Dell PowerVault NX3300 storage Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
137 Des pages
Dell PowerVault NX3300 storage Manuel du propriétaire | Fixfr
Dell PowerVault NX3300
Manuel du propriétaire
Modèle réglementaire: E16S Series
Type réglementaire: E16S001
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser
l'ordinateur.
PRÉCAUTION: Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique
comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
© 2012 Dell Inc.
Marques commerciales utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell, Dell Precision™, OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™,
PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress™, Force10™ et Vostro™ sont des
marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® et Celeron® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et
dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée, et AMD Opteron™, AMD Phenom™ et AMD Sempron™ sont des marques
d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®, Windows Vista® et
Active Directory® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Red Hat® et Red Hat® Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell®
et SUSE® sont des marques déposées de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Oracle® est une marque déposée d'Oracle
Corporation et/ou de ses filiales. Citrix®, Xen®, XenServer® et XenMotion® sont des marques ou des marques déposées de Citrix
Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® et vSphere® sont des marques ou
des marques déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. IBM® est une marque déposée d'International Business
Machines Corporation.
2012 - 07
Rev. A00
Table des matières
Remarques, précautions et avertissements..............................................................................2
Chapitre 1: À propos du système.................................................................................................9
Voyants et fonctions du panneau avant...................................................................................................................9
Fonctionnalités de l'écran LCD...............................................................................................................................10
Écran d'accueil................................................................................................................................................11
Menu Configuration..........................................................................................................................................11
Menu Vue.........................................................................................................................................................12
Voyants de diagnostic............................................................................................................................................12
Codes des voyants des disques durs.....................................................................................................................13
Voyants et caractéristiques du panneau arrière....................................................................................................14
Codes des voyants de carte réseau.......................................................................................................................16
Codes du voyant d'alimentation.............................................................................................................................16
Autres informations utiles.......................................................................................................................................18
Chapitre 2: Utilisation du gestionnaire de configuration du système et d'amorçage......19
Choix du mode d'amorçage du système.................................................................................................................19
Accès à la configuration du système.....................................................................................................................20
Réponse aux messages d'erreur.....................................................................................................................20
Utilisation des touches de navigation de la configuration du système...........................................................20
Options de configuration du système.....................................................................................................................21
Écran principal System Setup (Configuration du système)..............................................................................21
Écran System BIOS (BIOS du système)...........................................................................................................21
Écran System Information (Informations sur le système)................................................................................22
Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)......................................................................................22
Écran Processor Settings (Paramètres du processeur)..................................................................................23
Écran SATA Settings (Paramètres SATA)........................................................................................................25
Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)...............................................................................................25
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)........................................................................................26
Écran Serial Communications (Communications série)...................................................................................27
Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système)..................................................................28
Écran System Security (Sécurité du système).................................................................................................29
Paramètres divers............................................................................................................................................30
Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration..............................................31
Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration.......................................................................31
Suppression ou modification d'un mot de passe système et/ou de configuration existant............................32
Protection du système à l'aide d'un mot de passe système............................................................................33
Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé............................................................33
Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI...............................................................................................................33
Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage...............................................................34
Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage)............................................................................................34
Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI)...................................................................................................................35
Gestion intégrée du système..................................................................................................................................35
Utilitaire de configuration iDRAC............................................................................................................................35
Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC......................................................................................................36
Chapitre 3: Installation des composants du système.............................................................37
Outils recommandés...............................................................................................................................................37
Cadre avant (en option)..........................................................................................................................................37
Retrait du cadre avant......................................................................................................................................37
Installation du cadre avant...............................................................................................................................38
Ouverture et fermeture du système........................................................................................................................38
Ouverture du système......................................................................................................................................38
Fermeture du système......................................................................................................................................39
À l'intérieur du système..........................................................................................................................................39
Carénage de refroidissement.................................................................................................................................40
Retrait du carénage de refroidissement..........................................................................................................40
Installation du carénage de refroidissement...................................................................................................41
Mémoire système...................................................................................................................................................41
Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire................................................................43
Consignes spécifiques à chaque mode...........................................................................................................44
Exemples de configurations de mémoire.........................................................................................................45
Retrait de barrettes de mémoire......................................................................................................................48
Installation de barrettes de mémoire...............................................................................................................49
Disques durs...........................................................................................................................................................50
Retrait d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces............................................................................51
Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces.....................................................................51
Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud..................................................................................................51
Installation d'un disque dur remplaçable à chaud...........................................................................................52
Retrait d'un disque dur installé dans un support.............................................................................................53
Installation d'un disque dur dans un support...................................................................................................53
Optical Drive (Lecteur optique)...............................................................................................................................54
Retrait du lecteur optique.................................................................................................................................54
Installation du lecteur optique.........................................................................................................................55
Ventilateurs de refroidissement.............................................................................................................................55
Retrait d'un ventilateur.....................................................................................................................................55
Installation d'un ventilateur de refroidissement..............................................................................................56
Clé de mémoire USB interne (en option)................................................................................................................57
Remplacement de la clé USB interne..............................................................................................................57
Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension.......................................................................58
Consignes d'installation des cartes d'extension.............................................................................................58
Retrait d'une carte d'extension........................................................................................................................59
Installation d'une carte d'extension.................................................................................................................60
Retrait de cartes de montage de carte d'extension.........................................................................................60
Installation des cartes de montage pour cartes d'extension..........................................................................62
Carte SD vFlash.......................................................................................................................................................62
Remplacement de la carte SD vFlash..............................................................................................................62
Module SD interne double......................................................................................................................................63
Retrait du module SD interne double...............................................................................................................63
Installation du module SD interne double........................................................................................................64
Carte SD interne.....................................................................................................................................................65
Retrait d'une carte SD interne.........................................................................................................................65
Installation d'une carte SD interne..................................................................................................................65
Carte contrôleur de stockage intégrée...................................................................................................................66
Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée........................................................................................66
Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée.................................................................................67
Carte fille réseau.....................................................................................................................................................68
Retrait de la carte fille réseau..........................................................................................................................68
Installation de la carte fille réseau...................................................................................................................69
Processeurs............................................................................................................................................................69
Retrait d'un processeur....................................................................................................................................69
Installation d'un processeur............................................................................................................................72
Blocs d'alimentation...............................................................................................................................................74
Alimentation de rechange................................................................................................................................74
Retrait d'un bloc d'alimentation en CA.............................................................................................................74
Installation d'un bloc d'alimentation en CA.....................................................................................................75
Instructions de câblage pour un bloc d'alimentation en CC............................................................................76
Retrait d'un bloc d'alimentation en CC.............................................................................................................78
Installation d'un bloc d'alimentation en CC......................................................................................................79
Retrait d'un cache de bloc d'alimentation.......................................................................................................80
Installation du cache de bloc d'alimentation...................................................................................................80
Pile du système.......................................................................................................................................................81
Remplacement de la pile du système...............................................................................................................81
Fond de panier des disques durs............................................................................................................................82
Retrait du fond de panier des disques durs.....................................................................................................82
Installation du fond de panier des disques durs..............................................................................................84
Assemblage du panneau de commande................................................................................................................85
Retrait de la carte du panneau de commande.................................................................................................85
Installation de la carte du panneau de commande..........................................................................................86
Retrait du panneau de commande...................................................................................................................86
Installation du panneau de commande............................................................................................................87
Module VGA............................................................................................................................................................88
Retrait du module VGA.....................................................................................................................................88
Installation du module VGA..............................................................................................................................89
Carte système.........................................................................................................................................................90
Retrait de la carte système..............................................................................................................................90
Installation de la carte système.......................................................................................................................92
Chapitre 4: Dépannage du système..........................................................................................93
La sécurité en priorité, pour vous et votre système...............................................................................................93
Dépannage des échecs de démarrage du système...............................................................................................93
Dépannage des connexions externes....................................................................................................................93
Dépannage du sous-système vidéo........................................................................................................................93
Dépannage d'un périphérique USB........................................................................................................................93
Dépannage d'un périphérique d'E/S série..............................................................................................................94
Dépannage d'une carte réseau..............................................................................................................................94
Dépannage d'un système mouillé...........................................................................................................................95
Dépannage d'un système endommagé..................................................................................................................95
Dépannage de la pile du système...........................................................................................................................96
Dépannage des blocs d'alimentation.....................................................................................................................96
Dépannage des problèmes de refroidissement.....................................................................................................97
Dépannage des ventilateurs de refroidissement...................................................................................................97
Dépannage de la mémoire système.......................................................................................................................97
Dépannage d'une clé USB interne.........................................................................................................................98
Dépannage d'une carte SD....................................................................................................................................99
Dépannage d'un lecteur optique............................................................................................................................99
Dépannage d'une unité de sauvegarde sur bande..............................................................................................100
Dépannage d'un disque dur..................................................................................................................................100
Dépannage d'un contrôleur de stockage.............................................................................................................101
Dépannage des cartes d'extension......................................................................................................................102
Dépannage des processeurs................................................................................................................................103
Chapitre 5: Utilisation des diagnostics du système..............................................................105
Dell Online Diagnostics.........................................................................................................................................105
Diagnostics du système intégré Dell....................................................................................................................105
Quand utiliser les diagnostics intégrés du système......................................................................................105
Exécution des diagnostics intégrés du système............................................................................................105
Commandes du diagnostic du système..........................................................................................................106
Chapitre 6: Cavaliers et connecteurs......................................................................................107
Paramètres des cavaliers de la carte système....................................................................................................107
Connecteurs de la carte système.........................................................................................................................108
Désactivation d'un mot de passe oublié...............................................................................................................110
Chapitre 7: Caractéristiques techniques................................................................................111
Chapitre 8: Messages système................................................................................................115
Messages LCD......................................................................................................................................................115
Affichage des messages sur l'écran LCD......................................................................................................115
Suppression des messages affichés sur l'écran LCD....................................................................................115
Messages d'erreur du système............................................................................................................................115
Messages d'avertissement..................................................................................................................................134
Messages de diagnostic.......................................................................................................................................134
Messages d'alerte................................................................................................................................................135
Chapitre 9: Obtention d'aide.....................................................................................................137
Contacter Dell.......................................................................................................................................................137
8
1
À propos du système
Voyants et fonctions du panneau avant
Figure 1. Voyants et fonctions du panneau avant
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
1
Voyant de mise sous
tension, bouton
d'alimentation
Icône
Description
Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le
système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle
l'alimentation fournie au système.
REMARQUE: Si vous éteignez un ordinateur utilisant
un système d'exploitation compatible ACPI en
appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut
effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension
de l'ordinateur.
2
Bouton NMI
Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux
logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées
avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce
bouton à l'aide de la pointe d'un trombone.
Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de
support qualifié vous indique de le faire ou si cela est
indiqué dans la documentation du système d'exploitation.
3
Bouton d'identification du
système
Les boutons d'identification du système qui se trouvent
sur les panneaux avant et arrière peuvent être utilisés
pour localiser un système particulier dans un rack.
Lorsque vous appuyez sur un de ces boutons, le panneau
LCD qui se trouve à l'avant et le voyant d'état de système
qui se trouve à l'arrière clignotent en bleu jusqu'à ce que
vous appuyiez de nouveau sur un des boutons.
Appuyez pour faire basculer l'ID du système. Si le
système cesse de répondre pendant l'auto-test de
démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du système et
maintenez-le enfoncé pendant plus de cinq secondes
pour entrer en mode d'avancement du BIOS.
9
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
Icône
Description
Pour réinitialiser l'iDRAC (si non désactivé pendant la
configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton et
maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes.
4
connecteur USB (2)
Vous permet d'insérer des périphériques USB dans le
système. Les ports sont conformes à USB 2.0.
5
Lecteur optique (en option)
Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW.
REMARQUE: Les périphériques DVD sont uniquement
des périphériques de données.
6
Logement de carte de média
vFlash
Permet d'insérer une carte de support vFlash.
7
Boutons de menu de
l'écran LCD
Permettent de naviguer dans le menu de l'écran LCD du
panneau de commande.
8
Écran LCD
Affiche l'ID du système, les informations d'état et les
messages d'erreur du système. L'écran LCD est bleu
lorsque le système fonctionne normalement. Il est orange
lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche
alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif.
REMARQUE: Si le système est connecté à
l'alimentation secteur et si une erreur a été détectée,
l'écran LCD s'allume en orange, que le système soit
allumé ou non.
9
Plaquette d'information
Cache coulissant sur lequel figure l'étiquette, qui vous
permet d'enregistrer des informations système, telles que
le numéro de service, la carte de réseau, l'adresse MAC,
etc, selon vos besoins.
10
Connecteur vidéo
Permet de connecter un moniteur VGA au système.
11
Disques durs
Jusqu'à seize disques durs de 2,5 pouces remplaçables à
chaud.
Fonctionnalités de l'écran LCD
Le panneau LCD du système fournit des informations système et des messages d'état et d'erreur pour indiquer que le
système fonctionne correctement ou qu'il a un problème. Reportez-vous à la section Messages d'erreur LCD pour en
savoir plus sur les codes d'erreurs spécifiques.
10
•
Le rétro-éclairage de l'écran LCD est de couleur bleue en fonctionnement normal et orange en cas d'erreur.
•
Lorsque le système est en mode veille, l'écran LCD n'est pas rétro-éclairé. Pour activer le rétroéclairage,
appuyez sur le bouton Sélectionner, Gauche ou Droite de l'écran LCD.
•
Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage de messages a été désactivé via l'utilitaire iDRAC,
l'écran LCD ou d'autres outils.
Figure 2. Fonctionnalités de l'écran LCD
Élément
Bouton
Description
1
Gauche
Fait revenir le curseur étape par
étape.
2
Sélectionner
Permet de sélectionner l'élément de
menu mis en surbrillance à l'aide du
curseur.
3
Droite
Fait avancer le curseur étape par
étape.
Durant le défilement des messages :
•
•
•
•
Appuyez une fois pour
augmenter la vitesse de
défilement.
Appuyez de nouveau pour
arrêter le défilement.
Appuyez une nouvelle fois
pour rétablir la vitesse de
défilement par défaut.
Appuyez encore une fois pour
répéter le cycle.
Écran d'accueil
L'écran d'accueil affiche des informations sur le système qui sont configurables par l'utilisateur. Cet écran est affiché
lors d'un fonctionnement système normal quand il n'y a pas de messages d'état ou d'erreurs. Lorsque le système est en
mode de veille, le rétro-éclairage LCD s'éteint après cinq minutes d'inactivité s'il n'y a pas de messages d'erreur.
Appuyez sur l'un des trois boutons de navigation (sélectionner, gauche ou droit) pour afficher l'écran d'accueil.
Pour retourner à l'écran d'accueil à partir d'un autre menu, continuez de sélectionner la flèche haut
l'icône Accueil
jusqu'à ce que
soit affichée, puis sélectionnez l'icône Accueil.
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal.
Menu Configuration
REMARQUE: Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l'option
avant de passer à l'étape suivante.
11
Option
Description
iDRAC
Sélectionnez DHCP ou Static IP (IP statique) pour configurer le mode réseau. Si Static IP (IP
statique) est sélectionné, les champs disponibles sont IP, Subnet (Sub) (sous-réseau) et Gateway
(Gtw) (passerelle). Sélectionnez Setup DNS (configuration de DNS) pour activer une DNS et pour
afficher les adresses de domaine. Deux entrées de DNS séparées sont disponibles.
Set Error
(Définition du
mode d'erreur)
Sélectionnez SEL pour afficher des messages d'erreur LCD dans un format qui correspond à la
description IPMI dans le journal SEL. Il s'agit d'une méthode pratique lorsque vous essayez de
faire correspondre un message LCD avec une entrée SEL.
Sélectionnez Simple pour afficher des messages d'erreur LCD dans une description conviviale
simplifiée. Référez-vous à la section Messages d'erreur système pour voir une liste de messages
dans ce format.
Set Home
(Définition de
l'écran d'accueil)
Sélectionnez l'information par défaut que vous voulez afficher sur l'écran d'accueil LCD. Référezvous à la section View Menu (Menu Vue) pour voir les options et les articles d'options qui peuvent
être réglés par défaut sur l'écran d'accueil.
Menu Vue
REMARQUE: Si vous sélectionnez une option dans le menu View (Vue), vous devez confirmer l'option avant de
passer à l'étape suivante.
Option
Description
IP iDRAC
Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 de l'iDRAC7. Il s'agit de l'adresse DNS (principale et secondaire), de
l'adresse de passerelle, de l'adresse IP et de l'adresse de sous-réseau (l'IPv6 ne comprend par de
sous-réseau).
MAC
Affiche les adresses MAC des périphériques iDRAC, iSCSI ou réseau.
Nom
Affiche le nom d'hôte, le modèle ou une chaîne définie par l'utilisateur pour le système.
Numéro
Affiche le numéro d'inventaire ou le numéro de service du système.
Alimentation Affiche la sortie d'alimentation du système en UET/h ou watts. Le format d'affichage peut être configuré
dans le sous-menu Set home (Configurer accueil) du menu Setup (Configurer).
Température Affiche la température du système en Celsius et Fahrenheit. Le format d'affichage peut être configuré
dans le sous-menu Set home (Configurer accueil) du menu Setup (Configurer).
Voyants de diagnostic
Les voyants de diagnostic sur le panneau avant du système affichent l'état pendant le démarrage du système.
REMARQUE: Les voyants de diagnostic ne sont pas présents lorsque le système est doté d'un écran LCD.
La section suivante décrit les conditions du système et les mesures correctives possibles associées à ces voyants :
12
Voyant électrique
État
Mesure corrective
Le voyant clignote en orange si le système
rencontre une erreur électrique (par
exemple, une tension en dehors des limites
ou un bloc d'alimentation ou un régulateur
de tension défaillant).
Reportez-vous au journal des événements système ou aux
messages du système pour des problèmes particuliers. Si le
problème vient du bloc d'alimentation, vérifiez la DEL du bloc
d'alimentation. Réinsérez le bloc d'alimentation en le retirant et
le réinstallant. Si le problème persiste, reportez-vous à la
section Obtention d'aide.
Voyant de température
État
Mesure corrective
Le voyant clignote en orange si le
système rencontre une erreur de
température (par exemple, une
température en dehors des limites
ou un ventilateur défaillant).
Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe :
•
Retrait ou panne de l'un des ventilateurs.
•
Retrait du capot du système, du carénage de refroidissement, de
la plaque de recouvrement EMI, du cache de barrette de
mémoire ou de plaque de recouvrement arrière.
•
La température ambiante est trop élevée.
•
La circulation de l'air extérieur est bloquée.
Voir Obtention d'aide.
Voyant de mémoire
État
Mesure corrective
Le voyant clignote en orange si
une erreur de mémoire survient.
Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages
système pour localiser la mémoire défaillante. Réinstallez le périphérique
mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention
d'aide.
Codes des voyants des disques durs
Figure 3. Voyants de disque dur
13
1. voyant d'activité du disque dur (vert)
2. voyant d'état du disque dur (vert et orange)
REMARQUE: Si le disque dur est en mode Advanced Host Controller Interface (AHCI), le voyant de l'état (sur la
droite) ne fonctionne pas et reste éteint.
Codes des voyants d'état des disques (RAID
uniquement)
État
Voyant vert clignotant deux fois par seconde
Identification du disque/préparation au retrait
Éteint
Disque prêt pour insertion ou retrait
REMARQUE: Le voyant d'état des disques reste éteint jusqu'à
ce que tous les disques soient initialisés après la mise sous
tension du système. Il n'est pas possible d'insérer ou de retirer
des disques au cours de cette période.
Vert clignotant, puis orange, puis extinction
Panne du lecteur prévisible
Orange clignotant quatre fois par seconde
Disque en panne
Vert clignotant lentement
Disque en cours de reconstruction
Vert fixe
Disque en ligne
Voyant vert clignotant pendant trois secondes,
orange pendant trois secondes et extinction
pendant six secondes
Reconstruction annulée
Voyants et caractéristiques du panneau arrière
Figure 4. Voyants et caractéristiques du panneau arrière
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
1
Bouton d'identification du
système
Icône
Description
Les boutons d'identification sur les panneaux avant et
arrière peuvent être utilisés pour localiser un système
particulier à l'intérieur d'un rack. Lorsque vous appuyez
sur un de ces boutons, le panneau LCD à l'avant et
l'indicateur d'état du système à l'arrière clignotent jusqu'à
ce que vous appuyiez de nouveau sur un des boutons.
Appuyez pour faire basculer l'ID du système. Si le système
cesse de répondre pendant l'auto-test de démarrage,
appuyez sur le bouton de l'ID du système et maintenez-le
enfoncé pendant plus de cinq secondes pour entrer en
mode d'avancement du BIOS.
14
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
Icône
Description
Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé au
cours de la configuration d'iDRAC F2), appuyez sur le
bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de
15 secondes.
2
Connecteur d'identification
du système
Permet de connecter le module de voyants d'état du
système en option au moyen du passe-câbles en option.
3
Port iDRAC7 Enterprise
Port de gestion dédié.
REMARQUE: Le port est prêt à être utilisé seulement si
la licence iDRAC7 Enterprise est installée sur votre
système.
4
Connecteur série
Permet de connecter un périphérique série au système.
5
Logement de la carte
d'extension PCIe (carte
adaptatrice de connexion 2)
Vous permet de connecter une carte d'extension PCIe.
6
Connecteur vidéo
Permet de connecter un moniteur VGA au système.
7
Connecteurs USB (2)
Permet de connecter des périphériques USB au système.
Les ports sont compatibles USB 2.0.
8
Connecteurs Ethernet (4)
Quatre connecteurs de carte réseau10/100/1000 Mbp
intégrés
ou
Quatre connecteurs intégrés :
•
•
9
Logement de la carte
d'extension PCIe (carte
adaptatrice de connexion 3)
10
Alimentation (PSU1)
11
Alimentation (PSU2)
Deux connecteurs de carte réseau10/100/1000
Mbp intégrés
Deux connecteurs100 Mbp/1 Gbp/10 Gbp SFP+
intégrés
Vous permet de connecter une carte d'extension PCIe.
CA
495 W, 750 W ou 1100 W
ou
CC
1100 W (si disponible)
15
Codes des voyants de carte réseau
Figure 5. Voyant de la carte réseau
1. voyant de liaison
2. voyant d'activité
Voyant
Code du voyant
Les voyants de liaison et d'activité
sont éteints
La carte réseau n'est pas connectée au réseau.
Le voyant de liaison est vert
La carte réseau est connectée à un réseau valide à la vitesse de débit de port
maximale (1 Gb/s ou 10 Gb/s).
Le voyant de liaison est orange
La carte réseau est connectée à un réseau valide à un débit moindre que son
débit de port maximal.
Le voyant d'activité clignote en vert.
Des données réseau sont en cours d'envoi ou de réception.
Codes du voyant d'alimentation
Chaque bloc d'alimentation en CA est équipé d'une poignée translucide allumée et chaque bloc d'alimentation en CC (le
cas échéant) a un voyant qui indique si l'alimentation est normale ou si une erreur d'alimentation s'est produite.
Figure 6. Voyant d'état du bloc d'alimentation en CA
1. Indicateur d'état/poignée du bloc d'alimentation en CA
16
Figure 7. Voyant d'état du bloc d'alimentation en CC
1. Voyant d'état du bloc d'alimentation en CC
Comportement du
voyant
d'alimentation
État
Éteint
Non connecté.
Vert
La poignée/le voyant s'allument en vert pour signaler qu'une source d'alimentation valide est
connectée au bloc d'alimentation et que celui-ci est opérationnel.
Orange clignotant
Un voyant orange indique un problème lié au bloc d'alimentation.
PRÉCAUTION: Lorsque vous corrigez une non-correspondance de bloc d'alimentation,
remplacez uniquement le bloc d'alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez
l'autre bloc d'alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se produire
et le système peut s'éteindre de manière péremptoire. Pour modifier la configuration de
tension de sortie haute en tension de sortie basse, et vice versa, vous devez éteindre le
système.
PRÉCAUTION: Les blocs d'alimentation en CA prennent en charge des tensions d'entrée de
220 V et 110 V. Lorsque deux blocs d'alimentation identiques reçoivent différentes tensions
d'entrée, leur puissance de sortie peut être différente, ce qui occasionne une noncorrespondance.
PRÉCAUTION: Si deux blocs d'alimentation sont utilisés, ils doivent être de même type et leur
puissance de sortie maximale doit être la même.
PRÉCAUTION: La combinaison de blocs d'alimentation CA et CC n'est pas prise en charge et
peut provoquer une non-correspondance.
Vert clignotant
Lorsque vous ajoutez un bloc d'alimentation à chaud, ce voyant indique que les deux blocs
d'alimentation ne correspondent pas (en termes d'efficacité, de fonctions, d'état de santé et de
tension prise en charge). Remplacez le bloc d'alimentation au voyant clignotant par un bloc
d'alimentation aux capacités identiques à celles du bloc d'alimentation installé.
17
Autres informations utiles
AVERTISSEMENT: Reportez-vous aux informations concernant la sécurité et les réglementations livrées avec votre
système. Les informations sur la garantie peuvent être incluses dans ce document ou bien dans un document
séparé.
•
Le Getting Started Guide (Guide de démarrage) présente l'installation de votre système et ses caractéristiques
techniques. Ce document est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals.
•
La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack, le cas échéant.
•
Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de
configurer et de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du
système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système.
•
Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans ce tableau,
voir Glossary (Glossaire) sur support.dell.com/manuals.
REMARQUE: Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez les
informations de mise à jour en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres
documents.
18
Utilisation du gestionnaire de configuration du
système et d'amorçage
2
La configuration du système vous permet de gérer le matériel du système et de définir les options au niveau du BIOS.
Les touches suivantes permettent d'accéder à certaines fonctions au démarrage du système :
Touche Description
<F2>
Permet d'accéder à la configuration du système.
<F10>
Permet d'entrer dans les Services système, ce qui ouvre le Dell Lifecycle Controller 2 (LC2). Le Dell LC2 prend
en charge des fonctions de gestion du système telles que le déploiement du système d'exploitation, les
diagnostics matériels, les mises à jour de plate-forme et la configuration de plate-forme, à l'aide de
l'interface utilisateur graphique. L'ensemble des fonctions exactes du LC2 est déterminé par la licence iDRAC
achetée. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la documentation Dell LC2.
