadre avant (voir “Installation du cadre avant”, à la page 74).
14 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que
le contrôleur du lecteur est activé (voir “Accès au programme de
configuration du système”, à la page 45).
Cartes d'extension
La carte système peut accueillir jusqu'à cinq cartes d'extension
(voir figure 6-1) :
•
Une carte PCI-X pleine longueur à 3,3 V (logement 5)
•
Une carte PCIe x4 pleine longueur à 3,3 V (logement 2)
•
Une carte PCIe x4 pleine longueur à 3,3 V dotée d'un connecteur x8
(logement 1)
•
Deux cartes PCIe x8 pleine longueur à 3,3 V (logements 3 et 4)
REMARQUE : Le logement 1 est réservé à l'installation d'une carte RAC en option.
REMARQUE : Vous pouvez installer une carte contrôleur SAS dans les
logements 3 ou 4, mais si vous utilisez une carte PERC 6/iR, elle doit impérativement
être installée dans le logement 3.
Installation des composants du système
107
Retrait d'une carte d'extension
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
2 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
3 Ouvrez le capot des cartes d'extension (voir figure 3-7).
REMARQUE : Vous pouvez retirer le capot des cartes d'extension et
le mettre de côté, si vous le souhaitez.
4 Ouvrez le loquet de la carte d'extension situé à côté de l'emplacement
approprié (voir figure 3-20).
5 Retirez les câbles connectés à la carte.
6 Prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son
connecteur.
REMARQUE : Si vous retirez la carte définitivement, installez une plaque de
recouvrement sur le logement vide.
REMARQUE : L'installation d'une plaque de ce type sur les logements de cartes
d'extension inoccupés est obligatoire pour que le système reste conforme à
l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques
empêchent la poussière et les impuretés de pénétrer dans le système, dont elles
facilitent également le refroidissement et la ventilation.
108
Installation des composants du système
Figure 3-20.
Retrait et installation d'une carte d'extension
1
2
5
4
3
1
Loquet de la carte d'extension
2
Patte de la carte d'extension
3
Guide de la carte d'extension
4
Connecteur de carte d'extension
5
Carte d'extension
7 Fermez le capot des cartes d'extension (voir figure 3-7).
8 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
Installation des composants du système
109
9 Rattachez les périphériques préalablement déconnectés, le cas échéant,
puis branchez le système sur la prise secteur.
10 Allumez le système et les périphériques connectés.
Installation d'une carte d'extension
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
2 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
3 Ouvrez le capot des cartes d'extension (voir figure 3-7).
REMARQUE : Vous pouvez retirer le capot des cartes d'extension et le
mettre de côté, si vous le souhaitez.
4 Retirez la plaque de recouvrement ou la carte d'extension existante afin
de libérer un emplacement (voir “Retrait d'une carte d'extension”,
à la page 108).
REMARQUE : Conservez cette plaque au cas où vous devriez retirer la carte
d'extension. L'installation d'une plaque de ce type sur les logements de
cartes d'extension inoccupés est obligatoire pour que le système reste
conforme à l'homologation FCC (Federal Communications Commission).
Ces plaques empêchent la poussière et les impuretés de pénétrer dans le
système, dont elles facilitent également le refroidissement et la ventilation.
5 Préparez la carte en vue de son installation.
6 Ouvrez le loquet de la carte d'extension situé à côté de l'emplacement
approprié (voir figure 3-20).
7 Insérez la carte dans le connecteur approprié de la carte système et
appuyez fermement (voir figure 3-20). Vérifiez que la carte est
complètement insérée dans l'emplacement.
110
Installation des composants du système
8 Fermez le loquet de la carte d'extension pour maintenir celle-ci en place
dans le système (voir figure 3-20).
AVIS : Ne faites pas passer les câbles des cartes au dessus ni derrière celles-ci.
Ils pourraient gêner la fermeture du capot ou endommager l'équipement.
9 Enfichez tous les câbles requis sur la carte.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour plus d'informations
sur le câblage approprié.
10 Fermez le capot des cartes d'extension (voir figure 3-7).
11 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
12 Rattachez les périphériques préalablement déconnectés, le cas échéant,
puis branchez le système sur la prise secteur.
13 Allumez le système et les périphériques connectés.
14 Installez les pilotes de périphériques requis pour la carte, le cas échéant.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour plus d'informations
sur l'installation des pilotes.
Carte contrôleur SAS
Le système prend en charge une carte contrôleur SAS interne fournissant
le sous-système de stockage SAS nécessaire aux disques durs internes ou
enfichables à chaud du système. La carte contrôleur est compatible avec les
configurations comprenant uniquement des disques SAS ou uniquement des
disques SATA. La carte contrôleur permet d'inclure les disques durs dans des
configurations RAID. Les configurations RAID prises en charge varient en
fonction de la version de la carte contrôleur SAS fournie avec le système,
laquelle est disponible en version RAID et non RAID. Consultez la
documentation utilisateur relative à la configuration RAID pour plus
d'informations sur les options disponibles et pour obtenir les instructions
d'installation appropriées.
Installation des composants du système
111
Retrait d'une carte contrôleur SAS
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
2 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
3 Ouvrez le capot des cartes d'extension (voir figure 3-7).
REMARQUE : Vous pouvez retirer le capot des cartes d'extension et
le mettre de côté, si vous le souhaitez.
4 Ouvrez le loquet de la carte d'extension situé à côté de l'emplacement
approprié (voir figure 3-20).
5 Déconnectez de la carte contrôleur SAS le câble SAS, ainsi que le câble
du voyant et celui de la batterie RAID (le cas échéant).
6 Prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son
connecteur (voir figure 3-20).
REMARQUE : Si vous retirez la carte définitivement, installez une plaque
de recouvrement sur le logement vide.
REMARQUE : L'installation d'une plaque de ce type sur les logements
de cartes d'extension inoccupés est obligatoire pour que le système reste
conforme à l'homologation FCC (Federal Communications Commission).
Ces plaques empêchent la poussière et les impuretés de pénétrer dans le
système, dont elles facilitent également le refroidissement et la ventilation.
7 Le cas échéant, retirez la batterie RAID de son boîtier (voir “Installation et
retrait d'une batterie RAID”, à la page 116).
8 Fermez le capot des cartes d'extension (voir figure 3-7).
9 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
112
Installation des composants du système
10 Rattachez les périphériques préalablement déconnectés, le cas échéant,
puis branchez le système sur la prise secteur.
11 Allumez le système et les périphériques connectés.
Installation d'une carte contrôleur SAS
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
AVIS : Si vous installez un contrôleur SAS/RAID, n'appuyez pas sur le module
DIMM de la carte RAID (le cas échéant) lorsque vous installez celle-ci sur la carte
système.
AVIS : La carte contrôleur SAS ou SAS/RAID doit être installée dans les logements
PCIE_X8_3 ou PCIE_x8_4 (voir figure 6-1).
REMARQUE : Si vous installez une carte SAS/RAID en remplacement d'une autre,
attendez d'avoir terminé l'installation de la nouvelle carte pour retirer le film de
plastique qui la recouvre.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur et des périphériques.
2 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
3 Ouvrez le capot des cartes d'extension (voir figure 3-7).
REMARQUE : Vous pouvez retirer le capot des cartes d'extension et le
mettre de côté, si vous le souhaitez.
4 Retirez la plaque de recouvrement ou la carte d'extension existante afin
de libérer un emplacement (voir “Retrait d'une carte d'extension”,
à la page 108).
REMARQUE : Conservez cette plaque au cas où vous devriez retirer la carte
d'extension. L'installation d'une plaque de ce type sur les logements de
cartes d'extension inoccupés est obligatoire pour que le système reste
conforme à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces
plaques empêchent la poussière et les impuretés de pénétrer dans le
système, dont elles facilitent également le refroidissement et la ventilation.
Installation des composants du système
113
5 Préparez la carte en vue de son installation.
6 Ouvrez le loquet de la carte d'extension situé à côté de l'emplacement
approprié (voir figure 3-20).
7 Insérez la carte contrôleur SAS dans le logement de carte d'extension 3
ou 4 de la carte système (voir figure 6-1) et appuyez fermement (voir
figure 3-20). Vérifiez que la carte est complètement insérée dans
l'emplacement.
8 Fermez le loquet de la carte d'extension pour maintenir celle-ci en place
dans le système (voir figure 3-20).
AVIS : Ne faites pas passer les câbles des cartes au dessus ni derrière celles-ci.
Ils pourraient gêner la fermeture du capot ou endommager l'équipement.
9 À l'aide du câble d'interface approprié, reliez la carte contrôleur SAS
(connecteur 0) directement aux disques durs internes ou au fond de panier
SAS, s'il est installé.
REMARQUE : Veillez à respecter le sens d'insertion indiqué par les libellés
figurant sur les connecteurs du câble. Si ce dernier est inversé, il ne
fonctionnera pas.
10 Connectez le câble SAS sur la carte contrôleur SAS, ainsi que celui du
voyant et de la batterie RAID, le cas échéant.
REMARQUE : Pour les contrôleurs SAS/RAID avec mémoire cache
alimentée par batterie, installez la batterie RAID (voir “Installation d'une
batterie RAID”, à la page 117).
11 Fermez le capot des cartes d'extension (voir figure 3-7).
12 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
13 Rattachez les périphériques préalablement déconnectés, le cas échéant,
puis branchez le système sur la prise secteur.
14 Allumez le système et les périphériques connectés.
15 Installez les pilotes de périphériques requis pour la carte, le cas échéant.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour plus d'informations
sur l'installation des pilotes.
114
Installation des composants du système
Batterie RAID
Les informations de cette section concernent uniquement les systèmes
équipés de la carte contrôleur SAS/RAID avec mémoire cache alimentée par
batterie, qui est disponible en option.
Retrait d'une batterie RAID
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
2 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
3 Déconnectez le câble reliant la batterie RAID à la carte contrôleur SAS,
puis retirez le câble de la fente d'insertion située sur le châssis.
4 Poussez la patte d'éjection du support de batterie vers l'extérieur, puis
soulevez le support pour l'extraire du système.
5 Poussez les pattes de fixation du support de batterie vers l'extérieur, puis
retirez la batterie du support.
Installation des composants du système
115
Figure 3-21. Installation et retrait d'une batterie RAID
1
2
3
4
5
6
116
1
Batterie RAID
2
Patte d'éjection du support
de batterie
3
Support de la batterie
4
Fentes d'insertion pour le support
de la batterie (2)
5
Pattes de fixation du support
de batterie
6
Fente d'insertion pour le câble
de la batterie
Installation des composants du système
Installation d'une batterie RAID
1 Insérez la batterie RAID dans le support (voir figure 3-21).
2 Insérez la batterie RAID et son support dans les logements appropriés
du châssis, en vous assurant que le support de batterie est aligné et
correctement emboîté dans les logements.
3 Connectez le câble de la batterie à la carte contrôleur SAS/RAID.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour plus
d'informations.
4 Faites passer le câble de la batterie dans la fente appropriée du châssis
(voir figure 3-21).
5 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
Carte RAC
La carte RAC (Remote Access Controller, contrôleur d'accès distant)
disponible en option fournit un ensemble de fonctionnalités avancées pour
la gestion à distance du système.
Retrait de la carte RAC
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
2 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
3 Ouvrez le capot des cartes d'extension (voir figure 3-7).
REMARQUE : Vous pouvez retirer le capot des cartes d'extension et
le mettre de côté, si vous le souhaitez.
4 Ouvrez le loquet de la carte d'extension situé à côté de l'emplacement
approprié (voir figure 3-20).
Installation des composants du système
117
AVIS : Pour déconnecter les câbles de la carte RAC enfichés sur la carte système,
appuyez sur les extrémités métalliques des connecteurs de câbles et retirez
doucement le connecteur du support. Ne tirez pas sur le câble pour le dégager de
son connecteur. Vous risqueriez de l'endommager.
5 Déconnectez le câble ruban de la carte RAC.
REMARQUE : Si vous retirez la carte définitivement, déconnectez puis retirez
le câble ruban de la carte système.
Figure 3-22.
Retrait et installation d'une carte RAC
1
2
5
4
3
118
Installation des composants du système
1
Carte RAC
2
Câble de la carte RAC
3
Connecteur RAC_CONN
4
Logement 1 (réservé à la carte RAC)
5
Connecteurs du câble de la carte
RAC (2 ; seul le connecteur 2 est
utilisé)
6 Prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son
connecteur (voir figure 3-20).
REMARQUE : Si vous retirez la carte définitivement, installez une plaque
de recouvrement sur le logement vide.
REMARQUE : L'installation d'une plaque de ce type sur les logements
de cartes d'extension inoccupés est obligatoire pour que le système reste
conforme à l'homologation FCC (Federal Communications Commission).
Ces plaques empêchent la poussière et les impuretés de pénétrer dans
le système, dont elles facilitent également le refroidissement et la ventilation.
7 Fermez le capot des cartes d'extension (voir figure 3-7).
8 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
9 Rattachez les périphériques préalablement déconnectés, le cas échéant,
puis branchez le système sur la prise secteur.
10 Allumez le système et les périphériques connectés.
Installation d'une carte RAC
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
2 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
Installation des composants du système
119
3 Ouvrez le capot des cartes d'extension (voir figure 3-7).
REMARQUE : Vous pouvez retirer le capot des cartes d'extension et le
mettre de côté, si vous le souhaitez.
4 Retirez la plaque de recouvrement ou la carte d'extension existante
du logement 1 (voir “Retrait d'une carte d'extension”, à la page 108).
REMARQUE : Conservez cette plaque au cas où vous devriez retirer la carte
d'extension. L'installation d'une plaque de ce type sur les logements
de cartes d'extension inoccupés est obligatoire pour que le système reste
conforme à l'homologation FCC (Federal Communications Commission).
Ces plaques empêchent la poussière et les impuretés de pénétrer dans
le système, dont elles facilitent également le refroidissement et la ventilation.
5 Préparez la carte en vue de son installation.
6 Ouvrez le loquet de la carte d'extension situé à côté de l'emplacement
approprié (voir figure 3-20).
7 Insérez la carte RAC dans le premier logement pour carte d'extension de
la carte système (voir figure 6-1) et appuyez fermement (voir figure 3-20).
Vérifiez que la carte est complètement insérée dans l'emplacement.
8 Fermez le loquet de la carte d'extension pour maintenir celle-ci en place
dans le système (voir figure 3-20).
AVIS : Lorsque vous enfichez le câble sur la carte système, veillez à ne pas
endommager les composants adjacents de cette dernière.
9 Enfichez le câble ruban dans le connecteur RAC_CONN de la carte
système, puis dans le connecteur 2 de la carte RAC (voir figure 3-22).
10 Fermez le capot des cartes d'extension (voir figure 3-7).
11 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
12 Rattachez les périphériques préalablement déconnectés, le cas échéant,
puis branchez le système sur la prise secteur.
13 Allumez le système et les périphériques connectés.
14 Installez les pilotes de périphériques requis pour la carte, le cas échéant.
120
Installation des composants du système
Connecteur de clé de mémoire USB interne
La carte système comprend un connecteur USB qui peut être utilisé avec une
clé de mémoire flash USB en option. Cette clé peut être utilisée de
différentes façons (périphérique d'amorçage, clé de sécurité ou périphérique
de stockage). Pour que vous puissiez utiliser le connecteur USB interne,
l'option Internal USB Port (Port USB interne) doit être activée dans l'écran
Integrated Devices (Périphériques intégrés) du programme de configuration
du système.
Pour pouvoir démarrer le système à partir d'une clé de mémoire USB, vous
devez stocker une image d'amorçage sur cette dernière et ajouter la clé à
la séquence d'amorçage définie dans le programme de configuration du
système (voir “Options de configuration du système”, à la page 47). Pour
obtenir les instructions permettant de créer un fichier d'amorçage sur la clé
de mémoire USB, consultez la documentation fournie avec cette dernière.
