Dell Latitude C800 laptop Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
106 Des pages
Dell Latitude C800 laptop Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d'utilisation du Dell™ Latitude™ C800
À propos de votre ordinateur
Ce que vous devez savoir
Caractéristiques et options
Vue avant
Configuration et fonctionnement
Utilisation de votre ordinateur
Connexion de périphériques
Mots de passe et sécurité
Voyager avec votre ordinateur
Retrait et remplacement des pièces
Alimentation de votre ordinateur
Adaptateur CA/CC et batterie
Économie d'énergie
Utilisation du programme de configuration du système
Réinstallation des logiciels
Résolution des problèmes
Résolution des problèmes
Diagnostics Dell
Compréhension des messages d'erreur
Obtention de l'aide
Présentation générale de l'aide
Contacter Dell
Caractéristiques techniques
Informations complémentaires
Notes relatives à la réglementation
Garantie et règle de retour
Modèle PP01X
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, en cas de négligence, peut entraîner
des blessures légères ou relativement sérieuses.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2000-2001 Dell Computer Corporation. Tous droits réservés.
Toute reproduction sans l'autorisation écrite de Dell Computer Corporation est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, Dimension, Dell Precision, Latitude, Inspiron, OptiPlex, ExpressCharge, HyperCool, DellWare, TrueMobile et AccessDirect sont
des marques de Dell Computer Corporation ; Microsoft, Windows, Windows NT et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; 3Com est une marque
déposée de 3Com Corporation ; Intel et Pentium sont des marques déposées de Intel Corporation, GeForce2 Go est une marque de NVIDIA Corporation ; ENERGY STAR
est une marque déposée de la U.S. Environmental Protection Agency (Agence américaine de protection de l'environnement). En tant que partenaire du programme ENERGY
STAR, Dell a fait en sorte que ce produit réponde aux normes de ce programme en matière de consommation énergétique.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms, ou pour faire
référence à leurs produits. Dell dénie tout intérêt propriétaire dans les marques et noms commerciaux autres que les siens.
L'avis ci-dessous s'applique au produit Macrovision Corporation fourni avec le lecteur de DVD-ROM :
Ce produit comprend une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des réclamations de méthode de certains brevets américains et d'autres droits de
propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et d'autres propriétaires de droits. L'utilisation de cette technologie de protection de droit d'auteur doit être
autorisée par Macrovision Corporation et est conçue uniquement pour une utilisation à domicile et pour d'autres visualisations limitées sauf autorisation spéciale accordée par
Macrovision Corporation. L'ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits.
937XK A02 5 juin 2001
Retour à la page du sommaire
Adaptateur CA/CC et batterie : Guide d'utilisation du Dell™ Latitude™ C800
À propos de l'adaptateur CA/CC
Vérification de la charge de la batterie
Connexion de l'adaptateur CA/CC
Avertissements relatifs aux batteries
À propos des batteries
Chargement de la batterie
Remplacement d'une batterie dans la baie de batterie
Détection des problèmes de batterie
Installation d'une batterie dans la baie modulaire
Mise au rebut de la batterie
À propos de l'adaptateur CA/CC
l
l
l
Vous pouvez brancher l'adaptateur CA/CC à votre ordinateur, qu'il soit allumé ou éteint.
L'adaptateur CA/CC est compatible avec les prises électriques du monde entier. Cependant, les connecteurs d'alimentation varient selon
les pays.
Avant d'utiliser l'alimentation en CA à l'étranger, munissez-vous d'un câble d'alimentation conçu pour ce pays.
Si l'ordinateur est connecté à un périphérique d'amarrage Dell, vous pouvez le faire fonctionner sur l'alimentation en CA en branchant
l'adaptateur CA/CC sur ce périphérique.
REMARQUE : Si votre ordinateur fonctionne sur batterie en alimentation CA, l'adaptateur CA/CC charge la batterie (si nécessaire) et la
maintient chargée.
AVIS : Pour éviter tout risque de surchauffe de l'adaptateur CA/CC lorsqu'il sert à alimenter l'ordinateur ou à charger la batterie,
utilisez-le dans une zone ventilée, sur un bureau ou sur le sol, par exemple. N'utilisez pas l'adaptateur CA/CC dans un
environnement faiblement ventilé, comme à l'intérieur d'une mallette de transport.
Connexion de l'adaptateur CA/CC
À propos des batteries
l
l
Une batterie au lithium-ion partiellement chargée est fournie en standard dans la baie de batterie. Cette batterie alimente l'ordinateur
lorsque aucune prise électrique n'est disponible. Dell recommande de la charger complètement avant de l'utiliser.
Pour savoir comment économiser l'énergie de la batterie, consultez la section « Économie d'énergie ».
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, installez une seconde batterie dans la baie modulaire.
PRÉCAUTION : Ne percez pas, ne démontez pas ou n'incinérez pas la batterie de l'ordinateur. Elle peut prendre feu ou
entraîner un risque de brûlure chimique en cas de traitement inadéquat. N'exposez pas la batterie à des températures
supérieures à 60° Celsius (C). Conservez la batterie hors de portée des enfants. Manipulez les batteries endommagées ou
percées avec une extrême précaution. Lorsqu'une batterie est endommagée, les électrolytes peuvent fuir des cellules et
entraîner des dommages corporels.
l
Vous pouvez compter sur environ 2 à 4 heures d'autonomie avec une seule batterie au lithium-ion à 8 éléments, complètement chargée, et
sur 4 à 8 heures avec deux batteries au lithium-ion complètement chargées.
Les performances réelles dépendent des fonctions de gestion de l'alimentation électrique et des applications utilisées.
l
Lorsque deux batteries sont installées, l'ordinateur exploite la plus chargée, jusqu'à ce que les deux batteries atteignent la même capacité.
Il puise ensuite l'énergie nécessaire des deux batteries. L'adaptateur CA/CC commence par charger la batterie de la baie de batterie.
l
Le voyant de charge intégré permet de vérifier la charge de la batterie avant son insertion dans l'ordinateur.
l
L'auto-test de la batterie vous signale l'état de cette dernière, tel qu'une faible charge par exemple.
l
La batterie affiche une durée de vie d'environ 400 cycles de décharge/charge, à condition d'être chargée à température ambiante.
l
Lorsque vous activez le mode attente, l'ordinateur peut fonctionner sur une batterie complètement chargée pendant environ une semaine.
l
l
l
Si vous envisagez de stocker l'ordinateur, déconnectez tous les périphériques et arrêtez l'ordinateur. Retirez la batterie lorsque vous stockez
l'ordinateur pour une longue période. Une batterie se décharge lorsqu'elle n'est pas utilisée en cas de stockage prolongé.
Après une longue durée de stockage, rechargez complètement la batterie avant d'essayer d'utiliser l'ordinateur sur batterie.
Ne jetez pas les batteries au lithium-ion hors d'usage avec les ordures ménagères.
Consultez « Mise au rebut de la batterie » pour plus d'informations.
Les batteries au lithium-ion durent plus longtemps que les batteries classiques et se remplacent moins fréquemment. Vous pouvez charger
la batterie au lithium-ion chaque fois que vous le désirez sans pour autant réduire sa capacité de charge. Il n'est pas nécessaire de
décharger complètement une batterie au lithium-ion avant de la recharger.
Remplacement d'une batterie dans la baie de batterie
PRÉCAUTION : Avec une batterie inadaptée, l'ordinateur peut prendre feu ou exploser. Remplacez la batterie uniquement par
une batterie de type identique ou équivalent achetée chez Dell. Vous pouvez utiliser la batterie de votre ordinateur sur tout
ordinateur de la série Latitude C à l'exception des Latitude CS ou CSx . N'essayez pas d'utiliser la batterie sur un ordinateur
CS ou CSx, et inversement, n'utilisez pas une batterie de ces ordinateurs sur le vôtre.
AVIS : Pour éviter de perdre des données, ne remplacez pas une batterie pendant que l'ordinateur est allumé, sauf s'il est branché
sur une prise électrique ou si une deuxième batterie est installée.
AVIS : N'utilisez que des batteries au lithium-ion pour votre ordinateur. Il ne supporte pas les batteries à l'hydrure de nickel (NiMH).
Avant d'installer une nouvelle batterie, vérifiez son niveau de charge en appuyant sur le bouton de test. L'indicateur de charge ne s'allume pas
lorsque la batterie est complètement déchargée.
Pour remplacer une batterie dans la baie de batterie, suivez les étapes ci-après :
1. Enregistrez votre travail et fermez tous les fichiers et programmes ouverts.
2. Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil, déconnectez-le.
3. Si la baie modulaire contient une batterie, passez à l'étape 5.
AVIS : Si vous remplacez la batterie alors que l'ordinateur est en mode attente ou mise en veille prolongée, vous disposez de deux
minutes pour effectuer le remplacement de la batterie. Au bout de deux minutes, l'ordinateur s'éteindra et vous perdrez toutes
données non sauvegardées.
4. Si la seule batterie de l'ordinateur se trouve dans la baie de batterie, et qu'il s'agit de la batterie à remplacer, branchez l'ordinateur sur une
prise électrique ou sauvegardez vos données de l'une des manières suivantes :
l
Utilisez le mode attente.
l
Utilisez le mode mise en veille prolongée.
5. Fermez l'écran, retournez l'ordinateur et retirez la batterie.
6. Enfoncez fermement la nouvelle batterie dans la baie de batterie.
Vous devez entendre un déclic qui signale que la batterie est bien enfoncée.
7. Selon le mode de gestion de l'alimentation de votre ordinateur, appuyez sur le bouton d'alimentation ou ouvrez l'écran pour reprendre un
fonctionnement normal.
Vous pouvez également installer une deuxième batterie dans la baie modulaire.
Installation d'une batterie dans la baie modulaire
AVIS : Pour éviter toute perte de données, ne remplacez pas une batterie lorsque l'ordinateur est allumé, à moins que l'ordinateur ne
soit connecté à une prise électrique ou qu'une seconde batterie ne soit installée.
AVIS : N'utilisez que des batteries au lithium-ion pour votre ordinateur. Il ne supporte pas les batteries à l'hydrure de nickel (NiMH).
REMARQUE : La procédure suivante s'applique uniquement lorsque vous remplacez un module de stockage qui a été installé dans la
baie modulaire. Lorsque vous installez une batterie dans une baie modulaire vide, vous pouvez la permuter à chaud (c'est-à-dire
l'insérer pendant que l'ordinateur est allumé).
1. Enregistrez votre travail et fermez tous les fichiers et programmes ouverts.
2. Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil, déconnectez-le.
3. Si votre ordinateur n'est pas muni de BayManager, passez à l'étape 4.
Si votre ordinateur fonctionne sous Microsoft® Windows® Me et que BayManager est installé, suivez les étapes ci-après, puis passez à
l'étape 6 :
a. Double-cliquez sur l'icône
dans la barre d'état système de Windows. La fenêtre BayManager apparaît alors.
b. Cliquez sur le bouton Remove/Swap (Retrait/Échange).
4. Conservez vos données de l'une des manières suivantes, puis passez à l'étape 5 :
l
Utilisez le mode attente.
l
Utilisez le mode mise en veille prolongée.
5. Retirez tous les périphériques installés dans la baie modulaire.
6. Insérez la nouvelle batterie fermement dans la baie modulaire.
Vous devez entendre un déclic qui signale que la batterie est bien enfoncée.
7. Si votre ordinateur fonctionne sous Windows Me et que BayManager est installé, cliquez sur OK. Cliquez ensuite sur OK pour fermer la
fenêtre BayManager.
8. Selon le mode de gestion de l'alimentation de votre ordinateur, appuyez sur le bouton d'alimentation ou ouvrez l'écran pour reprendre un
fonctionnement normal.
Vérification de la charge de la batterie
Appuyez sur le bouton de test de la batterie situé en regard des voyants. Le nombre de voyants qui s'allument donne une estimation de la charge
restante de la batterie.
Indicateur de charge et bouton de test de la batterie
Voyants
Charge restante (%) ou Description
5
81-100
4
61-80
3
41-60
2
21-40
1
1-20 ; rechargez la batterie avant de l'utiliser
0
Batterie complètement déchargée ou définitivement
endommagée1
Clignotement rapide
Défaillance temporaire ou réparable, telle qu'une
surchauffe2
1 Si
vous installez une batterie défectueuse, le
voyant jaune clignote rapidement. Pour acheter une batterie neuve, contactez Dell ou visitez
le site Web de Dell à l'adresse suivante : http ://www.dell.com. Jetez l'ancienne batterie en vous conformant aux règles en vigueur pour ce
genre de déchet.
2
Laissez la batterie refroidir quelques minutes avant de vérifier de nouveau le niveau de charge.
Avertissements relatifs aux batteries
AVIS : Lorsque vous recevez un avertissement de batterie déchargée, enregistrez votre travail immédiatement. Puis remplacez la
batterie ou connectez votre ordinateur à une prise électrique.
AVIS : Afin d'éviter de perdre des données (et éventuellement d'endommager des zones de données sur votre disque dur),
enregistrez votre travail dès qu'un deuxième avertissement de batterie déchargée est émis. Puis connectez votre ordinateur à une
prise électrique, ou mettez-le en mode attente. Si vous laissez la batterie se décharger complètement, l'ordinateur s'éteint sans
fermer correctement les fichiers ouverts.
Avertissement (si aucun
adaptateur CA/CC n'est
connecté)
Voyant
Durée de vie restante de
la batterie
Réponse de l'ordinateur
Premier avertissement de
batterie déchargée
Voyant jaune clignotant
Environ 15 minutes
Si aucune autre activité ne se produit, l'ordinateur passe
en mode mise en veille prolongée, puis s'éteint. S'il ne
contient pas de fichier de mise en veille prolongée,
l'ordinateur passe en mode attente.
Deuxième avertissement
de batterie déchargée
Voyant jaune allumé en
continu
Environ 5 minutes
Si aucune autre activité ne se produit, l'ordinateur passe
en mode mise en veille prolongée. S'il ne contient pas
de fichier de mise en veille prolongée, l'ordinateur
passe en mode attente.
S'il est déjà en mode attente lorsque le second
avertissement de batterie déchargée est émis, il passe
immédiatement en mode mise en veille prolongée. Si
ce mode a été désactivé, l'ordinateur repasse en mode
attente.
Chargement de la batterie
l
Chaque fois que vous branchez un ordinateur sur une prise électrique ou que vous installez une batterie sur un ordinateur connecté à une
prise électrique, ce dernier vérifie le niveau de charge de la batterie. Il utilise, si nécessaire, la technologie Dell ExpressCharge™ pour
recharger la batterie.
Si l'ordinateur est éteint et qu'il est branché sur une prise électrique, la technologie ExpressCharge permet de recharger une batterie
entièrement déchargée en une heure environ.
l
Sinon, le temps de chargement dépend des périphériques et des programmes utilisés.
Le voyant
l
reste vert allumé en continu pendant la charge de la batterie.
Le voyant
commence à clignoter une fois que le cycle de charge est terminé. Pendant que le voyant
clignote, l'adaptateur CA/CC
assure une charge à faible régime pour amener la batterie à sa capacité maximale. Le voyant
continue à clignoter jusqu'à ce que vous
retiriez la batterie ou débranchiez l'ordinateur de la prise électrique.
l
Si deux batteries sont installées dans l'ordinateur, l'adaptateur CA/CC commence par charger la batterie de la baie de batterie, puis celle
de la baie modulaire.
l
AVIS : Si la batterie est chaude (à cause de son utilisation dans l'ordinateur ou si la température ambiante est élevée), respectez les
précautions suivantes :
Une batterie chaude ne se charge pas lorsque vous connectez l'adaptateur CA/CC à l'ordinateur.
Cette caractéristique est importante dans la mesure où la recharge d'une batterie chaude raccourcit sa durée de vie et risque
d'endommager la batterie et l'ordinateur.
l
La batterie est trop chaude pour commencer à se recharger si le voyant clignote, alternant entre le vert et le jaune. Si cela se
produit alors que l'ordinateur est branché à une prise électrique, débranchez l'ordinateur et laissez-le revenir à température
ambiante ainsi que la batterie.
l
Rebranchez ensuite l'ordinateur à la prise électrique et continuez à recharger la batterie.
Si l'ordinateur n'est pas ramené à température ambiante, la batterie cesse de se recharger avant d'atteindre sa capacité
maximale.
l
REMARQUE : Vous pouvez laisser la batterie dans l'ordinateur tant que vous le voulez. Les circuits internes de la batterie protègent la
batterie contre les surcharges.
Détection de problèmes de batterie
Pour éviter d'installer une batterie défectueuse sur votre ordinateur, vérifiez son niveau de charge en appuyant sur le bouton de test. L'indicateur
de charge ne s'allume pas lorsque la batterie est complètement déchargée. Tout problème de batterie peut empêcher sa recharge complète et
rendre imprévisible le fonctionnement de l'ordinateur.
Voyant après l'installation
d'une batterie
Problème
Action
Voyant alternant entre le vert et le
jaune
La batterie est trop chaude pour
se recharger.
Éteignez l'ordinateur et laissez-le refroidir, ainsi que la batterie, jusqu'à
température ambiante.
Voyant jaune pendant les quatre
secondes qui suivent :
Batterie défectueuse
Remplacez la batterie. Contactez Dell ou visitez le site Web de Dell à
l'adresse suivante : http://www.dell.com.
Batterie défectueuse
Remplacez la batterie. Contactez Dell ou visitez le site Web de Dell à
l'adresse suivante : http://www.dell.com.
l
la connexion ou la
déconnexion de l'adaptateur
CA/CC
ou
l
l'activation du bouton
d'alimentation.
Voyant jaune clignotant
rapidement
Mise au rebut de la batterie
Lorsque votre batterie ne peut plus être rechargée, contactez votre agence locale de ramassage des déchets ou l'agence pour l'environnement de
votre région, afin d'obtenir des informations sur la façon de vous en débarrasser. Pour acheter une batterie neuve, contactez Dell ou visitez le site
Web de Dell à l'adresse suivante : http ://www.dell.com.
PRÉCAUTION : Lorsque votre batterie est endommagée ou qu'elle ne peut plus être rechargée, débarrassez-vous en
rapidement mais selon les méthodes appropriées. Ne la jetez pas avec les ordures ménagères. Contactez votre agence locale
de ramassage des déchets ou l'agence pour l'environnement de votre région, afin d'obtenir des informations sur la façon de
vous en débarrasser.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Connexion de périphériques : Guide d'utilisation du Dell™ Latitude™ C800
Vue arrière
Périphériques série
Vue latérale (côté gauche)
Adaptateur CA/CC
Vue latérale (côté droit)
Infrared Sensor (capteur infrarouge)
Moniteur externe
Modem
Périphériques parallèles
Réseau
Périphériques d'amarrage
Audio numérique et TV
Périphériques USB
Périphériques audio
Souris, clavier externe et pavé numérique externe
Périphériques IEEE 1394
Vue arrière
AVIS : Avant de débrancher un périphérique externe de l'arrière de l'ordinateur, patientez 5 secondes après la mise hors tension de
ce dernier pour éviter tout risque d'endommager la carte système.
AVIS : Pour éviter une surchauffe de l'ordinateur, ne placez pas d'objets à proximité d'une arrivée d'air ou d'un ventilateur, et ne
laissez aucun objet les recouvrir.
1 Ventilateurs
5 Connecteur d'amarrage
2 Connecteur d'alimentation en CA
6 Connecteur parallèle
3 Connecteur PS/2 (pour souris, clavier ou pavé numérique)
7 Connecteur série
4 Connecteur vidéo
8 Connecteurs USB
Vue latérale (côté gauche)
1 Bouton d'extraction du lecteur optique fixe
4 Emplacement pour câble de sécurité
2 Lecteur optique fixe
5 Haut-parleur
3 Connecteur de sortie TV S-vidéo
Vue latérale (côté droit)
AVIS : Pour éviter une surchauffe de l'ordinateur, ne placez pas d'objets à proximité d'une arrivée d'air ou d'un ventilateur, et ne
laissez aucun objet les recouvrir.
1 Haut-parleur
6 Capteur infrarouge (IR)
2 Connecteur réseau (en option)
7 Connecteur IEEE 1394
3 Connecteur pour modem (en option)
8 Emplacements pour cartes PC
4 Emplacement pour câble de sécurité
5 Baie de l'unité de disque dur
9 Connecteurs audio
10 Arrivée d'air
Moniteur externe
Vous pouvez connecter un moniteur externe au connecteur vidéo.
Si vous utilisez le système d'exploitation Microsoft® Windows® Me en mode Double affichage, vous pouvez utiliser un moniteur externe pour
étendre votre affichage.
AVIS : Ne placez pas le moniteur directement sur votre ordinateur portable, même s'il est fermé. Cela pourrait fissurer le boîtier de
l'ordinateur et l'écran.
1. Assurez-vous que le moniteur externe est éteint.
Placez le moniteur sur un support de moniteur, un bureau ou toute autre surface plane proche de votre ordinateur.
2. Connectez le câble vidéo du moniteur externe à l'ordinateur.
Veillez à bien serrer toutes les vis du/des connecteur(s) de câble vidéo afin d'éliminer les interférences de fréquence radio (RFI).
3. Connectez votre moniteur externe à une prise de terre. Si le câble d'alimentation du moniteur n'est pas connecté de façon définitive au
moniteur, connectez-le à ce dernier.
Utilisation du moniteur externe
Lorsqu'un moniteur externe est connecté à l'ordinateur, l'image vidéo apparaît sur l'écran du moniteur externe lorsque vous initialisez votre
ordinateur.
Appuyez sur
pour basculer l'image vidéo vers l'affichage suivant, dans l'ordre indiqué ci-après : écran intégré, moniteur externe, ou les
deux écrans simultanément. <><>Sur un clavier externe, appuyez sur <Scroll Lock (Arrêt défil)><F8> si l'option External Hot Key (Touches
d'accès rapide externes) est activée dans le programme de configuration du système.
Si le moniteur externe n'est pas en service lorsque vous démarrez votre ordinateur, ce dernier envoie quand même l'image vidéo au moniteur
externe mais l'image n'est visible ni sur l'écran de l'ordinateur ni sur le moniteur externe. Pour visualiser une image, allumez le moniteur externe ou
basculez l'image vidéo vers l'écran de l'ordinateur.
REMARQUE : Si, pour le moniteur externe, vous utilisez une résolution supérieure à celle que peut prendre en charge l'écran, la
fonctionnalité affichage simultané est désactivée.
Utilisation d'un moniteur externe en mode double affichage
Avec le système d'exploitation Microsoft Windows Me, vous pouvez utiliser un moniteur externe comme une extension de votre écran.
1. Connectez le moniteur externe, le téléviseur , ou le projecteur.
2. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez surParamètres, puis cliquez sur Panneau de configuration. Si vous exécutez Windows 2000,
double-cliquez sur Panneau de configuration.
3. Dans la fenêtre Panneau de configuration, double-cliquez sur l'icône Affichage.
4. Dans la fenêtre Display Properties (Propriétés d'affichage), cliquez sur l'onglet Parameters (Paramètres).
5. Définissez l'option Couleurs sur 256 Color (256 couleurs) ou sur High Color (16 bits) (Couleurs 16 bits).
6. Changez la Zone de l'écran en fonction de la taille de votre écran.
7. Cliquez sur le bouton Advanced... (Avancés).
8. Dans la fenêtre de propriétés du pilote vidéo RAGE MOBILITY, sélectionnez l'onglet Affichage.
9. Cliquez sur le bouton Monitor (Moniteur).
L'option d'affichage double est activée.
10. Cliquez sur Yes (Oui) lorsque le système vous demande si vous souhaitez le redémarrer.
11. Une fois le système redémarré, ouvrez l'icône Affichage dans le Panneau de configuration.
12. Cliquez sur l'onglet Paramètres.
13. Cliquez sur l'affichage en gris. Lorsque le système vous demande si vous souhaitez activer l'affichage, cliquez sur Oui, puis sur Apply
(Appliquer).
Périphériques parallèles
Vous pouvez connecter un périphérique parallèle (généralement une imprimante) au connecteur parallèle.
Périphériques d'amarrage
Vous pouvez connecter un périphérique d'amarrage Dell au connecteur d'amarrage. Pour plus d'informations sur l'amarrage de
votre ordinateur, référez-vous à la documentation livrée avec le périphérique d'amarrage.
Périphériques USB
Vous pouvez connecter des périphériques compatibles USB, tels qu'une souris, un clavier, une imprimante ou un scanner, à un
connecteur USB.
Souris, clavier externe et pavé numérique externe
Vous pouvez connecter une souris, un clavier à 101 ou 102 touches ou un pavé numérique au connecteur PS/2 (Personal
System/2).
Souris
Si l'option Pointing Device (Périphérique de pointage) du programme de configuration du système a la valeur Touch Pad-PS/2 Mouse
(Souris PS/2-Touchpad) (valeur par défaut), vous pouvez utiliser à la fois le périphérique DualPoint et, le cas échéant, une souris externe
compatible PS/2. Si vous déconnectez la souris, avant de pouvoir utiliser les fonctions avancées du périphérique DualPoint, vous devez arrêter
l'ordinateur ou passer en mode attente, puis repasser en mode normal. Si vous ne le faites pas, le périphérique DualPoint repasse en mode de
fonctionnement PS/2 standard, ce qui signifie qu'un grand nombre de fonctions de configuration sont désactivées.
Si vous utilisez une souris compatible PS/2 non fabriquée par Microsoft et que cette souris fonctionne mal, redémarrez l'ordinateur. Si elle ne
fonctionne toujours pas, installez les pilotes à partir de la disquette ou du CD fournis avec la souris, puis réinitialisez l'ordinateur.
Clavier externe
Vous pouvez continuer à utiliser le clavier intégré lorsqu'un clavier externe est connecté à l'ordinateur. Lorsque vous connectez un clavier à
l'ordinateur, le pavé numérique intégré est automatiquement désactivé.
Sur un clavier externe, la touche <Arrêt Défil> a la même fonction que la touche <Fn> du clavier intégré de l'ordinateur (si l'option Touches
d'accès rapide externes est activée dans le programme de configuration du système).
Pavé numérique externe
Lorsque vous connectez un pavé numérique externe à l'ordinateur, le pavé numérique du clavier de l'ordinateur est automatiquement désactivé.
Ce sont les voyants du clavier intégré qui reflètent les opérations du pavé numérique externe.
Périphériques série
Vous pouvez connecter un périphérique série, tel qu'une souris série, au connecteur série.
Adaptateur CA/CC
Vous pouvez connecter l'adaptateur CA/CC au connecteur approprié. L'adaptateur CA/CC convertit le courant alternatif (CA) en courant continu
(CC) nécessaire au fonctionnement de l'ordinateur.
Vous pouvez connecter l'adaptateur CA/CC à votre ordinateur, que ce dernier soit allumé ou éteint.
L'adaptateur CA/CC est compatible avec les prises électriques du monde entier. Cependant, les connecteurs d'alimentation varient selon les
pays. Aussi, avant d'utiliser l'alimentation en CA à l'étranger, munissez-vous d'un câble d'alimentation conçu pour ce pays.
Infrared Sensor (capteur infrarouge)
Le capteur infrarouge (IR) de l'ordinateur vous permet de transférer des fichiers de votre ordinateur vers un autre périphérique compatible
infrarouge sans utiliser de connexions de câble. Lorsque vous recevez l'ordinateur, le capteur IR est désactivé. Vous pouvez l'activer à l'aide du
programme de configuration du système.
Pour transférer les fichiers après avoir activé le capteur IR :
1. Pointez le capteur infrarouge de l'ordinateur directement vers le capteur infrarouge du périphérique compatible.
Les périphériques à infrarouge transmettent des données dans un cône de faisceau infrarouge de 30 degrés jusqu'à une distance de
1 mètre.
2. Lancez le logiciel de transfert de données sur les deux périphériques, puis commencez le transfert des fichiers. Veillez à lire la
documentation livrée avec votre périphérique compatible afin de vous assurer que vous utilisez correctement ce dernier.
REMARQUE :
Assurez-vous qu'aucun livre, papier ou autre objet ne vient s'interposer entre les deux périphériques à infrarouge, et que ces derniers
sont alignés et se trouvent à l'intérieur du cône du faisceau de 30 degrés.
Utilisation du capteur IR
l
Le capteur IR est compatible avec les normes 1.1 (IR rapide) et 1.0 (IR lent) de l'IrDA (Infrared Data Association).
l
L'adresse par défaut du port IR est COM3.
Si l'adresse crée des conflits de ressource avec d'autres périphériques, changez l'adresse du capteur IR.
l
l
Lorsque l'ordinateur est connecté à un périphérique d'amarrage Dell, son capteur IR est automatiquement désactivé.
Pour plus d'informations sur l'utilisation d'un périphérique à infrarouge, reportez-vous à la documentation fournie avec votre système
d'exploitation.
Modem
Si vous avez commandé le modem interne en option, connectez la ligne téléphonique dans le connecteur pour modem.
AVIS : Ne confondez pas les connecteurs modem et réseau sur votre ordinateur.Ne connectez pas une ligne téléphonique sur le
connecteur réseau.
Pour plus d'informations sur l'utilisation du modem, reportez-vous à la documentation en ligne correspondante fournie avec votre ordinateur. Pour
accéder à cette documentation, double-cliquez sur l'icône Documents Dell du bureau Windows, cliquez sur Informations système, puis sur
Communications.
Réseau
Si vous avez commandé la carte réseau en option, connectez la ligne réseau dans le connecteur réseau.
AVIS : Ne confondez pas les connecteurs modem et réseau sur votre ordinateur. Ne connectez pas une ligne téléphonique sur le
connecteur réseau.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de la carte réseau, reportez-vous à la documentation en ligne correspondante fournie avec votre
ordinateur. Pour accéder à cette documentation, double-cliquez sur l'icône Documents Dell du bureau Windows, cliquez sur Informations
système, puis sur Communications.
Audio numérique et TV
Si votre téléviseur est équipé d'un câble S-vidéo, vous pouvez le connecter directement au connecteur de sortie TV S-vidéo.
Si votre téléviseur est équipé d'un câble composite, utilisez le câble d'adaptateur audio numérique/TV fourni avec votre ordinateur pour connecter
votre téléviseur à l'ordinateur. Prenez soin de connecter le câble vidéo composite au connecteur composite du câble d'adaptateur audio
numérique/TV. Consultez le manuel d'utilisation fourni avec votre téléviseur pour obtenir des instructions sur la connexion d'un câble composite ou
d'un périphérique S-vidéo.
1 Connecteur audio numérique
2 Connecteur vidéo composite
3 Connecteur S-vidéo
Après avoir connecté le téléviseur à l'ordinateur, vous devez également activer le téléviseur dans vos paramètres d'affichage.
REMARQUE : Si vous connectez un téléviseur à votre ordinateur, vous devrez peut-être changer la résolution d'affichage à 800 x 600
pixels. Voyez Réglage de l'image pour les instructions.
Changement des paramètres d'affichage de la carte vidéo ATI
Si votre ordinateur est équipé d'une carte vidéo ATI, procédez de la manière suivante pour activer le téléviseur dans vos paramètres d'affichage :
1. Ouvrez la fenêtre Panneau de configuration, double-cliquez sur l'icône Display (Affichage), sélectionnez l'onglet Settings (Paramètres),
puis cliquez sur le bouton Advanced (Avancé).
2. Cliquez sur l'onglet Displays (Modes d'affichage).
3. Cliquez dans le coin supérieur gauche du bouton TV pour activer le téléviseur.
4. Cliquez sur OK.
Connexion de périphériques S/PDIF
Pour connecter un périphérique audio numérique à un connecteur S/PDIF, connectez le câble S/PDIF au connecteur audio numérique situé sur le
câble d'adaptateur audio numérique/TV. Consultez le manuel d'utilisation fourni avec votre périphérique S/PDIF pour obtenir des instructions.
Si vous voulez utiliser simultanément un périphérique S/PDIF et un téléviseur :
1. Connectez le câble S/PDIF au connecteur audio numérique situé sur le câble d'adaptateur audio numérique/TV.
2. Connectez le câble S-vidéo ou composite au connecteur S-vidéo ou composite situé sur le câble d'adaptateur audio numérique/TV.
3. Connectez le câble d'adaptateur audio numérique/TV au connecteur de sortie TV S-vidéo de l'ordinateur.
Réglage de l'image
Si un message d'erreur vous indique que la résolution actuelle et le nombre de couleurs utilisent trop de mémoire et de ce fait empêchent la
lecture DVD, réglez les propriétés de l'affichage :
1. Ouvrez la fenêtre Panneau de configuration, puis double-cliquez sur l'icône Affichage.
2. Dans la fenêtre Propriétés d'affichage, cliquez sur l'onglet Paramètres.
3. Cliquez et déplacez la barre de Screen area (Zone d'écran), puis choisissez le paramètre 800 par 600 pixels en faisant glisser la barre
vers la gauche ou la droite.
4. Cliquez sur le menu déroulant situé dans Colors (Couleurs), puis cliquez sur High Color (Couleurs 16 bits).
5. Cliquez sur OK.
Périphériques audio
Vous pouvez connecter un casque ou des haut-parleurs au connecteur , un microphone au connecteur
d'enregistrement/lecture, tels que des lecteurs de cassettes et des lecteurs de CD, au connecteur .
et des périphériques
Vous pouvez contrôler le son sur votre ordinateur à l'aide de l'icône de volume de la barre des tâches Windows, du programme de configuration
du système et de certaines combinaisons de touches.
Périphériques IEEE 1394
Vous pouvez brancher des périphériques qui requièrent des vitesses de transfert ultra-rapides, telles que les caméras vidéo, au
connecteur IEEE 1394.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Contacter Dell : Guide d'utilisation du Dell™ Latitude™ C600/C500
Présentation générale
Contacts téléphoniques en Europe
Indicatifs téléphoniques internationaux
Contacts téléphoniques Asie et autres régions
Contacts téléphoniques sur le continent américain
Présentation générale
Lorsque vous devez contacter Dell, utilisez les numéros de téléphone, indicatifs et adresses électroniques indiqués dans les sections suivantes. «
Indicatifs téléphoniques internationaux » fournit les divers indicatifs requis pour composer des appels longue distance et internationaux. «
Contacts téléphoniques sur le continent américain », « Contacts téléphoniques en Europe » et « Contacts téléphoniques en Asie et autres régions
» fournissent des numéros de téléphone locaux, des indicatifs régionaux, des numéros verts et des adresses e-mail le cas échéant, pour chaque
département ou service disponible dans différents pays du monde.
Si vous effectuez un appel vers une zone extérieure à votre service téléphonique local, déterminez les indicatifs à utiliser (le cas échéant) à l'aide
de la section « Indicatifs téléphoniques internationaux » en plus des numéros locaux fournis dans les autres sections.
Par exemple, pour un appel international depuis Paris vers Bracknell (en Angleterre), composez le code d'accès international pour la France suivi
du code pays pour le Royaume-Uni, de l'indicatif de la ville pour Bracknell, puis du numéro local comme indiqué dans l'illustration suivante :
Pour effectuer un appel longue distance dans votre propre pays, utilisez les indicatifs régionaux au lieu des indicatifs internationaux, nationaux ou
locaux. Par exemple, pour appeler Paris depuis Montpellier, composez l'indicatif régional et le numéro local, comme indiqué dans l'illustration
suivante :
Les indicatifs requis dépendent de l'endroit où vous appelez ainsi que de la destination de votre appel. En outre, chaque pays a un protocole de
numérotation différent. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un opérateur local ou international.
REMARQUES : Les numéros gratuits ne sont à utiliser que dans les pays pour lesquels ils sont listés. Les indicatifs régionaux sont
souvent utilisés pour émettre des appels longue distance dans votre propre pays (appels non internationaux) — en d'autres termes,
lorsque votre appel est émis depuis le même pays que celui que vous appelez.
Ayez à portée de main votre code de service express lorsque vous appelez. Ce code facilite l'acheminement de votre appel par le
système d'assistance téléphonique informatisé de Dell.
Indicatifs téléphoniques internationaux
Cliquez sur un pays listé pour obtenir les numéros d'appel appropriés.