<F11>
Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage BIOS ou UEFI selon la configuration de démarrage de votre
système.
<F12>
Permet de lancer l'amorçage PXE (Preboot eXecution Environment).
À partir de la configuration du système, vous pouvez effectuer les tâches suivantes :
•
Modifier les paramètres NVRAM après l'ajout ou la suppression de matériel
•
Afficher la configuration matérielle du système
•
Activer ou désactiver les périphériques intégrés
•
Définir les seuils de gestion de l'alimentation et des performances
•
Gérer la sécurité du système
Vous pouvez accéder à la configuration du système à l'aide :
•
du navigateur graphique standard, activé par défaut
•
du navigateur de texte, activé à l'aide de Console Redirection (Redirection de la console)
Pour activer Console Redirection (Redirection de la console), dans System Setup(Configuration du système),
sélectionnez System BIOS (BIOS du système) → écran Serial Communication (Communications série) → Serial
Communication (Communications série), sélectionnez On with Console Redirection(Activé avec la console de
redirection).
REMARQUE: Par défaut, le texte d'aide pour le champ sélectionné est affiché dans le navigateur graphique. Pour
afficher le texte d'aide dans le navigateur de texte, vous devez appuyer sur la touche <F1>.
Choix du mode d'amorçage du système
Le programme de configuration du système vous permet de spécifier le mode d'amorçage pour l'installation du système
d'exploitation :
•
Le mode d'amorçage du BIOS (par défaut) est l'interface standard d'amorçage au niveau du BIOS.
19
•
Le mode d'amorçage de l'UEFI est une interface d'amorçage améliorée de 64 bits basée sur des
spécifications UEFI et superposée au système du BIOS.
Vous devez sélectionner le mode d'amorçage dans le champ Boot Mode (Mode d'amorçage) de l'écran Boot Settings
(Paramètres d'amorçage) dans System Setup (Configuration du système). Une fois le mode d'amorçage spécifié, le
système démarre dans le mode spécifié et vous pouvez procéder à l'installation de votre système d'exploitation depuis
ce mode. Ensuite, vous devez redémarrer le système à l'aide du même mode d'amorçage (BIOS ou UEFI) pour accéder
au système d'exploitation installé. Si vous essayez de démarrer le système à partir d'un autre mode d'amorçage, le
système se bloquera au démarrage.
REMARQUE: Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI afin d'être installés en mode
d'amorçage UEFI. Les systèmes d'exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être
installés qu'à partir du mode d'amorçage BIOS.
REMARQUE: Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous
sur le site dell.com/ossupport.
Accès à la configuration du système
1.
Allumez ou redémarrez le système.
2.
Appuyez sur <F2> dès que vous avez vu le message suivant :
<F2> = System Setup (Configuration du système)
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur <F2>, attendez
que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.
Réponse aux messages d'erreur
Si un message d'erreur s'affiche pendant que le système s'amorce, prenez en note le message. Pour en savoir plus,
référez-vous à la section Messages d'erreur du système.
REMARQUE: Il est normal qu'un message s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une
mise à niveau de mémoire.
Utilisation des touches de navigation de la configuration du système
Touches
Action
Flèche vers le haut
Permet de revenir au champ précédent.
Flèche vers le bas
Permet de passer au champ suivant.
<Entrée>
Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le lien
dans le champ.
Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant.
<Tab>
Passe à l'objectif suivant.
REMARQUE: Seulement pour le navigateur de graphiques standard.
<Échap>
20
Permet de passer à la page précédente jusqu'à ce que vous voyiez l'écran principal. Appuyez
sur <Échap> dans l'écran principal pour afficher un message qui vous invite à enregistrer toutes
les modifications non enregistrées et pour redémarrer le système.
Touches
Action
<F1>
Permet d'afficher le fichier d'aide de la configuration du système.
REMARQUE: Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet
qu'au redémarrage du système.
Options de configuration du système
Écran principal System Setup (Configuration du système)
REMARQUE: Appuyez sur <Alt><F> pour réinitialiser les paramètres du BIOS ou de l'UEFI à leur valeur par défaut.
Élément de menu
Description
System BIOS (BIOS du système)
Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du
BIOS.
iDRAC Settings (Paramètres iDRAC)
Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres iDRAC.
Device Settings (Paramètres du
périphérique)
Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du
périphérique.
Écran System BIOS (BIOS du système)
REMARQUE: Les options du programme de configuration du système varient en fonction de la configuration du
système.
REMARQUE: Les valeurs par défaut du programme de configuration du système sont répertoriées sous l'option
correspondante dans les sections suivantes, le cas échéant.
Élément de menu
Description
Informations système
Permet d'afficher les informations sur le système telles que le nom du modèle du
système, la version du BIOS, le numéro de service, etc.
Memory Settings (Paramètres de Permet d'afficher les informations et les options relatives à la mémoire installée.
la mémoire)
Processor settings (Paramètres
du processeur)
Permet d'afficher les informations et les options relatives au processeur telles que
la vitesse, la taille du cache, etc.
SATA Settings (Paramètres
SATA)
Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et
les ports SATA intégrés.
Boot Settings (Paramètres
d'amorçage)
Permet d'afficher les options pour indiquer le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI).
Vous permet de modifier les paramètres d'amorçage UEFI et BIOS.
Integrated Devices
(Périphériques intégrés)
Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les contrôleurs
de périphérique et les ports intégrés, et de spécifier les fonctionnalités et options
associées.
Serial Communication
(Communications série)
Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les ports série
et de spécifier les fonctionnalités et options associées.
21
Élément de menu
Description
System Profile Settings
(Paramètres du profil du
système)
Permet d'afficher les options permettant de modifier les paramètres de gestion de
l'alimentation du processeur, la fréquence de la mémoire, etc.
System Security (Sécurité du
système)
Permet d'afficher les options permettant de configurer les paramètres de sécurité
du système tels que le mot de passe du système, le mot de passe de configuration,
la sécurité TPM, etc. Permet également d'activer ou de désactiver la prise en
charge pour la mise à jour BIOS locale, le bouton d'alimentation et le bouton INM
du système.
Miscellaneous Settings
(Paramètres divers)
Permet d'afficher les options permettant de modifier la date du système, l'heure,
etc.
Écran System Information (Informations sur le système)
Élément de menu
Description
System Model Name (Nom du modèle du système)
Affiche le nom du modèle du système.
System BIOS Version (Version du BIOS du système)
Affiche la version du BIOS installée sur le système.
System Service Tag (Numéro de service du système)
Affiche le numéro de service du système.
System Manufacturer (Fabricant du système)
Affiche le nom du fabricant du système.
System Manufacturer Contact Information (Coordonnées du
fabricant du système)
Affiche les coordonnées du fabricant du système.
Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)
Élément de menu
Description
System Memory Size (Taille de la
mémoire système)
Indique la taille de la mémoire installée dans le système.
System Memory Type (Type de
mémoire système)
Indique le type de mémoire installée dans le système.
System Memory Speed (Vitesse
de la mémoire système)
Indique la vitesse de la mémoire système.
System Memory Voltage (Tension
de la mémoire système)
Indique la tension de la mémoire système.
Video Memory (Mémoire vidéo)
Affiche la quantité de mémoire vidéo disponible.
System Memory Testing (Test de
la mémoire système)
Indique si les tests de la mémoire système sont exécutés pendant l'amorçage du
système. Les options sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé).Par défaut,
l'option System Memory Testing (Test de la mémoire système) est réglée sur
Disabled (Désactivé).
Memory Operating Mode (Mode
Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. Les options disponibles
de fonctionnement de la mémoire) dépendant de la configuration de la mémoire du système sont Optimizer Mode
22
Élément de menu
Description
(Mode optimisé), Advanced ECC Mode (Mode ECC avancé), Mirror Mode (Mode
miroir), Spare Mode (Mode réserve) et Spare with Advanced ECC Mode (Mode
réserve et ECC avancé). Par défaut, l'option Memory Operating Mode (Mode de
fonctionnement de la mémoire) est réglée sur Optimizer Mode (Mode optimisé).
REMARQUE: Le mode de fonctionnement de la mémoire peut avoir des
paramètres par défaut et des options disponibles différents selon la
configuration de la mémoire.
Node Interleaving (Entrelacement Si ce champ est réglé sur Enabled (Activé), l'entrelacement de nœuds est pris en
de nœuds)
charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. Si le champ est
réglé sur Disabled (Désactivé), le système prend en charge des configurations de
mémoire (asymétriques) d'architecture de la mémoire non uniforme (NUMA). Par
défaut, l'option Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) est réglée sur
Disabled (Désactivé).
Serial Debug Output (Sortie de
débogage en série)
Réglé par défaut sur désactivé.
Écran Processor Settings (Paramètres du processeur)
Élément de menu
Description
Logical Processor (Processeur
logique)
Vous permet d'activer ou de désactiver les processeurs logiques et d'activer le
nombre de processeurs logiques. Si l'option Logical Processor (Processeur
logique) est réglée sur Enabled (Activé), le BIOS affiche tous les processeurs
logiques. Si cette option est réglée sur Disabled (Désactivé), le BIOS n'affiche
qu'un processeur logique par cœur. Par défaut, l'option Logical Processor
(Processeur logique) est réglée sur Enabled (Activé).
QPI Speed (Vitesse QPI)
Vous permet de régler les paramètres de débit de données QuickPath
Interconnect. Par défaut, l'option QPI Speed (Vitesse QPI) est réglée sur
Maximum data rate (Débit de données maximal).
REMARQUE: L'option QPI Speed (Vitesse QPI) est affichée uniquement
lorsque les deux processeurs sont installés.
Alternate RTID (Requestor
Vous permet d'attribuer plus de RTID au support à distance augmentant ainsi la
Transaction ID) Setting (Paramètre performance du cache entre les supports ou de travailler en mode normal pour
RTID alterné)
NUMA. Par défaut, Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Paramètre
RTID alterné) est réglé sur Disabled (Désactivé).
Virtualization Technology
(Technologie de virtualisation)
Vous permet d'activer ou de désactiver les capacités matérielles
supplémentaires fournies par la technologie de virtualisation. Par défaut, l'option
Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) est réglée sur Enabled
(Désactivé).
Adjacent Cache Line Prefetch
(Prérécupération de la ligne de
mémoire cache adjacente)
Vous permet d'optimiser le système pour des applications nécessitant une
utilisation élevée de l'accès séquentiel de la mémoire. Par défaut, l'option
Adjacent Cache Line Prefetch (Prérécupération de la ligne de mémoire cache
adjacente) est réglée sur Enabled (Activé). Vous pouvez désactiver cette option
23
Élément de menu
Description
pour des applications nécessitant une utilisation élevée à un accès aléatoire à la
mémoire.
Hardware Prefetcher
(Prérécupérateur de matériel)
Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur de matériel. Par
défaut, l'option Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) est réglée sur
Enabled (Activé).
DCU Streamer Prefetcher
(Prérécupération du dévideur
d'antémémoire de données)
Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur du dévideur
d'antémémoire de données. Par défaut, l'option DCU Streamer Prefetcher
(Prérécupération du dévideur d'antémémoire de données) est réglée sur Enabled
(Activé).
DCU IP Prefetcher
(Prérécupération de l'adresse IP
de l'antémémoire de données)
Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur de l'adresse IP du
dévideur d'antémémoire de données. Par défaut, l'option DCU IP Prefetcher
(Prérécupération de l'adresse IP de l'antémémoire de données) est réglée sur
Enabled (Activé).
Execute Disable (Exécution de la
désactivation)
Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie de protection mémoire
d'exécution de la désactivation. Par défaut, l'option Execute Disable (Exécution
de la désactivation) est réglée sur Enabled (Activé).
Number of Cores per Processor
Vous permet de contrôler le nombre de cœurs disponibles pour chaque
(Nombre de cœurs par processeur) processeur. Par défaut, l'option Number of Cores per Processor (Nombre de
cœurs par processeur) est réglée sur All (Tous).
Processor 64-bit Support (Prise en
charge des processeurs 64 bits)
Indique si le ou les processeurs prennent en charge les extensions 64 bits.
Processor Core Speed (Vitesse du
cœur du processeur)
Affiche la fréquence maximale du cœur du processeur.
Processor Bus Speed (Vitesse de
bus du processeur)
Affiche la vitesse de bus des processeurs.
Processeur 1
REMARQUE: L'option de la vitesse de bus du processeur est affichée
uniquement lorsque les deux processeurs sont installés.
REMARQUE: Les paramètres suivants sont affichés pour chaque processeur
installé dans le système.
Family-Model-Stepping (FamilleModèle-Stepping)
Affichez la famille, le modèle et le stepping du processeur tels que définis par
Intel.
Brand (Marque)
Affiche le nom de la marque signalé par le processeur.
(Level 2 Cache) Cache de niveau 2
Affiche la taille de la mémoire cache de niveau 2
Level 3 Cache (Cache de niveau 3)
Affiche la taille de la mémoire cache L3
Number of Cores (Nombre de
noyaux)
Indique le nombre de cœurs activés par processeur.
24
Écran SATA Settings (Paramètres SATA)
Élément de menu
Description
Embedded SATA
(SATA intégré)
Permet au disque SATA intégré d'être réglé sur les modes Off (Éteint), ATA, AHCI ou RAID. Par
défaut, la fonction Embedded SATA (SATA intégré) est réglée sur AHCI.
Port E
Auto permet une prise en charge du BIOS pour le périphérique fixé au port SATA E. Off (Éteint)
désactive la prise en charge du BIOS pour le périphérique. Par défaut, le port E est réglé sur Auto.
Port F
Auto permet une prise en charge du BIOS pour le périphérique fixé au port SATA F. Off (Éteint)
désactive la prise en charge du BIOS pour le périphérique. Par défaut, le port F est réglé sur Auto.
Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)
Élément de menu
Description
Boot Mode (Mode
d'amorçage)
Vous permet de définir le mode d'amorçage du système.
PRÉCAUTION: La permutation du mode d'amorçage peut empêcher le démarrage du
système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode
d'amorçage.
Si le système d'exploitation prend en charge l'UEFI, vous pouvez définir cette option sur
UEFI. Le réglage de ce champ sur BIOS permet la compatibilité avec des systèmes
d'exploitation non UEFI. Par défaut, l'option Boot Mode (Mode d'amorçage) est réglée sur
BIOS.
REMARQUE: Le réglage de ce champ sur UEFI désactive le menu BIOS Boot Settings
(Paramètres d'amorçage du BIOS). Le réglage de ce champ sur BIOS désactive le menu
UEFI Boot Settings (Paramètres d'amorçage UEFI).
Boot Sequence Retry
(Réexécution de la
séquence d'amorçage)
Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction de réexécution de la séquence
d'amorçage. Si ce champ est activé et que le système n'arrive pas à démarrer, ce dernier
ré-exécute la séquence d'amorçage après 30 secondes. Par défaut, l'option Boot Sequence
Retry (Réexécution de la séquence d'amorçage) est réglée sur Disabled (Désactivé).
BIOS Boot Settings
(Paramètres
d'amorçage BIOS)
Vous permet d'activer ou de désactiver les options d'amorçage du BIOS.
UEFI Boot Settings
(Paramètres
d'amorçage UEFI)
Vous permet d'activer ou de désactiver les options d'amorçage de l'UEFI.
One-Time Boot
(Amorçage ponctuel)
Vous permet d'activer ou de désactiver l'amorçage ponctuel depuis un périphérique
sélectionné.
REMARQUE: Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est le BIOS.
REMARQUE: Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est l'UEFI.
25
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)
Élément de menu
Description
Integrated RAID controller
(Contrôleur RAID intégré)
Vous permet d'activer ou de désactiver le contrôleur RAID intégré. Par option, l'option
Integrated RAID Controller (Contrôleur RAID intégré) est réglée sur Enabled (Activé).
User Accessible USB Ports
(Ports USB accessibles à
l'utilisateur)
Vous permet d'activer ou de désactiver les ports USB accessibles à l'utilisateur. Si vous
sélectionnez Only Back Ports On (Seuls les ports arrières sont activés) les ports USB
avants seront désactivés, et si vous sélectionnez All ports Off (Tous les ports sont
désactivés), les ports USB avants et arrières seront désactivés. Par défaut, l'option User
Accessible USB Ports (Ports accessibles à l'utilisateur) est réglée sur All ports On (Tous
les ports sont activés).
Internal USB Port (Port USB Vous permet d'activer ou de désactiver le port interne USB. Par défaut, l'option Internal
interne)
USB Port (Port USB interne) est réglée sur On (Activé).
Internal SD Card Port (Port
de carte SD interne)
Active ou désactive le port de la carte SD interne du système. Par défaut, l'option
Internal SD Card Port (Port de la carte SD interne du système) est réglée sur On (Activé).
REMARQUE: Cette option s'affiche seulement si le IDSDM est installé sur la carte
système.
Internal SD Card
Redundancy (Redondance
de la carte SD interne)
Lorsque l'option est réglée sur le mode Mirror (Miroir), les données sont écrites sur les
deux cartes SD. Si l'une des cartes tombe en panne, les données sont écrites sur la
carte SD active. Les données depuis cette carte sont copiées sur la carte SD de
remplacement au prochain démarrage. Par défaut, l'option Internal SD Card
Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est définie sur Mirror (Miroir).
REMARQUE: Cette option s'affiche seulement si le IDSDM est installé sur la carte
système.
Integrated Network Card 1
(Carte réseau intégrée 1)
Vous permet d'activer ou de désactiver la carte réseau intégrée. Par défaut, l'option
Integrated Network Card 1 (Carte réseau intégrée 1) est réglée sur Enabled (Activé).
OS Watchdog Timer
(Temporisateur de
surveillance du système
d'exploitation)
Vous permet d'activer ou de désactiver le temporisateur de surveillance du système
d'exploitation. Lorsque ce champ est activé, le système d'exploitation initialise le
temporisateur et ce dernier aide à la récupération du système d'exploitation. Par défaut,
l'option OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation)
est réglée sur Disabled (Désactivé).
Embedded Video Controller
(Contrôleur vidéo intégré)
Vous permet d'activer ou de désactiver Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo
intégré). Par défaut, le contrôleur vidéo intégré est réglé sur Enabled (Activé).
SR-IOV Global Enable
(Activation des
périphériques SR-IOV avec
la commande globale)
Vous permet d'activer ou de désactiver la configuration du BIOS des périphériques SRIOV (Single Root I/O Virtualization). Par défaut, l'option SR-IOV Global Enable (Activation
des périphériques SR-IOV avec la commande globale) est réglée sur Disabled
(Désactivé)
Slot Disablement
(Désactivation des
logements)
Vous permet d'activer ou de désactiver des logements PCIe disponibles sur votre
système. La fonction Slot Disablement (Désactivation des logements) contrôle la
configuration des cartes PCIe installées dans un logement spécifique.
26
Élément de menu
Description
PRÉCAUTION: La désactivation de logement doit être utilisée seulement lorsque la
carte périphérique installée empêche l'amorçage dans le système d'exploitation ou
lorsqu'elle cause des délais lors du démarrage du système. Si le logement est
désactivé, l'option ROM et le pilote UEFI sont aussi désactivés.
Écran Serial Communications (Communications série)
Élément de menu
Description
Serial Communication
(Communications série)
Vous permet de sélectionner des périphériques de communication série (Périphérique
série 1 et Périphérique série 2) dans le BIOS. La redirection de la console BIOS peut aussi
être activée et l'adresse du port utilisée peut être spécifiée. Par défaut, l'option Serial
Communication (Communication série) est réglée sur On without Console Redirection
(Activée sans redirection de console).
Serial Port Address
(Adresse de port série)
Vous permet de définir l'adresse de port pour les périphériques série. Par défaut, l'option
Serial Port Address (Adresse de port série) est réglée sur Serial Device 1=COM2, Serial
Device 2=COM1 (périphérique série 1=COM2, périphérique série 2=COM1).
REMARQUE: Seul le périphérique série 2 (Serial Device 2) peut être associé aux
connectivités SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL,
configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique
série.
External Serial Connector Vous permet d'associer le connecteur série externe au périphérique série 1, au
(Connecteur série externe) périphérique série 2 ou au périphérique d'accès à distance. Par défaut, l'option External
Serial Connector (Connecteur série externe) est réglée sur Serial Device1 (Périphérique
série 1).
REMARQUE: Seul le périphérique série 2 peut être associé aux connectivités SOL.
Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port
pour la redirection de console et le périphérique série.
Failsafe Baud Rate (Débit
en bauds de la ligne de
secours)
Affiche le débit en bauds de la ligne de secours pour la redirection de console. Le BIOS
tente de déterminer le débit en bauds automatiquement. Ce débit est utilisé uniquement si
la tentative échoue et la valeur ne doit pas être modifiée. Par défaut, l'option Failsafe
Baud Rate (Débit en bauds de la ligne de secours) est réglée sur 11520.
Remote Terminal Type
(Type du terminal distant)
Vous permet de définir le type de terminal de console distant. Par défaut, l'option Remote
Terminal Type (Type du terminal distant) est réglée sur VT 100/VT220.
Redirection After Boot
(Redirection après
démarrage)
Vous permet d'activer ou de désactiver la redirection de console du BIOS lorsque le
système d'exploitation est en cours de chargement. Par défaut, l'option Redirection After
Boot (Redirection après démarrage) est réglée sur Enabled (Activé).
27
Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système)
Élément de menu
Description
System Profile (Profil du
système)
Vous permet de régler le profil du système. Si vous réglez l'option System Profile (Profil du
système) sur un mode autre que Custom (Personnalisé), le BIOS définit automatiquement
le reste des options. Vous ne pouvez que modifier le reste des options si le mode est réglé
sur Custom (Personnalisé). Par défaut, l'option System Profile (Profil du système) est
réglée sur Performance Per Watt Optimized (DAPC) [Performance par watt optimisée
(DAPC)]. DAPC correspond à Dell Active Power Controller (Contrôleur de l'alimentation
actif Dell).
REMARQUE: Les paramètres suivants ne sont disponibles que lorsque System Profile
(Profil du système) est réglé sur Custom (Personnalisé).
CPU Power Management
(Gestion de l'alimentation
de l'UC)
Vous permet de régler la gestion de l'alimentation de l'UC. Par défaut, l'option CPU Power
Management (Gestion de l'alimentation de l'UC) est réglée sur System DBPM (DAPC)
[Modulation biphasée différentielle du système (DAPC)]. DBPM correspond à DemandBased Power Management (Gestion de l'alimentation en fonction de la demande).
Memory Frequency
Vous permet de définir la fréquence de la mémoire. Par défaut, l'option Memory
(Fréquence de la mémoire) Frequency (Fréquence de la mémoire) est réglée sur Maximum Performance
(Performances maximales).
Turbo Boost
Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour faire fonctionner le mode
turbo boost. Par défaut, l'option Turbo Boost est réglée sur Enabled (Activé).
C1E
Vous permet d'activer et de désactiver le processeur pour basculer à un état de
performances minimales lorsqu'il est inactif. Par défaut, l'option C1E est réglée sur
Enabled (Activé).
C States (États C)
Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour fonctionner avec tous les états
d'alimentation disponibles. Par défaut, l'option C States (États C) est réglée sur Enabled
(Activé).
Monitor/Mwait
Vous permet d’activer les instructions Monitor/Mwait dans le processeur. Par défaut,
l’option Moniteur/Mwait est réglée sur Enabled (Activé) pour tous les profils du système,
sauf Custom (Personnalisé).
REMARQUE: Cette option peut être désactivée uniquement si l’option C States (États
C) du mode Custom (Personnalisé) est désactivée.
REMARQUE: Lorsque C States (États C) est activée dans le mode Custom
(Personnalisé), la modification du paramètres Monitor/Mwait n’a aucune incidence
sur l’alimentation ou les performances du système.
Memory Patrol Scrub
(Vérification et correction
d'erreur de la mémoire)
Vous permet de définir la fréquence de vérification et de correction d'erreur de la
mémoire. Par défaut, l'option Memory Patrol Scrub (Vérification et correction d'erreur de
la mémoire) est réglée sur Standard.
Memory Refresh Rate
(Taux de rafraîchissement
de la mémoire)
Vous permet de régler le taux de rafraîchissement de la mémoire. Par défaut, l'option
Memory Refresh Rate (Taux de rafraîchissement de la mémoire) est réglée sur 1x.
28
Élément de menu
Description
Memory Operating Voltage
(Tension de
fonctionnement de la
mémoire)
Vous permet de régler la sélection de tension des barrettes DIMM. Lorsque l'option est
réglée sur Auto, le système règle la tension du système à un paramètre optimal basé sur
la capacité des barrettes DIMM ainsi que le nombre de barrettes DIMM installées. Par
défaut, l'option Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) est
réglée sur Auto.
Écran System Security (Sécurité du système)
Élément de menu
Description
Intel AES-NI
L'option Intel AES-In améliore la vitesse des applications en réalisant un cryptage et
un décryptage à l'aide de l'ensemble des consignes liées à la norme de cryptage
avancé, et est réglée sur Enabled (Activé) par défaut.
System Password (Mot de
passe du système)
Vous permet de définir le mot de passe système. Cette option est réglée sur Enabled
(Activé) par défaut et est en lecture seule si le cavalier de mot de passe n'est pas
installé dans le système.
Setup Password (Mot de
passe de configuration)
Vous permet de définir le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture
seule si le cavalier du mot de passe n'est pas installé sur le système.
Password Status (État du mot
de passe)
Vous permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, l'option Password
Status (État du mot de passe) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé).
TPM Security (Sécurité TPM)
Vous permet de contrôler le mode de signalement du module TPM (Trusted Platform
Module). Par défaut, l'option TPM Security est réglée sur Off (Désactivé). Vous ne
pouvez modifier TPM Status (Condition TPM), TPM Activation (Activation de la puce
TPM) et les champs Intel TXT que si le champ TPM Status (Condition TPM) est réglé
sur On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de pré-amorçage) ou
On without Pre-boot Measurements (Activé sans mesures pré-amorçage).
TPM Activation (Activation de Vous permet de modifier l'état opérationnel du module TPM. Par défaut, l'option TPM
la puce TPM)
Activation (Activation de la puce TPM) est réglée sur No Change (Aucun changement).