Installation de la clé de mémoire USB interne en option
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
2 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
3 Ouvrez le capot des cartes d'extension (voir figure 3-7).
4 Identifiez le connecteur USB sur la carte système (voir figure 6-1).
5 Insérez la clé de mémoire USB dans le connecteur USB approprié de la
carte (voir figure 3-23).
6 Fermez le capot des cartes d'extension (voir figure 3-7).
7 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
8 Rattachez les périphériques préalablement déconnectés, le cas échéant,
puis branchez le système sur la prise secteur.
Installation des composants du système
121
9 Allumez le système et les périphériques connectés.
10 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la clé
USB a été détectée (voir “Utilisation du programme de configuration du
système”, à la page 45).
Figure 3-23.
Installation d'une clé USB interne
1
2
1
122
Clé de mémoire USB
2
Installation des composants du système
Connecteur USB interne
Ventilateurs
Le système contient deux ventilateurs : un pour les cartes d'extension et un
autre (“ventilateur système”) pour le processeur et les barrettes de mémoire.
Retrait du ventilateur des cartes d'extension
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur et des périphériques.
2 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
3 Ouvrez le capot des cartes d'extension (voir figure 3-7).
4 Le cas échéant, retirez la batterie RAID et son support (voir “Retrait d'une
batterie RAID”, à la page 115).
5 Déconnectez le câble d'alimentation du ventilateur, qui est enfiché dans
la carte système (voir figure 6-1), puis retirez le câble de la fente adjacente
du châssis.
6 Appuyez sur la patte d'éjection du ventilateur et soulevez ce dernier pour
le retirer du système.
Installation des composants du système
123
Figure 3-24.
Retrait et installation du ventilateur des cartes d'extension
1
2
3
124
1
Patte d'éjection du ventilateur
3
Fentes de fixation
2
Installation des composants du système
Ventilateur des cartes d'extension
Installation du ventilateur des cartes d'extension
1 Tenez le ventilateur câble vers le haut et alignez les bords du ventilateur
avec les fentes de fixation du châssis.
2 Insérez le ventilateur dans les fentes de fixation jusqu'à ce que la patte
d'éjection s'enclenche (voir figure 3-24).
3 Faites passer le câble d'alimentation du ventilateur dans la fente adjacente
du châssis et enfichez-le dans le connecteur FAN1 de la carte système
(voir figure 6-1).
4 Le cas échéant, réinstallez la batterie RAID et son support
(voir “Installation d'une batterie RAID”, à la page 117).
5 Fermez le capot des cartes d'extension (voir figure 3-7).
6 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
Retrait du ventilateur système
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
2 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
3 Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80).
4 Déconnectez l'extrémité du câble d'alimentation du ventilateur qui est
enfichée dans la carte système (voir figure 6-1).
5 Appuyez sur la patte d'éjection du ventilateur et maintenez-la enfoncée,
puis poussez ce dernier vers le fond du châssis pour le retirer des fentes
de fixation.
Installation des composants du système
125
Figure 3-25.
Retrait et installation du ventilateur système
1
3
2
126
1
Ventilateur système
3
Fentes de fixation
2
Installation des composants du système
Patte d'éjection du ventilateur
Installation du ventilateur système
1 Tenez le nouveau ventilateur avec le câble sur le côté gauche (à l'opposé
du bloc d'alimentation) et alignez les bords du ventilateur avec les fentes
de fixation.
2 Faites glisser le ventilateur dans les fentes de fixation jusqu'à ce que
la patte d'éjection s'enclenche (voir figure 3-25).
3 Enfichez le câble dans le connecteur FAN2 de la carte système
(voir figure 6-1).
4 Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83).
5 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
Mémoire système
Les six connecteurs mémoire se trouvent sur la carte système, à côté du bloc
d'alimentation. Ils peuvent accueillir des barrettes de mémoire DDR2 à
registres et avec ECC de type PC2-4200/5300, cadencées à 533/667 MHz,
d'une capacité totale allant de 512 Mo à 24 Go. Voir figure 6-1 pour identifier
l'emplacement des connecteurs mémoire.
Vous pouvez ajouter de la mémoire supplémentaire en installant
des combinaisons de barrettes de mémoire de 512 Mo, 1 Go, 2 Go et 4 Go.
Vous pouvez vous procurer des kits d'extension de mémoire auprès de Dell.
REMARQUE : Les barrettes de mémoire doivent être compatibles PC2-4200/5300.
Installation des composants du système
127
Consignes d'installation des barrettes de mémoire
Les connecteurs mémoire sont organisés en trois bancs (1, 2 et 3) répartis sur
deux canaux (A et B).
Les bancs sont identifiés comme suit :
Banc 1 : DIMM1_A et DIMM1_B
Banc 2 : DIMM2_A et DIMM2_B
Banc 3 : DIMM3_A et DIMM3_B
Si le système contient plusieurs barrettes de mémoire, elles doivent être
installées par paires identiques. Par exemple, si le connecteur DIMM1_A
contient une barrette de 512 Mo, la barrette suivante, qui sera installée dans
le connecteur DIMM1_B, devra avoir la même capacité.
Le Tableau 3-1 présente divers exemples de configuration de la mémoire.
Les consignes suivantes doivent être respectées :
128
•
La quantité de mémoire minimale est de 512 Mo.
•
Si vous n'installez qu'une seule barrette, elle doit être placée dans
le support DIMM1_A.
•
Chaque banc doit contenir des barrettes identiques.
•
Remplissez le banc 1 (DIMM1_x) avant le banc 2 (DIMM2_x).
De la même façon, remplissez le banc 2 avant le banc 3 (DIMM3_x).
•
Les configurations comprenant trois ou cinq barrettes de mémoire ne sont
pas prises en charge.
Installation des composants du système
Tableau 3-1.
Exemple de configurations de barrettes de mémoire
Mémoire
totale
DIMM1_A DIMM1_B DIMM2_A DIMM2_B DIMM3_A DIMM3_B
512 Mo
512 Mo
1 Go
512 Mo
1 Go
1 Go
2 Go
512 Mo
512 Mo
2 Go
1 Go
1 Go
3 Go
512 Mo
4 Go
512 Mo
512 Mo
512 Mo
512 Mo
512 Mo
512 Mo
1 Go
1 Go
1 Go
1 Go
4 Go
2 Go
2 Go
6 Go
1 Go
1 Go
1 Go
1 Go
8 Go
2 Go
2 Go
2 Go
2 Go
12 Go
2 Go
2 Go
2 Go
24 Go
4 Go
4 Go
4 Go
512 Mo
512 Mo
1 Go
1 Go
2 Go
2 Go
2 Go
4 Go
4 Go
4 Go
Retrait de barrettes de mémoire
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
2 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
3 Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80).
PRÉCAUTION : Les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après
la mise hors tension du système. Si vous devez les manipuler, attendez qu'elles
refroidissent. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants.
Installation des composants du système
129
4 Poussez les dispositifs d'éjection situés de chaque côté du support vers
le bas et vers l'extérieur pour extraire la barrette de mémoire.
Figure 3-26.
Installation et retrait d'une barrette de mémoire
1
2
3
4
1
Barrette de mémoire
2
Dispositifs d'éjection (2)
3
Connecteur de barrette de mémoire
4
Détrompeur
AVIS : Ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation du
processeur a été retiré. Le système pourrait surchauffer rapidement et s'arrêter,
entraînant une perte de données.
5 Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83).
6 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
130
Installation des composants du système
Installation de barrettes de mémoire
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
2 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
3 Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80).
4 Appuyez sur les dispositifs d'éjection du connecteur mémoire et écartez-les
(voir figure 3-26) pour pouvoir insérer la barrette dans le support.
5 Alignez le connecteur de la barrette avec le détrompeur du support, puis
insérez la barrette dans le support (voir figure 3-26).
AVIS : Pour éviter d'endommager la barrette de mémoire, enfoncez-la dans
le connecteur en appliquant une force égale à chaque extrémité.
6 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces jusqu'à ce qu'elle soit
correctement emboîtée dans le connecteur (voir figure 3-26).
Si la barrette de mémoire est installée correctement, les dispositifs
d'éjection s'emboîtent dans les découpes situées de chaque côté de
la barrette.
AVIS : Ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation du
processeur a été retiré. Le système pourrait surchauffer rapidement et s'arrêter,
entraînant une perte de données.
7 Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83).
8 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
9 Rattachez les périphériques préalablement déconnectés, le cas échéant,
puis branchez le système sur la prise secteur.
10 Allumez le système et les périphériques connectés.
Installation des composants du système
131
11 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que
la valeur du paramètre System Memory (Mémoire système) a été modifiée
pour prendre en compte la mémoire que vous venez d'ajouter (voir “Accès
au programme de configuration du système”, à la page 45).
REMARQUE : Si la valeur est fausse, il est possible qu'une ou plusieurs
barrettes soient mal installées. Remboîtez les barrettes de mémoire dans
leurs supports et vérifiez la valeur du paramètre une seconde fois.
Si l'incident persiste, exécutez les diagnostics système appropriés pour
la mémoire (voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 187).
Processeur
Pour tirer parti des futures options en matière de vitesse et des nouvelles
fonctionnalités émergentes, vous pouvez mettre le processeur existant à niveau.
Le processeur et sa mémoire cache interne sont contenus dans une matrice LGA
(Land Grid Array) installée dans un support ZIF sur la carte système.
Retrait du processeur
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Avant de mettre le système à niveau, téléchargez la version du BIOS
système la plus récente disponible sur le site support.dell.com.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
3 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
4 Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80).
AVIS : Lorsque vous retirez le dissipateur de chaleur, il est possible que
le processeur y reste collé et sorte de son support. C'est pourquoi il est
recommandé de retirer le dissipateur de chaleur quand le processeur est
encore tiède.
132
Installation des composants du système
AVIS : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur si vous n'avez
pas l'intention de retirer le processeur lui-même. Le dissipateur de chaleur est
indispensable pour maintenir les conditions de température adéquates.
5 Appuyez sur l'extrémité des leviers d'éjection du dissipateur de chaleur et
tirez-les vers l'extérieur afin de les dégager de leurs dispositifs de fixation.
Relevez les leviers afin de débloquer le dissipateur de chaleur.
Figure 3-27.
Installation et retrait du dissipateur de chaleur
1
4
3
2
1
Dissipateur de chaleur
2
Dispositifs de fixation (2)
3
Leviers d'éjection (2)
4
Pâte thermique
6 Attendez 30 secondes pour que le dissipateur de chaleur se détache du
processeur.
AVIS : Posez le dissipateur de chaleur sur le côté pour éviter tout contact avec la
pâte thermique appliquée sur sa partie inférieure.
Installation des composants du système
133
7 Soulevez le dissipateur de chaleur pour le dégager du processeur et mettezle de côté.
AVIS : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très
forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier d'éjection, il risque de se
redresser brusquement.
8 Placez fermement votre pouce sur le levier d'éjection du support et
déverrouillez ce levier. Relevez le levier, puis ouvrez le capot du processeur.
Figure 3-28.
Installation et retrait d'un processeur
2
1
5
3
4
1
Encoche du processeur (2)
2
Processeur
3
Support ZIF
4
Détrompeur (2)
5
Levier d'éjection
AVIS : Veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lors du retrait du
processeur. Vous risqueriez d'endommager définitivement la carte système.
9 Retirez doucement le processeur de son support en le soulevant. Laissez
le levier relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur.
134
Installation des composants du système
Installation du processeur
1 Déballez le nouveau processeur.
2 Assurez-vous que le levier d'éjection du support du processeur est
complètement relevé (voir figure 3-28).
3 Alignez le processeur avec les détrompeurs du support ZIF
(voir figure 3-28).
AVIS : Le fait de remettre le système sous tension alors que le processeur est mal
positionné risque de provoquer des dommages irréparables, à la fois pour
le processeur et pour la carte système. Lorsque vous insérez le processeur dans
le support, prenez garde à ne pas tordre les broches de ce dernier. Lorsque vous
manipulez le processeur ou la carte système, évitez de toucher les broches
du support ou les contacts du processeur.
AVIS : Ne forcez pas lorsque vous mettez le processeur en place. S'il est
positionné correctement, il s'insère dans le support très facilement.
4 Une fois que vous avez aligné le processeur sur les détrompeurs, insérez-le
doucement dans le support.
5 Lorsque le processeur est entièrement inséré dans le connecteur, fermez
le capot du processeur (voir figure 3-28).
6 Abaissez le levier d'éjection du support jusqu'à ce qu'il s'enclenche et
verrouille le processeur (voir figure 3-28).
7 Installez le dissipateur de chaleur.
REMARQUE : Si aucun nouveau dissipateur de chaleur ne vous a été fourni,
réutilisez celui que vous avez retiré de l'ancien processeur.
a
Si un nouveau dissipateur de chaleur vous a été fourni avec le kit
du processeur, retirez le feuillet de protection de la couche de pâte
thermique déjà appliquée sur le dessus du dissipateur.
Si le kit a été livré sans dissipateur de chaleur, procédez comme suit :
•
À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, retirez la pâte
thermique recouvrant le dissipateur de chaleur que vous avez
retiré de l'ancien processeur.
•
Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du
processeur et appliquez-en une couche uniforme sur le dessus
du nouveau processeur (voir figure 3-27).
Installation des composants du système
135
b
Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur (voir figure 3-27).
c
Abaissez les dispositifs de fixation du dissipateur de chaleur sur les
bords de ce dernier. Appuyez sur les pattes des dispositifs de fixation
(une à la fois) et poussez-les vers l'intérieur jusqu'à ce qu'elles se
mettent en place et maintiennent le dissipateur de chaleur.
8 Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83).
9 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
10 Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable.
11 Rattachez les périphériques préalablement déconnectés, le cas échéant,
puis branchez le système sur la prise secteur.
12 Allumez le système et les périphériques connectés.
Lorsque le système démarre, il détecte le nouveau processeur et modifie
automatiquement les informations du programme de configuration
du système.
13 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que
les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle
configuration (voir “Accès au programme de configuration du système”,
à la page 45).
14 Exécutez les diagnostics du système pour vérifier que le processeur
fonctionne correctement.
REMARQUE : Vous pouvez tester le processeur en exécutant les diagnostics
du système (voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 187).
136
Installation des composants du système
Pile du système
La pile du système est une pile bouton de 3,0 volts (V).
Retrait de la pile du système
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
PRÉCAUTION : Une pile neuve peut exploser si elle est mal installée. Remplacez
la pile par une autre de type identique ou d'un type équivalent recommandé par le
fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant.
Consultez le document System Information Guide (Guide d'information sur le
système) pour obtenir des informations supplémentaires.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
2 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
3 Ouvrez le capot des cartes d'extension (voir figure 3-7).
AVIS : Si vous sortez la pile de son support avec un objet non pointu, prenez garde
de ne pas toucher la carte système. Vérifiez que l'objet est inséré entre la pile et
son support avant de tenter d'extraire la pile. Sinon, vous risquez d'endommager
la carte système en arrachant le support ou en brisant des éléments de circuit sur
la carte système.
AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintenez-le en place
lorsque vous installez ou retirez une pile.
4 Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur son
côté positif. Tout en continuant à appuyer, poussez la pile vers le côté
positif et extrayez-la des pattes de fixation situées sur le côté négatif
du connecteur (voir figure 3-29).
Installation des composants du système
137
Figure 3-29.
Remplacement de la pile du système
1
2
3
1
Côté positif du connecteur de pile
3
Côté négatif du connecteur de pile
2
Pile du système
Installation de la pile du système
AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintenez-le en place
lorsque vous installez ou retirez une pile.
