Dell PowerEdge T620 server Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
178 Des pages
Dell PowerEdge T620 server Manuel du propriétaire | Fixfr
Dell PowerEdge T620 Systems
Owner's Manual
Regulatory Model: E17S Series
Regulatory Type: E17S001
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser
l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique
comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
Copyright © 2014 Dell Inc. Tous droits réservés. Ce produit est protégé par les lois sur les droits d'auteur et la propriété intellectuelle
des États-Unis et des autres pays. Dell™ et le logo Dell sont des marques de Dell Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres juridictions.
Toutes les autres marques et tous les noms de produits mentionnés dans ce document peuvent être des marques de leurs sociétés
respectives.
2014 - 07
Rev. A07
Contents
1 À propos du système.................................................................................................................. 9
Voyants et fonctions du panneau avant - Mode Tower (tour)..................................................................................9
Voyants et fonctions du panneau avant - Mode rack............................................................................................ 12
Fonctionnalités de l'écran LCD...............................................................................................................................14
Écran d'accueil................................................................................................................................................ 15
Menu Configuration..........................................................................................................................................15
Menu Vue......................................................................................................................................................... 16
Codes des voyants des disques durs..................................................................................................................... 17
Voyants et caractéristiques du panneau arrière....................................................................................................18
Codes des voyants de carte réseau....................................................................................................................... 20
Codes du voyant d'alimentation............................................................................................................................. 20
Autres informations utiles.......................................................................................................................................22
2 Utilisation du gestionnaire de configuration du système et d'amorçage........................23
Choix du mode d'amorçage du système.................................................................................................................24
Accès au programme de configuration du système...............................................................................................24
Réponse aux messages d'erreur..................................................................................................................... 24
Utilisation des touches de navigation de la configuration du système........................................................... 24
Options de configuration du système..................................................................................................................... 25
Écran principal System Setup (Configuration du système)..............................................................................25
Écran System BIOS (BIOS du système)........................................................................................................... 25
Écran System Information (Informations sur le système)................................................................................26
Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)......................................................................................27
Écran Processor Settings (Paramètres du processeur).................................................................................. 27
Écran SATA Settings (Paramètres SATA)........................................................................................................29
Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)............................................................................................... 30
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)........................................................................................ 30
Écran Serial Communications (Communications série)...................................................................................32
Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système).................................................................. 32
Écran System Security (Sécurité du système).................................................................................................34
Miscellaneous Settings (Paramètres divers)...................................................................................................35
Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration..............................................36
Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration....................................................................... 36
Suppression ou modification d'un mot de passe système et/ou de configuration existant............................ 37
Protection du système à l'aide d'un mot de passe système............................................................................38
Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé............................................................38
Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI...............................................................................................................38
Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage............................................................... 39
Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage)............................................................................................39
Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI)................................................................................................................... 40
Gestion intégrée du système.................................................................................................................................. 40
Utilitaire iDRAC Settings (Configuration iDRAC).....................................................................................................40
Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC......................................................................................................41
Modification des paramètres de la température............................................................................................. 41
3 Installation des composants du système..............................................................................42
Outils recommandés...............................................................................................................................................42
Cadre avant (en option).......................................................................................................................................... 42
Installation du cadre avant...............................................................................................................................42
Retrait du cadre avant......................................................................................................................................43
Pieds du système [mode Tower (Tour)]..................................................................................................................43
Removing The System Feet.............................................................................................................................. 43
Installation des pieds du système.................................................................................................................... 44
Assemblage de la roue (en option)—Mode Tower (Tour)......................................................................................44
Installation de l'ensemble de roue...................................................................................................................44
Retrait de l'assemblage de la roue.................................................................................................................. 45
Ouverture et fermeture du système........................................................................................................................46
Ouverture du système...................................................................................................................................... 46
Fermeture du système......................................................................................................................................47
À l'intérieur du système..........................................................................................................................................47
Cache du cadre.......................................................................................................................................................48
Retrait du cache du cadre................................................................................................................................48
Installation du cache du cadre........................................................................................................................ 49
Carénage de refroidissement................................................................................................................................. 49
Retrait du carénage de refroidissement.......................................................................................................... 50
Installation du carénage de refroidissement................................................................................................... 50
Mémoire système................................................................................................................................................... 51
Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire................................................................ 53
Consignes spécifiques à chaque mode........................................................................................................... 54
Tableaux d'exemples de configuration de mémoire........................................................................................55
Retrait de barrettes de mémoire...................................................................................................................... 57
Installation de barrettes de mémoire............................................................................................................... 58
Baies modulaires.................................................................................................................................................... 59
Retrait d'une baie modulaire............................................................................................................................59
Installation d'une baie modulaire.....................................................................................................................60
Disques durs........................................................................................................................................................... 60
Retrait d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces............................................................................ 61
Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces..................................................................... 61
Retrait d'un cache de disque dur de 3,5 pouces..............................................................................................61
Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 3,5 pouces..................................................................... 62
Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud..................................................................................................62
Installation d'un disque dur remplaçable à chaud...........................................................................................63
Retrait d'un disque dur installé dans un support............................................................................................. 64
Installation d'un disque dur dans un support...................................................................................................64
Cache du lecteur optique slim................................................................................................................................ 64
Retrait du cache du lecteur optique slim......................................................................................................... 65
Installation du cache du lecteur optique slim..................................................................................................65
Lecteurs optiques et lecteurs de bande................................................................................................................. 66
Retrait du lecteur optique ou du lecteur de bande.......................................................................................... 66
Installation du lecteur optique ou du lecteur de bande................................................................................... 69
Ventilateurs.............................................................................................................................................................69
Retrait d'un ventilateur.....................................................................................................................................70
Installation d'un ventilateur..............................................................................................................................71
Retrait du module de ventilation (en option).................................................................................................... 71
Installation du module de ventilation (en option)............................................................................................. 72
Clé de mémoire USB interne (en option)................................................................................................................ 72
Remplacement de la clé USB interne.............................................................................................................. 73
Porte-cartes PCIe................................................................................................................................................... 73
Retrait du porte-cartes PCIe............................................................................................................................ 74
Installation du porte-cartes PCIe..................................................................................................................... 74
Support de la carte GPU (en option).......................................................................................................................75
Retrait du support de la carte GPU.................................................................................................................. 75
Installation du support de la carte GPU........................................................................................................... 76
Cartes d'extension.................................................................................................................................................. 77
Consignes d'installation des cartes d'extension............................................................................................. 77
Consignes d'installation d'une carte GPU........................................................................................................78
Retrait d'une carte d'extension........................................................................................................................78
Installation d'une carte d'extension.................................................................................................................79
Retrait d'une carte GPU................................................................................................................................... 80
Installation d'une carte GPU............................................................................................................................ 81
Carte SD vFlash.......................................................................................................................................................82
Remplacement d'une carte SD vFlash............................................................................................................. 82
Module SD interne double......................................................................................................................................82
Retrait d'un module SD interne double............................................................................................................ 83
Installation d'un module SD interne double..................................................................................................... 84
Carte SD interne..................................................................................................................................................... 84
Retrait d'une carte SD interne......................................................................................................................... 84
Installation d'une carte SD interne.................................................................................................................. 84
Processeurs............................................................................................................................................................85
Retrait d'un processeur....................................................................................................................................85
Installation d'un processeur............................................................................................................................ 88
Blocs d'alimentation............................................................................................................................................... 89
Alimentation de rechange................................................................................................................................90
Retrait d'un bloc d'alimentation en CA.............................................................................................................90
Installation d'un bloc d'alimentation en CA..................................................................................................... 91
Instructions de câblage pour un bloc d'alimentation en CC............................................................................ 92
Retrait d'un bloc d'alimentation en CC.............................................................................................................95
Installation d'un bloc d'alimentation en CC......................................................................................................96
Retrait d'un cache de bloc d'alimentation....................................................................................................... 96
Installation du cache de bloc d'alimentation...................................................................................................97
Carte intermédiaire et carte de distribution d'alimentation................................................................................... 97
Retrait de la carte intermédiaire...................................................................................................................... 97
Retrait de la carte de distribution d'alimentation.............................................................................................98
Installation de la carte de distribution d'alimentation..................................................................................... 99
Installation de la carte intermédiaire............................................................................................................. 100
Pile du système.....................................................................................................................................................100
Remplacement de la batterie du système......................................................................................................100
Fond de panier des disques durs..........................................................................................................................101
Retrait du fond de panier des disques durs................................................................................................... 102
Installation du fond de panier des disques durs............................................................................................ 119
Capot supérieur du système................................................................................................................................. 119
Retrait du capot supérieur du système.......................................................................................................... 119
Installation du capot supérieur du système...................................................................................................120
Capot latéral gauche du système......................................................................................................................... 120
Retrait du capot latéral gauche du système.................................................................................................. 120
Installation du capot latéral gauche du système........................................................................................... 121
Panneau de commande........................................................................................................................................ 121
Retrait du panneau de commande - Mode tour............................................................................................. 122
Installation du panneau de commande - Mode tour......................................................................................123
Installation du panneau de commande - Mode rack..................................................................................... 123
Installation du panneau de commande - Mode rack..................................................................................... 125
Retrait de la carte du panneau de commande...............................................................................................125
Installation de la carte du panneau de commande........................................................................................126
Module LCD.......................................................................................................................................................... 126
Retrait du module LCD - Mode tour................................................................................................................127
Installation du module LCD - Mode tour........................................................................................................ 128
Retrait du module LCD - Mode rack............................................................................................................... 128
Installation du module LCD - Mode rack........................................................................................................129
Module VGA..........................................................................................................................................................129
Retrait du module VGA................................................................................................................................... 130
Installation du module VGA............................................................................................................................131
Carte système....................................................................................................................................................... 131
Retrait de la carte système............................................................................................................................ 131
Installation de la carte système..................................................................................................................... 132
4 Dépannage du système..........................................................................................................134
La sécurité en priorité, pour vous et votre système............................................................................................. 134
Dépannage des échecs de démarrage du système............................................................................................. 134
Dépannage des connexions externes.................................................................................................................. 134
Dépannage du sous-système vidéo......................................................................................................................134
Dépannage d'un périphérique USB......................................................................................................................134
Dépannage d'un périphérique d'E/S série............................................................................................................135
Dépannage d'une carte réseau............................................................................................................................135
Dépannage d'un système mouillé.........................................................................................................................136
Dépannage d'un système endommagé................................................................................................................ 136
Dépannage de la pile du système.........................................................................................................................137
Dépannage des blocs d'alimentation................................................................................................................... 137
Dépannage des problèmes de refroidissement................................................................................................... 138
Dépannage des ventilateurs de refroidissement................................................................................................. 138
Dépannage de la mémoire système..................................................................................................................... 138
Dépannage d'une clé USB interne....................................................................................................................... 139
Dépannage d'une carte SD.................................................................................................................................. 140
Dépannage d'un lecteur optique.......................................................................................................................... 140
Dépannage d'un disque dur..................................................................................................................................141
Dépannage des cartes d'extension......................................................................................................................141
Dépannage des processeurs................................................................................................................................142
5 Utilisation des diagnostics du système............................................................................... 143
Dell Online Diagnostics.........................................................................................................................................143
Diagnostics du système intégré Dell.................................................................................................................... 143
Quand utiliser les diagnostics intégrés du système...................................................................................... 143
Exécution des diagnostics intégrés du système............................................................................................144
Commandes du diagnostic du système..........................................................................................................144
6 Cavaliers et connecteurs.......................................................................................................145
Positions des cavaliers de la carte système........................................................................................................ 145
Connecteurs de la carte système.........................................................................................................................146
Désactivation d'un mot de passe oublié...............................................................................................................148
7 Caractéristiques techniques................................................................................................. 149
8 Messages système................................................................................................................. 155
Messages LCD......................................................................................................................................................155
Affichage des messages sur l'écran LCD...................................................................................................... 155
Suppression des messages affichés sur l'écran LCD....................................................................................155
Messages d'erreur du système............................................................................................................................155
Messages d'avertissement.................................................................................................................................. 177
Messages de diagnostic.......................................................................................................................................177
Messages d'alerte................................................................................................................................................ 177
9 Obtenir de l'aide...................................................................................................................... 178
Contacter Dell....................................................................................................................................................... 178
À propos du système
1
Voyants et fonctions du panneau avant - Mode Tower (tour)
Figure 1. Voyants et fonctions du panneau avant - Châssis de disque dur de 2,5 pouces
9
Figure 2. Voyants et fonctions du panneau avant - Châssis de disque dur de 3,5 pouces
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
1
Lecteur optique (en option)
Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW en option.
2
Logement de carte de média
vFlash
Permet d'insérer une carte de support vFlash.
3
Voyant de mise sous
tension, bouton
d'alimentation
Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le
système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle
l'alimentation fournie au système.
10
Icône
Description
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
Icône
Description
REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant
un système d'exploitation compatible ACPI en
appuyant sur le bouton d'alimentation, le système
peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors
tension de l'ordinateur.
4
Bouton NMI
Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux
logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées
avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce
bouton à l'aide de la pointe d'un trombone.
Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de
support qualifié vous indique de le faire ou si cela est
indiqué dans la documentation du système d'exploitation.
5
Bouton d'identification du
système
Les boutons d'identification sur les panneaux avant et
arrière peuvent être utilisés pour localiser un système
particulier à l'intérieur d'un rack. Lorsque vous appuyez
sur un de ces boutons, le panneau LCD à l'avant et le
voyant d'état du système à l'arrière clignotent jusqu'à ce
que vous appuyiez de nouveau sur l'un des boutons.
Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du
système.
En cas de blocage du système durant l'exécution de
l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du
système pendant plus de 5 secondes pour accéder au
mode d'avancement du BIOS.
Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé au
cours de la configuration d'iDRAC F2), appuyez sur le
bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de
15 secondes.
6
Boutons de menu de
l'écran LCD
Permettent de naviguer dans le menu de l'écran LCD du
panneau de commande.
7
Plaquette d'information
Plaquette amovible qui vous permet d'enregistrer des
informations sur le système, telles que le code de service,
la carte réseau et l'adresse MAC.
8
Écran LCD
Affiche l'ID du système, les informations d'état et les
messages d'erreur du système. L'écran LCD est bleu
lorsque le système fonctionne normalement. Il est orange
lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche
alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif.
REMARQUE : Si le système est connecté à
l'alimentation secteur et si une erreur a été
détectée, l'écran LCD est orange, que le système
soit allumé ou non.
9, 10
Connecteurs USB (2)
Permet de connecter des périphériques USB au système.
Les ports sont compatibles USB 2.0.
11
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
11
Disques durs
Icône
Description
Systèmes de
disque dur de
3,5 pouces
Jusqu'à douze disques durs de
3,5 pouces remplaçables à
chaud.
Jusqu'à quatre périphériques
Dell PowerEdge Express Flash
(SSD PCIe).
Systèmes de
disque dur de
2,5 pouces
Jusqu'à 32 disques durs de
2,5 pouces remplaçables à
chaud.
Jusqu'à quatre disques SSD
PCIe.
REMARQUE : Dans les
systèmes prenant en charge
la configuration logicielle
RAID S110, les logements de
disque dur 4 à 7 ne prennent
en charge aucun disque dur
et comportent des caches
de disque dur.
Voyants et fonctions du panneau avant - Mode rack
Figure 3. Voyants et fonctions du panneau avant - Châssis de disque dur de 2,5 pouces
12
REMARQUE : Si votre système est en rack, il est préconfiguré avec des équerres et n'est pas doté de pied
stabilisateur.
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
Icône
Description
1, 11
Connecteurs USB (2)
Permet de connecter des périphériques USB au système.
Les ports sont compatibles USB 2.0.
2
Lecteur optique (en option)
Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW en option.
3
Baie de disque dur
Systèmes de
disque dur de
3,5 pouces
Jusqu'à douze disques durs de
3,5 pouces remplaçables à
chaud.
Jusqu'à quatre périphériques
Dell PowerEdge Express Flash
(SSD PCIe).
Systèmes de
disque dur de
2,5 pouces
Jusqu'à 32 disques durs de
2,5 pouces remplaçables à
chaud.
Jusqu'à quatre disques SSD
PCIe.
REMARQUE : Dans les
systèmes prenant en charge
la configuration logicielle
RAID S110, les logements de
disque dur 4 à 7 ne prennent
en charge aucun disque dur
et comportent des caches
de disque dur.
4
Écran LCD
Affiche l'ID du système, les informations d'état et les
messages d'erreur du système. L'écran LCD est bleu
lorsque le système fonctionne normalement. Il est orange
lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche
alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif.
REMARQUE : Si le système est connecté à
l'alimentation secteur et si une erreur a été
détectée, l'écran LCD est orange, que le système
soit allumé ou non.
5
Boutons de menu de
l'écran LCD
Permettent de naviguer dans le menu de l'écran LCD du
panneau de commande.
6
Logement de carte de média
vFlash
Permet d'insérer une carte de support vFlash.
13
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
7
Voyant de mise sous
tension, bouton
d'alimentation
Icône
Description
Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le
système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle
l'alimentation fournie au système.
REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant
un système d'exploitation compatible ACPI en
appuyant sur le bouton d'alimentation, le système
peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors
tension de l'ordinateur.
8
Bouton NMI
Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux
logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées
avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce
bouton à l'aide de la pointe d'un trombone.
Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de
support qualifié vous indique de le faire ou si cela est
indiqué dans la documentation du système d'exploitation.
9
Bouton d'identification du
système
Les boutons d'identification sur les panneaux avant et
arrière peuvent être utilisés pour localiser un système
particulier à l'intérieur d'un rack. Lorsque vous appuyez
sur un de ces boutons, le panneau LCD à l'avant et le
voyant d'état du système à l'arrière clignotent jusqu'à ce
que vous appuyiez de nouveau sur l'un des boutons.
Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du
système.
En cas de blocage du système durant l'exécution de
l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du
système pendant plus de 5 secondes pour accéder au
mode d'avancement du BIOS.
Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé au
cours de la configuration d'iDRAC F2), appuyez sur le
bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de
15 secondes.
10
Plaquette d'information
Plaquette amovible qui vous permet d'enregistrer des
informations sur le système, telles que le code de service,
la carte réseau et l'adresse MAC.
12
Connecteur VGA
Permet de brancher une entrée vidéo.
Fonctionnalités de l'écran LCD
L'écran LCD du système affiche des informations et des messages indiquant si le système fonctionne correctement ou
s'il requiert une intervention. Voir Messages d'erreur du système pour obtenir des informations sur des codes d'erreur
spécifiques.
•
Le rétro-éclairage de l'écran LCD est de couleur bleue en fonctionnement normal et orange en cas d'erreur.
•
Lorsque le système est en mode veille, l'écran LCD n'est pas rétro-éclairé. Pour activer le rétroéclairage, appuyez
sur le bouton Sélectionner, Gauche ou Droite de l'écran LCD.
•
Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage de messages a été désactivé via l'utilitaire iDRAC,
l'écran LCD ou d'autres outils.
14
Figure 4. Fonctionnalités de l'écran LCD
Élément
Bouton
Description
1
Gauche
Fait revenir le curseur étape par
étape.
2
Sélectionner
Permet de sélectionner l'élément de
menu mis en surbrillance à l'aide du
curseur.
3
Droite
Fait avancer le curseur étape par
étape.
Durant le défilement des messages :
•
•
•
•
Appuyez une fois pour augmenter
la vitesse de défilement.
Appuyez de nouveau pour arrêter
le défilement.
Appuyez une nouvelle fois pour
rétablir la vitesse de défilement
par défaut.
Appuyez encore une fois pour
répéter le cycle.
Écran d'accueil
L'écran d'accueil affiche des informations sur le système qui sont configurables par l'utilisateur. Cet écran est affiché
lors d'un fonctionnement système normal quand il n'y a pas de messages d'état ou d'erreurs. Lorsque le système est en
mode de veille, le rétro-éclairage LCD s'éteint après cinq minutes d'inactivité s'il n'y a pas de messages d'erreur.
Appuyez sur l'un des trois boutons de navigation (sélectionner, gauche ou droit) pour afficher l'écran d'accueil.
Pour retourner à l'écran d'accueil à partir d'un autre menu, continuez de sélectionner la flèche haut
l'icône Accueil
jusqu'à ce que
soit affichée, puis sélectionnez l'icône Accueil.
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal.
Menu Configuration
REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l'option
avant de passer à l'étape suivante.
15
Option
Description
iDRAC
Sélectionnez DHCP ou Static IP (IP statique) pour configurer le mode réseau. Si Static IP (IP
statique) est sélectionné, les champs disponibles sont IP, Subnet (Sub) (sous-réseau) et
Gateway (Gtw) (passerelle). Sélectionnez Setup DNS (configuration de DNS) pour activer une
DNS et pour afficher les adresses de domaine. Deux entrées de DNS séparées sont
disponibles.
Set Error (Définition
du mode d'erreur)
Sélectionnez SEL pour afficher des messages d'erreur LCD dans un format qui correspond à la
description IPMI dans le journal SEL. Il s'agit d'une méthode pratique lorsque vous essayez de
faire correspondre un message LCD avec une entrée SEL.
Sélectionnez Simple pour afficher des messages d'erreur LCD dans une description conviviale
simplifiée. Référez-vous à la section Messages d'erreur système pour voir une liste de
messages dans ce format.
Set Home (Définition
de l'écran d'accueil)
Sélectionnez l'information par défaut que vous voulez afficher sur l'écran d'accueil LCD.
Référez-vous à la section View Menu (Menu Vue) pour voir les options et les articles d'options
qui peuvent être réglés par défaut sur l'écran d'accueil.
Menu Vue
REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu View (Vue), vous devez confirmer l'option avant de
passer à l'étape suivante.
Option
Description
IP iDRAC
Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 de l'iDRAC7. Il s'agit de l'adresse DNS (principale et
secondaire), de l'adresse de passerelle, de l'adresse IP et de l'adresse de sous-réseau (l'IPv6
ne comprend par de sous-réseau).
MAC
Affiche les adresses MAC des périphériques iDRAC, iSCSI ou réseau.
Nom
Affiche le nom d'hôte, le modèle ou une chaîne définie par l'utilisateur pour le système.
Numéro
Affiche le numéro d'inventaire ou le numéro de service du système.
Alimentation
Affiche la sortie d'alimentation du système en UET/h ou watts. Le format d'affichage peut être
configuré dans le sous-menu Set home (Configurer accueil) du menu Setup (Configurer).
Température
Affiche la température du système en Celsius et Fahrenheit. Le format d'affichage peut être
configuré dans le sous-menu Set home (Configurer accueil) du menu Setup (Configurer).
16
Codes des voyants des disques durs
Figure 5. Voyants de disque dur
1.
voyant d'activité du disque dur (vert)
2.
voyant d'état du disque dur (vert et orange)
REMARQUE : Si le disque dur est en mode Advanced Host Controller Interface (AHCI), le voyant de l'état (sur la
droite) ne fonctionne pas et reste éteint.
Codes des voyants
d'état des disques
(RAID uniquement)
État
Voyant vert clignotant Identification du disque/préparation au retrait
deux fois par
seconde
Éteint
Disque prêt pour insertion ou retrait
REMARQUE : Le voyant d'état des disques reste éteint jusqu'à ce que tous les disques
soient initialisés après la mise sous tension du système. Il n'est pas possible d'insérer ou
de retirer des disques au cours de cette période.
Vert clignotant, puis
orange, puis
extinction
Panne du lecteur prévisible
Orange clignotant
quatre fois par
seconde
Disque en panne
Vert clignotant
lentement
Disque en cours de reconstruction
Vert fixe
Disque en ligne
Voyant vert clignotant Reconstruction annulée
pendant trois
secondes, orange
pendant trois
secondes et
17
Codes des voyants
d'état des disques
(RAID uniquement)
État
extinction pendant six
secondes
Voyants et caractéristiques du panneau arrière
Figure 6. Voyants et caractéristiques du panneau arrière
18
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
Icône
Description
1
Logements de carte
d'extension PCIe (4)
(processeur 1)
Permet de connecter jusqu'à deux cartes d'extension PCI
Express et deux cartes PERC.
2, 3
Connecteurs Ethernet
Deux connecteurs de cartes réseau intégrées
10/100/1000 Mbit/s.
4
Bouton d'identification du
système
Les boutons d'identification sur les panneaux avant et
arrière peuvent être utilisés pour localiser un système
particulier à l'intérieur d'un rack. Lorsque vous appuyez
sur un de ces boutons, le panneau LCD à l'avant et le
voyant d'état du système à l'arrière clignotent jusqu'à ce
que vous appuyiez de nouveau sur l'un des boutons.
Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du
système.
En cas de blocage du système durant l'exécution de
l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du
système pendant plus de 5 secondes pour accéder au
mode de progression du BIOS.
Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé en
configuration iDRAC F2), appuyez pendant au moins
15 secondes.
5
Connecteur d'identification
du système
Permet de connecter le module de voyants d'état du
système en option au moyen du passe-câbles en option.
6
Port iDRAC Enterprise
Port de gestion dédié.
REMARQUE : Le port n'est disponible que si la
licence iDRAC Enterprise est installée sur le
système.
7
Bloc d'alimentation (PSU1)
CA
495 W, 750 W ou 1 100 W
ou
CC
1 100 W
8
Connecteurs USB (6)
Permet de connecter des périphériques USB au système.
Les ports sont compatibles USB 2.0.
9
Connecteur vidéo
Permet de connecter un moniteur VGA au système.
10
Connecteur série
Permet de connecter un périphérique série au système.
11
Bloc d'alimentation (PSU2)
CA
495 W, 750 W ou 1 100 W
ou
CC
1 100 W
19
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
12
Logements de carte
d'extension PCIe pleine
hauteur (3) (processeur 2)
Icône
Description
Permet de connecter jusqu'à trois cartes d'extension PCI
Express pleine hauteur.
Codes des voyants de carte réseau
Figure 7. Voyant de la carte réseau
1.
voyant de liaison
Voyant
2.
voyant d'activité
Code du voyant
Les voyants de liaison La carte réseau n'est pas connectée au réseau.
et d'activité sont
éteints
Le voyant de liaison
est vert
La carte réseau est connectée à un réseau valide à la vitesse de débit de port maximale (1
Gb/s ou 10 Gb/s).
Le voyant de liaison
est orange
La carte réseau est connectée à un réseau valide à un débit moindre que son débit de port
maximal.
Le voyant d'activité
clignote en vert.
Des données réseau sont en cours d'envoi ou de réception.
Codes du voyant d'alimentation
Chaque bloc d'alimentation en CA est équipé d'une poignée translucide allumée et chaque bloc d'alimentation en CC est
équipé d'un voyant qui indique si l'alimentation est normale ou si une erreur d'alimentation s'est produite.