TPM Status (État TPM)
TPM Clear (Effacement TPM)
Affiche la condition du module TPM.
PRÉCAUTION: L'effacement du module TPM entraîne une perte de toutes les clés
du module TPM. La perte des clés du module TPM peut affecter le démarrage du
système d'exploitation.
Vous permet d'effacer tous les contenus du module TPM. Par défaut, l'option TPM
Clear (Effacement TPM) est réglée sur No (Non).
Intel TXT
Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie Intel Trusted Execution
Technology. Pour activer Intel TXT, l'option Virtualization Technology (Technologie de
virtualisation) doit être activée et l'option TPM Security (Sécurité TPM) doit être
activée avec les mesures de pré-amorçage. Par défaut, l'option Intel TXT est réglée
sur Off (Désactivé).
BIOS Update Control
(Contrôle de la mise à jour du
BIOS)
Vous permet de mettre à jour le BIOS en utilisant des utilitaires flash basés sur des
environnements DOS ou UEFI. Pour les environnements ne nécessitant aucune mise à
jour BIOS locale, il est recommandé de régler ce champ sur Limited (Limité). Par
29
Élément de menu
Description
défaut, l'option Local BIOS Update Support (Prise en charge de la mise à jour du BIOS
locale) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé).
REMARQUE: Les mises à jour du BIOS utilisant Dell Update Package ne sont pas
concernées par cette option.
Power Button (Bouton
d'alimentation)
Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton d'alimentation sur l'avant du
système. Par défaut l'option Power Button (Bouton d'alimentation) est réglée sur
Enabled (Activé).
NMI Button (Bouton INM)
Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton INM sur l'avant du système. Par
défaut l'option NMI Button (Bouton INM) est réglée sur Enabled (Activé).
AC Power Recovery Delay
(Délai de restauration de
l'alimentation)
Vous permet de définir le temps de réaction du système une fois l'alimentation
restaurée dans le système. Par défaut, l'option AC Power Recovery (Restauration de
l'alimentation) est réglée sur Last (Dernière).
AC Power Recovery Delay
(Délai de restauration de
l'alimentation secteur)
Vous permet de régler la façon dont le système prend en charge le décalage de mise
sous tension après que le courant alternatif soit restauré dans le système. Par défaut,
l'option AC Power Recovery Delay (Délai de restauration du courant alternatif) est
réglée sur Immediate (Immédiat).
User Defined Delay (60s to
240s) (Délai défini de
l'utilisateur [60 à 240])
Vous permet de régler le User Defined Delay (Délai défini de l'utilisateur) lorsque
l'option User Defined (Utilisateur défini) pour le AC Power Recovery Delay (Délai de
restauration du courant alternatif) est sélectionné.
Paramètres divers
Élément de menu
Description
System Time (Heure système)
Vous permet de régler l'heure sur le système.
System Date (Date système)
Vous permet de régler la date sur le système.
Asset Tag (Numéro d'inventaire)
Affiche le numéro d'inventaire et vous permet de le modifier à des fins de
sécurité et de suivi.
Keyboard NumLock (Verr Num
clavier)
Vous permet de définir si le système démarre avec la fonction Verr Num activée
ou désactivée. Par défaut, Keyboard NumLock (Verr Num clavier) est réglé sur
On (Activé).
REMARQUE: Ce champ ne s'applique pas aux claviers à 84 touches.
Report Keyboard Errors (Signaler
les erreurs de clavier)
Vous permet de définir si les messages d'erreur de clavier sont signalés pendant
le démarrage du système. Par défaut, le champ Report Keyboard Errors (Signaler
les erreurs de clavier) est réglé sur Report (Signaler).
F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2
en cas d'erreur)
Vous permet d'activer ou de désactiver l'invite F1/F2 en cas d'erreur. Par défaut,
F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) est réglé sur Enabled (Activé).
In-System Characterization
(Caractérisation dans le système)
Ce champ permet d'activer ou de désactiver In-System Characterization
(Caractérisation dans le système). Par défaut, In-System Characterization
(Caractérisation dans le système) est réglé sur Enabled (Activé).
30
Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de
configuration
Vous pouvez créer un mot de passe du système et un mot de passe de configuration pour protéger le système. Pour
activer la création du mot de passe du système et du mot de passe de configuration, le cavalier de mot de passe doit
être activé. Pour obtenir plus d'informations sur les paramètres du cavalier du mot de passe, reportez-vous à la section
Paramètres du cavalier de la carte système.
System Password (Mot de passe du
système)
Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour ouvrir une session sur le
système.
Setup Password (Mot de passe de
configuration)
Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour accéder et effectuer les
modifications sur les paramètres du BIOS ou UEFI de votre système.
PRÉCAUTION: Les fonctionnalités de mot de passe assurent la sécurité de base des données de votre système.
PRÉCAUTION: N'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre système si celui-ci est en cours de
fonctionnement et sans surveillance.
REMARQUE: Votre système est fourni avec la fonction de mot de passe du système et de configuration désactivée.
Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration
REMARQUE: Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe du système et de mot
de passe de configuration. Pour obtenir des informations sur les paramètres du cavalier de mot de passe, reportezvous à la section Paramètres du cavalier de la carte système.
Vous pouvez attribuer un nouveau System Password (Mot de passe du système) et/ou Setup Password (Mot de passe
de configuration) ou modifier un System Password (Mot de passe du système) et/ou un Setup Password (Mot de passe
de configuration) déjà existant lorsque le paramètre du cavalier du mot de passe est activé et que l'option Password
Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). Si Password Status (État du mot de passe) est Locked
(Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier le mot de passe du système et/ou le mot de passe de configuration.
Si le paramètre du cavalier du mot de passe est désactivé, le mot de passe du système et le mot de passe de
configuration existants sont supprimés et vous n'avez pas besoin de fournir au système un mot de passe du système
pour ouvrir une session.
Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration :
1.
Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement après le démarrage ou le redémarrage sur la
touche <F2>.
2.
Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS
du système) et appuyez sur <Entrée>.
3.
Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur
<Entrée>.
L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche.
L'écran System Security (Sécurité du système) s'affiche.
4.
Dans l'écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est réglé
sur Unlocked (Déverrouillé).
5.
Sélectionnez System Password (Mot de passe du système), saisissez votre mot de passe du système, puis appuyez
sur <Entrée> ou <Tab>.
Utilisez les consignes suivantes pour attribuer le mot de passe du système :
31
–
Un mot de passe peut contenir au maximum 32 caractères.
–
Le mot de passe peut contenir des chiffres allant de 0 à 9.
–
Seules les minuscules sont valides, les majuscules ne sont pas autorisées.
–
Les caractères spéciaux suivants sont autorisés : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Un message vous invite à ressaisir le mot de passe du système.
6.
Saisissez à nouveau le mot de passe du système entré précédemment puis cliquez sur OK.
7.
Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), saisissez votre mot de passe du système, puis
appuyez sur <Entrée> ou <Tab>.
Un message vous invite à ressaisir le mot de passe de configuration.
8.
Saisissez à nouveau le mot de passe du de configuration entré précédemment puis cliquez sur OK.
9.
Appuyez sur <Échap> pour retourner à l'écran de BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap>, et un
message vous invite à enregistrer les modifications.
REMARQUE: La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système.
Suppression ou modification d'un mot de passe système et/ou de configuration existant
Assurez-vous que le cavalier de mot de passe est activé et que Password Status (État du mot de passe) est réglé sur
Unlocked (Déverrouillé) avant d'essayer de supprimer ou modifier le mot de passe du système et/ou de configuration.
Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier un mot de passe du système ou de configuration si Password Status (État du
mot de passe) est réglé sur Locked (Verrouillé).
Pour supprimer ou modifier le mot de passe du système et/ou de configuration :
1.
Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement après le démarrage ou le redémarrage sur la
touche <F2>.
2.
Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS
du système) et appuyez sur <Entrée>.
L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche.
3.
Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur
<Entrée>.
L'écran System Security (Sécurité du système) s'affiche.
4.
Dans l'écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est réglé
sur Unlocked (Déverrouillé).
5.
Sélectionnez System Password (Mot de passe du système), modifiez ou supprimer le mot de passe du système
existant et appuyez sur <Entrée> ou <Tab>.
6.
Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), modifiez ou supprimer le mot de passe de
configuration existant et appuyez sur <Entrée> ou <Tab>.
REMARQUE: Si vous modifiez le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à
ressaisir le nouveau mot de passe. Si vous supprimer le mot de passe du système et/ou de configuration, un
message vous invite à confirmer la suppression.
7.
Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran du BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap> pour faire
apparaître une invite d'enregistrement des modifications.
REMARQUE: Vous pouvez désactiver la sécurité du mot de passe tout en vous connectant au système. Pour ce
faire, démarrez ou redémarrez le système, saisissez votre mot de passe puis appuyez sur <Ctrl><Entrée>.
32
Protection du système à l'aide d'un mot de passe système
REMARQUE: Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, le système l'accepte également comme mot
de passe du système alternatif.
1.
Allumez ou redémarrez le système.
2.
Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur <Entrée>.
Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked (Verrouillé), vous devez saisir le mot de passe, puis appuyer
sur <Entrée> lorsque le système vous y invite au redémarrage.
Si un mot de passe du système incorrect est saisi, le système affiche un message et vous invite à saisir de nouveau
votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour saisir le bon mot de passe. Après la troisième tentative
infructueuse, le système affiche un message d'erreur indiquant que le système s'est arrêté et qu'il doit être éteint.
Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas
entré le mot de passe approprié.
REMARQUE: Vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les options
System Password (Mot de passe du système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux
protéger le système contre toute modification non autorisée.
Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé
Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled (Activé), saisissez ce mot de passe avant
de modifier la plupart des options de configuration du système.
Si vous ne saisissez pas le bon mot de passe au bout de trois tentatives, le système affiche le message
Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted!
Must power down. (Mot de passe incorrect ! Nombre d'essai <x> Système arrêté ! Redémarrez le système.)
Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas
entré le mot de passe approprié. Les options suivantes font office d'exceptions :
•
Si l'option System Password (Mot de passe du système) n'est ni définie sur Enabled (Activé) ni verrouillée via
l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe du système.
•
Vous ne pouvez ni désactiver ni changer un mot de passe système existant.
REMARQUE: Il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup
Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification non autorisée du mot de passe
système.
Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI
REMARQUE: Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec une version UEFI 64 bits (comme par
exemple Microsoft Windows Server 2008 version x64) pour pouvoir être installés à partir du mode d'amorçage
UEFI. L'installation des systèmes d'exploitation DOS et 32 bits est possible uniquement à partir du mode
d'amorçage sur le BIOS.
Le Gestionnaire d'amorçage permet d'effectuer les opérations suivantes :
•
Ajouter, supprimer et organiser les options d'amorçage
•
Accéder à la configuration du système et aux options d'amorçage BIOS sans nécessiter de redémarrage
33
Pour accéder au Gestionnaire d'amorçage :
1.
Allumez ou redémarrez le système.
2.
Appuyez sur <F11> dès l'apparition du message suivant :
<F11> = UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI)
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur <F11>, attendez
que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.
Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage
Touche
Description
Flèche vers le haut
Permet de revenir au champ précédent.
Flèche vers le bas
Permet de passer au champ suivant.
<Entrée>
Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le lien
dans le champ.
Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant.
<Tab>
Passe à l'objectif suivant.
REMARQUE: Pour le navigateur de graphiques standard seulement.
<Échap>
Passe à la page précédente jusqu'à ce que vous aperceviez l'écran principal. En appuyant sur la
touche <Échap> dans l'écran principal, vous quitterez le gestionnaire d'amorçage et démarrerez
le système.
<F1>
Permet d'afficher le fichier d'aide de la configuration du système.
REMARQUE: Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet
qu'au redémarrage du système.
Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage)
Élément de menu
Description
Continue Normal Boot
(Poursuivre le démarrage
normal)
Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage sur différents périphériques
en commençant par le premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de
l'amorçage, le système passe au périphérique suivant dans l'ordre d'amorçage
jusqu'à ce que le démarrage réussisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible.
Menu BIOS Boot (Amorçage
BIOS)
Affiche la liste des options d'amorçage BIOS disponibles (marquées par des
astérisques). Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur
<Entrée>.
Menu UEFI Boot (Amorçage
UEFI)
Affiche la liste des options d'amorçage UEFI disponibles (marquées par des
astérisques). Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur
<Entrée>. Le menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) vous permet d'utiliser les options
suivantes : Add Boot Option (Ajouter une option d'amorçage), Delete Boot Option
(Supprimer une option d'amorçage) ou Boot From File (Amorçage à partir d'un fichier).
34
Élément de menu
Description
Menu Driver Health (Intégrité
du pilote)
Affiche une liste des pilotes installés sur le système ainsi que leur état d'intégrité.
Launch System Setup
(Démarrer la configuration du
système)
Vous permet d'accéder au programme de configuration du système.
System Utilities (Utilitaires du
système)
Vous permet d'accéder à l'explorateur de fichier de mise à jour du BIOS, d'exécuter le
programme Dell Diagnostics et de redémarrer le système.
Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI)
Élément de menu
Description
Select UEFI Boot Option (Sélectionner une option
d'amorçage UEFI)
Affiche la liste des options d'amorçage UEFI disponibles
(marquées par des astérisques), choisissez l'option d'amorçage de
votre choix, puis appuyez sur <Entrée>.
Add Boot Option (Ajouter une option d'amorçage)
Ajoute une nouvelle option d'amorçage.
Delete Boot Option (Supprimer une option
d'amorçage)
Supprime une option d'amorçage existante.
Boot From File (Amorçage à partir d'un fichier)
Définit une option d'amorçage utilisable une seule fois qui ne
figure pas dans la liste des options d'amorçage.
Gestion intégrée du système
Le Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie du serveur. Le
Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d'amorçage et peut fonctionner indépendamment du
système d'exploitation.
REMARQUE: Certaines configurations de plate-forme peuvent ne pas prendre en charge l'ensemble des
fonctionnalités de Lifecycle Controller.
Pour plus d'informations sur la configuration de Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel et le
déploiement du système d'exploitation, reportez-vous à la documentation relative à Lifecycle Controller, disponible à
l'adresse support.dell.com/manuals.
Utilitaire de configuration iDRAC
L'utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d'installer et de configurer les paramètres iDRAC à l'aide
de UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l'aide de l'utilitaire de configuration
iDRAC7.
REMARQUE: L'accès à certaines fonctions de l'utilitaire de configuration iDRAC exige la mise à niveau de la
licence iDRAC7 Enterprise.
Pour en savoir plus sur l'utilisation d'iDRAC, reportez-vous à la section iDRAC7 User's Guide (Guide de l'utilisateur
iDRAC7) sous Software → Systems Management → Dell Remote Access Controllers (Logiciel, Gestion des systèmes,
Contrôleurs d'accès à distance DELL) à l'adresse suivante : support.dell.com/manuals.
35
Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC
1.
Activez ou redémarrez le système géré.
2.
Appuyez sur <F2> pendant l'auto-test de démarrage (POST).
3.
Sur la page System Setup Main Menu (Menu principal du système de configuration), cliquez sur iDRAC Settings
(Paramètres iDRAC).
La page iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) s'affiche.
36
Installation des composants du système
3
Outils recommandés
Vous pouvez avoir besoin des outils suivants pour réaliser les procédures décrites dans cette section :
•
Clé du verrouillage à clé du système
•
Tournevis cruciformes n°1 et n°2
•
Tournevis à pointe à six lobes T10 et T15
•
Bracelet de mise à la masse connecté au sol
Les outils suivants sont requis pour l'assemblage de câbles d'alimentation en CC (unité d'alimentation), s'ils sont
disponibles :
•
Pince à dénuder pouvant supprimer une isolation de calibre10 AWG solide ou toronnée, fil de cuivre isolé
•
Pince à sertir manuelle AMP 90871-1 ou un outil équivalent
REMARQUE: Utilisez une pièce fil alpha numéro 3080 ou une pièce équivalente (câblage 65/30).
Cadre avant (en option)
Retrait du cadre avant
1.
Ouvrez le verrou situé à l'extrémité gauche du cadre.
2.
Soulevez le loquet d'éjection situé près du verrou.
3.
Faites pivoter l'extrémité gauche du cadre pour écarter celui-ci du panneau avant.
4.
Décrochez la partie droite du cadre et retirez le cadre.
Figure 8. Retrait et installation du cadre avant
37
1.
2.
3.
4.
loquet
verrou
cadre avant
crochet de verrouillage
Installation du cadre avant
1.
Accrochez l'extrémité droite du cadre au châssis.
2.
Fixez l'extrémité libre du cadre sur le système.
3.
Fixez le cadre à l'aide du verrouillage à clé.
Ouverture et fermeture du système
AVERTISSEMENT: Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l'aide. Pour éviter les blessures,
ne tentez pas de soulever le système par vous-même.
AVERTISSEMENT: Ouvrir ou retirer le capot du système lorsque celui-ci est sous tension est dangereux. Vous
risqueriez de recevoir une décharge électrique.
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION: Ne pas faire fonctionner le système sans le capot pour une durée dépassant cinq minutes.
Ouverture du système
REMARQUE: L'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler
les composants internes du système.
1.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
2.
Faites pivoter le verrou du loquet de fermeture dans le sens inverse des aiguilles d'une montre afin de le mettre en
position déverrouillée.
3.
Soulevez le loquet situé sur la partie supérieure du système, puis faites glisser le capot vers l'arrière.
4.
Saisissez le capot de chaque côté, puis soulevez-le avec précaution pour le retirer du système.
38
Figure 9. Ouverture et fermeture du système
1. capot du système
2. loquet
3. verrou du loquet de dégagement
Fermeture du système
1.
Relevez le loquet situé sur le capot.
2.
Placez le capot sur le châssis et décalez-le légèrement vers l'arrière pour le dégager des crochets du châssis, de
sorte qu'il repose totalement à plat sur ce dernier.
3.
Rabattez le loquet pour faire pivoter le capot en position fermée.
4.
Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer le capot.
5.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
À l'intérieur du système
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE: Les composants remplaçables à chaud sont indiqués en orange et les ergots sur les composants sont
indiqués en bleu.
39
Figure 10. À l'intérieur du système
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
assemblage du panneau de commande
pince de fixation de câble
ventilateurs de refroidissement (7)
support de fixation de câble
Carénage de refroidissement
Blocs d'alimentation (2)
Le commutateur d'intrusion dans le châssis
carte de montage 3
Carte fille réseau
carte de montage 2
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
carte contrôleur de stockage intégrée
carénage de refroidissement de la carte fille réseau
barrettes DIMM (24)
Dissipateur de chaleur du processeur 2
Fond de panier des disques durs
Panneau de commande
Disques durs (4)
le lecteur optique
Carénage de refroidissement
Retrait du carénage de refroidissement
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION: Ne mettez jamais le système sous tension sans le carénage de refroidissement. Le système peut
surchauffer rapidement entraînant sa mise hors tension ainsi qu'une perte de données.
1.
Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et
déconnectez-le des périphériques.
2.
Ouvrez le système.
40
3.
Saisissez les ergots, puis soulevez le carénage de refroidissement du système.
Figure 11. Installation et retrait du carénage de refroidissement
1. carénage de refroidissement
Installation du carénage de refroidissement
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE: Pour le positionnement correct du carénage de refroidissement dans le châssis, assurez-vous que les
câbles qui se trouvent à l'intérieur du système sont acheminés le long de la paroi du châssis et qu'ils sont bien
attachés avec le support de fixation de câble.
1.
Alignez les pattes du carénage de refroidissement sur les fentes de fixation du châssis.
2.
Baissez le carénage de refroidissement dans le châssis jusqu'à ce qu'il soit fermement positionné.
3.
Le cas échéant, remplacez la carte PCle pleine longueur.
4.
Refermez le système.
5.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Mémoire système
Votre système prend en charge des barettes de mémoire ECC sans tampon DDR3 (UDIMM ECC), des barettes de
mémoire enregistrées (RDIMM) et des barettes de mémoire de charge réduite (LRDIMM). Il prend en charge les
spécifications de tension DDR3 et DDR3L.
REMARQUE: MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde.
La fréquence de fonctionnement de bus mémoire peut être de 1 600 MT/s, 1 333 MT/s, 1 066 MT/s ou 800 MT/s selon :
•
•
•
•
le type de barette de mémoire (UDIMM, RDIMM ou LRDIMM)
la configuration de la barrette DIMM (nombre de rangées)
la fréquence maximale des barrettes DIMM
le nombre de barrettes installées par canal
41
•
la tension de fonctionnement de la barrette DIMM
•
le profil système sélectionné (par exemple, Performance Optimized [Performance optimisée], Custom
[Personnalisé] ou Dense Configuration Optimized [Configuration dense optimisée])
•
la fréquence maximale de la barrette DIMM prise en charge des processeurs
Le système est composé de 24 supports de mémoire divisés en deux ensembles de 12 supports, un ensemble par
processeur. Chaque ensemble est organisé en 4 canaux. Dans chaque canal, les leviers d'éjection du premier support
sont blancs, ceux du second support sont noirs et ceux du troisième support sont verts.
REMARQUE: Les barrettes DIMM des supports A1 à A12 sont attribuées au processeur 1 et les barrettes DIMM
des supports B1 à B12 sont attribuées au processeur 2.
Figure 12. Emplacement des supports de mémoire
Les canaux de mémoire sont répartis comme suit :
42
Processeur 1
canal 0 : logements A1, A5 et A9
canal 1 : logements A2, A6 et A10
canal 2 : logements A3, A7 et A11
canal 3 : logements A4, A8 et A12
Processeur 2
canal 0 : logements B1, B5 et B9
canal 1 : logements B2, B6 et B10
canal 2 : logements B3, B7 et B11
canal 3 : logements B4, B8 et B12
Le tableau suivant présente les installations de mémoire et les fréquences de fonctionnement pour les configurations
prises en charge.
Type de
barrette de
mémoire
Barrettes
installées/canal
Fréquence de fonctionnement (en MT/s)
1,5 V
Rangées de barrettes DIMM
maximales/canal
1,35 V
ECC UDIMM 1
1 333, 1 066 et 800
1 066 et 800
Double rangée
2
1 333, 1 066 et 800
1 066 et 800
Double rangée
1
1 333, 1 066 et 800
1 333, 1 066 et 800
Double rangée
1 066 et 800
800
À quatre rangées
Barrette
RDIMM
2
LRDIMM
1 600, 1 333, 1 066 et 800 1 333, 1 066 et 800
Double rangée
800
800
À quatre rangées
3
1 066 et 800
Non applicable
Double rangée
1
1 333 et 1 066
1 333 et 1 066
À quatre rangées
2
1 333 et 1 066
1 333 et 1 066
À quatre rangées
3
1 066
1 066
À quatre rangées
Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire
Ce système prend en charge la configuration de mémoire flexible, permettant une configuration et une exécution du
système depuis n'importe quelle configuration architecturale d'un jeu de puces valide. Ci-dessous se trouvent les
consignes recommandées pour obtenir des performances optimales :
•
•
•
•
•
•
Les UDIMM, les RDIMM et les LRDIMM ne doivent pas être mélangés.
Les barrettes DIMM DRAM x4 et x8 peuvent être mélangées. Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous
aux consignes spécifiques à chaque mode.
Deux barrettes UDIMM peuvent être installées dans un canal.
Jusqu'à deux RDIMM à quatre rangées et jusqu'à trois RDIMM à rangées doubles ou individuelles peuvent être
remplies par canal. Lorsqu'une RDIMM à quatre rangées est remplie dans le premier logement avec des leviers
de dégagement blancs, il est impossible de remplir le troisième logement de barette de mémoire dans le canal
avec des leviers de dégagement verts.
Jusqu'à trois LRDIMM peuvent être remplis quel que soit le nombre de rangées.
Remplissez les supports de barrettes DIMM uniquement si un processeur est installé. Pour les systèmes à
processeur unique, les supports A1 à A12 sont disponibles. Pour les systèmes à double processeur, les supports
A1 à A12 et les supports B1 à B12 sont disponibles.
43
•
Remplissez tous les supports avec les pattes de dégagement blanches en premier, puis les pattes noires et enfin
les vertes.
•
Ne remplissez pas le troisième support de barrettes de mémoire DIMM dans un canal avec des pattes de
dégagement vertes si une barrette de mémoire RDIMM à quatre rangées se trouve dans le premier support
avec les pattes de dégagement blanches.
•
Remplissez les supports par le nombre de rangées le plus élevé dans l'ordre suivant : tout d'abord les supports
avec les pattes de dégagement blanches, puis les noires et enfin les vertes. Par exemple, si vous souhaitez
mélanger des barrettes DIMM à quatre rangées et à double rangée, installez les barrettes DIMM à quatre
rangées dans les supports avec pattes de dégagement blanches et les barrettes à double rangée dans les
supports avec pattes de dégagement noires.
•
Dans une configuration à deux processeurs, la configuration de la mémoire pour chaque processeur doit être
identique. Par exemple, si vous remplissez le support A1 pour le processeur 1, vous devez alors remplir le
support B1 pour le processeur 2, etc.
•
Des barrettes de mémoire de différentes tailles peuvent être mélangées tant que les autres règles de population
de mémoire sont respectées (par exemple, les barrettes de mémoire de 2 Go et de 4 Go peuvent être
mélangées).
•
Installez quatre barrettes DIMM par processeur (une barrette DIMM par canal) à la fois pour maximiser les
performances.
•
Si les barrettes de mémoire avec différentes vitesses sont installées, elles fonctionneront à la vitesse de la/des
barrette(s) de mémoire installée(s) la/les plus lente(s) ou plus lentement selon la configuration des barrettes
DIMM sur le système.
Consignes spécifiques à chaque mode
Quatre canaux de mémoire sont attribués à chaque processeur. Les configurations autorisées dépendent du mode de
mémoire sélectionné.
REMARQUE: Les barrettes DIMM DRAM de largeur x4 et x8 peuvent être mélangées pour offrir une prise en
charge des fonctionnalités RAS. Toutefois, toutes les recommandations pour des fonctionnalités RAS spécifiques
doivent être respectées. Les barrettes DIMM DRAM de largeur x4 conservent la correction SDDC (Single Device
Data Correction) dans le mode d'optimisation de la mémoire (canal indépendant). Les barrettes DIMM DRAM de
largeur x8 nécessitent le mode Fonctions ECC avancées pour profiter de la correction SDDC.