1 Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur
le côté positif du connecteur.
2 Tenez la pile en plaçant le “+” vers le haut et faites-la glisser sous
les pattes de fixation situées du côté positif du connecteur.
3 Appuyez sur la pile pour l'emboîter dans le connecteur (voir figure 3-29).
4 Fermez le capot des cartes d'extension (voir figure 3-7).
5 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
6 Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable.
7 Tournez les pieds du système vers l'extérieur pour les mettre en position
d'ouverture (voir figure 3-5).
8 Rattachez les périphériques préalablement déconnectés, le cas échéant,
puis branchez le système sur la prise secteur.
9 Allumez le système et les périphériques connectés.
138
Installation des composants du système
10 Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que
la pile fonctionne correctement (voir “Accès au programme de
configuration du système”, à la page 45).
11 Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date
du programme de configuration du système.
12 Quittez le programme de configuration du système.
REMARQUE : Pour tester la pile qui vient d'être installée, éteignez le système et
débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure, puis rebranchez
le système sur la prise secteur et allumez-le.
Commutateur d'intrusion du châssis
Retrait du commutateur d'intrusion du châssis
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
2 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
3 Ouvrez le capot des cartes d'extension (voir figure 3-7).
4 Débranchez le câble du commutateur d'intrusion enfiché dans
le connecteur INTRUSION de la carte système (voir figure 3-30).
5 Retirez le commutateur d'intrusion du support de fixation, puis extrayez
le commutateur et son câble du système.
Installation des composants du système
139
Figure 3-30.
Retrait et installation du commutateur d'intrusion du châssis
2
1
3
1
Encoche
3
Connecteur INTRUSION de la carte
système
2
Commutateur d'intrusion du châssis
Installation du commutateur d'intrusion du châssis
1 Alignez le commutateur d'intrusion avec l'encoche du support de fixation
(voir figure 3-30).
2 Insérez le commutateur dans l'encoche du support de fixation
(voir figure 3-30).
3 Enfichez le câble du commutateur dans le connecteur INTRUSION
de la carte système (voir figure 6-1).
4 Fermez le capot des cartes d'extension (voir figure 3-7).
5 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
140
Installation des composants du système
Module de distribution de l'alimentation
Si le système est équipé de blocs d'alimentation redondants, il contient un
module de distribution de l'alimentation.
Retrait du module de distribution de l'alimentation
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
2 Retirez les blocs d'alimentation redondants (voir “Retrait d'un bloc
d'alimentation redondant”, à la page 84).
3 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
4 Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80).
5 Déconnectez tous les câbles d'alimentation du module de distribution qui
sont enfichés sur la carte système. Voir figure 3-31.
6 Tirez le plot d'éjection bleu et maintenez-le, puis soulevez le module
jusqu'à ce que les pattes de fixation sortent des fentes correspondantes.
Retirez la carte du châssis (voir figure 3-31).
Installation des composants du système
141
Figure 3-31.
Retrait et installation du module de distribution de l'alimentation
2
3
1
142
1
Câbles d'alimentation
3
Patte d'éjection
2
Installation des composants du système
Module de distribution
de l'alimentation
Installation du module de distribution de l'alimentation
1 Placez le module de distribution de l'alimentation de sorte que les pattes
de fixation s'emboîtent complètement dans les fentes de fixation situées
sur la paroi du châssis (voir figure 3-31).
2 Faites glisser le module de distribution de l'alimentation vers le bas jusqu'à
ce que le plot d'éjection bleu s'enclenche pour maintenir la carte en place.
3 Connectez tous les câbles d'alimentation requis sur la carte système.
4 Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83).
5 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
6 Réinstallez les blocs d'alimentation (voir “Installation d'un bloc
d'alimentation redondant”, à la page 86).
Fond de panier SAS
Si le système est équipé de disques durs enfichables à chaud pouvant être
insérés par l'avant du système, il contient une carte de fond de panier SAS
à laquelle ces disques durs doivent être connectés.
Retrait du fond de panier SAS
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
2 Retirez le cadre avant (voir “Retrait du cadre avant”, à la page 73).
3 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
4 Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80).
Installation des composants du système
143
5 Ouvrez la poignée d'extraction du support correspondant à chaque disque
dur et tirez partiellement chaque disque hors de sa baie d'installation (voir
“Lecteur de disquette (en option)”, à la page 98).
6 Déconnectez les câbles suivants du fond de panier (voir figure 3-32) :
•
Câble SAS
•
Câble d'alimentation
•
Câble du fond de panier
7 Retirez le fond de panier SAS :
144
a
Tirez sur le plot d'éjection bleu du fond de panier (voir figure 3-32).
b
Maintenez le plot d'éjection et faites glisser le fond de panier vers
le haut du système.
c
Tirez la carte de fond de panier jusqu'à ce que les pattes de fixation
sortent des fentes correspondantes, puis soulevez la carte pour la
retirer du châssis.
Installation des composants du système
Figure 3-32.
Retrait et installation du fond de panier SAS
4
3
5
2
6
1
7
8
1
Plot d'éjection du fond de panier
2
Pattes de fixation (4)
3
Fentes (4)
4
Connecteur SAS
5
Connecteur du fond de panier
6
Fond de panier SAS
7
Connecteur de câble SAS
8
Câble d'alimentation
Installation des composants du système
145
Installation du fond de panier SAS
1 Placez le fond de panier SAS de sorte que les pattes de fixation du châssis
s'emboîtent complètement dans les fentes de fixation du fond de panier
(voir figure 3-32).
2 Faites glisser le fond de panier vers la droite jusqu'à ce que le plot
d'éjection s'enclenche.
3 Reconnectez les câbles suivants sur le fond de panier (voir figure 3-32) :
•
Câble SAS
•
Câble d'alimentation
•
Câble du fond de panier
4 Réinstallez les disques durs enfichables à chaud dans le système (voir
“Installation d'un disque dur enfichable à chaud”, à la page 91).
REMARQUE : Réinstallez chaque disque dur dans sa baie d'origine.
5 Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83).
6 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
Panneau de commande (procédure réservée à la
maintenance)
Retrait du panneau de commande
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
2 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
3 Retirez le cadre avant (voir “Retrait du cadre avant”, à la page 73).
146
Installation des composants du système
4 Déconnectez le câble enfiché à l'arrière du panneau de commande
(voir figure 3-33).
a
Appuyez sur les pattes métalliques situées de chaque côté
du connecteur du câble.
b
Retirez doucement le connecteur du support.
Figure 3-33.
Retrait et installation du panneau de commande
2
1
3
4
1
Câble du panneau de commande
2
Trous pour les vis (2)
3
Vis (2)
4
Panneau de commande
5 Retirez les deux vis qui fixent le panneau de commande au système, puis
retirez le panneau de commande (voir figure 3-33).
Installation des composants du système
147
Installation du panneau de commande
1 Insérez le panneau de commande dans le système comme indiqué
figure 3-33.
2 Installez les deux vis afin de fixer le panneau de commande sur le système
(voir figure 3-33).
3 Enfichez le câble du panneau de commande sur l'arrière de ce dernier (voir
figure 3-33).
4 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
Carte système (procédure réservée à
la maintenance)
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
PRÉCAUTION : Le dissipateur de chaleur peut chauffer au cours d'une utilisation
normale. Pour éviter tout risque de brûlure, assurez-vous d'avoir laissé le système
refroidir suffisamment avant de retirer la carte système.
AVIS : Si vous utilisez la puce TPM (Trusted Platform Module) avec un programme
de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de récupération
lors de l'installation du système ou d'un programme. Vous devez créer cette clé et la
conserver dans un endroit sûr. Si vous êtes un jour amené à remplacer la carte
système, vous devrez fournir cette clé lors du redémarrage du système ou du
programme afin de pouvoir accéder aux données cryptées qui se trouvent sur le ou
les disques durs.
Retrait de la carte système
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
2 Retirez le capot du système (voir “Retrait du capot du système”,
à la page 76).
148
Installation des composants du système
3 Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80).
4 Retirez tous les câbles enfichés sur la carte système.
5 Retirez toutes les cartes d'extension et tous les câbles associés
(voir “Retrait d'une carte d'extension”, à la page 108).
6 Le cas échéant, retirez la carte RAC (voir “Retrait de la carte RAC”,
à la page 117).
7 Le cas échéant, retirez la carte contrôleur SAS (voir “Batterie RAID”,
à la page 115).
8 Retirez la clé de mémoire USB interne, si elle est installée (voir figure 6-1).
9 Retirez toutes les barrettes de mémoire (voir “Retrait de barrettes de
mémoire”, à la page 129).
REMARQUE : Notez l'emplacement de chaque barrette de mémoire afin
de pouvoir ensuite la réinstaller correctement.
PRÉCAUTION : Le processeur et le dissipateur de chaleur chauffent
énormément. Laissez-les tiédir avant de les manipuler.
AVIS : Ne tirez pas sur le dissipateur de chaleur pour l'arracher du processeur.
Vous risqueriez d'endommager le processeur.
10 Retirez le processeur (voir “Retrait du processeur”, à la page 132).
11 Retirez le fond de panier SAS, le cas échéant (voir “Retrait du fond de
panier SAS”, à la page 143).
12 Écartez doucement les câbles situés trop près de la carte système.
13 Tirez sur le plot d'éjection de la carte système, puis faites glisser
l'assemblage de la carte système vers l'avant du système.
14 Soulevez la carte système pour la retirer du châssis.
Installation des composants du système
149
Figure 3-34.
Retrait et installation de la carte système
2
1
3
1
Plot d'éjection de la carte système
3
Fentes de fixation de la carte système
2
Carte système
Installation de la carte système
1 Alignez les connecteurs arrière de la carte système sur les découpes
présentes à l'arrière du châssis, et assurez-vous que le plateau de la carte
système est aligné sur le châssis. Les pattes de fixation du châssis doivent
pouvoir s'emboîter complètement dans les fentes correspondantes de
la carte système.
2 Poussez la carte système vers l'arrière du système jusqu'à ce que le plot
d'éjection bleu s'enclenche (voir figure 3-34).
3 Réinstallez le fond de panier SAS, le cas échéant (voir “Installation du
fond de panier SAS”, à la page 146).
4 Réinstallez le processeur (voir “Installation du processeur”, à la page 135).
150
Installation des composants du système
5 Réinstallez chaque barrette de mémoire dans son logement d'origine
(voir “Installation de barrettes de mémoire”, à la page 131).
6 Réinstallez la clé de mémoire USB interne, le cas échéant (voir
“Installation de la clé de mémoire USB interne en option”, à la page 121).
7 Réinstallez la carte contrôleur SAS, le cas échéant (voir “Installation d'une
carte contrôleur SAS”, à la page 113).
8 Réinstallez la carte RAC, le cas échéant (voir “Installation d'une carte
RAC”, à la page 119).
9 Réinstallez toutes les cartes d'extension que vous avez retirées et tous
les câbles associés (voir “Installation d'une carte d'extension”,
à la page 110).
10 Réinstallez les câbles que vous avez retirés de la carte système.
11 Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83).
12 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du
système”, à la page 77).
Installation des composants du système
151
152
Installation des composants du système
Dépannage du système
La sécurité d'abord, pour vous et pour le système
Pour effectuer certaines des procédures décrites ici, vous devez retirer le capot
du système et intervenir à l'intérieur. Lorsque vous intervenez sur le système,
suivez strictement les opérations décrites dans ce guide ou dans une autre
documentation accompagnant le système.
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
Routine de démarrage
Écoutez et observez le système pendant la procédure de démarrage, pour
repérer les symptômes décrits dans le tableau ci-dessous.
Tableau 4-1.
Indications fournies par la procédure de démarrage
Symptôme
Action
L'écran LCD du panneau avant affiche Voir “Messages d'état affichés sur l'écran
un message d'état ou d'erreur.
LCD”, à la page 20.
Un message d'erreur est affiché sur
le moniteur.
Voir “Messages système”, à la page 32.
Messages d'alerte du logiciel de gestion Consultez la documentation du logiciel de
de systèmes.
gestion de systèmes.
Comportement du voyant
d'alimentation du moniteur.
Voir “Dépannage du sous-système vidéo”,
à la page 155.
Comportement des voyants du clavier. Voir “Dépannage du clavier ou de la souris”,
à la page 155.
Dépannage du système
153
Tableau 4-1.
Indications fournies par la procédure de démarrage (suite)
Symptôme
Action
Comportement du voyant d'activité
du lecteur de disquette USB.
Voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”,
à la page 171.
Comportement du voyant d'activité
du lecteur de CD USB.
Voir “Dépannage d'un lecteur optique”,
à la page 174.
Comportement du voyant d'activité
du disque dur.
Voir “Dépannage d'un disque dur”,
à la page 176.
Un bruit inhabituel de raclement ou
de grincement constant se produit
lorsque vous accédez à un disque.
Voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
Vérification du matériel
Cette section contient les procédures de dépannage des périphériques
externes directement connectés au système, comme le moniteur, le clavier
ou la souris. Avant de suivre l'une de ces procédures, voir “Dépannage des
connexions externes”, à la page 154.
Dépannage des connexions externes
Le plus souvent, les incidents liés au système, au moniteur et aux autres
périphériques (comme une imprimante, un clavier, une souris ou un autre
périphérique externe) sont causés par des câbles mal raccordés ou
débranchés. Vérifiez que tous les câbles externes sont fermement raccordés
aux connecteurs correspondants. Voir “Voyants et caractéristiques du
panneau avant”, à la page 14 et “Voyants et caractéristiques du panneau
arrière”, à la page 17 pour identifier les connecteurs des panneaux avant et
arrière du système.
154
Dépannage du système
Dépannage du sous-système vidéo
Incident
•
Le moniteur ne fonctionne pas correctement.
•
La mémoire vidéo est défectueuse.
Action
1 Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement
au système).
2 Déterminez si le système contient une carte d'extension équipée
d'un connecteur de sortie vidéo.
Si tel est le cas, le câble du moniteur doit être branché sur le connecteur
de la carte d'extension, et non sur le connecteur vidéo intégré du système.
Pour vérifier que le moniteur est relié au connecteur approprié, mettez
le système hors tension, attendez une minute, puis reliez le moniteur à
l'autre connecteur vidéo. Remettez ensuite le système sous tension.
3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié (voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 187).
Si les tests aboutissent, l'incident n'est pas lié au matériel vidéo.
Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
Dépannage du clavier ou de la souris
Incident
•
Un message système signale un incident lié à la souris et/ou au clavier.
•
Le clavier et/ou la souris ne fonctionne pas correctement ou pas du tout.
Action
1 Déconnectez du système le câble du clavier et celui de la souris, attendez
une dizaine de secondes, puis reconnectez-les.
Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
Dépannage du système
155
2 Essayez de connecter le clavier/la souris aux ports USB situés sur le côté
opposé du système. Par exemple, si vous utilisez les ports USB avant,
essayez d'utiliser les ports USB arrière.
Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
Si l'incident est résolu, redémarrez le système, accédez au programme
de configuration du système et vérifiez que les ports USB défectueux sont
activés. Si les ports sont activés mais ne fonctionnent pas, voir “Obtention
d'aide”, à la page 201.
3 Remplacez le clavier ou la souris qui ne fonctionne pas par un clavier ou
une souris fiable.
Si l'incident est résolu, remplacez le clavier ou la souris.
4 Si d'autres périphériques USB sont enfichés dans les ports situés près
de ceux utilisés pour le clavier et la souris, éteignez ces périphériques et
déconnectez-les du système.
Si une surtension se produit sur un autre périphérique USB, le clavier et
la souris peuvent cesser de fonctionner.
Si le clavier et la souris ne fonctionnent toujours pas alors que vous avez
déconnecté les autres périphériques USB, redémarrez le système. Si
l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
Si le clavier et la souris sont de nouveau fonctionnels, reconnectez
les autres périphériques USB et allumez-les, un à la fois. Vérifiez si l'un
de ces périphériques provoque le même incident et remplacez-le,
le cas échéant.