Indicatif de
la ville
Code d'accès international
Indicatif national
09/091
27
11
00
49
6103
Australie (Sydney)
0011
61
2
Autriche (Vienne)
900
43
1
00
32
2
Pays (Ville)
Afrique du Sud (Johannesburg)
Allemagne (Langen)
Belgique (Bruxelles)
Brésil
0021
55
51
Brunei
—
673
—
011
—
Non requis
—
56
2
—
86
592
001
82
2
Canada (North York, Ontario)
Chili (Santiago)
Chine (Xiamen)
Corée (Séoul)
Danemark (Horsholm)
Espagne (Madrid)
00
45
Non requis
07
34
91
États-Unis (Austin, Texas)
011
1
Non requis
Finlande (Helsinki)
990
358
9
00
33
(1) (4)
France (Paris) (Montpellier)
Hong Kong
001
852
Non requis
Irlande (Cherrywood)
16
353
1
Italie (Milan)
00
39
2
001
81
44
00
352
—
Macao
—
853
Non requis
Malaisie (Penang)
00
60
4
Mexique (Colonia Granada)
95
52
5
Norvège (Lysaker)
00
47
Non requis
Nouvelle-Zélande
00
64
—
00
31
20
011
48
22
Japon (Kawasaki)
Luxembourg
Pays-Bas (Amsterdam)
Pologne (Varsovie)
Portugal
00
35
—
République tchèque (Prague)
00
420
2
Royaume-Uni (Bracknell)
010
44
1344
Singapour (Singapour)
005
65
Non requis
00
46
8
Suède (Upplands Väsby)
Suisse (Genève)
00
41
22
Taiwan
002
886
—
Thaïlande
001
66
—
Contacts téléphoniques sur le continent américain
Indicatif
régional
Numéro local ou
numéro vert (appel gratuit)
Pays (Ville)
Nom du département ou service
Amérique latine
Support technique clients (Austin, Texas, ÉtatsUnis)
512
728-4093
Service clientèle (Austin, Texas, États-Unis)
512
728-3619
Fax (Support technique et service clientèle)
(Austin, Texas, États-Unis)
512
728-3883
Ventes (Austin, Texas, États-Unis)
512
728-4397
SalesFax (Austin, Texas, États-Unis)
512
728-4600
728-3772
REMARQUE : Les
clients en Amérique
Latine doivent appeler
les États-Unis pour
toute information
concernant les ventes,
le service clientèle et
l'assistance technique.
Brésil
Service clientèle, Support technique
numéro vert : 0800 90 3355
Ventes
numéro vert : 0800 90 3366
Site Web : http://www.dell.com/br
Canada
(North York, Ontario)
Système d'état des commandes automatisé
numéro vert : 1-800-433-9014
AutoTech (support technique automatisé)
numéro vert : 1-800-247-9362
Service clientèle (en dehors de Toronto)
numéro vert : 1-800-387-5759
Service clientèle (depuis Toronto)
416
Ventes (ventes directes — hors de Toronto)
Ventes (ventes directes — depuis Toronto)
Ventes (gouvernement fédéral, éducation et
758-2400
numéro vert : 1-800-847-4096
Support technique clients
numéro vert : 1-800-387-5752
416
758-2200
numéro vert : 1-800-567-7542
médical)
Chili
(Santiago)
Ventes (comptes principaux)
numéro vert : 1-800-387-5755
TechFax
numéro vert : 1-800-950-1329
Ventes, Service clientèle, Support technique
numéro vert : 1230-020-4823
Système d'état des commandes automatisé
numéro vert : 1-800-433-9014
AutoTech (support technique automatisé)
numéro vert : 1-800-247-9362
REMARQUE : Les
clients au Chili doivent
appeler les États-Unis
pour toute information
concernant les ventes,
le service clientèle et
l'assistance technique.
États-Unis
(Austin, Texas)
Groupe Dell pour les petites entreprises et les particuliers :
Support technique clients (numéros
d'autorisation de retour du matériel)
numéro vert : 1-800-624-9896
Service clients
(numéros d'autorisation de retour crédit)
numéro vert : 1-800-624-9897
Comptes nationaux (systèmes achetés par des comptes de Dell nationaux et établis [conservez votre
numéro de compte à portée de main], des institutions médicales ou des revendeurs à valeur ajoutée) :
Service clients et support technique (numéros
d'autorisation de retour du matériel)
numéro vert : 1-800-822-8965
Public Americas International (systèmes achetés par des agences gouvernementales [locales,
provinciales ou fédérales] ou des institutions éducatives) :
Mexique
(Colonia Granada)
REMARQUE : Les
clients au Mexique
doivent appeler les
États-Unis pour
accéder au système
d'état des commandes
automatisé et à
AutoTech.
Service clients et support technique (numéros
d'autorisation de retour du matériel)
numéro vert : 1-800-234-1490
Ventes Dell
numéro vert : 1-800-289-3355
numéro vert : 1-800-879-3355
Ventes de pièces au détail
numéro vert : 1-800-357-3355
DellWare™
numéro vert : 1-800-753-7201
Support technique payant
numéro vert : 1-800-433-9005
Ventes (catalogues)
numéro vert : 1-800-426-5150
Télécopie
numéro vert : 1-800-727-8320
TechFax
numéro vert : 1-800-950-1329
Services Dell pour les personnes sourdes,
malentendantes ou ayant des difficultés
d'élocution
numéro vert : 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Standard
512
338-4400
Système d'état des commandes automatisé
(Austin, Texas, États-Unis)
512
728-0685
AutoTech (Support technique automatisé)
(Austin, Texas, États-Unis)
512
728-0686
Support technique clients
525
228-7870
Ventes
525
228-7811
numéro vert : 91-800-900-37
numéro vert : 91-800-904-49
Service clientèle
525
228-7878
Groupe principal
525
228-7800
Contacts téléphoniques en Europe
Pays (Ville)
Nom du département ou service
Indicatif
régional
Numéro local ou
numéro vert
Allemagne
(Langen)
Support technique
06103
Télécopie Support technique
06103
Service clientèle particuliers/petites entreprises
766-7200
766-9222
0180-5-224400
Service clientèle segment Monde
06103
766-9570
Service clientèle des comptes privilégiés
06103
766-9420
Service clientèle grands comptes
06103
766-9560
Service clientèle comptes publics
06103
766-9555
Standard
06103
766-7000
Site Web : http://support.euro.dell.com
Adresse e-mail : [email protected]
Autriche
(Vienne)
Standard
01
491 040
Ventes aux particuliers/petites entreprises
01
795676-02
REMARQUE : Les clients
en Autriche doivent
appeler Langen, en
Allemagne, pour toute
information concernant le
support technique ou le
service clientèle.
Télécopie du service des ventes aux particuliers/petites
entreprises
01
795676-05
Service clientèle particuliers/petites entreprises
01
795676-03
Service clientèle – Comptes privilégiés/Entreprises
Support technique particuliers/petites entreprises
0660-8056
01
Support technique – Comptes privilégiés/Entreprises
795676-04
0660-8779
Site Web : http://support.euro.dell.com
Adresse e-mail : [email protected]
Belgique (Bruxelles)
Support technique
02
Service clientèle
02
481 92 88
481 91 19
numéro vert : 0800 16884
Ventes aux particuliers/petites entreprises
Ventes aux entreprises
02
481 91 00
Télécopie
02
481 92 99
Standard
02
481 91 00
Site Web : http://support.euro.dell.com
Adresse e-mail : [email protected]
Danemark
(Horsholm)
Support technique
45170182
Service relations clientèle
45170184
REMARQUE : Les clients
au Danemark doivent
appeler la Suède pour
toute question concernant
le support technique par
fax.
Service clientèle particuliers/petites entreprises
32875505
Standard
45170100
Support technique par télécopie (Upplands Väsby,
Suède)
859005594
Standard télécopie
45170117
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
Support E-mail pour les Serveurs :
[email protected]
Espagne
(Madrid)
Support technique
902 100 130
Service clientèle pour les entreprises
902 118 546
Service clientèle particuliers/petites entreprises
902 118 540
Ventes aux entreprises
902 100 185
Ventes aux particuliers/petites entreprises
Standard
Site Web : http://support.euro.dell.com
Adresse e-mail : [email protected]
902 118 541
91
722 92 00
Finlande
(Helsinki)
Support technique
09
253 313 60
Télécopie Support technique
09
253 313 81
Service relations clientèle
09
253 313 38
Service clientèle particuliers/petites entreprises
09
693 791 94
Télécopie
09
253 313 99
Standard
09
253 313 00
Site Web : http://support.euro.dell.com
Adresse e-mail : [email protected]
France
(Paris/Montpellier)
Support technique
Service clientèle (Paris)
Service clientèle (Montpellier)
0803
01
0825
387 270
55 94 75 75
823 833
Télécopie (Montpellier)
04
67 06 60 01
Standard (Paris)
01
55 94 71 00
Standard (Montpellier)
04
67 06 60 00
Site Web : http://support.euro.dell.com
Adresse e-mail : [email protected]
Irlande
(Bray)
Support technique
Service clientèle
1-850-543-543
01
Ventes
204 4026
1-850-235-235
Télécopie du service des ventes
01
286 2020
Télécopie
01
286 6848
TechFax
01
204 4708
Standard
01
286 0500
Support technique
2
57782.690
Service clientèle
2
57782.555
Ventes
2
57782.411
Télécopie
2
57503530
Standard
2
57782.1
Site Web : http://support.euro.dell.com
Adresse e-mail : [email protected]
Italie
(Milan)
Site Web : http://support.euro.dell.com
Adresse e-mail : [email protected]
Luxembourg
REMARQUE : Les clients
au Luxembourg doivent
appeler la Belgique pour
toute information relative
aux ventes, à l'assistance
technique et au service
clientèle.
Support technique (Bruxelles, Belgique)
02
481 92 88
numéro vert : 080016884
Ventes aux particuliers/petites entreprises (Bruxelles,
Belgique)
Ventes aux entreprises (Bruxelles, Belgique)
02
481 91 00
Service clientèle (Bruxelles, Belgique)
02
481 91 19
Standard (Bruxelles, Belgique)
02
481 91 00
Télécopie (Bruxelles, Belgique)
02
481 92 99
Site Web : http://support.euro.dell.com
Adresse e-mail : [email protected]
Norvège
(Lysaker)
Support technique
671 16882
Service relations clientèle
671 17514
REMARQUE : Les clients
en Norvège doivent
appeler la Suède pour
toute information
concernant le support
technique par télécopie.
Service clientèle particuliers/petites entreprises
231 62298
Standard
671 16800
Support technique par télécopie (Upplands Väsby,
Suède)
590 05 594
Standard télécopie
671 16865
Site Web : http://support.euro.dell.com
Adresse e-mail : [email protected]
Pays-Bas
(Amsterdam)
Support technique
020
Service clientèle
020
581 8838
581 8740
numéro vert : 0800-0663
Ventes aux particuliers/petites entreprises
Télécopie du service des ventes aux particuliers/petites
entreprises
020
682 7171
Ventes aux entreprises
020
581 8818
Télécopie du service des ventes aux entreprises
020
686 8003
Télécopie
020
686 8003
Standard
020
581 8818
Support technique
22
60 61 999
Service clientèle
22
60 61 999
Ventes
22
60 61 999
Standard
22
60 61 999
Télécopie
22
60 61 998
35
800 834 077
Site Web : http://support.euro.dell.com
Adresse e-mail : [email protected]
Pologne
(Varsovie)
Site Web : http://support.euro.dell.com
Adresse e-mail : [email protected]
Portugal
Support technique
Service clientèle
800 300 415
or 800 834 075
Ventes
800 300 410
or 800 300 411
or 800 300 412
or 351 214 220 710
Standard
34
917 229 200
Télécopie
35
121 424 01 12
Support technique
02
22 83 27 27
Service clientèle
02
22 83 27 11
Télécopie
02
22 83 27 14
TechFax
02
22 83 27 28
Standard
02
22 83 27 11
Adresse e-mail : [email protected]
République tchèque
(Prague)
Site Web : http://support.euro.dell.com
Adresse e-mail : [email protected]
Royaume-Uni
(Bracknell)
Support technique
0870-908-0800
Service clientèle segment monde
01344
723186
Service clientèle pour les entreprises
01344
723185
Service clientèle des comptes privilégiés (500-5000
employés)
01344
723196
Service clientèle du gouvernement central
01344
723193
Service clientèle des gouvernements locaux
01344
Ventes aux particuliers/petites entreprises
723194
0870-907-4000
Ventes secteur privé/secteur public
01344
AutoFax
860456
0870-908-0510
Site Web : http://support.euro.dell.com
Adresse e-mail : [email protected]
Suède
(Upplands Vasby)
Support technique
08
590 05 199
Service relations clientèle
08
590 05 642
Service clientèle particuliers/petites entreprises
08
587 70 527
Télécopie Support technique
08
590 05 594
Ventes
08
590 05 185
Site Web: http://support.euro.dell.com
E-mail: [email protected]
Support E-mail pour Latitude™ et Inspiron™: [email protected]
Support E-mail pour OptiPlex™ : [email protected]
Support E-mail pour les Serveurs:
[email protected]
Suisse
(Genève)
Support technique
0844 811 411
Service clientèle
0848 802 802
Standard
022
799 01 01
Télécopie
022
799 01 90
Site Web : http://support.euro.dell.com
Adresse e-mail : [email protected]
Contacts téléphoniques en Asie et autres régions
Indicatif
régional
Numéro local ou
numéro vert
Pays (Ville)
Nom du département ou service
Afrique du Sud
(Johannesburg)
Support technique
011
709 7710
Service clientèle
011
709 7710
Ventes
011
706 7700
Télécopie
011
709 0495
Standard
011
709 7700
Site Web : http://support.euro.dell.com
Adresse e-mail : [email protected]
Australie
(Sydney)
Brunei
REMARQUE : Les
clients à Brunei
doivent appeler la
Malaisie pour toute
information
concernant
l'assistance
Particuliers et petites entreprises
1-300-65-55-33
Gouvernement et entreprises
numéro vert : 1-800-633-559
Preferred Accounts Division (PAD - Division des
comptes privilégiés)
numéro vert : 1-800-060-889
Service clientèle
numéro vert : 1-800-819-339
Ventes aux entreprises
numéro vert : 1-800-808-385
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1-800-808-312
Télécopie
numéro vert : 1-800-818-341
Support technique clients
(Penang, Malaisie)
633 4966
Service clientèle
(Penang, Malaisie)
633 4949
Ventes aux particuliers
(Penang, Malaisie)
633 4955
clientèle.
Chine
(Xiamen)
Corée
(Séoul)
Support technique
numéro vert : 800 858 2437
Satisfaction clientèle
numéro vert : 800 858 2060
Particuliers et petites entreprises
numéro vert : 800 858 2222
Division des comptes privilégiés
numéro vert : 800 858 2062
Grands comptes d'entreprise
numéro vert : 800 858 2999
Support technique
numéro vert : 080-200-3800
Ventes
numéro vert : 080-200-3777
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604-633-4949
Service clientèle (Séoul, Corée)
2194-6220
Télécopie
2194-6202
Standard
Hong Kong
2194-6000
numéro vert : 800 96 4107
Support technique
REMARQUE : Les
Service clientèle (Penang, Malaisie)
clients à Hong Kong
doivent appeler la
Malaisie pour toute Ventes aux particuliers
information
concernant
Ventes aux entreprises
l'assistance
clientèle.
Japon
(Kawasaki)
633 4949
numéro vert : 800 96 4109
numéro vert : 800 96 4108
numéro vert : 0120-1984-35
Support technique (serveur)
Support technique (Dimension™ et Inspiron™)
numéro vert : 0120-1982-56 ou 0088-25-3355
Support technique (WorkStation, OptiPlex™ et Latitude)
numéro vert : 0120-1984-39 ou 0088-22-7890
Service clientèle
044
556-4240
Ventes Groupe pour les petites entreprises et les
particuliers
044
556-3344
Ventes PAD
044
556-3433
Grands comptes d'entreprise
044
Service Faxbox
Standard
556-3430
03-5972-5840
044
556-4300
Site Web : http://support.jp.dell.com
Macao
REMARQUE : Les
clients à Macao
doivent appeler la
Malaisie pour toute
information
concernant
l'assistance
clientèle.
Malaisie
(Penang)
Nouvelle-Zélande
numéro vert : 0800 582
Support technique
Service clientèle (Penang, Malaisie)
633 4949
numéro vert : 0800 581
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1 800 888 298
Support technique
Service clientèle
04
633 4949
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1 800 888 202
Ventes aux entreprises
numéro vert : 1 800 888 213
Particuliers et petites entreprises
0800 446 255
Gouvernement et entreprises
0800 444 617
Ventes
0800 441 567
Télécopie
0800 441 566
Pays du Sud-est
Support technique clients, service clientèle et ventes
asiatique/Pacifique (Penang, Malaisie)
(sauf Australie,
Brunei, Chine, Hong
60 4 633-4810
Kong, Japon, Corée,
Macao, Malaisie,
Nouvelle-Zélande,
Singapour, Taiwan
et Thaïlande —
consultez les listes
individuelles pour
ces pays)
Singapour
(Singapour)
Support technique
REMARQUE : Les
clients à Singapour
doivent appeler la
Malaisie pour toute
information
concernant
l'assistance
clientèle.
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Taiwan
04
633 4949
Ventes aux particuliers
numéro vert : 800 6011 054
Ventes aux entreprises
numéro vert : 800 6011 053
Support technique
numéro vert : 0080 60 1225
Support technique (serveurs)
numéro vert : 0080 60 1256
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Thaïlande
numéro vert : 800 6011 051
633 4949
Ventes aux particuliers
numéro vert :
0080 651 228/0800 33 556
Ventes aux entreprises
numéro vert :
0080 651 227/0800 33 555
Support technique
REMARQUE : Les
clients en Thaïlande Service clientèle (Penang, Malaisie)
doivent appeler la
Malaisie pour toute
information
Ventes
concernant
l'assistance
clientèle.
Retour à la page du sommaire
numéro vert : 088 006 007
633 4949
numéro vert : 088 006 009
Retour à la page du sommaire
Diagnostics Dell™ : Guide d'utilisation du Dell Latitude™ C800
Quand utiliser les diagnostics Dell
Tests avancés
Fonctions des diagnostics Dell
Confirmation des informations sur la configuration du système
Démarrage des diagnostics Dell
Quand utiliser les diagnostics Dell
Lorsqu'un composant ou un périphérique important de votre ordinateur ne fonctionne pas correctement, il peut s'agir d'une défaillance du
composant. Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, Dell vous recommande de procéder aux vérifications décrites dans la rubrique
« Résolution des problèmes » et d'exécuter les diagnostics Dell avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique.
Tant que le microprocesseur et les composants d'entrée et sortie de votre ordinateur (écran, clavier et lecteur de disquette) fonctionnent, vous
pouvez recourir aux diagnostics Dell. L'exécution des diagnostics Dell peut vous aider à résoudre rapidement le problème par vous-même, sans
avoir à contacter Dell pour obtenir une assistance.
Si vous connaissez bien l'informatique et savez quel(s) composant(s) tester, sélectionnez simplement le(s) sous-test(s) ou le(s) groupe(s) de tests
correspondant(s). Si vous n'êtes pas certain de savoir comment procéder pour diagnostiquer un problème, reportez-vous aux rubriques
« Démarrage des diagnostics Dell » et « Tests avancés ».
Fonctions des diagnostics Dell
Les diagnostics Dell vous aident à vérifier le matériel de votre ordinateur sans équipement supplémentaire et sans destruction de données. Grâce
aux diagnostics, le fonctionnement de votre système informatique est tout à fait fiable. De plus, si un problème que vous ne savez pas résoudre
survient, les tests diagnostics fournissent des informations importantes dont vous aurez besoin lorsque vous contacterez le personnel du support
technique Dell. Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, Dell vous recommande de procéder aux vérifications décrites dans la
rubrique « Résolution des problèmes » et d'exécuter les diagnostics Dell avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique.
AVIS : Utilisez les diagnostics Dell uniquement pour tester votre ordinateur Dell. L'emploi de ce programme avec d'autres
ordinateurs peut provoquer des réponses inexactes de la part de l'ordinateur ou des messages d'erreur.
Les sous-tests ou groupes de tests des diagnostics comportent également les fonctions utiles suivantes :
l
Des options qui vous permettent de réaliser des vérifications rapides ou des tests approfondis sur l'un ou sur l'ensemble des périphériques
l
Une option qui vous permet de choisir le nombre de fois qu'un sous-test ou un groupe de tests est répété
l
La possibilité d'afficher les résultats des tests ou de les enregistrer dans un fichier
l
Des options qui permettent d'interrompre le test lorsqu'une erreur survient ou de mettre un terme aux tests lorsqu'un seuil d'erreur
paramétrable est atteint
l
Des écrans d'aide en ligne complets qui décrivent les tests et expliquent comment les exécuter
l
Des messages d'état qui vous indiquent si les sous-tests ou les groupes de tests ont été exécutés correctement
l
Des messages d'erreur qui s'affichent lorsqu'un problème est détecté
Démarrage des diagnostics Dell
REMARQUE : Dell vous recommande d'imprimer ces procédures avant de commencer.
1. Éteignez l'ordinateur.
2. Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil, déconnectez-le.
3. Allumez l'ordinateur.
4. Appuyez sur <F2> au début de la procédure d'initialisation pour accéder au menu de configuration du système.
REMARQUE :
Notez votre séquence d'amorçage actuelle au cas où vous souhaiteriez la rétablir après avoir exécuté les diagnostics Dell.
5. Sélectionnez la séquence d'amorçage suivante.
REMARQUE : Vous ne pouvez démarrer qu'à partir d'un lecteur de CD, de CD-RW ou de DVD installé en tant que lecteur optique fixe.
Vous ne pouvez pas démarrer à partir de l'un des modules installés dans la baie modulaire.
l
Initialisez le premier périphérique : Lecteur de disquette
l
Initialisez le deuxième périphérique : Lecteur CD/DVD/CD-RW
l
Initialisez le troisième périphérique : Unité de disque dur interne
6. Insérez le CD ResourceCD dans le lecteur de CDROM.
7. Éteignez l'ordinateur (mise hors tension).
8. Rallumez l'ordinateur.
L'ordinateur démarre et commence automatiquement l'exécution des Diagnostics Dell.
9. Une fois l'exécution des diagnostics terminée, retirez le CD ResourceCD du lecteur de CDROM.
Pour modifier la séquence d'amorçage, répétez les étapes 1 à 6 en personnalisant la séquence d'amorçage en fonction de vos besoins.
Redémarrez l'ordinateur.
Lorsque vous démarrez les diagnostics, l'écran du logo Dell s'affiche, suivi d'un message signalant que le chargement des diagnostics est en
cours. Une fois les diagnostics chargés, le menu Diagnostics s'affiche.
Pour sélectionner une option de ce menu, mettez en surbrillance l'option souhaitée et appuyez sur <Entrée> ou appuyez sur la touche qui
correspond à la lettre en surbrillance de l'option souhaitée.
Menu Diagnostics
Option
Fonction
Test All Devices (Test
de tous les
périphériques)
Effectue des tests de diagnostic complets ou rapides sur l'ensemble des
périphériques.
Test One Device (Test
d'un périphérique)
Effectue des tests de diagnostic complets ou rapides sur le périphérique que vous
aurez préalablement sélectionné dans une liste de groupes de périphériques.
<>Après avoir sélectionné Test d'un périphérique, appuyez sur <F1> pour obtenir
plus d'informations sur un test donné.
Tests avancés
Permet de modifier les paramètres d'un test et de sélectionner un groupe de tests à
effectuer. Vous pouvez accéder à l'aide en ligne pour obtenir plus d'informations sur
les Tests avancés.
Information and Results
(Informations et
résultats)
Fournit les résultats des tests, les erreurs détectées, les numéros de version des
sous-tests utilisés par les diagnostics Dell et une aide supplémentaire sur les
diagnostics Dell.
Program Options
(Options du
programme)
Permet de modifier les paramètres des diagnostics Dell.
Exit to MS-DOS
(Ouverture d'une
session MS-DOS)
Ouvre une session MS-DOS®.
Pour une vérification rapide de votre ordinateur, sélectionnez Quick Tests (Tests rapides) à partir de l'option Test de tous les périphériques
ou Test d'un périphérique. L'option Tests rapides n'exécute que les sous-tests qui n'exigent pas d'intervention de la part de l'utilisateur et dont
l'exécution est rapide. Dell recommande de sélectionner Tests rapides en premier afin de déterminer rapidement l'origine du problème.
Pour une vérification minutieuse de votre ordinateur, sélectionnez Extended Tests (Tests complets) à partir de l'option Test de tous les
périphériques.
Pour vérifier une zone particulière de votre ordinateur, sélectionnez Tests complets à partir de l'option Test d'un périphérique ou sélectionnez
l'option Advanced Testing (Tests avancés) si vous voulez personnaliser les tests.
Tests avancés
Lorsque vous sélectionnez Tests avancés dans le menu Diagnostics, l'écran suivant s'affiche. Il répertorie les groupes de périphériques
pouvant être testés ainsi que les périphériques du groupe sélectionné, et vous permet de choisir les rubriques d'un menu. <><>Utilisez les touches
directionnelles ou appuyez sur <Pg.Préc> et <Pg.Suiv> pour vous déplacer sur l'écran.
Écran principal des tests avancés
Les informations de l'écran Tests avancés se présentent comme suit :
l
Dans la partie gauche de l'écran, la zone Device Groups (Groupes de périphériques) présente les groupes des tests diagnostics dans
leur ordre d'exécution si vous sélectionnez All (Tous) dans la rubrique de menu Run tests (Exécuter tests).
Appuyez sur les touches directionnelles haut ou bas pour mettre en surbrillance un groupe de périphériques de test.
l
l
Dans la partie droite de l'écran, la zone Devices for Highlighted Group (Périphériques du groupe en surbrillance) présente le
matériel actuellement détecté de l'ordinateur et quelques paramètres importants.
Les deux lignes au bas de l'écran forment la zone du menu (voir « Menu d'aide des tests avancés »). La première ligne présente les
rubriques que vous pouvez sélectionner ; appuyez sur la touche directionnelle gauche ou droite pour mettre en surbrillance une rubrique du
menu.
La seconde ligne fournit des informations sur la rubrique en surbrillance.
REMARQUE : Les options affichées sur votre écran doivent correspondre à la configuration matérielle de l'ordinateur.
Menu d'aide des tests avancés
Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'option Tests avancés :
1. Appuyez sur <h>.
2. Mettez en surbrillance la rubrique d'aide et appuyez sur <Entrée>, ou appuyez sur la touche qui correspond à la lettre en surbrillance de la
rubrique choisie.
Rubriques d'aide des tests avancés
Rubrique
d'aide
Menu
Description
Décrit la zone de menu de l'écran principal, les groupes de périphériques et les différents menus et commandes de
diagnostic, ainsi que des instructions sur la façon de les utiliser.
Keys (Touches) Explique les fonctions de toutes les touches pouvant être utilisées dans les Diagnostics Dell.
Groupe de
périphériques
Décrit le groupe de tests actuellement en surbrillance dans la liste Groupes de périphériques du menu de l'écran principal.
Cette rubrique fournit également la logique de certains tests.
Périphérique
Décrit la fonction et l'objet du périphérique mis en surbrillance dans Groupe de périphériques. Par exemple, les
informations suivantes s'affichent lorsque vous sélectionnez la rubrique d'aide Périphérique pour l'élément Disquette dans la
liste Groupe de périphériques :
Diskette Drive A (Lecteur de disquette A)
Le périphérique lecteur de disquette utilise des disquettes pour lire et écrire des
données. Les disquettes sont des supports d'enregistrement flexibles, parfois contenus
dans des enveloppes rigides. Les capacités d'enregistrement des disquettes sont
faibles et les temps d'accès sont lents par rapport aux unités de disque dur, mais
elles fournissent un moyen pratique pour enregistrer et transférer des données.
Explique en détail la procédure de test pour chaque sous-test d'un groupe de tests mis en surbrillance. Voici un exemple du
Diskette Drive Seek Test (Test de recherche du lecteur de disquette) du sous-test de Diskette (Disquette) :
Test
Disquette Drive A - Diskette Drive Seek Test (Test de recherche du lecteur de
disquette A)
Ce test vérifie la capacité du lecteur à positionner ses têtes de lecture/écriture. Le
test se déroule en deux étapes : il commence par une recherche inclusive des cylindres
du début à la fin, puis se prolonge par une recherche alternative des cylindres du
début à la fin avec une convergence vers le milieu.
Versions
Donne la liste des numéros de version des sous-tests utilisés par les Diagnostics Dell.
Confirmation des informations sur la configuration du système
Lorsque vous démarrez l'ordinateur à partir de votre CD ResourceCD, les diagnostics vérifient les informations de configuration du système et les
affichent dans la zone Groupes de périphériques de l'écran principal.
Les sources suivantes fournissent les informations de configuration pour les diagnostics :
l
l
l
Les paramètres des informations de configuration du système (stockés dans la mémoire NVRAM [nonvolatile random-access memory] )
que vous avez sélectionnés lors de l'utilisation du programme de configuration du système)
Les tests d'identification du microprocesseur, du contrôleur vidéo, du contrôleur de clavier et d'autres composants essentiels
Les informations de configuration BIOS (Basic Input/ Output System - Système d'entrées/sorties de base) enregistrées temporairement
dans la RAM
Ne vous inquiétez pas si la zone Groupes de périphériques ne répertorie pas les noms de tous les composants ou périphériques de votre
ordinateur. Par exemple, il est possible qu'aucune imprimante ne figure dans la liste, bien que vous sachiez qu'une imprimante est connectée à
votre ordinateur. Cependant, l'imprimante est affichée comme port parallèle. L'ordinateur reconnaît le port parallèle en tant que LPT1, qui est une
adresse indiquant à l'ordinateur où envoyer les informations sortantes et où chercher les informations entrantes. Étant donné que votre imprimante
est un dispositif de communication parallèle, l'ordinateur reconnaît l'imprimante par son adresse LPT1 et l'identifie comme port parallèle. Vous
pouvez tester la connexion de votre imprimante en exécutant les tests Parallel Ports (Ports parallèles).
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Réinstallation des logiciels : Guide d'utilisation du Dell™ Latitude™ C800
Installation des utilitaires et des pilotes
Installation de l'utilitaire de numéro d'inventaire
Installation du pilote de modem interne et des pilotes d'adaptateurs de réseau (en option)
REMARQUES : Dell vous recommande d'imprimer ces procédures avant de commencer.
Il se peut que, pour effectuer certaines procédures de cette section, les privilèges administrateur soient requis. Dell vous recommande
de consulter votre administrateur réseau avant d'effectuer ces procédures.
Installation des utilitaires et des pilotes
Le CD Dell Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) correspondant à votre ordinateur contient des pilotes destinés à des systèmes
d'exploitation qui ne sont peut-être pas installés sur votre ordinateur. Vérifiez que le pilote que vous installez se trouve dans le sous-répertoire
correspondant à votre système d'exploitation.
Vous pouvez également trouver et télécharger de nouveaux pilotes, outils système et de la documentation sur la page du support technique de
Dell à l'adresse http://support.dell.com. Pour plus d'informations sur l'utilisation du système d'exploitation installé sur votre ordinateur par Dell,
consultez le guide d'utilisation du système d'exploitation fourni avec votre ordinateur.
AVIS : Avant de réinstaller des pilotes, assurez-vous que l'ordinateur est déconnecté de la station d'accueil.
Pour installer un pilote ou un utilitaire à partir du CD Drivers and Utilities , procédez comme suit :
1. Enregistrez votre travail dans tous les programmes ouverts.
2. Insérez le CD Drivers and Utilities dans le lecteur CD ou DVD.
Dans la plupart des cas, le CD démarre automatiquement. Si ce n'est pas le cas, démarrez l'Explorateur Microsoft® Windows®, cliquez sur
le répertoire de votre lecteur de CD pour afficher le contenu du CD, puis cliquez sur le fichier Start.htm.
3. Cliquez sur un bouton pour choisir la langue souhaitée pour l'interface utilisateur.
L'écran System Software (Logiciel système) apparaît ; il affiche une liste de systèmes d'exploitation Software by Operating System
(Logiciels par système d'exploitation) et une catégorie All Software (Tous les logiciels).
4. Sous Logiciels par système d'exploitation, cliquez sur votre système d'exploitation pour afficher une liste des pilotes, un sous-répertoire
Utilities (Utilitaires) et un sous-répertoire Documentation.
5. Cliquez sur le type de pilote (Audio, par exemple) ou sur l'utilitaire que vous voulez installer.
Un lien apparaît pour le pilote ou l'utilitaire spécifique utilisé par votre ordinateur.
6. Cliquez sur le lien pour afficher l'écran Languages (Langues).
7. Cliquez sur la langue de votre choix (si elle est disponible) pour le pilote ou l'utilitaire ou cliquez sur Multiple.
8. Lorsque l'écran d'information sur le pilote apparaît, effectuez l'une des opérations suivantes :
l
l
Cliquez sur le bouton Install (Installer) (s'il est présent) pour lancer l'installation automatique. Lorsque la boîte de dialogue
s'affiche, sélectionnez Run this program from its current location (Exécuter ce programme depuis son emplacement
courant), puis suivez les invites à l'écran pour terminer l'installation.
Si le bouton Installer n'est pas présent, l'installation automatique n'est pas possible. Pour les instructions d'installation, procédez
comme indiqué ci-dessous ou cliquez sur le bouton Extract (Extraire), puis suivez les instructions d'extraction et lisez le fichier
readme (lisez-moi).
REMARQUE : S'il vous est demandé de trouver les fichiers de pilote, cliquez sur le répertoire du CD dans l'écran d'information sur le
pilote pour afficher les fichiers associés à ce pilote.
Installation de l'utilitaire de numéro d'inventaire
1. Insérez le CD Drivers and Utilities .
2. Double-cliquez sur l'icône Poste de travail de votre bureau.
3. Double-cliquez sur l'icône de votre lecteur de CD ou de DVD.
4. Double-cliquez sur le dossier correspondant à votre système d'exploitation.
5. Double-cliquez sur le dossier relatif aux utilitaires.
6. Copiez l'utilitaire Asset Tag (Numéro d'inventaire) figurant sur le CD Drivers and Utilities dans le répertoire c:\dell\util de votre disque
dur.
Pour savoir comment utiliser cet utilitaire, reportez-vous à la rubrique « Affectation d'un numéro d'inventaire ».
Installation du pilote de modem interne et des pilotes d'adaptateurs de réseau (en option)
Si vous avez commandé le modem interne, vous devez réinstaller le pilote de modem.
Si vous avez commandé l'ensemble modem/carte réseau, vous devez réinstaller le pilote du modem et le pilote de la carte réseau.
Pour installer un pilote de modem ou de carte réseau, utilisez la procédure appropriée mentionnée dans cette section, en fonction de votre
système d'exploitation.
Installation du pilote du modem ou du pilote de la carte réseau pour Windows 2000
1. Enregistrez votre travail et insérez le CD Drivers and Utilities
2. Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), pointez sur Settings (Paramètres) et double-cliquez sur Control Panel (Panneau de
configuration).
3. Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur l'icône System (Système).
4. Dans la fenêtre System Properties (Propriétés système), cliquez sur l'onglet Hardware (Matériel).
5. Cliquez sur le bouton Device Manager...(Gestionnaire de périphériques) , et regardez sous Other Devices (Autres périphériques).
Si vous installez un pilote de modem, cliquez sur PCI Simple Communications Controller (Contrôleur de communications
simples PCI).
Si vous installez une carte réseau, cliquez sur Ethernet Controller Contrôleur Ethernet).
6. Dans le menu déroulant, cliquez sur Action (Action), puis sélectionnez Properties (Propriétés).
7. Cliquez sur le bouton Réinstaller les pilotes, puis cliquez sur Next (Suivant).
8. Vérifiez que l'option Search for a suitable driver for my device (Recommended) (Rechercher un pilote approprié pour mon
périphérique) (Recommandé) est sélectionnée, puis cliquez sur Suivant.
9. Vérifiez que l'option CD-ROM drives (Lecteurs de CD-ROM) est sélectionnée, puis cliquez sur Suivant.
10. Lorsque la recherche est terminée et que vous avez trouvé le pilote approprié, cliquez sur Suivant.
11. Cliquez sur Terminer pour terminer l'installation du pilote de modem.
Installation du pilote de modem ou du pilote de la carte réseau pour Windows Me
1. Enregistrez votre travail et insérez le CD Drivers and Utilities
2. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration.
3. Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur l'icône System (Système).
REMARQUE : Pour voir l'icône Système, vous devrez peut-être cliquer sur le lien View all control panel options (Afficher toutes les
options du Panneau de configuration) à gauche de l'écran.
4. Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques.et regardez en dessous de Autres
périphériques
Si vous installez un modem, cliquez sur PCI Communication Device (Périphérique de communications PCI).
Si vous installez une carte réseau, cliquez sur PCI Ethernet Controller (Contrôleur Ethernet PCI).
5. Cliquez sur le bouton Propriétés.
6. Cliquez sur le bouton Réinstaller les pilotes.
7. Vérifiez que l'option Automatic search for a better driver (Recommended) (Recherche automatique d'un meilleur pilote)
(Recommandé) est sélectionnée, puis cliquez sur Suivant.
Si vous installez une carte réseau, cliquez sur Terminer, puis sur Oui pour redémarrer l'ordinateur.
Si vous installez un modem, procédez comme suit :
a. Dans la fenêtre Select Other Driver (Sélectionnez un autre pilote), cherchez dans la colonne Location (Emplacement) un
chemin d'accès contenant WINME.
b. Sous Device Description (Description de périphérique), cliquez sur le nom correspondant à la ligne WINME, puis sur OK
pour confirmer.
c. Cliquez sur Terminer, puis sur Yespour redémarrer l'ordinateur.