Les sections suivantes offrent des recommandations supplémentaires relatives au remplissage de logements pour
chaque mode.
Advanced ECC (Lockstep) [Fonctions ECC avancées (Lockstep)]
Le mode Advanced ECC (Fonctions avancées) permet d'étendre la SDDC des barrettes DIMM DRAM de largeur x4 aux
DRAM de largeur x4 et x8. Ce mode permet de protéger le système contre les échecs de puce DRAM seule au cours du
fonctionnement normal.
Consignes d'installation de la mémoire :
•
Les barrettes doivent être de taille, de vitesse et de technologie identiques.
•
Les barrettes DIMM installées dans les supports de mémoire avec les pattes de dégagement blanches doivent
être identiques et les mêmes règles s'appliquent pour les supports avec des pattes de dégagement noires et
vertes. Cela assure que des barrettes DIMM identiques sont installées par paires identiques, par exemple, A1
avec A2, A3 avec A4, A5 avec A6, etc.
REMARQUE: Les fonctions ECC avancées avec mise en miroir ne sont pas prises en charge.
Mode Optimisation de la mémoire (canal indépendant)
Ce mode prend en charge la SDDC uniquement pour les barrettes de mémoire qui utilisent une largeur de périphérique
x4 et qui n'imposent aucune exigence spécifique relative à la population d'emplacements.
44
Mémoire de réserve
REMARQUE: Afin d'utiliser la mémoire de réserve, cette fonction doit être activée dans la configuration du
système.
Dans ce mode, une rangée par canal est réservée. Dans le cas où des erreurs corrigeables persistantes sont détectées
sur une rangée, les données de cette rangée sont copiées sur la rangée de réserve et la rangée défaillante est
désactivée.
Lorsque la mémoire de réserve est activée, la mémoire système disponible pour le système d'exploitation est réduite
d'une rangée par canal. Par exemple, pour une configuration bi-processeur avec seize barrettes DIMM à double rangée
de 4 Go, la mémoire système disponible est : 3/4 (rangées/canal) × 16 (barrettes DIMM) × 4 Go = 48 Go et non 16
(barrettes DIMM) × 4 Go = 64 Go.
REMARQUE: La mémoire de réserve n'offre aucune protection contre une erreur non corrigeable sur plusieurs bits.
REMARQUE: Les modes Fonctions ECC avancées/Lockstep et Optimisation prennent en charge la mémoire de
réserve.
Mise en miroir de la mémoire
La mise en miroir de la mémoire offre le mode disposant de la plus forte fiabilité des barrettes DIMM comparativement
aux autres modes. En effet, il offre une protection contre les incidents non corrigeables sur plusieurs bits. Dans une
configuration mise en miroir, la mémoire système totale disponible correspond à la moitié du total de la mémoire
physique installée. La moitié de la mémoire installée est utilisée pour mettre en miroir les barrettes DIMM actives. Dans
le cas d'une erreur non corrigeable, le système bascule sur la copie mis en miroir. Cela garantie la SDDC et la protection
sur plusieurs bits.
Consignes d'installation de la mémoire :
•
Les barrettes doivent être de taille, de vitesse et de technologie identiques.
•
Les barrettes DIMM installées dans les supports de mémoire avec les pattes de dégagement blanches doivent
être identiques et les mêmes règles s'appliquent pour les supports avec des pattes de dégagement noires et
vertes. Cela assure que des barrettes DIMM identiques sont installées par paires identiques, par exemple, A1
avec A2, A3 avec A4, A5 avec A6, etc.
Exemples de configurations de mémoire
Les tableaux suivants montrent des exemples de configurations de mémoire pour un et deux processeurs qui suivent les
consignes de mémoire appropriées indiquées dans cette section.
REMARQUE: Les barrettes RDIMM à quatre rangées de 16 Go ne sont pas prises en charge.
REMARQUE: 1R, 2R et 4R qui se trouvent dans le tableau suivant indiquent respectivement des barettes de
mémoire à une, deux et quatre rangées.
Tableau 1. Configurations de mémoire—Processeur individuel
Capacité du
système (en Go)
Taille des
barrettes de
mémoire
DIMM (en Go)
Nombre de
barrettes de
mémoire
DIMM
Rangée de barette de
mémoire, organisation, et
fréquence
Population de l'emplacement de la
barrette de mémoire DIMM
2
2
1
1R x8, 1 333 MT/s
1R x8, 1 600 MT/s
A1
4
2
2
1R x8, 1 333 MT/s
1R x8, 1 600 MT/s
A1, A3
45
Capacité du
système (en Go)
Taille des
barrettes de
mémoire
DIMM (en Go)
Nombre de
barrettes de
mémoire
DIMM
Rangée de barette de
mémoire, organisation, et
fréquence
Population de l'emplacement de la
barrette de mémoire DIMM
8
2
4
1R x8, 1 333 MT/s
1R x8, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4
12
2
6
1R x8, 1 333 MT/s
1R x8, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
16
2
8
1R x8, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
4
4
2R x8, 1 333 MT/s
2R x8, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4
2
12
1R x8, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10,
A11, A12
4
6
2R x8, 1 333 MT/s
2R x8, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
4
12
2R x8, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10,
A11, A12
8
6
2R x4, 1 333 MT/s
2R x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
8
12
2R x4, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10,
A11, A12
16
6
2R x4, 1 333 MT/s
2R x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
128
16
8
2R x4, 1 333 MT/s
2R x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
144
16 et 8
10
2R x4, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10,
A11, A12
24
48
96
REMARQUE: Des barrettes DIMM
de 16 Go doivent être installées
dans les emplacements
numérotés A1, A2, A3, A4, A5, A6,
A7 et A8 et des barrettes DIMM
de 8 Go doivent être installées
dans les emplacements A9 et A11.
384
32
12
LRDIMM, x4, 1333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10,
A11, A12
Tableau 2. Configurations de mémoire— Deux processeurs
Capacité du
système (en
Go)
Taille des
barrettes de
mémoire DIMM
(en Go)
Nombre de
barrettes de
mémoire DIMM
Rangée de barettes de
Population de l'emplacement de la
mémoire, organisation, et barrette de mémoire DIMM
fréquence
16
2
8
1R x8, 1 333 MT/s
1R x8, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4
B1, B2, B3, B4
32
2
16
1R x8, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
46
Capacité du
système (en
Go)
Taille des
barrettes de
mémoire DIMM
(en Go)
Nombre de
barrettes de
mémoire DIMM
Rangée de barettes de
Population de l'emplacement de la
mémoire, organisation, et barrette de mémoire DIMM
fréquence
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8
32
4
8
2R x8, 1 333 MT/s
2R x8, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4
B1, B2, B3, B4
64
4
16
2R x8, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8
8
8
2R x4, 1 333 MT/s
2R x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4
B1, B2, B3, B4
4
24
2R x8, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9,
A10, A11, A12
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9,
B10, B11, B12
8
12
2R x4, 1 333 MT/s
2R x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
B1, B2, B3, B4, B5, B6
8
16
2R x4, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8
16
8
2R x4, 1 333 MT/s
2R x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4
8
20
2R x4, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9,
A10, A11, A12
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9,
B10, B11, B12
16 et 8
12
2R x4, 1 333 MT/s
2R x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
B1, B2, B3, B4, B5, B6
96
128
160
REMARQUE: Des barrettes
DIMM de 16 Go doivent être
installées dans les
emplacements numérotés A1,
A2, A3, A4, B1, B2, B3 et B4 et
des barrettes DIMM de 8 Go
doivent être installées dans les
emplacements A5, A6, B5 et B6.
8
24
2R x4, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9,
A10, A11, A12
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9,
B10, B11, B12
16
12
2R x4, 1 333 MT/s
2R x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
B1, B2, B3, B4, B5, B6
256
16
16
2R x4, 1 333 MT/s
2R x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8
384
16
24
2R x4, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9,
A10, A11, A12
192
47
Capacité du
système (en
Go)
Taille des
barrettes de
mémoire DIMM
(en Go)
Nombre de
barrettes de
mémoire DIMM
Rangée de barettes de
Population de l'emplacement de la
mémoire, organisation, et barrette de mémoire DIMM
fréquence
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9,
B10, B11, B12
32
12
4R, x4, 1333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
B1, B2, B3, B4, B5, B6
512
32
16
4R, x4, 1066 MT/s
4R, x4, 1333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8
768
32
24
LRDIMM, x4, 1333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9,
A10, A11, A12
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9,
B10, B11, B12
Retrait de barrettes de mémoire
AVERTISSEMENT: Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelques temps après l'arrêt du système.
Laissez refroidir les barrettes avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de
toucher leurs composants.
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION: Pour assurer le bon refroidissement du système, des barrettes neutres doivent être installées dans
tout logement de barrette inoccupé. Retirez les barrettes neutres uniquement si vous avez l'intention d'utiliser des
barrettes de mémoire dans ces logements.
1.
Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et
déconnectez-le des périphériques.
2.
Ouvrez le système.
3.
Retirez le carénage de refroidissement.
4.
Localisez le(s) support(s) de barrettes de mémoire appropriés.
PRÉCAUTION: Tenez chaque barrette par les bords, en veillant à ne pas toucher la partie centrale.
5.
48
Exercez une pression vers le bas puis vers l'extérieur sur les dispositifs d'éjection situés de part et d'autre de
l'emplacement, afin d'extraire la barrette de mémoire.
Figure 13. Retrait et installation d'une barrette de mémoire
1. module de mémoire
2. dispositifs d'éjection du support pour barrette de mémoire (2)
3. détrompeur
6.
Installez les caches du module de mémoire dans le ou les supports du module de mémoire vides afin de garantir le
refroidissement correct du système.
7.
Installez le carénage de ventilation.
8.
Refermez le système.
9.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Installation de barrettes de mémoire
AVERTISSEMENT: Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelques temps après l'arrêt du système.
Laissez refroidir les barrettes avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de
toucher leurs composants.
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION: Pour assurer le bon refroidissement du système, des barrettes neutres doivent être installées dans
tout logement de barrette inoccupé. Retirez les barrettes neutres uniquement si vous avez l'intention d'utiliser des
barrettes de mémoire dans ces logements.
1.
Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et
déconnectez-le des périphériques.
2.
Ouvrez le système.
3.
Retirez le carénage de refroidissement.
49
4.
Identifiez les supports de barrettes de mémoire.
5.
Appuyez sur les éjecteurs qui se trouvent sur le support du module de mémoire et relâchez-les afin de permettre au
module de mémoire de s'insérer dans le support. Si un cache de module de mémoire est installé dans le support,
enlevez-le.
REMARQUE: Conservez le ou les caches de module de mémoire pour une utilisation ultérieure.
PRÉCAUTION: Tenez chaque barrette par les bords, en veillant à ne pas toucher la partie centrale.
6.
Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère du support, puis insérez la barrette dans le
support.
REMARQUE: Le détrompeur du logement de la barrette mémoire permet de garantir que la barrette est insérée
dans le bon sens.
7.
Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces jusqu'à verrouillage du loquet des leviers du support.
Si la barrette de mémoire est installée correctement, les leviers s'alignent sur ceux des autres connecteurs
équipés de barrettes.
8.
Répétez les étapes 4 à 7 de cette procédure pour installer les barrettes de mémoire restantes.
9.
Réinstallez le carénage de refroidissement.
10. Refermez le système.
11. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
12. Appuyez sur <F2> pour accéder à la Configuration système, puis vérifiez les paramètres de la mémoire.
Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être
installée.
13. Si la valeur est incorrecte, un ou plusieurs module de mémoire peuvent ne pas être installés correctement. Répétez
les étapes 4 à 7 de cette procédure, en vous assurant bien que les modules de mémoire sont fermement
positionnés dans leurs supports.
14. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
Disques durs
Tous les disques durs se connectent à la carte système en passant par le fond de panier du disque dur. Les disques durs
sont approvisionnés en transporteurs de disques durs échangeables à chaud qui correspondent aux logements de
disque dur.
PRÉCAUTION: Avant de retirer ou d'installer un lecteur pendant que le système est en cours de fonctionnement,
reportez-vous à la documentation relative à la carte contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de
l'adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l'insertion de lecteurs à chaud.
PRÉCAUTION: N'éteignez pas votre système et ne le redémarrez pas pendant que le disque dur est en train de se
formater. Cela pourrait causer une panne du disque dur.
REMARQUE: Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier de
disque dur.
Lorsque vous formatez un disque dur, prévoyez assez de temps pour terminer le formatage. Souvenez-vous que des
disques durs à capacité élevée peuvent prendre des heures pour se formater.
50
Retrait d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces
PRÉCAUTION: Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de disque dur
dans toutes les baies de disque dur vacantes.
1.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
2.
Appuyez sur le bouton de dégagement et extrayez le cache hors du logement de disque.
Figure 14. Retrait et installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces
1. cache de disque dur
2. bouton de dégagement
Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces
1.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
2.
Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement
s'enclenche.
3.
Le cas échéant, installez le cadre avant.
Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud
PRÉCAUTION: Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris
en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
1.
À partir du logiciel de gestion, préparez le retrait du disque dur. Attendez que les indicateurs du support de disque
dur signalent qu'il peut être retiré en toute sécurité. Pour de plus amples informations, consultez la documentation
du contrôleur de stockage.
Si le disque dur est en ligne, l'indicateur d'activité/de panne clignote en vert lorsque le disque dur est mis hors
tension. Une fois les indicateurs du disque dur éteints, celui-ci est prêt à être retiré.
2.
Appuyez sur le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support du disque.
3.
Retirez le support de disque dur de la baie de disque.
PRÉCAUTION: Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de disque dur
dans toutes les baies de disque dur vacantes.
51
4.
Insérez un cache de lecteur dans la baie de disque dur vacante.
Figure 15. Retrait et installation d'un disque dur remplaçable à chaud
1. bouton de dégagement
2. disque dur
3. poignée du support de disque dur
Installation d'un disque dur remplaçable à chaud
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION: Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de
panier de disque dur.
PRÉCAUTION: La prise en charge de la combinaison lecteurs SAS et SATA dans le même volume RAID n'est pas
assurée.
PRÉCAUTION: Lors de l'installation d'un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents sont pleinement
installés. Si vous essayez d'insérer un support de disque dur et de verrouiller sa poignée en regard d'un support
partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le
rendre inutilisable.
PRÉCAUTION: Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris
en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
PRÉCAUTION: Lorsqu'un disque dur remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le
disque dur commence automatiquement à se reconstruire. Veillez strictement à ce que le disque dur de
remplacement soit vierge ou contienne des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données
présentes sur le disque dur de remplacement sont immédiatement perdues après l'installation du disque.
1.
Si un cache de disque dur est installé dans le logement de disque dur, retirez-le.
2.
Installez le disque dur dans le support de disque dur.
3.
Appuyez sur le bouton de dégagement situé à l'avant du support de disque dur puis tournez la poignée.
52
4.
Insérez le support de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le support se connecte au fond de
panier.
5.
Fermez la poignée du support de disque dur afin de verrouiller le lecteur.
Retrait d'un disque dur installé dans un support
1.
Retirez les vis des rails coulissants du support de disque dur.
2.
Soulevez le disque dur et retirez-le de son support.
Figure 16. Retrait et installation d'un disque dur dans un support
1. support de disque dur
2. disque dur
3. vis (4)
Installation d'un disque dur dans un support
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l'arrière.
2.
Alignez les trous de vis du disque dur sur ceux de l'arrière du support.
Si la position est correcte, l'arrière du disque dur s'aligne sur l'arrière du support.
3.
Fixez le disque dur sur le support à l'aide des vis.
53
Optical Drive (Lecteur optique)
Retrait du lecteur optique
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE: Cette procédure s'applique seulement au système 8 disques durs.
1.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
2.
Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et
déconnectez-le des périphériques.
3.
Ouvrez le système.
4.
Débranchez le câble d'alimentation/de données situé à l'arrière du lecteur.
Prenez note de l'acheminement des câbles de données/d'alimentation sur le côté du système lorsque vous les
retirez de la carte système et du lecteur. Vous devez les réacheminer correctement lorsque vous les réinstallez
pour éviter qu'ils ne soient pincés ou écrasés.
5.
Pour retirer le lecteur, appuyez et poussez la patte de dégagement bleue vers l'avant du système.
6.
Extrayez le lecteur optique en le faisant glisser hors de la baie.
7.
Si vous n'envisagez pas d'installer un nouveau lecteur optique, installez un cache.
8.
Refermez le système.
9.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
10. Le cas échéant, installez le cadre avant.
Figure 17. Retrait et installation du lecteur optique
54
1. lecteur optique
2. câble d'alimentation et de données
3. languette de dégagement
Installation du lecteur optique
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE: Cette procédure s'applique seulement au système 8 disques durs.
1.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
2.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant.
3.
Ouvrez le système.
4.
Alignez le lecteur optique avec l'emplacement du lecteur optique situé à l'avant du châssis.
5.
Insérez le lecteur optique jusqu'à ce que le loquet s'enclenche.
6.
Connectez le câble d'alimentation/de données au lecteur optique et à la carte système.
REMARQUE: Vous devez acheminer correctement le câble sur le côté du système pour éviter qu'il ne soit coincé
ou écrasé.
7.
Refermez le système.
8.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
9.
Le cas échéant, installez le cadre avant.
Ventilateurs de refroidissement
Votre système prend en charge les ventilateurs de refroidissement remplaçables à chaud.
REMARQUE: En cas de problème dû à un ventilateur spécifique, le logiciel de gestion du système référence les
numéros de ventilateur. Ceci facilite l'identification et le remplacement d'un ventilateur défectueux au sein du
module de ventilation.
Retrait d'un ventilateur
AVERTISSEMENT: Ouvrir ou retirer le capot du système lorsque celui-ci est sous tension est dangereux. Vous
risqueriez de recevoir une décharge électrique. Manipulez avec précaution les ventilateurs lorsque vous les retirez
ou les installez.
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION: Les ventilateurs sont remplaçables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le
système est sous tension, remplacez les ventilateurs un par un.
55
PRÉCAUTION: Ne faites pas fonctionner le système lorsque son capot est retiré pendant plus de 5 minutes.
REMARQUE: La procédure de retrait pour chaque ventilateur est identique.
1.
Ouvrez le système.
2.
Saisissez le ventilateur et retirez-le du système.
Figure 18. Retrait et installation d'un ventilateur de refroidissement
1. ensemble de ventilation
2. ventilateurs de refroidissement (7)
3. connecteurs des ventilateurs de refroidissement (7)
Installation d'un ventilateur de refroidissement
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Ouvrez le système.
2.
Alignez la prise située à la base du ventilateur de refroidissement sur le connecteur de la carte système.
3.
Faites glisser le ventilateur dans les fentes jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
4.
Refermez le système.
56
Clé de mémoire USB interne (en option)
Une clé de mémoire USB optionnelle installée à l'intérieur de votre système peut être utilisée comme périphérique
d'amorçage, clé de sécurité ou périphérique de stockage de masse. Le connecteur USB doit être activé par l'option de
port USB interne de l'écran Périphériques intégrés du programme de configuration du système.
Pour pouvoir démarrer le système à partir de la clé de mémoire USB, configurez cette dernière avec une image
d'amorçage, puis ajoutez la clé à la séquence d'amorçage définie dans le programme de configuration du système.
REMARQUE: Pour localiser le connecteur USB interne (J_USB_INT) de la carte système, reportez-vous à la
section Connecteurs de la carte système.
Remplacement de la clé USB interne
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et
déconnectez-le des périphériques.
2.
Ouvrez le système.
3.
Localisez le connecteur USB/la clé USB sur la carte système du serveur lame.
Pour localiser le connecteur USB (J_USB_INT), reportez-vous à la section Connecteurs de la carte système.
4.
Le cas échéant, retirez la clé USB.
5.
Insérez la clé de mémoire USB dans le connecteur USB.
6.
Refermez le système.
7.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
8.
Accédez à la configuration du système et vérifiez que la clé USB a été détectée par le système.
Figure 19. Remplacement de la clé USB interne
1. connecteur de clé de mémoire USB
2. clé de mémoire USB
57
Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension
REMARQUE: Une carte de montage pour cartes d'extension manquante ou non prise en charge créé un événement
dans le journal des événements système. Cela n'empêche pas votre système d'être mis sous tension et aucun
message de l'auto-test de démarrage du BIOS ni de pause F1/F2 n'est affiché.
Consignes d'installation des cartes d'extension
Votre système prend en charge les cartes d'extension PCI Express Génération 3.
REMARQUE: Une carte de montage manquante ou non prise en charge est consignée dans un événement SEL.
Votre système se met néanmoins sous tension et aucun message POST BIOS ou de pause F1/F2 n'est affiché.
Tableau 3. Cartes d'extension prises en charge
Carte de
montage
Logement
PCIe
Connexion des
processeurs
Hauteur
Longueur
Largeur du
lien
Largeur du
logement
2
1
Processeur 1
Demi-hauteur
Mi-longueur
x8
x16
Processeur 2
Demi-hauteur
Mi-longueur
x16
x16
Processeur 1
Pleine hauteur
Longueur
trois-quarts
x16
x16
3
2
PRÉCAUTION: Si la carte fille réseau 10 GbE est installée, vous ne pouvez pas installer la carte GPU.
REMARQUE: Seule une carte GPU de trois quart de longueur est prise en charge dans le logement de carte
d'extension PCIe (logement 2) sur la carte de montage 3.
REMARQUE: Vous pouvez installer des cartes d'extension uniquement sur le logement de carte de montage 2.
REMARQUE: Les deux processeurs doivent être installés pour pouvoir utiliser le lien x16 du logement de carte de
montage 2.
Le tableau suivant fournit un guide d'installation des cartes d'extension pour un refroidissement approprié et un
ajustement mécanique correct. Les cartes d'extension à la priorité la plus haute doivent être installées tout d'abord par
priorité de logement indiquée. Toutes les autres cartes d'extension doivent être installées par ordre de priorité de carte
et de priorité de logement.
Tableau 4. Priorité d'installation des cartes d'extension
Priorité de la carte
Type de carte
Priorité du logement
Maximum autorisé
1
Pont PCIe
2
1
2
GPU
2
1
3
RAID
1
1
4
Adaptateur réseau convergé
1, 2
2
5
Cartes réseau 10 Gb
1, 2
2
6
HBA FC8
1, 2
2
7
Cartes réseau 1 Gb
1, 2
2
8
Non RAID
1, 2
2
58
Priorité de la carte
Type de carte
Priorité du logement
Maximum autorisé
9
HIC
1
1
Retrait d'une carte d'extension
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et
déconnectez-le des périphériques.
2.
Ouvrez le système.
3.
Déconnectez tous les câbles connectés à la carte d'extension ou à la carte de montage de carte d'extension.
4.
Pour retirer la carte d'extension, ouvrez le loquet de cette dernière.
5.
Tenez la carte d'extension par ses bords et retirez-la doucement de son connecteur sur la carte de montage.
6.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur l'emplacement non
utilisé, puis refermez le loquet.
REMARQUE: Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement d'expansion vide pour conserver la
certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques empêchent également la
pénétration de poussières et d'impuretés dans le système et favorisent le refroidissement et la circulation d'air
dans le système.
7.
Refermez le système.
8.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Figure 20. Retrait et installation de la carte d'extension
1. carte d'extension
2. connecteur de carte d'extension
59
3. loquet de carte d'extension
Installation d'une carte d'extension
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Déballez la carte d'extension, puis préparez-la en vue de son installation.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte.
2.
Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et
déconnectez-le des périphériques.
3.
Ouvrez le système.
4.
Repérez le connecteur de la carte d'extension sur la carte de montage/système.
5.
Ouvrez le loquet de la carte d'extension, puis retirez la plaque de recouvrement.
6.
En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur de la carte
d'extension.
7.
Insérez fermement le connecteur du bord de la carte dans le connecteur de carte d'extension, jusqu'à ce que la
carte soit en place.
8.
Remettez en place le loquet de la carte d'extension.
9.
Connectez les câbles à la carte d'extension, le cas échéant.
REMARQUE: Lorsque vous installez une carte GPU sur la carte de montage 3, connectez le câble d'alimentation de
la carte GPU au connecteur d'alimentation de la carte de montage 3.
10. Refermez le système.
11. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
12. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans sa documentation.
Retrait de cartes de montage de carte d'extension
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE: La carte de montage de carte d'extension 1 et le lien x16 du logement de la carte de montage 2
peuvent être utilisés uniquement lorsque les deux processeurs sont installés.
1.
Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et
déconnectez-le des périphériques.
2.
Ouvrez le système.
3.
En maintenant les points de contact, soulevez la carte de montage de carte d'extension hors du connecteur de
carte de montage de la carte système.
60
Figure 21. Retrait et installation de la carte de montage de carte d'extension 1
1.
2.
3.
4.
5.
carte de montage 1
carte d'extension
arrière du guide de carte de montage (droit)
arrière du guide de carte de montage (gauche)
connecteur
Figure 22. Retrait et installation de la carte de montage de carte d'extension 3
61
1. connecteur
2. carte de montage de carte d'extension 3
4.
Le cas échéant, retirez ou installez une carte d'extension sur la carte de montage.
5.
Réinstallez la carte de montage de carte d'extension.
6.
Refermez le système.
7.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Installation des cartes de montage pour cartes d'extension
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Le cas échéant, réinstallez les cartes d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension.
2.
Alignez la carte de montage pour cartes d'extension sur le connecteur et la broche du guide de la carte de
montage sur la carte système.
3.
Abaissez la carte de montage pour cartes d'extension jusqu'à ce que son connecteur soit complètement
enclenché.
4.
Refermez le système.
5.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
6.
Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans sa documentation.
Carte SD vFlash
La carte SD vFlash est une carte numérique sécurisée (SD/Secure Digital) qui se connecte dans un logement de carte
SD vFlash sur le système. Elle offre des capacités de stockage local permanent à la demande et un environnement de
déploiement personnalisé qui permet l'automatisation de la configuration des serveurs, des scripts et de l'imagerie. Elle
émule les périphériques USB. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation iDRAC7 à l'adresse
support.dell.com/manuals.