5 Si vous pouvez accéder au système via une connexion à distance, utilisez
un hôte distant pour accéder au programme de configuration du système
et activer les ports USB. Si vous ne disposez pas d'une connexion à
distance, passez à l'étape suivante.
Si l'activation des ports USB ne résout pas le problème, voir “Obtention
d'aide”, à la page 201.
6 Si vous ne pouvez pas accéder au système via une connexion à distance,
utilisez la procédure suivante pour régler le cavalier NVRAM_CLR du
système et restaurer les paramètres par défaut du BIOS.
156
Dépannage du système
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
a
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez
le système de la source d'alimentation.
b
Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot du système”, à la page 76.
c
Identifiez le cavalier NVRAM_CLR sur la carte système
(voir figure 6-1) et mettez-le sur la position d'activation.
d
Refermez le système. Voir “Installation du capot du système”,
à la page 77.
e
Rebranchez le système sur la prise secteur, ainsi que les périphériques,
puis redémarrez-le.
Si le clavier et la souris fonctionnent correctement, passez à l'étape
suivante.
Si le clavier et la souris ne fonctionnent toujours pas correctement,
voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
f
Recommencez l'étape a et l'étape b.
g
Placez le cavalier NVRAM_CLR sur la position de désactivation.
h
Refermez le système.
i
Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
j
Accédez au programme de configuration du système et redéfinissez
les paramètres du BIOS dont la valeur par défaut a été rétablie. Veillez
à ne désactiver aucun port USB.
Dépannage du système
157
Dépannage des incidents liés aux E/S série
Incident
•
Un message d'erreur indique un problème lié à un port série.
•
Un périphérique connecté à un port série ne fonctionne pas correctement.
Action
1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le port
série est activé et correctement configuré pour l'application concernée
(voir “Accès au programme de configuration du système”, à la page 45).
2 Si l'incident affecte uniquement une application particulière, consultez
sa documentation pour connaître la configuration requise pour les
différents ports.
3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié (voir “Exécution des
diagnostics du système”, à la page 187).
Si l'incident persiste alors que les tests ont abouti, voir “Dépannage d'un
périphérique USB”, à la page 159.
Dépannage d'un périphérique d'E/S série
Incident
•
Le périphérique connecté au port série ne fonctionne pas correctement.
Action
1 Éteignez le système et les périphériques connectés au port série.
2 Remplacez le câble d'interface série par un câble fiable, puis allumez
le système et le périphérique série.
Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface (voir “Obtention
d'aide”, à la page 201).
3 Éteignez le système et le périphérique série, puis remplacez ce dernier par
un périphérique similaire.
158
Dépannage du système
4 Allumez le système et le périphérique série.
Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique série (voir “Obtention
d'aide”, à la page 201).
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
Dépannage d'un périphérique USB
Incident
•
Un message du système indique un problème de périphérique USB.
•
Un ou plusieurs périphériques USB ne fonctionnent pas correctement.
Action
1 Si l'incident affecte un seul périphérique USB, effectuez la procédure
suivante. Si plusieurs périphériques USB sont concernés, passez à
l'étape 2.
a
Éteignez le périphérique USB, déconnectez le câble USB du système
pendant quelques secondes, puis reconnectez-le.
b
Redémarrez le système, accédez au programme de configuration du
système et vérifiez que tous les ports USB sont activés. Voir
“Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 45.
c
Éteignez le périphérique USB et remplacez son câble d'interface par
un câble fiable. Allumez le périphérique.
Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface.
d
Éteignez le périphérique USB, branchez-le sur un autre port USB du
système et rallumez-le.
Si le périphérique USB fonctionne, le port USB du système est
probablement défectueux. Sinon, le périphérique USB est défectueux
et doit être remplacé. Voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
2 Éteignez tous les périphériques USB et déconnectez-les du système, à
l'exception du clavier et de la souris USB.
Dépannage du système
159
3 Redémarrez le système et reconnectez les périphériques USB.
Si l'incident est résolu, il était probablement lié à une surtension intervenue sur l'un de ces périphériques USB. Si l'incident persiste, essayez
d'identifier le périphérique défectueux en testant différentes configurations USB.
Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
4 Modifiez le réglage du cavalier NVRAM_CLR pour rétablir le paramétrage
par défaut du BIOS. Utilisez la procédure suivante.
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
a
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez
le système de la source d'alimentation.
b
Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot du système”, à la page 76.
c
Identifiez le cavalier NVRAM_CLR sur la carte système
(voir Figure 6-1) et mettez-le sur la position d'activation.
d
Refermez le système. Voir “Installation du capot du système”,
à la page 77.
e
Rebranchez le système sur la prise secteur, ainsi que les périphériques,
puis redémarrez-le.
Si tous les périphériques USB sont opérationnels, passez à l'étape
suivante.
Si les périphériques USB ne fonctionnent toujours pas, voir
“Obtention d'aide”, à la page 201.
160
f
Recommencez l'étape a et l'étape b.
g
Placez le cavalier NVRAM_CLR sur la position de désactivation.
h
Refermez le système.
i
Rebranchez le système sur la prise secteur, ainsi que les périphériques,
puis redémarrez-le.
Dépannage du système
j
Accédez au programme de configuration du système et redéfinissez
les paramètres du BIOS dont la valeur par défaut a été rétablie. Veillez
à ne désactiver aucun port USB. Voir “Utilisation du programme de
configuration du système”, à la page 45.
Dépannage d'un NIC
Incident
•
Le NIC ne parvient pas à communiquer avec le réseau.
Action
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié (voir “Exécution des
diagnostics du système”, à la page 189).
2 Vérifiez le voyant approprié sur le connecteur de NIC (voir “Codes des
voyants de NIC”, à la page 19).
•
Si le voyant de lien ne s'allume pas, vérifiez toutes les connexions
des câbles.
•
Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau
sont peut-être altérés ou manquants.
Retirez et réinstallez les pilotes le cas échéant. Consultez la
documentation du NIC.
•
Si possible, modifiez le paramétrage de négociation automatique.
•
Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur.
Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'un NIC intégré, consultez
la documentation fournie avec celle-ci.
3 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont
liés. Consultez la documentation du NIC.
4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les
NIC sont activés (voir “Accès au programme de configuration du système”,
à la page 45).
5 Vérifiez que les NIC, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont
tous réglés sur la même vitesse de transmission des données. Consultez
la documentation du matériel réseau.
Dépannage du système
161
6 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne
dépassent pas la longueur maximum.
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
Dépannage d'un système mouillé
Incident
•
Système mouillé.
•
Excès d'humidité.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
2 Ouvrez le système (voir “Capot du système”, à la page 76).
3 Retirez toutes les cartes d'extension du système (voir “Retrait d'une carte
d'extension”, à la page 108).
4 Laissez le système sécher complètement pendant au moins 24 heures.
5 Fermez le système (voir “Installation du capot du système”, à la page 77).
6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques connectés.
Si le système ne démarre pas normalement, voir “Obtention d'aide”,
à la page 201.
7 Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez toutes les
cartes d'extension que vous avez retirées (voir “Installation d'une carte
d'extension”, à la page 110).
8 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié (voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 187).
Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
162
Dépannage du système
Dépannage d'un système endommagé
Incident
•
Le système est tombé ou a été endommagé.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Ouvrez le système (voir “Capot du système”, à la page 76).
2 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés:
•
Cartes d'extension
•
Blocs d'alimentation
•
Ventilateurs
•
Processeur et dissipateur de chaleur
•
Barrettes de mémoire
•
Connexions des supports de lecteurs dans le fond de panier
SAS/SATA, le cas échéant
3 Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés.
4 Fermez le système (voir “Installation du capot du système”, à la page 77).
5 Lancez le test System board (Carte système) des diagnostics du système
(voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 187).
Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
Dépannage du système
163
Dépannage de la pile du système
Incident
•
Un message du système indique un problème de pile.
•
Le programme de configuration du système perd les informations.
•
La date et l'heure du système se dérèglent constamment.
REMARQUE : Si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des
mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration. Cette situation est
causée par une pile défectueuse.
Action
1 Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration
du système (voir “Accès au programme de configuration du système”,
à la page 45).
2 Éteignez et débranchez le système de la prise électrique pendant au moins
une heure.
3 Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le.
4 Accédez au programme de configuration du système (voir “Accès au
programme de configuration du système”, à la page 45).
Si la date et l'heure du programme de configuration du système ne sont
pas correctes, remplacez la pile (voir “Pile du système”, à la page 137).
Si l'incident persiste malgré le remplacement de la pile, voir “Obtention
d'aide”, à la page 201.
REMARQUE : Certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un
ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner normalement
à l'exception de l'heure qui est conservée dans le programme de configuration du
système, l'incident peut être causé par un logiciel plutôt que par une pile
défectueuse.
164
Dépannage du système
Dépannage des blocs d'alimentation redondants
Incident
•
Les voyants d'état du système sont orange.
•
Les voyants de panne des blocs d'alimentation sont orange.
•
L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié aux blocs
d'alimentation s'est produit.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié (voir “Exécution des
diagnostics du système”, à la page 187).
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
3 Déterminez l'emplacement du bloc d'alimentation défectueux.
Le voyant de panne du bloc d'alimentation est allumé (voir “Codes du
voyant d'alimentation”, à la page 18).
AVIS : Les blocs d'alimentation redondants sont enfichables à chaud. Le système
ne peut fonctionner que si au moins un bloc d'alimentation est installé ; il est en
mode redondant si deux blocs d'alimentation sont installés. Ne retirez et ne
remplacez qu'un seul bloc d'alimentation à la fois dans un système sous tension.
Le système risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée
alors qu'un seul bloc d'alimentation est installé.
4 Retirez et réinstallez le bloc d'alimentation pour vous assurer qu'il est bien
en place (voir “Installation d'un bloc d'alimentation redondant”,
à la page 86).
REMARQUE : Après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez plusieurs
secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer
s'il fonctionne correctement. Le voyant d'alimentation s'allume en vert si le
bloc d'alimentation fonctionne normalement (voir “Codes du voyant
d'alimentation”, à la page 18).
Dépannage du système
165
5 Si l'incident persiste, retirez le bloc d'alimentation défectueux
(voir “Retrait d'un bloc d'alimentation redondant”, à la page 84).
6 Installez un nouveau bloc d'alimentation (voir “Installation d'un bloc
d'alimentation redondant”, à la page 86).
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
Dépannage des problèmes de refroidissement
du système
Incident
•
Le logiciel de gestion de systèmes a émis un message d'erreur concernant
les ventilateurs.
Action
Vérifiez qu'aucune des conditions suivantes n'est présente :
•
Le capot du système, les caches de lecteur ou les protecteurs de ventilation
ont été retirés.
•
La température ambiante est trop élevée.
•
La circulation de l'air extérieur est bloquée.
•
Les câbles à l'intérieur du système gênent la ventilation.
•
Un des ventilateurs a été retiré ou est en panne (voir “Dépannage d'un
ventilateur”, à la page 166).
Dépannage d'un ventilateur
Incident
166
•
Le logiciel de gestion de systèmes a émis un message d'erreur concernant
les ventilateurs.
•
L'écran LCD du panneau avant indique un incident au niveau du
ventilateur.
Dépannage du système
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Exécutez le test de diagnostic approprié (voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 187).
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
3 Ouvrez le système (voir “Capot du système”, à la page 76).
4 Identifiez le ventilateur défectueux indiqué par l'écran LCD ou le logiciel
de diagnostic. Pour connaître le numéro d'identification de chaque
ventilateur, voir “Ventilateurs”, à la page 123.
5 Vérifiez que le câble d'alimentation du ventilateur défectueux est
correctement inséré dans le connecteur approprié (voir “Ventilateurs”,
à la page 123).
6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques connectés.
7 Si l'incident persiste, installez un nouveau ventilateur (voir “Ventilateurs”,
à la page 123).
Si le nouveau ventilateur fonctionne normalement, refermez le système
(voir “Installation du capot du système”, à la page 77).
Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, voir “Obtention d'aide”,
à la page 201.
Dépannage du système
167
Dépannage de la mémoire système
Incident
•
Barrette de mémoire défectueuse.
•
Carte système défectueuse.
•
L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié à la mémoire
système s'est produit.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Si le système fonctionne, exécutez le test des diagnostics en ligne
approprié (voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”,
à la page 187).
Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par
le programme de diagnostic. Si l'incident persiste ou si le système ne
fonctionne toujours pas, passez à l'étape suivante.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez
le système de la prise secteur et appuyez sur le bouton d'alimentation.
Rebranchez ensuite le système sur la prise secteur.
3 Allumez le système et les périphériques connectés. Pendant que le système
redémarre, notez les messages qui s'affichent à l'écran.
Si un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est en panne,
passez à l'étape 12.
Si vous recevez tout autre message système indiquant un incident non
spécifique lié à la mémoire, passez à l'étape suivante.
4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez
le paramètre de la mémoire système (voir “Accès au programme de
configuration du système”, à la page 45).
168
Dépannage du système
Si la quantité de mémoire installée ne correspond pas à celle qui est
indiquée dans le programme de configuration du système, passez à l'étape
suivante.
Si vous ne détectez aucune anomalie concernant les paramètres de
la mémoire et la quantité de mémoire installée, passez à l'étape 12.
5 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
6 Ouvrez le système (voir “Capot du système”, à la page 76).
7 Vérifiez les bancs de mémoire et assurez-vous que l'installation
des barrettes de mémoire est correcte (voir “Consignes d'installation des
barrettes de mémoire”, à la page 128).
Si les connecteurs mémoire sont remplis correctement, passez à l'étape
suivante.
8 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports (voir “Installation
de barrettes de mémoire”, à la page 131).
9 Fermez le système (voir “Installation du capot du système”, à la page 77).
10 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
11 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez
le paramètre de la mémoire système (voir “Accès au programme de
configuration du système”, à la page 45).
Si la quantité de mémoire installée ne correspond toujours pas au
paramètre System Memory, passez à l'étape suivante.
12 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
13 Ouvrez le système (voir “Capot du système”, à la page 76).
14 Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique qu'une barrette
de mémoire est défectueuse, repositionnez-la en l'échangeant avec une
autre, ou bien remplacez-la. Vous pouvez également échanger la barrette
installée dans le premier support DIMM avec une autre barrette fiable
de même type et de même capacité (voir “Installation de barrettes de
mémoire”, à la page 131).
15 Fermez le système (voir “Installation du capot du système”, à la page 77).
Dépannage du système
169
16 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
17 Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic
du panneau avant et guettez l'apparition de messages d'erreur.
18 Si l'incident persiste, recommencez la procédure décrite de l'étape 12 à
l'étape 17 pour chaque barrette installée.
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
Dépannage d'une clé de mémoire USB interne
Incident
•
Le système ne parvient pas à lire les données enregistrées sur une clé
de mémoire USB.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le port
utilisé pour la clé de mémoire USB est activé (voir “Accès au programme
de configuration du système”, à la page 45).
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
3 Ouvrez le système (voir “Capot du système”, à la page 76).
4 Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80).
5 Remboîtez la clé USB dans le connecteur.
6 Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83).
7 Fermez le système (voir “Installation du capot du système”, à la page 77).
170
Dépannage du système
8 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
9 Recommencez l'étape 2, l'étape 3 et l'étape 4.
10 Insérez une autre clé USB fiable.
11 Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83).
12 Fermez le système (voir “Installation du capot du système”, à la page 77).
13 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
Dépannage d'un lecteur de disquette
Incident
•
Un message d'erreur signale un incident lié au lecteur de disquette.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que
le lecteur de disquette est configuré correctement (voir “Accès au
programme de configuration du système”, à la page 45).