Installation de pilotes d'adaptateurs de réseau pour Microsoft Windows NT® :
REMARQUE : Vérifiez auprès de votre administrateur réseau comment installer la fenêtre Microsoft TCP/IP Properties (Propriétés
TCP/IP Microsoft) pour votre ordinateur avant d'exécuter la procédure suivante.
1. Enregistrez votre travail dans tous les programmes ouverts.
2. Insérez le CD Drivers and Utilities dans le lecteur CD ou DVD.
3. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Run (Exécuter).
4. Dans la fenêtre Exécuter, tapez la ligne suivante :
x:\start.htm
où x est la lettre de votre lecteur de CD.
5. Cliquez pour sélectionner la langue appropriée.
6. Cliquez sur All Software (Tous les logiciels).
7. Sous Name (Nom), cliquez le lien vers le périphérique que vous installez.
8. Sous Installation Instructions (Instructions d'installation), notez le chemin d'accès du lien CD Directory (Répertoire CD). Par
exemple :
comm.\R18322
9. Cliquez sur le lien Répertoire CD.
10. Double-cliquez sur Drivers (Pilotes).
11. Double-cliquez sur Lan (Réseau local).
12. Double-cliquez sur NT_Softex_APM.
13. Double-cliquez sur setup.exe.
14. Lorsque l'installation est terminée, cliquez sur No, I will restart my computer later (Non, je redémarrerai mon ordinateur plus tard).
15. Cliquez sur Terminer.
16. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration.
17. Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur l'icône Network (Réseau).
18. Dans la fenêtre Réseau, cliquez sur Adapters (Adaptateurs).
19. Cliquez sur le bouton Add... (Ajouter), puis sur le bouton Have disk... (Disquette fournie).
20. Dans la fenêtre Disquette fournie, tapez la ligne suivante :
x:\chemin d'accès\Drivers\LAN\Win95_NT
où x correspond à la lettre de votre lecteur de CD et où chemin d'accès correspond au chemin d'accès figurant dans le lien du Répertoire
CD.
21. Cliquez sur OK.
22. Vérifiez que le périphérique à installer est mis en surbrillance et cliquez sur OK.
23. Dans la fenêtre Setup (Installation), cliquez sur OK.
24. Dans la fenêtre Réseau, cliquez sur Close (Fermer).
25. Dans la fenêtre Propriétés TCP/IP Microsoft, sélectionnez le périphérique que vous installez dans le champ Adaptateurs. Remplissez
l'adresse IP comme indiqué par votre administrateur de réseau. Cliquez sur OK.
26. Cliquez sur Oui pour redémarrer votre ordinateur, en maintenant le CD Drivers and Utilities dans le lecteur de CD ou de DVD.
Installation des pilotes de modem interne pour Windows NT
1. Si vous ne l'avez pas encore fait, procédez en suivant les étapes 2 à 14 sous Installation des pilotes de la carte réseau pour installer le
support APM (Advanced Power Management).
2. Une fois que l'ordinateur redémarre, cliquez sur le bouton Démarrer, puis cliquez sur Panneau de configuration.
3. Dans la fenêtre Exécuter, tapez la ligne suivante :
x:\start.htm
où x est la lettre de votre lecteur de CD.
4. Cliquez pour sélectionner la langue appropriée.
5. Cliquez sur Tous les logiciels.
6. Sous Nom, cliquez le lien vers le périphérique que vous installez.
7. Cliquez sur le lien Répertoire CD.
8. Double-cliquez sur Drivers (Pilotes).
9. Double-cliquez sur Modem.
10. Double-cliquez sur NT.
11. Double-cliquez sur MdmSetup.
12. Double-cliquez sur setup.exe.
13. Dans la fenêtre Modem Setup (Installation du modem), cliquez sur le boiton Installer.
14. Dans la fenêtre Mini-PCI Winmodem, cliquez sur OK pour confirmer le Numéro de port COM mis en surbrillance.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Compréhension des messages d'erreur : Guide d'utilisation du Dell™ Latitude™
C800/C805
Les programmes, le système d'exploitation et l'ordinateur lui-même peuvent identifier des problèmes et vous alerter. Dans ce cas, cela peut se
traduire par l'affichage d'un message sur l'écran de votre ordinateur ou d'un moniteur externe (s'il y en a un) ou par l'émission d'un code flash.
Si un message d'erreur apparaît à l'écran ou sur le moniteur externe, notez-le. Pour une explication du message et des suggestions quant à la
correction des erreurs, reportez-vous à la rubrique " Messages d'erreur système ". Les messages sont listés dans l'ordre alphabétique.
REMARQUE : Si le message n'est pas répertorié dans "Messages d'erreur système," consultez la documentation du programme en
cours d'utilisation lorsque le message s'est affiché et/ou la documentation du système d'exploitation pour une explication du message
et l'action recommandée.
Messages d'erreur système
Message
Cause
Action
Auxilary device
failure
Le touchpad, le trackstick ou la souris externe
PS/2 sont peut-être défaillants.
Si vous n'utilisez qu'une souris externe, assurez-vous que son
câble n'est pas lâche ou mal branché. Si le problème
persiste, activez l'option Pointing Device (Périphérique de
pointage). Si le problème persiste, contactez Dell pour
obtenir une assistance technique.
Bad Command or File
Name
La commande que vous avez entrée n'existe
pas ou ne se trouve pas dans le chemin
d'accès spécifié.
Vérifiez que vous avez bien orthographié la commande, mis
des espaces à bon escient et utilisé le chemin d'accès
correct.
Cache disabled due to
failure
Le cache interne principal du microprocesseur Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
présente un dysfonctionnement.
CD-ROM drive
controller failure 1
Le lecteur de CD-ROM ne répond pas aux
commandes de l'ordinateur.
Data error
Le lecteur de disquette ou l'unité de disque dur Exécutez l'utilitaire approprié pour vérifier la structure des
ne peut pas lire les données.
fichiers du lecteur de disquette ou de l'unité de disque dur.
Reportez-vous à la documentation livrée avec votre système
d'exploitation.
Decreasing available
memory
Un ou plusieurs modules de mémoire peuvent
être défaillants ou mal fixés.
Réinstallez les modules de mémoire et remplacez-les au
besoin.
Disk C: failed
initialization
L'initialisation de l'unité de disque dur a
échoué.
Exécutez le groupe de tests des unités de disque dur dans
les diagnostics Dell.
floppy drive 0 seek
failure
Un câble est peut-être mal fixé ou les
informations de configuration du système ne
correspondent pas à la configuration du
matériel.
Exécutez le groupe de tests des lecteurs de disquette dans
les diagnostics Dell. Si le problème persiste, faites vérifier les
câbles par un technicien de service agréé.
Diskette read failure
Un câble est peut-être mal fixé ou la disquette
est défectueuse.
Si le voyant d'accès
Diskette subsystem
reset failed
Le contrôleur du lecteur de disquette peut être
défaillant.
Exécutez le groupe de tests des lecteurs de disquette dans
les diagnostics Dell.
Diskette writeprotected
Étant donné que la disquette est protégée en
écriture, l'opération en cours ne peut pas être
terminée.
Remontez la languette de protection contre l'écriture.
Drive not ready
Aucune disquette n'a été insérée dans le
lecteur de disquette ou la baie d'unité ne
contient pas de disque dur. L'opération en
cours requiert la présence d'une disquette
dans le lecteur ou d'un disque dur dans la baie
pour continuer.
Insérez une disquette dans le lecteur, ou poussez-la jusqu'au
fond, jusqu'à ce que le bouton d'éjection sorte. Ou bien,
installez une unité de disque dur dans la baie d'unité.
Error reading PCMCIA
card
L'ordinateur ne peut pas identifier la carte PC.
Remettez la carte PC en place ou essayez une autre carte
PC en bon état de fonctionnement.
Extended memory size
has changed
La quantité de mémoire enregistrée dans la
mémoire vive rémanente (NVRAM) ne
correspond pas à la mémoire installée sur
Redémarrez l'ordinateur. Si l'erreur s'affiche de nouveau à
l'écran, contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Éteignez l'ordinateur, retirez l'unité et initialisez l'ordinateur à
partir d'une disquette amorçable. Éteignez de nouveau
l'ordinateur, réinstallez l'unité et redémarrez. Si le problème
persiste, essayez avec une autre unité. Exécutez ensuite les
tests CD-ROM Drive (Lecteur CD-ROM) des diagnostics
Dell.
s'allume, essayez une autre disquette.
l'ordinateur.
Gate A20 failure
Un module de mémoire installé est peut-être
mal fixé.
Réinstallez les modules de mémoire et remplacez-les au
besoin.
General failure
Le système d'exploitation est incapable
d'exécuter la commande.
Ce message est généralement suivi d'informations
spécifiques, par exemple Printer out of paper
(signalant une pénurie de papier dans l'imprimante). Effectuez
l'action corrective appropriée.
Hard-disk drive
configuration error
L'ordinateur ne peut pas identifier le type
d'unité.
Éteignez l'ordinateur, retirez l'unité et initialisez l'ordinateur à
partir d'une disquette amorçable. Éteignez ensuite
l'ordinateur, réinstallez l'unité et redémarrez. Exécutez le
groupe de tests des unités de disque dur dans les
diagnostics Dell.
Hard-disk drive
controller failure 0
L'unité de disque dur ne répond pas aux
commandes de l'ordinateur.
Éteignez l'ordinateur, retirez l'unité et initialisez l'ordinateur à
partir d'une disquette amorçable. Éteignez de nouveau
l'ordinateur, réinstallez l'unité et redémarrez. Si le problème
persiste, essayez avec une autre unité. Exécutez ensuite les
tests des unités de disque dur dans les diagnostics Dell.
Hard-disk drive
failure
L'unité de disque dur ne répond pas aux
commandes de l'ordinateur.
Éteignez l'ordinateur, retirez l'unité et initialisez l'ordinateur à
partir d'une disquette amorçable. Éteignez de nouveau
l'ordinateur, réinstallez l'unité et redémarrez. Si le problème
persiste, essayez avec une autre unité. Exécutez ensuite les
tests des unités de disque dur dans les diagnostics Dell.
hard drive read
failure
L'unité de disque dur présente peut-être un
dysfonctionnement.
Éteignez l'ordinateur, retirez l'unité et initialisez l'ordinateur à
partir d'une disquette amorçable. Éteignez de nouveau
l'ordinateur, réinstallez l'unité et redémarrez. Si le problème
persiste, essayez avec une autre unité. Exécutez ensuite les
tests des unités de disque dur dans les diagnostics Dell.
Invalid configuration
information-please
run System Setup
Program
Les informations de configuration du système
ne correspondent pas à la configuration du
matériel. C'est après l'installation d'un module
de mémoire que ce message est le plus
susceptible d'apparaître.
Corrigez les options appropriées dans le programme de
configuration du système.
Keyboard clock line
failure
Un câble ou un connecteur est peut-être mal
fixé ou le clavier est défectueux.
Exécutez le test Keyboard controller (Contrôleur du
clavier) dans les diagnostics Dell.
Keyboard controller
failure
Un câble ou un connecteur est peut-être mal
fixé ou le clavier est défectueux.
Redémarrez l'ordinateur et évitez de toucher le clavier ou la
souris durant la procédure d'initialisation. Si le problème
persiste, exécutez le test Contrôleur du clavier dans les
diagnostics Dell.
Keyboard data line
failure
Un câble ou un connecteur est peut-être mal
fixé ou le clavier est défectueux.
Exécutez le test Contrôleur du clavier dans les diagnostics
Dell.
Keyboard stuck key
failure
Si vous utilisez un clavier ou un pavé
numérique externe, un câble ou un connecteur
est peut-être mal fixé ou le clavier est
défectueux. Si vous utilisez le clavier intégré,
ce dernier présente peut-être un
dysfonctionnement.
Une touche du clavier intégré ou du clavier
externe peut avoir été poussée pendant
l'initialisation de l'ordinateur.
Exécutez le test Stuck Key (Touche coincée) dans les
diagnostics Dell.
Memory address line
failure at address,
read value expecting
value
Un module de mémoire installé est peut-être
défectueux ou mal fixé.
Réinstallez les modules de mémoire et remplacez-les au
besoin.
Memory allocation
error
Le logiciel que vous voulez utiliser est en
conflit avec le système d'exploitation ou un
autre programme d'application ou utilitaire.
Éteignez l'ordinateur, patientez 30 secondes, puis
redémarrez-le. Essayez à nouveau le programme. Si le
problème persiste, contactez l'éditeur du logiciel.
Memory data line
failure at address,
read value expecting
value
Un module de mémoire installé est peut-être
défectueux ou mal fixé.
Réinstallez les modules de mémoire et remplacez-les au
besoin.
Memory double word
logic failure at
address, read value
expecting value
Un module de mémoire installé est peut-être
défectueux ou mal fixé.
Réinstallez les modules de mémoire et remplacez-les au
besoin.
Memory odd/even logic
failure at address,
Un module de mémoire installé est peut-être
défectueux ou mal fixé.
Réinstallez les modules de mémoire et remplacez-les au
besoin.
read value expecting
value
Memory write/read
failure at address,
read value expecting
value
Un module de mémoire installé est peut-être
défectueux ou mal fixé.
Réinstallez les modules de mémoire et remplacez-les au
besoin.
No boot device
available
L'ordinateur ne trouve pas le lecteur de
disquette ou l'unité de disque dur.
Si le lecteur de disquette est votre périphérique
d'initialisation, assurez-vous qu'il contient une disquette
amorçable. Si l'unité de disque dur est votre périphérique
d'initialisation, assurez-vous qu'elle est installée, bien en
place et partitionnée comme périphérique d'initialisation.
No boot sector on
hard drive
Le système d'exploitation est peut-être
endommagé.
Réinstallez votre système d'exploitation. Reportez-vous à la
documentation livrée avec votre système d'exploitation.
No timer tick
interrupt
Une puce de la carte système présente peutêtre un dysfonctionnement.
Exécutez le groupe de tests Ensemble du système des
diagnostics Dell.
Non-system disk or
disk error
La disquette du lecteur A ou le disque dur n'ont Si vous essayez de démarrer à partir de la disquette, utilisez
pas de système d'exploitation amorçable
une disquette contenant un système d'exploitation amorçable.
installé.
Not a boot diskette
Il n'y a pas de système d'exploitation sur la
disquette.
Démarrez l'ordinateur avec une disquette contenant un
système d'exploitation.
Optional ROM bad
checksum
La mémoire ROM optionnelle présente peutêtre un dysfonctionnement.
Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Sector not found
Le système d'exploitation ne parvient pas à
trouver un secteur sur la disquette ou le disque
dur. Votre disquette ou disque dur contient
probablement un secteur défectueux ou une
table d'allocation de fichiers (FAT)
endommagée.
Exécutez l'utilitaire approprié pour vérifier la structure des
fichiers de la disquette ou du disque dur. Si un grand nombre
de secteurs sont défectueux, sauvegardez les données (si
vous le pouvez) puis reformatez la disquette ou le disque dur.
Seek error
Le système d'exploitation ne parvient pas à
trouver une piste particulière sur la disquette
ou le disque dur.
Si l'erreur provient du lecteur de disquette, insérez une autre
disquette.
Shutdown failure
Une puce de la carte système présente peutêtre un dysfonctionnement.
Exécutez le groupe de tests Ensemble du système des
diagnostics Dell.
Time-of-day clock
lost power
Les données enregistrées sur la mémoire vive
rémanente sont endommagées.
Branchez votre ordinateur sur une prise électrique pour
charger la batterie. Si le problème persiste, essayez de
restaurer les données. <><>Pour restaurer les données,
appuyez sur <Fn><F1> pour accéder au programme de
configuration du système. Ensuite, sortez-en immédiatement.
Si le message réapparaît, contactez Dell pour obtenir une
assistance technique.
Time-of-day clock
stopped
La batterie de réserve qui prend en charge les
données stockées sur la mémoire vive
rémanente est peut-être à plat.
Branchez votre ordinateur sur une prise électrique pour
charger la batterie. Si le problème persiste, contactez Dell
pour obtenir une assistance technique.
Time-of-day not setplease run the System
Setup program
L'heure ou la date du programme de
configuration du système ne correspond pas à
l'horloge du système.
Corrigez les paramètres des options Date et Time (Heure).
Pour de plus amples instructions, reportez-vous à la rubrique
« Utilisation du programme de configuration du système ».
Timer chip counter 2
failed
Une puce de la carte système présente peutêtre un dysfonctionnement.
Exécutez les tests de l'ensemble du système dans les
diagnostics Dell.
Unexpected interrupt
in protected mode
Le contrôleur du clavier présente peut-être un
dysfonctionnement ou un module de mémoire
installé est mal fixé.
Exécutez les tests System Memory (Mémoire système) et
le test Contrôleur du clavier dans les diagnostics Dell.
Warning: Battery is
critically low.
La batterie est presque à plat.
Remplacez la batterie ou connectez l'ordinateur à une prise
électrique. Sinon, activez le mode mise en veille prolongée ou
éteignez l'ordinateur.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Caractéristiques et options : Guide d'utilisation du Dell™ Latitude™ C800
l
Écran couleur 15 ou 14,1 pouces SXGA+ (super extended graphics array plus), à matrice active TFT avec une résolution de 1400 x 1050.
l
Écran couleur 15 pouces UXGA (ultra extended graphics array), à matrice active TFT avec une résolution de 1600 x 1200.
l
Prise en charge vidéo 128 bits (accéléré), avec 16 méga-octets (Mo) de mémoire vidéo (extensible à 32 Mo)
l
Contrôleur audio ESS Maestro 3i avec un support matériel de table d'onde logicielle et une ambiophonie 3D
l
Architecture AGP (Accelerated graphics port) qui accroît les performances vidéo de l'ordinateur
l
Capacité multimédia intégrée globale :
l
¡
Lecteur optique fixe supportant un lecteur de CD, de CD-RW ou de DVD, en fonction de votre configuration
¡
Baie modulaire supportant des modules tels qu'une unité SuperDisk, une seconde batterie ou un second lecteur de disque optique
En option, modem Data/Fax Mini PCI 56K V.90, compatible PC99, avec prise en charge de gestion de l'alimentation.
Pour plus d'informations concernant le modem Mini PCI, reportez-vous à la rubrique « Connexion de périphériques » ainsi qu'au Guide
d'utilisation du modem Mini PCI V90.
l
En option, modem Data/Fax 10/100 LAN + V.90 Mini PCI 56K, compatible PC99, avec support de gestion de l'alimentation ACPI (y
compris une fonctionnalité de sortie de veille à distance pour Windows 2000)
Pour plus d'informations sur le modem Mini PCI, reportez-vous à la rubrique « Connexion de périphériques » et au Guide d'utilisation du
modem 10/100 LAN + V.90 Mini PCI.
l
l
Touche Dell AccessDirect® située au-dessus du clavier, vous permettant d'accéder rapidement à un programme fréquemment utilisé,
comme Microsoft® Internet Explorer
Module SDRAM (Synchronous Dynamic Random-Access Memory - mémoire vive dynamique synchrone) de 64 Mo minimum (de série). La
mémoire peut être augmentée jusqu'à 512 Mo en installant des combinaisons de modules SDRAM de 64, 128 et 256 Mo à 100 mégahertz
(MHz) dans les deux supports de module de mémoire de la carte système
l
Prise en charge de la norme CardBus pour les transferts de données 32 bits sur les cartes PC
l
Trois fiches permettant la connexion d'un casque, de haut-parleurs externes, d'un microphone ou d'un appareil d'enregistrement
l
Microphone intégré et deux haut-parleurs stéréo
l
Support matériel et logiciel des périphériques d'amarrage Dell
l
Périphérique de pointage Dell DualPoint intégré incluant à la fois un touchpad et un trackstick
l
l
l
l
Batterie au lithium-ion à 8 éléments (de série) dans la baie de batterie. Pour les batteries au lithium, la technologie Dell ExpressCharge®
recharge une batterie simple en approximativement une heure lorsque l'ordinateur est hors tension ou en mode suspension
Faible consommation d'énergie. En tant que partenaire du programme ENERGY STAR®, Dell a fait en sorte que ce produit réponde aux
normes de ce programme en matière de consommation énergétique
Deux connecteurs USB (Universal Serial Bus - bus série universel) supportant des périphériques autonomes et des concentrateurs, et un
connecteur série IEEE 1394 permettant de connecter des périphériques ultra-rapides
HyperCool, système de gestion thermique automatique utilisant des ventilateurs à vitesse variable et des changements de vitesse du
microprocesseur, et technologie Intel® Remote Heat Exchanger permettant au système de toujours fonctionner à la température optimale
Les logiciels suivants sont livrés avec votre ordinateur Dell :
l
l
Système d'exploitation Microsoft Windows® Millennium Edition (Me) ou Windows 2000, qui est installé sur l'unité de disque dur.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de votre système d'exploitation.
Programme de configuration du système qui vous permet de visualiser et de modifier la configuration du système.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Utilisation du programme de configuration du système ».
l
Les diagnostics Dell vous permettent d'évaluer les composants et les périphériques de l'ordinateur.
REMARQUE : Si Dell n'a pas installé de système d'exploitation sur votre unité de disque dur, les pilotes, utilitaires du système et
programmes de diagnostics sont disponibles séparément auprès de Dell. Pour commander ces éléments, reportez-vous à la rubrique
« Présentation générale de l'aide » afin de connaître le numéro de téléphone correspondant à votre région.
Options disponibles
Pour plus d'informations sur les options proposées pour votre ordinateur, visitez le site Web de Dell à l'adresse suivante : http://www.dell.com.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Vue avant : Guide d'utilisation du Dell™ Latitude™ C800
AVIS : Pour éviter que l'ordinateur ne surchauffe, ne placez aucun objet à proximité de l'arrivée d'air ou du ventilateur.
Pour plus d'informations sur les connecteurs de l'ordinateur et sur l'utilisation des périphériques, reportez-vous aux rubriques « Utilisation de votre
ordinateur » et « Connexion de périphériques ».
1 Loquet de l'écran
2 Écran
8 Touchpad
9 Batterie
3 Voyants de l'état du système
10 Baie modulaire
4 Arrivée d'air
11 Touches du trackstick et du touchpad
5 Voyants de l'état du clavier
12 Touche Dell AccessDirect®
6 Clavier
13 Bouton d'alimentation
7 Trackstick
14 Microphone interne
Voyants d'état
AVIS : N'éteignez jamais l'ordinateur tant que le voyant
tous les programmes avant d'éteindre l'ordinateur.
est allumé. Ceci pourrait entraîner une perte des données. Fermez plutôt
Alimentation
Num Lock (Verr Num)
Accès au lecteur
Verr Maj
Batterie
Arrêt défil
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Présentation générale de l'aide: Guide d'utilisation du Dell™ Latitude™ C800
Assistance technique
Informations produit
Outils d'aide
Retour d'articles pour une réparation sous garantie ou mise en
crédit
Problèmes avec votre commande
Avant d'appeler
Assistance technique
Si vous avez besoin d'assistance pour un problème technique, procédez comme suit :
1. Exécutez les diagnostics Dell.
2. Faites une copie de la liste de vérification des diagnostics, puis remplissez-la.
3. Utilisez les divers services en ligne de Dell disponibles sur le site Web de Dell (http://www.dell.com) pour obtenir de l'aide sur les
procédures d'installation et de dépannage.
4. Si les étapes précédentes ne vous permettent pas de résoudre le problème, contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour que votre appel soit
directement acheminé vers l'équipe de support technique appropriée.
Si vous n'avez pas de code de service express, ouvrez le dossier Dell Accessories (Accessoires Dell), double-cliquez sur l'icône
Express Service Code (Code de service express) et suivez les instructions.
REMARQUE : Le système de code du service express de Dell peut ne pas être disponible dans tous les pays.
Pour des instructions sur le service de support technique, consultez les sections « Service de support technique » et « Avant d'appeler ».
Outils d'aide
Dell fournit plusieurs outils d'assistance. Ces outils sont décrits dans les sections suivantes.
REMARQUE : Certains des outils suivants ne sont pas toujours disponibles en dehors des États-Unis. Veuillez contacter votre
représentant Dell local pour des informations sur leur disponibilité.
World Wide Web
Internet constitue l'outil le plus puissant pour obtenir des informations sur votre ordinateur et les autres produits Dell. Via Internet, vous pouvez
accéder à la plupart des services décrits dans ce fichier, notamment AutoTech, TechFax, l'état des commandes, le support technique et les
informations sur les produits.
Vous pouvez également accéder au site Web du support technique de Dell à l'adresse http://support.dell.com. Pour sélectionner votre pays,
cliquez sur la carte qui s'affiche. La page Welcome to support.dell.com s'affiche. Entrez les informations relatives à votre système pour accéder
aux outils et informations d'aide.
Vous pouvez contacter Dell par des moyens électroniques via les adresses suivantes :
l
World Wide Web
http://www.dell.com/
http://www.dell.com/ap/ (pays de l'Asie et du Pacifique uniquement)
http://www.euro.dell.com (Europe uniquement)
http://www.dell.com/la/ (pays d'Amérique Latine)
l
Protocole anonyme FTP (File Transfer Protocol)
ftp.dell.com/
Connectez-vous en tant que user : anonymous (utilisateur anonyme) et utilisez votre adresse électronique comme mot de passe.
l
service de support électronique
[email protected]
[email protected]
[email protected] (pays d'Asie/Pacifique uniquement)
support.euro.dell.com (Europe uniquement)
l
Service de devis électronique
[email protected]
[email protected] (pays d'Asie/Pacifique uniquement)
l
Service d'informations électronique
[email protected]
Service AutoTech
Le service de support technique automatique de Dell, AutoTech, fournit des réponses enregistrées aux questions les plus fréquentes des clients
de Dell.
Lorsque vous appelez AutoTech, vous utilisez votre téléphone à touches pour sélectionner les sujets correspondant à vos questions.
Le service AutoTech est accessible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Vous pouvez aussi accéder à ce service par l'intermédiaire du service de
support technique. Pour le numéro de téléphone à appeler, consultez la liste des contacts téléphoniques de votre région.
Service TechFax
Dell exploite pleinement les avantages de la télécopie afin de mieux vous servir. Vingt-quatre heures sur vingt-quatre, et sept jours sur sept, vous
pouvez appeler gratuitement la ligne TechFax de Dell et obtenir les informations techniques les plus variées.
À partir d'un téléphone à touches, vous pouvez opérer votre choix parmi de nombreuses rubriques. Les informations techniques que vous
demandez vous sont envoyées dans les minutes qui suivent au numéro de télécopie que vous avez indiqué. Pour le numéro de téléphone TechFax
à appeler, consultez la liste des contacts téléphoniques de votre région.
Système d'état des commandes automatisé
Vous pouvez appeler ce service automatisé pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell. Un enregistrement vous demande les
informations nécessaires pour repérer votre commande et en faire un rapport. Pour le numéro de téléphone à appeler, consultez la liste des
contacts téléphoniques de votre région.
Service de support technique
Le service de support technique de Dell, au premier plan dans ce domaine d'activité, est disponible 24 heures sur 24, sept jours sur sept, pour
répondre à vos questions concernant le matériel Dell.
Les employés de notre support technique sont fiers des résultats obtenus : plus de 90 pour cent des problèmes sont résolus en un seul appel
gratuit, généralement en moins de 10 minutes. Quand vous appelez, nos experts peuvent consulter les archives conservées sur votre système Dell
particulier afin de mieux répondre à vos questions. Nos employés de support technique utilisent des diagnostics sur ordinateur pour fournir
rapidement des réponses exactes aux questions.
Pour contacter le service de support technique de Dell, consultez la section « Avant d'appeler », puis composez le numéro de votre pays tel qu'il
est indiqué dans la section « Contacter Dell ».
Problèmes avec votre commande
Si vous avez un problème avec votre commande, comme des pièces manquantes ou non adaptées, ou une facturation erronée, contactez le
service clients de Dell Computer Corporation. Gardez votre facture ou votre fiche d'expédition à portée de main lorsque vous appelez. Pour le
numéro de téléphone à appeler, consultez la liste des contacts téléphoniques de votre région.
Informations produit
Si vous avez besoin d'informations sur les autres produits disponibles auprès de Dell, ou si vous voulez passer une commande, visitez le site Web
de Dell à l'adresse http://www.dell.com. Pour connaître le numéro à appeler pour consulter un spécialiste des ventes, référez-vous à « Contacter
Dell ».
Retour d'articles pour une réparation sous garantie ou mise en crédit
Préparez tous les articles à retourner, pour réparation ou mise en crédit, comme indiqué ci-après :
1. Contactez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation et écrivez-le clairement et bien visiblement sur l'extérieur de la boîte.
Pour le numéro de téléphone à appeler, consultez la liste des contacts téléphoniques de votre région.
2. Joignez une copie de la facture et une lettre expliquant le motif du retour.
3. Joignez une copie de la liste de vérification des diagnostics indiquant les tests effectués et tous les messages d'erreur mentionnés par les
diagnostics Dell.
4. Joignez tous les accessoires qui vont avec le(s) article(s) renvoyé(s) (câbles d'alimentation, disquettes de logiciels, guides, etc.) si le retour
concerne un crédit.
5. Empaquetez l'équipement à renvoyer dans son emballage d'origine (ou équivalent).
Les frais d'envoi sont à votre charge. L'assurance des articles retournés vous incombe également et vous acceptez le risque de leur perte au
cours de leur acheminement vers Dell Computer Corporation. Les livraisons en port dû ne sont pas acceptées.
Les retours reçus sans les éléments décrits ci-dessus seront refusés à notre quai de réception et vous seront retournés.
Avant d'appeler
REMARQUE : Gardez à portée de main votre code de service express lorsque vous appelez. Ce code facilite l'acheminement de votre
appel par le système d'assistance téléphonique informatisé de Dell.
N'oubliez pas de remplir la liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez votre système avant de contacter Dell pour obtenir une
assistance technique, et appelez d'un téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur. Il peut vous être demandé de taper certaines
commandes au clavier, de donner des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de
dépannage uniquement possibles sur le système informatique lui-même. Assurez-vous que la documentation du système est disponible.
PRÉCAUTION : Si vous devez retirer les capots de l'ordinateur, assurez-vous d'avoir déconnecté de leurs prises les câbles
d'alimentation du système et du modem.
Liste de vérification des diagnostics
Date :
Nom :
Adresse :
Numéro de téléphone :
Numéro de service (code barre à l'arrière de l'ordinateur) :
Code de service express :
Numéro d'autorisation de retour de matériel (si fourni par un membre du support technique de Dell) :
Système d'exploitation et version :
Périphériques :
Cartes d'extension :
Êtes-vous relié(e) à un réseau ? Oui Non
Réseau, version et carte réseau :
Programmes et versions :
Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si l'ordinateur
est relié à une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, enregistrez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell.
Message d'erreur, code sonore ou code diagnostic :
Description du problème et procédures de dépannage effectuées :
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Ce que vous devez savoir : Guide d'utilisation du Dell™ Latitude™ C800
Trouver des informations
Lors de l'utilisation de votre ordinateur :
Symboles de Sécurité et CEM
Précautions ergonomiques
Instructions de Sécurité
Retrait ou installation de modules de mémoire
Instructions CEM
Protection contre les perturbations électrostatiques
Trouver des informations
Outre ce Guide d'utilisation, les documents suivants sont livrés avec votre ordinateur :
REMARQUE : Des mises à jour de documentation sont parfois fournies avec votre ordinateur. Elles décrivent les changements
apportés à votre ordinateur ou à vos logiciels. Lisez toujours ces mises à jour avant de consulter toute autre documentation, car elles
contiennent les informations les plus récentes.
l
l
l
Un guide de configuration du système d'exploitation, qui décrit comment configurer le système d'exploitation installé sur votre ordinateur
Dell.
La documentation en ligne relative aux périphériques de votre ordinateur (un modem, par exemple) et aux options que vous avez achetées
séparément. Pour accéder à cette documentation supplémentaire, double-cliquez sur l'icône Dell Documents (Documents Dell) sur le
bureau Microsoft® Windows®, cliquez sur System Information (Informations système), puis sur System Documentation
(Documentation système).
Des fichiers « readme », qui peuvent être installés sur votre disque dur, fournissent des mises à jour de dernière minute concernant des
modifications techniques apportées à votre système ou des informations de référence destinées aux utilisateurs expérimentés ou aux
techniciens.
Pour des informations détaillées sur les pièces et ensembles de l'ordinateur et sur la façon de les extraire et de les remplacer, reportez-vous au
guide technique de l'ordinateur, disponible sur le site Web de support technique de Dell à l'adresse http://support.dell.com.
Symboles de Sécurité et CEM
Les informations suivantes indiquent la signification des symboles utilisés dans les instructions de Sécurité et de Comptabilité Électromagnétique
(CEM).
Attention
Risque de choc électrique
Risque d'explosion
Symbole de référence avion
Risque d'incendie
L'utilisation de cette fonction peut être interdite en avion
Instructions de Sécurité
Généralités
l
l
l
l
Ne tentez pas d'assurer vous-même l'entretien de votre ordinateur. Suivez toujours scrupuleusement les instructions
d'installation.
Si vous utilisez une rallonge avec votre adaptateur CA/CC, veillez à ce que l'intensité nominale totale (en ampères) des
divers éléments raccordés à la rallonge ne dépasse pas l'intensité nominale de cette rallonge.
N'introduisez pas d'objets dans les orifices de ventilation ou autres ouvertures de votre ordinateur. Cela risquerait de
provoquer un incendie ou un choc électrique dû à un court-circuit des composants internes.
Placez l'adaptateur CA/CC dans une zone aérée, comme sur un bureau ou sur le sol, lorsqu'il est utilisé pour alimenter
l'ordinateur ou pour charger la batterie. Ne recouvrez pas l'adaptateur CA/CC de papiers ou autres objets susceptibles
d'entraver le refroidissement. De même, n'utilisez pas l'adaptateur CA/CC dans une mallette de transport.
l
l
l
l
l
l
l
Ne laissez pas votre ordinateur portable en marche pendant une période prolongée si la base est directement en contact
avec la peau, sur vos genoux par exemple. À la longue, la chaleur peut éventuellement se répandre à la base. Le contact
prolongé avec la peau peut provoquer inconfort et même brûlure.
N'utilisez pas votre ordinateur dans un environnement humide, comme à proximité d'une baignoire, d'un lavabo, d'une piscine
ou dans un sous-sol humide.
Si votre ordinateur est équipé d'un modem intégré ou en option (carte PC), débranchez le câble du modem en cas d'orage,
pour éviter tout risque de choc électrique dû à la foudre, par le biais de la ligne téléphonique.
De même, ne branchez ou débranchez aucun câble et n'effectuez aucun entretien ni aucune reconfiguration sur ce produit
pendant un orage. N'utilisez votre ordinateur pendant un orage que si tous les câbles ont été déconnectés et que l'ordinateur
fonctionne sur l'énergie d'une batterie.
Si votre ordinateur comprend un modem, la longueur du câble utilisé avec ce modem doit être d'une taille minimum de
26 AWG (American wire gauge) et le connecteur RJ-11 doit être conforme à la norme FCC.
Les cartes PC peuvent beaucoup chauffer en fonctionnement normal. Faites donc très attention lorsque vous les retirez
après une utilisation prolongée.
Mettez l'ordinateur hors tension avant de le nettoyer. Nettoyez votre ordinateur avec un chiffon doux et humidifié avec de l'eau.
N'utilisez pas de liquide ni d'aérosol nettoyants, ceux-ci peuvent contenir des substances inflammables.
Alimentation (Instructions de Sécurité, suite)
l
l
l
l
l
l
Utilisez seulement l'adaptateur CA/CC agréé pour être utilisé avec cet ordinateur. L'utilisation d'un autre adaptateur CA/CC
peut provoquer un incendie ou une explosion.
Avant de raccorder l'ordinateur à une prise électrique, assurez-vous que la tension et la fréquence du secteur sont
compatibles avec la tension d'entrée de l 'adaptateur CA/CC.
Pour couper l'alimentation de l'ordinateur, éteignez-le, retirez la batterie et débranchez l'adaptateur CA/CC de la prise
électrique.
Pour prévenir les risques d'électrocution, branchez les câbles de l'adaptateur CA/CC et des périphériques sur des sources
d'alimentation électriques correctement reliées à la terre. Il se peut que ces câbles d'alimentation soient équipés de prises à
trois broches afin de fournir une mise à la terre. N'utilisez pas les fiches intermédiaires ou ne retirez pas la broche de masse
d'un câble. Si vous utilisez une rallonge électrique, veillez à ce qu'elle comporte des prises à deux ou trois broches, afin de
pouvoir la raccorder au câble d'alimentation de l'adaptateur CA/CC.
Veillez à ce qu'aucun objet n'appuie sur le câble d'alimentation de votre adaptateur CA/CC et disposez le câble de sorte que
personne ne puisse trébucher ou marcher dessus.