20
Figure 8. Voyant d'état du bloc d'alimentation en CA
1.
Voyant d'état/poignée du bloc d'alimentation en CA
Figure 9. Voyant d'état du bloc d'alimentation en CC
1.
Voyant d'état du bloc d'alimentation en CC
Comportement du
État
voyant d'alimentation
Éteint
Non alimenté.
Vert
La poignée/le voyant s'allume en vert pour signaler qu'une source d'alimentation valide est
connectée au bloc d'alimentation et que celui-ci est opérationnel.
Orange clignotant
Un voyant orange indique un problème lié au bloc d'alimentation.
PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une non-correspondance de bloc d'alimentation,
remplacez uniquement le bloc d'alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez
l'autre bloc d'alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se
produire et le système peut s'éteindre de manière péremptoire. Pour modifier la
configuration de tension de sortie haute en tension de sortie basse, et vice versa, vous
devez éteindre le système.
21
Comportement du
État
voyant d'alimentation
PRÉCAUTION : Les blocs d'alimentation CA prennent en charge les voltages d'entrée de
220 V et de 110 V à l'exception des blocs d'alimentation en titane, qui prennent en charge
uniquement 220 V. Lorsque deux blocs d'alimentation identiques reçoivent des voltages
d'entrée différents, cela peut engendrer des puissances de sortie différentes et
provoquer une non-correspondance.
PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de
la même puissance maximale de sortie.
PRÉCAUTION : La combinaison de blocs d'alimentation en CA et CC n'est pas prise en
charge et peut provoquer une non-correspondance.
Vert clignotant
Lorsque vous ajoutez un bloc d'alimentation à chaud, ce voyant indique que les deux blocs
d'alimentation ne correspondent pas (en termes d'efficacité, de fonctions, d'état de santé et de
tension prise en charge). Remplacez le bloc d'alimentation au voyant clignotant par un bloc
d'alimentation aux capacités identiques à celles de l'autre bloc d'alimentation installé.
Autres informations utiles
AVERTISSEMENT : Reportez-vous aux informations concernant la sécurité et les réglementations qui
accompagnent le système. Des informations sur la garantie peuvent être incluses à ce document ou à un
document séparé.
•
Le Getting Started Guide (Guide de mise en route) présente l'installation de votre système et ses caractéristiques
techniques. Ce document est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals.
•
La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack, le cas échéant.
•
Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de configurer et
de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises
à jour du système et des composants système que vous avez achetés avec le système.
•
Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le
Glossaire sur www.dell.com/support/manualss.
REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site www.dell.com/support/manuals et
lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents.
22
Utilisation du gestionnaire de configuration du
système et d'amorçage
2
La configuration du système vous permet de gérer le matériel du système et de définir les options au niveau du BIOS.
Les touches suivantes permettent d'accéder à certaines fonctions au démarrage du système :
Touche
Description
<F2>
Permet d'accéder à System Setup (Configuration du
système).
<F10>
Permet d'entrer dans les Services système, ce qui ouvre
le Dell Lifecycle Controller 2 (LC2). Le Dell LC2 prend en
charge des fonctions de gestion du système telles que le
déploiement du système d'exploitation, les diagnostics
matériels, les mises à jour de plate-forme et la
configuration de plate-forme, à l'aide de l'interface
utilisateur graphique. L'ensemble des fonctions exactes
du LC2 est déterminé par la licence iDRAC achetée. Pour
de plus amples informations, reportez-vous à la
documentation Dell LC2.
<F11>
Permet d'accéder au Gestionnaire d'amorçage BIOS ou
UEFI (Unified Extensible Firmware) selon la configuration
de démarrage de votre système.
.
<F12>
Permet de lancer l'amorçage PXE (Preboot Execution
Environment).
À partir de System Setup (Configuration du système), vous pouvez effectuer les tâches suivantes :
•
Changer les paramètres NVRAM après avoir ajouté ou supprimé des matériels
•
Afficher la configuration matérielle du système
•
Activer ou désactiver les périphériques intégrés
•
Définir les seuils de performance et de gestion de l'alimentation
•
Gérer la sécurité du système
Vous pouvez accéder à System Setup à l'aide :
•
du navigateur graphique standard, activé par défaut
•
du navigateur de texte, activé à l'aide de Console Redirection (Redirection de la console)
Pour activer Console Redirection (Redirection de la console), dans System Setup(Configuration du système),
sélectionnez System BIOS (BIOS du système) → écran Serial Communication (Communications série) → Serial
Communication (Communications série), sélectionnez On with Console Redirection(Activé avec la console de
redirection).
23
REMARQUE : Par défaut, le texte d'aide du champ sélectionné s'affiche dans le navigateur graphique. Pour
afficher le texte d'aide dans le navigateur de texte, appuyez sur la touche <F1>.
Choix du mode d'amorçage du système
Le programme de configuration du système vous permet de spécifier le mode d'amorçage pour l'installation du système
d'exploitation :
•
Le mode d'amorçage du BIOS (par défaut) est l'interface standard d'amorçage au niveau du BIOS.
•
Le mode d'amorçage de l'UEFI est une interface d'amorçage améliorée de 64 bits basée sur des spécifications UEFI
et superposée au système du BIOS.
Vous devez sélectionner le mode d'amorçage dans le champ Boot Mode (Mode d'amorçage) de l'écran Boot Settings
(Paramètres d'amorçage) dans System Setup (Configuration du système). Une fois le mode d'amorçage spécifié, le
système démarre dans le mode spécifié et vous pouvez procéder à l'installation de votre système d'exploitation depuis
ce mode. Ensuite, vous devez redémarrer le système à l'aide du même mode d'amorçage (BIOS ou UEFI) pour accéder
au système d'exploitation installé. Si vous essayez de démarrer le système à partir d'un autre mode d'amorçage, le
système se bloquera au démarrage.
REMARQUE : Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI afin d'être installés en mode
d'amorçage UEFI. Les systèmes d'exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être
installés qu'à partir du mode d'amorçage BIOS.
REMARQUE : Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous
sur le site dell.com/ossupport.
Accès au programme de configuration du système
1.
Allumez ou redémarrez le système.
2.
Appuyez sur <F2> dès que vous avez vu le message suivant :
<F2> = System Setup (Configuration du système)
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur <F2>, attendez
que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.
Réponse aux messages d'erreur
Si un message d'erreur s'affiche pendant que le système s'amorce, prenez en note le message. Pour en savoir plus,
référez-vous à la section Messages d'erreur du système.
REMARQUE : Il est normal qu'un message s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une
mise à niveau de mémoire.
Utilisation des touches de navigation de la configuration du système
Touches
Action
Flèche vers le haut
Permet de revenir au champ précédent.
Flèche vers le bas
Permet de passer au champ suivant.
<Entrée>
Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le
lien dans le champ.
24
Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant.
<Tab>
Passe à l'objectif suivant.
REMARQUE : Seulement pour le navigateur de graphiques standard.
<Échap>
Passe à la page précédente jusqu'à ce que l'écran principal s'affiche. Si vous appuyez sur
<Échap> dans l'écran principal, un message vous invite à enregistrer les modifications non
enregistrées et le système redémarre.
<F1>
Affiche le fichier d'aide de System Setup (Configuration du système).
REMARQUE : Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées
mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système.
Options de configuration du système
Écran principal System Setup (Configuration du système)
REMARQUE : Appuyez sur <Alt><F> pour réinitialiser les paramètres du BIOS ou de l'UEFI à leur valeur par défaut.
Élément de menu
Description
System BIOS (BIOS
du système)
Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du BIOS.
iDRAC Settings
(Paramètres iDRAC)
Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres iDRAC.
Device Settings
(Paramètres du
périphérique)
Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du périphérique.
Écran System BIOS (BIOS du système)
REMARQUE : Les options du programme de configuration du système varient en fonction de la configuration du
système.
REMARQUE : Les valeurs par défaut du programme de configuration du système sont répertoriées sous l'option
correspondante dans les sections suivantes, le cas échéant.
Élément de menu
Description
Informations système Permet d'afficher les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la
version du BIOS, le numéro de service, etc.
Memory Settings
(Paramètres de la
mémoire)
Permet d'afficher les informations et les options relatives à la mémoire installée.
Processor settings
(Paramètres du
processeur)
Permet d'afficher les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse,
la taille du cache, etc.
25
Élément de menu
Description
SATA Settings
(Paramètres SATA)
Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et les
ports SATA intégrés.
Boot Settings
(Paramètres
d'amorçage)
Permet d'afficher les options pour indiquer le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI). Vous permet
de modifier les paramètres d'amorçage UEFI et BIOS.
Integrated Devices
(Périphériques
intégrés)
Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les contrôleurs de
périphérique et les ports intégrés, et de spécifier les fonctionnalités et options associées.
Serial Communication Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les ports série et de
(Communications
spécifier les fonctionnalités et options associées.
série)
System Profile
Settings (Paramètres
du profil du système)
Permet d'afficher les options permettant de modifier les paramètres de gestion de
l'alimentation du processeur, la fréquence de la mémoire, etc.
System Security
Permet d'afficher les options permettant de configurer les paramètres de sécurité du système
(Sécurité du système) tels que le mot de passe du système, le mot de passe de configuration, la sécurité TPM, etc.
Permet également d'activer ou de désactiver la prise en charge pour la mise à jour BIOS
locale, le bouton d'alimentation et le bouton INM du système.
Miscellaneous
Settings (Paramètres
divers)
Permet d'afficher les options permettant de modifier la date du système, l'heure, etc.
Écran System Information (Informations sur le système)
Élément de menu
Description
System Model Name
(Nom du modèle du
système)
Affiche le nom du modèle du système.
System BIOS Version Affiche la version du BIOS installée sur le système.
(Version du BIOS du
système)
System Service Tag
(Numéro de service
du système)
Affiche le numéro de service du système.
System Manufacturer Affiche le nom du fabricant du système.
(Fabricant du
système)
System Manufacturer Affiche les coordonnées du fabricant du système.
Contact Information
(Coordonnées du
fabricant du système)
26
Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)
Élément de menu
Description
System Memory Size
(Taille de la mémoire
système)
Indique la taille de la mémoire installée dans le système.
Type de mémoire du
système
Indique le type de mémoire installée dans le système.
System Memory
Speed
Indique la vitesse de la mémoire système.
Tension de la
mémoire du système
Indique la tension de la mémoire système.
Video Memory
Indique la quantité de mémoire vidéo disponible.
Tests de la mémoire
système
Indique si les tests de la mémoire système sont exécutés pendant l'amorçage du système. Les
options sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé).Par défaut, l'option System Memory
Testing (Test de la mémoire système) est réglée sur Disabled (Désactivé).
Mode de
fonctionnement de la
mémoire
Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. Les options disponibles dépendant de la
configuration de la mémoire du système sont Optimizer Mode (Mode optimiseur), Advanced
ECC Mode (Mode ECC avancé), Mirror Mode (Mode miroir), Spare Mode (Mode réserve) Spare
with Advanced ECC Mode (Mode réserve et ECC avancé) et Dell Fault Resilient Mode (Mode
résistance à la panne Dell). Par défaut, l'option Memory Operating Mode (Mode de
fonctionnement de la mémoire) est réglée sur Optimizer Mode (Mode optimiseur).
REMARQUE : Les paramètres par défaut et les options disponibles du mode de
fonctionnement de la mémoire peuvent différer selon la configuration de la mémoire.
REMARQUE : Le Mode de résistance à la panne Dell établit une zone de mémoire qui est
résistante à la panne. Ce mode peut être utilisée par le système d'opération qui prend en
charge la fonction de chargement des applications critiques ou active le noyau du
système d'exploitation pour optimiser la disponibilité du système.
Entrelacement de
nœuds
Si ce champ est réglé sur Enabled (Activé), l'entrelacement de nœuds est pris en charge si une
configuration de mémoire symétrique est installée. Si le champ est réglé sur Disabled
(Désactivé), le système prend en charge des configurations de mémoire (asymétriques)
d'architecture de la mémoire non uniforme (NUMA). Par défaut, l'option Node Interleaving
(Entrelacement de nœuds) est réglée sur Disabled (Désactivé).
Sortie de débogage
série
Par défaut, cette option est réglée sur désactivé.
Écran Processor Settings (Paramètres du processeur)
Élément de menu
Description
Logical Processor
(Processeur logique)
Vous permet d'activer ou de désactiver les processeurs logiques et d'afficher le nombre de
processeurs logiques. Si l'option Logical Processor (Processeur logique) est définie sur
Enabled (Activé), le BIOS affiche tous les processeurs logiques. Si cette option est définie sur
27
Élément de menu
Description
Disabled (Désactivé), le BIOS n'affiche qu'un processeur logique par cœur. Par défaut, l'option
Logical Processor est définie sur Enabled (Activé).
QPI Speed (Vitesse
QPI)
Vous permet de régler les paramètres de débit de données QuickPath Interconnect. Par défaut,
l'option QPI Speed (Vitesse QPI) est définie sur Maximum data rate (Débit de données
maximal).
REMARQUE : L'option QPI Speed (Vitesse QPI) est affichée uniquement lorsque les deux
processeurs sont installés.
Alternate RTID
(Requestor
Transaction ID)
Setting (Paramètre
RTID alterné)
Vous permet d'attribuer plus de RTID au support à distance augmentant ainsi la performance
du cache entre les supports ou de travailler en mode normal pour NUMA. Par défaut, Alternate
RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Paramètre RTID alterné) est réglé sur Disabled
(Désactivé).