2 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié (voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 187).
3 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
4 Ouvrez le système (voir “Capot du système”, à la page 76).
5 Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80).
Dépannage du système
171
6 Vérifiez que le câble d'interface du lecteur de disquette est fermement
raccordé au lecteur de disquette et à la carte système.
7 Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur.
8 Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83).
9 Fermez le système (voir “Installation du capot du système”, à la page 77).
10 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
11 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que
le lecteur de disquette fonctionne correctement.
Si l'incident persiste, effectuez les opérations suivantes.
12 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
13 Ouvrez le système (voir “Capot du système”, à la page 76).
14 Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80).
15 Retirez toutes les cartes d'extension du système (voir “Retrait d'une carte
d'extension”, à la page 108).
16 Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83).
17 Fermez le système (voir “Installation du capot du système”, à la page 77).
18 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
19 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que
le lecteur de disquette fonctionne correctement.
Si les tests réussissent, il est possible qu'une carte d'extension génère un
conflit avec le lecteur de disquette sur le plan logique, ou que cette carte
soit défectueuse. Passez à l'étape suivante.
Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
20 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
172
Dépannage du système
21 Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80).
22 Ouvrez le système (voir “Capot du système”, à la page 76).
23 Réinstallez l'une des cartes d'extension retirées à l'étape 15
(voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 110).
24 Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83).
25 Fermez le système (voir “Installation du capot du système”, à la page 77).
26 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
27 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que
le lecteur de disquette fonctionne correctement.
28 Recommencez la procédure décrite de l'étape 20 à l'étape 27, jusqu'à ce
que toutes les cartes d'extension soient réinstallées ou que l'une des cartes
fasse échouer les tests.
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
Dépannage du système
173
Dépannage d'un lecteur optique
Incident
•
Le système ne peut pas lire les données d'un CD ou d'un DVD placé dans
le lecteur.
•
Le voyant du lecteur optique ne clignote pas au démarrage du système.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Essayez un autre CD ou DVD fiable.
2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que
le contrôleur du lecteur optique est activé (voir “Accès au programme de
configuration du système”, à la page 45).
3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié (voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 187).
4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
5 Ouvrez le système (voir “Capot du système”, à la page 76).
6 Vérifiez que le câble d'interface est correctement enfiché sur le lecteur
optique et le contrôleur.
7 Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement enfiché sur le lecteur.
8 Fermez le système (voir “Installation du capot du système”, à la page 77).
9 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
174
Dépannage du système
Dépannage d'un lecteur de bande SCSI
Incident
•
Lecteur de bande défectueux
•
Cartouche défectueuse
•
Logiciel de sauvegarde sur bande ou pilote du lecteur de bande manquant
ou altéré
•
Contrôleur SCSI défectueux
Action
1 Retirez la cartouche que vous utilisiez lorsque l'incident s'est produit, et
remplacez-la par une autre cartouche fiable.
2 Assurez-vous que les pilotes SCSI requis pour le lecteur de bande sont
correctement installés et configurés (voir “Installation d'un lecteur optique
ou d'un lecteur de bande”, à la page 105).
3 Réinstallez le logiciel de sauvegarde sur bande en suivant les instructions
de sa documentation.
4 Vérifiez que le câble d'interface/d'alimentation en CC du lecteur de bande
est bien connecté au lecteur de bande et à la carte contrôleur SCSI.
5 Vérifiez que le lecteur de bande est associé à un ID SCSI unique et qu'il
est doté ou non d'une terminaison, selon le câble d'interface utilisé pour
son branchement.
Consultez la documentation du lecteur de bande pour savoir comment
configurer l'ID SCSI et activer ou désactiver la terminaison.
6 Exécutez les tests de diagnostic en ligne appropriés (voir “Utilisation de
Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 187).
7 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
Dépannage du système
175
8 Ouvrez le système (voir “Capot du système”, à la page 76).
9 Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80).
10 Vérifiez que la carte contrôleur SCSI est correctement emboîtée dans son
connecteur (voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 110).
11 Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83).
12 Fermez le système (voir “Installation du capot du système”, à la page 77).
13 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
14 Si l'incident persiste, consultez la documentation du lecteur de bande
pour obtenir des instructions de dépannage supplémentaires.
15 Si vous ne parvenez pas à résoudre l'incident, voir “Obtention d'aide”,
à la page 201 pour savoir comment obtenir une assistance technique.
Dépannage d'un disque dur
Si le système contient des disques durs enfichables à chaud installés dans une
baie à chargement frontal, voir “Dépannage d'un disque dur enfichable à
chaud”, à la page 178.
Incident
•
Erreur de pilote de périphérique.
•
Un ou plusieurs disques durs ne sont pas reconnus par le système.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
AVIS : Cette procédure de dépannage risque de supprimer les données stockées
sur le disque dur. Avant de continuer, créez une copie de sauvegarde de tous les
fichiers qui se trouvent sur le disque dur.
176
Dépannage du système
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié (voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 187).
Procédez comme suit, selon les résultats du test de diagnostic.
2 Si l'incident concerne plusieurs disques durs, passez à l'étape 6.
S'il concerne un seul disque dur, passez à l'étape suivante.
3 Si le système contient un contrôleur RAID SAS, effectuez les opérations
suivantes.
a
Redémarrez le système et appuyez sur <Ctrl><R> pour ouvrir
l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte.
Consultez la documentation fournie avec l'adaptateur hôte pour
obtenir des informations sur cet utilitaire.
b
Assurez-vous que le disque dur a été correctement configuré pour
une utilisation en RAID.
c
Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation
démarrer.
4 Assurez-vous que les pilotes requis pour la carte contrôleur SAS ou
le contrôleur RAID SAS sont installés et configurés correctement.
Consultez la documentation du système d'exploitation pour plus
d'informations.
5 Vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs apparaissent dans
le programme de configuration du système (voir “Accès au programme de
configuration du système”, à la page 45).
6 Vérifiez la connexion des câbles à l'intérieur du système :
a
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchezle de la prise secteur.
b
Ouvrez le système (voir “Capot du système”, à la page 76).
c
Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80).
d
Vérifiez la connexion des câbles reliant le ou les disques durs et le
contrôleur, que ces connexions s'appliquent aux connecteurs SATA de
la carte système, à une carte d'extension SAS ou à un contrôleur RAID
SAS (voir “Disques durs”, à la page 89).
Dépannage du système
177
e
Vérifiez que les câbles SAS ou SATA sont correctement insérés dans
leurs connecteurs.
f
Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir
“Installation du protecteur de ventilation du processeur”,
à la page 83).
g
Fermez le système (voir “Installation du capot du système”,
à la page 77).
h
Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
Dépannage d'un disque dur enfichable à chaud
Incident
•
Erreur de pilote de périphérique.
•
Un ou plusieurs disques durs ne sont pas reconnus par le système.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
AVIS : Cette procédure de dépannage risque de supprimer les données stockées
sur le disque dur. Avant de continuer, créez une copie de sauvegarde de tous les
fichiers qui se trouvent sur le disque dur.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié (voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 187).
Procédez comme suit, selon les résultats du test de diagnostic.
2 Retirez le cadre avant (voir “Retrait du cadre avant”, à la page 73).
3 Si l'incident concerne plusieurs disques durs, passez à l'étape 9. S'il
concerne un seul disque dur, passez à l'étape suivante.
178
Dépannage du système
4 Mettez le système hors tension, remboîtez le disque dur dans son
logement et redémarrez le système.
5 Si le système contient un contrôleur RAID SAS, effectuez les opérations
suivantes.
a
Redémarrez le système et appuyez sur <Ctrl><R> pour ouvrir
l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte.
Consultez la documentation fournie avec l'adaptateur hôte pour
obtenir des informations sur cet utilitaire.
b
Assurez-vous que le disque dur a été correctement configuré pour
une utilisation en RAID.
c
Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation
démarrer.
6 Assurez-vous que les pilotes requis pour le contrôleur sont installés et
configurés correctement. Consultez la documentation du système
d'exploitation pour plus d'informations.
7 Vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs apparaissent dans
le programme de configuration du système (voir “Accès au programme de
configuration du système”, à la page 45).
AVIS : Si le système contient un contrôleur RAID SAS, ne tenez pas compte
de l'étape suivante.
8 Si le système contient un contrôleur SAS sans option RAID, retirez
le disque dur et échangez-le avec un disque fiable installé dans une
autre baie.
Si l'incident est résolu, réinstallez le disque dur dans la baie d'origine
(voir “Installation d'un disque dur enfichable à chaud”, à la page 91).
Si le disque dur fonctionne correctement dans la baie d'origine, il se peut
que des incidents liés au support de lecteur surviennent par intermittence.
Remplacez ce support (voir “Obtention d'aide”, à la page 201).
Si le disque dur fonctionne correctement dans une autre baie, mais pas
dans sa baie d'origine, l'incident est lié à un connecteur du fond de panier
SAS/SATA (voir “Obtention d'aide”, à la page 201).
Dépannage du système
179
9 Vérifiez la connexion des câbles à l'intérieur du système :
a
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchezle de la prise secteur.
b
Ouvrez le système (voir “Capot du système”, à la page 76).
c
Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80).
d
Vérifiez que le fond de panier SAS/SATA est correctement relié au
contrôleur SAS (voir “Installation du fond de panier SAS”,
à la page 146).
e
Vérifiez que les câbles SAS sont correctement insérés dans leurs
connecteurs.
f
Vérifiez que le câble d'alimentation du fond de panier SAS/SATA est
correctement enfiché dans le connecteur.
g
Installez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation
du protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83).
h
Fermez le système (voir “Installation du capot du système”,
à la page 77).
i
Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
180
Dépannage du système
Dépannage d'un contrôleur SAS ou RAID SAS
REMARQUE : Pour dépanner un contrôleur SAS ou RAID SAS, reportez-vous
également à sa documentation et à celle du système d'exploitation.
Incident
•
Un message d'erreur signale un incident lié au contrôleur SAS ou
RAID SAS.
•
Le contrôleur SAS ou RAID SAS ne fonctionne pas correctement ou pas
du tout.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié (voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 187).
2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que
le contrôleur SAS ou RAID SAS est activé (voir “Accès au programme de
configuration du système”, à la page 45).
3 Redémarrez le système et appuyez sur la séquence de touches permettant
d'ouvrir l'utilitaire de configuration approprié:
•
<Ctrl><C> pour un contrôleur SAS
•
<Ctrl><R> pour un contrôleur RAID SAS
Consultez la documentation du contrôleur pour obtenir des informations
sur les paramètres de configuration.
4 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et
redémarrez le système.
Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
5 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
6 Ouvrez le système (voir “Capot du système”, à la page 76).
Dépannage du système
181
7 Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80).
8 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement emboîtée dans le
connecteur de la carte système (voir “Installation d'une carte d'extension”,
à la page 110).
9 Si le système est équipé d'un contrôleur RAID SAS, vérifiez que
les composants RAID suivants sont correctement installés et connectés :
•
Barrette de mémoire
•
Batterie
10 Vérifiez que les disques durs sont correctement reliés au contrôleur SAS
(voir “Disques durs”, à la page 89).
Vérifiez que les câbles sont correctement enfichés dans le contrôleur SAS
et les disques durs.
11 Si le système contient des disques durs enfichables à chaud installés dans
une baie à chargement frontal, vérifiez que le fond de panier SAS/SATA est
correctement relié au contrôleur SAS (voir “Installation du fond de panier
SAS”, à la page 146).
12 Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83).
13 Fermez le système (voir “Installation du capot du système”, à la page 77).
14 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”,
à la page 201.
182
Dépannage du système
Dépannage des cartes d'extension
REMARQUE : Pour dépanner une carte d'extension, reportez-vous également à
sa documentation et à celle du système d'exploitation.
Incident
•
Un message d'erreur signale un incident lié à une carte d'extension.
•
La carte d'extension ne fonctionne pas correctement ou pas du tout.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour la carte d'extension
défectueuse (voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”,
à la page 187). Suivez les recommandations des programmes de
diagnostic. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
3 Ouvrez le système (voir “Capot du système”, à la page 76).
4 Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80).
5 Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement emboîtée dans son
connecteur (voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 110).
6 Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83).
7 Fermez le système (voir “Installation du capot du système”, à la page 77).
8 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques connectés.
Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
Dépannage du système
183
9 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
10 Ouvrez le système (voir “Capot du système”, à la page 76).
11 Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80).
12 Retirez toutes les cartes d'extension du système (voir “Retrait d'une carte
d'extension”, à la page 108).
REMARQUE : Si le système d'exploitation se trouve sur un disque relié à une carte
contrôleur (SAS, par exemple), ne retirez pas cette carte.
13 Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83).
14 Fermez le système (voir “Installation du capot du système”, à la page 77).
15 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques connectés.
16 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
Si les tests échouent, Voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
17 Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 12, effectuez les opérations
suivantes :
184
a
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
b
Ouvrez le système (voir “Capot du système”, à la page 76).
c
Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80).
d
Réinstallez une des cartes d'extension.
e
Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir
“Installation du protecteur de ventilation du processeur”,
à la page 83).
f
Fermez le système (voir “Installation du capot du système”,
à la page 77).
g
Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
Dépannage du système
h
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
Si les tests échouent, recommencez l'étape 17 pour chaque carte
d'extension, jusqu'à ce que la carte défectueuse soit identifiée.
Si les tests échouent pour toutes les cartes d'extension, voir
“Obtention d'aide”, à la page 201.
Dépannage du microprocesseur
Incident
•
Un message d'erreur signale un incident lié au processeur.
•
L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié au processeur
ou à la carte système s'est produit.
•
Le processeur n'est équipé d'aucun dissipateur de chaleur.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Si possible, exécutez le test de diagnostic en ligne approprié
(voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 187).
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
3 Ouvrez le système (voir “Capot du système”, à la page 76).
4 Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80).
5 Vérifiez que le processeur et le dissipateur de chaleur sont correctement
installés (voir “Installation du processeur”, à la page 135).
6 Installez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation du
protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83).
7 Fermez le système (voir “Installation du capot du système”, à la page 77).
Dépannage du système
185
8 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
9 Si possible, exécutez le test de diagnostic en ligne approprié
(voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 187).
Si les tests échouent ou si l'incident persiste, remplacez le processeur
(voir “Obtention d'aide”, à la page 201).
10 Si l'incident persiste alors que vous avez remplacé le processeur, la carte
système est défectueuse (voir “Obtention d'aide”, à la page 201).
186
Dépannage du système
Exécution des diagnostics
du système
Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du système, lancez
les diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but
des diagnostics est de tester le matériel du système sans nécessiter
d'équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous
ne réussissez pas à corriger le problème, le personnel de service et de support
peut s'aider des résultats des tests de diagnostic.
Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics
Pour diagnostiquer un incident, commencez par utiliser les diagnostics en
ligne, Dell™ PowerEdge™ Diagnostics. Ces derniers comprennent divers
modules de test pour le châssis et les composants de stockage (disques durs,
mémoire physique, ports de communication et d'impression, NIC, CMOS,
etc.). Si vous ne parvenez toujours pas à identifier l'incident, utilisez les
diagnostics du système.
Les fichiers requis pour exécuter PowerEdge Diagnostics sur les systèmes
Microsoft® Windows® et Linux sont disponibles sur le site support.dell.com,
ainsi que sur les CD fournis avec le système. Pour plus d'informations sur
l'utilisation des diagnostics, consultez le document Dell PowerEdge
Diagnostics User's Guide (Dell PowerEdge Diagnostics - Guide d'utilisation).
Exécution des diagnostics du système
187
Fonctionnalités des diagnostics du système
Les diagnostics du système contiennent des menus et des options permettant
de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers.