Si vous utilisez plusieurs rampes d'alimentation , soyez prudent lorsque vous raccordez le câble d'alimentation de
l'adaptateur CA/CC à la rampe d'alimentation. Certaines rampes d'alimentation peuvent ne pas empêcher l'insertion d'une
prise de façon incorrecte. L'insertion incorrecte de la prise de courant peut provoquer un dommage irréparable sur votre
ordinateur, ainsi qu'un risque de choc électrique et/ou d'incendie. Assurez-vous que le contact de mise à la terre de la prise
de courant est inséré dans le contact de mise à la terre correspondant de la rampe d'alimentation.
Batterie (Instructions de Sécurité, suite)
l
l
l
Utilisez seulement le module de batteries Dell agréé pour être utilisé avec cet ordinateur. L'utilisation d'autres types de
modules peut provoquer un risque d'incendie ou d'explosion.
Ne transportez pas de batterie dans votre poche, sac à main ou autre conteneur où des objets métalliques (comme des clés
de voiture ou des trombones) pourraient court-circuiter les bornes de la batterie. L'excès de flux de courant qui en résulterait
pourrait entraîner des températures extrêmement élevées et provoquer ainsi des dommages sur la conception de la batterie
ou provoquer une flamme ou des brûlures.
La batterie représente un danger de brûlure si vous la prenez en main de façon incorrecte. Ne démontez pas la batterie.
Manipulez les batteries endommagées ou percées avec une extrême précaution. Lorsqu'une batterie est endommagée, les
électrolytes peuvent fuir des cellules et entraîner des dommages corporels.
l
l
l
Conservez la batterie hors de portée des enfants.
Ne rangez pas et ne laissez pas votre ordinateur ou votre batterie près d'une source de chaleur tels qu'un radiateur, une
cheminée, un poêle, un chauffage électrique, ou un quelconque autre appareil générateur de chaleur. Lorsque les batteries
atteignent une température excessive, les piles de la batterie peuvent exploser ou imploser, représentant alors un risque
d'incendie.
Ne jetez pas la batterie de votre ordinateur au feu ni dans une déchetterie normale. Elles risquent d'exploser. Débarrassezvous de la batterie usagée selon les instructions du fabricant ou contactez votre entreprise locale de ramassage des ordures
afin de connaître les instructions de mise au rebut. Débarrassez-vous rapidement d'une batterie usagée ou endommagée.
Voyages en avion (Instructions de Sécurité, suite)
l
Les réglementations de certaines administrations fédérales d'aviation et/ou les restrictions propres à chaque compagnie aérienne
peuvent s'appliquer au fonctionnement de votre ordinateur Dell™ pendant que vous voyagez à bord d'un avion. Par exemple, ces
réglementations/restrictions peuvent interdire l'utilisation de tout appareil électronique personnel ayant la capacité de transmettre
intentionnellement des fréquences radio ou d'autres signaux électromagnétiques au cours d'un vol aérien.
¡
¡
Afin de respecter au mieux ces instructions, si votre ordinateur portable Dell est équipé de Dell TrueMobile™ ou
d'autres dispositifs de communication sans fil, veuillez désactiver votre appareil avant de monter à bord de l'avion et
suivre les instructions qui sont fournies par le personnel à bord concernant l'utilisation de ce type d'appareils.
En outre, l'utilisation d'appareils électroniques personnels, comme un ordinateur portable, peut être interdite pendant
certaines phases critiques du vol, par exemple pendant le décollage et l'atterrissage. Certaines compagnies aériennes
déterminent parfois la phase critique à n'importe quel moment du vol, dans la mesure où l'avion vole au-dessous de
3050 m (10 000 pieds). Veuillez suivre les instructions propres à la compagnie aérienne quant à l'autorisation d'utiliser
un appareil électronique personnel.
Instructions CEM
l
l
L'utilisation de câbles blindés permet de rester dans la classification CEM pour l'environnement prévu. Dell propose un câble pour les
imprimantes utilisant le port parallèle. Si vous le souhaitez, vous pouvez commander un câble sur le site Web de Dell, à l'adresse
suivante :http://www.dell.com.
L'électricité statique peut endommager les composants internes de votre ordinateur. Pour prévenir ce genre de dommage, déchargez votre
corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur, par exemple, un module de mémoire.
Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du panneau d'E/S de l'ordinateur.
Lors de l'utilisation de votre ordinateur :
Suivez les consignes suivantes afin d'éviter tout endommagement de votre ordinateur.
l
l
l
l
l
l
Lorsque vous installez l'ordinateur pour travailler, placez-le sur une surface plane.
Lors de vos déplacements, ne faites pas enregistrer votre ordinateur en tant que bagage. Vous pouvez soumettre votre ordinateur à la
détection d'un dispositif de sécurité à rayons X, mais jamais à un détecteur de métaux. Veillez à toujours disposer d'une batterie chargée,
au cas où l'on vous demanderait, lors d'un contrôle manuel, d'allumer l'ordinateur.
Si vous êtes amené à voyager en ayant préalablement retiré l'unité de disque dur de l'ordinateur, veillez à envelopper le disque dur dans un
matériau non-conducteurr, tissu ou papier, par exemple. Si un contrôle manuel est effectué sur l'unité, soyez prêt à la réinstaller dans
l'ordinateur. Vous pouvez soumettre l'unité de disque dur à la détection d'un dispositif de sécurité à rayons X, mais jamais à un détecteur de
métaux.
Lorsque vous voyagez, ne placez jamais l'ordinateur dans les compartiments situés en hauteur, où il pourrait subir des chocs. Évitez de
laisser tomber votre ordinateur et de le soumettre à tout autre choc mécanique.
Protégez l'ordinateur, les batteries et l'unité de disque dur contre les risques liés à l'environnement : poussière, nourriture, liquides,
températures extrêmes et exposition prolongée aux rayons du soleil.
Lorsque vous transportez votre ordinateur entre des environnements présentant d'importants écarts de température ou de taux d'humidité,
une condensation peut se former sur ou dans l'ordinateur. Dans ce cas, attendez l'évaporation complète de cette humidité avant de réutiliser
votre ordinateur, afin de pas l'endommager.
AVIS : Lorsque vous faites passer votre ordinateur d'un environnement froid à un environnement plus chaud ou
inversement, laissez-lui le temps de s'acclimater à la température ambiante avant de l'allumer.
l
l
l
l
l
Lorsque vous débranchez un câble, saisissez-le par le connecteur ou par la partie moulée à l'autre extrémité, mais ne tirez pas sur le câble
lui-même. Si vous tirez sur l'extrémité connecteur, maintenez ce dernier correctement aligné, afin d'éviter tout risque de torsion des broches.
Pour la même raison, lors du raccordement d'un câble, vérifiez bien l'orientation et l'alignement des deux connecteurs.
Manipulez les composants avec soin. Un composant tel qu'un module de mémoire doit être tenu par les bords, pas par les broches.
Avant de retirer un module de mémoire de la carte système ou de débrancher un périphérique de l'ordinateur, éteignez l'ordinateur et
attendez 5 secondes. Cette précaution permet d'éviter d'endommager la carte système.
Nettoyez l'écran avec un chiffon doux et propre et un nettoyant pour vitres que vous trouverez dans le commerce, en prenant soin de le
choisir sans cire ou agents abrasifs. Appliquez le produit sur le chiffon, et non directement sur l'écran, puis passez le chiffon sur l'écran
toujours dans le même sens, de haut en bas. Si l'écran est tâché par de la graisse ou tout autre contaminant, utilisez de l'alcool isopropyl
plutôt qu'un nettoyant pour vitres habituel.
Si votre ordinateur est mouillé ou endommagé, suivez les procédures décrites dans la section " Trouver des solutions Si, après avoir
effectué ces procédures, vous constatez que votre ordinateur ne fonctionne pas correctement, contactez Dell..
Précautions ergonomiques
PRÉCAUTION : Une utilisation incorrecte ou prolongée du clavier peut provoquer des douleurs.
PRÉCAUTION : Une station prolongée devant l'écran ou un moniteur externe peut provoquer une fatigue oculaire.
Pour travailler efficacement et confortablement, observez ces conseils relatifs à l'ergonomie lorsque vous vous installez à votre poste de travail :
l
l
l
l
l
l
Placez votre ordinateur directement en face de vous.
Réglez le contraste, la luminosité et l'inclinaison de l'écran de l'ordinateur, ainsi que l'éclairage du local dans lequel vous travaillez
(plafonniers et lampes de bureau ou encore rideaux ou stores des fenêtres à proximité) afin de ne pas être ébloui et de réduire les reflets
dans l'écran.
Lorsque vous utilisez un moniteur externe avec votre ordinateur, placez-le à une distance raisonnable (généralement, de 51 à 61 centimètres
de vos yeux). Assurez-vous que l'écran du moniteur soit à hauteur de l'oeil, ou légèrement plus bas, lorsque vous êtes assis devant.
Choisissez une chaise qui assure un bon support des lombaires.
Gardez les avant-bras à l'horizontale, avec les poignets dans une position neutre et confortable lorsque vous utilisez le clavier, le touchpad,
le trackstick, ou la souris externe.
Munissez-vous toujours d'un repose-main lorsque vous utilisez le clavier, le touchpad ou le trackstick. Ménagez-vous un endroit où poser les
mains lorsque vous utilisez une souris externe.
l
Gardez naturellement le haut des bras le long du corps.
l
Tenez-vous droit, les pieds par terre et les cuisses bien à plat.
l
l
En position assise, assurez-vous que le poids de vos jambes repose sur vos pieds plutôt que sur l'avant de la chaise. Réglez la hauteur de
votre chaise ou, si nécessaire, utilisez un repose-pied pour garder la position adéquate.
Variez vos activités. Essayez d'organiser votre emploi du temps de façon à ne pas prolonger les séances de frappe au clavier. Lorsque
vous cessez de taper, essayez de trouver une activité nécessitant vos deux mains.
1 Ordinateur directement en face de l'utilisateur
2 Poignets souples et à l'horizontale
3 Bras au niveau du bureau
Retrait ou installation de modules de mémoire
Avant de retirer ou d'installer des modules de mémoire, procédez ainsi en suivant l'ordre indiqué des étapes :
AVIS : N'accédez à l'intérieur de votre ordinateur que lorsque vous installez des modules de mémoire.
AVIS : Avant de débrancher un périphérique ou de retirer un module de mémoire, patientez 5 secondes après la mise hors tension
de l'ordinateur pour éviter tout risque d'endommager la carte système.
1. Mettez l'ordinateur ainsi que ses périphériques hors tension.
2. Éteignez l'ordinateur et tous ses périphériques, puis débranchez-les de leur prise électrique afin de réduire le risque de blessure ou de
choc. Débranchez également les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.
3. Retirez la batterie principale du compartiment de batteries et, si nécessaire, la batterie secondaire de la baie des options.
4. Mettez-vous à la masse en touchant la surface métallique non peinte du panneau des connecteurs d'E/S situé à l'arrière de l'ordinateur.
Pendant votre intervention, touchez régulièrement le panneau E/S pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les
composants internes.
Protection contre les perturbations électrostatiques
L'électricité statique peut endommager les composants internes de votre ordinateur. Pour prévenir ce genre de dommages, déchargez votre
corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur, par exemple, un module de mémoire. Pour ce
faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du panneau d'E/S de l'ordinateur.
Tandis que vous continuez à travailler à l'intérieur de l'ordinateur, pensez à toucher un connecteur d'E/S de temps à autre pour vous débarrasser
de la charge statique accumulée par votre corps.
Vous pouvez également prendre les mesures suivantes pour prévenir les dommages dus aux perturbations électrostatiques (ESD) :
l
l
l
Lorsque vous déballez un composant sensible à l'électricité statique, ne retirez le matériau antistatique qui l'enveloppe qu'au dernier
moment, juste avant d'installer le composant. Juste avant d'ôter l'emballage antistatique, veillez à décharger votre corps de son électricité
statique.
Avant de transporter un composant sensible à l'électricité statique, placez-le dans un conteneur ou un emballage antistatique.
Manipulez tous les composants sensibles dans une zone de sécurité statique. Si possible, utilisez un tapis de sol et un banc de montage
antistatiques.
Vous pourrez lire l'avis suivant à différentes reprises au cours de ce document, afin de vous rappeler ces précautions :
AVIS : Voir « Protecting Against Electrostatic Discharge » (Protection contre les décharges éléctrostatiques) dans les instructions de
sécurité de la page de garde de ce guide.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Économie d'énergie : Guide d'utilisation du Dell™ Latitude™ C800
Conseils pour économiser l'énergie
Activation du mode mise en veille prolongée
Modes d'économie d'énergie
Activation du mode suspension
Propriétés pour la gestion de l'alimentation
Activation du mode suspension sur disque
Propriétés de gestion de l'alimentation
Combinaisons de touches liées aux économies d'énergie
Activation du mode attente
Logo ENERGY STAR®
Conseils pour économiser l'énergie
l
l
Dans le cas de Microsoft® Windows® 2000 et de Windows Me, passez en mode attente ou mise en veille prolongée pour ralentir
l'ordinateur ou le mettre hors tension lorsqu'il est inactif.
Dans le cas de Windows NT®, passez en mode attente ou mise en veille prolongée pour ralentir l'ordinateur ou le mettre hors tension
lorsqu'il est inactif.
l
Connectez l'adaptateur CA/CC de votre ordinateur.
l
Personnalisez les propriétés de gestion de l'alimentation en utilisant l'une des méthodes suivantes :
¡
Utilisez l'ordinateur avec toutes les fonctions réglées sur leur valeur par défaut.
¡
Utilisez l'ordinateur avec toutes les fonctions désactivées ou mises sur Off (Arrêt).
¡
Utilisez l'ordinateur avec toutes les fonctions définies sur leurs valeurs minimales ou maximales.
En règle générale, plus la valeur définie pour chaque fonction est basse, plus la batterie dure. Toutefois, des valeurs élevées tendent à
augmenter les performances de l'ordinateur.
Les facteurs suivants peuvent jouer sur la durée de vie de la batterie :
l
Type d'affichage et de microprocesseur
l
Utilisation de modules amovibles de mémoire de masse
l
Nombre et type de cartes PC
l
Nombre et type de périphériques externes
l
Types de programmes d'application
l
Capacité des modules de mémoire installés (plus la capacité est importante, plus le système consomme du courant)
l
Utilisation du capteur infrarouge (IR)
Modes d'économie d'énergie
Utilisez le mode attente ou mise en veille prolongée pour Windows 2000 et Windows Me.
Utilisez le mode suspension ou suspension sur disque pour Windows NT.
Mode attente
Le mode attente arrête l'affichage, le disque dur et d'autres périphériques internes pour que l'ordinateur consomme moins d'énergie batterie.
Lorsque vous remettez l'ordinateur en marche, le bureau est restauré tel qu'il était avant le passage en mode attente.
AVIS : L'ordinateur enregistre les données sur la RAM (Random Access Memory - mémoire vive) et non sur l'unité de disque dur,
avant de passer en mode attente. Si l'ordinateur passe en mode attente alors qu'il est alimenté par la batterie, des pertes de données
de la RAM peuvent survenir si la batterie se décharge complètement.
Pour plus d'informations sur le mode attente, reportez-vous aux rubriques et aux documents suivants :
l
« Propriétés pour la gestion de l'alimentation »
l
« Activation du mode attente »
l
Documentation du système d'exploitation
Mode mise en veille prolongée
Le mode mise en veille prolongée copie toutes les données du système sur l'unité de disque dur, puis éteint l'ordinateur. Lorsque vous remettez
l'ordinateur en marche, les applications et les fichiers qui étaient ouverts avant que vous n'activiez le mode mise en veille prolongée le sont
toujours.
AVIS : Vous ne pouvez ni retirer des périphériques ni déconnecter votre ordinateur de la station d'accueil pendant que celui-ci est en
mode mise en veille prolongée.
L'ordinateur passe en mode mise en veille prolongée lorsque le niveau de charge de la batterie est dangereusement bas ou que le bouton
d'alimentation, la combinaison de touches <Fn><Échap> qui permet d'économiser l'énergie (bouton de veille) ou l'écran sont programmés pour
activer ce mode dans la fenêtre Power Options Properties (Propriétés pour la gestion de l'alimentation).
Pour remettre l'ordinateur en marche à partir du mode mise en veille prolongée, appuyez sur le bouton d'alimentation. Il est possible que
l'ordinateur mette quelques instants à retrouver son état de fonctionnement normal.
REMARQUE : Certaines cartes PC peuvent ne pas fonctionner correctement après la remise en marche de
l'ordinateur à partir du mode attente. Si vous rencontrez des problèmes avec une carte, retirez-la puis réinsérez-la.
Mettez l'ordinateur en mode mise en veille prolongée si vous avez l'intention de le stocker pendant une période prolongée. Le mode mise en veille
prolongée conserve les informations de configuration stockées dans la mémoire vive rémanente (NVRAM).
Pour plus d'informations sur le mode mise en veille prolongée, reportez-vous aux rubriques et aux documents suivants :
l
« Propriétés pour la gestion de l'alimentation »
l
« Activation du mode mise en veille prolongée »
l
Documentation du système d'exploitation
Mode suspension
Le mode suspension désactive l'horloge du microprocesseur, l'écran, l'unité de disque dur, ainsi que les périphériques de stockage de masse,
tels que le module de lecteur CD-ROM, le connecteur de moniteur externe, le clavier externe (si connecté), le port parallèle, le port série, le
touchpad et le lecteur de disquette.
Lorsque votre ordinateur est en mode suspension, le voyant d'alimentation est éteint.
REMARQUE : Si un mot de passe a été défini, le système affiche une invite de mot de passe. Si vous n'entrez pas de mot de passe au
bout de 2 minutes, le système reprend le mode suspension.
Pour activer le mode suspension, reportez-vous à la section « Activation du mode suspension ».
Mode suspension sur disque
Le mode S2D (suspension sur disque) copie toutes les données du système dans une zone réservée de l'unité de disque dur (la partition S2D),
puis éteint complètement l'ordinateur. Lorsque vous remettez l'ordinateur en marche, le bureau est restauré tel qu'il était avant le passage en
mode S2D. Lorsque l'ordinateur est sur le point de tomber en panne de batterie, le mode suspension sur disque permet de conserver les
données du système en les enregistrant sur l'unité du disque dur.
Mettez l'ordinateur en mode S2D si vous avez l'intention de le stocker pendant une période prolongée. Le mode suspension sur disque conserve
les informations de configuration stockées dans la mémoire vive rémanente (NVRAM). La batterie de réserve conserve les informations de
configuration, mais peut tomber en panne après 40 jours.
Certaines cartes PC peuvent ne pas fonctionner correctement après une remise en marche à partir du mode suspension sur disque. Si vous
rencontrez des problèmes avec une carte, enlevez-la, puis installez-la de nouveau.
REMARQUE : Avant de vous livrer un ordinateur, Dell crée une partition de suspension sur disque d'une capacité suffisante. Utilisez
l'utilitaire de suspension sur disque pour supprimer le fichier, augmenter sa taille ou ajouter le fichier de suspension sur disque si vous
l'avez supprimé. Pour plus d'informations sur la modification ou la création d'un fichier de suspension sur disque, consultez le fichier
readme.S2D qui se trouve dans le dossier Dell Utilities (Utilitaires Dell) de votre disque dur ou sur le CD Drivers and Utilities livré
avec votre ordinateur.
Pour activer le mode suspension sur disque, reportez-vous à la section « Activation du mode suspension sur disque ».
Propriétés pour la gestion de l'alimentation
La fenêtre Propriétés pour la gestion de l'alimentation (dans Windows 2000 et Windows Me) vous permet de programmer l'ordinateur pour
qu'il passe en mode attente ou mise en veille prolongée chaque fois que vous appuyez sur le bouton d'alimentation, que vous activez la
combinaison de touches <Fn><Échap> permettant d'économiser l'énergie (bouton de veille) ou que vous fermez l'écran.
1. Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), pointez sur Settings (Paramètres), puis cliquez sur Control Panel (Panneau de configuration).
(Si vous exécutez Windows 2000, double-cliquez sur Panneau de configuration).
2. Double-cliquez sur l'icône Power Options Properties (Propriétés de gestion d'alimentation).
La fenêtre Propriétés pour la gestion de l'alimentation contient les onglets suivants :
l
Mode de gestion de l'alimentation - Permet de sélectionner un paramètre de mode d'alimentation.
Sélectionnez le paramètre Portable/Laptop (Ordinateur portable) pour économiser la batterie pendant que l'ordinateur
est en mode attente. Si le paramètre Always On (Toujours actif) est sélectionné, la durée de fonctionnement de la
batterie peut être beaucoup plus courte lorsque l'ordinateur est en mode attente.
l
Alarmes - Permet de définir les alarmes Batterie faible et Batterie critique pour vous avertir lorsque le niveau de la batterie de
l'ordinateur est en dessous d'un pourcentage déterminé. Lorsque vous recevez votre ordinateur, les options Batterie faible et
Batterie critique ne sont pas activées.
Dell vous recommande de ne pas sélectionner ces options.
l
l
l
Power Meter (Jauge de batterie) - Permet d'afficher le pourcentage de durée de la batterie restant lorsque votre ordinateur
fonctionne sur batterie.
Avancé - Permet de définir les différents états du bouton d'alimentation (attente, mise en veille prolongée ou arrêt), d'activer la
combinaison de touches permettant d'économiser l'énergie (bouton de veille) et de fermer l'écran.
Mise en veille prolongée - Permet d'activer la fonction de mise en veille prolongée.
Pour plus d'informations sur les propriétés de gestion de l'alimentation, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation.
Propriétés de gestion de l'alimentation
Si vous utilisez Windows NT, Dell fournit un logiciel Softex compatible avec le contrôleur de gestion d'alimentation, ce qui vous permet de
suspendre et reprendre l'utilisation de votre ordinateur sans affecter votre capacité à utiliser la station d'accueil ou la baie de périphériques.
Pour plus d'informations sur l'utilisation d'un programme d'application Softex, reportez-vous à l'aide en ligne :
1. Double-cliquez sur l'icône du programme Softex dans la barre des tâches de Windows (normalement en bas à droite de l'écran).
2. Cliquez sur Help (Aide).
Activation du mode attente
AVIS : Si l'alimentation en CA ou sur batterie est coupée alors que l'ordinateur est en mode attente, vous risquez de perdre des
données.
l
Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Shut Down (Arrêter), sur Standby (Mise en veille), puis sur OK. Plusieurs secondes peuvent être
nécessaires à l'ordinateur avant qu'il reprenne son fonctionnement normal.
ou
l
Selon la manière dont vous avez défini les options relatives aux boutons d'alimentation dans la fenêtre Propriétés pour la gestion de
l'alimentation, activez la combinaison de touches <Fn><Échap> permettant d'économiser l'énergie (bouton de veille), fermez l'écran ou
appuyez sur le bouton d'alimentation. Pour remettre l'ordinateur en marche, appuyez sur le bouton d'alimentation. Plusieurs secondes
peuvent être nécessaires à l'ordinateur avant qu'il reprenne son fonctionnement normal.
Si un moniteur externe est connecté lorsque vous fermez l'écran, l'ordinateur n'active pas le mode attente. Vous pouvez continuer à
utiliser le moniteur externe.
Si l'ordinateur détecte une alarme de réveil ou reçoit un appel de modem lorsque l'écran est fermé, il enregistre l'alarme ou répond à
l'appel. Une fois ces activités terminées, l'ordinateur attend 1 minute avant de réactiver le mode attente.
Activation du mode mise en veille prolongée
1. Activez le mode mise en veille prolongée à l'aide de la fenêtre Propriétés pour la gestion de l'alimentation.
2. Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Arrêter, sur Hibernate (Mise en veille prolongée), puis sur OK.
Pour remettre l'ordinateur en marche, appuyez sur le bouton d'alimentation. Plusieurs secondes peuvent être nécessaires à l'ordinateur avant qu'il
reprenne son fonctionnement normal
ou
Selon la manière dont vous avez défini les options relatives aux boutons d'alimentation dans la fenêtre Propriétés pour la gestion de
l'alimentation, activez la combinaison de touches <Fn><Échap> permettant d'économiser l'énergie (bouton de veille), fermez l'écran ou appuyez
sur le bouton d'alimentation. Pour remettre l'ordinateur en marche, appuyez sur le bouton d'alimentation. Plusieurs secondes peuvent être
nécessaires à l'ordinateur avant qu'il reprenne son fonctionnement normal.
Si un moniteur externe est connecté lorsque vous fermez l'écran, l'ordinateur n'active pas le mode mise en veille prolongée. Vous pouvez continuer
à utiliser le moniteur externe.
Si l'ordinateur détecte une alarme de réveil ou reçoit un appel de modem lorsque l'écran est fermé, il enregistre l'alarme ou répond à l'appel. Une
fois ces activités terminées, l'ordinateur attend 1 minute avant de réactiver le mode mise en veille prolongée.
REMARQUE : Certaines cartes PC peuvent ne pas fonctionner correctement après une remise en marche à partir
du mode mise en veille prolongée. Si vous rencontrez des problèmes avec une carte, retirez-la puis réinsérez-la.
Activation du mode suspension
l
l
Appuyez sur les touches <Fn><Échap> (ou sur <Arrêt défil><Échap> sur un clavier externe si l'option External Hot Key (Touches d'accès
rapide externes) est activée dans le programme de configuration du système). Pour remettre l'ordinateur en marche à partir du mode
suspension, appuyez sur le bouton d'alimentation.
Plusieurs secondes peuvent être nécessaires à l'ordinateur avant qu'il reprenne son fonctionnement normal.
Fermez l'écran. Si l'option Display Close (Fermeture de l'écran) du programme de configuration du système est définie sur Suspend
(Suspension), l'ordinateur passe en mode suspension lorsque l'écran est fermé. Pour reprendre le travail, ouvrez l'écran.
Plusieurs secondes peuvent être nécessaires à l'ordinateur avant qu'il reprenne son fonctionnement normal.
Si un moniteur externe est connecté lorsque vous fermez l'écran, l'ordinateur n'active pas le mode suspension. Vous pouvez continuer à
utiliser le moniteur externe.
Si l'ordinateur détecte une alarme de réveil ou reçoit un appel de modem lorsque l'écran est fermé, il enregistre l'alarme ou répond à
l'appel.
Une fois les activités d'entrée/sortie (E/S) terminées, l'ordinateur attend 1 minute avant de réactiver le mode suspension.
Si l'option Fermeture de l'écran est définie sur Active, l'écran s'éteint lorsqu'il est fermé et l'ordinateur ne passe pas en mode
suspension.
Lorsque votre ordinateur est en mode suspension, le voyant d'alimentation est éteint.
Activation du mode suspension sur disque
Appuyez sur les touches <Fn><a> (ou sur <Arrêt défil><a> sur un clavier externe si l'option Touches d'accès rapide externes est activée dans
le programme de configuration du système). Sur un clavier français, appuyez sur <Fn><q> ou sur <Arrêt défil><q>. Pour remettre l'ordinateur en
marche à partir du mode S2D, appuyez sur le bouton d'alimentation.
Certaines cartes PC peuvent ne pas fonctionner correctement après une remise en marche à partir du mode suspension sur disque. Si vous
rencontrez des problèmes avec une carte, enlevez-la, puis installez-la de nouveau.
Combinaisons de touches liées aux économies d'énergie
Si vous utilisez Windows NT, servez-vous des combinaisons de touches suivantes pour exécuter certaines actions.
Action visant à économiser l'énergie
Pour activer
Pour reprendre le fonctionnement normal
Extinction de l'écran
Appuyez sur <Fn><d>.
Déplacez le curseur ou appuyez sur une
touche du clavier intégré ou externe. (Si rien
ne se passe, l'ordinateur est peut-être en
mode suspension ou attente. Appuyez sur le
bouton d'alimentation pour reprendre le
fonctionnement normal).
Extinction de l'unité de disque dur
Appuyez sur <Fn><h>.
Se désactive automatiquement lors de l'accès
à l'unité du disque dur.
REMARQUE : Si un module d'unité de
disque dur est installé dans la baie de
périphériques C/Dock, cette combinaison de
touches ne fonctionne pas.
Activation du mode suspension
Appuyez sur <Fn><Échap>.
Appuyez sur le bouton d'alimentation.
Activation du mode suspension sur disque
Appuyez sur <Fn><a> (ou <Fn><q> sur un
clavier français).
Appuyez sur le bouton d'alimentation.
Logo ENERGY STAR®
Le programme informatique ENERGY STAR® du Ministère de l'environnement américain est le fruit de la collaboration entre ce ministère et les
fabricants d'ordinateurs dans le but de réduire la pollution ambiante par la promotion de produits informatiques à faible consommation d'énergie.
Le Ministère de l'environnement américain évalue à deux milliards de dollars par an la réduction des dépenses en électricité dont pourront
bénéficier les utilisateurs de produits informatiques ENERGY STAR®.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Notes relatives à la réglementation : Guide d'utilisation du Dell™ Latitude™ C800
Note de l'IC (Canada uniquement)
Note du Conseil de l'Europe (Union européenne)
Mise au rebut de la batterie
Présentation générale
Une interférence électromagnétique (EMI, Electromagnetic Interference) est un signal ou une émission, véhiculé(e) dans l'espace libre ou par des
conducteurs électriques ou de signaux, qui peut mettre en danger le fonctionnement d'une radionavigation ou autre service de sécurité ou
sérieusement dégrader, obstruer ou interrompre à maintes reprises un service de communications radio autorisé. Les services de
communications radio incluent, de manière non limitative, les services de radiodiffusion commerciale AM/FM, la télévision, les services de
téléphonie cellulaire, la radiodétection, le contrôle de la circulation aérienne, les récepteurs de radiomessagerie et les systèmes GSM. Ces
services autorisés, ainsi que les éléments rayonnants parasites involontaires tels que les dispositifs numériques, y compris les systèmes
informatiques, contribuent à l'environnement électromagnétique.
La compatibilité électromagnétique (EMC, Electromagnetic Compatibility) est la capacité des éléments d'un équipement électronique à interagir
correctement dans l'environnement électronique. Bien que ce système informatique ait été conçu dans le respect de cette compatibilité et soit
conforme aux seuils fixés en matière d'interférences électromagnétiques par l'organisme de réglementation, il n'y a aucune garantie concernant
les interférences susceptibles de se produire sur une installation particulière. Si l'équipement crée effectivement des interférences avec des
services de communications radio (ce qui peut être déterminé en l'éteignant et en l'allumant), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger ce
phénomène en prenant l'une ou l'ensemble des mesures suivantes :
l
Changer l'orientation de l'antenne de réception.
l
Repositionner l'ordinateur en fonction du récepteur.
l
Éloigner l'ordinateur du récepteur.
l
Brancher l'ordinateur sur une autre prise, pour faire en sorte que l'ordinateur et le récepteur se trouvent sur différents circuits de dérivation.
Si nécessaire, consulter un membre de l'équipe du support technique de Dell ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions
supplémentaires. Vous trouverez peut-être utile de lire le FCC Interference Handbook, 1986, un ouvrage de référence relatif aux interférences. Il
est disponible auprès du Government Printing Office (équivalent américain de l'Imprimerie Nationale), Washington, DC 20402, Réf. n° 004-00000450-7 ou sur le Web à l'adresse suivante : http://www.fcc.gov/cib/Publications/tvibook.html.
Les ordinateurs Dell sont conçus, testés et classés pour l'environnement électromagnétique dans lequel il est prévu de les utiliser. Ces
classifications font généralement référence aux définitions harmonisées suivantes :
l
Classe A : environnements professionnels ou industriels.
l
Classe B : environnements résidentiels.
L'équipement informatique, y compris les périphériques, cartes d'extension, imprimantes, périphériques d'entrée/sortie (E/S), moniteurs, etc., qui
sont intégrés ou connectés au système doivent appartenir à la même classe EMC que le système informatique.
Note relative aux câbles d'interconnexion blindés : Utilisez uniquement des câbles blindés pour la connexion de périphériques à
tout dispositif Dell, ce afin de réduire le risque d'interférences avec des services de communications radio. L'utilisation de câbles
blindés permet de rester dans la classification EMC pour l'environnement prévu. Dell propose un câble pour les imprimantes utilisant
le port parallèle. Si vous le souhaitez, vous pouvez commander un câble sur le site Web de Dell, à l'adresse suivante :
http://www.dell.com/ products/dellware/index.htm.
La plupart des ordinateurs Dell sont répertoriés pour les environnements de classe B. Pour déterminer la classification EMC de votre système ou
périphérique, reportez-vous aux sections suivantes, propres à chaque organisme de réglementation. Chaque section propose, de façon
spécifique pour tel(le) pays ou zone géographique, des informations EMC/EMI ou relatives à la sécurité des produits.
Note de l'IC (Canada uniquement)
La plupart des ordinateurs Dell (et autres dispositifs numériques Dell) sont classés par la norme Industry Canada (IC) Interference-Causing
Equipment n°3 (ICES-003) comme des dispositifs numériques de classe B. Pour déterminer la classification (classe A ou B) applicable à votre
système informatique (ou autre dispositif numérique Dell), examinez toutes les étiquettes d'homologation situées en dessous ou sur le panneau
arrière de votre ordinateur (ou autre dispositif numérique). Une mention de type « IC Class A ICES-003 » ou « IC Class B ICES-003 » sera
apposée sur l'une de ces étiquettes. Notez que les réglementations Industry Canada prévoient que les changements ou modifications non
explicitement approuvés par Dell peuvent annuler vos droits à utiliser cet équipement.
Ce dispositif numérique de classe B (ou classe A, si cette mention figure sur l'étiquette d'homologation) répond aux exigences de la
réglementation canadienne sur les équipements provoquant des interférences.
Cet appareil numérique de la Classe B (ou Classe A, si ainsi indiqué sur l'étiquette d'homologation) respecte toutes les exigences de la
réglementation canadienne sur le matériel brouilleur.
Informations relatives à la réglementation sur les modems
L'étiquette IC fait foi que l'équipement est agréé. Cette certification signifie que l'équipement répond aux spécifications de protection, de
fonctionnement et de sécurité du réseau des télécommunications, telles qu'elles figurent dans le ou les documents Terminal Equipment
Technical Requirements (spécifications techniques des équipements terminaux) appropriés. L'étiquette IC ne constitue pas en soi une garantie
que l'équipement satisfera l'utilisateur.
Avant d'installer cet équipement, l'utilisateur doit s'assurer qu'il n'est pas interdit de raccorder un tel équipement aux installations de la compagnie
de téléphone locale. Cet équipement doit par ailleurs être installé en recourant à une méthode de connexion acceptable. Le client doit savoir que
l'observation des conditions citées ci-dessus n'empêche pas obligatoirement une dégradation du service dans certaines situations.
Les réparations à effectuer sur un équipement agréé doivent être coordonnées par un intervenant désigné par le fournisseur. Toute réparation ou
modification de cet équipement effectuée par un utilisateur, ou tout mauvais fonctionnement de l'équipement, peut amener la compagnie de
téléphone à demander le débranchement de cet équipement.
Pour sa propre protection, l'utilisateur doit s'assurer que les câbles de masse du circuit électrique, des lignes téléphoniques et, le cas échéant,
des tuyauteries métalliques d'alimentation en eau, sont raccordés. Cette précaution est particulièrement importante en zone rurale.
AVIS : L'utilisateur ne doit pas tenter de procéder lui-même à ces raccordements. Contactez les autorités d'inspection des
installations électriques ou l'électricien compétents, selon le cas.
REMARQUE : Le REN attribué à chaque terminal fournit une indication du nombre maximal de terminaux pouvant être connectés à
une ligne téléphonique. La charge sur une ligne peut consister en n'importe quelle combinaison de dispositifs avec pour seule
condition que la somme des REN ne dépasse pas 5.
Le REN du modem interne tel qu'il figure sur l'étiquette IC réglementaire située sous l'ordinateur est de 0,6 B.
Les informations suivantes sont fournies en application des règles de l'IC :
Dell
Warranty and Repair Service Center
One Dell Way
Round Rock, TX 78682 USA
512-338-4400
Note du Conseil de l'Europe (Union européenne)
Un marquage par le symbole
indique la conformité de ce système Dell aux directives de l'Union européenne en matière de compatibilité
électromagnétique et de basse tension. Ce marquage indique que ce système Dell est conforme aux normes techniques suivantes :
l
l
l
l
l
EN 55022 - « Limits and Methods of Measurement of Radio Interference Characteristics of Information Technology Equipment, (Limites et
mesure des caractéristiques de brouillage des équipements informatiques ».
EN 55024 - « Information technology equipment - Immunity characteristics - Limits and methods of measurement (Limites et mesures des
caractéristiques d'insensibilité au brouillage des équipements informatiques). »
EN 61000-3-2 - « Electromagnetic compatibility (EMC - Compatiblité électromagnétique) - Part 3: Limites - Section 2 : Limites pour
émissions de courant harmoniques (Courant d'alimentation de l'équipement jusque 16 A par phase). »
EN 61000-3-3 - « Electromagnetic compatibility (EMC - Compatiblité électromagnétique) - Part 3: Limites - Section 3 : Limitation des
fluctuations de tension et du scintillement dans les systèmes d'alimentation basse tension pour équipements jusqu'à 16 A. »
EN 60950 - « Safety of Information Technology Equipment (sécurité des équipements informatiques ».