Remplacement de la carte SD vFlash
REMARQUE: Cette procédure s'applique seulement au système 8 disques durs.
1.
Localisez le logement du support vFlash sur le système.
2.
Pour retirer la carte mémoire SD vFlash qui y est installée, poussez la carte vers l'intérieur pour la libérer.
3.
Retirez la carte du logement.
62
Figure 23. Retrait et installation de la carte SD vFlash
1. carte SD vFlash
2. logement pour carte SD vFlash
4.
Pour installer la carte SD vFlash, placez le côté étiqueté de la carte vers le haut, puis insérez le bout de la broche
de contact de la carte SD dans le logement de carte du module.
REMARQUE: Le logement est muni d'un détrompeur qui permet d'insérer la carte dans le bon sens.
5.
Appuyez sur la carte pour qu'elle s'enclenche dans son logement.
Module SD interne double
REMARQUE: Lorsque l'option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode (Mode miroir) dans l'écran
Integrated Devices (Périphériques intégrés), l'information est répliquée d'une carte SD à l'autre.
Retrait du module SD interne double
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et
déconnectez-le des périphériques.
2.
Ouvrez le système.
3.
Localisez le double module SD qui est installlé sur le connecteur J_RIPS de la carte système.
4.
Le cas échéant, retirez la ou les cartes SD.
5.
Tout en maintenant la languette, tirez sur le double module SD pour le retirer de la carte système.
6.
Refermez le système.
7.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
63
Figure 24. Retrait et installation du module SD interne double
1.
2.
3.
4.
5.
languette de retrait bleue
carte SD 1
carte SD 2
module SD double
connecteur de la carte système
Installation du module SD interne double
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et
déconnectez-le des périphériques.
2.
Ouvrez le système.
3.
Repérez le connecteur J_RIPS de la carte système.
4.
Alignez les connecteurs sur la carte système et le double module SD.
5.
Tout en maintenant la languette, appuyez sur le double module SD jusqu'à ce qu'il soit bien positionné sur la carte
système.
64
6.
Refermez le système.
7.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Carte SD interne
Retrait d'une carte SD interne
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et
déconnectez-le des périphériques.
2.
Ouvrez le système.
3.
Repérez le logement de la carte SD sur le module SD interne double ou la carte d'extension du fond de panier, puis
exercez une pression sur la carte afin de la libérer et la retirer de son logement.
4.
Refermez le système.
5.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Installation d'une carte SD interne
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE: Pour utiliser une carte SD avec le système, assurez-vous que le port correspondant est activé dans le
programme de configuration du système.
1.
Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et
déconnectez-le des périphériques.
2.
Ouvrez le système.
3.
Localisez le connecteur de la carte SD sur le module SD interne double ou sur la carte d'extension de fond de
panier. En tournant le côté étiquetté vers le haut, insérez l'extrémité de la broche de contact dans le logement.
REMARQUE: Le logement est muni d'un détrompeur qui permet d'insérer la carte dans le bon sens.
4.
Exercez une pression sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
5.
Refermez le système.
6.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
65
Carte contrôleur de stockage intégrée
Votre système comprend un logement de carte d'extension dédié sur la carte système pour une carte contrôleur
intégrée qui fournit le sous-système de stockage intégré pour les disques durs internes de votre système. Le contrôleur
prend en charge les disques durs SAS et SATA et vous permet également d'installer des disques durs en configuration
RAID comme pris en charge par la version du contrôleur de stockage incluse dans votre système.
Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
2.
Ouvrez le système.
3.
Appuyez sur les deux languettes qui se trouvent sur le bord de la carte et extrayez la carte des extracteurs.
Lorsque la carte est dégagée des picots de fixation, le connecteur situé sous la carte se désengage du connecteur
de la carte système.
4.
Orientez la carte de façon à ce que l'autre bout de la carte se désengage de la carte contrôleur de stockage sur la
carte système.
5.
Refermez le système.
66
1. connecteur de stockage sur la carte système
2. carte contrôleur de stockage
3. support de carte contrôleur de stockage
4. extracteurs (2)
Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
2.
Ouvrez le système.
3.
Alignez une des extrémités de la carte sur le support de carte de la carte système.
4.
Abaissez l'autre extrémité de la carte et alignez les trous qui se trouvent sur la carte avec les points de localisation
des extracteurs de la carte système.
5.
Appuyez sur les coins de la carte jusqu'à ce qu'elle soit complètement en place.
Lorsque l'avant de la carte est en place, le picot de fixation en plastique s'emboîte sur le rebord du support.
6.
Refermez le système.
7.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
67
Carte fille réseau
PRÉCAUTION: Si la carte GPU est installée, il est impossible d'installer la carte fille réseau de 10 GbE.
Retrait de la carte fille réseau
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
2.
Ouvrez le système.
3.
Retirez le module de carte de montage pour carte d'extension :
4.
À l'aide d'un tournevis cruciforme No. 2, désserrez les deux vis imperdables qui fixent la carte fille réseau sur la
carte système.
5.
Prenez la carte fille résau par les bords à côté des contacts et soulevez-la pour la retirer du connecteur de la carte
système.
6.
Faites glisser la carte fille réseau vers l'arrière en dehors du système jusqu'à ce que les connecteurs RJ-45 soient
dégagés du logement du panneau arrière.
7.
Enlevez la carte fille réseau du système.
Figure 25. Retrait et installation de la carte fille réseau
1. supports de vis imperdables (2)
2. connecteur de la carte système
3. vis imperdables (2)
68
4. contact
5. carte fille réseau
6. logements du panneau arrière des connecteurs
RJ-45
Installation de la carte fille réseau
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE: Si vous installez la carte fille réseau de 10 Gb, assurez-vous d'installer le carénage de refroidissement
de la carte fille réseau dans votre système.
1.
Orientez la carte de façon à ce que les connecteurs RJ-45 puissent passer dans le logement du panneau arrière.
2.
Alignez les vis imperdables à l'arrière de la carte sur les trous qui se trouvent sur la carte système.
3.
Appuyez sur le contact sur la carte pour vous assurer que le connecteur de la carte est en contact avec le
connecteur de la carte système.
4.
À l'aide d'un tournevis cruciforme No. 2, serrez les deux vis imperdables pour fixer la carte fille réseau à la carte
système.
5.
Installez la carte de montage 3 pour carte d'extension.
6.
Refermez le système.
7.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Processeurs
Utilisez la procédure suivante lors de :
•
•
l'installation d'un processeur supplémentaire
le remplacement d'un processeur
REMARQUE: Pour assurer un refroidissement du système correct, vous devez installer un cache de processeur et
un cache de dissipateur de chaleur dans un support de processeur vide.
Retrait d'un processeur
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Avant de mettre à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du
site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour
installer la mise à jour.
REMARQUE: Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide de Lifecycle Controller.
2.
Mettez le système hors tension, y compris tous les périphériques reliés, puis débranchez le système de sa prise
électrique. Une fois le système débranché de sa source d'alimentation, appuyez sur le bouton d'alimentation et
69
maintenez-le enfoncé pendant trois secondes pour vider le système de toute l'énergie accumulée avant de retirer
le capot.
3.
Ouvrez le système.
4.
Retirez le carénage de refroidissement.
AVERTISSEMENT: Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après l'arrêt
du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler.
PRÉCAUTION: Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également
le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques.
5.
À l'aide d'un tournevis cruciforme No. 2, desserrez un des supports de retenue du dissipateur de chaleur. Attendez
30 secondes que le dissipateur de chaleur se desserre du processeur.
6.
Desserrez l'autre vis de fixation du dissipateur de chaleur.
7.
Soulevez le dissipateur de chaleur pour le dégager du processeur, puis mettez-le de côté.
Figure 26. Retrait et installation du dissipateur de chaleur
1.
2.
3.
4.
dissipateur de chaleur
supports de retenue (2)
vis de fixation (2)
processeur
PRÉCAUTION: La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne
maintenez pas fermement le levier d'éjection, il risque de se redresser brusquement.
8.
Positionnez fermement votre pouce sur le levier d'éjection du support du processeur près de l'icône de
déverrouillage
70
et déverrouillez le levier en le poussant vers le bas et en le dégageant de sous la languette.
9.
Positionnez fermement votre pouce sur le levier d'éjection du support du processeur près de l'icône de verrouillage
et déverrouillez le levier en le poussant vers le bas et en le dégageant de sous la languette. Faites pivoter le
levier de 90 degrés vers le haut.
Figure 27. Séquence d'ouverture et de fermeture du levier du cadre de protection du processeur
1.
2.
3.
4.
5.
symbole de verrouillage
levier d'éjection du support du processeur
processeur
levier d'éjection du support du processeur
symbole de déverrouillage
10. Faites pivoter le carénage du processeur vers le haut pour le dégager.
PRÉCAUTION: Les broches du support sont fragiles et peuvent être endommagées. Faites attention à ne pas plier
les broches lorsque vous retirez le processeur de son support.
11. Extrayez le processeur de son support et laissez le levier d'éjection ouvert en vue de l'installation du nouveau
processeur.
REMARQUE: Si vous retirez définitivement le processeur, vous devez installer un cache de processeur et un cache
de dissipateur de chaleur dans son support afin d'assurer un refroidissement correct du système.
REMARQUE: L'installation d'un cache de processeur/cache de dissipateur de chaleur est identique à l'installation
d'un processeur/dissipateur de chaleur.
71
Figure 28. Retrait et installation d'un processeur
1.
2.
3.
4.
5.
levier d'éjection du support du processeur
indicateur de broche 1
levier d'éjection du support du processeur
cadre de protection du processeur
processeur
6. support ZIF
7. détrompeurs de support (4)
8. encoches du processeur (4)
REMARQUE: Après avoir retiré le processeur, placez-le dans un conteneur antistatique pour le réutiliser, le
renvoyer ou pour le stocker temporairement. Ne touchez pas le dessous du processeur. Touchez uniquement ses
extrémités latérales. Si vous retirez le processeur du support de processeur 2, vous devez installer un cache de
dissipateur de chaleur dans le support vide.
Installation d'un processeur
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE: Si vous n'installez qu'un seul processeur, il doit être placé dans le support CPU1.
1.
72
Avant de mettre à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du
site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour
installer la mise à jour.
REMARQUE: Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide de Lifecycle Controller.
2.
Mettez le système hors tension, y compris tous les périphériques reliés, puis déconnectez le système de sa prise
électrique. Une fois le système débranché de sa source d'alimentation, appuyez sur le bouton d'alimentation et
maintenez-le enfoncé pendant trois secondes pour vider le système de toute l'énergie accumulée avant de retirer
le capot.
3.
Ouvrez le système.
4.
Retirez le carénage de refroidissement.
AVERTISSEMENT: Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après l'arrêt
du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler.
PRÉCAUTION: Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également
le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques.
5.
Retirez le dissipateur de chaleur/cache de dissipateur de chaleur et le processeur/cache de processeur, le cas
échéant.
REMARQUE: La procédure de retrait du cache de dissipateur de chaleur et du cache de processeur est similaire à
celle du dissipateur de chaleur et du processeur.
6.
Déballez le nouveau processeur.
7.
Alignez le processeur sur les détrompeurs du support ZIF.
PRÉCAUTION: Si le processeur n'est pas positionné correctement, il risque d'être endommagé ou d'endommager
la carte système de manière permanente. Faites attention à ne pas plier les broches du support.
PRÉCAUTION: Ne forcez pas l'installation du processeur. Lorsqu'il est positionné correctement, celui-ci
s'enclenche facilement dans le support.
8.
Mettez les leviers de dégagement du support de processeur en position ouverte, puis alignez la broche 1 du
processeur, à l'aide du guide de positionnement de la broche 1 du support, comme référence, puis installez avec
précaution le processeur dans son support.
9.
Fermez le cadre de protection du processeur.
10.
11.
Faites pivoter le levier de dégagement du support en regard de l'icône de verrouillage
position verrouillée.
jusqu'à ce qu'il soit en
Faites pivoter à l'identique le levier de dégagement du support en regard de l'icône de déverrouillage
ce qu'il soit en position verrouillée.
jusqu'à
12. À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique du dissipateur de chaleur.
PRÉCAUTION: Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de contaminer le support de
processeur.
13. Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du processeur, puis appliquez-en tout le contenu sur le centre
de la face supérieure du nouveau processeur.
14. Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur.
15. À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, serrez les supports de retenue du dissipateur de chaleur.
16. Installez le carénage de refroidissement.
17. Refermez le système.
18. Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension.
19. Appuyez sur <F2> pour accéder à la configuration du système et vérifier que les informations relatives au
processeur correspondent bien à la nouvelle configuration.
20. Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement.
73
Blocs d'alimentation
Votre système prend en charge :
•
Deux modules de bloc d'alimentation en CA de 495 W, 750 W ou 1100 W ou
•
Deux modules de bloc d'alimentation en CC 1100 W (le cas échéant).
Lorsque deux blocs d'alimentation identiques sont installés, leur configuration est redondante (1 + 1). En mode
redondant, le système est alimenté de manière égale par les deux blocs pour une efficacité optimale.
Lorsqu'un seul bloc d'alimentation est installé, sa configuration est non redondante (1 + 0). Le système est alimenté par
ce seul bloc d'alimentation.
REMARQUE: Si deux blocs d'alimentation sont utilisés, ils doivent être de même type et avoir la même puissance
de sortie d'alimentation maximale.
PRÉCAUTION: Lorsque vous installez un bloc d'alimentation CA ou CC de 1100 W, vous devez les installer tous
deux. Votre système ne prend pas en charge un seul bloc d'alimentation CA ou CC de 1100 W.
Alimentation de rechange
Votre système prend en charge la fonction d'alimentation de rechange, qui permet de réduire considérablement la
surcharge d'alimentation associée à la redondance de blocs d'alimentation.
Lorsque cette fonction est activée, un bloc d'alimentation redondant passe en état de veille. Le bloc d'alimentation actif
prend en charge 100 % de la charge et fonctionne donc de façon plus efficace. Le bloc d'alimentation redondant en état
de veille surveille la tension de sortie du bloc d'alimentation actif. Si celle-ci chute, il revient à l'état actif.
Le bloc d'alimentation actif peut également activer un bloc d'alimentation en veille, lorsqu'il devient plus efficace d'avoir
les deux blocs activés. Les valeurs par défaut des blocs d'alimentation activent les deux blocs si la charge sur le bloc
d'alimentation actif est supérieure à 50 %, et mettent en veille le bloc redondant si la charge descend en dessous de
20 %.
Vous pouvez configurer la fonction d'alimentation de rechange via les paramètres iDRAC. Pour plus d'informations sur
les paramètres iDRAC, consultez le Guide d'utilisation iDRAC7 à l'adresse support.dell.com/manuals.
Retrait d'un bloc d'alimentation en CA
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION: Le système exige un bloc d'alimentation pour fonctionner normalement. Sur les systèmes
redondants, retirez et remplacez un seul bloc d'alimentation à la fois lorsque le système est sous tension.
REMARQUE: Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de retenue optionnel du câble s'il empêche le
retrait du bloc d'alimentation. Pour de plus amples informations sur le bras de retenue du câble, reportez-vous à la
documentation de rack du système.
1.
Débranchez le câble branché sur la source d'alimentation et sur le bloc à retirer, puis retirez les câbles de la bande
Velcro.
2.
Appuyez sur le loquet de dégagement, puis retirez le bloc d'alimentation du châssis.
74
Figure 29. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation en CA
1.
2.
3.
4.
connecteur
bloc d'alimentation
loquet de dégagement
poignée du bloc d'alimentation
Installation d'un bloc d'alimentation en CA
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Vérifiez que les blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils ont la même puissance maximale de sortie.
REMARQUE: La puissance maximale (en watts) est indiquée sur l'étiquette du bloc d'alimentation.
2.
Le cas échéant, retirez le cache du bloc d'alimentation.
3.
Faites glisser le bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de
dégagement s'enclenche.
REMARQUE: Si vous avez débloqué le bras de gestion des câbles, ré-enclenchez-le. Pour plus d'informations sur le
bras de gestion des câbles, reportez-vous à la documentation du système relative au rack.
4.
Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise
électrique.
PRÉCAUTION: Lorsque vous branchez le câble d'alimentation, fixez-le à l'aide de la bande.
REMARQUE: Lors de l'installation, du remplacement à chaud ou de l'ajout à chaud d'un bloc d'alimentation,
attendez quelques secondes pour que le système reconnaisse le bloc d'alimentation et détermine son état. Le
voyant d'état du bloc d'alimentation devient vert si le bloc d'alimentation fonctionne normalement.
75
Instructions de câblage pour un bloc d'alimentation en CC
Votre système prend en charge jusqu'à deux blocs d'alimentation –(48–60) V CC (selon disponibilité).
AVERTISSEMENT: Pour les équipements qui utilisent des blocs d'alimentation en CC de 48 à 60 V, un électricien
qualifié doit effectuer toutes les connexions à l'alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez
pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même.
Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez
les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION: Équipez l'unité uniquement de câbles en cuivre, de grosseur 10 AWG, supportant au moins 90 ºC
pour la source et le retour. Protégez le bloc –(48–60) V CC (1 câble) avec un dispositif de protection contre les
surtensions par circuit de dérivation 50 A pour CC avec un haut qualibre de relais d'interruption.
PRÉCAUTION: Branchez l'équipement à une source d'alimentation –(48–60) V CC électriquement isolée de la
source CA (source SELV –(48–60) V CC mise à la terre). Vérifiez que la source –(48–60) V CC est correctement
reliée à la terre.
REMARQUE: Un dispositif de désaccouplage accessible facilement, approuvé et qualifié, doit être intégré au
câblage.
Configuration d'entrée requise
•
Tension d'alimentation : –(48–60) V CC
•
Consommation électrique :: 32 A (maximum)
Contenu du kit
•
Bloc de terminal Dell numéro de pièce 6RYJ9 ou équivalent (1)
•
Écrou n° 6-32 équipé d'une rondelle de blocage (1)
Outils requis
Pince à dénuder pouvant supprimer une isolation de calibre10 AWG solide ou toronnée, fil de cuivre isolé
REMARQUE: Utiliser du fil alpha, numéro de pièce 3080 ou équivalent (torsade 65/30).
Câbles requis
•
Un câble noir UL 10 AWG, 2 mètres maximum (torsadé) [–(48–60) V CC]
•
Un câble rouge UL 10 AWG, 2 mètres maximum (torsadé) (V CC au retour)
•
Un câble torsadé vert/jaune, vert avec bande jaune UL 10 AWG, 2 mètres maximum (mise à la terre)
Assemblage et connexion du câble de terre de sécurité
AVERTISSEMENT: Pour les équipements qui utilisent des blocs d'alimentation en CC de 48 à 60 V, un électricien
qualifié doit effectuer toutes les connexions à l'alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez
pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même.
Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez
les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
76
1.
Enlevez la protection isolante de l'extrémité du câble vert/jaune pour exposer environ 4,5 mm (0,175 pouce) de fil de
cuivre.
2.
À l'aide d'une pince à sertir manuelle (Tyco Electronics, 58433-3 ou équivalent), pincez la cosse à languette en
anneau (Jeeson Terminals Inc., R5-4SA ou équivalent) sur le câble vert/jaune (câble de terre de sécurité).
3.
Connectez le câble de terre de sécurité au point de mise à la terre à l'arrière du système à l'aide d'un écrou de
taille 6-32 équipé d'une rondelle-frein.
Figure 30. Assemblage et connexion du câble de terre de sécurité
1.
2.
3.
4.
5.
câble de terre de sécurité
point de mise à la terre
rondelle-frein
rondelle élastique
écrou 6-32
Assemblage des câbles d'alimentation d'entrée en CC
AVERTISSEMENT: Pour les équipements qui utilisent des blocs d'alimentation en CC de 48 à 60 V, un électricien
qualifié doit effectuer toutes les connexions à l'alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez
pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même.
Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez
les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Enlevez la protection isolante de l'extrémité des câbles d'alimentation en CC pour exposer environ 13 mm (0,5
pouce) de fil de cuivre.
77
AVERTISSEMENT: L'inversion de la polarité lors de la connexion des câbles d'alimentation en CC peut
endommager de manière irréversible le bloc d'alimentation du système.
2.
Insérez les extrémités en cuivre dans les connecteurs homologues et serrez les vis imperdables situées en haut
des connecteurs homologues à l'aide d'un tournevis cruciforme No. 2.
AVERTISSEMENT: Pour protéger le bloc d'alimentation des chocs électriques, les vis imperdables doivent être
recouvertes du capuchon en caoutchouc avant d'insérer le connecteur homologue dans le bloc d'alimentation.
3.
Faites pivoter les capuchons en caoutchouc dans le sens des aiguilles d'une montre pour les fixer sur les vis
imperdables.
4.
Insérez le connecteur homologue dans le bloc d'alimentation.
Figure 31. Assemblage des câbles d'alimentation d'entrée en CC
1.
2.
3.
4.
support d'alimentation en CC
capuchon en caoutchouc
vis imperdables (2)
connecteur d'alimentation CC
5. câble –48 V
6. câble RTN
7. câble de terre
Retrait d'un bloc d'alimentation en CC
AVERTISSEMENT: Pour les équipements qui utilisent des blocs d'alimentation en CC de 48 à 60 V, un électricien
qualifié doit effectuer toutes les connexions à l'alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez
pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même.
Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez
les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION: Le système exige un bloc d'alimentation pour un fonctionnement normal. Sur les systèmes
redondants, retirez et remplacez un seul bloc d'alimentation à la fois lorsque le système est sous tension.
78
REMARQUE: Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de retenue optionnel du câble s'il empêche le
retrait du bloc d'alimentation. Pour de plus amples informations sur le bras de retenue du câble, reportez-vous à la
documentation de rack du système.
1.
Déconnectez les câbles d'alimentation de leur source d'alimentation et le connecteur du bloc d'alimentation à
retirer.
2.
Débranchez le câble de terre de sécurité.
3.
Appuyez sur le loquet de dégagement, puis retirez le bloc d'alimentation du châssis.
Figure 32. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation en CC
1.
2.
3.
4.
5.
connecteur
alimentation électrique
voyant d'état du bloc d'alimentation
loquet
poignée du bloc d'alimentation
Installation d'un bloc d'alimentation en CC
AVERTISSEMENT: Pour les équipements qui utilisent des blocs d'alimentation en CC de 48 à 60 V, un électricien
qualifié doit effectuer toutes les connexions à l'alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez
pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même.
Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez
les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Vérifiez que les blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils ont la même puissance maximale de sortie.
REMARQUE: La puissance maximale de sortie (en watts) est indiquée sur l'étiquette du bloc d'alimentation.
2.
Le cas échéant, retirez le cache du bloc d'alimentation.
3.
Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le
loquet de dégagement s'enclenche.
79
REMARQUE: Si vous avez détaché le bras de retenue du câble, attachez-le de nouveau. Pour de plus amples
informations sur le bras de retenue du câble, reportez-vous à la documentation de rack du système.
4.
Connectez le câble de terre de sécurité.
5.
Installez le connecteur d'alimentation en CC dans le bloc d'alimentation.
PRÉCAUTION: Lorsque vous connectez les câbles d'alimentation, fixez-les à l'aide de la bande Velcro à la poignée
du bloc d'alimentation.
6.
Connectez les câbles à une source d'alimentation en CC.
REMARQUE: Lors de l'installation, du remplacement à chaud ou de l'ajout à chaud d'un nouveau bloc
d'alimentation, attendez quelques secondes pour que le système reconnaisse le bloc d'alimentation et détermine
son état. Le voyant d'état du bloc d'alimentation s'allume en vert pour indiquer que le bloc d'alimentation
fonctionne correctement.
Retrait d'un cache de bloc d'alimentation
PRÉCAUTION: Pour assurer un refroidissement du système correct, il est nécessaire d'installer le cache du bloc
d'alimentation dans la deuxième baie de bloc d'alimentation dans le cas d'une configuration non redondante.
Retirez le cache du bloc d'alimentation uniquement si vous installez un deuxième bloc d'alimentation.
Si vous installez un bloc d'alimentation secondaire, tirez sur le cache placé sur la baie vers l'extérieur pour
l'extraire.
Figure 33. Retrait et installation d'un cache de bloc d'alimentation
1. cache de bloc d'alimentation
Installation du cache de bloc d'alimentation
REMARQUE: Le cache de bloc d'alimentation ne doit être installé que sur la seconde baie d'alimentation.
Pour installer le cache de bloc d'alimentation, alignez-le sur la baie d'alimentation, puis insérez-le dans le châssis
jusqu'à ce qu'il se mette en place en émettant un déclic.
80
Pile du système
Remplacement de la pile du système
AVERTISSEMENT: Il existe un risque d'explosion d'une nouvelle batterie si elle n'est pas correctement installée.
Remplacez la batterie par une batterie identique ou équivalente recommandée par le fabricant. Pour en savoir
plus, consultez les informations de sécurité.
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et
déconnectez-le des périphériques.
2.
Ouvrez le système.
3.
Appuyez sur les contacts et soulevez le couvercle de la pile du système hors du carénage de refroidissement de la
carte fille réseau.
Figure 34. Retrait du couvercle de la pile du système
1. couvercle de la pile du système
2. carénage de refroidissement de la carte fille réseau
3. contacts
4.
Localisez le support de pile.
PRÉCAUTION: Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place
lorsque vous installez ou retirez une pile.
5.
Pour retirer la pile, appuyez fermement sur le pôle positif du connecteur et retirez la pile des pattes de fixation sur
le pôle négatif du connecteur.
81
Figure 35. Remplacement de la pile du système
1. pôle positif du connecteur de pile
2. pile du système
3. pôle négatif du connecteur de pile
6.
Pour installer une nouvelle pile dans le système, maintenez la pile avec le côté «+» vers le haut puis faites-la glisser
sous les pattes de fixation sur le pôle positif du connecteur.
7.
Appuyez sur la pile pour l'enclencher dans le connecteur.
8.
Alignez l'arrière du couvercle de la pile système sur l'encoche de carénage de refroidissement de la carte fille
réseau et appuyez sur le couvercle de la pile système pour qu'elle rentre dans les encoches et s'enclenche.
9.
Refermez le système.
10. Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
11. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la pile fonctionne correctement.
12. Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système.
13. Quittez le programme de configuration du système.
Fond de panier des disques durs
The system supports a 2.5 inch (x4) SAS/SATA backplane.
Retrait du fond de panier des disques durs
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
2.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
3.
Ouvrez le système.
PRÉCAUTION: Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez les disques durs du système
avant d'enlever le fond de panier de disque dur.
82
PRÉCAUTION: Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le
temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit.
4.
Retirez tous les disques durs.
5.
Débranchez le(s) câble(s) de données SAS/SATA/SSD et le câble d'alimentation du fond de panier.
6.
Le cas échéant, débranchez le câble d'alimentation/de données du lecteur optique.
7.
Poussez les pattes de dégagement bleues dans la direction indiquée par les flèches et faites glisser le fond de
panier vers le haut.
8.
Tirez le fond de panier hors du système jusqu'à ce que les logements de fixation soient libérés des pattes sur
l'assemblage avant du châssis.
Figure 36. Retrait et installation du fond de panier de disque dur 2,5 pouces (x4)
1.
2.
3.
4.
5.
Fond de panier des disques durs
câble de transmission du fond de panier
câble d'alimentation du fond de panier
Patte de dégagement
câble SAS A
83
Figure 37. Schéma de câblage—Systèmes à 4 disques durs de 2,5 pouces
1.
2.
3.
4.
5.
support de maintien de câble
la carte système
carte contrôleur de stockage intégrée
connecteur SAS sur la carte système
fond de panier SAS
Installation du fond de panier des disques durs
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Alignez les logements du fond de panier des disques durs avec les languettes du châssis en maintenant les
languettes bleues.
2.
Faites glissez vers le bas le fond de panier des disques durs jusqu'à ce que les languettes de retenue
s'enclenchent.
3.
Branchez le câble SAS A au connecteur SAS A sur le fond de panier et le câble SAS B au connecteur SAS B.
4.
Connectez le(s) câble(s) d'alimentation au fond de panier des disques durs.
5.
Faites passer les câbles d'alimentation et de données le long de la paroi du châssis.
6.
Installez les disques durs dans leur emplacement d'origine.
84
7.
Refermez le système.
8.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
9.
Le cas échéant, installez le cadre avant.
Assemblage du panneau de commande
Retrait de la carte du panneau de commande
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
2.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
3.
Ouvrez le système.
PRÉCAUTION: Le connecteur du module d'affichage est un connecteur ZIF (force d'insertion nulle). Assurez-vous
que l'onglet de verouillage sur le connecteur est relâché avant le retrait et l'insertion. L'onglet de verrouillage doit
être engagé après l'insertion.
4.
Déconnectez les câbles du panneau de commande et du module d'affichage de la carte du panneau de commande.
5.
À l'aide d'un tournevis cruciforme No. 2, retirez les deux vis qui fixent la carte du panneau de commande au
châssis.
6.
Faites glisser la carte du panneau de commande vers l'arrière du système et extrayez-la.
Figure 38. Retrait et installation de la carte du panneau de commande
1. Carte du panneau de commande
2. Vis (2)
85
3. Câble du panneau de commande
4. câble du module d'affichage
Installation de la carte du panneau de commande
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Alignez les trous de vis de la carte du panneau de commande sur ceux du châssis.
2.
À l'aide d'un tournevis cruciforme no. 2, revissez les deux vis qui fixent la carte du panneau de commande au
châssis.
PRÉCAUTION: Le connecteur du module d'affichage est un connecteur ZIF (force d'insertion nulle). Assurez-vous
que l'onglet de verouillage sur le connecteur est relâché avant le retrait et l'insertion. L'onglet de verrouillage doit
être engagé après l'insertion.
3.
Connectez le panneau de commande et les câbles de module d'affichage sur la carte du panneau de commande.
4.
Le cas échéant, faites passer les câbles d'alimentation et de données le long de la paroi du châssis.
5.
Refermez le système.
6.
Le cas échéant, installez le cadre avant.
7.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Retrait du panneau de commande
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
2.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
3.
Ouvrez le système.
PRÉCAUTION: Le connecteur du module d'affichage est un connecteur ZIF (force d'insertion nulle). Assurez-vous
que l'onglet de verouillage sur le connecteur est relâché avant le retrait et l'insertion. L'onglet de verrouillage doit
être engagé après l'insertion.
4.
Débranchez le câble du module d'affichage de la carte du panneau de commande.
5.
À l'aide d'un tournevis cruciforme No. 1, retirez la vis (située au bas du châssis) qui fixe le module de contrôle au
châssis.
REMARQUE: Outre la vis, le panneau de commande est équipé de trois languettes de fixation au châssis (une à
gauche et deux en haut).
PRÉCAUTION: Si vous tirez trop fort vers le haut, vous risquez d'endommager le panneau de commande.
86
6.
Maintenez le panneau de commande par ses bords supérieurs et tirez-le vers le haut jusqu'à ce que ses languettes
le libèrent.
7.
Maintenez le panneau de commande par son bord droit et faites-le pivoter vers la gauche jusqu'à ce qu'il se
détache du châssis.
8.
Tirez le panneau de commande hors du châssis.
Figure 39. Retrait et installation du panneau de commande
1. Panneau de commande
2. encoches de la paroi avant du châssis
3. connecteur ZIF du module d'affichage
4. câble du module d'affichage
5. Vis
Installation du panneau de commande
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Faites glisser le côté gauche du panneau de commande dans le châssis de façon à ce que la languette gauche du
panneau de commande s'aligne avec le logement sur la paroi du châssis et que la languette gauche supérieure
s'aligne avec le logement sur le haut du châssis.
2.
Insérez le câble de module d'affichage dans le châssis en le faisant passer par l'ouverture.
3.
Appuyez sur le côté droit du panneau de commande jusqu'à ce que la languette droite supérieure s'aligne sur le
haut du châssis et que le panneau s'enclenche.
4.
À l'aide d'un tournevis cruciforme no. 1, replacez la vis (située au bas du châssis) qui fixe le module de commande
au châssis.
87
PRÉCAUTION: Le connecteur du module d'affichage est un connecteur ZIF (force d'insertion nulle). Assurez-vous
que l'onglet de verouillage sur le connecteur est relâché avant le retrait et l'insertion. L'onglet de verrouillage doit
être engagé après l'insertion.
5.
Branchez le câble du module d'affichage sur la carte du panneau de commande.
6.
Refermez le système.
7.
Le cas échéant, installez le cadre avant.
8.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Module VGA
Retrait du module VGA
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE: Cette procédure s'applique seulement au système 8 disques durs.
1.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
2.
Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et
déconnectez-le des périphériques.
3.
Ouvrez le système.
PRÉCAUTION: Le connecteur du module d'affichage est un connecteur ZIF (force d'insertion nulle). Assurez-vous
que l'onglet de verouillage sur le connecteur est relâché avant le retrait et l'insertion. L'onglet de verrouillage doit
être engagé après l'insertion.
4.
Débranchez le câble du module d'affichage de la carte du panneau de commande.
5.
Retirez le panneau de commande.
6.
Déconnectez le câble du module VGA du module VGA.
7.
À l'aide d'un tournevis cruciforme No. 2, retirez la vis qui fixe le module VGA au châssis.
8.
Faites glisser le module VGA en dehors du châssis.
88
Figure 40. Retrait et installation du module VGA
1.
2.
3.
4.
panneau de commande
câble du module d'affichage
vis (haut)
câble du module VGA
5. vis (bas)
6. module VGA
Installation du module VGA
REMARQUE: Cette procédure s'applique seulement au système 8 disques durs.
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Poussez le module VGA en position dans le châssis et alignez le trou de vis fileté du module VGA sur le trou de vis
du châssis.
2.
À l'aide d'un tournevis cruciforme no. 2, replacez la vis (au bas du châssis) qui fixe le module VGA au châssis.
3.
Réinstallez le panneau de commande.
4.
Connectez le câble du module VGA au module VGA.
PRÉCAUTION: Le connecteur du module d'affichage est un connecteur ZIF (force d'insertion nulle). Assurez-vous
que l'onglet de verouillage sur le connecteur est relâché avant le retrait et l'insertion. L'onglet de verrouillage doit
être engagé après l'insertion.
5.
Branchez le câble du module d'affichage sur la carte du panneau de commande.
6.
Refermez le système.
7.
Le cas échéant, installez le cadre avant.
89
8.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Carte système
Retrait de la carte système
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION: Si vous utilisez le module Trusted Program Module (TPM) à l'aide d'une clé de chiffrage, vous serez
peut-être invité à créer une clé de récupération au cours de la configuration du programme ou de la configuration
du système. Assurez-vous de créer cette clé de récupération et de la stocker en sécurité. Si vous remplacez cette
carte système, vous devez fournir cette clé de récupération lors du redémarrage du système ou du programme
avant de pouvoir accéder aux données cryptées de vos disques durs.
1.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
2.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
3.
Ouvrez le système.
4.
Retirez les composants suivants :
a)
b)
c)
d)
e)
carénage de refroidissement
modules de mémoire
ventilateurs de refroidissement
bloc(s) d'alimentation
toutes les cartes de montage des cartes d'extension
AVERTISSEMENT: Le dissipateur de chaleur reste chaud un certain temps après la mise hors tension du système.
Veillez à ne pas toucher le(s) dissipateur(s) de chaleur lors du retrait de la carte système.
f) dissipateur(s) de chaleur/caches de dissipateur de chaleur et processeur(s)/caches de processeur
g) toutes les cartes d'extension et la carte contrôleur de stockage intégrée
h) carte fille réseau
i) module SD interne double
j) clé USB interne (le cas échéant)
k) disques durs remplaçables à chaud
l) fond de panier des disques durs
PRÉCAUTION: Pour éviter d'endommager le câble et le connecteur mini SAS, suivez la procédure correcte de
retrait du câble mini SAS de la carte système.
5.
Déconnectez le câble mini SAS de la carte système.
a) Appuyez sur le connecteur du câble mini SAS pour le faire glisser au fond du connecteur (J_SASX8) de la carte
système.
b) Appuyez sur la languette métallique du connecteur de câble mini SAS et maintenez-la enfoncée.
c) Tirez le câble mini SAS en dehors du connecteur de la carte système.
90
a. connecteur de câble mini SAS
b. languette métallique
c. connecteur de la carte système
6.
Débranchez tous les câbles de la carte système.
PRÉCAUTION: Veillez à ne pas endommager le bouton d'identification du système lors du retrait de la carte
système du châssis.
7.
Saisissez le support de carte système, soulevez la broche de dégagement bleue, faites glisser la carte système
vers l'avant du système, puis soulevez-la pour la dégager du châssis.
PRÉCAUTION: Ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur ou de tout autre composant pour
soulever l'assemblage de la carte système.
Figure 41. Retrait et installation de la carte système
1. carte système
2. support de carte système
3. broche de dégagement
91
Installation de la carte système
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Déballez le nouvel assemblage de la carte système.
PRÉCAUTION: Ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur ou de tout autre composant pour
soulever l'assemblage de la carte système.
PRÉCAUTION: Veillez à ne pas endommager le bouton d'identification du système lors de la remise en place de la
carte système dans le châssis.
2.
Maintenez les contacts et abaissez la carte système dans le châssis.
3.
Poussez la carte système vers l'arrière du châssis jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
4.
Remettez les éléments suivants en place :
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
j)
k)
l)
5.
fond de panier des disques durs
disques durs remplaçables à chaud
clé USB interne (le cas échéant)
module SD interne double
carte fille réseau
toutes les cartes d'extension ainsi que la carte contrôleur de stockage intégrée.
dissipateur(s) de chaleur/caches de dissipateur de chaleur et processeur(s)/caches de processeur
toutes les cartes de montage des cartes d'extension
bloc(s) d'alimentation
ventilateurs de refroidissement
modules de mémoire
carénage de refroidissement
Branchez les câbles à l'assemblage de la carte système, au fond de panier SAS, à la carte du panneau de
commande et au lecteur optique (le cas échéant).
6.
Faites passer les câbles d'alimentation et de données le long de la paroi du châssis.
7.
Refermez le système.
8.
Le cas échéant, installez le cadre avant.
9.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
10. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou déjà existante). Pour plus d'informations, reportez-vous au
iDRAC7 User's Guide (Guide d'utilisation iDRAC7) à l'adresse support.dell.com/manuals.
92
Dépannage du système
4
La sécurité en priorité, pour vous et votre système
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Dépannage des échecs de démarrage du système
Si vous démarrez le système en mode de démarrage BIOS après l'installation du système d'exploitation à partir du
Gestionnaire de démarrage UEFI, le système se bloquera. L'inverse est également vrai. Vous devez démarrer en utilisant
le même mode de démarrage que celui avec lequel vous avez installé le système d'exploitation.
Pour tous les autres problèmes de démarrage, notez les messages du système qui apparaissent à l'écran.
Dépannage des connexions externes
Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles externes sont
correctement fixés aux connecteurs externes de votre système.
Dépannage du sous-système vidéo
1.
Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système).
2.
Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur.
3.
Exécutez le test de diagnostic approprié.
Si les tests aboutissent, le problème n'est pas lié au matériel vidéo.
Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'un périphérique USB
Effectuez les étapes suivantes pour dépanner un clavier/une souris USB. Pour tous les autres périphériques USB,
passez à l'étape 7.
1.
Débranchez un court instant du système les câbles du clavier ou de la souris, puis reconnectez-les.
2.
Connectez le clavier ou la souris aux ports USB situés sur le côté opposé du système.
3.
Si l'incident est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que
les ports USB défectueux sont activés.
4.
Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en état de marche.
5.
Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris) défectueux.
93
6.
Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système.
7.
Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système.
8.
Redémarrez le système et, si votre clavier fonctionne, entrez dans le programme de configuration du système.
Vérifiez que tous les ports USB sont activés dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), dans les
options du programme de configuration du système.
Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l'accès distant. Si le système n'est pas
accessible, réinitialisez le cavalier NVRAM_CLR à l'intérieur de votre système et restaurez les paramètres par
défaut du BIOS.
9.
Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un.
10. Si un périphérique provoque un problème similaire, mettez-le hors tension, remplacez le câble USB si nécessaire,
puis remettez le périphérique sous tension.
Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'un périphérique d'E/S série
1.
Mettez hors tension le système et les périphériques connectés au port série.
2.
Remplacez le câble d'interface série par un câble fiable, puis mettez le système et le périphérique série sous
tension.
Si vous avez résolu le problème, remplacez le câble d'interface par un câble réputé fiable.
3.
Mettez hors tension le système et le périphérique série, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire.
4.
Mettez sous tension le système et le périphérique série.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'une carte réseau
1.
Lancez les tests de diagnostic adéquats. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système pour
connaître les tests de diagnostic disponibles.
2.
Redémarrez le système et consultez les messages éventuels concernant le contrôleur de carte réseau.
3.
Vérifiez le voyant approprié du connecteur de carte réseau :
–
Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements.
–
Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés ou
manquants.
Retirez et réinstallez les pilotes, le cas échéant. Reportez-vous à la documentation de votre carte réseau.
–
Le cas échéant, modifiez le paramètre d'autonégociation.
–
Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur.
4.
Assurez-vous que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Reportez-vous à
documentation de votre carte réseau.
5.
Entrez dans le programme de configuration du système, et confirmez que les ports de la carte réseau sont activés
dans l'écran Périphériques intégrés.
6.
Assurez-vous que les cartes réseau, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous configurés sur la
même vitesse de transmission de données et en recto-verso. Reportez-vous à la documentation de chaque
périphérique réseau.
7.
Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximale.
Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
94
Dépannage d'un système mouillé
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
2.
Ouvrez le système.
3.
Désassemblez les composants du système :
–
Disques durs
–
Fond de panier des disques durs
–
clé de mémoire USB
–
Carénage de refroidissement
–
Cartes de montage de carte d'extension (le cas échéant)
–
Cartes d'extension
–
Bloc)s) d'alimentation
–
Module de ventilation, le cas échéant
–
Ventilateurs de refroidissement
–
Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur
–
Barrettes de mémoire
4.
Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures.
5.
Réinstallez les composants retirés à l'étape 3.
6.
Refermez le système.
7.
Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
Si le système ne démarre pas normalement, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
8.
Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez retirées.
9.
Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'un système endommagé
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
2.
Ouvrez le système.
3.
Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés :
95
–
Carénage de refroidissement
–
Cartes de montage de carte d'extension (le cas échéant)
–
Cartes d'extension
–
Bloc)s) d'alimentation
–
Module de ventilation, le cas échéant
–
Ventilateurs de refroidissement
–
Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur
–
Barrettes de mémoire
–
Supports de disque dur
–
Fond de panier des disques durs
4.
Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement.
5.
Refermez le système.
6.
Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage de la pile du système
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE: Si le système est hors tension pendant une longue période (des semaines ou des mois), la NVRAM
peut perdre ses informations de configuration du système. Cette situation est provoquée par une pile défectueuse.
1.
Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système.
2.
Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure.
3.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension.
4.
Accédez à la configuration du système.
Si la date et l'heure sont incorrectes dans la configuration du système, vérifiez si le SEL affiche des messages de
pile système.
Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
REMARQUE: Il se peut que certains logiciels fassent accélérer ou ralentir l'heure du système. Si le système semble
fonctionner normalement hormis l'heure se trouvant dans la configuration du système, le problème provient peutêtre du logiciel plutôt que d'une batterie défectueuse.
Dépannage des blocs d'alimentation
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
96
Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait, puis à sa réinstallation.
REMARQUE: Après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser au système le
temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement.
2.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage des problèmes de refroidissement
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe :
•
•
•
•
•
Retrait du capot du système, du carénage de refroidissement, de la plaque de recouvrement EMI, du cache de
barrette de mémoire ou de plaque de recouvrement arrière.
La température ambiante est trop élevée.
La circulation de l'air extérieur est bloquée.
Retrait ou panne de l'un des ventilateurs de refroidissement.
Les consignes d'installation de la carte d'extension n'ont pas été respectées.
Dépannage des ventilateurs de refroidissement
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Ouvrez le système.
2.
Remettez en place le ventilateur ou le câble d'alimentation du ventilateur.
3.
Si le ventilateur fonctionne correctement, fermez le système.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage de la mémoire système
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Si le système est opérationnel, lancez les tests de diagnostic adéquats. Reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système pour connaître les tests de diagnostic disponibles.
Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic.
2.
Si le système n'est pas opérationnel, mettez-le hors tension ainsi que ses périphériques connectés, puis
débranchez-le de sa source d'alimentation. Patientez au moins 10 secondes, puis reconnectez le système à sa
source d'alimentation.
3.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis notez les messages qui s'affichent à
l'écran.
97
Si un message d'erreur indiquant une panne de module de mémoire s'affiche, passez à l'étape 12.
4.
Entrez dans le programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de mémoire du système.
Modifiez-les si nécessaire.
Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à
l'étape 12.
5.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
6.
Ouvrez le système.
7.
Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l'installation des barrettes est correcte.
8.
Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports.
9.
Refermez le système.
10. Accédez à la configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système.
Si le problème persiste, passez à l'étape suivante.
11. Ouvrez le système.
12. Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique une panne d'un module de mémoire spécifique, installez un
module qui fonctionne à la place du module défectueux.
13. Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement de
barrette DIMM par une autre de même type et de même capacité.
Si un message d'erreur s'affiche à l'écran, il peut s'agir d'un problème lié au type des DIMM installées, d'une
installation incorrecte des DIMM ou de DIMM défectueuse(s). Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour
résoudre le problème. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux consignes générales d'installation des
modules de mémoire.
14. Refermez le système.
15. Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant et les messages d'erreur
qui s'affichent.
16. Si le problème de mémoire est toujours indiqué, répétez les étapes 12 à 15 pour chaque module de mémoire
installé.
Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, reportez-vous à la section Obtention
d'aide.
Dépannage d'une clé USB interne
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Entrez dans le programme de configuration du système et assurez-vous que le Port de clé USB est activé depuis
l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés).
2.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
3.
Ouvrez le système.
4.
Identifiez la clé USB et remettez-la en place.
5.
Refermez le système.
6.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis vérifiez que la clé USB fonctionne
correctement.
98
7.
Si le problème persiste, répétez les étapes 2 et 3.
8.
Insérez une autre clé USB en état de marche.
9.
Refermez le système.
Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'une carte SD
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE: Certaines cartes SD sont équipées d'un commutateur physique de protection contre écriture. Si le
commutateur de protection contre écriture est allumé, il est impossible d'écrire sur la carte SD.
1.
Accédez à la configuration du système et vérifiez qu'Internal SD Card Port (Port de la carte SD interne) est activé.
2.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
3.
Ouvrez le système.
PRÉCAUTION: Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur le mode
Mirror (Miroir) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) de la configuration du système, vous
devez suivre les instructions décrites aux étapes 4 à 7 pour éviter toute perte de données.
REMARQUE: Lorsqu'une panne de carte SD survient, le contrôleur de module SD interne double la signale au
système. Lors du redémarrage suivant, le système affiche un message indiquant la panne.
4.
Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur Disabled (Désactivé),
remplacez la carte SD défectueuse par une nouvelle.
5.
Si la carte SD 1 a échoué, retirez la carte du logement de carte SD 1. Si la carte SD 2 a échoué, installez une
nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2, puis passez à l'étape 7.
6.
Retirez la carte se trouvant dans le logement de carte SD 2 et insérez-la dans le logement de carte SD 1.
7.
Insérez la nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2.
8.
Refermez le système.
9.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
10. Accédez à la configuration du système et assurez-vous que les modes Internal SD Card Port (Port de carte SD
interne) et Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) sont activés.
11. Vérifiez que la carte SD fonctionne correctement.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'un lecteur optique
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
99
1.
Utilisez un autre CD ou DVD.
2.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SATA intégré et le port du
lecteur SATA sont activés.
3.
Exécutez le test de diagnostic approprié.
4.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
5.
Ouvrez le système.
6.
Retirez le cadre avant.
7.
Vérifiez que le câble d'interface est correctement branché sur le lecteur optique et le contrôleur.
8.
Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur.
9.
Refermez le système.
Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'une unité de sauvegarde sur bande
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Essayez d'utiliser une autre cartouche de bande.
2.
Assurez-vous que les pilotes de périphérique de l'unité de sauvegarde sur bande sont correctement installés et
configurés. Consultez la documentation du lecteur de bande pour plus d'informations à propos des pilotes de
périphérique.
3.
Réinstallez le logiciel de sauvegarde sur bande en suivant la procédure indiquée dans sa documentation.
4.
Vérifiez que le câble d'interface du lecteur de bande est correctement branché au port externe de la carte
contrôleur.
5.
Assurez-vous que la carte contrôleur est correctement installée :
a) Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la
prise secteur.
b) Ouvrez le système.
c) Repositionnez la carte contrôleur dans le logement de carte d'extension.
d) Refermez le système.
e) Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
6.
Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'un disque dur
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
100
PRÉCAUTION: Cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de
poursuivre, sauvegardez tous les fichiers présents sur le disque dur.
1.
Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
Selon les résultats du test de diagnostic, effectuez les étapes appropriées de la procédure ci-dessous.
2.
Si le système est doté d'un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, procédez
comme suit :
a) Redémarrez le système et appuyez sur la touche <F10> durant le redémarrage du système pour exécuter le
Lifecycle Controller, exécutez ensuite l'assistant de configuration de matériel pour vérifier la configuration
RAID.
Reportez-vous à la documentation du Lifecycle Controller ou à l'aide en ligne pour des informations sur la
configuration RAID.
b) Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés pour la matrice RAID.
c) Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le.
d) Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer.
3.
Assurez-vous que les pilotes de périphérique pour votre carte contrôleur sont correctement installés et configurés.
Pour en savoir plus, reportez-vous à la documentation sur le système d'exploitation.
4.
Redémarrez le système et accédez au programme de configuration du système.
5.
Vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs apparaissent dans le programme de configuration du
système.
Si le problème persiste, essayez de dépanner les cartes d'expansion ou reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'un contrôleur de stockage
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE: Pour dépanner un contrôleur SAS ou PERC, reportez-vous à sa documentation et à celle du système
d'exploitation.
1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
3. Ouvrez le système.
4. Vérifiez que les cartes d'extension installées sont conformes aux consignes d'installation correspondantes.
5. Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur.
6. Refermez le système.
7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
8. Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le
système de la prise secteur.
9. Ouvrez le système.
10. Retirez toutes les cartes d'extension du système.
11. Refermez le système.
101
12. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
13. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système. Si le test échoue, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
14. Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 10, effectuez les opérations suivantes :
a. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la
prise secteur.
b. Ouvrez le système.
c. Réinstallez une des cartes d'extension.
d. Refermez le système.
e. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage des cartes d'extension
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE: Pour dépanner une carte d'extension, consultez sa documentation et celle du système d'exploitation.
1.
Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
2.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
3.
Ouvrez le système.
4.
Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur.
5.
Refermez le système.
6.
Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le
système de la prise secteur.
7.
Ouvrez le système.
8.
Retirez toutes les cartes d'extension du système.
9.
Refermez le système.
10. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
Si les tests échouent, reportez-vous à la section « Obtention d'aide ».
11. Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 8, effectuez les opérations suivantes :
a) Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la
prise secteur.
b) Ouvrez le système.
c) Réinstallez une des cartes d'extension.
d) Refermez le système.
e) Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
Si un problème est toujours signalé, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
102
Dépannage des processeurs
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Effectuez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système pour voir
les tests de diagnostic disponibles.
2.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
3.
Ouvrez le système.
4.
Vérifiez que le processeur et le dissipateur de chaleur sont correctement installés.
5.
Refermez le système.
6.
Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
Si un problème est toujours signalé, reportez-vous à la section Obtention d'aide .
103
104
Utilisation des diagnostics du système
5
Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance
technique de Dell. L'exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement
supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel
de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème.
Dell Online Diagnostics
Dell Online Diagnostics est une suite autonome de programmes de diagnostic ou de modules de tests qui vous permet
d'exécuter des tests de diagnostic sur des systèmes Dell dans un environnement de production tout en optimisant le
temps de disponibilité de vos systèmes. Online Diagnostics vous permet d'exécuter des tests de diagnostic sur les
châssis et les composants de stockage tels que les disques durs, la mémoire physique et les cartes d'interface réseau.