Technologie de
virtualisation
Vous permet d'activer ou de désactiver les capacités matérielles supplémentaires fournies par
la technologie de virtualisation. Par défaut, l'option Virtualization Technology (Technologie de
virtualisation) est définie sur Enabled (Désactivé).
Adjacent Cache Line
Prefetch (Prélecture
de la ligne suivante
du cache)
Vous permet d'optimiser le système pour des applications nécessitant une utilisation élevée de
l'accès séquentiel de la mémoire. Par défaut, l'option Adjacent Cache Line Prefetch
(Prélecture de la ligne de mémoire cache adjacente) est réglée sur Enabled (Activé). Vous
pouvez désactiver cette option pour des applications nécessitant une utilisation élevée à un
accès aléatoire à la mémoire.
Adjacent Cache Line
Prefetch (Prélecteur
du matériel)
Vous permet d'activer ou de désactiver le prélecteur de matériel. Par défaut, l'option Hardware
Prefetcher (Prélecteur de matériel) est définie sur Enabled (Activé).
DCU Streamer
Prefetcher
(Prélecteur du flux
DCU)
Vous permet d'activer ou de désactiver le prélecteur du dévideur d'antémémoire de données.
Par défaut, l'option DCU Streamer Prefetcher (Prélecteur du dévideur d'antémémoire de
données) est définie sur Enabled (Activé).
Prélecteur d'IP DCU
Vous permet d'activer ou de désactiver le prélecteur de l'adresse IP du dévideur
d'antémémoire de données. Par défaut, l'option DCU IP Prefetcher (Prélecteur de l'adresse IP
de l'antémémoire de données) est définie sur Enabled (Activé).
Execute Disable
(Désactivation de
l'exécution)
Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie de protection mémoire de désactivation
de l'exécution. Par défaut, l'option Execute Disable (Désactivation de l'exécution) est définie
sur Enabled (Activé).
Logical Processor
Idling (Période
d'inactivité de
processeur logique)
Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction du SE afin de mettre les processeurs
logiques en état d'inactivité pour réduire la consommation d'énergie. Par défaut, l'option est
définie sur Disabled (Désactivé).
Number of Cores per
Processor (Nombre
de cœurs par
processeur)
Vous permet de contrôler le nombre de cœurs disponibles pour chaque processeur. Par
défaut, l'option Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par processeur) est réglée
sur All (Tous).
28
Élément de menu
Description
Processor 64-bit
Indique si le ou les processeurs prennent en charge les extensions 64 bits.
Support (Support des
extensions 64 bits par
les processeurs)
Processor Core
Speed (Vitesse du
cœur du processeur)
Affiche la fréquence maximale du cœur du processeur.
Processor Bus Speed Affiche la vitesse de bus des processeurs.
(Vitesse de bus du
REMARQUE : L'option de la vitesse de bus du processeur s'affiche uniquement lorsque
processeur)
les deux processeurs sont installés.
Processeur 1
REMARQUE : Les paramètres suivants s'affichent pour chaque processeur installé dans
le système.
Family-ModelStepping (FamilleModèle-Version)
Affiche la famille, le modèle et la version du processeur tels que définis par Intel.
Brand (Marque)
Affiche le nom de la marque signalé par le processeur.
Level 2 Cache (Cache Affiche la taille de la mémoire cache L2.
de niveau 2)
Level 3 Cache (Cache Affiche la taille de la mémoire cache L3.
de niveau 3)
Number of Cores
(Nombre de cœurs)
Indique le nombre de cœurs par processeur.
Écran SATA Settings (Paramètres SATA)
Élément de menu
Description
Embedded SATA
(SATA intégré)
Permet au disque SATA intégré d'être réglé sur les modes Off (Éteint), ATA, AHCI ou RAID. Par
défaut, la fonction Embedded SATA (SATA intégré) est réglée sur AHCI.
Port E
Auto permet une prise en charge du BIOS pour le périphérique fixé au port SATA E. Off (Éteint)
désactive la prise en charge du BIOS pour le périphérique. Par défaut, le port E est réglé sur
Auto.
Port F
Auto permet une prise en charge du BIOS pour le périphérique fixé au port SATA F. Off (Éteint)
désactive la prise en charge du BIOS pour le périphérique. Par défaut, le port F est réglé sur
Auto.
29
Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)
Élément de menu
Description
Boot Mode (Mode
d'amorçage)
Vous permet de définir le mode d'amorçage du système.
PRÉCAUTION : La permutation du mode d'amorçage peut empêcher le démarrage du
système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode d'amorçage.
Si le système d'exploitation prend en charge l'UEFI, vous pouvez définir cette option sur UEFI.
Le réglage de ce champ sur BIOS permet la compatibilité avec des systèmes d'exploitation non
UEFI. Par défaut, l'option Boot Mode (Mode d'amorçage) est réglée sur BIOS.
REMARQUE : Le réglage de ce champ sur UEFI désactive le menu BIOS Boot Settings
(Paramètres d'amorçage du BIOS). Le réglage de ce champ sur BIOS désactive le menu
UEFI Boot Settings (Paramètres d'amorçage UEFI).
Boot Sequence Retry
(Relancer la
séquence
d'amorçage)
Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction de réexécution de la séquence d'amorçage.
Si ce champ est activé et que le système n'arrive pas à démarrer, ce dernier ré-exécute la
séquence d'amorçage après 30 secondes. Par défaut, l'option Boot Sequence Retry (Relancer
la séquence d'amorçage) est réglée sur Disabled (Désactivé).
BIOS Boot Settings
(Paramètres de
démarrage du BIOS)
Vous permet d'activer ou de désactiver les options d'amorçage du BIOS.
Paramètres de
démarrage du UEFI
Vous permet d'activer ou désactiver les options d'amorçage de l'UEFI. Les options d'amorçage
comprennent IPv4 PXE et IPv6 PXE. Par défaut, le protocole d'amorçage PXE de l'UEFI est
défini sur IPv4.
REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est le BIOS.
REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est l'UEFI.
One-Time Boot
(Démarrage unique)
Vous permet d'activer ou de désactiver l'amorçage ponctuel depuis un périphérique
sélectionné.
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)
Élément de menu
Description
Integrated RAID
Vous permet d'activer ou de désactiver le contrôleur RAID intégré. Par option, l'option
Controller (Contrôleur Integrated RAID Controller (Contrôleur RAID intégré) est réglée sur Enabled (Activé).
RAID intégré)
User Accessible USB
Ports (Ports USB
accessibles à
l'utilisateur)
Vous permet d'activer ou de désactiver les ports USB accessibles à l'utilisateur. Si vous
sélectionnez Only Back Ports On (Seuls les ports arrière sont activés) les ports USB avant
seront désactivés, et si vous sélectionnez All ports Off (Tous les ports sont désactivés), les
ports USB avant et arrière seront désactivés. Par défaut, l'option User Accessible USB Ports
(Ports accessibles à l'utilisateur) est réglée sur All ports On (Tous les ports sont activés).
Internat USB Port
(Port USB interne)
Vous permet d'activer ou de désactiver le port interne USB. Par défaut, l'option Internal USB
Port (Port USB interne) est réglée sur On (Activé).
30
Élément de menu
Description
Internal SD Card Port Active ou désactive le port de la carte SD interne du système. Par défaut, l'option Internal SD
(Port de carte SD
Card Port (Port de la carte SD interne du système) est réglée sur On (Activé).
interne)
REMARQUE : Cette option s'affiche seulement si le IDSDM est installé sur la carte
système.
Internal SD Card
Redundancy
(Redondance de la
carte SD interne)
Lorsque l'option est réglée sur le mode Mirror (Miroir), les données sont écrites sur les deux
cartes SD. Si l'une des cartes tombe en panne, les données sont écrites sur la carte SD active.
Les données depuis cette carte sont copiées sur la carte SD de remplacement au prochain
démarrage. Par défaut, l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD
interne) est définie sur Mirror (Miroir).
REMARQUE : Cette option s'affiche seulement si le IDSDM est installé sur la carte
système.
Integrated Network
Card 1 (Carte réseau
intégrée 1)
Vous permet d'activer ou de désactiver la carte réseau intégrée 1. Par défaut, l'option
Integrated Network Card 1 (Carte réseau intégrée 1) est réglée sur Enabled (Activé).
OS Watchdog Timer
(Registre d'horloge
de la surveillance du
système
d'exploitation)
Vous permet d'activer ou de désactiver le temporisateur de surveillance du système
d'exploitation. Lorsque ce champ est activé, le système d'exploitation initialise le
temporisateur et ce dernier aide à la récupération du système d'exploitation. Par défaut,
l'option OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation) est
réglée sur Disabled (Désactivé).
Embedded Video
Vous permet d'activer ou de désactiver Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré).
Controller (Contrôleur Par défaut, le contrôleur vidéo intégré est réglé sur Enabled (Activé).
vidéo intégré)
SR-IOV Global Enable Vous permet d'activer ou de désactiver la configuration du BIOS des périphériques SR-IOV
(Activation des
(Single Root I/O Virtualization). Par défaut, l'option SR-IOV Global Enable (Activation des
périphériques SR-IOV périphériques SR-IOV avec la commande globale) est réglée sur Disabled (Désactivé)
avec la commande
globale)
Slot Disablement
(Désactivation des
logements)
Vous permet d'activer ou de désactiver des logements PCIe disponibles sur votre système. La
fonction Slot Disablement (Désactivation des logements) contrôle la configuration des cartes
PCIe installées dans un logement spécifique.
PRÉCAUTION : La désactivation de logement doit être utilisée seulement lorsque la carte
périphérique installée empêche l'amorçage dans le système d'exploitation ou lorsqu'elle
cause des délais lors du démarrage du système. Si le logement est désactivé, l'option
ROM et le pilote UEFI sont aussi désactivés.
E/S adressées de
Vous permet de prendre en charge des périphériques PCIe qui nécessitent une large quantité
mémoire supérieures de mémoire. Par défaut, l'option est définie sur Activé.
à 4Go
31
Écran Serial Communications (Communications série)
Élément de menu
Description
Serial Communication Vous permet de sélectionner des périphériques de communication série (Périphérique série 1
(Communications
et Périphérique série 2) dans le BIOS. La redirection de la console BIOS peut aussi être activée
série)
et l'adresse du port utilisée peut être spécifiée. Par défaut, l'option Serial Communication
(Communication série) est réglée sur On without Console Redirection (Activée sans redirection
de console).
Serial Port Address
(Adresse de port
série)
Vous permet de définir l'adresse de port pour les périphériques série. Par défaut, l'option
Serial Port Address (Adresse de port série) est réglée sur Serial Device 1=COM2, Serial Device
2=COM1 (périphérique série 1=COM2, périphérique série 2=COM1).
REMARQUE : Seul le périphérique série 2 (Serial Device 2) peut être associé aux
connectivités SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL,
configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique
série.
External Serial
Connector
(Connecteur série
externe)
Vous permet d'associer le connecteur série externe au périphérique série 1, au périphérique
série 2 ou au périphérique d'accès à distance. Par défaut, l'option External Serial Connector
(Connecteur série externe) est réglée sur Serial Device1 (Périphérique série 1).
Failsafe Baud Rate
(Débit en bauds de la
ligne de secours)
Affiche le débit en bauds de la ligne de secours pour la redirection de console. Le BIOS tente
de déterminer le débit en bauds automatiquement. Ce débit est utilisé uniquement si la
tentative échoue et la valeur ne doit pas être modifiée. Par défaut, l'option Failsafe Baud Rate
(Débit en bauds de la ligne de secours) est réglée sur 11520.
Remote Terminal
Type (Type du
terminal distant)
Vous permet de définir le type de terminal de console distant. Par défaut, l'option Remote
Terminal Type (Type du terminal distant) est réglée sur VT 100/VT220.
Redirection After
Boot (Redirection
après démarrage)
Vous permet d'activer ou de désactiver la redirection de console du BIOS lorsque le système
d'exploitation est en cours de chargement. Par défaut, l'option Redirection After Boot
(Redirection après démarrage) est réglée sur Enabled (Activé).
REMARQUE : Seul le périphérique série 2 peut être associé aux connectivités SOL. Pour
utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la
redirection de console et le périphérique série.
Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système)
Élément de menu
Description
Profil système
Vous permet de régler le profil du système. Si vous réglez l'option System Profile (Profil du
système) sur un mode autre que Custom (Personnalisé), le BIOS définit automatiquement le
reste des options. Vous ne pouvez que modifier le reste des options si le mode est réglé sur
Custom (Personnalisé). Par défaut, l'option System Profile (Profil du système) est réglée sur
Performance Per Watt Optimized (DAPC) [Performance par watt optimisée (DAPC)]. DAPC
correspond à Dell Active Power Controller (Contrôleur de l'alimentation actif Dell).
32
Élément de menu
Description
REMARQUE : Les paramètres suivants ne sont disponibles que lorsque System Profile
(Profil du système) est réglé sur Custom (Personnalisé).
Gestion de
Vous permet de régler la gestion de l'alimentation de l'UC. Par défaut, l'option CPU Power
l'alimentation de l'UC Management (Gestion de l'alimentation de l'UC) est réglée sur System DBPM (DAPC)
[Modulation biphasée différentielle du système (DAPC)]. DBPM correspond à Demand-Based
Power Management (Gestion de l'alimentation en fonction de la demande).
Fréquence de la
mémoire
Vous permet de définir la fréquence de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Frequency
(Fréquence de la mémoire) est réglée sur Maximum Performance (Performances maximales).