REMARQUE : Les spécifications de la norme EN 55022 en matière d'émissions prévoient deux classifications :
l
Classe A : environnements professionnels.
l
Classe B : environnements résidentiels.
Ce dispositif Dell est classé pour une utilisation dans un environnement résidentiel (classe B).
Une « Déclaration de conformité », dans le cadre des directives et normes précédemment citées, a été effectuée et est disponible auprès de Dell
Products Europe BV, Limerick, Irlande.
Mise au rebut de la batterie
Votre ordinateur utilise une batterie au lithium-ion et une pile bouton à l'hydrure d'alliage de nickel (NiMH). Pour obtenir des instructions sur le
remplacement de la batterie au lithium-ion de votre ordinateur, reportez-vous à la section « Remplacement d'une batterie dans la baie de
batterie ». La pile bouton a une longue durée de vie, et il est fort possible que vous n'ayez jamais besoin de la remplacer. Toutefois, si elle devait
être remplacée, l'opération doit être effectuée par un technicien agréé.
Ne jetez pas ces batteries avec les ordures ménagères. Contactez votre agence locale de ramassage des déchets pour connaître l'adresse du
site de dépôt des piles le plus proche de votre domicile.
Retour à la page du Sommaire
Retour à la page du sommaire
Retrait et remplacement des pièces : Guide d'utilisation du Dell™ Latitude™ C800
Préparation pour une intervention à l'intérieur de l'ordinateur
Remplacement d'une unité de disque dur principale
Retrait ou installation de modules de mémoire
Préparation pour une intervention à l'intérieur de l'ordinateur
REMARQUE : Si nécessaire, imprimez ces instructions à titre de référence avant de poursuivre.
Avant de commencer votre intervention sur l'ordinateur, procédez comme suit.
AVIS : Le non-respect des étapes suivantes peut provoquer un endommagement de l'ordinateur.
1. Enregistrez tout travail en cours et fermez tous les programmes ouverts.
2. Mettez l'ordinateur ainsi que ses périphériques hors tension.
REMARQUE : Assurez-vous que l'ordinateur est bien éteint, et pas simplement en mode mise en veille prolongée. Si vous ne
parvenez pas à éteindre l'ordinateur à l'aide de son système d'exploitation, appuyez sur le bouton d'alimentation jusqu'à ce que
l'ordinateur s'éteigne.
3. Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil, déconnectez-le.
Éteignez l'ordinateur et tous ses périphériques, puis débranchez-les de leur prise électrique afin de réduire le risque de blessure ou de
choc. Débranchez également les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez le câble d'alimentation, la batterie et, le cas échéant, la deuxième batterie,
avant d'intervenir sur l'ordinateur.
4. Retirez le câble d'alimentation.
5. Déconnectez tous les autres câbles externes de l'ordinateur.
6. Retirez toute carte PC éventuellement installée.
AVIS : Pour éviter de griffer le châssis de l'ordinateur, assurez-vous que la surface de travail est propre.
7. Retirez toutes les batteries installées.
8. Mettez-vous à la masse en touchant la surface métallique non peinte du panneau des connecteurs d'entrée/sortie (E/S) situé à l'arrière de
l'ordinateur.
Pendant votre intervention, touchez régulièrement le panneau E/S pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les
composants.
Remplacement d'une unité de disque dur principale
AVIS : Pour éviter la perte de données, mettez votre ordinateur hors tension avant de retirer le disque dur. Ne le retirez pas si
l'ordinateur est en mode suspension ou si le voyant
est allumé. Le retrait de l'unité dans ces conditions entraînera la perte de
données.
1. Effectuez les tâches telles qu'elles sont décrites dans la section « Préparation pour une intervention à l'intérieur de l'ordinateur ».
2. Fermez l'écran et retournez l'ordinateur.
PRÉCAUTION : L'unité de disque dur principale peut être brûlante au toucher dans certaines conditions extrêmes. Si l'unité
est brûlante, laissez-la se refroidir avant de la remplacer.
3. Retirez l'unité de disque dur. À l'aide d'un petit tournevis cruciforme, retirez la vis de l'unité. Conservez-la, vous l'utiliserez plus tard dans cette
procédure.
Lorsque l'unité de disque dur n'est pas dans l'ordinateur, protégez-la de l'exposition à l'électricité statique. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section « Protection contre les perturbations électrostatiques ».
4. Retirez la nouvelle unité de disque dur de son emballage.
Conservez l'emballage d'origine pour l'utiliser lorsque vous aurez à stocker ou à expédier l'unité de disque dur.
AVIS : Si l'unité ne glisse pas facilement dans la baie, sortez-la et essayez de nouveau. Pour éviter tout endommagement, ne forcez
pas pour insérer l'unité dans la baie.
5. Poussez avec précaution la nouvelle unité dans la baie d'unité jusqu'à ce que la porte de l'unité s'aligne sur le boîtier de l'ordinateur.
6. Poussez la porte de l'unité vers le bas jusqu'à ce qu'elle se positionne correctement.
7. Remettez en place la vis que vous avez retirée à l'étape 3. Veillez à ne pas trop serrer la vis.
Si vous avez installé une unité de disque dur neuve, suivez les instructions fournies avec l'unité pour la fractionner et la formater logiquement.
AVIS : Les unités de disque dur sont extrêmement fragiles et doivent être manipulées avec précaution pour éviter tout dommage.
Suivez les consignes ci-après :
l
L'unité de disque dur principale est installée dans un support métallique afin de protéger l'unité et de simplifier l'installation.
Lorsque vous retirez ou installez une unité de disque dur, vous devez manipuler le support de l'unité et non l'unité elle-même.
l
N'appuyez jamais sur le dessus de l'unité.
l
Évitez de secouer l'unité ou de lui faire subir des chocs.
Retrait ou installation de modules de mémoire
AVIS : Votre ordinateur prend uniquement en charge les modules SDRAM (Synchronous Dynamic Random-Access Memory) à
100 mégahertz (MHz). Il ne prend pas en charge les modules de mémoire EDO (Extended-Data Out).
AVIS : N'installez pas de modules de mémoire lorsque l'ordinateur se trouve dans l'un des modes de gestion de l'alimentation, tels
que le mode attente.
AVIS : Mettez-vous à la masse en touchant la surface métallique non peinte d'un connecteur situé à l'arrière de l'ordinateur. Pendant
votre travail à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement le connecteur pour dissiper toute électricité statique qui pourrait
endommager les composants internes.
Pour retirer ou installer des modules de mémoire, procédez comme suit :
1. Effectuez les tâches telles qu'elles sont décrites dans la section « Préparation pour une intervention à l'intérieur de l'ordinateur ».
2. Fermez l'écran et retournez l'ordinateur.
3. Retirez la vis du capot du compartiment des modules de mémoire (située à côté de l'icône intitulée « K/M »), puis retirez le capot du
compartiment des modules de mémoire.
4. Si vous remplacez un module de mémoire, retirez le module existant.
Écartez avec précaution les pattes métalliques intérieures du support de module de mémoire, puis soulevez le module et retirez-le
complètement.
5. Mettez-vous à la masse, puis déballez le nouveau module de mémoire du kit de mise à niveau.
6. Si vous devez installer des modules de mémoire dans deux logements, installez un module de mémoire dans le logement
« JDIM 1 » (« DIMM A ») avant d'en installer un dans le logement « JDIM 2 » (« DIMM B »).
Si vous avez un seul module de mémoire à installer, faites-le dans le logement « JDIM 1 » (« DIMM A »).
Les modules de mémoire sont munis d'un détrompeur, ou conçus pour ne s'insérer dans leur emplacement que dans un seul sens.
Les emplacements sur la carte système comportent des encoches pour permettre l'installation stable des modules de mémoire dans
un seul sens.
7. Si vous n'entendez pas de clic lorsque les extrémités du module de mémoire se placent dans les pattes, retirez le module et réinstallez-le.
AVIS : Si le capot du compartiment des modules de mémoire ne s'adapte pas ou se ferme difficilement une fois l'installation
terminée, il se peut que vous ayez installé le module de mémoire de manière inadéquate ou dans le mauvais emplacement. Retirez le
module de mémoire et réinstallez-le. Ne forcez pas la fermeture du capot, car vous risquez d'endommager l'ordinateur.
8. Replacez le capot du compartiment des modules de mémoire. Veillez à ne pas trop serrer la vis.
9. Rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise électrique, puis allumez-les.
Lors du démarrage, l'ordinateur détecte la mémoire supplémentaire et met automatiquement à jour les informations de configuration
du système en conséquence. Vérifiez que l'affichage indique la bonne quantité de mémoire. Si nécessaire, répétez les étapes 1 à 8
jusqu'à ce que la quantité totale de mémoire soit correcte.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Mots de passe et sécurité : Guide d'utilisation du Dell™ Latitude™ C800
À propos des mots de passe
Utilisation d'un mot de passe d'unité de disque dur
Utilisation d'un mot de passe principal
Affectation d'un numéro d'inventaire
Utilisation d'un mot de passe administrateur
Utilisation d'un emplacement pour câble de sécurité
À propos des mots de passe
Le mot de passe principal évite les accès non autorisés à l'ordinateur au démarrage. Un mot de passe administrateur peut être utilisé à la place
du mot de passe principal. Le mot de passe d'unité de disque dur protège le système des accès non autorisés aux données de l'unité de disque
dur, même si le périphérique est installé sur un autre ordinateur.
REMARQUES : Les trois mots de passe sont désactivés lorsque vous recevez votre ordinateur. Vous devez définir ces mots de passe
si vous souhaitez une protection par mot de passe pour votre ordinateur. Certaines entreprises peuvent affecter un ou l'ensemble des
mots de passe avant de distribuer l'ordinateur.
Si vous utilisez le système d'exploitation Microsoft® Windows NT®, utilisez le programme de configuration du système pour affecter
tous les mots de passe.
AVIS : Les fonctions de mot de passe offrent un haut niveau de sécurité pour les données de votre ordinateur ou de votre unité de
disque dur. Cependant, votre système n'est pas à l'abri de personnes mal intentionnées. Si vos données nécessitent une plus
grande sécurité, vous devez obtenir et utiliser en plus d'autres systèmes de protection, comme des programmes de cryptage de
données ou des cartes PC dotées de fonctions de cryptage.
Si vous oubliez l'un de vos mots de passe, contactez Dell. Pour votre protection, l'équipe du support technique de Dell vous demandera de justifier
de votre identité pour s'assurer qu'aucune personne non autorisée n'essaie d'utiliser l'ordinateur.
Utilisation d'un mot de passe principal
Le mot de passe principal permet de protéger l'ordinateur des accès non autorisés.
Après avoir affecté un mot de passe principal, vous devez le taper chaque fois que vous allumez votre ordinateur. Le message suivant apparaît
chaque fois que vous allumez votre ordinateur :
Please type in the primary or administrator password and press <Enter>. (Veuillez taper le mot de
passe principal ou administrateur et appuyer sur <Entrée>).
Pour continuer, entrez votre mot de passe (huit caractères au maximum).
REMARQUE : Si aucun mot de passe n'est entré dans les deux minutes qui suivent, l'ordinateur reprend son état précédent.
Si vous avez affecté un mot de passe administrateur, vous pouvez l'utiliser à la place du mot de passe principal. Le système ne vous demande
pas spécifiquement d'entrer le mot de passe administrateur.
AVIS : Si vous désactivez le mot de passe administrateur, le mot de passe principal est également désactivé.
Utilisation d'un mot de passe administrateur
Le mot de passe administrateur est conçu pour permettre aux administrateurs système et aux techniciens de maintenance des grandes
entreprises d'accéder aux ordinateurs à des fins de réparations et de reconfigurations. Ces administrateurs ou techniciens peuvent affecter des
mots de passe administrateur identiques à des groupes d'ordinateurs déballés et configurés, laissant le mot de passe principal désactivé pour
qu'il puisse être affecté par les utilisateurs.
Lorsque vous définissez un mot de passe administrateur, l'option Configure Setup (Configurer le programme de configuration) devient
disponible dans le programme de configuration du système. L'option Configurer le programme de configuration vous permet de limiter
l'accès au programme de configuration du système de la même façon qu'un mot de passe système limite l'accès au système.
Le mot de passe administrateur peut être utilisé à la place du mot de passe principal. Chaque fois que le système vous demande d'entrer le mot
de passe principal, vous pouvez entrer le mot de passe administrateur à la place.
REMARQUE : Le mot de passe administrateur fournit l'accès au système, mais ne fournit pas l'accès à l'unité de disque dur lorsque
celle-ci est protégée par un mot de passe.
Si vous avez oublié le mot de passe principal et ne disposez pas d'un mot de passe administrateur, ou si vous disposez d'un mot de passe
principal et d'un mot de passe administrateur mais que vous les avez oubliés tous les deux, contactez Dell.
AVIS : Si vous désactivez le mot de passe administrateur, le mot de passe principal est également désactivé.
Utilisation d'un mot de passe d'unité de disque dur
Le mot de passe d'unité de disque dur vous permet de protéger les données de votre unité de disque dur des accès non autorisés. Vous pouvez
également affecter un mot de passe à l'unité de disque dur modulaire (si vous en utilisez une) qui peut ou non être identique au mot de passe de
l'unité de disque dur principale.
REMARQUE : Seules les unités de disque dur obtenues auprès de Dell pour les ordinateurs portables de la série Latitude C prennent
en charge l'option de mot de passe d'unité de disque dur.
Une fois le mot de passe d'unité de disque dur affecté, vous devez l'entrer chaque fois que vous allumez l'ordinateur et chaque fois que vous
reprenez le fonctionnement normal à partir du mode suspension ou attente.
Si le mot de passe d'unité de disque dur est activé, le message suivant apparaît chaque fois que vous allumez l'ordinateur :
Please type in the hard-disk drive password and press <Enter>. (Veuillez taper le mot de passe
d'unité de disque dur et appuyer sur <Entrée>.)
Pour continuer, entrez votre mot de passe (huit caractères au maximum). Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'état précédent, c'est-à-dire en
mode suspension ou attente.
REMARQUE : Si aucun mot de passe n'est entré dans les deux minutes qui suivent, l'ordinateur reprend son état précédent.
Si vous entrez un mot de passe incorrect, le message suivant s'affiche :
Invalid password
[Press Enter to retry] (Mot de passe non valide
[Appuyez sur Entrée pour réessayer])
Si le mot de passe correct n'est pas entré au bout de trois tentatives, l'ordinateur essaie de s'initialiser à partir d'un autre périphérique amorçable
si l'option Boot First Device (Initialiser premier périphérique) du programme de configuration du système le permet. Si l'option Initialiser
premier périphérique ne permet pas l'initialisation à partir d'un autre périphérique, l'ordinateur revient à l'état dans lequel il se trouvait lorsque
vous l'avez allumé, c'est-à-dire en mode attente.
REMARQUES : Si les mots de passe d'unité de disque dur, d'unité de disque dur modulaire et principal sont identiques, le système
vous demande uniquement le mot de passe principal. Si le mot de passe d'unité de disque dur est différent du mot de passe principal,
le système vous invite à les entrer tous les deux. Affecter deux mots de passe différents offre une plus grande sécurité.
Le mot de passe administrateur permet d'accéder à l'ordinateur, mais ne permet pas d'accéder à une unité de disque dur qui est
protégée par un mot de passe.
Affectation d'un numéro d'inventaire
L'utilitaire de numéro d'inventaire vous permet d'entrer un numéro d'inventaire que vous, ou votre entreprise, affectez à l'ordinateur. Les écrans par
défaut du programme de configuration du système n'affichent pas le numéro d'inventaire sauf si vous en entrez un à l'aide de cet utilitaire.
Vous pouvez également utiliser l'utilitaire de numéro d'inventaire pour entrer un numéro de propriétaire qui apparaît sur l'écran d'ouverture de
session du système et avec l'invite du mot de passe principal.
Affichage des numéros d'inventaire et de service existants
1. Initialisez l'ordinateur à partir d'une disquette ou d'un CD MS-DOS®.
2. Tapez cd c:\Dell\Util et appuyez sur <Entrée>.
3. Tapez asset et appuyez sur <Entrée>.
Affectation d'un numéro d'inventaire
Le numéro d'inventaire peut comporter dix caractères au maximum ; toute combinaison de caractères, à l'exclusion des espaces, est correcte.
1. Initialisez l'ordinateur à partir d'une disquette ou d'un CD MS-DOS.
2. Tapez cd c:\Dell\Util et appuyez sur <Entrée>.
3. Tapez asset plus un espace suivi du nouveau numéro et appuyez sur <Entrée>.
Tapez, par exemple, la ligne de commande suivante et appuyez sur <Entrée> :
asset 1234$ABCD&
4. Lorsque le système vous invite à confirmer le numéro d'inventaire, tapez y et appuyez sur <Entrée>.
Le système affiche le nouveau numéro d'inventaire (ou tel qu'il a été modifié) et le numéro de service.
Suppression d'un numéro d'inventaire
1. Initialisez l'ordinateur à partir d'une disquette ou d'un CD MS-DOS.
2. Tapez cd c:\Dell\Util et appuyez sur <Entrée>.
3. Tapez asset /d et appuyez sur <Entrée>.
Affectation d'un numéro de propriétaire
Le numéro de propriétaire peut comporter jusqu'à 48 caractères ; toute combinaison de lettres, de chiffres et d'espaces est valide.
1. Initialisez l'ordinateur à partir d'une disquette ou d'un CD MS-DOS.
2. Tapez cd c:\Dell\Util et appuyez sur <Entrée>.
3. Tapez asset /o plus un espace suivi du nouveau numéro de propriétaire et appuyez sur <Entrée>.
Tapez, par exemple, la ligne de commande suivante et appuyez sur <Entrée> :
asset /o ABC Company
4. Lorsque l'ordinateur vous invite à confirmer le numéro de propriétaire, tapez y et appuyez sur <Entrée>.
L'ordinateur affiche le nouveau numéro de propriétaire.
Suppression d'un numéro de propriétaire
1. Initialisez l'ordinateur à partir d'une disquette ou d'un CD MS-DOS.
2. Tapez cd c:\Dell\Util et appuyez sur <Entrée>.
3. Tapez asset /o /d et appuyez sur <Entrée>.
REMARQUE : Pour des raisons de sécurité, vous ne pouvez pas définir, modifier ou supprimer le numéro de propriétaire si le mot de
passe principal ou administrateur est défini.
Pour utiliser l'une des options de ligne de commande suivantes, ouvrez une session MS-DOS®, tapez asset plus un espace suivi de l'option et
appuyez ensuite sur <Entrée>.
Options des lignes de commande de l'utilitaire de numéro d'inventaire
Option de
numéro
d'inventaire
Description
/d
Supprime le numéro d'inventaire
/o numéro
Spécifie un nouveau numéro de propriétaire
/o /d
Supprime le numéro de propriétaire
/?
Affiche l'écran d'aide de l'utilitaire de numéro
d'inventaire
Utilisation de l'emplacement pour câble de sécurité
Pour empêcher le retrait non autorisé de l'ordinateur, vous pouvez utiliser un câble de sécurité pour attacher l'ordinateur à une partie fixe.
L'ordinateur dispose de deux emplacements pour câbles de sécurité, situés de chaque côté de l'ordinateur.
1. Enroulez le câble autour d'un objet qui ne peut pas être déplacé.
2. Insérez un dispositif de verrouillage dans l'emplacement pour câble de sécurité et verrouillez-le. Les instructions d'installation de ce type de
dispositif antivol sont généralement fournies avec le dispositif.
Les dispositifs antivol pour ordinateurs portables sont généralement composés d'un câble galvanisé muni d'un dispositif de verrouillage et de sa
clé.
REMARQUE : Avant d'acquérir un dispositif antivol, assurez-vous qu'il s'adaptera à un emplacement pour câble de sécurité.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Utilisation du programme de configuration du système : Guide d'utilisation du Dell™
Latitude™ C800
Présentation générale
Changement de mode d'impression
Ouverture et fermeture du programme de configuration du système
Changement de port COM
Écrans de configuration du système
Activation du capteur IR
Modification de la séquence d'amorçage
REMARQUE : Cette section fournit des informations générales sur l'utilisation du programme de configuration du système. Pour des
informations détaillées sur les options et paramètres, ouvrez le programme de configuration du système et naviguez dans les différents
écrans, ou visitez le site Web de support technique de Dell, à l'adresse http://support.dell.com.
Présentation générale
REMARQUE : Les systèmes d'exploitation ACPI, tels que Microsoft® Windows® Me et Windows 2000, configurent automatiquement la
plupart des options de configuration disponibles dans le programme de configuration du système et annulent l'effet des options
définies à l'aide de ce programme, à l'exception de l'option External Hot Key (Touches d'accès rapide externes), que vous ne
pouvez désactiver ou activer que via le programme de configuration du système. Pour plus d'informations sur la configuration des
fonctions pour ces systèmes d'exploitation, reportez-vous à l'Aide Microsoft Windows.
Vous pouvez utiliser ce programme pour :
l
l
Définir ou changer les fonctions modifiables par l'utilisateur, comme le mot de passe ou celles ayant trait à la gestion de l'alimentation
électrique.
Vérifier des informations relatives à la configuration actuelle de votre ordinateur, comme la quantité de mémoire système
Pour certaines options de configuration, vous devez redémarrer l'ordinateur pour que les modifications prennent effet. Pour d'autres options, les
modifications prennent effet immédiatement. L'aide affichée en haut à droite des écrans de configuration du système vous indique si l'ordinateur
doit être redémarré.
Après avoir configuré votre ordinateur, lancez le programme de configuration du système pour vous familiariser avec les informations de
configuration et les paramètres facultatifs. Dell vous recommande de noter ces informations au cas où vous en auriez besoin par la suite.
Ouverture et fermeture du programme de configuration du système
Action
Ordinateur ou clavier externe
Ouvrir le programme de configuration du système.
<F2> lorsque vous y êtes invité pendant la procédure d'initialisation du système.
Si vous n'ouvrez pas le programme de configuration du système lorsque vous y êtes
invité, attendez que l'ordinateur ait fini d'exécuter la procédure d'initialisation,
redémarrez-le, puis recommencez.
Fermer le programme de configuration du système.
<Échap>
Si vous modifiez la valeur d'une option qui requiert le redémarrage de l'ordinateur
pour prendre effet, quittez le système d'exploitation avant le redémarrage. (L'aide
affichée en haut à droite des écrans de configuration du système vous indique si
l'ordinateur doit être redémarré).
REMARQUE : Si le programme de configuration du système est en cours d'exécution lorsque l'ordinateur entre en mode attente,
l'ordinateur quitte le programme de configuration du système, puis active le mode attente.
Écrans de configuration du système
Les écrans de configuration du système affichent les informations sur la configuration courante et les paramètres facultatifs. Les informations des
écrans sont organisées en cinq zones encadrées :
l
Titre
La zone située en haut de chaque écran indique le numéro de page, le nom du système et le numéro de version du BIOS (Basic Input/Output
System - Système d'entrée/sortie de base).
l
Options
La zone située dans la moitié gauche de chaque écran affiche la liste des options qui définissent le matériel installé dans l'ordinateur et les
fonctions d'économie d'énergie et de sécurité.
Les champs en regard de ces options contiennent des paramètres ou des valeurs. Vous pouvez modifier les valeurs qui apparaissent en
clair à l'écran. Les options ou les valeurs que vous ne pouvez pas modifier (car elles sont déterminées ou calculées par l'ordinateur) ne sont
pas en clair.
l
Aide
La zone située dans la moitié supérieure droite de chaque écran affiche des informations d'aide pour l'option dont un champ est en
surbrillance.
l
Données ordinateur
La zone située dans le coin inférieur droit de chaque écran affiche des informations relatives à l'ordinateur.
l
Fonctions des touches
La ligne de zones située en bas de chaque écran affiche les touches et leur fonction dans le programme de configuration du système.
Modification de la séquence d'amorçage
Pour modifier la séquence d'amorçage de l'ordinateur, modifiez les paramètres de périphérique dans les options Boot First Device (Initialiser
premier périphérique), Boot Second Device (Initialiser deuxième périphérique) ou Boot Third Device (Initialiser troisième
périphérique).
Option de séquence
d'amorçage
Description
Boot First Device (Initialiser
premier périphérique)
Indique à l'ordinateur où rechercher en premier le logiciel dont il a besoin pour démarrer le système
d'exploitation.
Boot Second Device (Initialiser
deuxième périphérique)
Indique à l'ordinateur où rechercher le logiciel dont il a besoin pour démarrer le système d'exploitation s'il
ne l'a pas trouvé sur le lecteur identifié dans Initialiser premier périphérique.
Boot Third Device (Initialiser
troisième périphérique)
Indique à l'ordinateur où rechercher le logiciel dont il a besoin pour démarrer le système d'exploitation s'il
ne l'a trouvé ni sur le lecteur identifié dans Initialiser premier périphérique, ni sur celui identifié dans
Initialiser deuxième périphérique.
REMARQUE : Vous ne pouvez démarrer qu'à partir d'un lecteur de CD, de CD-RW ou de DVD installé en tant que lecteur optique fixe.
Vous ne pouvez pas démarrer à partir de l'un des modules installés dans la baie modulaire.
Vous devez redémarrer votre ordinateur pour qu'une modification des options de séquence d'amorçage soit prise en compte.
Le terme initialiser désigne la procédure de démarrage de l'ordinateur. Lorsque vous mettez l'ordinateur sous tension, il initialise lui-même un état
opérationnel en chargeant un petit programme en mémoire, qui à son tour charge le système d'exploitation nécessaire. La séquence d'amorçage
indique à l'ordinateur où rechercher en premier le logiciel dont il a besoin pour démarrer le système d'exploitation.
Changement de mode d'impression
Définissez l'option Parallel Mode (Mode parallèle) en fonction du type de l'imprimante ou du périphérique connecté au port parallèle. Pour
déterminer le mode correct à utiliser, reportez-vous à la documentation fournie avec le périphérique.
L'attribution de la valeur Disabled (Désactivé) à l'option Mode parallèle désactive le port parallèle et l'adresse LPT qui lui est affectée, libérant
son IRQ pour un autre périphérique.
Changement de port COM
Serial Port (Port série) vous permet de mapper l'adresse du port série ou de désactiver le port série et l'adresse COM qui lui est affectée,
libérant son IRQ pour un autre périphérique.
Activation du capteur IR
1. Affectez à l'option Infrared Data Port (Port de données infrarouge) une valeur COM (COM3 est recommandée).
2. Sélectionnez Fast IR (IR rapide) ou Slow IR (IR lent) pour l'option Infrared Mode (Mode infrarouge).
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Résolution des problèmes : Guide d'utilisation du Dell™ Latitude™ C800
Présentation générale
Problèmes de carte PC
Récupération à partir d'un programme qui ne répond pas
Problèmes de connexion modem, télécopie et Internet
Redémarrage d'un ordinateur qui ne répond pas
Aucune image n'apparaît à l'écran
Ordinateur mouillé
Aucune image n'apparaît sur le moniteur externe
Ordinateur endommagé ou ayant subi une chute
Aucune image n'apparaît sur le téléviseur
Aucune alimentation
Problèmes de son et haut-parleur
Pas d'alimentation, utilisation de l'adaptateur CA/CC
Périphérique DualPoint, touchpad ou souris
Pas d'alimentation, utilisation de la batterie
Les voyants
Alimentation partielle uniquement
Le clavier externe ne fonctionne pas
Problèmes de lecteur de disquette
Problèmes de lecteur de CD, de CD-RW ou de DVD
Les périphériques connectés aux ports série ou parallèle ne
fonctionnent pas
L'imprimante du port parallèle ne fonctionne pas
Problèmes d'unité de disque dur
Solutions logicielles
,
, et
ne s'allument pas
Conflits matériels
Quantité de mémoire de l'ordinateur incorrecte
Présentation générale
Avant d'appeler Dell pour obtenir une assistance technique, effectuez les tâches suivantes, qui vous aideront à résoudre certains problèmes
rencontrés avec l'ordinateur :
1. Lisez les instructions liées à la sécurité dans votre guide Informations sur le système et la rubrique « Ce que vous devez savoir ».
2. Exécutez les diagnostics Dell, qui vous aideront dans la détection rapide des problèmes.
3. Réalisez la procédure appropriée pour le composant ou l'équipement qui présente un dysfonctionnement. Cliquez sur une rubrique du menu
situé en haut de cette page pour obtenir les instructions correspondantes.
REMARQUE : Lorsque vous voyez la question « Le problème est-il résolu ? » dans une procédure de résolution des problèmes,
effectuez l'opération qui a provoqué le problème pour voir s'il se produit de nouveau.
PRÉCAUTION : Avant de débrancher un périphérique ou de retirer un module de mémoire, patientez 5 secondes après la mise
hors tension de l'ordinateur pour éviter tout risque d'endommager la carte système.
AVIS : N'accédez à l'intérieur de votre ordinateur que lorsque vous installez des modules de mémoire.
Problème
Procédure
Récupération à partir
d'un programme qui ne
répond pas
1.
2.
3.
4.
Redémarrage d'un
ordinateur qui ne répond
pas
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne.
2. Pour allumer l'ordinateur, appuyez sur le bouton d'alimentation.
Appuyez sur <Ctrl><Alt><Suppr>
La fenêtre Close Program (Fermer un programme) s'affiche.
Cliquez sur le programme qui ne répond plus.
Cliquez sur End Task (Fin de tâche).
ScanDisk, un programme qui recherche les erreurs sur le disque dur et les répare, peut s'exécuter pendant la
procédure d'initialisation. Microsoft® Windows® se charge et s'exécute à la fin de cette analyse.
Ordinateur mouillé
Des éclaboussures ou
des renversements de
liquides, ainsi qu'une
humidité excessive, peuvent
PRÉCAUTION : Ne réalisez l'étape 1 qu'après avoir vérifié que vous pouvez le faire en toute sécurité.
Si l'ordinateur est branché à une prise électrique, Dell recommande de couper l'alimentation en CA au
disjoncteur avant de tenter de débrancher les câbles d'alimentation de la prise électrique. Usez de la plus
grande précaution lorsque vous débranchez des câbles humides d'une source sous tension.
endommager l'ordinateur.
1. Éteignez l'ordinateur et déconnectez-le de l'adaptateur CA/CC. Ensuite, débranchez l'adaptateur CA/CC de la
prise électrique. Éteignez tous les périphériques connectés et débranchez-les d'abord de leur source
d'alimentation, puis de l'ordinateur.
2. Mettez-vous à la masse en touchant l'un des connecteurs métalliques de l'arrière de l'ordinateur.
3. Retirez toute batterie installée.
Essuyez chaque batterie et stockez-la dans un endroit sûr pour lui permettre de sécher.
4. Si la baie modulaire est humide, retirez le périphérique de la baie. Si l'emplacement de carte PC est humide,
retirez les cartes PC. Mettez les périphériques et cartes en lieu sûr pour leur permettre de sécher.
5. Retirez le disque dur.
6. Retirez le(s) module(s) de mémoire.
7. Ouvrez l'écran et placez l'ordinateur sur deux livres ou autres supports similaires afin que l'air circule tout autour.
Laissez l'ordinateur sécher pendant au moins 24 heures.
Placez l'ordinateur dans un endroit sec, à température ambiante. N'utilisez pas de procédé artificiel pour
accélérer le processus de séchage.
PRÉCAUTION : Avant de poursuivre cette procédure, vérifiez que l'ordinateur est entièrement sec.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Mettez-vous à la masse en touchant l'un des connecteurs métalliques non peints du panneau E/S.
Replacez le(s) module(s) de mémoire.
Replacez le capot du compartiment des modules de mémoire.
Réinstallez l'unité de disque dur.
Réinstallez la baie modulaire et les cartes PC que vous avez retirées.
Replacez les batteries que vous avez retirées.
Rebranchez l'ordinateur et les périphériques à une prise électrique, puis allumez-les.
L'ordinateur fonctionne-t-il correctement ?
Oui. Le problème est résolu.
Non. Si l'ordinateur peut démarrer, exécutez les diagnostics Dell pour identifier les dommages causés à
l'ordinateur. Si l'ordinateur ne démarre pas, reportez-vous à la section « Aucune alimentation ». Si vous
ne parvenez pas à identifier le(s) composant(s) endommagé(s), appelez Dell pour obtenir une assistance
technique.
Ordinateur endommagé
ou ayant subi une chute
Aucune alimentation
En l'absence totale
d'alimentation, aucun
des voyants du clavier ne
s'allume, et les lecteurs ne
produisent aucun son. Voir
aussi « Alimentation partielle
uniquement ».
1. Enregistrez et fermez tout fichier ouvert, quittez tout programme d'application ouvert, puis éteignez l'ordinateur.
2. Débranchez l'adaptateur CA/CC de la prise électrique, puis déconnectez-le de l'ordinateur. Éteignez tous les
périphériques connectés et débranchez-les d'abord de leur prise électrique, puis de l'ordinateur.
3. Mettez-vous à la masse en touchant l'un des connecteurs métalliques de l'arrière de l'ordinateur.
4. Retirez toute batterie installée ou autre périphérique de la baie modulaire.
5. Retirez le disque dur.
6. Retirez le capot du compartiment des modules de mémoire, puis le(s) module(s) de mémoire.
7. Réinstallez les modules de mémoire, en veillant à les positionner correctement.
8. Replacez le capot du compartiment des modules de mémoire.
9. Réinstallez l'unité de disque dur.
10. Vérifiez que toutes les cartes PC installées sont correctement positionnées dans les connecteurs
correspondants.
11. Réinstallez la batterie ou autre(s) périphérique(s) que vous avez retiré(e)(s) de la baie modulaire. Vérifiez que
le(s) périphérique(s) est (sont) correctement positionné(s).
12. Rebranchez l'ordinateur et les périphériques à la prise électrique, puis allumez-les.
13. Exécutez les diagnostics Dell pour vérifier que l'ordinateur fonctionne correctement.
14. Si l'ordinateur ne fonctionne pas correctement, remplissez la liste de vérification des diagnostics. Puis
contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous réalisez les étapes suivantes :
1. Branchez l'adaptateur CA/CC à l'ordinateur, puis à une prise électrique.
2. Retirez tous les périphériques, y compris les dispositifs internes tels que le lecteur de disquette, l'unité de
disque dur et la batterie.
3. Allumez l'ordinateur.
4. L'ordinateur s'allume-t-il correctement ?
Oui. Le problème est résolu.
Non. Passez à l'étape 5.
5. Éteignez l'ordinateur. Le voyant
s'allume-t-il ?
Oui. Passez à l'étape 6.
Non. Passez à l'étape 7.
6. Retirez toute batterie installée et déconnectez l'adaptateur CA/CC. Ensuite, réinstallez les batteries,
reconnectez l'adaptateur CA/CC, puis allumez l'ordinateur. Le voyant
s'allume-t-il ?
Oui. Passez à l'étape 8.
Non. Passez à l'étape 7.
7. Éteignez l'ordinateur, patientez quelques secondes, puis rallumez-le. Le voyant
s'allume-t-il ?
Oui. Votre ordinateur est alimenté. Passez à l'étape 8.
Non. Votre ordinateur n'est pas alimenté. Passez à l'étape 9.
8. L'ordinateur démarre-t-il correctement ?
Oui. Le problème est résolu.
Non. Passez à l'étape 9.
9. Retirez et réinstallez les batteries, puis vérifiez la connexion de l'adaptateur CA/CC. Le voyant
s'allume-t-il ?
Oui. Le problème est résolu.
Non. Si l'ordinateur est alimenté par l'adaptateur CA/CC, reportez-vous à la section « Pas d'alimentation,
utilisation de l'adaptateur CA/CC ». Si l'ordinateur est alimenté par une batterie, reportez-vous à la
section « Pas d'alimentation, utilisation de la batterie ».
Pas d'alimentation,
utilisation de
l'adaptateur CA/CC
Vérifications de base :
l
l
l
Testez la prise électrique : Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre
appareil, comme une lampe.
Branchez l'adaptateur CA/CC directement à une prise électrique : Évitez les dispositifs de protection
électriques, multiprises et prolongateurs lorsque vous voulez vérifier que l'ordinateur s'allume.
Recherchez les interférences : Les appareils électriques haute tension sur le même circuit ou fonctionnant à
proximité de l'ordinateur peuvent provoquer des interférences. La présence de prolongateurs ou d'appareils
trop nombreux sur une multiprise ou encore de plusieurs multiprises reliées à une prise électrique peut poser
des problèmes.
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous réalisez les étapes suivantes :
1. Éteignez l'ordinateur et les périphériques et débranchez-les de la prise électrique. Si vous utilisez un dispositif
de protection contre les surtensions, retirez-le.