Ces options permettent d'effectuer les opérations suivantes :
•
Lancer un ou plusieurs tests.
•
Définir l'ordre des tests.
•
Répéter des tests.
•
Afficher, imprimer et enregistrer les résultats des tests.
•
Interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou
l'arrêter lorsqu'une limite d'erreur définie par l'utilisateur est atteinte.
•
Afficher des messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test et
ses paramètres.
•
Afficher des messages d'état qui vous indiquent si les tests ont abouti.
•
Afficher des messages d'erreur qui vous indiquent si des incidents sont
survenus pendant les tests.
Quand utiliser les diagnostics du système
Le fait qu'un composant ou un périphérique important du système ne
fonctionne pas normalement peut être le symptôme d'une panne. Tant que
le processeur et les périphériques d'entrée-sortie du système (le moniteur,
le clavier et le lecteur de disquette) fonctionnent, vous pouvez utiliser
les diagnostics pour faciliter l'identification de l'incident.
188
Exécution des diagnostics du système
Exécution des diagnostics du système
Les diagnostics du système s'exécutent à partir de la partition d'utilitaires
du disque dur.
AVIS : N'utilisez les diagnostics que sur ce système. Leur utilisation sur d'autres
systèmes peut entraîner des résultats non valides ou générer des messages
d'erreur. De plus, n'utilisez que le programme fourni avec le système (ou une mise
à jour).
1 À l'amorçage du système, appuyez sur <F10> pendant l'auto-test
de démarrage.
2 Dans le menu principal de la partition d'utilitaires, sélectionnez Run
System Diagnostics (Exécuter les diagnostics du système), ou sélectionnez
Run Memory Diagnostics (Exécuter les diagnostics de la mémoire) si vous
cherchez à identifier un incident lié à la mémoire.
Quand vous lancez les diagnostics du système, un message s'affiche,
indiquant qu'ils sont en cours d'initialisation. Ensuite, le menu Diagnostics
s'affiche. Ce menu vous permet de lancer tous les tests ou uniquement
certains, ou encore de quitter les diagnostics du système.
REMARQUE : Avant de lire le reste de cette section, lancez les diagnostics du
système pour voir l'utilitaire à l'écran.
Exécution des diagnostics du système
189
Options de test des diagnostics du système
Cliquez sur l'option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (Menu
principal). Le tableau 5-1 contient une brève explication sur les options
de test disponibles.
Tableau 5-1.
Options de test des diagnostics du système
Option de test
Fonction
Express Test
(Test rapide)
Effectue une vérification rapide du système. Cette option
exécute les tests de périphériques qui ne requièrent pas d'action
de l'utilisateur. Elle permet d'identifier rapidement la source de
l'incident.
Extended Test
(Test complet)
Effectue une vérification plus complète du système. Ce test
peut prendre plus d'une heure.
Custom Test (Test Teste un périphérique particulier.
personnalisé)
Information
Affiche les résultats des tests.
Utilisation des options de test personnalisées
Lorsque vous sélectionnez l'option Custom Test (Test personnalisé) dans
l'écran Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser)
s'affiche. Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir
des options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus.
Sélection de périphériques à tester
La partie gauche de la fenêtre Customize (Personnaliser) répertorie
les périphériques qui peuvent être testés. Ceux–ci sont regroupés par type
ou par module, selon l'option sélectionnée. Cliquez sur le signe (+) en regard
d'un périphérique ou d'un module pour visualiser ses composants. Cliquez
sur (+) sur un composant pour visualiser les tests disponibles. Si vous cliquez
sur un périphérique et non sur ses composants, tous les composants de ce
périphérique sont sélectionnés pour le test.
REMARQUE : Après avoir sélectionné tous les périphériques et composants à
tester, sélectionnez All Devices (Tous les périphériques) et cliquez sur Run Tests
(Exécuter les tests).
190
Exécution des diagnostics du système
Sélection d'options de diagnostic
Le champ Diagnostics Options (Options de diagnostic) permet de
sélectionner la façon dont le périphérique sera testé. Vous pouvez définir
les options suivantes :
•
Non-Interactive Tests Only (Tests non-interactifs uniquement) : cette
option permet d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune
intervention de l'utilisateur.
•
Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : cette option permet
d'exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné.
Les tests étendus ne seront pas lancés si vous sélectionnez cette option.
•
Show Ending Timestamp (Afficher l'heure de fin) : cette option permet
d'ajouter un horodatage au journal de test.
•
Test Iterations (Nombre d'itérations) : cette option sélectionne le nombre
de fois où le test est exécuté.
•
Log output file pathname (Emplacement du fichier de sortie) : cette
option permet d'indiquer l'emplacement où le journal de test doit être
sauvegardé.
Visualisation des informations et des résultats
Les onglets de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent des
informations sur les tests et les résultats. Les onglets suivants sont
disponibles :
•
Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat.
•
Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test.
•
Help (Aide) : affiche des informations sur le périphérique, le composant
ou le test sélectionné.
•
Configuration : affiche des informations de base concernant la
configuration du périphérique sélectionné.
•
Parameters (Paramètres): le cas échéant, cet onglet affiche les paramètres
que vous pouvez définir pour le test à exécuter.
Exécution des diagnostics du système
191
192
Exécution des diagnostics du système
Cavaliers et connecteurs
Cette section contient des informations spécifiques concernant les cavaliers
du système. Elle décrit également les connecteurs se trouvant sur les cartes
du système.
Connecteurs de la carte système
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
Cavaliers et connecteurs
193
Figure 6-1.
Connecteurs de la carte système
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
35
34
33
32
31
30
18
19
20
21
29 28 27 26
194
Cavaliers et connecteurs
25
24
23
22
Tableau 6-1.
Connecteurs de la carte système
Numéro Connecteur
Description
1
PCIX_5
Connecteur PCI-X (logement 5)
2
PCIE_X8_4
Connecteur PCIe x8 (logement 4)
3
PCIE_X8_3
Connecteur PCIe x8 (logement 3)
4
PCIE_X4_2
Connecteur PCIe x4 (logement 2)
5
PCIE_X4_1
DRAC SLOT
Connecteur PCIe x8 (logement 1,
réservé à la carte RAC)
6
J3
Connecteurs USB (USB1, USB2, USB3
et USB4)
7
J4
Connecteur de NIC (LOM1_UP et
LOM2_ DOWN)
8
VGA
Connecteur vidéo
9
COM
Connecteur série
10
RAC_CONN
Contrôleur d'accès distant (RAC)
11
FAN2
Connecteur du ventilateur arrière
du système
12
DIMM1_A
Connecteur mémoire (logement 1)
13
DIMM1_B
Connecteur mémoire (logement 2)
14
DIMM2_A
Connecteur mémoire (logement 3)
15
DIMM2_B
Connecteur mémoire (logement 4)
16
DIMM3_A
Connecteur mémoire (logement 5)
17
DIMM3_B
Connecteur mémoire (logement 6)
18
FLOPPY
Connecteur du lecteur de disquette
19
PWR_CONN
Connecteur d'alimentation principal
20
12V
Connecteur d'alimentation
21
PSU_12C
Connecteur de la carte de distribution
de l'alimentation
22
CTRL_PNL
Connecteur du panneau de commande
23
CPU
Connecteur du microprocesseur
24
BP_12C
Connecteur du fond de panier
25
USB_CONN
Connecteur USB interne
Cavaliers et connecteurs
195
Tableau 6-1.
Connecteurs de la carte système (suite)
Numéro Connecteur
Description
26
SATA_B
Connecteur de lecteur SATA
27
SATA_D
Connecteur de lecteur SATA
28
SATA_F
Connecteur de lecteur SATA
29
FAN1
Connecteur du ventilateur avant
du système
30
INTRUSION
Connecteur du commutateur d’intrusion
du châssis
31
SATA_E
Connecteur de lecteur SATA
32
SATA_C
Connecteur de lecteur SATA
33
SATA_A
Connecteur de lecteur SATA
34
HDD_LED
Connecteur du voyant d'activité de disque
dur SAS
35
BATTERY
Pile du système
Réglage des cavaliers
196
Cavaliers et connecteurs
Tableau 6-2.
Réglage des cavaliers de la carte système
Cavalier
Réglage
NVRAM_CLR
Description
Les paramètres de configuration sont conservés
au prochain démarrage du système.
Broches 3-5
(par défaut)
Broches 1-3
PWRD_EN
Les paramètres de configuration sont effacés au
prochain démarrage du système. Si les paramètres
de configuration sont altérés au point d'empêcher
le redémarrage du système, installez ce cavalier et
démarrez le système. Retirez ensuite le cavalier
avant de restaurer les informations de
configuration.
La fonction de mot de passe est activée.
Broches 2-4
(par défaut)
La fonction de mot de passe est désactivée.
Broches 4-6
Connecteurs de la carte de fond de panier SAS
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
Le fond de panier SAS est présent dans les systèmes équipés d'une baie à
chargement frontal pour disques durs enfichables à chaud (selon
disponibilité). La figure 6-2 présente l'emplacement des connecteurs du fond
de panier SAS.
Cavaliers et connecteurs
197
Figure 6-2.
Connecteurs du fond de panier SAS
1
3
2
4
Avant
5
Arrière
198
1
Plot d'éjection
2
Connecteur SAS/SATA
3
Connecteur du fond de panier
4
Connecteur d'alimentation
5
Connecteurs de lecteurs
SAS/SATA (4)
Cavaliers et connecteurs
Désactivation d'un mot de passe oublié
Le cavalier de mot de passe situé sur la carte système permet d'activer ou
de désactiver les fonctions du mot de passe système et d'effacer le(s) mot(s)
de passe utilisé(s).
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez
le document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour
obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
2 Ouvrez le système (voir “Capot du système”, à la page 76).
3 Mettez le cavalier PWRD_EN sur la position de désactivation.
Voir figure 6-1 pour identifier l'emplacement du cavalier de mot de passe
sur la carte système.
4 Fermez le système (voir “Installation du capot du système”, à la page 77).
5 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le.
Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système
doit démarrer avec la fiche du cavalier de mot de passe retirée. Toutefois,
avant d'attribuer un nouveau mot de passe du système et/ou de
configuration, vous devez réinstaller la fiche du cavalier.
REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe du système et/ou
de configuration alors que la fiche de cavalier est encore retirée, le système
désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage.
6 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
7 Ouvrez le système (voir “Capot du système”, à la page 76).
8 Remettez le cavalier PWRD_EN sur la position d'activation.
9 Fermez le système, rebranchez-le sur la prise secteur et allumez-le.
10 Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration.
Pour attribuer un nouveau mot de passe à l'aide du programme de
configuration du système, voir “Utilisation du mot de passe système”, à la
page 62.
Cavaliers et connecteurs
199
200
Cavaliers et connecteurs
Obtention d'aide
Contacter Dell
Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous
pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau
de livraison, votre facture ou encore sur le catalogue des produits Dell.
Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par
téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que
certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour contacter Dell
pour des questions ayant trait aux ventes, au support technique ou au service
clientèle :
1 Rendez-vous sur le site support.dell.com.
2 Sélectionnez l'option appropriée dans le menu déroulant Choose A
Country/Region (Choisissez un pays ou une région) situé au bas de
la page.
3 Cliquez sur Contact Us (Nous contacter) sur la gauche de la page.
4 Sélectionnez le lien correspondant au service ou au support requis.
5 Choisissez la méthode de contact qui vous convient.
Obtention d'aide
201
202
Obtention d'aide
Glossaire
Cette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles
utilisés dans la documentation fournie avec le système.
A : Ampère(s).
ACPI : Acronyme de “Advanced Configuration and Power Interface”. Interface
standard qui permet au système d'exploitation de contrôler les paramètres relatifs à
la configuration et à la gestion de l'alimentation.
adaptateur hôte : Carte assurant la communication entre le bus du système et le
contrôleur d'un périphérique. Les sous-systèmes de contrôleurs de disque dur
comprennent des circuits d'adaptateur hôte intégrés. Pour ajouter un bus d'extension
SCSI au système, vous devez installer ou raccorder l'adaptateur hôte adéquat.
adresse MAC : Adresse de contrôle d'accès aux supports. L'adresse MAC identifie
le matériel du système de manière unique sur un réseau.
adresse mémoire : Emplacement spécifique dans la RAM du système, généralement
exprimé sous forme de nombre hexadécimal.
ANSI : Acronyme de “American National Standards Institute”, institut des normes
nationales américaines. Principal organisme dédié au développement des normes
technologiques spécifiques des États-Unis.
application : Logiciel conçu pour effectuer une tâche spécifique ou une série de
tâches. Les applications s'exécutent à partir du système d'exploitation.
ASCII : Acronyme de “American Standard Code for Information Interchange”, code
des normes américaines pour l'échange d'informations.
barrette de mémoire : Petite carte de circuits qui contient des puces de mémoire vive
dynamique et se connecte à la carte système.
BIOS : Acronyme de “Basic Input/Output System”, système d'entrées/sorties de base.
Le BIOS du système contient des programmes stockés sur une puce de mémoire flash.
Le BIOS contrôle :
• les communications entre le processeur et les périphériques,
• diverses fonctions, comme les messages du système.
bit : Plus petite unité d'information interprétée par le système.
BMC : Acronyme de “Baseboard Management Controller”, contrôleur de gestion de
la carte mère.
BTU : Acronyme de “British Thermal Unit”, unité thermique britannique.
Glossaire
203
bus : Chemin d'informations entre les différents composants du système. Le système
contient un bus d'extension qui permet au processeur de communiquer avec les
contrôleurs des différents périphériques connectés au système. Il contient également
un bus d'adresse et un bus de données pour les communications entre le
microprocesseur et la RAM.
bus d'extension : Votre système contient un bus d'extension qui permet au processeur
de communiquer avec les contrôleurs des périphériques (NIC, etc.).
bus local : Sur les systèmes dotés de capacités d'extension du bus local, certains
périphériques (comme l'adaptateur vidéo) peuvent être conçus pour fonctionner
beaucoup plus vite que sur un bus d'extension traditionnel. Voir aussi bus.
C : Celsius.
CA : Courant alternatif.
carte d'extension : Carte supplémentaire (par exemple un adaptateur SCSI ou un
NIC) qui doit être enfichée dans un connecteur d'extension sur la carte système.
Une carte d'extension ajoute des fonctions spéciales au système en fournissant une
interface entre le bus d'extension et un périphérique.
carte système : Principale carte à circuits imprimés du système. Cette carte contient
généralement la plupart des composants intégrés du système : processeur, RAM,
contrôleurs des périphériques et puces de mémoire morte.
carte vidéo : Circuit logique qui gère les fonctions vidéo de l'ordinateur (en association
avec le moniteur). Il peut s'agir d'une carte d'extension installée dans un connecteur
ou de circuits intégrés à la carte système.
cavalier : Petit composant d'une carte à circuits imprimés et comprenant au moins
deux broches. Des fiches de plastique contenant un fil s'emboîtent sur les broches.
Ce fil relie les broches et ferme un circuit, offrant un moyen simple et réversible de
changer le câblage de la carte.
CD : Disque compact. Les lecteurs de CD utilisent une technologie optique pour lire
les données sur les CD.
cm : Centimètre(s).
CMOS : Acronyme de “Complementary Metal-Oxide Semiconductor”, semiconducteur à oxyde de métal complémentaire.
code sonore : Message de diagnostic généré par le système, sous la forme d'une série
de signaux sonores émis par le haut-parleur. Par exemple, un bip suivi d'un second puis
d'une rafale de trois bips, correspond au code 1-1-3.
combinaison de touches : Commande exécutée lorsque l'utilisateur appuie sur
plusieurs touches en même temps (exemple : <Ctrl><Alt><Suppr>).
COM n : Nom de périphérique permettant de désigner les ports série du système.