Turbo Boost
Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour faire fonctionner le mode turbo
boost. Par défaut, l'option Turbo Boost est réglée sur Enabled (Activé).
C1E
Vous permet d'activer et de désactiver le processeur pour basculer à un état de performances
minimales lorsqu'il est inactif. Par défaut, l'option C1E est réglée sur Enabled (Activé).
États C
Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour fonctionner avec tous les états
d'alimentation disponibles. Par défaut, l'option C States (États C) est réglée sur Enabled
(Activé).
Moniteur/Mwait
Vous permet d'activer les instructions Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) dans le processeur.
Par défaut, l'option Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) est réglée sur Enabled (Activé) pour tous
les profils systèmes, sauf pour Custom (Personnalisé).
REMARQUE : Cette option peut être désactivée uniquement si l'option C States (États C)
en mode Custom (Personnalisé) est désactivée.
REMARQUE : Lorsque C States (États C) est activée dans le mode Custom (Personnalisé),
la modification du paramètres Monitor/Mwait n’a aucune incidence sur l’alimentation ou
les performances du système.
Memory Patrol Scrub Vous permet de définir la fréquence de vérification et de correction d'erreur de la mémoire.
Par défaut, l'option Memory Patrol Scrub (Vérification et correction d'erreur de la mémoire) est
réglée sur Standard.
Fréquence
d'actualisation de la
mémoire
Vous permet de régler le taux de rafraîchissement de la mémoire. Par défaut, l'option Memory
Refresh Rate (Taux de rafraîchissement de la mémoire) est réglée sur 1x.
Tension de
fonctionnement de la
mémoire
Vous permet de régler la sélection de tension des barrettes DIMM. Lorsque l'option est réglée
sur Auto, le système règle automatiquement la tension du système à un paramètre optimal
basé sur la capacité des barrettes DIMM ainsi que le nombre de barrettes DIMM installées.
Par défaut, l'option Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) est
réglée sur Auto.
Contrôle de
performance de l'UC
collaborative
Lorsqu'elle est définie sur Activé, la gestion de l'alimentation de l'UC est contrôlée par le
DBPM SE et le DBPM (DAPC) du système. Par défaut, l'option est définie sur Disabled
(Désactivé)
33
Écran System Security (Sécurité du système)
Élément de menu
Description
Intel AES-NI
L'option Intel AES-NI améliore la vitesse des applications en réalisant un cryptage et un
décryptage à l'aide de l'ensemble des consignes liées à la norme de cryptage avancé, et est
réglée sur Enabled (Activé) par défaut.
System Password
Vous permet de définir le mot de passe système. Cette option est réglée sur Enabled (Activé)
par défaut et est en lecture seule si le cavalier de mot de passe n'est pas installé dans le
système.
Setup Password (Mot Vous permet de définir le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture seule si le
de passe de
cavalier du mot de passe n'est pas installé sur le système.
configuration)
Password Status
(État du mot de
passe)
Vous permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, l'option Password Status
(État du mot de passe) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé).
TPM Security
Vous permet de contrôler le mode de signalement du module TPM (Trusted Platform Module).
Par défaut, l'option TPM Security est réglée sur Off (Désactivé). Vous ne pouvez modifier TPM
Status (État TPM), TPM Activation (Activation de la puce TPM) et les champs Intel TXT que si
le champ TPM Status (État TPM) est réglé sur On with Pre-boot Measurements (Activé avec
les mesures de pré-amorçage) ou On without Pre-boot Measurements (Activé sans mesures
pré-amorçage).
TPM Activation
(Activation de la
puce TPM)
Vous permet de modifier l'état opérationnel du module TPM. Par défaut, l'option TPM
Activation (Activation de la puce TPM) est réglée sur No Change (Aucun changement).
TPM Status (État
TPM)
Affiche l'état du module TPM.
TPM Clear
(Effacement TPM)
PRÉCAUTION : L'effacement du module TPM entraîne une perte de toutes les clés du
module TPM. La perte des clés du module TPM peut affecter le démarrage du système
d'exploitation.
Vous permet d'effacer tous les contenus du module TPM. Par défaut, l'option TPM Clear
(Effacement TPM) est réglée sur No (Non).
Intel TXT
Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie Intel Trusted Execution Technology.
Pour activer Intel TXT, l'option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) doit
être activée et l'option TPM Security (Sécurité TPM) doit être activée avec les mesures de préamorçage. Par défaut, l'option Intel TXT est réglée sur Off (Désactivé).
BIOS Update Control Vous permet de mettre à jour le BIOS en utilisant des utilitaires flash basés sur des
(Contrôle de la mise à environnements DOS ou UEFI. Pour les environnements ne nécessitant aucune mise à jour
jour du BIOS)
BIOS locale, il est recommandé de régler ce champ sur Limited (Limité). Par défaut, l'option
Local BIOS Update Support (Prise en charge de la mise à jour du BIOS locale) est réglée sur
Unlocked (Déverrouillé).
REMARQUE : Les mises à jour du BIOS utilisant Dell Update Package ne sont pas
concernées par cette option.
34
Élément de menu
Description
Bouton
d'alimentation
Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton d'alimentation sur l'avant du système. Par
défaut l'option Power Button (Bouton d'alimentation) est réglée sur Enabled (Activé).
NMI Button (Bouton
INM)
Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton INM sur l'avant du système. Par défaut
l'option NMI Button (Bouton INM) est réglée sur Disabled (Désactivé).
AC Power Recovery
Delay (Délai de
restauration de
l'alimentation)
Vous permet de définir le temps de réaction du système une fois l'alimentation restaurée dans
le système. Par défaut, l'option AC Power Recovery (Restauration de l'alimentation) est réglée
sur Last (Dernière).
AC Power Recovery
Delay (Délai de
restauration de
l'alimentation
secteur)
Vous permet de régler la façon dont le système prend en charge le décalage de mise sous
tension après que le courant alternatif soit restauré dans le système. Par défaut, l'option AC
Power Recovery Delay (Délai de restauration du courant alternatif) est réglée sur Immediate
(Immédiat).
User Defined Delay
(60s to 240s) (Délai
défini de l'utilisateur
[60 à 240])
Vous permet de régler le paramètre User Defined Delay (Délai défini de l'utilisateur) lorsque
l'option User Defined (Utilisateur défini) pour l’AC Power Recovery Delay (Délai de restauration
du courant alternatif) est sélectionnée.
Miscellaneous Settings (Paramètres divers)
Élément de menu
Description
System Time (Heure
système)
Vous permet de régler l'heure sur le système.
System Date (Date
système)
Vous permet de régler la date sur le système.
Asset Tag (Numéro
d'inventaire)
Affiche le numéro d'inventaire et vous permet de le modifier à des fins de sécurité et de suivi.
Keyboard NumLock
(Touche Verr num)
Vous permet de définir si le système démarre avec la fonction Verr Num activée ou désactivée.
Par défaut, Keyboard NumLock (Verr Num clavier) est défini sur On (Activé).
REMARQUE : Ce champ ne s'applique pas aux claviers à 84 touches.
Report Keyboard
Errors (Signaler les
erreurs clavier)
Vous permet de définir si les messages d'erreur de clavier sont signalés pendant le démarrage
du système. Par défaut, le champ Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) est
défini sur Report (Signaler).
F1/F2 Prompt on Error Vous permet d'activer ou de désactiver l'invite F1/F2 en cas d'erreur. Par défaut, F1/F2 Prompt
(Invite F1/F2 en cas
on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) est réglé sur Enabled (Activé).
d'erreur)
In-System
Characterization
(Caractérisation
intrasystème)
Ce champ permet d'activer ou de désactiver In-System Characterization (Caractérisation
intrasystème). Par défaut, In-System Characterization est défini sur Enabled (Activé).
35
Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de
configuration
Vous pouvez créer un mot de passe du système et un mot de passe de configuration pour protéger le système. Pour
activer la création du mot de passe du système et du mot de passe de configuration, le cavalier de mot de passe doit
être activé. Pour obtenir plus d'informations sur les paramètres du cavalier du mot de passe, reportez-vous à la section
Paramètres du cavalier de la carte système.
Mot de passe
système
Il s'agit du mot de passe que vous devez entrer pour démarrer le système.
Mot de passe de
configuration
Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour accéder et effectuer les modifications sur
les paramètres du BIOS ou UEFI de votre système.
PRÉCAUTION : Les fonctionnalités de mot de passe assurent la sécurité de base des données de votre système.
PRÉCAUTION : N'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre système si celui-ci est en cours de
fonctionnement et sans surveillance.
REMARQUE : Votre système est fourni avec la fonction de mot de passe du système et de configuration
désactivée.
Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration
REMARQUE : Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe du système et de mot
de passe de configuration. Pour obtenir des informations sur les paramètres du cavalier de mot de passe,
reportez-vous à la section Paramètres du cavalier de la carte système.
Vous pouvez attribuer un nouveau System Password (Mot de passe système) et/ou Setup Password (Mot de passe de
configuration) ou modifier un System Password (Mot de passe \système) et/ou un Setup Password (Mot de passe de
configuration) déjà existant lorsque le paramètre du cavalier du mot de passe est activé et que l'option Password Status
(État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). Si Password Status (État du mot de passe) est Locked (Verrouillé),
vous ne pouvez pas modifier le mot de passe du système et/ou le mot de passe de configuration.
Si le paramètre du cavalier du mot de passe est désactivé, le mot de passe du système et le mot de passe de
configuration existants sont supprimés et vous n'avez pas besoin de fournir au système un mot de passe du système
pour ouvrir une session.
Pour attribuer un mot de passe système et/ou de configuration :
1.
Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement après le démarrage ou le redémarrage sur la
touche <F2>.
2.
Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS
du système) et appuyez sur <Entrée>.
L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche.
3.
Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur
<Entrée>.
L'écran System Security s'affiche.
4.
Dans l'écran System Security, vérifiez que Password Status (Etat du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé).
5.
Sélectionnez System Password, entrez le mot de passe du système et appuyez sur <Entrée> ou la touche <Tab>.
Suivez les instructions pour définir le mot de passe système :
•
36
Un mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.
•
Le mot de passe peut contenir des nombres de 0 à 9.
•
Seules les minuscules sont acceptées.
•
Seuls les caractères spéciaux suivants sont valides : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Un message vous invite à ressaisir le mot de passe du système.
6.
Saisissez à nouveau le mot de passe du système entré précédemment puis cliquez sur OK.
7.
Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), saisissez votre mot de passe du système, puis
appuyez sur <Entrée> ou <Tab>.
Un message vous invite à ressaisir le mot de passe de configuration.
8.
Saisissez à nouveau le mot de passe du de configuration entré précédemment puis cliquez sur OK.
9.
Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran du BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap> pour faire
apparaître une invite d'enregistrement des modifications.
REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système.
Suppression ou modification d'un mot de passe système et/ou de configuration existant
Assurez-vous que le cavalier de mot de passe est activé et que Password Status (État du mot de passe) est défini sur
Unlocked (Déverrouillé) avant d'essayer de supprimer ou modifier le mot de passe du système et/ou de configuration.
Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier un mot de passe du système ou de configuration si Password Status (État du
mot de passe) est défini sur Locked (Verrouillé).
Pour supprimer ou modifier le mot de passe du système et/ou de configuration :
1.
Pour accéder à la configuration du système, appuyez sur la touche <F2> immédiatement après le démarrage ou le
redémarrage.
2.
Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS
du système) et appuyez sur <Entrée>.
L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche.
3.
Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur
<Entrée>.
L'écran System Security (Sécurité du système) s'affiche.
4.
Dans l'écran System Security, vérifiez que l'état de mot de passe est Déverrouillé.
5.
Sélectionnez System Password (Mot de passe système), modifiez ou supprimez le mot de passe système existant et
appuyez sur <Entrée> ou la touche <Tab>.
6.
Sélectionnez Setup Password, modifiez ou supprimez le mot de passe de configuration existant et appuyez sur
<Entrée> ou la touche <Tab>.
REMARQUE : Si vous modifiez le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à
ressaisir le nouveau mot de passe. Si vous supprimer le mot de passe du système et/ou de configuration, un
message vous invite à confirmer la suppression.
7.
Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran du BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap> pour faire
apparaître une invite d'enregistrement des modifications.
REMARQUE : Vous pouvez désactiver la sécurité du mot de passe tout en vous connectant au système. Pour ce
faire, démarrez ou redémarrez le système, saisissez votre mot de passe puis appuyez sur <Ctrl><Entrée>.
37
Protection du système à l'aide d'un mot de passe système
REMARQUE : Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, le système l'accepte également comme mot
de passe du système alternatif.
1.
Allumez ou redémarrez le système.
2.
Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur <Entrée>.
Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked (Verrouillé), vous devez saisir le mot de passe, puis appuyer
sur <Entrée> lorsque le système vous y invite au redémarrage.
Si un mot de passe du système incorrect est saisi, le système affiche un message et vous invite à saisir de nouveau
votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour saisir le bon mot de passe. Après la troisième tentative
infructueuse, le système affiche un message d'erreur indiquant que le système s'est arrêté et qu'il doit être éteint.
Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas
entré le mot de passe approprié.
REMARQUE : Vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les options
System Password (Mot de passe du système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux
protéger le système contre toute modification non autorisée.
Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé
Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled (Activé), saisissez ce mot de passe avant
de modifier la plupart des options de configuration du système.
Si vous ne saisissez pas le bon mot de passe au bout de trois tentatives, le système affiche le message
Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted!