2. Assurez-vous que l'adaptateur CA/CC est connecté à l'ordinateur, puis vérifiez que le câble d'alimentation est
correctement relié à l'adaptateur CA/CC et à la prise électrique.
3. Le voyant situé sur l'adaptateur CA/CC s'allume-t-il ?
Oui. Passez à l'étape 4.
Non. L'adaptateur CA/CC est peut-être défectueux. Passez à l'étape 5.
4. Allumez l'ordinateur. Le voyant
s'allume-t-il ?
Oui. Le problème est résolu.
Non. Passez à l'étape 5.
5. contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Pas d'alimentation,
utilisation de la batterie
Si un adaptateur
CA/CC n'est pas
connecté à votre ordinateur,
ce dernier est alimenté par
batterie. Si l'ordinateur ne
s'allume pas lorsqu'une
batterie est installée, la
charge de la batterie est
peut-être insuffisante.
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous réalisez les étapes suivantes :
1. Éteignez l'ordinateur et les périphériques. Débranchez les périphériques de la prise électrique.
2. Retirez, puis réinstallez chaque batterie dans sa baie.
3. Appuyez sur le bouton d'alimentation. L'ordinateur s'allume-t-il ?
Avant de rechercher les signes d'alimentation, laissez 1 minute à l'ordinateur afin qu'il initialise ses
composants.
Oui. La batterie a été mal positionnée. Le problème est résolu.
Non. Utilisez l'adaptateur CA/CC pour brancher votre ordinateur à une prise électrique. Si l'ordinateur
fonctionne normalement lorsqu'il est alimenté sur secteur, passez à l'étape 4. Si l'ordinateur ne démarre
pas lorsque vous utilisez l'adaptateur CA/CC, reportez-vous à la section « Pas d'alimentation, utilisation
de l'adaptateur CA/CC ».
4. Utilisez l'adaptateur CA/CC pour charger la batterie
5. Le voyant
reste-t-il constamment allumé (sans clignoter), indiquant que la batterie est en cours de
chargement ?
Oui. Passez à l'étape 6.
Non. La batterie est peut-être défectueuse. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
6. Appuyez sur le bouton d'alimentation. L'ordinateur s'allume-t-il ?
Oui. La batterie devait être rechargée. Le problème est résolu.
Non. contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Alimentation partielle
uniquement
Si le voyant
indique
que votre ordinateur est
alimenté, mais que l'écran
reste noir, il est probable
qu'une partie de l'ordinateur
n'est pas alimentée. Voir
aussi « Aucune
alimentation ».
1. Éteignez l'ordinateur et les périphériques et débranchez-les de la prise électrique. Déconnectez tous les
périphériques reliés à l'ordinateur.
2. Assurez-vous que l'adaptateur CA/CC est connecté à l'ordinateur et à une prise électrique, ou bien confirmez la
présence dans la baie modulaire d'une batterie complètement chargée et correctement positionnée.
3. Allumez l'ordinateur. L'écran est-il allumé ?
Avant de rechercher les signes d'alimentation, laissez 1 minute à l'ordinateur afin qu'il initialise ses
composants.
Oui. L'ordinateur est entièrement alimenté, le problème est résolu.
Non. Réglez la luminosité de l'écran. Si l'écran n'affiche toujours aucune image, contactez Dell pour
obtenir une assistance technique.
Problèmes de lecteur
de disquette
Vérifications de base :
l
Pendant l'autocontrôle
à la mise sous tension
(POST, power-on self-test),
l'ordinateur vérifie le lecteur
de disquette, en comparant
ses caractéristiques aux
informations de configuration
du système. (Le voyant
clignote pendant que
l'ordinateur effectue cette
vérification sur un lecteur de
disquette.)
l
l
l
l
l
l
l
Si vous entendez un son inconnu, raclement ou grincement, lors d'un accès au lecteur, assurez-vous que ce son
n'est pas émis par un programme d'application en cours d'exécution. Il peut également provenir d'un
dysfonctionnement matériel. Reportez-vous à la rubrique « Présentation générale de l'aide » pour savoir
comment obtenir une assistance technique auprès de Dell.
Lorsque vous allumez l'ordinateur, vous pouvez entendre l'activité du lecteur de disquette ou de l'unité de disque
dur pendant la procédure d'initialisation. Si votre ordinateur ne démarre pas, contactez Dell pour obtenir une
assistance technique. (Reportez-vous à la rubrique « Présentation générale de l'aide » pour obtenir des
instructions.) Vous pouvez aussi vous reporter à la rubrique « Diagnostics Dell ».
Testez ce voyant en insérant une disquette dans le lecteur, en tapant dir a: à une invite MS-DOS, puis en
appuyant sur <Entrée>.
Vérifiez que la disquette n'est pas protégée en écriture si vous essayez d'y copier des données.
Exécutez les tests Diskette (disquette) décrits dans « Diagnostics Dell ».
Essayez une autre disquette dans le lecteur. Si la nouvelle disquette fonctionne, la première est peut-être
défectueuse.
Vérifiez les paramètres du sous-menu Page 1 du programme de configuration du système.
Nettoyez le lecteur à l'aide d'un kit de nettoyage que vous trouverez dans le commerce.
AVIS : N'essayez pas de nettoyer les têtes de lecture avec un écouvillon. Vous risquez de déplacer les
têtes, qui seront alors mal alignées, rendant ainsi le lecteur inutilisable.
Si le problème persiste après les vérifications de base, remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure
que vous réalisez les étapes suivantes :
1.
2.
3.
4.
Enregistrez et fermez tout fichier ouvert, quittez tout programme d'application ouvert, puis éteignez l'ordinateur.
Retirez le lecteur de disquette de la baie modulaire.
Réinstallez le lecteur de disquette.
Redémarrez l'ordinateur. Le voyant
clignote-t-il pendant la procédure d'initialisation ?
Oui. Passez à l'étape 6.
Non. Passez à l'étape 5.
5. Retirez et réinsérez le lecteur de disquette. Redémarrez l'ordinateur. Le voyant
procédure d'initialisation ?
s'allume-t-il pendant la
Oui. Passez à l'étape 6.
Non. Passez à l'étape 9.
6. L'ordinateur affiche-t-il un message d'erreur relatif au lecteur ?
Oui. Reportez-vous à la rubrique « Messages d'erreur système » pour une explication du message, puis
passez à l'étape 7.
Non. Passez à l'étape 9.
7. Insérez une disquette amorçable de 1,44 méga-octets (Mo) dans le lecteur de disquette et redémarrez
l'ordinateur.
8. Le voyant
clignote-t-il pendant la procédure d'initialisation, et le lecteur amorce-t-il le système d'exploitation ?
Oui. Le problème de lecteur de disquette est probablement résolu. Si vous rencontrez toujours des
difficultés, contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Non. Passez à l'étape 9.
9. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Problèmes de lecteur
de CD, de CD-RW ou
de DVD
Pendant l'autocontrôle
à la mise sous tension
(POST), l'ordinateur vérifie
l'unité, en comparant ses
caractéristiques aux
informations de configuration
du système. Le voyant
clignote pendant que
l'ordinateur effectue cette
vérification.
Un manque d'homogénéité
dans la fabrication des
supports CD peut provoquer
des vibrations plus
importantes sur certains
lecteurs de CD à vitesse plus
élevée. Ces vibrations, et le
bruit correspondant,
n'indiquent pas un défaut au
niveau du lecteur ou du CD.
Vérifications de base :
l
l
l
l
l
l
l
Si vous entendez un son inconnu, raclement ou grincement, lors d'un accès au lecteur, procédez comme suit :
¡ Assurez-vous que ce son n'est pas émis par un programme d'application en cours d'exécution. Il peut
également provenir d'un dysfonctionnement matériel. Reportez-vous à la rubrique « Présentation générale
de l'aide » pour savoir comment obtenir une assistance technique auprès de Dell.
¡ Vérifiez que le disque est correctement calé sur l'axe du lecteur.
Lorsque vous allumez l'ordinateur, vous pouvez entendre l'activité du lecteur de disquette ou de l'unité de disque
dur pendant la procédure d'initialisation. Si votre ordinateur ne démarre pas, contactez Dell pour obtenir une
assistance technique. Vous pouvez aussi vous reporter à la rubrique « Diagnostics Dell ».
Testez le voyant du lecteur en tapant .dir x: à une invite MS-DOS®, où x représente la lettre du lecteur, et
en appuyant sur <Entrée>.
Double-cliquez sur l'icône My Computer (Poste de travail) du bureau et vérifiez que ce lecteur est reconnu
par l'ordinateur. La plupart des virus communs agissant sur les secteurs d'amorçage font « disparaître » le
lecteur. Utilisez un antivirus (si le système d'exploitation de votre ordinateur a été installé par Dell, vous devez
déjà disposer d'un antivirus) pour rechercher et éliminer les éventuels virus.
Nettoyez le disque à l'aide d'un kit de nettoyage que vous trouverez dans le commerce.
Nettoyez le lecteur à l'aide d'un kit de nettoyage que vous trouverez dans le commerce.
Essayez un autre CD ou DVD.
REMARQUE : En raison des différentes conventions actuellement utilisées dans l'industrie,
tous les titres DVD ne fonctionnent pas dans tous les lecteurs de DVD.
l
l
Exécutez les tests IDE Devices (périphériques IDE) décrits dans « Diagnostics Dell ».
Mettez l'ordinateur hors tension et retirez le lecteur de la baie modulaire. Replacez le lecteur et allumez
l'ordinateur.
Si le bouton du lecteur de CD, de CD-RW ou de DVD n'éjecte pas le plateau, ou en cas de panne d'électricité :
1. Assurez-vous que l'ordinateur est éteint.
2. Redressez un trombone et insérez l'une de ses extrémités dans le trou d'éjection situé à l'avant de l'unité ;
poussez ensuite fermement jusqu'à ce que le plateau soit partiellement éjecté.
3. Tirez sur le plateau pour le sortir complètement.
Si le problème persiste après les vérifications de base, remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure
que vous réalisez les étapes suivantes :
1. Enregistrez et fermez tout fichier ouvert, quittez tout programme d'application ouvert, puis éteignez l'ordinateur.
2. Si le lecteur est installé dans la baie modulaire, retirez le lecteur. Si le lecteur est un lecteur de disque optique
fixe, passez à l'étape 6.
3. Réinstallez le lecteur.
4. Redémarrez l'ordinateur. Le voyant
clignote-t-il pendant la procédure d'initialisation ?
Oui. Passez à l'étape 6.
Non. Passez à l'étape 5.
5. Retirez et réinsérez le lecteur. Redémarrez l'ordinateur. Le voyant
d'initialisation ?
clignote-t-il pendant la procédure
Oui. Passez à l'étape 6.
Non. Passez à l'étape 10.
6. Retirez l'unité de disque dur et initialisez l'ordinateur à partir d'un CD amorçable. Le voyant
clignote-t-il ?
Oui. Passez à l'étape 7.
Non. Passez à l'étape 10.
7. Réinstallez l'unité de disque dur. Ouvrez ensuite le Control Panel (Panneau de configuration), doublecliquez sur System Properties (Propriétés système), puis cliquez sur l'onglet Device Manager
(Gestionnaire de périphériques). Le pilote approprié est-il installé ?
Oui. Passez à l'étape 8.
Non. Chargez le pilote, puis retournez à l'étape 1 pour recommencer cette procédure. (Pour charger le
pilote, utilisez le CD ResourceCD que vous avez reçu avec votre ordinateur Dell.)
8. Insérez une disquette amorçable dans le lecteur A et redémarrez l'ordinateur.
9. Tapez x: (où x représente le lecteur) et appuyez sur <Entrée>. Ensuite, tapez dir et appuyez sur <Entrée>.
MS-DOS affiche-t-il le contenu du répertoire racine du lecteur ?
Oui. Le problème est résolu.
Non. Passez à l'étape 10.
10. Insérez le CD ResourceCD dans le lecteur et redémarrez l'ordinateur. Ensuite, exécutez les tests du groupe de
périphériques Périphériques IDE. Votre lecteur réussit-il tous les tests ?
Oui. Retournez à l'étape 1 et recommencez cette procédure de dépannage. Si vous rencontrez toujours
des difficultés, contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Non. Passez à l'étape 11.
11. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Problèmes d'unité de
disque dur
Vérifications de base :
l
Pendant l'autocontrôle
à la mise sous tension
(POST), l'ordinateur vérifie
l'unité de disque dur, en
comparant ses
caractéristiques aux
informations de configuration
du système. (Le voyant
clignote pendant que
l'ordinateur effectue cette
vérification.)
l
l
l
l
Si vous entendez un son inconnu, raclement ou grincement, lors d'un accès au lecteur, assurez-vous que ce son
n'est pas émis par un programme d'application en cours d'exécution. Il peut également provenir d'un
dysfonctionnement matériel. Reportez-vous à la rubrique « Présentation générale de l'aide » pour savoir
comment obtenir une assistance technique auprès de Dell.
Lorsque vous allumez l'ordinateur, vous pouvez entendre l'activité du lecteur de disquette ou de l'unité de disque
dur pendant la procédure d'initialisation. Si votre ordinateur ne démarre pas, contactez Dell pour obtenir une
assistance technique. (Reportez-vous à la rubrique « Présentation générale de l'aide » pour obtenir des
instructions.) Vous pouvez aussi vous reporter à la rubrique « Diagnostics Dell ».
Testez le voyant du lecteur en tapant .dir x: à une invite MS-DOS, où x représente la lettre du lecteur, et en
appuyant sur <Entrée>.
Exécutez l'utilitaire ScanDisk en cliquant sur le bouton Start (Démarrer), en pointant sur Programs
(Programmes)-> Accessories (Accessoires)-> System Tools (Outils système), puis en cliquant sur
ScanDisk.
Exécutez les tests du groupe de périphériques Périphériques IDE décrits dans « Diagnostics Dell ».
Si le problème persiste après les vérifications de base, remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure
que vous réalisez les étapes suivantes :
1. Éteignez l'ordinateur.
2. Redémarrez l'ordinateur. Le voyant
le système d'exploitation ?
clignote-t-il pendant la procédure d'initialisation, et le lecteur amorce-t-il
Oui. Si un message s'affiche à l'écran, reportez-vous à la rubrique « Compréhension des messages
d'erreur » pour obtenir une explication du message et les actions correctives possibles. Passez ensuite à
l'étape 7.
Non. Passez à l'étape 3.
3. Insérez une disquette amorçable dans le lecteur A et redémarrez l'ordinateur.
4. Tapez c: et appuyez sur <Entrée>. Ensuite, tapez dir et appuyez sur <Entrée>. MS-DOS affiche-t-il le
contenu du répertoire racine du lecteur C ?
Oui. Passez à l'étape 6.
Non. Passez à l'étape 5.
5. Si votre unité de disque dur comporte plus d'une unité logique, tapez x: (où x représente le lecteur de CDROM ou de DVD) et appuyez sur <Entrée>. Ensuite, tapez dir et appuyez sur <Entrée>. MS-DOS affiche-t-il le
contenu du répertoire racine du lecteur de CD-ROM ou de DVD ?
Oui. Le lecteur C comporte peut-être un secteur d'amorçage ou FAT (File Allocation Table, table
d'allocation des fichiers) endommagé. Passez à l'étape 9.
Non. Passez à l'étape 8.
6. Renommez vos fichiers autoexec.bat et config.sys, retirez la disquette de système d'exploitation du lecteur A,
puis redémarrez l'ordinateur. Le système d'exploitation se charge-t-il à présent ?
Oui. Il y a une erreur dans votre fichier autoexec.bat ou config.sys. Utilisez un éditeur de texte pour
examiner le contenu de ces fichiers et localiser l'erreur. Pour plus d'informations sur la syntaxe appropriée
des commandes figurant dans ces fichiers, consultez la documentation fournie avec votre système
d'exploitation.
Non. Passez à l'étape 7.
7. Insérez le CD ResourceCD et redémarrez l'ordinateur. Ensuite, exécutez les tests du groupe de périphériques
Périphériques IDE. Votre lecteur réussit-il tous les tests ?
Oui. Passez à l'étape 8.
Non. Passez à l'étape 9.
8. Remplacez votre CD ResourceCD par le CD du système d'exploitation, puis redémarrez l'ordinateur. Le
système d'exploitation se charge-t-il à présent ?
Oui. L'unité de disque dur contient peut-être un système d'exploitation endommagé ou des secteurs
défectueux. Réinstallez le système d'exploitation en vous référant aux instructions de la documentation qui
vous a été fournie avec lui. Si la réinstallation du système d'exploitation ne résout pas le problème,
passez à l'étape 9.
Non. Passez à l'étape 9.
9. contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Conflits matériels
Des conflits matériels
se produisent si le
périphérique est détecté par
le système d'exploitation
mais n'est pas correctement
configuré.
Symptômes :
l
l
l
l
l
l
l
Le système se bloque
ou se verrouille, en
particulier lorsqu'il
utilise un
périphérique.
Erreurs de parité
(mémoire) sur les
systèmes où la parité
est activée.
Bruit ou autres
problèmes liés aux
cartes son.
Impressions
indésirables sur votre
imprimante.
Le pointeur de la
souris se bloque et
refuse de bouger, ou
se déplace par àcoups.
Messages d'erreur de
Windows, messages
indiquant que
l'ordinateur ne
fonctionne pas au
maximum de ses
performances, ou
passage du système
en mode « sans
échec » ou en mode
« compatibilité MSDOS ».
Erreurs et
« plantage » des
applications sans
raison apparente.
Des conflits matériels se produisent si le périphérique est détecté par le système d'exploitation mais n'est pas
correctement configuré. Pour rechercher ces conflits, procédez comme suit :
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Control Panel (Panneau de
configuration). (Si vous exécutez Windows 2000, double-cliquez sur Panneau de configuration).
2. Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur System (Système)
3. Cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques.
4. Les conflits sont signalés dans la liste du Gestionnaire de périphériques par un point d'exclamation jaune (!)
en regard du périphérique à l'origine du conflit. Un X rouge en regard d'un périphérique indique que ce dernier
est désactivé dans le profil matériel actuel.
5. En présence d'un conflit matériel, la zone Device status (État du périphérique) de la fenêtre Properties
(Propriétés) affiche les cartes d'extension ou périphériques en conflit.
Pour résoudre les conflits, consultez la documentation de votre système d'exploitation.
Quantité de mémoire de Vérifications de base :
l'ordinateur incorrecte
l Si un message indiquant une mémoire insuffisante s'affiche, enregistrez et fermez les fichiers ouverts, et quittez
Pendant le POST,
l'ordinateur vérifie la
mémoire de l'ordinateur, puis
écrit et lit le nombre d'octets
disponibles pour assurer un
fonctionnement correct.
l
l
l
l
les programmes ouverts que vous n'utilisez pas.
Pensez à installer davantage de mémoire système.
Exécutez les tests System Memory (mémoire système) décrits dans « Diagnostics Dell ».
Remettez en place les modules de mémoire.
Redémarrez l'ordinateur.
Si le problème persiste après les vérifications de base, remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure
que vous réalisez les étapes suivantes :
1. Redémarrez l'ordinateur. La quantité de RAM (Random Access Memory - mémoire vive) affichée correspondelle à celle effectivement installée sur l'ordinateur ?
Oui. L'ordinateur devait mettre à jour la mémoire, la phase de vérification de mémoire est maintenant
correcte.
Non. Passez à l'étape 2.
2. Enregistrez et fermez tout fichier ouvert, quittez tout programme ouvert, puis retirez toute batterie installée.
3. Éteignez l'ordinateur et déconnectez-le de l'adaptateur CA/CC. Ensuite, débranchez l'adaptateur CA/CC de la
prise électrique. Éteignez tous les périphériques connectés et débranchez-les d'abord de leur source
d'alimentation, puis de l'ordinateur.
4. Mettez-vous à la masse en touchant l'un des connecteurs métalliques de l'arrière de l'ordinateur.
5. Retournez l'ordinateur et retirez le capot du compartiment des modules de mémoire, puis les modules de
mémoire.
6. Installez le(s) nouveau(x) module(s) de mémoire.
7. Replacez le capot du compartiment des modules de mémoire.
8. Redémarrez l'ordinateur et appuyez sur <F2> lorsque vous êtes invité à accéder au programme de
configuration du système.
9. contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Problèmes de carte PC
Vérifications de base :
l
l
l
l
Assurez-vous que la carte PC est correctement insérée dans le connecteur.
Vérifiez que la carte est reconnue par le système d'exploitation Windows.
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration. (Si
vous exécutez Windows 2000, double-cliquez sur Panneau de configuration).
Double-cliquez sur l'icône PC Card (PCMCIA) (Carte PC [PCMCIA]).
Assurez-vous que la carte est répertoriée dans la fenêtre de propriétés Carte PC (PCMCIA).
Si vous rencontrez toujours des difficultés avec une carte PC fournie par Dell, contactez Dell pour obtenir une
assistance technique. Si vous rencontrez des difficultés avec une carte PC non fournie par Dell, contactez le fabricant
de cette carte.
Problèmes de
connexion modem,
télécopie et Internet
Si vous parvenez à
établir la connexion
avec votre fournisseur de
service Internet (ISP) ou à
envoyer et recevoir une
télécopie, votre modem
fonctionne correctement. Si
vous êtes certain que votre
modem fonctionne
correctement mais avez
toujours des problèmes pour
établir la connexion avec
votre fournisseur de service
Internet, contactez le service
de support technique de ce
dernier pour obtenir une
assistance.
AVIS : Branchez le modem uniquement sur une ligne analogique. L'utilisation d'un autre type de ligne,
numérique ou standard privé, par exemple, endommagera le modem.
AVIS : Ne confondez pas les connecteurs modem et réseau sur votre ordinateur. Ne connectez pas une
ligne téléphonique sur le connecteur réseau.
Vérifications de base :
l
l
l
l
l
l
l
l
Assurez-vous de disposer d'un service téléphonique à clavier.
Si vous bénéficiez d'un service de mise en attente des appels, désactivez-le. Pour plus d'informations sur la
désactivation temporaire de la mise en attente des appels, consultez votre annuaire téléphonique local ou
contactez l'agence de votre compagnie de téléphone.
Si vous disposez d'un service de messagerie vocale, une tonalité irrégulière peut être émise lorsque vous avez
des messages. Contactez l'agence de votre compagnie de téléphone pour savoir comment rétablir une tonalité
normale.
Si d'autres appareils téléphoniques sont raccordés à cette ligne (répondeurs, télécopieurs ou séparateurs de
lignes), évitez-les pour brancher le câble du modem directement sur la prise téléphonique murale.
Reconnectez les câbles.
Essayez un autre câble ; si votre câble mesure 3 mètres ou plus, essayez-en un plus court.
Déconnectez le câble du modem et branchez-le directement sur un téléphone. Guettez une tonalité.
Un bruit de ligne peut provoquer de faibles vitesses de connexion. Si vous rencontrez constamment des
problèmes, essayez de connecter le modem à une autre prise téléphonique. Vous souhaiterez peut-être
également contacter votre compagnie de téléphone pour signaler le problème.
Si vous rencontrez toujours des difficultés avec un modem fourni par Dell, contactez Dell pour obtenir une assistance
technique. Si vous rencontrez des difficultés avec un modem non fourni par Dell, contactez le fabricant de ce modem.
Aucune image
n'apparaît à l'écran.
Vérifications de base :
l
Si l'écran est noir, il se peut que l'ordinateur soit en mode suspension ou attente. Pour reprendre un
Les écrans XGA
(eXtended Graphics
Array) prennent en charge
une résolution de 1024 x 768
pixels, contre 1400 x 1050
pixels pour les écrans
SXGA+ (Super eXtended
Graphics Array Plus). Si
votre programme
d'application utilise une
résolution plus élevée, vous
devez relier un moniteur VGA
(Video Graphics Array)
externe à votre ordinateur.
l
l
l
l
fonctionnement normal, appuyez sur le bouton d'alimentation.
Si l'écran est noir et que le voyant
est allumé, il est possible que l'écran se soit mis en veille. Dans ce cas,
appuyez sur n'importe quelle touche du clavier ou déplacez la souris pour reprendre un fonctionnement normal.
Si le voyant
clignote, connectez l'adaptateur CA/CC à l'ordinateur ou remplacez la batterie.
Réglez la luminosité.
Si votre ordinateur est connecté à un moniteur externe, appuyez sur <Fn><F8> pour faire passer l'image vidéo
sur l'écran.
Lorsque votre ordinateur est sous tension mais que rien ne s'affiche à l'écran (ni lumière, ni texte, ni graphique), ou
lorsque l'image affichée n'apparaît pas telle que vous vous y attendiez, remplissez la liste de vérification des
diagnostics à mesure que vous réalisez les étapes suivantes :
1. Si l'ordinateur fonctionne, appuyez sur n'importe quelle touche du clavier intégré. L'écran est-il entièrement
lisible ?
Oui. L'ordinateur était en mode attente ou suspension. Le problème est résolu.
Non. Passez à l'étape 2.
2. Un moniteur externe est-il connecté à l'ordinateur ?
Oui. Passez à l'étape 3.
Non. Passez à l'étape 4.
3. Utilisez la combinaison de touches <Fn><F8>. L'écran est-il entièrement lisible ?
Oui. Le problème est résolu.
Non. Passez à l'étape 8.
4. Mettez l'ordinateur ainsi que ses périphériques hors tension. Déconnectez tous les périphériques de
l'ordinateur.
5. Assurez-vous que l'adaptateur CA/CC est fermement connecté à l'ordinateur et à une prise électrique, ou bien
vérifiez la présence d'une batterie complètement chargée et correctement positionnée dans sa baie.
6. Allumez l'ordinateur. L'écran est-il allumé ?
Laissez 1 minute à l'ordinateur afin qu'il initialise ses composants.
Oui. Passez à l'étape 7.
Non. Passez à l'étape 9.
7. Réglez la luminosité. L'écran est-il entièrement lisible ?
Oui. Passez à l'étape 8.
Non. Passez à l'étape 9.
8. Un message d'erreur s'est-il affiché ?
Oui. Reportez-vous à la rubrique « Compréhension des messages d'erreur » pour trouver le message et
son explication. Si vous ne parvenez pas à trouver le message en question, contactez Dell pour obtenir
une assistance technique.
Non. Si vous avez toujours un problème d'affichage mais que l'écran n'est pas entièrement noir, exécutez
les tests du groupe de périphériques Video (vidéo) dans les diagnostics Dell. Ensuite, contactez Dell
pour obtenir une assistance technique.
9. Éteignez l'ordinateur et connectez un moniteur externe à l'ordinateur.
10. Allumez l'ordinateur et le moniteur, et réglez la luminosité et le contraste du moniteur. Le moniteur est-il lisible ?
Oui. L'écran de l'ordinateur est peut-être défectueux. Contactez Dell pour obtenir une assistance
technique.
Non. Le contrôleur vidéo de l'ordinateur, sur la carte système, est peut-être défectueux. Contactez Dell
pour obtenir une assistance technique.
Aucune image
n'apparaît sur le
moniteur externe
Vérifications de base :
Pendant le POST,
l'ordinateur vérifie si un
moniteur externe est relié à
Si le moniteur externe est noir, l'ordinateur est peut-être en mode attente ou mise en veille prolongée (suspension sur
disque). Pour reprendre un fonctionnement normal, appuyez sur le bouton d'alimentation.
l
Appuyez sur <Fn>< F8> pour faire passer l'image vidéo de l'écran sur le moniteur externe.
l'ordinateur.
l
l
l
l
l
l
Assurez-vous que le câble vidéo est fermement raccordé au connecteur vidéo situé à l'arrière de l'ordinateur et
que le câble d'alimentation du moniteur est branché sur une prise électrique qui fonctionne.
Vérifiez si des câbles ne sont pas endommagés ou si des broches ne sont pas tordues sur les connecteurs. Il
est normal, sur certains connecteurs de câble vidéo, que des broches semblent manquer. Consultez la
documentation du moniteur.
Vérifiez le paramètre Video Display Device (périphérique d'affichage vidéo) dans le programme de
configuration du système. Pour utiliser un moniteur externe, cette option doit avoir la valeur CRT Mode (mode
TRC) ou Simul Mode (mode simultané).
Réglez les paramètres de luminosité et de contraste.
Exécutez les tests VESA/VGA Interface (interface VESA/VGA) décrits dans « Diagnostics Dell ».
Redémarrez l'ordinateur.
Si le problème persiste après les vérifications de base, remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure
que vous réalisez les étapes suivantes :
1. Éteignez l'ordinateur, patientez une minute, puis rallumez-le. Réglez la luminosité et le contraste du moniteur. Le
moniteur est-il lisible ?
Laissez 1 minute à l'ordinateur afin qu'il initialise ses composants.
Oui. Le problème est résolu.
Non. Passez à l'étape 2.
2. Réglez la luminosité de l'écran. L'écran est-il entièrement lisible ?
Oui. Le moniteur externe est peut-être défectueux. Passez à l'étape 3.
Non. Le contrôleur vidéo sur la carte système est peut-être défectueux. contactez Dell pour obtenir une
assistance technique.
3. Mettez l'ordinateur ainsi que ses périphériques hors tension. Déconnectez tous les périphériques de
l'ordinateur. Reliez un autre moniteur externe à l'ordinateur.
Si vous ne disposez pas d'un autre moniteur externe, contactez Dell pour obtenir une assistance
technique.
4. Redémarrez l'ordinateur et réglez la luminosité et le contraste du moniteur. Laissez 1 minute à l'ordinateur afin
qu'il initialise ses composants.
Le moniteur est-il lisible ?
Oui. Le moniteur d'origine est défectueux. contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Non. contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Aucune image
n'apparaît sur le
téléviseur
Vérifications de base :
l
l
Éliminez les sources potentielles d'interférences. Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes halogène
proches afin de vérifier s'ils produisent des interférences.
Si vous avez raccordé un téléviseur au connecteur de sortie TV S-vidéo de votre ordinateur et qu'aucune image
n'apparaît sur l'écran du téléviseur, vérifiez les connexions et paramètres suivants :
¡ Le câble approprié est connecté au connecteur de sortie TV S-vidéo de votre ordinateur. Reportez-vous à
la section « Audio numérique et TV ».
¡ Vérifiez si des câbles ne sont pas endommagés ou si des broches ne sont pas tordues sur les
connecteurs.
REMARQUE : Si votre téléviseur ne vous a pas été fourni avec un câble vidéo composite,
vous pouvez vous le procurer auprès d'un magasin d'électronique proche de chez vous.
¡
¡
Television Type (type de téléviseur) dans le programme de configuration du système est défini sur la
norme vidéo en vigueur dans votre pays.
Television Port (port TV) a la valeur Enabled (activé) dans le programme de configuration du système.
Vérifiez le paramètre Type de téléviseur
1. Enregistrez et fermez tout fichier ouvert et quittez tout programme d'application ouvert.
2. Éteignez l'ordinateur.
3. Connectez le câble vidéo approprié au connecteur de sortie TV S-vidéo de votre ordinateur. Reportez-vous à la
section « Audio numérique et TV ».
4. Allumez le téléviseur.
5. Vérifiez que l'entrée vidéo appropriée est sélectionnée sur le téléviseur.
6. Redémarrez votre ordinateur.
7. Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), pointez sur Settings (Paramètres), puis cliquez sur Control Panel
(Panneau de configuration). (Si vous exécutez Windows 2000, double-cliquez sur Panneau de
8.
9.
10.
11.
12.
configuration).
Double-cliquez sur l'icône Affichage.
Cliquez sur l'onglet Paramètres.
Cliquez sur le bouton Avancées.
Cliquez sur le bouton TV.
Définissez le type de téléviseur sur NTSC (États-Unis) ou PAL (Europe).
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la connexion d'un téléviseur à votre ordinateur, reportez-vous à la
section « Audio numérique et TV ».
Problèmes de son et
haut-parleur
Vérifications de base :
l
l
l
l
Si vous utilisez des haut-parleurs externes :
¡ Vérifiez les connexions des câbles des haut-parleurs.
¡ Testez la prise électrique. Vérifiez que les haut-parleurs sont connectés à une prise électrique qui
fonctionne. Assurez-vous que les haut-parleurs sont allumés.
¡ Éliminez les sources potentielles d'interférences. Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes
halogène proches afin de vérifier s'ils produisent des interférences.
Réglez le volume.
Réinstallez le pilote audio pour votre système d'exploitation.
Si vous utilisez un périphérique compatible S/PDIF, assurez-vous que le câble approprié est connecté au
connecteur de sortie TV S-vidéo de votre ordinateur. Reportez-vous à la section « Audio numérique et TV ».
Si le problème persiste après les vérifications de base, remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure
que vous réalisez les étapes suivantes :
1. Insérez votre CD ResourceCD dans le lecteur de CD, redémarrez l'ordinateur et exécutez les tests du groupe
de périphériques Misc PCI Devices (périphériques PCI divers) des diagnostics Dell. Le groupe de
périphériques Périphériques PCI Devices (périphériques PCI divers) vérifie la fonctionnalité du contrôleur
audio.
2. Les résultats des tests sont-ils corrects ?
Oui. Le contrôleur fonctionne correctement. Si le problème persiste, contactez Dell pour obtenir une
assistance technique.
Non. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Problèmes liés au
périphérique DualPoint,
au touchpad ou à la
souris
Vérifications de base :
l
l
l
l
Si vous utilisez une souris, assurez-vous que le connecteur est fermement raccordé. Les prolongateurs de
câble souris peuvent poser des problèmes.
Si vous utilisez le touchpad ou une souris PS/2, exécutez le test Pointing Devices (périphériques de
pointage) décrit dans la section « Diagnostics Dell ».
Vérifiez que le bon périphérique est listé pour l'option Périphériques de pointage du programme de
configuration du système. Pour une souris USB, vous n'avez pas à modifier le paramètre. L'ordinateur reconnaît
automatiquement une souris USB.
Réinstallez le pilote du touchpad approprié pour votre système d'exploitation.
REMARQUE : Veillez à vous référer à la section propre à votre système d'exploitation.
l Redémarrez l'ordinateur.
Si le problème persiste après les vérifications de base, remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure
que vous réalisez les étapes suivantes :
1. Insérez votre CD ResourceCD dans le lecteur de CD, redémarrez l'ordinateur et exécutez le test Mouse
(souris) du groupe de périphériques Périphériques de pointage dans les diagnostics Dell. Le test Souris
vérifie la fonctionnalité du contrôleur de la souris (qui influence la possibilité de déplacer le pointeur sur l'écran)
et le fonctionnement des boutons du touchpad.
2. Les résultats des tests sont-ils corrects ?
Oui. Le contrôleur fonctionne correctement. Si le problème persiste, contactez Dell pour obtenir une
assistance technique.
Non. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Les voyants , , et
ne s'allument pas
Le clavier externe ne
fonctionne pas
1. Appuyez sur les touches <Verr Num>, <Arrêt défil> et <Verr Maj>.
2. Si les voyants correspondants ne s'allument pas, exécutez les tests PC-AT Compatible Keyboards (claviers
compatibles PC-AT) dans les diagnostics Dell.
Vérifications de base :
l
Débranchez le câble clavier de l'ordinateur et vérifiez si le connecteur du câble ne comporte pas de broches
Lorsque vous
connectez un clavier
externe, le clavier intégré
reste entièrement
opérationnel. Pendant le
POST, l'ordinateur vérifie si
un clavier externe est
connecté ; si c'est le cas,
l'ordinateur reconnaît le
clavier intégré et le clavier
externe.
l
l
l
Si le problème persiste après les vérifications de base, remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure
que vous réalisez les étapes suivantes :
1. Éteignez l'ordinateur, puis retirez le câble clavier et vérifiez s'il ne comporte pas de broches tordues ou
cassées.
Utilisez le clavier intégré :
l
l
l
lorsque vous travaillez
en mode MS-DOS ;
lorsque vous travaillez
en mode de
diagnostics Dell ;
lorsque vous utilisez
le programme de
configuration du
système.
N'utilisez pas de claviers
externes USB avec Windows
NT®.
tordues ou cassées. Vérifiez si des câbles sont endommagés.
Recherchez les interférences. Les prolongateurs de câble clavier peuvent poser des problèmes.
Exécutez les tests Claviers compatibles PC-AT décrits dans « Diagnostics Dell ».
Redémarrez l'ordinateur.
Oui. Si vous voyez des broches tordues qui peuvent être redressées, faites-le et passez à l'étape 2. Si
elles ne peuvent pas être redressées, ou si elles sont cassées, vous devez vous procurer un nouveau
clavier.
Non. Passez à l'étape 2.
2. Reconnectez le clavier à l'ordinateur.
3. Assurez-vous que le câble du clavier externe est fermement raccordé au connecteur clavier/souris situé à
l'arrière de l'ordinateur.
4. Allumez l'ordinateur.
5. Si vous utilisez un clavier qui peut être configuré en utilisant différentes positions d'interrupteur, assurez-vous
que l'interrupteur est en position PS/2, Enhanced XT/AT (XT/AT amélioré) ou PC/AT.