204
Glossaire
composant : Dans le contexte de l'interface DMI, un composant est un élément
compatible DMI, comme un système d'exploitation, un ordinateur, une carte
d'extension ou un périphérique. Chaque composant est constitué de groupes et
d'attributs définis comme caractéristiques de ce composant.
connecteur d'extension : Connecteur situé sur la carte système ou la carte de montage
et permettant d'installer une carte d'extension.
contrôleur : Puce qui contrôle le transfert des données entre le processeur et la
mémoire ou entre le processeur et un périphérique.
coprocesseur : Circuit qui libère le processeur principal de certaines tâches de
traitement. Par exemple, un coprocesseur mathématique se charge des opérations
de calcul.
CPU : Acronyme de “Central Processing Unit”, unité centrale de traitement.
Voir processeur.
CC : Courant continu.
DDR : Acronyme de “Double Data Rate”, double débit de données. Technologie des
barrettes de mémoire permettant de doubler le débit.
DEL : Diode électro-luminescente. Dispositif électronique qui s'allume lorsqu'il est
traversé par un courant.
DHCP : Acronyme de “Dynamic Host Configuration Protocol”. Méthode permettant
d'affecter automatiquement une adresse IP à un système client.
diagnostics : Ensemble complet de tests destinés au système.
DIMM : Acronyme de “Dual In-Line Memory Module”, module de mémoire à double
rangée de connexions. Voir aussi barrette de mémoire.
DIN : Acronyme de “Deutsche Industrie Norm”, norme de l'industrie allemande.
disquette amorçable : Disquette utilisée pour démarrer le système si celui-ci ne peut
pas être initialisé à partir du disque dur.
disquette système : Voir disquette amorçable.
DMA : Acronyme de “Direct Memory Access”, accès direct à la mémoire. Un canal
DMA permet à certains types de transferts de données entre la RAM et un
périphérique de ne pas transiter par le processeur.
DMI : Acronyme de “Desktop Management Interface”, interface de gestion de
bureau. L'interface DMI permet de gérer les logiciels et matériels du système en
recueillant des informations sur ses composants, comme le système d'exploitation,
la mémoire, les périphériques, les cartes d'extension et le numéro d'inventaire.
Glossaire
205
DNS : Acronyme de “Domain Name System”, système de noms de domaines.
Méthode de conversion des noms de domaines Internet (par exemple www.dell.com)
en adresses IP (par exemple 143.166.83.200).
DRAM : Acronyme de “Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive
dynamique. Normalement, la mémoire vive d'un système est composée entièrement
de puces DRAM.
DVD : Acronyme de “Digital Versatile Disc”, disque numérique polyvalent.
ECC : Acronyme de “Error Checking and Correction”, vérification et correction
d'erreurs.
EEPROM : Acronyme de “Electronically Erasable Programmable Read-Only
Memory”, mémoire morte reprogrammable électroniquement.
EMC : Acronyme de “Electromagnetic Compatibility”, compatibilité
électromagnétique.
EMI : Acronyme de “ElectroMagnetic Interference”, interférence électromagnétique.
ERA : Acronyme de “Embedded Remote Access”, accès distant intégré. L'ERA permet
de gérer à distance (“hors-bande”) le serveur de votre réseau à l'aide d'un contrôleur
d'accès à distance.
E/S : Entrée/sortie. Un clavier est un périphérique d'entrée et une imprimante est un
périphérique de sortie. En général, l'activité d'E/S peut être différenciée de l'activité de
calcul.
ESD : Acronyme de “Electrostratic Discharge”, décharge électrostatique.
ESM : Acronyme de “Embedded Server Management”, gestion de serveur intégrée.
F : Fahrenheit.
FAT : Acronyme de “File allocation table”, table d'allocation des fichiers. Structure de
système de fichiers utilisée par MS-DOS® pour organiser le stockage des fichiers et
assurer son suivi. Les systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® offrent la
possibilité d'utiliser une structure de système de fichiers FAT.
fichier read-only : Fichier accessible uniquement en lecture, qui ne peut être ni
modifié, ni effacé.
formater : Préparer un disque dur ou une disquette pour le stockage de fichiers. Un
formatage inconditionnel efface toutes les données stockées sur le disque.
FSB : Acronyme de “Front Side Bus”, bus frontal. Le FSB est le chemin des données
et l'interface physique entre le processeur et la mémoire principale (RAM).
ft : Foot (pied).
FTP : Acronyme de “File Transfert Protocol”, protocole de transfert de fichiers.
g : Gramme(s).
206
Glossaire
G : Gravité.
Gb : Gigabit(s) ; 1 024 mégabits, soit 1 073 741 824 bits.
Go : Giga-octet(s) ; 1 024 méga-octets, soit 1 073 741 824 octets. La mesure est
souvent arrondie à 1 000 000 000 octets lorsqu'elle fait référence à la capacité d'un
disque dur.
groupe : Dans le contexte de l'interface DMI, un groupe est une structure de données
qui définit les informations courantes, ou attributs, d'un composant gérable.
guarding : Type de redondance de données qui utilise un groupe de disques physiques
pour stocker les données, et un disque supplémentaire pour stocker les informations
de parité. Voir également mise en miroir, striping et RAID.
h : Hexadécimal. Système de numération en base 16, souvent utilisé en programmation pour identifier les adresses mémoire de RAM et d'E/S du système pour
les périphériques. Les chiffres hexadécimaux sont souvent suivis d'un h lorsqu'ils
apparaissent dans du texte.
Hz : Hertz.
ID : Identification.
IDE : Acronyme de “Integrated Drive Electronics”. Interface standard entre la carte
système et les périphériques de stockage.
informations de configuration du système : Données stockées en mémoire afin
d'indiquer au système quel est le matériel installé et quelle configuration doit être
utilisée.
IP : Acronyme de “Internet Protocol”, protocole Internet.
IPX : Acronyme de “Internet package exchange”.
IRQ : Interrupt ReQuest (demande d'interruption). Signal indiquant que des données
vont être envoyées ou reçues par un périphérique, et envoyé au processeur par une
ligne d'IRQ. Chaque liaison avec un périphérique doit avoir un numéro d'IRQ.
Deux périphériques peuvent avoir la même IRQ, mais vous ne pouvez pas les utiliser
simultanément.
K : Kilo, 1 000.
Kb : Kilobit(s) ; 1 024 bits.
Ko : Kilo-octet(s) ; 1 024 octets.
Kbps : Kilobits par seconde.
Ko/s : Kilo-octets par seconde.
kg : Kilogramme(s) : 1 000 grammes.
kHz : Kilohertz.
Glossaire
207
KMM : Acronyme de “Keyboard/Monitor/Mouse”, ensemble clavier/moniteur/souris.
KVM : Acronyme de “Keyboard/Video/Mouse”, ensemble clavier/moniteur/souris.
Le terme KVM désigne un commutateur qui permet de sélectionner le système
correspondant à la sortie vidéo affichée et auquel s'applique l'utilisation du clavier
et de la souris.
lb : Livres (poids).
LCD : Acronyme de “Liquid Crystal Display”, écran à cristaux liquides.
lame : Module équipé d'un processeur, de mémoire et d'un disque dur. Ces modules
sont montés dans une baie qui dispose d'alimentations et de ventilateurs.
LAN : Acronyme de “Local Area Network”, réseau local. Un LAN se limite
normalement à un bâtiment ou à un groupe de bâtiments proches, où tout
l'équipement est relié par des fils réservés au réseau LAN.
Linux : Système d'exploitation “Open Source” similaire à UNIX® et pouvant être
utilisé sur une grande diversité de plates-formes matérielles. Linux est un logiciel libre
et gratuit. Certaines distributions plus complètes, accompagnées de support
technique et de formation, sont payantes et disponibles chez des distributeurs tels que
Red Hat® Software.
LVD : Acronyme de “Low Voltage Differential”, différentiel à basse tension.
m : Mètre(s).
mA : Milliampère(s).
mAh : Milliampères à l'heure.
Mb : Mégabit(s), soit 1 048 576 bits.
Mbps : Mégabits par seconde.
MBR : Acronyme de “Master Boot Record”, enregistrement d'amorçage principal.
mémoire : Zone de stockage des données de base du système. Un ordinateur peut
disposer de différentes sortes de mémoire, intégrée (RAM et ROM) ou ajoutée sous
forme de barrettes DIMM.
mémoire cache : Zone de mémoire rapide contenant une copie des données ou des
instructions et permettant d'accélérer leur extraction. Quand un programme demande
des données qui se trouvent dans la mémoire cache, l'utilitaire de mise en mémoire
cache du disque peut extraire les données plus vite de la RAM que du disque même.
mémoire cache interne du processeur : Mémoire cache d'instructions et de données
intégrée au processeur.
mémoire conventionnelle : Les 640 premiers kilo-octets de la RAM. La mémoire
conventionnelle est présente dans tous les systèmes. Sauf s'ils ont été conçus de façon
particulière, les programmes MS-DOS® sont limités à cette mémoire de base.
208
Glossaire
mémoire flash : Type de puce EEPROM pouvant être reprogrammée à partir d'un
utilitaire stocké sur disquette alors qu'elle est en place dans le système. La plupart des
puces EEPROM ne peuvent être reprogrammées qu'avec un équipement de
programmation spécial.
mémoire système : Voir RAM.
mémoire vidéo : La plupart des cartes vidéo VGA et SVGA contiennent des puces
de mémoire qui viennent s'ajouter à la RAM du système. La quantité de mémoire
vidéo installée affecte principalement le nombre de couleurs pouvant être affiché par
un programme (ce qui dépend aussi du pilote vidéo et du moniteur).
MHz : Mégahertz.
mise en miroir : Type de mise en redondance des données qui utilise un ensemble
de disques physiques pour stocker les données et un ou plusieurs ensembles de disques
supplémentaires pour stocker des copies des données. Cette fonction est assurée par
un logiciel. Voir aussi guarding, mise en miroir intégrée, striping et RAID.
mise en miroir intégrée : Mise en miroir physique simultanée de deux disques. Cette
fonction intégrée est assurée par le matériel du système. Voir aussi mise en miroir.
mm : Millimètre(s).
Mo : Méga-octet(s), soit 1 048 576 octets. La mesure est souvent arrondie à
1 000 000 octets lorsqu'elle fait référence à la capacité d'un disque dur.
mode graphique : Mode vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels
horizontaux x, le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z.
mode protégé : Mode d'exploitation qui permet aux systèmes d'exploitation de mettre
en œuvre les éléments et fonctions suivants :
• Espace d'adresse mémoire de 16 Mo à 4 Go
• Traitement multitâche
• Mémoire virtuelle (cette méthode permet d'augmenter la mémoire adressable
en utilisant le disque dur)
Les systèmes d'exploitation Windows 2000 et UNIX 32 bits s'exécutent en mode
protégé. En revanche, cela n'est pas possible pour MS-DOS.
Mo/s : Méga-octets par seconde.
ms : Milliseconde(s).
MS-DOS® : Microsoft Disk Operating System.
Glossaire
209
NAS : Acronyme de “Network Attached Storage”, stockage réseau. Le NAS est l'un
des concepts utilisés pour l'implémentation du stockage partagé sur un réseau.
Les systèmes NAS ont leurs propres systèmes d'exploitation, matériel intégré, et leurs
propres logiciels optimisés pour répondre à des besoins spécifiques en termes de
stockage.
NIC : Acronyme de “Network Interface Controller”. Dispositif intégré ou installé sur
un système afin de permettre sa connexion à un réseau.
NMI : Acronyme de “NonMaskable Interrupt”, interruption non masquable. Un
matériel envoie une NMI pour signaler des erreurs matérielles au processeur.
ns : Nanoseconde(s).
NTFS : Option du système de fichiers NT dans le système d'exploitation
Windows 2000.
numéro de service : Code à barres qui se trouve sur le système et permet de l'identifier
lorsque vous appelez le support technique de Dell.
numéro d'inventaire : Code individuel attribué à un système, normalement par un
administrateur, à des fins de sécurité ou de suivi.
NVRAM : Acronyme de “Non-Volatile Random-Access Memory”, mémoire vive
rémanente. Mémoire qui ne perd pas son contenu lorsque le système est mis hors
tension. La NVRAM est utilisée pour conserver la date, l'heure et les informations
de configuration du système.
panneau de commande : Pièce du système sur laquelle se trouvent des voyants et
les contrôles (bouton d'alimentation, voyant d'alimentation, etc.).
parité : Informations redondantes associées à un bloc de données.
partition : Vous pouvez partager un disque dur en plusieurs sections physiques
appelées partitions, avec la commande fdisk. Chaque partition peut contenir plusieurs
disques logiques. Après un partitionnement, vous devez formater chaque disque
logique avec la commande format.
PCI : Acronyme de “Peripheral Component Interconnect”, interconnexion de
composants périphériques. Norme pour l'implémentation des bus locaux.
PDU : Acronyme de “Power Distribution Unit”, unité de distribution électrique.
Source d'alimentation dotée de plusieurs prises de courant qui fournit l'alimentation
électrique aux serveurs et aux systèmes de stockage d'un rack.
périphérique : Matériel interne ou externe connecté à un système (lecteur de
disquette, clavier, etc.).
PGA : Acronyme de “Pin Grid Array”, matrice de broches. Type de support permettant
le retrait de la puce du processeur.
210
Glossaire
pile de secours : Pile qui conserve dans une région spécifique de la mémoire les
informations sur la configuration du système, la date et l'heure, lorsque vous éteignez
le système.
pilote de périphérique : Programme qui permet au système d'exploitation ou à un
autre programme de communiquer correctement avec un périphérique ou un matériel
donné. Certains pilotes de périphériques, comme les pilotes réseau, doivent être
chargés par le fichier config.sys ou en tant que programmes résidant en mémoire
(en général par le fichier autoexec.bat). D'autres, comme le pilote vidéo, se chargent
lorsque vous démarrez le programme pour lequel ils sont conçus.
pilote vidéo : Programme qui permet aux applications exécutées en mode graphique
et aux systèmes d'exploitation d'afficher les données avec la résolution et le nombre de
couleurs voulus. Le pilote vidéo doit correspondre à la carte vidéo installée.
pixel : Point sur un écran vidéo. Les pixels sont disposés en lignes et en colonnes afin
de créer une image. Une résolution vidéo, par exemple 640 x 480, indique le nombre
de pixels en largeur et en hauteur.
port en amont : Port sur un commutateur ou un concentrateur réseau, qui sert à le
relier à un autre commutateur ou concentrateur sans utiliser de câble croisé.
port série : Port d'E-S, utilisé le plus souvent pour connecter un modem au système.
Normalement, vous pouvez identifier un port série grâce à son connecteur à 9 broches.
POST : Acronyme de “Power-On Self-Test”, auto-test de démarrage. Au démarrage du
système, ce programme teste différents composants (RAM, disques durs, etc.) avant le
chargement du système d'exploitation.
processeur : Circuit de calcul principal du système, qui contrôle l'interprétation et
l'exécution des fonctions mathématiques et logiques. Un logiciel écrit pour un
processeur doit souvent être révisé pour fonctionner sur un autre processeur. CPU est
un synonyme de processeur.
programme de configuration du système : Programme qui fait partie du BIOS et
permet de configurer le matériel du système et de personnaliser son fonctionnement
en paramétrant diverses fonctions telles que la protection par mot de passe. Le
programme de configuration du système étant stocké dans la mémoire vive
rémanente, tous les paramètres définis demeurent inchangés tant qu'ils ne sont pas
modifiés manuellement.
PS/2 : Personal System/2.
PXE : Acronyme de “Preboot eXecution Environment”, environnement d'exécution
avant démarrage. La fonction PXE permet de démarrer un système (sans disque dur ni
disquette amorçable) à partir d'un réseau local.