Must power down. (Mot de passe incorrect ! Nombre d'essai <x> Système arrêté !
Redémarrez le système.)
Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas
entré le mot de passe approprié. Les options suivantes font office d'exceptions :
•
Si l'option System Password (Mot de passe du système) n'est ni définie sur Enabled (Activé) ni verrouillée via
l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe du système.
•
Vous ne pouvez ni désactiver ni changer un mot de passe système existant.
REMARQUE : Il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup
Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification non autorisée du mot de passe
système.
Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI
REMARQUE : Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec une version UEFI 64 bits (comme par
exemple Microsoft Windows Server 2008 version x64) pour pouvoir être installés à partir du mode d'amorçage
UEFI. L'installation des systèmes d'exploitation DOS et 32 bits est possible uniquement à partir du mode
d'amorçage sur le BIOS.
Le Gestionnaire d'amorçage permet d'effectuer les opérations suivantes :
•
Ajouter, supprimer et organiser les options d'amorçage
•
Accéder à la configuration du système et aux options d'amorçage BIOS sans nécessiter de redémarrage.
38
Pour accéder au Gestionnaire d'amorçage :
1.
Allumez ou redémarrez le système.
2.
Appuyez sur <F11> dès l'apparition du message suivant :
<F11> = UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI)
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur <F11>, attendez
que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.
Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage
Touche
Description
Flèche vers le haut
Permet de revenir au champ précédent.
Flèche vers le bas
Permet de passer au champ suivant.
<Entrée>
Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le
lien dans le champ.
Barre d'espacement
Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant.
<Tab>
Passe à l'objectif suivant.
REMARQUE : Pour le navigateur de graphiques standard seulement.
<Échap>
Passe à la page précédente jusqu'à ce que vous aperceviez l'écran principal. En appuyant sur
la touche <Échap> dans l'écran principal, vous quitterez le gestionnaire d'amorçage et
démarrerez le système.
<F1>
Permet d'afficher le fichier d'aide de la configuration du système.
REMARQUE : Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet
qu'au redémarrage du système.
Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage)
Élément de menu
Description
Continue Normal
Boot (Poursuivre le
démarrage normal)
Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage sur différents périphériques en
commençant par le premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de l'amorçage, le
système passe au périphérique suivant dans l'ordre d'amorçage jusqu'à ce que le démarrage
réussisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible.
Menu BIOS Boot
(Amorçage BIOS)
Affiche la liste des options d'amorçage BIOS disponibles (marquées par des astérisques).
Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur <Entrée>.
Menu UEFI Boot
(Amorçage UEFI)
Affiche la liste des options d'amorçage UEFI disponibles (marquées par des astérisques).
Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur <Entrée>. Le menu UEFI Boot
(Amorçage UEFI) vous permet d'utiliser les options suivantes : Add Boot Option (Ajouter une
option d'amorçage), Delete Boot Option (Supprimer une option d'amorçage) ou Boot From File
(Amorçage à partir d'un fichier).
Menu Driver Health
(Intégrité du pilote)
Affiche une liste des pilotes installés sur le système ainsi que leur état d'intégrité.
39
Élément de menu
Description
Launch System Setup Vous permet d'accéder au programme de configuration du système.
(Démarrer la
configuration du
système)
System Utilities
(Utilitaires du
système)
Vous permet d'accéder à l'explorateur de fichier de mise à jour du BIOS, d'exécuter le
programme Dell Diagnostics et de redémarrer le système.
Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI)
Élément de menu
Description
Select UEFI Boot
Option (Sélectionner
une option
d'amorçage UEFI)
Affiche la liste des options d'amorçage UEFI disponibles (marquées par des astérisques),
choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur <Entrée>.
Add Boot Option
(Ajouter une option
d'amorçage)
Ajoute une nouvelle option d'amorçage.
Delete Boot Option
(Supprimer une
option d'amorçage)
Supprime une option d'amorçage existante.
Boot From File
(Amorçage à partir
d'un fichier)
Définit une option d'amorçage utilisable une seule fois qui ne figure pas dans la liste des
options d'amorçage.
Gestion intégrée du système
Le Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie du serveur. Le
Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d'amorçage et peut fonctionner indépendamment du
système d'exploitation.
REMARQUE : Certaines configurations de plate-forme peuvent ne pas prendre en charge l'ensemble des
fonctionnalités de Lifecycle Controller.
Pour plus d'informations sur la configuration du Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel et le
déploiement du système d'exploitation, reportez-vous à la documentation relative à Lifecycle Controller, disponible à
l'adresse dell.com/support/manuals.
Utilitaire iDRAC Settings (Configuration iDRAC)
L'utilitaire iDRAC Settings (Paramètres d'iDRAC) est une interface permettant d'installer et de configurer les paramètres
d'iDRAC à l'aide de UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l'aide de l'utilitaire iDRAC
Settings.
REMARQUE : L'accès à certaines fonctions de l'utilitaire iDRAC Settings exige la mise à niveau de la licence
iDRAC7 Enterprise.
40
Pour en savoir plus sur l'utilisation d'iDRAC, reportez-vous au iDRAC7 User's Guide (Guide d'utilisation iDRAC7) sous
Software → Systems Management → Dell Remote Access Controllers (Logiciel, Gestion des systèmes, Contrôleurs
d'accès à distance Dell) à l'adresse suivante : dell.com/support/manuals.
Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC
1.
Activez ou redémarrez le système géré.
2.
Appuyez sur <F2> pendant l'auto-test de démarrage (POST).
3.
Sur la page System Setup Main Menu (Menu principal du système de configuration), cliquez sur iDRAC Settings
(Paramètres iDRAC).
La page iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) s'affiche.
Modification des paramètres de la température
L'utilitaire Paramètres iDRAC vous permet de sélectionner et de personnaliser les paramètres de contrôle thermique
pour votre système.
1.
Accédez à l'utilitaire Paramètres iDRAC.
2.
Sous Paramètres iDRAC → Thermique → Option utilisateur, choisissez entre les options suivantes :
•
Par défaut
•
Température d'évacuation maximale
•
Décalage de la vitesse du ventilateur
REMARQUE : Lorsque l' option utilisateur est définie sur le paramètre Auto par défaut, l'option utilisateur ne
peut pas être modifiée.
3.
Définissez les champs Température d'évacuation d'air maximale ou Décalage de la vitesse du ventilateur.
4.
Cliquez sur Retour → Terminer → Oui.
41
Installation des composants du système
3
Outils recommandés
Vous pouvez avoir besoin des outils suivants pour réaliser les procédures décrites dans cette section :
•
Clé du verrouillage à clé du système
•
Tournevis cruciforme n° 2
•
Tournevis Torx T10 et T15
•
Bracelet antistatique connecté à une prise de terre
S'ils sont disponibles, vous pouvez utiliser les outils suivants pour l'assemblage des câbles d'un bloc d'alimentation en
CC :
•
Pince AMP 90871-1 ou équivalent
•
Pince à dénuder les fils en cuivre isolés, pleins ou torsadés, de grosseur minimale 10 AWG
REMARQUE : Utiliser du fil alpha, numéro de pièce 3080 ou équivalent (torsade 65/30).
Cadre avant (en option)
Installation du cadre avant
1.
Localisez les clés à l'intérieur du cadre avant.
2.
Retirez la clé du cadre de l'intérieur du cadre avant.
3.
Emboîtez les pattes du cadre dans les fentes de fixation correspondantes sur le châssis.
4.
Appuyez fermement sur le haut du cadre pour l'emboîter sur le châssis, jusqu'à ce que le cadre s'enclenche.
5.
Insérez la clé du cadre dans la serrure.
6.
Tout en appuyant sur la serrure avec la clé du cadre, faites pivoter la serrure vers la position verrouillée.
42
Figure 10. Installation et retrait du cadre avant
Retrait du cadre avant
1.
Insérez la clé du cadre dans la serrure.
2.
Tout en appuyant sur la serrure avec la clé du cadre, faites pivoter la serrure vers la position déverrouillée.
3.
Appuyez sur la patte de dégagement située sur le dessus du cadre.
4.
Faites pivoter la partie supérieure du cadre en l'éloignant du système.
5.
Décrochez les pattes du cadre des fentes situées à l'avant du châssis.
Pieds du système [mode Tower (Tour)]
Les pieds du système offre une stabilité au système en mode Tower (Tour).
Removing The System Feet
1.
Rotate the system feet inward.
2.
Lay the system on its side on a flat, stable surface.
3.
Remove the screws securing the system feet to the base of the tower.
43
Figure 11. Removing and Installing the System Feet
1.
base of the tower
3.
screws (4)
2.
system feet (4)
Installation des pieds du système
1.
Posez le système sur le côté sur une surface plane et stable.
2.
Fixez les pieds du système à la base de la tour à l'aide de vis.
3.
Redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur.
Assemblage de la roue (en option)—Mode Tower (Tour)
L'assemblage de la roue offre une mobilité au système en mode tour.
L'assemblage de la tour comprend :
•
Les unités d'assemblage de la roue (avant et arrière)
•
Deux vis pour les unités d'assemblage de la roue
Installation de l'ensemble de roue
1.
Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur.
2.
Posez le système sur le côté, sur une surface plane et stable, la base du système dépassant légèrement de la
surface.
3.
Le cas échéant, retirez les pieds du système.
44
4.
Alignez les deux crochets de fixation de l'ensemble de roue arrière avec les deux fentes à la base du châssis puis
insérez les crochets dans les fentes.
5.
Décalez légèrement l'ensemble de roue arrière vers l'arrière puis fixez l'unité à l'aide de la vis.
6.
Alignez les deux crochets de fixation de l'ensemble de roue avant avec les deux fentes à la base du châssis puis
insérez les crochets dans les fentes.
7.
Décalez légèrement l'ensemble de roue avant vers l'arrière puis fixez l'unité à l'aide de la vis.
8.
Redressez le système en le posant sur une surface solide et stable.
Retrait de l'assemblage de la roue
1.
Posez le système sur une surface solide et stable, la roue s'étendant sur le bord de la surface.
2.
Retirez la vis fixant l'unité d'assemblage de la roue avant à la base du châssis.
3.
Décalez légèrement l'unité d'assemblage de la roue avant vers l'arrière du système pour libérer les crochets de
fixation et retirer l'unité d'assemblage de la roue avant.
4.
Retirez la vis fixant l'unité d'assemblage de la roue arrière à la base du châssis.
5.
Décalez légèrement l'unité d'assemblage de la roue arrière vers l'avant du système pour libérer les crochets de
fixation et retirer l'unité d'assemblage de la roue arrière.
6.
Si vous ne remplacez pas l'assemblage de la roue, installez les pieds du système.
7.
Posez le système sur une surface solide et stable et le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers
l'extérieur.
Figure 12. Retrait et installation de l'assemblage de la roue
1.
Pattes sur la base de la tour (4)
2.
Unité d'assemblage de la roue (2)
45
3.
Vis (2)
Ouverture et fermeture du système
AVERTISSEMENT : Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l'aide. Pour éviter les
blessures, ne tentez pas de soulever le système par vous-même.
AVERTISSEMENT : Ouvrir ou retirer le capot du système lorsque celui-ci est sous tension est dangereux. Vous
risqueriez de recevoir une décharge électrique.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Ne pas faire fonctionner le système sans le capot pour une durée dépassant cinq minutes.
Ouverture du système
PRÉCAUTION : L'installation des stabilisateurs sur un système autonome configuré en tour est indispensable.
Sans ceux-ci, l'ordinateur risque de basculer, ce qui pourrait l'endommager ou occasionner des blessures
corporelles.
REMARQUE : L'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler
les composants internes du système.
1.
Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
2.
Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le déverrouiller.
3.
Tirez le loquet de dégagement du capot, puis faites pivoter le bord du capot contenant le loquet afin de dégager le
capot du système.
4.
Saisissez le capot de chaque côté et dégagez-le avec précaution du système.
46
Figure 13. Ouverture et fermeture du système
1.
système
2.
capot latéral du système
3.
loquet de dégagement du capot
4.
verrou du loquet de dégagement
Fermeture du système
1.
Emboîtez le bord inférieur du capot, opposé au loquet de dégagement, dans les fentes correspondantes sur le
châssis.
2.
Abaissez le capot de manière à le placer sur le châssis.
3.
Emboîtez le bord du capot muni du loquet dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
4.
Verrouillez le capot en tournant le verrou du loquet dans le sens des aiguilles d'une montre.
5.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
À l'intérieur du système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Les composants remplaçables à chaud sont signalés en orange, et les ergots sur les composants
sont signalés en bleu.
47
Figure 14. À l'intérieur du système
1.
Module de ventilation (en option)
2.
Support de la carte PCIe
3.
Carénage de refroidissement
4.
Ventilateurs (2)
5.
Dissipateurs de chaleur (2)
6.
Support de la carte PCIe
7.
Stabilisateurs (4)
8.
Barrettes de mémoire DIMM (24)
9.
Fond de panier des disques durs
Cache du cadre
Retrait du cache du cadre
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
2.
Ouvrez le système.
3.
Identifiez le cache du cadre à retirer et poussez la languette métallique pour désengager le cache de son logement
dans le châssis.
REMARQUE : La languette métallique est visible sur le côté droit du système ouvert en mode tour.
4.
48
Retirez le cache du cadre du châssis.
Figure 15. Retrait et installation du cache du cadre
1.
Cache du cadre
2.
Languette métallique
Installation du cache du cadre
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Selon la configuration de votre système, vous pouvez disposez d'un cache de cadre de 2,5 ou de
3,5 pouces. Les procédures d'installation et de retrait sont les mêmes pour les différents types de caches de
cadre.