Cet interrupteur se trouve généralement en bas du clavier, parfois derrière un volet. Consultez la
documentation fournie avec le clavier pour plus d'informations.
6. Éteignez l'ordinateur, patientez une minute, puis rallumez-le. Pendant la procédure d'initialisation, les voyants
Verr Num, Verr Maj et Arrêt défil du clavier externe clignotent-ils de temps à autre ?
Oui. Passez à l'étape 7.
Non. Le clavier est peut-être défectueux. Passez à l'étape 10.
7. L'ordinateur reconnaît-il le clavier externe ?
Tapez quelques caractères à l'aide du clavier externe. Les caractères s'affichent-ils à l'écran ?
Oui. Le problème est résolu.
Non. Passez à l'étape 8.
8. Mettez l'ordinateur hors tension et déconnectez le clavier externe de l'ordinateur.
9. Allumez l'ordinateur. L'ordinateur reconnaît-il le clavier intégré ?
Laissez 1 minute à l'ordinateur afin qu'il initialise ses composants. Tapez ensuite quelques caractères à
l'aide du clavier intégré de l'ordinateur. Les caractères s'affichent-ils à l'écran ?
Oui. Le clavier externe est peut-être défectueux. Exécutez les tests du groupe de périphériques Claviers
compatibles PC-AT dans les diagnostics Dell. Si vous ne parvenez pas à identifier le problème après
avoir exécuté les diagnostics, contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Non. Passez à l'étape 10.
10. contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Les périphériques
connectés aux ports
série ou parallèle ne
fonctionnent pas
Si vous rencontrez un
problème avec une
imprimante, reportez-vous à
la section « L'imprimante du
port parallèle ne fonctionne
pas ».
Si un message d'erreur
système indique un
problème de port ou si un
équipement connecté à un
port semble mal fonctionner
ou ne pas fonctionner du
tout, la cause du problème
peut être l'une des
suivantes :
Vérifications de base pour tous les périphériques :
l
l
Assurez-vous que le câble du périphérique est fermement raccordé à son connecteur sur l'ordinateur.
Testez la prise électrique. Vérifiez que le périphérique est connecté à une prise électrique qui fonctionne.
Vérifiez que le périphérique est allumé.
Vérifications de base pour le périphérique en série :
1. Quittez tous les programmes d'application ouverts, puis éteignez l'ordinateur et le périphérique série.
2. Remplacez le câble du périphérique par un câble dont vous savez qu'il fonctionne.
3. Allumez l'ordinateur et le périphérique série.
Le problème est-il résolu ?
Oui. Vous avez probablement besoin d'un nouveau câble de périphérique. Contactez Dell pour obtenir
une assistance technique.
Non. Passez à l'étape 4.
l
l
l
l
l
l
l
l
Connexion
défectueuse entre le
port E/S et le
périphérique
Paramètres incorrects
pour les options du
programme de
configuration du
système
Paramètres incorrects
dans les fichiers de
configuration du
système d'exploitation
Câble défectueux
entre le port E/S et le
périphérique
Périphérique
défectueux
Logique de port E/S
défectueuse sur la
carte système
Conflit de paramètres
des ports COM
Pilotes manquants
4. Éteignez l'ordinateur et le périphérique série et remplacez ce dernier par un périphérique comparable qui
fonctionne.
Par exemple, si votre souris série présente un problème, remplacez-la par une autre dont vous savez
qu'elle fonctionne correctement.
5. Allumez l'ordinateur et le périphérique série.
Le problème est-il résolu ?
Oui. Vous avez probablement besoin d'un nouveau périphérique. Contactez Dell pour obtenir une
assistance technique.
Non. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Vérification du port série ou parallèle de l'ordinateur :
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous réalisez les étapes suivantes :
1. Vérifiez le paramétrage des options Serial Port (port série) et Parallel Mode (mode parallèle) dans le
programme de configuration du système.
Les options des ports de communication sont-elles correctement définies en fonction des périphériques
connectés à l'ordinateur ?
Oui. Passez à l'étape 3.
Non. Passez à l'étape 2.
2. Attribuez aux options Port série et Mode parallèle les valeurs appropriées, puis redémarrez l'ordinateur.
Le problème est-il résolu ?
Oui. Le problème est résolu.
Non. Passez à l'étape 3.
3. Vérifiez le contenu de vos fichiers d'initialisation et de démarrage. (Reportez-vous à la section « Solutions
logicielles ».)
Les commandes de configuration des ports sont-elles correctes ?
Oui. Passez à l'étape 5.
Non. Passez à l'étape 4.
4. Modifiez les instructions appropriées dans les fichiers de démarrage.
Si le problème de port est limité à un programme d'application donné, consultez la documentation de ce
programme pour connaître la configuration requise spécifique pour le port.
Le problème est-il résolu ?
Oui. Le problème est résolu.
Non. Passez à l'étape 5.
5. Insérez votre CD ResourceCD dans le lecteur de CD, redémarrez l'ordinateur et exécutez le test du groupe de
périphériques Serial Ports (ports série) et/ou du groupe de périphériques Parallel Ports (ports parallèles)
dans les diagnostics Dell.
Les groupes de périphériques Ports série et Ports parallèles vérifient les fonctions de base de la
logique du port E/S de la carte système. Si une imprimante parallèle est reliée au port parallèle, le groupe
de périphériques Ports parallèles teste également la liaison de communication entre la logique du port
E/S de la carte mère et l'imprimante.
Les résultats des tests sont-ils corrects ?
Oui. Le problème provient du périphérique série. Effectuez les vérifications de base pour le périphérique
série. Si vous avez procédé à ces vérifications de base et que le problème persiste, contactez Dell.
Non. contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
L'imprimante du port
parallèle ne fonctionne
Vérifications de base :
pas
l
l
Vérifiez les connexions du câble de l'imprimante. Assurez-vous que le câble de l'imprimante est correctement
connecté à l'ordinateur.
Testez la prise électrique. Vérifiez que l'imprimante est connectée à une prise électrique qui fonctionne.
Assurez-vous que l'imprimante est allumée.
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous réalisez les étapes suivantes :
1.
2.
3.
4.
Éteignez l'imprimante et l'ordinateur.
Remplacez le câble de l'imprimante par un câble dont vous savez qu'il fonctionne.
Allumez l'imprimante et l'ordinateur.
Essayez d'imprimer.
L'opération d'impression s'est-elle correctement déroulée ?
Oui. Vous avez probablement besoin d'un nouveau câble d'imprimante. Contactez Dell pour obtenir une
assistance technique.
Non. Passez à l'étape 5.
5. Exécutez l'auto-test de l'imprimante.
Les résultats de l'auto-test sont-ils corrects ?
Oui. Passez à l'étape 6.
Non. L'imprimante est probablement défectueuse. Si vous avez acquis votre imprimante auprès de Dell,
contactez Dell pour obtenir une assistance technique. Si vous avez acheté votre imprimante ailleurs,
emmenez-la chez l'un des centres agréés par son fabricant pour la faire réparer.
6. Essayez de nouveau d'imprimer.
L'opération d'impression s'est-elle correctement déroulée ?
Oui. Le problème est résolu.
Non. contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Solutions logicielles
Vérifications de base :
Les logiciels sont
généralement fournis
avec une documentation
contenant des instructions
pour leur installation et un
programme d'installation du
logiciel (habituellement
nommé setup.exe ou
install.exe) sur une
disquette ou un CD.
Des messages d'erreur
peuvent être générés par un
programme d'application, le
système d'exploitation ou
l'ordinateur. " Compréhension
des messages d'erreur "
présente les messages
d'erreur générés par
l'ordinateur. Si vous recevez
un message d'erreur non
répertorié, consultez la
documentation du système
d'exploitation ou du
programme d'application.
l
l
l
l
Assurez-vous que vous avez correctement installé et configuré le programme d'application. Si nécessaire,
réinstallez le programme.
Vérifiez que les pilotes du programme n'entrent pas en conflit avec certains programmes d'application.
Vérifiez si un problème est lié à un logiciel en exécutant les tests System Board Devices (périphériques de
carte système) décrits dans la rubrique « Diagnostics Dell ». Si tous les tests du groupe de périphériques
s'exécutent correctement, la condition d'erreur peut être liée à un problème logiciel.
Pour des informations de dépannage détaillées sur un programme d'application donné, consultez la
documentation du logiciel ou contactez l'éditeur du logiciel.
Avant d'installer un logiciel :
Retour à la page du sommaire
l
l
Assurez-vous que le programme d'application est compatible avec le système d'exploitation installé sur
l'ordinateur et que ce dernier est conforme à la configuration matérielle minimale requise pour exécuter le
logiciel.
Utilisez un antivirus pour la détection des virus sur les disquettes ou CD.
Retour à la page du sommaire
Caractéristiques techniques : Guide d'utilisation du Dell™ Latitude™ C800
Processeur
Adaptateur CA/CC
Cartes PC
Caractéristiques physiques
Mémoire
Conditions ambiantes (ordinateur)
Connecteurs
Touchpad
Audio
Trackstick
Vidéo
Modem
Écran
Formats de CD/DVD pris en charge
Clavier
Lecteurs optiques fixes
Batterie
Processeur
Microprocesseur
Microprocesseur Intel® Mobile Pentium® III
Jeu de puces du système
Intel 815e
Cache de niveau 2
256 Ko
Bus externe
Bus frontal de 100 MHz
Largeur du bus de données du microprocesseur
64 bits
Largeur du bus de la mémoire DRAM
64 bits
Largeur du bus d'adresse
32 bits
Flash EPROM
4 Mo
Bus AGP
133 MHz
Bus PCI
33 MHz
Cartes PC
Contrôleur CardBus
Contrôleur CardBus PCI 4450/4451 de Texas Instruments
Connecteurs de carte PC
deux cartes de type II dans n'importe quelle combinaison ;
une carte de type III à utiliser uniquement dans le connecteur inférieur
Cartes prises en charge
3,3 V et 5 V
Taille de connecteur de carte PC
l
Cartes PC de types II et III (y compris les cartes mémoire)
l
Cartes ATA qui émulent les unités de disque dur IDE
l
Cartes d'E/S telles que modems, cartes LAN, cartes LAN wireless et cartes SCSI
68 broches
Largeur de données (maximale) :
PCMCIA
16 bits
CardBus
32 bits
Mémoire
Architecture
SDRAM
Logements de modules de mémoire
deux prises SODIMM accessibles à l'utilisateur
Capacités et types des modules de mémoire
Modules SDRAM SODIMM
3,3 V de 64, 128 et 256 Mo
Mémoire RAM standard
Module de mémoire 64 Mo
Mémoire RAM maximale
512 Mo
Fréquence de l'horloge mémoire
100 MHz
Temps d'accès mémoire
CL2 (Remarque : CL2 indique une latence CAS de 2 impulsions d'horloge)
Connecteurs
Série (DTE)
connecteur compatible 16 550, mémoire tampon de 16 octets
Parallèle
connecteur unidirectionnel (AT standard), bidirectionnel ou ECP
Vidéo
connecteur VGA
PS/2
connecteur mini-DIN
Infrarouge
port compatible à la fois avec la norme IrDA 1.1
(IR rapide) et la norme IrDA 1.0 (IR lent)
Audio
entrée ligne stéréo (mini-jack) ;
entrée microphone (mini-jack) ;
sortie écouteurs/haut-parleurs (mini-jack)
USB
deux connecteurs compatibles USB
Amarrage
connecteur pour un périphérique d'amarrage Dell
Sortie TV S-vidéo
connecteur mini-DIN à 7 broches pour sortie S-vidéo (câble vidéo prenant en charge un
câble vidéo composite et S/PDIF)
Mini PCI
emplacement de carte mini PCI de type IIIA
Modem
en option - port RJ11 configurable en usine pour modem mini PCI
Modem/LAN Ethernet
en option - port de combinaison RJ11/RJ45 configurable en usine pour modem/contrôleur de
réseau mini PCI
IEEE 1394
connecteur série à quatre broches
Audio
Type audio
Sound Blaster (avec capacité d'émulation logicielle)
Contrôleur audio
ESS Maestro 3i
Conversion stéréo
16 bits (analogique à numérique et numérique à analogique)
Interfaces :
Interne
Bus PCI/AC97
Externe
entrée ligne stéréo (mini-jack) ;
entrée microphone (mini-jack) ;
sortie écouteurs/haut-parleurs (mini-jack)
Haut-parleurs
deux haut-parleurs de 8 ohms
Amplificateur du haut-parleur interne
voie de 1,5 W (maximum) en deux canaux stéréo 8 ohms
Boutons de réglage
le volume peut être contrôlé à l'aide de combinaisons de touches et du menu du programme
d'application
Vidéo
Type de vidéo
support vidéo 128 bits accéléré par matériel
Bus de données
AGP 4X
Contrôleur vidéo
ATI Mobility M4
Mémoire vidéo
16 Mo (standard) ;
32 Mo (maximum)
Résolution, couleurs et taux de rafraîchissement de l'affichage
TV en tant qu'écran
secondaire
Rafraîchissement disponible
Résolution
Nombre de couleurs
Moniteur externe
Rafraîchissement disponible
640 x 480 (VGA)
256 (8 bits)
60, 75, 85 Hz
60 Hz NTSC, 50 Hz PAL
640 x 480 (VGA)
65 K (16 bits)
60, 75, 85 Hz
60 Hz NTSC, 50 Hz PAL
640 x 480 (VGA)
4,2 B (32 bits)
60, 75, 85 Hz
60 Hz NTSC, 50 Hz PAL
800 x 600 (SVGA)
256 (8 bits)
60, 70, 75, 85 Hz
60 Hz NTSC, 50 Hz PAL
800 x 600 (SVGA)
65 K (16 bits)
60, 70, 75, 85 Hz
60 Hz NTSC, 50 Hz PAL
800 x 600 (SVGA)
4,2 B (32 bits)
60, 70, 75, 85 Hz
60 Hz NTSC, 50 Hz PAL
1 024 x 768 (XGA)
256 (8 bits)
60, 70, 75, 85 Hz
60 Hz NTSC, 50 Hz PAL
1 024 x 768 (XGA)
65 K (16 bits)
60, 70, 75, 85 Hz
60 Hz NTSC, 50 Hz PAL
1 024 x 768 (XGA)
4,2 B (32 bits)
60, 70, 75, 85 Hz
60 Hz NTSC, 50 Hz PAL
1 280 x 1 024 (SXGA)*
256 (8 bits)
60, 70, 75, 85 Hz
60 Hz NTSC, 50 Hz PAL
1 280 x 1 024 (SXGA)
65 K (16 bits)
60, 70, 75, 85 Hz
60 Hz NTSC, 50 Hz PAL
1 280 x 1 024 (SXGA)
4,2 B (32 bits)
60, 70, 75, 85 Hz
60 Hz NTSC, 50 Hz PAL
1 400 x 1 050 (SXGA+)
256 (8 bits)
60 Hz
60 Hz NTSC, 50 Hz PAL
1 400 x 1 050 (SXGA+)
65 K (16 bits)
60 Hz
60 Hz NTSC, 50 Hz PAL
1 400 x 1 050 (SXGA+)
4,2 B (32 bits)
60 Hz
60 Hz NTSC, 50 Hz PAL
1 600 x 1 200 (UXGA)
256 (8 bits)
60, 70, 75, 85 Hz
60 Hz NTSC, 50 Hz PAL
1 600 x 1 200 (UXGA)
65 K (16 bits)
60, 70, 75, 85 Hz
60 Hz NTSC, 50 Hz PAL
1 600 x 1 200 (UXGA)
4,2 B (32 bits)
60, 70, 75, 85 Hz
60 Hz NTSC, 50 Hz PAL
REMARQUE : Le nombre de couleurs est basé sur 256 couleurs pour les affichages 8 bits, 65 536 couleurs pour les affichages
16 bits et 4 294 967 296 couleurs pour les affichages 32 bits.
Résolution et nombre de couleurs de l'affichage sans DVD ni 3D
Nombre maximum de couleurs secondaires possible (en bits)
Primaires
640 x 480 800 x 600 1 024 x 768 1 280 x 1 024 1 400 x 1 050 1 600 x 1 200
640 x 480 (8 bits)
32
32
32
32
32
32
800 x 600 (8 bits)
32
32
32
32
32
32
1 024 x 768 (8 bits)
32
32
32
32
32
32
1 280 x 1 024 (8 bits)
32
32
32
32
32
32
1 400 x 1 050 (8 bits)
32
32
32
32
32
32
1 600 x 1 200 (8 bits)
32
32
32
32
32
32
640 x 480 (16 bits)
32
32
32
32
32
32
800 x 600 (16 bits)
32
32
32
32
32
32
1 024 x 768 (16 bits)
32
32
32
32
32
32
1 280 x 1 024 (16 bits) 32
32
32
32
16
16
1 400 x 1 050 (16 bits) 32
32
32
32
32
32
1 600 x 1 200 (16 bits) 32
32
32
32
32
32
640 x 480 (32 bits)
32
32
32
32
16
32
800 x 600 (32 bits)
32
32
32
32
32
16
1 024 x 768 (32 bits)
32
32
32
32
32
32
1 280 x 1 024 (32 bits) 32
32
32
32
32
32
1 400 x 1 050 (32 bits) 32
32
32
32
32
32
1 600 x 1 200 (32 bits) 32
32
32
32
32
32
Écran
SXGA+, couleur à matrice active (TFT) ;
UXGA couleur à matrice active (TFT)
Type
Dimensions (zone active) : 15 pouces
Hauteur
228,4 mm (9 pouces)
Largeur
304,5 mm (12 pouces)
Diagonale
381 mm (15 pouces)
Dimensions (zone active) : 14,1 pouces
Hauteur
214,3 mm (8,4 pouces)
Largeur
285,7 mm (11,3 pouces)
Diagonale
357,1 mm (14,1 pouces)
Résolution maximale/nombre maximal de
couleurs
1400 x 1050/couleur 32 bits (SXGA+) ;
1600 x 1200/couleur 32 bits (UXGA)
Temps de réponse (standard)
40 ms (30 ms montée, 10 ms chute)
Taux de rafraîchissement
60 Hz
Angle de fonctionnement
0° (fermé) à 180°
Angles d'affichage :
Horizontal
± 40°
Vertical
+15°/-30°
Taille du point
0,19 mm (UXGA 15 pouces)
0,20 mm (SXGA+ 14,1 pouces)
0,22 mm (SXGA+ 15 pouces)
Consommation électrique :
Panneau (normal)
1,3 W
Éclairage de fond
3,4 W avec la batterie, 4,9 W avec l'adaptateur CA/CC
Boutons de réglage
La luminosité peut être réglée grâce à une combinaison de touches
Clavier
Nombre de touches
87 (États-Unis, Canada, Corée, Thaïlande et pays utilisant le chinois traditionnel) ;
88 (Europe) ;
90 (Japon)
Déplacement des touches
2,7 mm + 0,3 mm/- 0,4 mm
Espacement des touches
19,05 mm ± 0,3 mm
Batterie
Batterie au lithium-ion à 8 éléments (possibilité d'installer une seconde batterie dans la baie
modulaire)
Type
Dimensions :
Hauteur
21,5 mm
Profondeur
88,5 mm
Largeur
139 mm
Poids
8 éléments : 0,39 kg
Tension
14,8 V.c.c.
Capacité
Durée de chargement
8 éléments : 59 Wh
(approximative)1 :
Ordinateur allumé
2,5 heures
Ordinateur éteint
1 heure
Durée de la batterie
2 à 4 heures minimum avec une batterie classique à 8 éléments
Durée de vie (approximative)1
400 cycles de décharge/charge
Plage de températures :
Fonctionnement
0° à 45°C (32° à 113°F)
Stockage
-20° à 60° C (-4° à 140°F)
1Les
caractéristiques de performances de la batterie, telles que la durée de chargement et la durée de vie, peuvent varier selon les
conditions dans lesquelles l'ordinateur et la batterie sont utilisés.
Adaptateur CA/CC
Tension d'entrée
90 à 135 V.c.a. et 164 à 264 V.c.a.
Intensité d'entrée (maximale)
1,5 A
Fréquence d'entrée
47 à 63 Hz
Intensité de sortie
4,5 A (maximale avec une impulsion à 4 secondes) ;
3,5 A (en continu)
Tension de sortie nominale
20,0 V.c.c.
Hauteur
27,94 mm
Largeur
58,42 mm
Profondeur
133,35 mm
Poids (avec les câbles)
0,4 kg
Plage de températures :
Fonctionnement
0° à 40°C (32° à 104°F)
Stockage
-40° à 65°C (-40° à 149°F)
Caractéristiques physiques
Ordinateurs avec un écran de 15 pouces :
Hauteur
44,5 mm (1,75 pouces)
Largeur
331 mm (13,03 pouces)
Profondeur
276 mm (10,87 pouces)
3,28 kg (7,22 livres) avec un module de voyage installé dans la baie modulaire
3,48 kg (7,68 livres) avec le lecteur de disquette classique installé dans la baie modulaire
Poids 2
Ordinateurs avec un écran de 14,1 pouces :
2
Hauteur
44 mm (1,73 pouces)
Largeur
326,1 mm (12,84 pouces)
Profondeur
276 mm (10,87 pouces)
Poids 2
2,98 kg (6,58 livres) avec un module de voyage installé dans la baie modulaire
3,18 kg (7,02 livres) avec le lecteur de disquette classique installé dans la baie modulaire
Le poids réel de votre ordinateur dépend de sa configuration.
Conditions ambiantes (ordinateur)
Température :
Fonctionnement
0° à 35°C (32° à 95°F)
Stockage
-40° à 65°C (-40° à 149°F)
Humidité relative (maximale) :
Fonctionnement
10 % à 90 % (sans condensation)
Stockage
5 % à 95 % (sans condensation) ;
20 % à 65°C (149°F)
Vibrations maximales :
Fonctionnement
0,9 GRMS avec un spectre de vibration aléatoire qui simule l'environnement de l'utilisateur
Stockage
1,3 GRMS avec un spectre de vibration aléatoire qui simule un transport par avion ou camion
Résistance maximale aux chocs3 :
Fonctionnement
152,4 cm/s
(égal à une largeur d'impulsion semi-sinusoïdale de 2 ms)
Stockage
203,2 cm/s
(égal à une largeur d'impulsion semi-sinusoïdale de 2 ms)
Altitude (maximale) :
Fonctionnement
-15.2 à 3 048 m (-50 à 10 000 pieds)
Stockage
-15.2 à 10 668 m (-50 à 35 000 pieds)
3Mesuré
avec la tête de l'unité de disque dur en position de repos.
Touchpad
Interface
Compatible PS/2
Résolution de la position X/Y (mode de la table
graphique)
240 cpi
Taille :
Épaisseur
2,00 mm au niveau du composant le plus haut
Largeur (zone active de capteur)
64,88 mm
Hauteur
rectangle 48,88 mm
Poids
6,5 g
Alimentation :
Tension d'alimentation
5 V ± 0,5 V.c.c.
Courant d'alimentation
25 mA (intensité maximale de fonctionnement pour le trackstick et le touchpad combinés)
conforme à la norme IEC-801-2
ESD
Trackstick
Interface
Compatible PS/2
Résolution de la position X/Y
250 fois/s à 100gf
Taille :
dépasse de 0,5 mm en hauteur les touches qui l'entourent
Alimentation :
Tension d'alimentation
5 V ± 0,5 V.c.c.
Courant d'alimentation
25 mA (intensité maximale de fonctionnement pour le trackstick et le touchpad combinés)
conforme à IEC-801-2
ESD
Modem
Modem Data/Fax
en option, modem 3Com® 56K V.90 Mini PCI 556B. Pour plus d'informations, consultez la
documentation en ligne relative au modem.
Modem de combinaison Data/Fax et carte
réseau
en option, modem 3Com 10/100 LAN + 56K V.90 Mini PCI. Pour plus d'informations,
consultez la documentation en ligne relative au modem.
Formats de CD/DVD pris en charge
l
Disques audio à livret rouge CD-ROM (CD-DA)
l
Disques de données à livret jaune CD-ROM mode 1 et mode 2
l
CD-ROM XA (formes 1 et 2 de mode 2 ; sans ADPCM (Adaptive Differential Pulse Code Modulation [Modulation adaptative du code
d'impulsion différentiel])
l
CD-I (formes 1 et 2 de mode 2)
l
CD-I Ready
l
CD-Bridge
l
CD photo, CD pour enregistrement (CD-R) (simple et multisession)
l
CD vidéo
l
l
CD réinscriptibles (CD-RW) (seuls les lecteurs de CD-RW peuvent écrire sur ce type de disque ; les lecteurs de CD-ROM et de DVD
peuvent lire, mais non écrire, sur des CD-RW.)
DVD-5 (le lecteur de DVD prend en charge le format DVD-5)
Lecteurs optiques fixes
Lecteurs pris en charge
Lecteurs de 12,5 mm :
l
CD
Retour à la page du sommaire
l
CD-RW
l
DVD
Retour à la page du sommaire
Voyager avec votre ordinateur : Guide d'utilisation du Dell™ Latitude™ C800
Identification de votre ordinateur
Voyager par avion
Emballage de l'ordinateur
En cas de perte ou de vol de votre ordinateur
Conseils pour le voyage
Identification de votre ordinateur
l
l
l
l
Attachez étiquette ou une carte de visite professionnelle sur l'ordinateur, ou utilisez un marqueur ou un stencil pour marquer distinctement
votre ordinateur (avec, par exemple, votre numéro de permis de conduire). Si quelqu'un retrouve votre ordinateur volé ou perdu, cette
inscription lui permettra de vous identifier comme le propriétaire.
Notez la séquence de votre numéro de service et conservez-le en lieu sûr, dans un endroit autre que près de l'ordinateur ou de sa sacoche
de transport. Si l'ordinateur est perdu ou volé, utilisez la séquence du numéro de service lorsque vous déclarez la perte ou le vol aux
autorités compétentes et à Dell.
Utilisez un éditeur de texte (tel que le Bloc-notes de Microsoft® Windows®) pour créer un fichier sur votre bureau Windows, appelé if_found
(« si trouvé »). Stockez dans ce fichier des informations telles que vos nom, adresse et numéro de téléphone.
Contactez votre compagnie de carte de crédit et demandez-lui si elle offre des étiquettes avec identification codée permettant de vous
renvoyer votre bien, sans révéler vos nom, adresse ou numéro de téléphone.
Emballage de l'ordinateur
l
l
l
Retirez tous les périphériques externes connectés à l'ordinateur et stockez-les en lieu sûr. Retirez les câbles connectés aux cartes PC
installées (vous n'êtes pas obligé de retirer les cartes PC elles-mêmes).
Pour alléger l'ordinateur au maximum, retirez tous les modules de lecteur de la baie modulaire et installez le module de voyage.
Afin d'optimiser la durée de vie de la batterie, chargez complètement la batterie principale et toutes les batteries de rechange que vous
envisagez d'emporter.
l
Mettez l'ordinateur hors tension ou en mode mise en veille prolongée.
l
Débranchez l'adaptateur CA/CC.
AVIS : Quand l'écran est fermé, les éléments étrangers se trouvant sur le clavier risquent d'endommager l'écran.
l
Retirez du clavier tous les éléments étrangers, comme les trombones, stylos, papiers ou carnets, et fermez ensuite l'écran.
l
Utilisez la sacoche en option de Dell.
l
Évitez d'emballer l'ordinateur avec des articles tels que de la crème à raser, de l'eau de Cologne, du parfum ou de la nourriture.
l
l
Protégez l'ordinateur, les batteries et l'unité de disque dur des dangers que représentent des températures extrêmes et une surexposition au
soleil, la saleté, la poussière ou les liquides.
Calez bien votre ordinateur pour qu'il ne glisse pas dans le coffre de votre voiture ou dans les compartiments à bagage en hauteur.
AVIS : Ne faites pas enregistrer votre ordinateur en tant que bagage.
Conseils pour le voyage
AVIS : N'utilisez pas le lecteur de CD, de DVD ou de CD-RW lorsque l'ordinateur est en mouvement. Vous risquez en effet
d'interrompre le débit de données entre le lecteur de CD, de DVD ou de CD-RW et l'unité de disque dur ou le lecteur de disquette.
l
l
Pensez à changer les paramètres des options de gestion de l'alimentation électrique afin d'optimiser la durée de vie de la batterie.
Si vous voyagez à l'étranger, emportez avec vous votre titre de propriété, ou de votre droit à utiliser l'ordinateur s'il appartient à votre société,
afin d'accélérer votre passage à la douane. Renseignez-vous sur la réglementation douanière des pays où vous avez l'intention de vous
rendre et pensez à vous procurer un carnet international (parfois aussi appelé passeport de marchandises) auprès de votre gouvernement,
si vous voyagez dans de nombreux pays différents. Un carnet est un document de douane international facilitant temporairement les
importations dans des pays étrangers.
l
l
Renseignez-vous sur les prises électriques utilisées dans les pays où vous vous rendez et munissez-vous des adaptateurs appropriés.
Renseignez-vous auprès de votre compagnie de carte de crédit pour connaître les différentes sortes d'assistance dont peuvent bénéficier
les utilisateurs d'ordinateurs portables en cas d'urgence au cours d'un voyage. De nombreuses compagnies proposent des services pour
vous aider à régler des problèmes tels que trouver rapidement des disquettes ou une ligne de téléphone directe pour la connexion de votre
modem.
Voyager par avion
l
Assurez-vous d'avoir une batterie chargée sous la main, au cas où l'on vous demanderait d'allumer l'ordinateur.
AVIS : Ne faites pas passer l'ordinateur sous un détecteur de métal.
l
l
Faites contrôler manuellement l'ordinateur par le personnel de sécurité de l'aéroport. Si votre ordinateur passe sous un détecteur de métal,
vous risquez de perdre des données. Si vous devez faire passer l'ordinateur sous un détecteur de métal, retirez d'abord l'unité de disque
dur.
Avant d'utiliser l'ordinateur dans un avion, consultez la brochure sur les consignes de vol ou demandez à l'équipage si une telle utilisation est
permise. Certaines compagnies interdisent l'usage des dispositifs électroniques pendant le vol. Toutes les compagnies aériennes en
interdisent l'usage pendant les phases de décollage et d'atterrissage.
En cas de perte ou de vol de votre ordinateur
l
Appelez les autorités compétentes pour signaler la perte ou le vol. Incluez la séquence du numéro de service dans votre description de
l'ordinateur. Demandez à ce qu'un numéro soit affecté à cette affaire et relevez ce numéro avec le nom, l'adresse et le numéro de téléphone
du bureau des forces de l'ordre. Si possible, procurez-vous le nom de l'agent chargé de l'enquête.
REMARQUE : Si vous connaissez l'endroit où l'ordinateur a été perdu ou volé, appelez les autorités de cette région. Dans le cas
contraire, appelez les autorités de votre lieu de résidence.
l
l
Si l'ordinateur appartient à une entreprise, avisez le personnel de sécurité de l'entreprise.
Appelez le service clientèle de Dell pour signaler la perte de votre ordinateur. Fournissez la séquence du numéro de service de l'ordinateur,
le numéro de dossier, ainsi que le nom, l'adresse et le numéro de téléphone du bureau de police auquel vous avez signalé le vol. Si
possible, donnez le nom de l'agent chargé de l'enquête.
Le technicien Dell enregistrera votre déclaration sous la séquence du numéro de service de l'ordinateur et le « marquera » comme égaré ou volé.
Si quelqu'un appelle Dell pour obtenir une assistance technique et donne votre séquence de numéro de service, l'ordinateur sera
automatiquement identifié comme manquant ou volé. Le technicien essaiera de se procurer le numéro de téléphone et l'adresse du
correspondant. Dell contactera ensuite le poste de police auprès duquel vous avez fait votre déclaration de perte ou de vol.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Utilisation de votre ordinateur : Guide d'utilisation du Dell™ Latitude™ C800
Baie modulaire
Touche Dell AccessDirect
Lecteur de disquette
Contrôle des haut-parleurs
Lecteur de CD, de CD-RW ou de DVD
Touches de commande du curseur
Écran
Cartes PC
Commandes du clavier et du pavé numérique
PRÉCAUTION : Évitez d'utiliser trop longtemps votre ordinateur directement sur vos genoux. En effet, lors d'un
fonctionnement prolongé, la chaleur peut s'accumuler dans la base de votre ordinateur, ce qui peut, en contact direct avec
votre peau, entraîner une gêne, voire une brûlure.
Baie modulaire
Votre ordinateur a été livré avec un lecteur de disquette installé dans la baie modulaire. Pour utiliser un autre périphérique dans la baie modulaire,
vous devez en premier lieu retirer le lecteur de disquette (reportez-vous à la section « Changement de périphérique lorsque l'ordinateur est
éteint » ou « Changement de périphérique lorsque l'ordinateur est allumé »).
AVIS : Lorsque les lecteurs ne sont pas dans l'ordinateur, ils sont fragiles et doivent être manipulés avec précaution pour évider tout
endommagement. N'appuyez pas sur les lecteurs et ne placez aucun objet lourd dessus. Placez-les dans une mallette de transport
pour les protéger de la poussière et des liquides. Rangez les lecteurs en lieu sûr.
Vous pouvez installer les modules suivants dans la baie modulaire :
l
Deuxième batterie
l
Lecteur de disquette
l
Lecteur de CD
l
Lecteur de DVD
l
Lecteur de CD-RW
l
Lecteur SuperDisk
l
Lecteur Zip
l
Deuxième unité de disque dur
Pour alléger au maximum votre ordinateur, utilisez le module de voyage dans la baie modulaire à la place de tout autre lecteur disponible.
Changement de périphérique lorsque l'ordinateur est éteint
AVIS : Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil, déconnectez-le avant d'installer ou de retirer un lecteur. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la documentation du périphérique d'amarrage.
1. Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil, déconnectez-le.
2. Fermez l'écran et retournez l'ordinateur.
3. Retirez le périphérique.
4. Insérez le nouveau périphérique et poussez-le jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
Changement de périphérique lorsque l'ordinateur est allumé
AVIS : Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil, déconnectez-le avant d'installer ou de retirer un lecteur. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la documentation du périphérique d'amarrage.
Sous Microsoft® Windows® Me
1. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône
de la barre des tâches de Microsoft Windows.
2. Cliquez sur Remove/Swap (Retrait/Échange).
3. Fermez l'écran et retournez l'ordinateur.
4. Retirez le périphérique.
5. Insérez le nouveau périphérique et poussez-le jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
6. Cliquez sur OK.
Cliquez ensuite sur OK pour fermer la fenêtre BayManager.
7. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour rétablir le fonctionnement normal.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de BayManager, reportez-vous à l'aide en ligne :
1. Double-cliquez sur l'icône
de la barre des tâches de Windows.
2. Cliquez sur Help (Aide).
Sous Microsoft Windows 2000
1. Double-cliquez sur l'icône
de la barre des tâches de Windows.
2. Cliquez sur le périphérique que vous voulez éjecter, puis cliquez sur Stop (Arrêter).
3. Cliquez sur OK pour préparer le périphérique et activer le mode attente.
4. Fermez l'écran et retournez l'ordinateur.
5. Retirez le périphérique.
6. Insérez le nouveau périphérique et poussez-le jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
7. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir en mode normal.
8. Le cas échéant, entrez votre mot de passe pour déverrouiller votre ordinateur.
9. Lorsque Windows reprend et reconnaît le nouveau périphérique, cliquez sur Close (Fermer).
Lecteur de disquette
Pour utiliser le lecteur de disquette :
1. Insérez une disquette de 3,5 pouces dans le lecteur, en plaçant le côté étiqueté vers le haut et en introduisant en premier l'extrémité
métallique.
2. Poussez la disquette dans le lecteur jusqu'à ce que le bouton d'éjection sorte du boîtier du lecteur.
AVIS : Lors de vos déplacements, ne laissez pas de disquette à l'intérieur du lecteur. Cela pourrait casser le bouton d'éjection et
endommager le lecteur.
Pour retirer une disquette du lecteur :
1. Appuyez sur le bouton d'éjection pour libérer la disquette.
2. Sortez la disquette du lecteur.
Pour retirer le lecteur ou pour utiliser un autre périphérique dans la baie modulaire, reportez-vous à la section « Changement de périphérique
lorsque l'ordinateur est éteint » ou « Changement de périphérique lorsque l'ordinateur est allumé ».
AVIS : Lorsque les lecteurs ne sont pas dans l'ordinateur, ils sont fragiles et doivent être manipulés avec précaution pour évider tout
endommagement. N'appuyez pas sur les lecteurs et ne placez aucun objet lourd dessus. Placez-les dans une mallette de transport
pour les protéger de la poussière et des liquides. Rangez les lecteurs en lieu sûr.
Précautions à prendre avec les disquettes
l
N'insérez jamais de disquettes endommagées dans l'ordinateur.
l
Ne stockez pas les disquettes à proximité de sources magnétiques.