Vous pouvez utiliser l'interface utilisateur graphique (IUG) ou l'interface de ligne de commande (CLI) pour exécuter des
tests de diagnostic sur le matériel découvert par Online Diagnostics sur votre système. Pour obtenir plus d'informations
sur l'utilisation des diagnostics, reportez-vous au Dell Online PowerEdge Diagnostics User’s Guide (Guide d'utilisation
de Dell PowerEdge Diagnostics) sous Software → Serviceability Tools (Outils de services logiciels) à l'adresse
support.dell.com/manuals.
Diagnostics du système intégré Dell
REMARQUE: Également connu sous le nom de diagnostics ePSA (Enhanced Pre-boot System Assessment).
Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d'options pour des périphériques ou des groupes de
périphériques particuliers, vous permettant :
•
d'exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif
•
de répéter des tests
•
d'afficher ou d'enregistrer les résultats des tests
•
d'exécutez des tests complets pour introduire des options de test supplémentaires afin d'offrir des informations
supplémentaires sur le ou les périphériques déféctueux
•
d'afficher des messages d'état vous indiquant si les tests ont réussi
•
d'afficher les messages d'erreur indiquant les problèmes rencontrés au cours des tests
Quand utiliser les diagnostics intégrés du système
Si un composant ou un périphérique important dans le système ne fonctionne pas correctement, l'exécution des
diagnostics intégrés du système peut indiquer un dysfonctionnement du composant.
Exécution des diagnostics intégrés du système
Le programme de diagnostics intégrés du système s'exécute à partir de l'écran Dell Lifecycle Controller.
105
PRÉCAUTION: Utilisez les diagnostics intégrés du système pour tester uniquement votre système. L'utilisation de
ce programme avec d'autres systèmes peut entraîner des résultats invalides ou des messages d'erreur.
1.
Au démarrage du système, appuyez sur <F11>.
2.
Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) →
Launch Dell Diagnostics (Lancer les diagnostics Dell).
La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche,
répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous
les périphériques détectés.
Commandes du diagnostic du système
Menu
Description
Configuration
Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les
périphériques détectés.
Results (Résultats)
Affiche les résultats de tous les tests exécutés.
System Health (Intégrité du
système)
Propose un aperçu de la performance du système actuel.
Event Log (Journal
d'événements)
Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est
affiché si au moins une description d'un évènement est enregistrée.
Pour obtenir plus d'informations sur les diagnostics intégrés du système, reportez-vous au Dell Enhanced Pre-boot
System Assessment User Guide (Guide de l'utilisateur de l'évaluation améliorée du système de pré-amorçage Dell) à
l'adresse support.dell.com/manuals.
106
Cavaliers et connecteurs
6
Paramètres des cavaliers de la carte système
Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe afin de désactiver un mot de passe,
reportez-vous à la section Désactivation d'un mot de passe oublié.
Tableau 5. Paramètres des cavaliers de la carte système
Cavalier
PWRD_EN
Réglage
(par défaut)
Description
La fonction mot de passe est activée (broches 4–6).
La fonction de mot de passe est désactivée (broches 2 à
4). L'accès local à l'iDRAC sera déverrouillé lors du
prochain cycle de mise sous tension CA.
NVRAM_CLR
(par défaut)
Les paramètres de configuration sont conservés au
démarrage du système (broches 1-3).
Les paramètres de configuration sont effacés au prochain
démarrage du système (broches 3-5).
107
Connecteurs de la carte système
Figure 42. Connecteurs et cavaliers de la carte système.
Élément
Connecteur
Description
1
J_PS2
Connecteur d'alimentation PSU 2
2
J_SATA_CD
Connecteur SATA du lecteur optique
3
J_BP0
Connecteur d'alimentation du fond de panier des
disques durs
4
J_TBU
Connecteur d'alimentation de l'unité de sauvegarde
de bande.
5
J_PS1
Connecteur d'alimentation PSU 1
6
J_RIPS
Connecteur d'unité redondante de stockage
permanent interne
7
J_NDC
Connecteur de la carte fille réseau
8
J_RISER_3A
Connecteur de la carte de montage 3
108
Élément
Connecteur
Description
9
J_RISER_3B
Connecteur de la carte de montage 3
10
J_USB
Connecteur USB
11
J_VIDEO_REAR
Connecteur vidéo
12
J_COM1
Connecteur série
13
J_IDRAC_RJ45
Connecteur iDRAC7
14
J_CYC
Connecteur d'identification du système
15
CYC_ID
Bouton d'identification du système
16
J_RISER_2A
Connecteur de la carte de montage 2
17
J_RISER_1A
Connecteur de la carte de montage 1
18
TOUCH POINT
Point de contact pour saisir la carte système
19
J_RISER_2B
Connecteur de la carte de montage 2
20
J_RISER_1B
Connecteur de la carte de montage 1
21
J_STORAGE
Connecteur de la carte contrôleur de stockage
22
J_SASX8
Connecteur SATA
23
J_USB_INT
Connecteur USB interne
24
BAT
Connecteur de la pile
25
CPU2
Support du processeur 2
26
B1, B5, B9, B2, B6, B10
Supports de barrette de mémoire
27
J_FAN2U_7
Connecteur du ventilateur de refroidissement
28
J_FAN2U_6
Connecteur du ventilateur de refroidissement
29
J_FAN2U_5
Connecteur du ventilateur de refroidissement
30
J_FAN2U_4
Connecteur du ventilateur de refroidissement
31
A1, A5, A9, A2, A6, A10, B3, B7, B11, B4, B8, B12
Supports de barrette de mémoire
32
J_FAN1U_3
Connecteur du ventilateur de refroidissement
33
J_BP1
Connecteur d'alimentation du fond de panier
34
J_FAN1U_2
Connecteur du ventilateur de refroidissement
35
J_FAN1U_1
Connecteur du ventilateur de refroidissement
36
A12, A8, A4, A7, A11, A3
Supports de barrette de mémoire
37
J_CP
Connecteur d'interface du panneau de commande
38
CPU1
Support du processeur 1
39
J_FP_USB
Connecteur USB du panneau avant
40
J_BP_SIG1
Connecteur de transmission de fond de panier 1
41
J_BP_SIG0
Connecteur de transmission de fond de panier 0
109
Désactivation d'un mot de passe oublié
Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe du système et un mot de passe
de configuration. Le cavalier de mot de passe permet d'activer ou de désactiver ces mots de passe et d'effacer le(s)
mot(s) de passe utilisé(s).
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
2.
Ouvrez le système.
3.
Déplacez le cavalier qui se trouve sur la carte système des broches 4 et 6 aux broches 2 et 4.
4.
Refermez le système.
Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que le système n'a pas démarré avec le cavalier
qui se trouve sur les broches 2 et 4. Par contre, avant d'assigner un nouveau mot de passe système et/ou
configuration, vous devez redéplacer le cavalier aux broches 4 et 6.
REMARQUE: Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que le cavalier est
toujours sur les broches 2 et 4, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage.
5.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
6.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
7.
Ouvrez le système.
8.
Déplacez le cavalier qui se trouve sur la carte système des broches 2 et 4 aux broches 4 et 6.
9.
Refermez le système.
10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
11. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration.
110
Caractéristiques techniques
7
Processeur
Type de processeur
Un ou deux processeurs Intel Xeon de la famille E5-2600
Bus d'extension
Type de bus
Génération PCI Express 3
Logements d'extension dotés de cartes de montage :
Carte de montage 1
(Logement 1) Un demi hauteur, demi-longueur lien x8
(Logement 2) Un demi hauteur, demi-longueur lien x16
Carte de montage 2
(Logement 1) Un demi hauteur, demi longueur lien x8 ou
un demi hauteur, demi longueur lien x16
REMARQUE: Les deux processeurs doivent être
installés pour utiliser les logements qui se trouvent
sur la carte de montage 1 et le lien x16 qui se trouve
sur la carte de montage 2.
Carte de montage 3
(Logement 1) Un pleine hauteur, longueur trois quart lien
x16 ou un demi hauteur, demi longueur lien x16
Mémoire
Architecture
1066 MT/s, 1333 MT/s, ou 1600 MT/s ECC (code
correcteur d'erreurs) DIMM enregistrés ou non
tamponnés
Prise en charge ECC avancée ou opération de mémoire
optimisée.
Supports de barrette de mémoire
Vingt-quatre supports à 240 broches
Capacités de la barrette de mémoire
LRDIMM
8 Go, 16 Go, ou 32 Go classés individuellement, par deux
ou par quatre.
Barrette RDIMM
2 Go, 4 Go, 8 Go, ou 32 Go classés individuellement, par
deux ou par quatre
16 Go classés individuellement ou par deux
UDIMM
RAM minimale
2 Go, 4 Go ou 8 Go
2 Go avec un processeur individuel
4 Go avec deux processeurs
111
Mémoire
RAM maximale
LRDIMM
Jusqu'à 768 Go
Barrette RDIMM
Jusqu'à 512 Go
UDIMM
Jusqu'à 128 Go
Drives (Lecteurs)
Disques durs
Jusqu'à quatre disques durs SAS, SATA ou Nearline SAS
de 2,5 pouces, internes, échangeables à chaud
REMARQUE: Les systèmes à quatre disques durs
prennent en charge le RAID logiciel. Pour en savoir
plus sur le RAID logiciel, reportez-vous à la
documentation du PERC (Contrôleur RAID Dell
PowerEdge) à l'adresse suivante : support.dell.com/
manuals.
Lecteur optique
Un lecteur DVD-ROM ou DVD+/-RW SATA en option
REMARQUE: Les périphériques DVD sont uniquement
des périphériques de données.
Connecteurs
Arrière
Carte réseau
Quatre 10/100/1000 Mb/s ou deux 10/100/1000 Mb/s et
deux 100 Mb/s/1 Gb/s/10 Gb/s
Série
Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550
USB
Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0
Vidéo
Connecteur VGA à 15 broches
Avant
USB
Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0
Vidéo
Connecteur VGA à 15 broches
Carte vFlash externe
Logement de la carte mémoire vFlash
REMARQUE: Le logement de la carte est disponible
uniquement si la licence iDRAC7 Enterprise est
installée sur votre système.
Interne
112
USB
Un connecteur à 4 broches, compatible USB 2.0
Module SD interne double (en option)
Deux logements pour carte mémoire flash, en option,
avec le module interne SD (Secure Digital)
Connecteurs
REMARQUE: Un logement de carte est réservé à la
redondance.
Vidéo
Type de vidéo
Matrox G200 intégré
Mémoire vidéo
16 Mo partagés
Conditions environnementales
REMARQUE: Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes configurations particulières,
rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets.
Température de fonctionnement standard
Fonctionnement continu : de 10 à 35 °C avec une humidité
relative (HR) de 10 à 80 %, avec point de condensation
maximum à 26 °C. Réduction maximale admissible de la
température sèche de 1 °C/300 mètres au-dessus de
900 mètres (1 °F tous les 550 pieds).
Température de stockage
De -40 à 65 °C (–40 °à 149 °F) avec un gradient thermique
maximal de 20 °C par heure.
Fonctionnement dans la plage de température
étendue
REMARQUE: Lorsque le système fonctionne dans la
plage de température étendue, ses performances
peut s'en voir affectées.
REMARQUE: En cas de fonctionnement dans la plage
de température étendue, des avertissements de
température ambiante peuvent être reportés sur
l'écran LCD et dans le journal des événements
système.
≤10 % des heures de fonctionnement annuelles
De 5 °C à 40 °C entre 5 et 85 % d'humidité relative, avec
un point de condensation de 26 °C.
REMARQUE: Si le système se trouve hors de la plage
de températures de fonctionnement standard (10 °C à
35 °C), il peut réduire sa température de
fonctionnement à 5 °C ou l'augmenter jusqu'à 40 °C
pendant un maximum de 10 % de ses heures de
fonctionnement annuelles.
Pour les températures comprises entre 35 °C et 40 °C, la
réduction maximale autorisée de la température sèche
est de 1 °C tous les 175 m au-dessus de 950 m (1 °F tous
les 319 pieds).
≤1 % des heures de fonctionnement annuelles
De -5 à 45 °C entre 5 et 90 % d'humidité relative, avec un
point de condensation de 26 °C.
113
Conditions environnementales
REMARQUE: Si le système se trouve hors de la plage
de températures de fonctionnement standard (10 à
35 °C), il peut réduire sa température de
fonctionnement à -5 °C ou l'augmenter jusqu'à 45 °C
pendant un maximum de 1 % de ses heures de
fonctionnement annuelles.
Pour les températures comprises entre 40 et 45 °C, la
réduction maximale autorisée de la température sèche
est de 1 °C par 125 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les
228 pieds).
Restrictions de la température étendue de
fonctionnement
•
•
•
•
•
•
114
N'effectuez pas de démarrage à froid en dessous
de 5 °C.
La température de fonctionnement spécifiée
correspond à une altitude maximale de
3 050 mètres (10 000 pieds).
Carte GPU non prise en charge
Les processeurs de 130 W (à 4 noyaux) et de 135
W ne sont pas pris en charge
Des blocs d'alimentation redondants sont requis
Les cartes de périphériques non autorisées par
Dell et/ou les cartes de périphériques
supérieures à 25 W ne sont pas prises en charge
Messages système
8
Messages LCD
REMARQUE: Seulement applicable si votre système a un affichage d'écran LCD.
Les messages affichés sur l'écran LCD sont des messages textes brefs qui renvoient à des événements enregistrés
dans le journal des événements système (SEL). Pour plus d'informations sur le SEL et sur les paramètres de
configuration de la gestion du système, reportez-vous à la documentation du logiciel de gestion des systèmes.
REMARQUE: Si votre système ne démarre pas, maintenez le bouton de l'ID système enfoncé pendant au moins
5 secondes jusqu'à ce que le code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Prenez le code en note, puis consultez la
section Messages d'erreur du système.
Affichage des messages sur l'écran LCD
Si une erreur du système survient, l'écran LCD devient orange. Appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher une
liste des messages d'erreur ou de conditions. Utilisez les boutons de gauche et de droite pour surligner un numéro
d'erreur, puis appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher l'erreur.
Suppression des messages affichés sur l'écran LCD
Pour les pannes associées aux capteurs, telles que la température, la tension, les ventilateurs, etc. le message affiché
sur l'écran LCD est automatiquement supprimé lorsque le capteur retourne à un état normal. Pour les autres types de
pannes, vous devez supprimer le message affiché sur l'écran :
•
Clear the SEL (Effacer le journal d'événements système) : vous pouvez effectuer cette tâche à distance, mais
vous perdrez alors la totalité de l'historique des événements système.
•
Power cycle (Cycle d'alimentation) : mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur.
Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système.
Messages d'erreur du système
Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. Les messages qui
s'affichent sur cet écran se rapportent aux événements consignés dans le journal d'événements du système (SEL).Pour
plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, consultez la
documentation du logiciel de gestion des systèmes.
Certains messages sont également affichés sous une forme abrégée sur l'écran LCD du système, si le système
comprend cette fonctionnalité.
REMARQUE: Les messages d'erreur LCD suivants s'affichent sous format simple. Reportez-vous à la section Menu
de configuration pour sélectionner le format dans lequel les messages sont affichés.
115
REMARQUE: Si vous recevez du système un message qui n'est pas répertorié dans la liste ci-dessous, vérifiez la
documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous
reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action
conseillée.
REMARQUE: Dans certains messages, un composant système particulier est identifié par nom (« <nom> »), numéro
de composant (« <numéro> ») or emplacement (« baie »).
Code d'erreur
AMP0302
Informations des messages
Message
The system board <name> current is greater than the upper warning threshold. (Le
courant de la carte système <nom> est supérieur au seuil d'avertissement
maximal.)
Détails
Le courant de la carte système <nom> ne se trouve pas dans les limites optimales.
Action
1. Vérifiez la règle d'alimentation du système.
2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système.
3. Vérifiez les modifications de configuration du système.
4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
AMP0303
Message
The system board <name> current is greater than the upper critical threshold.
(Le courant de la carte système <nom> est supérieur au seuil critique
maximal.)
Message sur
l'écran LCD
System board <name> current is outside of range. (Le courant de la carte
système <nom> ne se trouve pas dans les limites.)
Détails
Le courant de la carte système <nom> ne se trouve pas dans les limites
optimales.
Action
1. Vérifiez la règle d'alimentation du système.
2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système.
3. Vérifiez les modifications de configuration du système.
4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
ASR0000
ASR0001
116
Message
The watchdog timer expired. (Le registre d'horloge de la surveillance a expiré.)
Détails
Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au
cours du délai imparti.
Action
Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du
matériel et du système pour trouver des événements de l'exception.
Message
The watchdog timer reset the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a
réinitialisé le système.)
Détails
Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au
cours du délai imparti. Le système a été réinitialisé.
Code d'erreur
ASR0002
ASR0003
BAT0002
BAT0017
CPU0000
Informations des messages
Action
Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du
matériel et du système pour trouver des événements de l'exception.
Message
The watchdog timer powered off the system. (Le registre d'horloge de la
surveillance a mis le système hors tension.)
Détails
Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au
cours du délai imparti. Le système a été mis hors tension.
Action
Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du
matériel et du système pour trouver des événements de l'exception.
Message
The watchdog timer power cycled the system. (Le registre d'horloge de la
surveillance a coupé puis rétabli l'alimentation du système.)
Détails
Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au
cours du délai imparti. L'alimentation du système a été coupée puis rétablie.
Action
Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du
matériel et du système pour trouver des événements de l'exception.
Message
The system board battery has failed. (Défaillance de la pile de la carte
système.)
Message sur
l'écran LCD
The system board battery has failed. Check battery. (La pile de la carte
système est défectueuse. Vérifiez la pile.)
Détails
La pile de la carte système est manquante ou défectueuse.
Action
Reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Message
The battery <name> has failed. (Défaillance de la batterie <nom>.)
Message sur
l'écran LCD
The battery <name> has failed. Check battery. (La batterie <nom> est
défaillante. Vérifiez la batterie.)
Détails
La batterie <nom> est soit manquante, défectueuse ou incapable de
charger suite à des problèmes thermiques.
Action
Vérifiez les ventilateurs du système. Si le problème persiste, reportez-vous
à la section Obtention d'aide.
Message
CPU <number> has an internal error (IERR). (L'UC <numéro> est confrontée
à une erreur interne (IERR).)
Message sur
l'écran LCD
CPU <number> has an internal error (IERR). (L'UC <numéro> est confrontée
à une erreur interne (IERR).)
Détails
Le journal des événements système et les journaux du système
d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur.
117
Code d'erreur
Informations des messages
Action
CPU0001
CPU0005
CPU0010
CPU0023
CPU0204
118
Examinez le journal des événements système et les journaux du système
d'exploitation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention
d'aide.
Message
CPU <number> has a thermal trip (over-temperature) event. (Événement de
déclenchement thermique de l'UC <numéro> (surchauffe).)
Message sur
l'écran LCD
CPU <number> has a thermal trip. Check CPU heat sink. (Déclenchement
thermique de l'UC <numéro>. Vérifiez le dissipateur de chaleur de l'UC.)
Détails
La température du processeur a augmenté au delà des limites
opérationnelles.
Action
Cherchez une panne de ventilateur dans les journaux. Si aucune panne de
ventilateur n'est détectée, vérifiez la température d'entrée (si elle est
disponible) et réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur. Si le
problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Message
CPU <number> configuration is unsupported. (Configuration de l'UC
<numéro> non prise en charge.)
Message sur
l'écran LCD
CPU <number> configuration is unsupported. Check CPU or BIOS revision.
(Configuration de l'UC <numéro> non prise en charge. Vérifiez l'UC ou la
révision du BIOS.)
Détails
Le système est incapable de démarrer ou risque de fonctionner dans un
état dégradé.
Action
Examinez les caractéristiques techniques des types de processeurs pris en
charge.
Message
CPU <number> is throttled. (Les performances de l'UC <numéro> sont réduites.)
Détails
Les performances de l'UC sont réduites suite à des conditions thermiques ou
d'alimentation.
Action
Examinez les journaux système pour détecter des exceptions d'alimentation ou
thermiques.
Message
CPU <number> is absent. (L'UC <numéro> est absente.)
Message sur l'écran
LCD
CPU <number> is absent. Check CPU. (L'UC <numéro> est
absente.Vérifiez l'UC.)
Action
Vérifiez l'installation du processeur. Réinsérez le processeur, si ce
dernier est présent.
Message
CPU <number> <name> voltage is outside of range. (La tension <nom> de l'UC
<numéro> ne se trouve pas dans les limites.)
Message sur
l'écran LCD
CPU <number> <name> voltage is outside of range. Re-seat CPU. (La tension
<nom> de l'UC <numéro> ne se trouve pas dans les limites.)
Code d'erreur
Informations des messages
Détails
Action
Les tensions ne se trouvant pas dans les limites autorisées peuvent
endommager les composants électroniques ou provoquer la mise hors tension
du système.
1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée
pendant une minute.
2. Vérifiez que le processeur est correctement inséré.
3. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système.
4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
CPU0700
Message
CPU <number> initialization error detected. (Détection d'une erreur
d'initialisation de l'UC <numéro>.)
Message sur
l'écran LCD
CPU <number> initialization error detected. Power cycle system. (Détection
d'une erreur d'initialisation de l'UC <numéro>. Coupez puis rétablissez
l'alimentation du système.)
Détails
Le BIOS du système n'a pas réussi à initialiser le processeur.
Action
1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée
pendant une minute.
2. Vérifiez que le processeur est correctement inséré.
3. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système.
4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
CPU0701
Message
CPU <number> protocol error detected. (Détection d'une erreur de protocole
de l'UC <numéro>.)
Message sur
l'écran LCD
CPU <number> protocol error detected. Power cycle system. (Détection d'une
erreur de protocole de l'UC <numéro>. Coupez puis rétablissez l'alimentation
du système.)
Détails
Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation
peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur.
Action
1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour
détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez.
2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée
pendant une minute.
3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré.
4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système.
5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
CPU0702
Message
CPU bus parity error detected. (Détection d'une erreur de parité du bus de
l'UC.)
119
Code d'erreur
Informations des messages
Message sur
l'écran LCD
CPU bus parity error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de
parité du bus de l'UC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.)
Détails
Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation
peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur.
Action
1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour
détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez.
2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée
pendant une minute.
3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré.
4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système.
5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
CPU0703
Message
CPU bus initialization error detected. (Détection d'une erreur d'initialisation du
bus de l'UC.)
Message sur
l'écran LCD
CPU bus initialization error detected. Power cycle system. (Détection d'une
erreur d'initialisation du bus de l'UC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du
système.)
Détails
Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation
peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur.
Action
1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour
détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez.
2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée
pendant une minute.
3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré.
4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système.
5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
CPU0704
Message
CPU <number> machine check error detected. (Détection d'une erreur de
vérification de l'ordinateur de l'UC <numéro>.)
Message sur
l'écran LCD
CPU <number> machine check error detected. Power cycle system. (Détection
d'une erreur de vérification de l'ordinateur de l'UC <numéro>. Coupez puis
rétablissez l'alimentation du système.)
Détails
Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation
peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur.
Action
1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour
détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez.
2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée
pendant une minute.
3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré.
4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système.
120
Code d'erreur
Informations des messages
5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
VENTILATEUR0000
VENTILATEUR0001
VENTILATEUR1201
HWC1001
HWC2003
Message
CPU <number> temperature is less than the lower warning threshold. (La
température de l'UC <numéro> est inférieure au seuil d'avertissement minimal.)
Détails
La vitesse du ventilateur en fonction est hors d'atteinte.
Action
Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste,
reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Message
CPU <number> temperature is less than the lower warning threshold. (La
température de l'UC <numéro> est inférieure au seuil d'avertissement
minimal.)
Message sur
l'écran LCD
Les rotations par minute du ventilateur <numéro > sont hors d'atteinte.
Vérifiez le ventilateur.
Détails
La vitesse du ventilateur en fonction est hors d'atteinte.
Action
Retirez puis installez de nouveau le ventilateur. Si le problème persiste,
reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Message
La redondance du ventilateur est perdue.
Message sur l'écran
LCD
La redondance du ventilateur est perdue. Vérifiez les ventilateurs.
Détails
Le ventilateur est tombé en panne.
Action
Enlevez et réinstallez les ventilateurs qui sont en panne ou installez
des ventilateurs supplémentaires.
Message
The <name> is absent. (<nom> est manquant.)
Message sur l'écran
LCD
The <name> is absent. Check hardware. (<nom> est manquant. Vérifiez
le matériel.)
Détails
Le périphérique manquant peut être nécessaire pour un fonctionnement
correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées.
Action
Réinstallez ou rebranchez le matériel.
Message
Le câble de stockage nom n'est pas branché, ou n'est pas branché
correctement.
Message sur
l'écran LCD
Câble de stockage <nom> ou panne d'interconnexion. Vérifiez la
connexion.
Détails
Le câble peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les
fonctionnalités du système peuvent être dégradées.
Action
Vérifiez si le câble est présent, ensuite réinstallez-le ou reconnectez-le.
121
Code d'erreur
HWC2005
MEM0000
MEM0001
MEM0007
MEM0701
122
Informations des messages
Message
Le câble de la carte système <nom> n'est pas connecté ou n'est pas
correctement connecté.
Message sur
l'écran LCD
La connexion du câble de la carte système <nom> est en panne. Vérifiez la
connexion.
Détails
Le câble peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les
fonctionnalités du système peuvent être dégradées.
Action
Vérifiez si le câble est présent, ensuite réinstallez-le ou reconnectez-le.
Message
Persistent correctable memory errors detected on a memory device at location(s)
<location>. (Détection d'erreurs de la mémoire permanente corrigibles sur un
périphérique mémoire de l'emplacement <emplacement>.)
Détails
Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future.
Action
Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la
section Obtention d'aide.
Message
Multi-bit memory errors detected on a memory device at location(s)
<location>. (Détection d'erreurs de mémoire multi-bits sur un périphérique
mémoire de l'emplacement <emplacement>.)
Message sur
l'écran LCD
Multi-bit memory error on <location>. Re-seat memory. (Erreur de mémoire
multi-bits sur <emplacement>.)