1.
Alignez le cache du cadre avec le logement correspondant dans le châssis.
2.
Insérez le cache du cadre dans le logement vide jusqu'à ce que la languette métallique s'enclenche dans le cache
du cadre.
3.
Refermez le système.
4.
Le cas échéant, installez le cadre avant.
Carénage de refroidissement
49
Retrait du carénage de refroidissement
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Ne mettez jamais le système sous tension sans le carénage de refroidissement. Le système peut
surchauffer rapidement entraînant sa mise hors tension ainsi qu'une perte de données.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2.
Couchez le système sur le côté.
3.
Ouvrez le système.
4.
Le cas échéant, retirez les deux ventilateurs du système.
5.
En appuyant sur la patte, touchez les ergots situés au centre du carénage de refroidissement.
6.
Soulevez le carénage pour le dégager du système.
Figure 16. Retrait et installation du carénage de refroidissement
1.
carénage de refroidissement
2.
patte
Installation du carénage de refroidissement
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
50
REMARQUE : Pour que le carénage de refroidissement soit correctement emboîté dans le châssis du système,
veillez à ce que les câbles soient correctement acheminés le long des parois du système et fixés à l'aide du
support de fixation de câble.
1.
Alignez les pattes situées sur le carénage de refroidissement sur les fentes de fixation du châssis.
2.
Abaissez doucement le carénage de refroidissement jusqu'à ce qu'il soit correctement inséré dans le châssis.
3.
Le cas échéant, installez les ventilateurs du système dans le carénage de refroidissement.
4.
Refermez le système.
5.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Mémoire système
Votre système prend en charge des barettes de mémoire ECC sans tampon DDR3 (UDIMM ECC), des barettes de
mémoire enregistrées (RDIMM) et des barettes de mémoire de charge réduite (LRDIMM). Il prend en charge les
spécifications de tension DDR3 et DDR3L.
REMARQUE : MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde.
La fréquence de fonctionnement de bus mémoire peut être de 1 600 MT/s, 1 333 MT/s, 1 066 MT/s ou 800 MT/s selon :
•
le type de barette de mémoire (UDIMM, RDIMM ou LRDIMM)
•
la configuration de la barrette DIMM (nombre de rangées)
•
la fréquence maximale des barrettes DIMM
•
le nombre de barrettes installées par canal
•
la tension de fonctionnement de la barrette DIMM
•
le profil système sélectionné (par exemple, Performance Optimized [Performance optimisée], Custom [Personnalisé]
ou Dense Configuration Optimized [Configuration dense optimisée])
•
la fréquence maximale de la barrette DIMM prise en charge des processeurs
Le système est composé de 24 supports de mémoire divisés en deux ensembles de 12 supports, un ensemble par
processeur. Chaque ensemble est organisé en 4 canaux. Dans chaque canal, les leviers d'éjection du premier support
sont blancs, ceux du second support sont noirs et ceux du troisième support sont verts.
REMARQUE : Les barrettes DIMM des supports A1 à A12 sont attribuées au processeur 1 et les barrettes DIMM
des supports B1 à B12 sont attribuées au processeur 2.
51
Figure 17. Emplacement des supports de mémoire
Les canaux de mémoire sont répartis comme suit :
Processeur 1
canal 0 : logements A1, A5 et A9
canal 1 : logements A2, A6 et A10
canal 2 : logements A3, A7 et A11
canal 3 : logements A4, A8 et A12
Processeur 2
canal 0 : logements B1, B5 et B9
canal 1 : logements B2, B6 et B10
canal 2 : logements B3, B7 et B11
canal 3 : logements B4, B8 et B12
Le tableau suivant présente les installations de mémoire et les fréquences de fonctionnement pour les configurations
prises en charge.
52
Type de
barrette de
mémoire
Barrettes
installées/canal
Fréquence de fonctionnement (en MT/s)
1,5 V
Rangées de barrettes DIMM
maximales/canal
1,35 V
ECC UDIMM 1
1 333, 1 066 et 800
1 066 et 800
Double rangée
2
1 333, 1 066 et 800
1 066 et 800
Double rangée
1
1 600, 1 333, 1 066 et 800 1 333, 1 066 et 800
Double rangée
1 066 et 800
À quatre rangées
Barrette
RDIMM
2
LRDIMM
800
1 600, 1 333, 1 066 et 800 1 333, 1 066 et 800
Double rangée
800
800
À quatre rangées
3
1 066 et 800
Non applicable
Double rangée
1
1 333 et 1 066
1 333 et 1 066
À quatre rangées
2
1 333 et 1 066
1 333 et 1 066
À quatre rangées
3
1 066
1 066
À quatre rangées
Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire
Ce système prend en charge la configuration de mémoire flexible, permettant une configuration et une exécution du
système depuis n'importe quelle configuration architecturale d'un jeu de puces valide. Ci-dessous se trouvent les
consignes recommandées pour obtenir des performances optimales :
•
Les UDIMM, les RDIMM et les LRDIMM ne doivent pas être mélangés.
•
Les barrettes DIMM DRAM x4 et x8 peuvent être mélangées. Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous aux
consignes spécifiques à chaque mode.
•
Deux barrettes UDIMM peuvent être installées dans un canal.
•
Jusqu'à deux RDIMM à quatre rangées et jusqu'à trois RDIMM à rangées doubles ou individuelles peuvent être
remplies par canal. Lorsqu'une RDIMM à quatre rangées est remplie dans le premier logement avec des leviers de
dégagement blancs, il est impossible de remplir le troisième logement de barette de mémoire dans le canal avec des
leviers de dégagement verts.
•
Jusqu'à trois LRDIMM peuvent être remplis quel que soit le nombre de rangées.
•
Remplissez les supports de barrettes DIMM uniquement si un processeur est installé. Pour les systèmes à
processeur unique, les supports A1 à A12 sont disponibles. Pour les systèmes à double processeur, les supports A1
à A12 et les supports B1 à B12 sont disponibles.
•
Remplissez tous les supports avec les pattes de dégagement blanches en premier, puis les pattes noires et enfin les
vertes.
•
Ne remplissez pas le troisième support de barrettes de mémoire DIMM dans un canal avec des pattes de
dégagement vertes si une barrette de mémoire RDIMM à quatre rangées se trouve dans le premier support avec les
pattes de dégagement blanches.
•
Remplissez les supports par le nombre de rangées le plus élevé dans l'ordre suivant : tout d'abord les supports avec
les pattes de dégagement blanches, puis les noires et enfin les vertes. Par exemple, si vous souhaitez mélanger des
barrettes DIMM à quatre rangées et à double rangée, installez les barrettes DIMM à quatre rangées dans les
supports avec pattes de dégagement blanches et les barrettes à double rangée dans les supports avec pattes de
dégagement noires.
•
Dans une configuration à deux processeurs, la configuration de la mémoire pour chaque processeur doit être
identique. Par exemple, si vous remplissez le support A1 pour le processeur 1, vous devez alors remplir le support B1
pour le processeur 2, etc.
53
•
Des barrettes de mémoire de différentes tailles peuvent être mélangées tant que les autres règles de population de
mémoire sont respectées (par exemple, les barrettes de mémoire de 2 Go et de 4 Go peuvent être mélangées).
•
Installez quatre barrettes DIMM par processeur (une barrette DIMM par canal) à la fois pour maximiser les
performances.
•
Si les barrettes de mémoire avec différentes vitesses sont installées, elles fonctionneront à la vitesse de la/des
barrette(s) de mémoire installée(s) la/les plus lente(s) ou plus lentement selon la configuration des barrettes DIMM
sur le système.
Consignes spécifiques à chaque mode
Quatre canaux de mémoire sont attribués à chaque processeur. Les configurations autorisées dépendent du mode de
mémoire sélectionné.
REMARQUE : Les barrettes DIMM DRAM de largeur x4 et x8 peuvent être mélangées pour offrir une prise en
charge des fonctionnalités RAS. Toutefois, toutes les recommandations pour des fonctionnalités RAS spécifiques
doivent être respectées. Les barrettes DIMM DRAM de largeur x4 conservent la correction SDDC (Single Device
Data Correction) dans le mode d'optimisation de la mémoire (canal indépendant). Les barrettes DIMM DRAM de
largeur x8 nécessitent le mode Fonctions ECC avancées pour profiter de la correction SDDC.
Les sections suivantes offrent des recommandations supplémentaires relatives au remplissage de logements pour
chaque mode.
Advanced ECC (Lockstep) [Fonctions ECC avancées (Lockstep)]
Le mode Advanced ECC (Fonctions avancées) permet d'étendre la SDDC des barrettes DIMM DRAM de largeur x4 aux
DRAM de largeur x4 et x8. Ce mode permet de protéger le système contre les échecs de puce DRAM seule au cours du
fonctionnement normal.
Consignes d'installation de la mémoire :
•
Les barrettes doivent être de taille, de vitesse et de technologie identiques.
•
Les barrettes DIMM installées dans les supports de mémoire avec les pattes de dégagement blanches doivent être
identiques et les mêmes règles s'appliquent pour les supports avec des pattes de dégagement noires et vertes. Cela
assure que des barrettes DIMM identiques sont installées par paires identiques, par exemple, A1 avec A2, A3 avec
A4, A5 avec A6, etc.
REMARQUE : Les fonctions ECC avancées avec mise en miroir ne sont pas prises en charge.
Mode Optimisation de la mémoire (canal indépendant)
Ce mode prend en charge la SDDC uniquement pour les barrettes de mémoire qui utilisent une largeur de périphérique
x4 et qui n'imposent aucune exigence spécifique relative à la population d'emplacements.
Mémoire de réserve
REMARQUE : Afin d'utiliser la mémoire de réserve, cette fonction doit être activée dans la configuration du
système.
Dans ce mode, une rangée par canal est réservée. Dans le cas où des erreurs corrigeables persistantes sont détectées
sur une rangée, les données de cette rangée sont copiées sur la rangée de réserve et la rangée défaillante est
désactivée.
Lorsque la mémoire de réserve est activée, la mémoire système disponible pour le système d'exploitation est réduite
d'une rangée par canal. Par exemple, pour une configuration bi-processeur avec seize barrettes DIMM à double rangée
de 4 Go, la mémoire système disponible est : 3/4 (rangées/canal) × 16 (barrettes DIMM) × 4 Go = 48 Go et non 16
(barrettes DIMM) × 4 Go = 64 Go.
REMARQUE : La mémoire de réserve n'offre aucune protection contre une erreur non corrigeable sur plusieurs
bits.
54
REMARQUE : Les modes Fonctions ECC avancées/Lockstep et Optimisation prennent en charge la mémoire de
réserve.
Mise en miroir de la mémoire
La mise en miroir de la mémoire offre le mode disposant de la plus forte fiabilité des barrettes DIMM comparativement
aux autres modes. En effet, il offre une protection contre les incidents non corrigeables sur plusieurs bits. Dans une
configuration mise en miroir, la mémoire système totale disponible correspond à la moitié du total de la mémoire
physique installée. La moitié de la mémoire installée est utilisée pour mettre en miroir les barrettes DIMM actives. Dans
le cas d'une erreur non corrigeable, le système bascule sur la copie mis en miroir. Cela garantie la SDDC et la protection
sur plusieurs bits.
Consignes d'installation de la mémoire :
•
Les barrettes doivent être de taille, de vitesse et de technologie identiques.
•
Les barrettes DIMM installées dans les supports de mémoire avec les pattes de dégagement blanches doivent être
identiques et les mêmes règles s'appliquent pour les supports avec des pattes de dégagement noires et vertes. Cela
assure que des barrettes DIMM identiques sont installées par paires identiques, par exemple, A1 avec A2, A3 avec
A4, A5 avec A6, etc.
Tableaux d'exemples de configuration de mémoire
Les tableaux suivants présentent des exemples de configuration de mémoire à un et deux processeurs, conformes aux
consignes énoncées dans cette section.
REMARQUE : Les barrettes RDIMM à quatre rangées de 16 Go ne sont pas prises en charge.
REMARQUE : Dans les tableaux suivants, 1R, 2R et 4R font référence respectivement à des barrettes de mémoire
DIMM à simple, double et quadruple rangée de connexions.