RAC : Acronyme de “Remote Access Controller”, contrôleur d'accès distant.
Glossaire
211
RAID : Acronyme de “Redundant Array of Independent Disks”, matrice redondante
de disques indépendants. Méthode de mise en redondance des données. Les types
RAID les plus fréquents sont les RAID 0, 1, 5, 10 et 50. Voir aussi guarding, mirroring
et striping.
RAM : Acronyme de “Random-Access Memory”, mémoire vive. Zone principale de
stockage temporaire du système pour les instructions d'un programme et les données.
Toutes les informations stockées dans la RAM sont perdues lorsque vous éteignez le
système.
RAS : Acronyme de “Remote Access Service”, service d'accès à distance. Sous
Microsoft Windows, ce service permet d'accéder à un réseau distant à l'aide d'un
modem.
readme : Fichier texte fourni avec un logiciel ou un matériel, et qui contient des
informations complétant ou mettant à jour la documentation.
répertoire : Les répertoires permettent de conserver des fichiers apparentés sur un
disque en les organisant hiérarchiquement dans une structure en “arborescence
inversée”. Chaque disque possède un répertoire “racine”. Les répertoires
supplémentaires qui partent du répertoire racine sont appelés sous-répertoires. Ces
derniers peuvent contenir d'autres répertoires, formant une sous-arborescence.
résolution vidéo : Une résolution vidéo, par exemple 800 x 600, indique le nombre de
pixels en largeur et en hauteur. Pour afficher une application dans une résolution vidéo
donnée, vous devez installer les pilotes vidéo appropriés. En outre, la résolution voulue
doit être prise en charge par le moniteur.
ROM : Acronyme de “Read-Only Memory”, mémoire morte. La ROM contient des
programmes essentiels au fonctionnement du système. Ces informations sont
conservées lorsque le système est mis hors tension. Le programme qui lance la routine
d'amorçage et l'auto-test de démarrage de l'ordinateur sont des exemples de code
résidant dans la ROM.
ROMB : Acronyme de “RAID on Motherboard”, fonction RAID incluse sur la carte
mère.
routine d'amorçage : Programme qui initialise la mémoire et les périphériques
matériels, puis charge le système d'exploitation. À moins que le système d'exploitation
ne réponde pas, vous pouvez redémarrer le système (faire un démarrage à chaud) en
appuyant sur <Ctrl><Alt><Suppr>. Sinon, vous devez appuyer sur le bouton de
réinitialisation ou éteindre puis rallumer le système.
rpm : Tours par minute.
RTC : Acronyme de “Real-Time Clock”, horloge temps réel.
SAS : Acronyme de “Serial-Attached SCSI”.
212
Glossaire
SATA : Acronyme de “Serial Advanced Technology Attachment”, connexion par
technologie série avancée. Interface standard entre la carte système et les
périphériques de stockage.
sauvegarde : Copie d'un programme ou de données. Par précaution, il convient de
sauvegarder régulièrement le disque dur du système. Avant de modifier la
configuration du système, il est conseillé de sauvegarder les fichiers de démarrage
importants du système d'exploitation.
SCSI : Acronyme de “Small Computer System Interface”, interface pour petits
systèmes informatiques. Interface de bus d'E/S autorisant des transmissions de
données plus rapides que les ports standard.
SDRAM : Acronyme de “Synchronous Dynamic Random-Access Memory”, mémoire
vive dynamique synchrone.
sec : Seconde(s).
SMART : Acronyme de “Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology”,
technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque. Cette technologie
permet aux disques durs de signaler les erreurs et les pannes au BIOS du système, puis
d'afficher un message d'erreur sur l'écran.
SMP : Acronyme de “Symmetric MultiProcessing”, multi-traitement symétrique. Se
dit d'un système qui dispose de plusieurs processeurs reliés par un lien haut débit géré
par un système d'exploitation où tous les processeurs ont les mêmes priorités d'accès
au système d'E/S.
SNMP : Acronyme de “Simple Network Management Protocol”, protocole de gestion
de réseau simple. Interface standard qui permet au gestionnaire du réseau de surveiller
et de gérer les stations de travail à distance.
spanning (concaténation) : Cette méthode permet de combiner l'espace non alloué
de plusieurs disques en un seul volume logique, ce qui permet une utilisation plus
efficace de l'espace et des lettres de lecteur sur les systèmes équipés de plusieurs
disques.
striping (répartition des données) : Méthode qui consiste à écrire des données sur
au moins trois disques d'une matrice en utilisant uniquement une partie de l'espace
disponible sur chacun. L'espace occupé par une bande (“stripe”) est le même sur
chaque disque. Un disque virtuel peut utiliser plusieurs bandes sur le même jeu
de disques d'une matrice. Voir aussi guarding, mise en miroir et RAID.
SVGA : Acronyme de “Super Video Graphics Array”, super matrice graphique vidéo.
VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques offrant une résolution et un
nombre de couleurs supérieurs à ceux des normes précédentes.
Glossaire
213
system.ini : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Au démarrage
de Windows, le système d'exploitation consulte le fichier system.ini afin de
déterminer les options à utiliser dans l'environnement Windows. Le fichier system.ini
contient notamment la définition des pilotes vidéo, souris et clavier installés pour
Windows.
système “sans tête” : Système ou périphérique qui fonctionne sans moniteur, souris ni
clavier. Habituellement, les systèmes sans tête sont gérés via un réseau à l'aide d'un
navigateur Internet.
TCP/IP : Acronyme de “Transmission Control Protocol/Internet Protocol”.
température ambiante : Température de l'endroit ou de la pièce où se trouve le
système.
terminaison : Certains périphériques (par exemple à chaque extrémité d'une chaîne
SCSI) doivent être dotés d'une terminaison pour empêcher les réflexions et les signaux
parasites sur le câble. Lorsque de tels périphériques sont connectés en série, il est
parfois nécessaire d'activer ou de désactiver leur terminaison en modifiant le réglage
des cavaliers ou des commutateurs de ces périphériques ou en modifiant des
paramètres à l'aide du logiciel de configuration approprié.
TOE : Acronyme de “TCP/IP Offload Engine”, moteur de décentralisation TCP/IP.
UNIX : Universal Internet Exchange. UNIX est un système d'exploitation écrit en
langage C. Il est le précurseur de Linux.
UPS : Acronyme de “Uninterruptible Power Supply”, onduleur. Unité, alimentée par
batterie, qui fournit automatiquement l'alimentation du système en cas de coupure de
courant.
USB : Acronyme de “Universal Serial Bus”, bus série universel. Un connecteur USB
permet de relier divers périphériques compatibles avec la norme USB (souris, claviers,
etc.). Les périphériques USB peuvent être branchés et débranchés pendant que le
système est en fonctionnement.
utilitaire : Programme qui sert à gérer les ressources du système (mémoire, disques
durs, imprimantes, etc.).
UTP : Acronyme de “Unshielded Twisted Pair”, paire torsadée non blindée. Type de
câblage utilisé pour relier un ordinateur à une ligne téléphonique.
V : Volt(s).
VCA : Volts en courant alternatif.
VCC : Volts en courant continu.
VGA : Acronyme de “Video Graphics Array”, matrice graphique vidéo. VGA et SVGA
sont des normes de cartes graphiques offrant une résolution et un nombre de couleurs
supérieurs à ceux des normes précédentes.
214
Glossaire
volume de disque simple : Volume d'espace disponible sur un disque physique
dynamique.
W : Watt(s).
WH : Wattheure(s).
win.ini : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Au démarrage de
Windows, le système d'exploitation consulte le fichier win.ini afin de déterminer les
options à utiliser dans l'environnement Windows. Ce fichier comprend généralement
aussi des sections qui contiennent les paramètres facultatifs pour les programmes
Windows installés sur le disque dur.
Windows 2000 : Système d'exploitation Microsoft Windows complet et intégré qui ne
requiert pas MS-DOS et fournit des performances avancées en matière de système
d'exploitation, une facilité d'utilisation accrue, des fonctions de collaboration
améliorées ainsi qu'un système simplifié de navigation et de gestion des fichiers.
Windows Powered : Se dit d'un système d'exploitation Windows conçu pour les
systèmes NAS (stockage relié au réseau) et dédié au service des fichiers pour les clients
réseau.
Windows Server® 2003 : Ensemble de technologies Microsoft permettant l'intégration
de logiciels via l'utilisation de services Web XML. Ces services sont de petites
applications réutilisables écrites en XML, qui permettent de transférer des données
entre des sources qui ne sont pas connectées par un autre moyen.
XML : Acronyme de “Extensible Markup Language”. Le langage XML sert à créer des
formats communs d'information, puis à partager le format et les données sur le Web,
les intranets, etc.
ZIF : Acronyme de “Zero insertion force”, force d'insertion nulle.
Glossaire
215
216
Glossaire
Index
A
C
Alerte, messages, 43
Cache de lecteur (cadre)
Installation, 76
Retrait, 75
Assemblage du panneau
de commande
Installation, 148
Retrait, 146
Avertissement, messages, 43
Cadre avant
Cache, 75
Retrait, 73
B
Caractéristiques
Panneau arrière, 17
Panneau avant, 14
Barrettes de mémoire (DIMM)
Configuration, 128
Installation, 131
Retrait, 129
Batterie RAID
Installation, 115, 117
Retrait, 115
Blocs d'alimentation
Dépannage, 165
Installation, 89
Retrait, 84, 87
Voyants, 18
BMC
Configuration, 67
Caractéristiques du système
Accès, 13
Carte contrôleur SAS
Dépannage, 181
Installation, 113
Retrait, 112
Carte RAC
Installation, 119
Retrait, 117
Carte système
Cavaliers, 193, 196
Installation, 150
Retrait, 148
Cartes d'extension, 107
Dépannage, 183
Installation, 110
Retrait, 108
Cavaliers, 193, 196
Index
217
Clavier
Dépannage, 155
Clé de mémoire USB
Dépannage, 170
Commutateur d'intrusion
du châssis
Installation, 140
Retrait, 139
Configuration, mot de passe, 65
Connecteur de clé de mémoire
(USB), 121
Connecteurs
NIC, 17
Panneau arrière, 17
Panneau avant, 14
Port série, 17
USB, 14, 17
Vidéo, 17
Connexion de périphériques
externes, 18
Consignes
Installation de mémoire, 128
Contacter Dell, 201
Contrôleur BMC
Voir BMC.
Coordonnées téléphoniques, 201
D
Dell
Contacter, 201
Démarrage
Accès aux caractéristiques
du système, 13
Dépannage
Blocs d'alimentation, 165
Carte contrôleur SAS, 181
Cartes d'extension, 183
Clavier, 155
Clé de mémoire USB interne, 170
Connexions externes, 154
Disque dur, 176
Lecteur de bande, 175
Lecteur de CD/DVD, 174
Lecteur de disquette, 171
Mémoire, 168
NIC, 161
Périphérique USB, 159
Pile du système, 164
Processeur, 185
Refroidissement du système, 166
Routine de démarrage, 153
Souris, 155
Système endommagé, 163
Système mouillé, 162
Ventilateurs, 166
Vidéo, 155
Diagnostic, messages, 43
Diagnostics
Contexte d'utilisation, 188
Options de test, 190
Options de test avancées, 190
218
Index
DIMM
Voir Barrettes de mémoire.
Disque dur
Configuration du lecteur
d'amorçage, 97
Dépannage, 176
Installation, 98
Disque dur SAS.
Voir Disque dur.
Disque dur SATA.
Voir Disque dur.
Disques durs (avec câble)
Installation, 95
Retrait, 93
Disques durs
(enfichables à chaud)
Installation, 91
Retrait, 89
F
Fermeture du système, 77
G
I
Installation
Assemblage du panneau
de commande, 148
Barrettes de mémoire, 131
Batterie RAID, 115, 117
Bloc d'alimentation, 89
Carte contrôleur SAS, 113
Carte RAC, 119
Carte système, 150
Cartes d'extension, 110
Clé de mémoire USB, 121
Commutateur d'intrusion
du châssis, 140
Disque dur, 98
Disque dur (avec câble), 95
Disque dur (enfichable à
chaud), 91
Lecteur de bande, 105
Lecteur de CD/DVD, 105
Lecteur de disquette, 100
Module de distribution de
l'alimentation, 143
Processeur, 135
Ventilateur des cartes
d'extension, 125
Ventilateur système, 127
Garantie, 12
Index
219
L
Messages d'erreur, 46
Lecteur 5,25 pouces
Installation, 105
Retrait, 102
Microprocesseur
Voir Processeur.
Lecteur d'amorçage
Configuration, 97
Lecteur de bande
Dépannage, 175
Installation, 105
Retrait, 102
Lecteur de CD/DVD
Dépannage, 174
Installation, 105
Retrait, 102
Lecteur de disquette
Dépannage, 171
Installation, 100
Retrait, 98
Mises à niveau
Processeur, 132
Module de distribution
de l'alimentation
Installation, 143
Retrait, 141
Mot de passe
Configuration, 65
Désactivation, 199
Système, 62
N
Lecteur de DVD.
Voir Lecteur de CD/DVD.
NIC
Connecteurs, 17
Dépannage, 161
Voyants, 19
M
O
Mémoire
Dépannage, 168
Outils recommandés, 70
Messages
Alerte, 43
Avertissement, 43
Diagnostic, 43
Écran LCD, 20
Messages d'erreur, 46
Système, 32
220
Index
Ouverture du système, 76
P
R
Périphérique USB
Connecteurs (panneau
arrière), 17
Connecteurs (panneau avant), 14
Dépannage, 159
Refroidissement du système
Dépannage, 166
Périphériques externes
Connexion, 18
Pile du système
Dépannage, 164
Remplacement, 137
POST
Accès aux caractéristiques
du système, 13
Processeur
Dépannage, 185
Installation, 135
Mises à niveau, 132
Retrait, 132
Programme de configuration
du système
Accès, 45
Options relatives à la mémoire, 50
Options relatives à la sécurité
du système, 56
Options relatives au
processeur, 50
Options relatives aux
communications série, 55
Options relatives aux
périphériques intégrés, 53
Touches, 45
Protection du système, 56, 63
Réinstallation
Bloc d'alimentation, 86
Carte système, 150
Lecteur de disquette, 100
Remplacement
Pile du système, 137
Retrait
Assemblage du panneau de
commande, 146
Batterie RAID, 115
Bloc d'alimentation, 84, 87
Cadre avant, 73
Carte contrôleur SAS, 112
Carte RAC, 117
Carte système, 148
Cartes d'extension, 108
Commutateur d'intrusion du
châssis, 139
Disque dur (avec câble), 93
Disques durs (enfichables à
chaud), 89
Lecteur 5,25 pouces, 102
Lecteur de bande, 102
Lecteur de CD/DVD, 102
Lecteur de disquette, 98
Mémoire, 129
Module de distribution
de l'alimentation, 141
Processeur, 132
Ventilateur des cartes
d'extension, 123
Ventilateur système, 125
Index
221
S
V
Sécurité, 153
Ventilateurs
Dépannage, 166
Installation du ventilateur
des cartes d'extension, 125
Installation du ventilateur
système, 127
Retrait du ventilateur des cartes
d'extension, 123
Retrait du ventilateur
système, 125
Sécurité TPM, 56
Souris
Dépannage, 155
Support
Contacter Dell, 201
Système
Fermeture, 77
Ouverture, 76
Système endommagé
Dépannage, 163
Système mouillé
Dépannage, 162
Système, messages, 32
Système, mot de passe, 62
U
USB
Connecteur interne pour clé
de mémoire, 121
222
Index
Vérification du matériel, 154
Vidéo
Connecteur, 17
Dépannage, 155
Voyants
Alimentation, 18
NIC, 19
Panneau arrière, 17
Panneau avant, 14

Manuels associés