Détails
La barrette de mémoire a été victime d'une erreur non corrigible. Les
performances du système peuvent être dégradées. Par conséquent, le
système d'exploitation et/ou les applications peuvent tomber en panne.
Action
Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à
la section Obtention d'aide.
Message
Unsupported memory configuration; check memory device at location
<location>. (Configuration de mémoire non prise en charge, vérifiez le
périphérique mémoire à l'emplacement <emplacement>.)
Message sur
l'écran LCD
Unsupported memory configuration. Check memory <location>.
(Configuration de mémoire non prise en charge. Vérifiez la mémoire de
<emplacement>.)
Détails
La mémoire n'est peut-être pas insérée ou configurée correctement ou est
défectueuse. La taille de la mémoire est réduite.
Action
Vérifiez la configuration de la mémoire. Réinsérez les barrettes de mémoire.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Message
Correctable memory error rate exceeded for <location>. (Seuil d'erreurs de
mémoire corrigibles dépassé pour <emplacement>.)
Code d'erreur
MEM0702
MEM1205
MEM1208
MEM8000
Informations des messages
Détails
La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur d'une
éventuelle erreur non corrigible future.
Action
Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la
section Obtention d'aide .
Message
Correctable memory error rate exceeded for <location>. (Seuil d'erreurs de
mémoire corrigibles dépassé pour <emplacement>.)
Message sur
l'écran LCD
Correctable memory error rate exceeded for <location>. Re-seat memory.
(Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour <emplacement>.
Réinsérez la mémoire.)
Détails
La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur
d'une éventuelle erreur non corrigible future.
Action
Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à
la section Obtention d'aide.
Message
Memory mirror redundancy is lost. Check memory device at location(s)
<location>. (La redondance de la mise en miroir de la mémoire est perdue.
Vérifiez les périphériques mémoire sur <emplacement>.)
Message sur
l'écran LCD
Memory mirror lost on <location>. Power cycle system. (La mise en miroir de
la mémoire est perdue sur <emplacement>. Coupez puis rétablissez
l'alimentation du système.)
Détails
La mémoire peut être mal insérée, mal configurée ou défectueuse.
Action
Vérifiez la configuration de la mémoire. Réinsérez les barrettes de mémoire.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Message
Memory spare redundancy is lost. Check memory device at location
<location>. (La redondance de la mémoire de secours est perdue. Vérifiez
les périphériques mémoire sur <emplacement>.)
Message sur
l'écran LCD
Memory spare lost on <location>. Power cycle system. (La mémoire de
secours est perdue sur <emplacement>. Coupez puis rétablissez
l'alimentation du système.)
Détails
La mémoire de secours n'est plus disponible.
Action
Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à
la section Obtention d'aide.
Message
Correctable memory error logging disabled for a memory device at location
<location>. (Désactivation de la journalisation des erreurs de la mémoire
permanente corrigeable pour un périphérique mémoire de l'emplacement
<emplacement>.)
123
Code d'erreur
PCI1302
PCI1304
PCI1308
PCI1320
124
Informations des messages
Message sur
l'écran LCD
SBE log disabled on <location>. Re-seat memory. (Désactivation du journal
des erreurs portant sur un seul bit sur <emplacement>. Réinsérez la
mémoire.)
Détails
Les erreurs sont corrigées mais ne sont plus reportées dans le journal.
Action
Examinez les journaux du système pour détecter les exceptions de mémoire.
Réinstallez la mémoire sur l'emplacement <emplacement>.
Message
A bus time-out was detected on a component at bus <bus>device<device>function
<func>. (Détection d'une expiration du délai du bus sur un composant du bus <bus>
du périphérique <périphérique> de la fonction <fonct>.)
Détails
Les performances du système peuvent être dégradées. Le périphérique ne répond
pas à une transaction.
Action
Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le
périphérique est amovible, réinstallez le périphérique.
Message
An I/O channel check error was detected. (Détection d'une erreur de
vérification du canal d'E/S.)
Message sur
l'écran LCD
I/O channel check error detected. Power cycle system. (Détection d'une
erreur de vérification du canal d'E/S. Coupez puis rétablissez l'alimentation
système.)
Action
Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du
composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique.
Message
A PCI parity error was detected on a component at bus
<bus>device<device>function <func>. (Détection d'une erreur de parité PCI sur
un composant du bus <bus> du périphérique <périphérique> de la fonction
<fonct>.)
Message sur
l'écran LCD
PCI parity error on bus <bus> device <device> function <func>. Power cycle
system. (Erreur de parité PCI sur le bus <bus> le périphérique <périphérique>
la fonction <fonct>.)
Détails
Les performances du système peuvent être dégradées, le périphérique PCI ou
le système peut ne pas fonctionner.
Action
Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant.
Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique.
Message
A bus fatal error was detected on a component at bus
<bus>device<device>function <func>. (Détection d'une erreur fatale de bus
sur un composant du bus <bus> du périphérique <périphérique> de la fonction
<fonct>.)
Code d'erreur
PCI1342
PCI1348
PCI1360
PDR0001
Informations des messages
Message sur
l'écran LCD
Bus fatal error on bus <bus> device <device> function <func>. Power cycle
system. (Erreur fatale de bus sur le bus <bus> le périphérique <périphérique>
la fonction <fonct>.)
Détails
Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne
pas fonctionner.
Action
Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant.
Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique.
Message
A bus time-out was detected on a component at slot <number>. (Détection d'une
expiration de délai de bus sur un composant du logement <numéro>.)
Détails
Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas
fonctionner.
Action
Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le
périphérique est amovible, réinstallez le périphérique.
Message
A PCI parity error was detected on a component at slot <number>.
(Détection d'une erreur de parité PCI sur un composant du logement
<numéro>.)
Message sur
l'écran LCD
PCI parity error on slot <number>. Re-seat PCI card. (Erreur de parité PCI du
logement <numéro>. Réinsérez le PCI.)
Détails
Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne
pas fonctionner.
Action
Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du
composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique.
Message
A bus fatal error was detected on a component at slot <number>. (Détection
d'une erreur fatale de bus sur un composant du logement <numéro>.)
Message sur
l'écran LCD
Bus fatal error on slot <number>. Re-seat PCI card. (Erreur fatale de bus du
logement <numéro>. Réinsérez la carte PCI.)
Détails
Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne
pas fonctionner.
Action
Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du
composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique.
Message
Fault detected on drive <number>. (Panne détectée dans le lecteur
<numéro>.)
Message sur
l'écran LCD
Fault detected on drive <number>. Check drive. (Panne détectée dans le
lecteur <numéro>. Vérifiez le lecteur.)
Détails
Le contrôleur a détecté une panne du disque et a mis le disque hors ligne.
125
Code d'erreur
Informations des messages
Action
PDR1016
PST0128
PST0129
PSU0001
PSU0002
126
Retirez puis réinsérez le disque en panne. Si le problème persiste,
reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Message
Drive <number> is removed from disk drive bay <bay>. (Retrait du lecteur
<numéro> de la baie de lecteur de disque dur <baie>.)
Message sur
l'écran LCD
Drive <number> removed from disk drive bay <bay>. Check drive. (Retrait du
lecteur <numéro> de la baie de lecteur de disque dur <baie>. Vérifiez le
lecteur.)
Détails
Le contrôleur a détecté que le lecteur avait été retiré. Action
Vérifiez l'installation du lecteur. Réinsérez le lecteur défectueux. Si le
problème persiste, reportez-vous à Obtention d'aide.
Message
No memory is detected. (Pas de mémoire détectée.)
Message sur
l'écran LCD
No memory is detected. Inspect memory devices. (Pas de mémoire
détectée. Contrôlez les périphériques mémoire.)
Détails
Le BIOS du système n'a pas été capable de détecter la mémoire dans le
système.
Action
Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide.
Message
Memory is detected, but is not configurable. (Mémoire détectée, mais non
configurable.)
Message sur
l'écran LCD
Memory is detected, but is not configurable. Check memory devices.
(Mémoire détectée, mais non configurable. Vérifiez les périphériques
mémoire.)
Détails
Le BIOS du système a détecté la mémoire mais a été incapable de
configurer la mémoire pour le fonctionnement du système.
Action
Comparez l'installation de la mémoire du système avec les configurations
de mémoire du système prises en charge.
Message
Power supply <number> failed. (Panne du bloc d'alimentation <numéro>.)
Message sur
l'écran LCD
PSU <number> failed. Check PSU. (Panne du bloc d'alimentation
<numéro>. Vérifiez le bloc d'alimentation.)
Action
Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème
persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Message
A predictive failure detected on power supply <number>. (Détection d'une
panne prévisible sur le bloc d'alimentation <numéro>.)
Message sur
l'écran LCD
Predictive failure on PSU <number>. Check PSU. (Panne prévisible sur le
bloc d'alimentation <numéro>. Vérifiez le bloc d'alimentation.)
Code d'erreur
PSU0003
PSU0006
PSU0016
Informations des messages
Détails
Les performances du système et la redondance de l'alimentation peuvent
être dégradées ou perdues. Action
Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation lors du prochain
entretien. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention
d'aide.
Message
The power input for power supply <number> is lost. (Perte de l'entrée
d'alimentation du bloc d'alimentation <numéro>.)
Message sur
l'écran LCD
Power input for PSU <number> is lost. Check PSU cables. (Perte de l'entrée
d'alimentation du bloc d'alimentation <numéro>. Vérifiez le bloc
d'alimentation.)
Détails
Le bloc d'alimentation est installé correctement mais une source
d'alimentation n'est pas connectée ou n'est pas fonctionnelle. Action
Vérifiez que la source d'alimentation est liée au bloc d'alimentation. Vérifiez
que la source d'alimentation est conforme aux spécifications de
fonctionnement du bloc d'alimentation. Message
Power supply <number> type mismatch. (Non correspondance du type de
bloc d'alimentation <numéro>.)
Message sur
l'écran LCD
Power supply <number> is incorrectly configured. Check PSU. (Le bloc
d'alimentation <numéro> n'est pas configuré correctement. Vérifiez le bloc
d'alimentation.)
Détails
Les blocs d'alimentation doivent être de même type d'alimentation et de
puissance.
Action
Installez des blocs d'alimentation correspondants et vérifiez la
configuration à utiliser dans ce manuel.
Message
Power supply <number> is absent. (Le bloc d'alimentation <numéro> est
manquant.)
Message sur
l'écran LCD
PSU <number> is absent. Check PSU. (Le bloc d'alimentation <numéro> est
manquant. Vérifiez le bloc d'alimentation.)
Détails
Le bloc d'alimentation a été retiré ou est défectueux.
Action
1. Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation.
2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas
endommagés.
3. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
PSU0031
Message
Cannot communicate with power supply <number>. (Impossible de
communiquer avec le bloc d'alimentation <numéro>.)
127
Code d'erreur
PSU0032
PSU0033
PSU0034
Informations des messages
Message sur
l'écran LCD
Cannot communicate with PSU <number>. Re-seat PSU. (Impossible de
communiquer avec le bloc d'alimentation <numéro>. Réinsérez le bloc
d'alimentation.)
Détails
Le bloc d'alimentation peut fonctionner, toutefois le contrôle du bloc
d'alimentation sera dégradé. Les performances du système peuvent être
dégradées. Action
Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème
persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Message
The temperature for power supply <number> is in a warning range. (La température
pour l'alimentation <numéro> est dans une plage d'avertissement).
Détails
Les performances du système peuvent être dégradées.
Action
Vérifiez l'environnement de fonctionnement système, notamment le débit d'air et la
température d'entrée. Vérifiez les journaux du système pour les pannes de
température et de composant thermique.
Message
The temperature for power supply <number> is outside of the allowable
range. (La température pour l'alimentation <numéro> est en dehors de la
plage autorisée).
Message sur
l'écran LCD
PSU <number> temperature outside of range. Check PSU. (La température du
PSU <numéro> est en dehors de la plage. Vérifiez le PSU).
Détails
Les performances du système peuvent être dégradées.
Action
Vérifiez l'environnement de fonctionnement système, notamment le débit
d'air et la température d'entrée. Recherchez une panne de température et de
composant thermique dans les journaux du système.
Message
An under voltage fault detected on power supply <number>. (Un défaut de
sous-tension a été détecté sur l'alimentation <numéro>).
Message sur
l'écran LCD
An under voltage fault detected on PSU <number>. Check power source. (Un
défaut de sous-tension a été détecté sur le PSU <numéro>. Vérifiez
l'alimentation.)
Détails
Cette panne peut être le résultat d'un problème électrique lié aux câbles ou
aux composants d'un sous-système dans le système.
Action
1. Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation.
2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas
endommagés.
3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide).
PSU0035
128
Message
An over voltage fault detected on power supply <number>. (Un défaut de
surtension a été détecté sur l'alimentation <numéro>).
Code d'erreur
PSU0036
Informations des messages
Message sur
l'écran LCD
Over voltage fault on PSU <number>. Check PSU. (Un défaut de surtension
sur le PSU <numéro>. Vérifiez le PSU).
Action
Vérifiez l'alimentation. Installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le
problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Message
An over current fault detected on power supply <number>. (Un défaut de
surintensité a été détecté sur l'alimentation <numéro>).
Message sur
l'écran LCD
An over current fault detected on PSU <number>. Check PSU. (Un défaut de
surintensité a été détecté sur le PSU <numéro>. Vérifiez le PSU).
Détails
Cette panne peut être le résultat d'un problème électrique lié aux câbles ou
aux composants d'un sous-système dans le système.
Action
1. Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation.
2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas
endommagés.
3. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
PSU0037
PSU0076
PSU1201
Message
Fan failure detected on power supply <number>. (Une panne de ventilateur
a été détectée sur l'alimentation <numéro>.)
Message sur
l'écran LCD
Fan failure detected on PSU <number>. Check PSU. (Une panne de
ventilateur a été détectée sur le <numéro>. Vérifiez le PSU).
Action
Vérifiez s'il y a un blocage de ventilateur. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide.
Message
A power supply wattage mismatch is detected; power supply <number> is
rated for <value> watts. (Un déséquilibre de la puissance d'alimentation a
été détecté ; l'alimentation <numéro> est évaluée pour <valeur> watts.)
Message sur
l'écran LCD
PSU wattage mismatch; PSU <number> = <value >watts (Déséquilibre de
puissance du PSU ; PSU <numéro> = <valeur >watts)
Détails
Les blocs d'alimentation doivent être de même type d'alimentation et de
puissance.
Action
Installez les alimentations appariées et révisez ce manuel pour une
configuration correcte.
Message
Power supply redundancy is lost. (Perte de la redondance du bloc d'alimentation.)
Détails
Le bloc d'alimentation tentera de fonctionner dans un état dégradé. Les
performances du système et la redondance de l'alimentation peuvent être
dégradées ou perdues. Action
Vérifiez l'alimentation. Installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème
persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
129
Code d'erreur
PSU1204
PWR1004
PWR1005
PWR1006
RFM1008
130
Informations des messages
Message
The power supplies are not redundant. Insufficient resources to maintain
normal operations. (Les blocs d'alimentation ne sont pas redondants. Il n'y a
pas suffisamment de ressources pour conserver un fonctionnement normal.)
Message sur
l'écran LCD
PSU redundancy degraded. Check PSU cables. (Dégradation de la
redondance du bloc d'alimentation. Vérifiez les câbles du bloc d'alimentation.)
Détails
Le mode de fonctionnement de l'alimentation n'est pas redondant à cause
d'une exception de bloc d'alimentation, d'un changement de bloc
d'alimentation ou d'alimentation du système.
Action
Examinez le journal des événements pour détecter des pannes de bloc
d'alimentation. Vérifiez la configuration du système et la consommation
électrique.
Message
The system performance degraded because power capacity has changed.
(Dégradation des performances du système à cause d'une modification des
capacités d'alimentation.)
Détails
Le système peut s'éteindre ou fonctionner dans un état dégradé.
Action
Examinez le journal des événements pour détecter des pannes de blocs
d'alimentation. Vérifiez la configuration du système et la consommation électrique
puis mettez à niveau ou installez les blocs d'alimentation en conséquence.
Message
The system performance degraded because the user-defined power capacity has
changed. (Dégradation des performances du système à cause de la modification
des capacités d'alimentation définies par l'utilisateur.)
Détails
Les paramètres d'alimentation définis par l'utilisateur ont affecté le fonctionnement
du système.
Action
Si cela n'est pas prévu, vérifiez les modifications de configuration du système et les
politiques d'alimentation.
Message
The system halted because system power exceeds capacity. (Arrêt du
système car la puissance du système dépasse la capacité.)
Message sur
l'écran LCD
System power demand exceeds capacity. System halted. (La demande de
puissance du système dépasse la capacité. Arrêt du système.)
Détails
Arrêt du système car la puissance du système dépasse la capacité.
Action
Vérifiez la configuration du système, mettez à niveau les blocs
d'alimentation ou réduisez la consommation de la puissance du système.
Message
Failure detected on Removable Flash Media <name>. (Détection d'une
erreur sur le support flash amovible <nom>.)
Message sur
l'écran LCD
Removable Flash Media <name> failed. Check SD Card. (Panne du support
flash amovible <nom>. Vérifiez la carte SD).
Code d'erreur
RFM1014
RFM1201
RFM2001
RFM2002
RFM2004
Informations des messages
Détails
Une erreur est signalée au cours d'une lecture ou écriture de la carte SD.
Action
Réinitialisez le support flash. Si le problème persiste, reportez-vous à la
section Obtention d'aide.
Message
Removable Flash Media <name> is write protected. (Le support flash
amovible <nom> est protégé en écriture.)
Message sur
l'écran LCD
Removable Flash Media <name> is write protected. Check SD Card. (Le
support flash amovible <nom> est protégé en écriture. Vérifiez la carte SD.)
Détails
La carte est protégée en écriture par un loquet sur la carte SD. Une carte
protégée en écriture ne peut pas être utilisée.
Action
Si cela n'est pas prévu, retirez le support et désactivez la protection en
écriture.
Message
Internal Dual SD Module redundancy lost. (Perte de la redondance du
module SD double interne.)
Message sur
l'écran LCD
Internal Dual SD Module redundancy is lost. Check SD Card. (Perte de la
redondance du module SD double interne. Vérifiez la carte SD.)
Détails
Une ou les deux cartes SD ne fonctionnent pas correctement.
Action
Reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Message
Internal Dual SD Module <name> is absent. (Le module SD double interne
<nom> est manquant.)
Message sur
l'écran LCD
Internal Dual SD Module <name> is absent. Check SD Card. (Le module SD
double interne <nom> est manquant. Vérifiez la carte SD.)
Détails
Le module de la carte SD n'est pas détecté ou n'est pas installé. Action
Si cela n'est pas prévu, réinstallez le module de la carte SD.
Message
Internal Dual SD Module <name> is offline. (Le module SD double interne <nom> est
hors ligne.)
Détails
Le module de la carte SD est installé mais peut être mal installé ou mal configuré.
Action
Réinstallez le module de la carte SD.
Message
Failure detected on Internal Dual SD Module <name>. (Détection d'une
panne sur le module SD double interne <nom>.)
Message sur
l'écran LCD
Internal Dual SD Module <name> is failed. Check SD Card. (Panne du
module SD double interne <nom>. Vérifiez la carte SD.)
Détails
Le module de la carte SD est installé mais n'est pas correctement configuré
ou ne réussit pas à s'initialiser. 131
Code d'erreur
Informations des messages
Action
RFM2006
SEC0031
SEC0033
SEL0006
SEL0008
SEL0012
132
Réinstallez le module de la carte SD et retirez puis réinstallez les cartes SD. Message
Internal Dual SD Module <name> is write protected. (Le module SD double interne
<nom> est protégé en écriture.)
Détails
Le module est protégé en écriture. Les modifications ne peuvent être écrites sur le
support. Action
Si cela n'est pas prévu, retirez le support et désactivez la protection en écriture.
Message
The chassis is open while the power is on. (Le châssis est ouvert alors
que le système est sous tension.)
Message sur
l'écran LCD
Intrusion detected. Check chassis cover. (Intrusion détectée. Vérifiez le
capot du châssis.)
Détails
Le châssis est ouvert. Les performances du système peuvent être
dégradées et la sécurité compromise.
Action
Fermez le châssis. Vérifiez les journaux système.
Message
The chassis is open while the power is off. (Le châssis est ouvert alors que
le système est hors tension.)
Message sur
l'écran LCD
Intrusion detected. Check chassis cover. (Intrusion détectée. Vérifiez le
capot du châssis.)
Détails
Le châssis a été ouvert alors que le système est hors tension. La sécurité
du système peut avoir été compromise.
Action
Fermez le châssis et vérifiez l'inventaire du matériel. Vérifiez les journaux
système.
Message
All event logging is disabled. (Désactivation de la journalisation de tous les
événements.)
Détails
Ce message s'affiche lorsque la journalisation de tous les événements a été
désactivée par l'utilisateur.
Action
Si cela n'est pas prévu, activez de nouveau la journalisation.
Message
Log is full. (Le journal est plein.)
Détails
Lorsque le journal est plein, les événements supplémentaires ne sont pas écrits
dans le journal. Les événements plus anciens peuvent être écrasés et perdus. Ce
message peut également s'afficher si l'utilisateur désactive la journalisation des
événements.
Action
Sauvegardez et effacez le journal.
Message
Could not create or initialize the system event log. (Impossible de créer ou
d'initialiser le journal des événements système.)
Code d'erreur
SEL1204
TMP0118
TMP0119
TMP0120
Informations des messages
Détails
Si le journal des événements système n'arrive pas à s'initialiser, l'état de la
plateforme et les événements ne peuvent pas être enregistrés. Certains logiciels de
gestion ne rapportent pas les exceptions de plateforme.
Action
Redémarrez le contrôleur de gestion ou le contrôleur iDRAC. Coupez puis
rétablissez l'alimentation du système. Si le problème persiste, contactez le service
d'assistance.
Message
An unknown system hardware failure detected. (Détection d'une panne d'un
matériel du système inconnue.)
Message sur
l'écran LCD
Unknown system hardware failure. (Panne d'un matériel du système
inconnue.)
Détails
Si le journal des événements système n'arrive pas à s'initialiser, l'état de la
plateforme et les événements ne peuvent pas être enregistrés. Certains
logiciels de gestion ne rapportent pas les exceptions de plateforme.
Action
Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale prise en
charge. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance.
Message
The system inlet temperature is less than the lower warning threshold. (La
température d'entrée du système est inférieure au seuil d'avertissement
minimal.)
Message sur
l'écran LCD
System inlet temperature is outside of range. (La température d'entrée du
système ne se trouve pas dans les limites.)
Détails
La température de l'air ambiant est trop froide.
Action
Vérifiez l'environnement du système d'exploitation.
Message
The system inlet temperature is less than the lower critical threshold. (La
température d'entrée du système est inférieure au seuil critique minimal.)
Message sur
l'écran LCD
System inlet temperature is outside of range. (La température d'entrée du
système ne se trouve pas dans les limites.)
Détails
La température de l'air ambiant est trop froide.
Action
Vérifiez l'environnement du système d'exploitation.
Message
The system inlet temperature is greater than the upper warning threshold.
(La température d'entrée du système est supérieure au seuil d'avertissement
maximal.)
Message sur
l'écran LCD
System inlet temperature is outside of range. (La température d'entrée du
système ne se trouve pas dans les limites.)
Détails
La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs
ventilateurs sont en panne.
133
Code d'erreur
TMP0121
VLT0204
Informations des messages
Action
Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des
événements pour détecter des pannes de ventilateur.
Message
The system inlet temperature is greater than the upper critical threshold. (La
température d'entrée du système est supérieure au seuil critique maximal.)
Message sur
l'écran LCD
System inlet <name> temperature is outside of range. Check Fans. (La
température d'entrée du système <nom> ne se trouve pas dans les limites.
Vérifiez les ventilateurs.)
Détails
La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs
ventilateurs sont en panne.
Action
Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des
événements pour détecter des pannes de ventilateur.
Message
The system board <name> voltage is outside of the allowable range. (La
tension <nom> de la carte système se trouve en dehors des limites autorisées.)
Message sur
l'écran LCD
System board voltage is outside of range. (La tension de la carte système se
trouve en dehors des limites.)
Détails
Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension.
Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le
système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance.
Action
1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions
d'alimentation.
2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale,
configurez puis réinstallez les câbles du système.
3. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Messages d'avertissement
Un message d'avertissement vous alerte des éventuels problèmes et invites auxquels vous devez répondre avant que le
système ne poursuive sa tâche. Par exemple, avant de formater un disque dur, un message vous avertit que vous pouvez
perdre toutes les données se trouvant sur le disque dur. Les messages d'avertissement interrompent généralement la
tâche et demande que vous répondiez en saisissez o (oui) ou n (non).
REMARQUE: Les messages d'avertissement sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. Pour
en savoir plus, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application.
Messages de diagnostic
Les utilitaires de diagnostic du système peuvent créer des messages si vous exécutez des tests de diagnostic sur le
système. Reportez-vous à Running The Embedded System Diagnostics (Exécution des diagnostics intégrés du système)
pour obtenir plus d'informations sur les diagnostics du système.
134
Messages d'alerte
Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alertes pour votre système. Les messages d'alerte
comprennent des messages d'informations, d'états, d'avertissements et de panne relatifs à l'état du lecteur, de la
température, du ventilateur et de l'alimentation. Pour obtenir plus d'information, reportez-vous à la documentation du
logiciel de gestion des systèmes.
135
136
Obtention d'aide
9
Contacter Dell
REMARQUE: Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, les informations de contact figurent sur la facture
d'achat, le borderau de colisage, la facture le catalogue des produits Dell.
Dell propose diverses options d'assistance et de maintenance en ligne et téléphonique. Ces options varient en fonction
du pays et du produit et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région Pour contacter le service
commercial, technique ou client de Dell :
1.
Visitez le site support.dell.com.
2.
Sélectionnez la catégorie d'assistance.
3.
Si vous ne résidez pas aux Etats-Unis, sélectionnez le code pays au bas de la page support.dell.com ou
sélectionnez Tout pour afficher d'autres choix.
4.
Sélectionnez le lien de service ou d'assistance approprié.
137

Manuels associés