Lecteur de CD, de CD-RW ou de DVD
L'ordinateur est livré avec un lecteur de CD, de CD-RW ou de DVD installé en tant que lecteur optique fixe. Pour plus d'informations sur les
formats de CD, de CD-RW et de DVD pris en charge, reportez-vous à la rubrique « Caractéristiques techniques ».
AVIS : Ne déplacez pas l'ordinateur lorsque le lecteur est en cours d'utilisation.
AVIS : Utilisez toujours de l'air comprimé pour nettoyer la lentille du lecteur. Ne touchez jamais la lentille.
Lecture d'un disque
1. Appuyez sur le bouton d'éjection.
2. Tirez sur le plateau.
3. Placez le disque au centre du plateau, étiquette vers le haut.
AVIS : Si le disque n'est pas correctement logé, le lecteur ou le support peut être endommagé.
4. Enfoncez le disque sur la broche.
5. Repoussez le plateau à l'intérieur de l'unité.
La fonction de lecture automatique peut interférer avec les fonctions de gestion d'alimentation de l'ordinateur. Si Dell a installé le système
d'exploitation, la fonction de lecture automatique a été désactivée. Si vous réinstallez le système d'exploitation ou si vous l'avez installé vousmême, veillez à désactiver la fonction de lecture automatique si vous voulez utiliser le lecteur. Reportez-vous à la rubrique « Économie
d'énergie ».
Pour obtenir des informations sur la modification de l'option Auto Insert Notification (Notification d'insertion automatique), consultez le guide
d'utilisation du système d'exploitation.
Précautions à prendre avec les disques
l
N'utilisez jamais un disque endommagé ou déformé.
l
Tenez toujours le disque par ses bords. Ne touchez pas la surface du disque.
l
Utilisez un chiffon sec et propre pour ôter la poussière, les taches ou les empreintes de doigts de la surface du disque. Lorsque vous
essuyez le disque, passez le chiffon du centre vers les bords.
l
N'utilisez jamais de solvants, tels que du benzène, des nettoyants pour disques ou des produits antistatiques pour nettoyer le disque.
l
N'écrivez pas sur la surface du disque.
l
Stockez le disque dans son boîtier, que vous placez dans un endroit frais et sec. Les températures extrêmes peuvent endommager les
disques.
l
Ne pliez pas et ne faites pas tomber les disques.
l
Ne posez aucun objet sur un disque.
Écran
Quand l'ordinateur fonctionne sur batterie, réglez la luminosité sur la valeur minimum pour un bon confort visuel. Vous pouvez économiser l'énergie
de la batterie en utilisant la luminosité la plus faible.
Réglage de la luminosité
REMARQUE : Sur un clavier externe, appuyez sur <Scroll lock (Arrêt défil)> ainsi que sur les combinaisons de touches spécifiées
dans le tableau suivant si l'option External Hot Key (Touches d'accès rapide externes) est activée dans le programme de
configuration du système.
Keys (Touches)
Fonction
Combinaison de touches
Augmenter la luminosité
Réduire la luminosité
Contrôler les modes d'affichage
Appuyez sur
pour basculer l'image vidéo vers l'affichage suivant, dans l'ordre indiqué ci-dessous : écran intégré, moniteur externe, ou
les deux écrans simultanément.
Personnalisation de la résolution graphique
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration. (Si vous exécutez Windows 2000,
double-cliquez sur Panneau de configuration.)
2. Dans la fenêtre Panneau de configuration, double-cliquez sur l'icône Display (Affichage).
3. Dans la fenêtre Display Properties (Propriétés d'affichage), cliquez sur l'onglet Settings (Paramètres), puis réglez la résolution en
déplaçant le curseur de la zone Screen Area (Zone d'écran). Dans la zone Couleurs, choisissez le nombre de couleurs dans le menu
proposé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de votre système d'exploitation.
Si vous sélectionnez une résolution ou une palette de couleurs plus élevée que celle prise en charge par l'écran, les paramètres se règlent
automatiquement sur la configuration la plus proche.
Pilotes vidéo et résolution vidéo
Les pilotes vidéo installés par Dell fonctionnent avec le système d'exploitation pour vous permettre de personnaliser la résolution vidéo et le
nombre de couleurs à l'écran de votre affichage. Pour des informations détaillées sur la résolution vidéo, reportez-vous à la section
« Caractéristiques techniques ».
REMARQUE : Les pilotes vidéo installés par Dell sont conçus pour offrir les meilleures performances sur votre ordinateur. Dell vous
recommande de n'utiliser que ces pilotes avec votre système d'exploitation installé en usine.
Si le réglage de la résolution vidéo est supérieur à celui pris en charge par l'écran, ce dernier passe en mode panoramique. En mode
panoramique, l'écran ne peut pas s'afficher entièrement. Par exemple, la barre des tâches qui apparaît généralement au bas du bureau n'est peutêtre plus visible. Pour voir le reste de l'écran, utilisez le touchpad ou le trackstick pour faire défiler l'image vers le haut ou le bas, vers la gauche ou
la droite.
AVIS : Vous pourriez endommager le moniteur en paramétrant un taux de rafraîchissement non pris en charge par ce dernier. Avant
de régler le taux de rafraîchissement d'un moniteur externe, reportez-vous au guide d'utilisation du moniteur.
Si vous sélectionnez une combinaison couleur/résolution que l'ordinateur ne prend pas en charge, ce dernier sélectionne automatiquement la
combinaison la plus proche qu'il peut prendre en charge.
REMARQUE : Le nombre de couleurs est basé sur 256 couleurs pour les affichages 8 bits, 65 536 couleurs pour les affichages 16 bits
et 4 294 967 296 couleurs pour les affichages 32 bits.
Mode d'affichage double
Avec Windows Me, vous pouvez utiliser un moniteur externe pour étendre votre affichage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Utilisation d'un moniteur externe en mode double affichage ».
Commandes du clavier et du pavé numérique
Grâce aux combinaisons de touches, vous pouvez :
l
Utiliser le pavé numérique
l
Passer dans les différents modes de gestion de l'alimentation
l
Contrôler les paramètres d'affichage
l
Contrôler la touche Dell AccessDirect
l
Régler le volume des haut-parleurs
REMARQUE : Sur un clavier externe, appuyez sur <Arrêt défil> avec les touches appropriées si l'option Touches d'accès rapide
externes est activée dans le programme de configuration du système.
Pavé numérique
Le pavé numérique partage certaines touches avec le clavier de votre ordinateur. Les nombres et les symboles partagés sont indiqués sur le côté
droit des touches. Lorsque vous activez le pavé numérique, le voyant
s'allume.
Combinaisons de touches du pavé numérique
Fonction
Lorsque le pavé numérique est désactivé
Activer le pavé numérique.
Activer temporairement une touche de commande du curseur du pavé
<touche du curseur>
Activer temporairement une touche numérique ou un symbole du pavé
Fonction
<touche numérique>
Lorsque le pavé numérique est activé
Désactiver le pavé
Activer temporairement les lettres/fonctions en minuscule du clavier
<touche>
Activer temporairement les lettres/fonctions en majuscule du clavier
Activer temporairement une touche de commande du curseur du pavé
<touche du curseur>
Combinaison de touches liée aux économies d'énergie
Appuyez sur
pour activer les propriétés d'économie d'énergie si vous avez configuré les propriétés de gestion de l'alimentation.
Reportez-vous à la rubrique « Économie d'énergie ».
Touche Dell AccessDirect™
Une touche Dell AccessDirect vous permet d'accéder rapidement à un programme fréquemment utilisé, comme Microsoft Internet Explorer.
REMARQUE : L'utilisation d'un clavier externe sur votre ordinateur désactive la touche AccessDirect.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de la touche AccessDirect, et sur l'affichage ou la modification des attributions de touches, consultez l'aide
AccessDirect :
1. Ouvrez le programme Dell AccessDirect en utilisant l'une des méthodes suivantes :
l
l
Double-cliquez sur l'icône AccessDirect dans la barre des tâches de Windows (normalement dans le coin inférieur droit de l'écran).
Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), pointez sur Settings (Paramètres), puis cliquez sur Control Panel (Panneau de
configuration). (Si vous exécutez Windows 2000, double-cliquez sur Panneau de configuration).
Dans la fenêtre Panneau de configuration, double-cliquez sur l'icône Keyboard (Clavier), puis cliquez sur l'onglet AccessDirect.
2. Cliquez sur Help (Aide).
Contrôle des haut-parleurs
REMARQUE : Sur un clavier externe, appuyez sur <Arrêt défil> avec les touches appropriées si l'option Touches d'accès rapide
externes est activée dans le programme de configuration du système.
Fonction
Combinaison de touches
Augmenter le volume
Réduire le volume
Allumer ou éteindre les haut-parleurs
Touches de commande du curseur
Votre ordinateur est équipé du périphérique de pointage intégré Dell DualPoint, qui comprend deux périphériques de pointage du curseur qui
effectuent les fonctions traditionnelles d'une souris : le touchpad et le trackstick. Vous pouvez choisir d'utiliser uniquement le touchpad, uniquement
le trackstick ou les deux en même temps.
Le logiciel du périphérique DualPoint vous permet d'ajuster des paramètres, tels que la sensibilité, le type de mouvement et les fonctions
« glisser-déplacer » du touchpad et du trackstick.
REMARQUE : Si l'option Pointing Device (Périphérique de pointage) du programme de configuration du système a la valeur Touch
Pad-PS/2 Mouse (Souris PS/2-Touchpad) (valeur par défaut), vous pouvez utiliser à la fois le périphérique DualPoint et une souris
externe.
Utilisation du touchpad
Les deux boutons du touchpad, situés directement sous le touchpad, correspondent aux boutons droit et gauche d'une souris classique.
l
l
l
l
Pour déplacer le curseur, glissez légèrement votre doigt sur la zone lisse du capteur.
Pour sélectionner un objet, tapotez doucement une fois sur la surface du touchpad ou utilisez votre pouce pour appuyer sur le bouton gauche
du touchpad.
Pour sélectionner et déplacer (ou faire glisser) un objet, placez le curseur sur l'objet et touchez le touchpad pour effectuer un mouvement
bas-haut-bas. Lors du deuxième mouvement vers le bas, laissez le doigt sur le touchpad et déplacez l'objet sélectionné en faisant glisser
votre doigt selon un mouvement horizontal.
Pour double-cliquer sur un objet, placez le curseur sur l'objet et tapez sur le touchpad ou sur le bouton gauche du touchpad deux fois.
Utilisation du trackstick
Les deux boutons du trackstick, situés entre le touchpad et la barre d'espacement du clavier, correspondent aux boutons droit et gauche d'une
souris classique.
l
l
l
l
Pour déplacer le curseur, appliquez une pression sur le trackstick avec l'index. Appuyez vers le haut ou le bas pour déplacer le curseur vers
le haut ou vers le bas de l'écran. Appuyez vers la droite ou vers la gauche pour déplacer le curseur vers la droite ou vers la gauche de
l'écran.
Pour sélectionner un objet, tapez une fois sur le trackstick ou appuyez avec le pouce sur le bouton gauche du trackstick.
Pour sélectionner et déplacer (ou faire glisser) un objet, placez le curseur sur l'objet. Appuyez ensuite sur le bouton gauche du trackstick et
maintenez-le enfoncé. Laissez votre pouce sur le bouton et déplacez l'objet sélectionné en appuyant sur le trackstick dans la direction
souhaitée.
Pour double-cliquer sur un objet, placez le curseur sur l'objet et tapez deux fois sur le bouton gauche du trackstick ou deux fois sur le
trackstick lui-même. Le trackstick fonctionne pour l'essentiel comme le touchpad en ce sens qu'il vous permet d'utiliser des boutons pour les
fonctions de souris ou le périphérique de pointage lui-même.
Personnalisation du périphérique de pointage intégré DualPoint
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez vers Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration.
(Si vous exécutez Windows 2000, double-cliquez sur Panneau de configuration).
2. Double-cliquez sur l'icône Mouse (Souris), puis cliquez sur l'onglet Touch (Tactile) de la fenêtre Mouse Properties (Propriétés de la
souris).
3. Dans le menu déroulant, choisissez le touchpad ou le track stick et cliquez sur Apply (Appliquer).
4. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres et fermer la fenêtre.
Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit sur l'icône du touchpad dans la barre des tâches et cliquer sur Touch Pad Properties
(Propriétés du touchpad) pour ouvrir la fenêtre Propriétés de la souris.
Dans la zone Disable this Device (désactiver ce périphérique), cliquez pour désactiver les paramètres du touchpad ou du trackstick sélectionné.
Si votre ordinateur est connecté à une souris, les paramètres du touchpad et du trackstick sont automatiquement désactivés.
Changement du couvercle du trackstick
Votre ordinateur est livré avec des couvercles de trackstick supplémentaires. Vous devrez peut-être changer le couvercle du trackstick s'il s'abîme
après une utilisation prolongée.
1. Retirez le couvercle du trackstick.
2. Alignez un nouveau couvercle sur le manche carré du trackstick et appuyez doucement sur le couvercle pour l'installer sur le manche.
3. Testez le trackstick pour vous assurer que le couvercle est correctement installé.
Cartes PC
Pour plus d'informations sur les cartes PC prises en charge, reportez-vous à la rubrique « Caractéristiques techniques ».
REMARQUES : Une carte PC n'est pas un périphérique d'initialisation. Le « type » d'une carte correspond à son épaisseur, non à sa
fonction.
Votre ordinateur reconnaît la plupart des cartes d'E/S et charge automatiquement le pilote de périphérique associé à la carte utilisée.
AVIS : Les cartes étendues sont des versions plus longues de vos cartes PC standard. Elles rentrent dans votre ordinateur et
fonctionnent correctement. Lorsque vous utilisez des cartes PC étendues, prenez les précautions suivantes :
l
l
l
Veillez à ce que rien ne vienne heurter la partie exposée d'une carte étendue installée. Cela pourrait en effet endommager la
carte système.
Retirez toujours une carte PC étendue avant d'emballer l'ordinateur dans sa mallette de transport.
Si vous installez une carte étendue, essayez de le faire sur le connecteur de carte PC supérieur, afin de laisser de la place pour
une deuxième carte PC.
Retrait des cartes PC et des caches
AVIS : Utilisez l'utilitaire de configuration de cartes PC de la barre des tâches pour sélectionner et désactiver une carte avant de la
retirer. Si vous ne désactivez pas la carte au moyen de l'utilitaire de configuration, vous risquez de perdre les données des
programmes ouverts.
1. Désactivez la carte PC à l'aide de l'utilitaire de configuration de cartes PC de la barre des tâches.
2. Appuyez sur le bouton d'éjection.
REMARQUE : Sur chaque bouton d'éjection, un point indique si le bouton correspond à l'emplacement de carte PC supérieur ou
inférieur.
3. Retirez avec précaution la carte ou le cache.
Conservez le cache afin de l'utiliser à chaque fois que vous n'avez pas de carte PC installée. Le cache protège le connecteur de carte PC
de la poussière et d'autres particules.
Installation des cartes PC
Il n'est pas nécessaire d'arrêter votre ordinateur ou de sortir du mode suspension ou attente pour installer une carte PC.
1. Au besoin, enlevez le cache de l'emplacement de la carte PC.
2. Insérez la carte, puis enfoncez-la fermement jusqu'à ce qu'elle soit correctement positionnée.
Si l'orientation de la carte n'est pas claire, reportez-vous à la documentation livrée avec la carte.
3. Si vous sentez une résistance lorsque vous insérez la carte, ne forcez pas. Vérifiez l'orientation de la carte, puis faites une nouvelle tentative.
Configuration des cartes PC
L'utilitaire de configuration de carte PC effectue les opérations suivantes :
l
Il vous avertit dès qu'une carte PC est insérée et vous indique comment elle est configurée.
l
Il charge automatiquement le pilote de périphérique adéquat si celui-ci est disponible sur l'unité de disque dur.
l
Il vous demande d'installer les pilotes si ceux-ci ne sont pas disponibles sur le disque dur.
Retour à la page du sommaire
Retour à la page du sommaire
Garantie et règle de retour : Guide d'utilisation du Dell™ Latitude™ C800
Garantie limitée à trois ans (États-Unis uniquement)
Garantie limitée de trois ans (Canada uniquement)
Règle de retour « Satisfait ou remboursé » (États-Unis et
Canada uniquement)
Garantie fabricant utilisateur final d'un an (Amérique latine et
Caraïbes uniquement)
Garantie limitée à trois ans (États-Unis uniquement)
Dell fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou quasiment neufs conformément aux pratiques industrielles standard. Dell
garantit que ses produits sont exempts de tout défaut matériel et de fabrication. La garantie limitée est valable pendant trois ans à compter de la
date de facturation, comme indiqué ci-dessous.
Les dommages dus à l'expédition des produits chez le client sont couverts par cette garantie limitée. Par ailleurs, cette garantie limitée ne couvre
pas les dommages résultant de causes externes : accidents, usage abusif ou à mauvais escient, problèmes d'alimentation électrique,
interventions non autorisées par Dell, utilisation non conforme aux instructions du produit, non-exécution de l'entretien préventif exigé et problèmes
dus à l'utilisation de pièces et de composants non fournis par Dell.
Cette garantie limitée ne s'applique pas aux articles des catégories suivantes : logiciels, périphériques (à l'exception de ceux spécifiquement
indiqués), accessoires ou pièces ajoutés à un système Dell après son expédition par Dell, accessoires ou pièces ajoutés à un système Dell par le
département d'intégration du système Dell, accessoires ou pièces qui ne sont pas installés à l'usine Dell ou produits DellWare. Les moniteurs,
claviers et souris de marque Dell ou inclus dans la liste des prix standard de Dell sont couverts par cette garantie limitée ; tous les autres
moniteurs, claviers et souris (y compris ceux vendus par le programme DellWare) ne sont pas couverts. Les batteries des ordinateurs portables
ne sont couvertes que pendant la période initiale d'un an de cette garantie limitée.
Garantie pendant la première année
Lors de la première année à compter de la date de facturation, Dell répare ou remplace les produits qui sont retournés à l'usine de Dell et qui sont
couverts par cette garantie limitée. Pour obtenir le service de garantie, vous devez appeler le Support Technique Clientèle de Dell dans les limites
de la période de garantie. Reportez-vous à la rubrique « Contacter Dell » pour connaître le numéro de téléphone qui vous permettra d'obtenir une
assistance clientèle. Si une réparation sous garantie est nécessaire, Dell vous fournira un numéro d'autorisation de retour du matériel. Vous devez
renvoyer les produits à Dell dans leur emballage d'origine ou un équivalent, payer d'avance les frais d'expédition, et assurer l'envoi ou accepter les
risques de perte ou de dommage pendant l'acheminement. Dell vous renverra à ses frais le produit réparé ou de remplacement si vous utilisez
une adresse au Canada, le cas échéant. Les expéditions vers d'autres destinations s'effectueront en port dû.
REMARQUE : Avant d'expédier le ou les produits à Dell, sauvegardez les données du ou des disques durs et de tout autre dispositif de
stockage des produits. Retirez tous les supports amovibles comme les disquettes, les CD ou les cartes PC. Dell décline toute
responsabilité pour les données ou les logiciels perdus.
Dell est propriétaire de toutes les pièces retirées des produits réparés. Dell utilise des pièces neuves ou remises en état provenant de différents
fabricants pour les réparations sous garantie et pour la fabrication de produits de remplacement. Quand Dell répare ou remplace un produit, la
période de garantie n'en est pas prolongée.
Garantie pendant la deuxième et la troisième année
Pendant la deuxième et la troisième année de cette garantie limitée, Dell fournit, sur une base d'échange et en conformité avec la règle sur les
retours de Dell en vigueur à la date de l'échange, des pièces de rechange pour le ou les produits matériels Dell couverts par cette garantie
limitée, quand une pièce doit être remplacée. Vous devez indiquer à l'avance chaque panne de matériel au Support Technique Clientèle de Dell
afin que Dell convienne de la nécessité du remplacement de la pièce et expédie la pièce de rechange. Dell expédie les pièces (à ses frais) si
vous utilisez une adresse au Canada, le cas échéant. Les expéditions vers d'autres destinations sont payées à la réception. Dell inclut un
emballage d'expédition pré-affranchi avec chaque pièce de rechange afin que vous renvoyiez la pièce remplacée à Dell. Les pièces de rechange
sont neuves ou remises en état. Dell peut fournir des pièces de rechange provenant de fabricants divers. Les conditions de garantie pour une
pièce de rechange sont celles qui s'appliquent encore pour la garantie limitée.
Toute pièce de rechange dont l'équivalent défectueux et remplacé n'a pas été renvoyé à Dell devra être payée. La procédure de retour des pièces
de rechange, ainsi que votre engagement à les payer si vous ne les réexpédiez pas à Dell, sont conformes à la règle sur les retours en vigueur à
la date de l'échange.
Vous acceptez la pleine responsabilité pour vos logiciels et vos données. Dell n'a pas à vous indiquer ou à vous rappeler les procédures de
sauvegarde ni les autres procédures appropriées.
Conditions générales
CETTE GARANTIE LIMITÉE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, AUXQUELS PEUVENT S'AJOUTER D'AUTRES DROITS,
QUI VARIENT D'UN ÉTAT À L'AUTRE (OU D'UNE JURIDICTION À L'AUTRE). LA RESPONSABILITÉ DE DELL POUR LE FONCTIONNEMENT
DÉFECTUEUX ET LES DÉFAUTS DU MATÉRIEL EST LIMITÉE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT COMME INDIQUÉ DANS CE
CONTRAT DE GARANTIE. TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DU PRODUIT, INCLUANT SANS EN EXCLURE D'AUTRES TOUTE
GARANTIE ET CONDITION IMPLICITE DE QUALITÉ OU D'ADAPTABILITÉ À UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE À LA PÉRIODE
MENTIONNÉE CI-DESSUS, ET AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, NE SERA APPLIQUÉE AU-DELÀ DE CETTE PÉRIODE.
CERTAINS ÉTATS (OU JURIDICTIONS) NE RECONNAISSENT PAS DE RESTRICTION SUR LA DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE,
AUQUEL CAS LA RESTRICTION PRÉCÉDENTE PEUT NE PAS S'APPLIQUER.
DELL DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ, AU-DELÀ DES RECOURS INDIQUÉS DANS CE CONTRAT DE GARANTIE LIMITÉE, POUR LES
DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDUITS, Y COMPRIS POUR LA NON-DISPONIBILITÉ D'UN PRODUIT OU POUR LA PERTE DE DONNÉES
OU DE LOGICIELS, ET CE SANS RESTRICTION.
CERTAINS ÉTATS (OU JURIDICTIONS) NE RECONNAISSENT PAS D'EXCLUSION OU DE RESTRICTION SUR LES DOMMAGES
SECONDAIRES OU INDUITS, AUQUEL CAS L'EXCLUSION OU LES RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER.
Ces conditions s'appliquent uniquement à la garantie limitée de trois ans de Dell. Pour les réserves sur tout contrat de service couvrant votre
système, reportez-vous à votre facture ou au contrat de service séparé que vous recevrez.
Si Dell choisit de remplacer un système ou un composant, l'échange se fera en conformité avec la règle sur les retours de Dell effective à la date
de l'échange. Dans tous les cas où Dell délivre un numéro d'autorisation de retour du matériel, Dell doit recevoir le ou les produits avant
l'expiration de la période de garantie pour que la ou les réparations puissent être couvertes par la garantie limitée.
REMARQUE : Si vous avez choisi l'une des options de garantie et de service proposées à la place de la garantie limitée de trois ans
classique décrite ci-dessus, cette option figurera sur votre facture.
Garantie limitée à trois ans (Canada uniquement)
Dell fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou quasiment neufs conformément aux pratiques industrielles standard. Dell
garantit que ses produits sont exempts de tout défaut matériel et de fabrication. La garantie est valable pendant trois ans à compter de la date de
facturation, comme indiqué ci-dessous.
Les dommages dus à l'expédition des produits chez le client sont couverts par cette garantie limitée. Par ailleurs, cette garantie limitée ne couvre
pas les dommages résultant de causes externes : accidents, usage abusif ou à mauvais escient, problèmes d'alimentation électrique,
interventions non autorisées par Dell, utilisation non conforme aux instructions du produit, non-exécution de l'entretien préventif exigé et problèmes
dus à l'utilisation de pièces et de composants non fournis par Dell.
Cette garantie limitée ne s'applique pas aux articles des catégories suivantes : logiciels, périphériques (à l'exception de ceux spécifiquement
indiqués), accessoires ou pièces ajoutés à un système Dell après son expédition par Dell, accessoires ou pièces ajoutés à un système Dell par le
département d'intégration du système Dell, accessoires ou pièces qui ne sont pas installés à l'usine Dell ou produits DellWare. Les moniteurs,
claviers et souris de marque Dell ou inclus dans la liste des prix standard de Dell sont couverts par cette garantie limitée ; tous les autres
moniteurs, claviers et souris (y compris ceux vendus par le programme DellWare) ne sont pas couverts. Les batteries des ordinateurs portables
ne sont couvertes que pendant la période initiale d'un an de cette garantie limitée.
Garantie pendant la première année
Lors de la première année à compter de la date de facturation, Dell répare ou remplace les produits qui sont retournés à l'usine de Dell et qui sont
couverts par cette garantie limitée. Pour obtenir le service de garantie, vous devez appeler le Support Technique Clientèle de Dell dans les limites
de la période de garantie. Reportez-vous à la rubrique « Contacter Dell » pour connaître le numéro de téléphone qui vous permettra d'obtenir une
assistance clientèle. Si une réparation sous garantie est nécessaire, Dell vous fournira un numéro d'autorisation de retour du matériel. Vous devez
renvoyer les produits à Dell dans leur emballage d'origine ou un équivalent, payer d'avance les frais d'expédition, et assurer l'envoi ou accepter les
risques de perte ou de dommage pendant l'acheminement. Dell vous renverra à ses frais le produit réparé ou de remplacement si vous utilisez
une adresse au Canada, le cas échéant. Les expéditions vers d'autres destinations sont payées à la réception.
REMARQUE : Avant d'expédier le ou les produits à Dell, sauvegardez les données du ou des disques durs et de tout autre dispositif de
stockage des produits. Retirez tous les supports amovibles comme les disquettes, les CD ou les cartes PC. Dell décline toute
responsabilité pour les données ou les logiciels perdus.
Dell est propriétaire de toutes les pièces retirées des produits réparés. Dell utilise des pièces neuves ou remises en état provenant de différents
fabricants pour les réparations sous garantie et pour la fabrication de produits de remplacement. Quand Dell répare ou remplace un produit, la
période de garantie n'en est pas prolongée.
Garantie pendant la deuxième et la troisième année
Pendant la deuxième et la troisième année de cette garantie limitée, Dell fournit, sur une base d'échange et en conformité avec la règle sur les
retours de Dell en vigueur à la date de l'échange, des pièces de rechange pour le ou les produits matériels Dell couverts par cette garantie
limitée, quand une pièce doit être remplacée. Vous devez indiquer à l'avance chaque panne de matériel au Support Technique Clientèle de Dell
afin que Dell convienne de la nécessité du remplacement de la pièce et expédie la pièce de rechange. Dell expédie les pièces (à ses frais) si
vous utilisez une adresse au Canada, le cas échéant. Les expéditions vers d'autres destinations sont payées à la réception. Dell inclut un
emballage d'expédition pré-affranchi avec chaque pièce de rechange afin que vous renvoyiez la pièce remplacée à Dell. Les pièces de rechange
sont neuves ou remises en état. Dell peut fournir des pièces de rechange provenant de fabricants divers. Les conditions de garantie pour une
pièce de rechange sont celles qui s'appliquent encore pour la garantie limitée.
Toute pièce de rechange dont l'équivalent défectueux et remplacé n'a pas été renvoyé à Dell devra être payée. La procédure de retour des pièces
de rechange, ainsi que votre engagement à les payer si vous ne les réexpédiez pas à Dell, sont conformes à la règle sur les retours en vigueur à
la date de l'échange.
Vous acceptez la pleine responsabilité pour vos logiciels et vos données. Dell n'a pas à vous indiquer ou à vous rappeler les procédures de
sauvegarde ni les autres procédures appropriées.
Conditions générales
DELL N'ACCORDE AUCUNE GARANTIE OU CONDITION EXPRESSE AU-DELÀ DE CELLES MENTIONNÉES DANS LE PRÉSENT
CONTRAT DE GARANTIE LIMITÉE. DELL DÉCLINE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT
SANS RESTRICTION LES GARANTIES ET CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITÉ OU D'ADAPTABILITÉ À UN USAGE PARTICULIER.
CERTAINS ÉTATS (OU JURIDICTIONS) NE RECONNAISSENT PAS DE RESTRICTION POUR LES GARANTIES OU CONDITIONS
IMPLICITES, AUQUEL CAS LA RESTRICTION PRÉCÉDENTE PEUT NE PAS S'APPLIQUER.
LA RESPONSABILITÉ DE DELL POUR LE FONCTIONNEMENT DÉFECTUEUX ET LES DÉFAUTS DU MATÉRIEL EST LIMITÉE À LA
RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT COMME INDIQUÉ DANS CE CONTRAT DE GARANTIE. CES GARANTIES VOUS DONNENT DES
DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, AUXQUELS PEUVENT S'AJOUTER D'AUTRES DROITS, QUI VARIENT D'UN ÉTAT À L'AUTRE (OU
D'UNE JURIDICTION À L'AUTRE).
DELL DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ, AU-DELÀ DES RECOURS INDIQUÉS DANS CE CONTRAT DE GARANTIE LIMITÉE, POUR LES
DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDUITS, Y COMPRIS POUR LA NON-DISPONIBILITÉ D'UN PRODUIT OU POUR LA PERTE DE DONNÉES
OU DE LOGICIELS, ET CE SANS RESTRICTION.
CERTAINS ÉTATS (OU JURIDICTIONS) NE RECONNAISSENT PAS D'EXCLUSION OU DE RESTRICTION SUR LES DOMMAGES
SECONDAIRES OU INDUITS, AUQUEL CAS L'EXCLUSION OU LES RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER.
Ces conditions s'appliquent uniquement à la garantie limitée de trois ans de Dell. Pour les réserves sur tout contrat de service couvrant votre
système, reportez-vous à votre facture ou au contrat de service séparé que vous recevrez.
Si Dell choisit de remplacer un système ou un composant, l'échange se fera en conformité avec la règle sur les retours de Dell effective à la date
de l'échange. Dans tous les cas où Dell délivre un numéro d'autorisation de retour du matériel, Dell doit recevoir le ou les produits avant
l'expiration de la période de garantie pour que la ou les réparations puissent être couvertes par la garantie limitée.
REMARQUE : Si vous avez choisi l'une des options de garantie et de service proposées à la place de la garantie limitée de trois ans
classique décrite ci-dessus, cette option figurera sur votre facture.
Règle de retour « Satisfait ou remboursé » (États-Unis et Canada uniquement)
En qualité de client et utilisateur final ayant acheté de nouveaux produits directement à une société Dell, vous êtes en droit de les retourner à Dell
dans un délai de 30 jours à compter de la date de facturation pour un remboursement ou un avoir équivalent au prix d'achat. En qualité de client et
utilisateur final ayant acheté des produits recyclés à une société Dell, vous êtes en droit de les retourner à Dell dans un délai de 21 jours à
compter de la date de facturation pour un remboursement ou un avoir équivalent au prix d'achat. Dans l'un comme l'autre de ces cas, le
remboursement ou l'avoir n'inclut pas les frais de livraison et d'emballage indiqués sur votre facture. Si vous avez acheté nos produits en tant que
société liée à Dell par un contrat écrit, les termes stipulés dans ce contrat au sujet du retour des produits peuvent différer de ceux spécifiés par la
règle de retour.
Pour retourner les produits, vous devez appeler le Service Clientèle de Dell qui vous fournira un numéro d'autorisation de retour pour crédit.
Reportez-vous à la rubrique « Contacter Dell » pour connaître le numéro de téléphone qui vous permettra d'obtenir une assistance clientèle. Afin
d'accélérer la procédure de remboursement ou d'avoir, Dell attend que vous lui renvoyiez les produits dans leur emballage d'origine dans les cinq
jours suivant l'attribution d'un numéro d'autorisation de retour pour crédit. Vous devez également payer d'avance les frais d'expédition et assurer
l'envoi, ou accepter les risques de perte ou de dommage pendant l'acheminement. Vous ne pouvez renvoyer un logiciel pour un remboursement
ou un avoir que si l'emballage scellé contenant la ou les disquettes ou le ou les CD n'a pas été ouvert. Les produits renvoyés doivent être comme
neufs, et tous les guides, disquettes, CD, cordons d'alimentation et autres accessoires livrés avec le produit doivent être renvoyés avec lui. Les
clients désirant renvoyer, pour remboursement ou avoir uniquement, des logiciels d'application ou un système d'exploitation installés par Dell,
doivent retourner le système dans son intégralité, avec tous les supports et la documentation inclus dans la livraison d'origine.
Cette règle de retour « Satisfait ou remboursé » ne s'applique pas aux produits DellWare, qui peuvent être retournés selon la règle de retour de
DellWare actuellement en vigueur. En outre, les éléments recyclés achetés à la Vente de Pièces Détachées Dell au Canada ne peuvent être
retournés.
Garantie fabricant utilisateur final d'un an (Amérique latine et Caraïbes uniquement)
Garantie
Dell garantit à l'utilisateur final, en conformité avec les provisions suivantes, que ses produits matériels portant la marque Dell, acquis par lui
auprès d'une société Dell ou d'un distributeur Dell autorisé en Amérique latine ou aux Caraïbes seront exempts de défauts s'agissant des
matériaux, de la fabrication et de la conception portant atteinte à une utilisation normale, pendant une période d'un an à compter de la date
d'achat d'origine. Les produits pour lesquels une réclamation est justifiée seront, selon ce que choisira Dell, réparés ou remplacés aux frais de
Dell. Dell est propriétaire de toutes les pièces retirées des produits réparés. Dell utilise des pièces neuves ou remises en état provenant de
différents fabricants pour les réparations et pour la fabrication de produits de remplacement.
Exclusions
Cette garantie ne s'applique pas aux défauts résultant de ce qui suit : installation, utilisation ou entretien incorrects ou inadaptés ; actions ou
modifications par des tiers non autorisés ou l'utilisateur final ; dommage accidentel ou intentionnel ou bien usure naturelle.
Réclamations
En cas de réclamation pour l'Amérique latine et les Caraïbes, contactez le point de vente Dell pendant la période de garantie. L'utilisateur final
doit toujours fournir une preuve d'achat indiquant le nom et l'adresse du vendeur, la date d'achat, le modèle et le numéro de série, le nom et
l'adresse du client ainsi que les détails des symptômes et de la configuration au moment du dysfonctionnement, y compris les périphériques et les
logiciels utilisés. Dans le cas contraire, Dell pourra refuser la réclamation sous garantie. Après diagnostic d'un défaut sous garantie, Dell mettra
en place et réglera le transport et l'assurance vers le et à partir du centre de réparation et de remplacement de Dell. L'utilisateur final doit s'assurer
que le produit défectueux est disponible pour être collecté, correctement emballé dans l'emballage d'origine ou un emballage de protection
similaire, avec les détails énumérés ci-dessus et le numéro de retour fourni à l'utilisateur final par Dell.
Limites de garantie et droits statutaires
Dell n'accorde aucune garantie ni ne fait aucune déclaration du même type autre que celle énoncée explicitement ci-dessus et ladite garantie
prévaut sur toutes les autres garanties quelles qu'elles soient, dans toute la mesure autorisée par la loi. En l'absence de législation applicable,
cette garantie représentera le recours unique et exclusif de l'utilisateur final à l'encontre de Dell ou de n'importe laquelle de ses filiales et ni Dell ni
aucune de ses filiales ne seront responsables de la perte de bénéfices ou de contrats, ou de tout dommage indirect né d'une négligence, d'une
rupture de contrat ou autre.
Cette garantie ne porte pas atteinte à ni n'affecte les droits statutaires obligatoires de l'utilisateur final et/ou tout droit résultant
d'autres contrats conclus par l'utilisateur final avec Dell et/ou n'importe quel autre vendeur.
Dell World Trade LP
One Dell Way, Round Rock, TX 78682, États-Unis
Dell Computadores do Brasil Ltda (CNPJ No. 72.381.189/0001-10)/
Dell Commercial do Brasil Ltda (CNPJ No. 03 405 822/0001-40)
Avenida Industrial Belgraf, 400
92990-000 - Eldorado do Sul - RS - Brésil
Dell Computer de Chile Ltda
Coyancura 2283, Piso 3- Of.302,
Providencia, Santiago - Chili
Dell Computer de Colombia Corporation
Carrera 7 #115-33 Oficina 603
Bogota, Colombie
Dell Computer de Mexico SA de CV
Rio Lerma #302- 4 Piso
Col. Cuauhtemoc, Mexico, D.F. 06500
Retour à la page du sommaire

Manuels associés