Tableau 1. Configurations de mémoire — Un processeur
Capacité du
système (en Go)
Taille des
barrettes de
mémoire
DIMM (en Go)
Nombre de
barrettes de
mémoire
DIMM
Rangée, organisation et
fréquence des barrettes
de mémoire DIMM
Remplissage des logements de
barrettes de mémoire DIMM
2
2
1
1R, x8, 1 333 MT/s,
1R, x8, 1 600 MT/s
A1
4
2
2
1R, x8, 1 333 MT/s,
1R, x8, 1 600 MT/s
A1, A3
8
2
4
1R, x8, 1 333 MT/s,
1R, x8, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4
12
2
6
1R, x8, 1 333 MT/s,
1R, x8, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
16
2
8
1R, x8, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
4
4
2R, x8, 1 333 MT/s,
2R, x8, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4
2
12
1R, x8, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10,
A11, A12
4
6
2R, x8, 1 333 MT/s,
2R, x8, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
4
12
2R, x8, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10,
A11, A12
24
48
55
Capacité du
système (en Go)
Taille des
barrettes de
mémoire
DIMM (en Go)
Nombre de
barrettes de
mémoire
DIMM
Rangée, organisation et
fréquence des barrettes
de mémoire DIMM
Remplissage des logements de
barrettes de mémoire DIMM
8
6
2R, x4, 1 333 MT/s,
2R, x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
8
12
2R, x4, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10,
A11, A12
16
6
2R, x4, 1 333 MT/s,
2R, x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
128
16
8
2R, x4, 1 333 MT/s,
2R, x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
384
32
12
LRDIMM, x4, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10,
A11, A12
96
Tableau 2. Configurations de mémoire — Deux processeurs
Capacité du
système (en
Go)
Taille des
barrettes de
mémoire DIMM
(en Go)
Nombre de
barrettes de
mémoire DIMM
Rangée, organisation et
fréquence des barrettes
de mémoire DIMM
Remplissage des logements de
barrettes de mémoire DIMM
16
2
8
1R, x8, 1 333 MT/s,
1R, x8, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4
B1, B2, B3, B4
32
2
16
1R, x8, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8
32
4
8
2R, x8, 1 333 MT/s,
2R, x8, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4
B1, B2, B3, B4
64
4
16
2R, x8, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8
8
8
2R, x4, 1 333 MT/s,
2R, x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4
B1, B2, B3, B4
4
24
2R, x8, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9,
A10, A11, A12
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9,
B10, B11, B12
8
12
2R, x4, 1 333 MT/s,
2R, x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
B1, B2, B3, B4, B5, B6
8
16
2R, x4, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8
16
8
2R, x4, 1 333 MT/s,
2R, x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4
160
8
20
2R, x4, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9,
A10, A11, A12
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9,
B11
192
8
24
2R, x4, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9,
A10, A11, A12
96
128
56
Capacité du
système (en
Go)
Taille des
barrettes de
mémoire DIMM
(en Go)
Nombre de
barrettes de
mémoire DIMM
Rangée, organisation et
fréquence des barrettes
de mémoire DIMM
Remplissage des logements de
barrettes de mémoire DIMM
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9,
B10, B11, B12
16
12
2R, x4, 1 333 MT/s,
2R, x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
B1, B2, B3, B4, B5, B6
256
16
16
2R, x4, 1 333 MT/s,
2R, x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8
384
16
24
2R, x4, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9,
A10, A11, A12
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9,
B10, B11, B12
32
12
4R, x4, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
B1, B2, B3, B4, B5, B6
512
32
16
4R, x4, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8
768
32
24
LRDIMM, x4, 1 333 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9,
A10, A11, A12
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9,
B10, B11, B12
Retrait de barrettes de mémoire
AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelque temps après l'arrêt du système.
Laissez-les refroidir avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher
leurs composants ou contacts métalliques.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2.
Ouvrez le système.
3.
Retirez le carénage de refroidissement.
4.
Localisez le(s) support(s) de barrettes de mémoire appropriés.
PRÉCAUTION : Ne tenez les barrettes de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher
le milieu de la barrette de mémoire ou les contacts dorés.
5.
Exercez une pression vers le bas puis vers l'extérieur sur les dispositifs d'éjection situés de part et d'autre du
support afin d'extraire la barrette de mémoire.
57
Figure 18. Retrait et installation d'une barrette de mémoire
1.
barrette de mémoire
3.
repère d'alignement
2.
pattes d'éjection du support de barrette de
mémoire (2)
6.
Installez le carénage de ventilation.
7.
Fermez le système.
8.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Installation de barrettes de mémoire
AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelque temps après l'arrêt du système.
Laissez-les refroidir avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher
leurs composants ou contacts métalliques.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2.
Couchez le système sur le côté.
3.
Ouvrez le système.
4.
Retirez le carénage de refroidissement.
5.
Identifiez les supports de barrettes de mémoire.
6.
Exercez une pression vers le bas puis vers l'extérieur sur les dispositifs d'éjection situés de part et d'autre du
support afin d'extraire la barrette de mémoire.
PRÉCAUTION : Ne tenez les barrettes de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher
le milieu de la barrette de mémoire ou les contacts dorés.
58
7.
Alignez le connecteur latéral de la barrette de mémoire avec le repère d'alignement du support, puis insérez la
barrette dans le support.
REMARQUE : Le repère d'alignement du support de la barrette de mémoire permet de garantir que la barrette
est insérée dans le bon sens.
8.
Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces jusqu'au verrouillage du loquet des leviers du support.
Si la barrette de mémoire est installée correctement, les leviers s'alignent sur ceux des autres supports équipés de
barrettes.
9.
Répétez les étapes 6 à 9 de cette procédure pour installer les barrettes de mémoire restantes.
10. Réinstallez le carénage de refroidissement.
11. Refermez le système.
12. Redressez le système et posez-le (sur ses stabilisateurs) sur une surface plane et stable.
13. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
14. Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système, puis vérifiez le paramètre System
Memory (Mémoire système) dans l'écran principal System Setup (Configuration du système).
Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être
installée.
15. Si la valeur est incorrecte, il se peut qu'une ou plusieurs des barrettes de mémoire ne soient pas installées
correctement. Répétez la procédure de l'étape 4 à l'étape 8 en vérifiant que les barrettes de mémoire sont
correctement emboîtées dans leurs supports.
16. Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système.
Baies modulaires
La baie modulaire du système prend en charge l'une des configurations suivantes :
•
Seize disques durs de 2,5 pouces
•
Quatre périphériques Dell PowerEdge Express Flash
•
Quatre disques durs de 3,5 pouces
Retrait d'une baie modulaire
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
2.
Ouvrez le système.
3.
Retirez les câbles.
a. Pour une baie modulaire de disque dur de 2,5 pouces, retirez les câbles de l'ODD slim et du fond de panier.
b. Pour une baie modulaire de disque dur de 3,5 pouces et une baie modulaire pour périphérique Dell PowerEdge
Express Flash, retirez les câbles du fond de panier.
4.
Appuyez sur le loquet de dégagement puis retirez la baie modulaire du châssis.
5.
Refermez le système.
6.
Le cas échéant, replacez le cadre avant.
59
Figure 19. Retrait et installation d'une baie modulaire
1.
Baie modulaire
2.
Loquet de dégagement
Installation d'une baie modulaire
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Alignez la baie modulaire avec l'avant du châssis.
2.
Insérez la baie modulaire dans le châssis jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
3.
Refermez le système.
4.
Le cas échéant, installez le cadre avant.
Disques durs
Tous les disques durs se connectent à la carte système en passant par le fond de panier du disque dur. Les disques durs
sont approvisionnés en transporteurs de disques durs échangeables à chaud qui correspondent aux logements de
disque dur.
PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d'installer un lecteur pendant que le système est en cours de fonctionnement,
reportez-vous à la documentation relative à la carte contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de
l'adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l'insertion de lecteurs à chaud.
PRÉCAUTION : N'éteignez pas votre système et ne le redémarrez pas pendant que le disque dur est en train de se
formater. Cela pourrait causer une panne du disque dur.
REMARQUE : Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de
panier de disque dur.
60
Lorsque vous formatez un disque dur, prévoyez assez de temps pour terminer le formatage. Souvenez-vous que des
disques durs à capacité élevée peuvent prendre des heures pour se formater.
Retrait d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de disque dur
dans toutes les baies de disque dur vacantes.
1.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
2.
Appuyez sur le bouton de dégagement et extrayez le cache hors du logement de disque.
Figure 20. Retrait et installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces
1.
cache de disque dur
2.
bouton de dégagement
Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces
1.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
2.
Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement
s'enclenche.
3.
Le cas échéant, installez le cadre avant.
Retrait d'un cache de disque dur de 3,5 pouces
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous les
logements de disque dur vacants.
1.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
2.
Saisissez l'avant du cache de disque dur, appuyez sur le bouton de dégagement et extrayez le cache hors du
logement de disque.
61
Figure 21. Retrait et installation d'un cache de disque dur de 3,5 pouces
1.
cache de disque dur
2.
bouton de dégagement
Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 3,5 pouces
1.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
2.
Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement
s'enclenche.
3.
Le cas échéant, installez le cadre avant.
Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris
en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
1.
Préparez le retrait du disque dur à l'aide du logiciel de gestion. Attendez que les voyants situés sur le support de
disque dur signalent que l'unité peut être retirée en toute sécurité. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
documentation du contrôleur de stockage.
Si le lecteur était en ligne, le voyant d'activité/de panne vert clignote lors de la procédure de mise hors tension.
Une fois les voyants éteints, vous pouvez retirer le disque dur.
2.
Appuyez sur le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support de disque dur.
3.
Retirez le support de disque dur du logement de disque dur.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous
les logements de disque dur vacants.
4.
62
Insérez un cache sur le logement de disque dur vacant.
Figure 22. Retrait et installation d'un disque dur remplaçable à chaud
1.
bouton de dégagement
3.
poignée du support de disque dur
2.
disque dur
Installation d'un disque dur remplaçable à chaud
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de
panier de disque dur.
PRÉCAUTION : La prise en charge de la combinaison lecteurs SAS et SATA dans le même volume RAID n'est pas
assurée.
PRÉCAUTION : Lors de l'installation d'un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents sont pleinement
installés. Si vous essayez d'insérer un support de disque dur et de verrouiller sa poignée en regard d'un support
partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le
rendre inutilisable.
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris
en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
PRÉCAUTION : Lorsqu'un disque dur remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le
disque dur commence automatiquement à se reconstruire. Veillez strictement à ce que le disque dur de
remplacement soit vierge ou contienne des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données
présentes sur le disque dur de remplacement sont immédiatement perdues après l'installation du disque.
1.
Si un cache de disque dur est installé dans le logement de disque dur, retirez-le.
2.
Installez le disque dur dans le support de disque dur.
3.
Appuyez sur le bouton de dégagement situé à l'avant du support de disque dur puis tournez la poignée.
4.
Insérez le support de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le support se connecte au fond de
panier.
5.
Fermez la poignée du support de disque dur afin de verrouiller le lecteur.
63
Retrait d'un disque dur installé dans un support
1.
Retirez les quatre vis des rails coulissants du support de disque dur.
2.
Soulevez le disque dur et retirez-le de son support.
Figure 23. Retrait et installation d'un disque dur dans un support
1.
support de disque dur
2.
disque dur
3.
vis (4)
Installation d'un disque dur dans un support
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l'arrière.
2.
Alignez les trous de vis du disque dur sur ceux de l'arrière du support.
Si la position est correcte, l'arrière du disque dur s'aligne sur l'arrière du support.
3.
Fixez le disque dur sur le support à l'aide des vis.
Cache du lecteur optique slim
REMARQUE : Le lecteur optique slim est disponible uniquement pour les systèmes à 32 disques durs.
64
Retrait du cache du lecteur optique slim
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
2.
Ouvrez le système.
3.
Depuis l'intérieur du système, localisez l'ergot du verrou du cache du lecteur optique slim.
4.
Appuyez sur le verrou et retirez le cache du lecteur optique slim du châssis.
5.
Refermez le système.
6.
Le cas échéant, installez le cadre avant.
Figure 24. Retrait et installation du cache du lecteur optique slim
1.
Cache du lecteur optique slim
2.
Verrou du cache du lecteur optique
Installation du cache du lecteur optique slim
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Alignez le cache du lecteur optique slim avec la baie de lecteur optique slim.
2.
Faites glisser le cache du lecteur optique dans la baie de lecteur optique jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
3.
Refermez le système.
4.
Le cas échéant, installez le cadre avant.
65
Lecteurs optiques et lecteurs de bande
Le système prend en charge l'une des configurations suivantes.
Les systèmes pouvant contenir jusqu'à huit disques durs de 3,5 pouces et seize disques durs de 2,5 pouces prennent en
charge :
•
Jusqu'à deux DVD-ROM ou DVD R/W mi-hauteur SATA plus un lecteur de bande d'interface SAS ou
•
Jusqu'à un DVD-ROM ou DVD R/W mi-hauteur SATA plus un lecteur RD1000 interne plus un lecteur de bande
d'interface SAS
Les systèmes pouvant contenir jusqu'à 12 disques durs prennent en charge :
•
Jusqu'à un DVD-ROM ou DVD R/W mi-hauteur SATA ou
•
Jusqu'à un lecteur RD1000 interne ou
•
Jusqu'à un lecteur de bande d'interface SAS
Les systèmes pouvant contenir jusqu'à 32 disques durs prennent en charge un lecteur optique slim. Les lecteurs de
bande ne sont pas pris en charge.
Retrait du lecteur optique ou du lecteur de bande
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
2.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
REMARQUE : Pour les systèmes installés avec un ensemble de roues, veillez à poser le système sur une
surface solide et stable, l'ensemble de roues dépassant du bord de la surface.
3.
Ouvrez le système.
4.
Débranchez le câble d'alimentation/de données situé à l'arrière du lecteur.
Notez l'acheminement des câbles d'alimentation/de données du système lorsque vous les retirez de la carte
système et du lecteur optique. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne
soient coincés ou écrasés.
5.
Pour retire le lecteur, poussez sur le loquet de dégagement en suivant la direction de la flèche indiquée sur la
figure.
6.
Extrayez le lecteur optique en le faisant glisser hors de la baie.
REMARQUE : Si le lecteur est retiré de manière permanente, installez un cache dans le logement.
REMARQUE : Les plaques de recouvrement doivent être installées sur un lecteur optique ou les logements de
lecteur de bande vides pour maintenir l'homologation FCC du système. Les plaques retiennent également la
poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la ventilation à l'intérieur du système.
7.
Refermez le système.
8.
Le cas échéant, installez le cadre avant.
9.
Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers
l'extérieur.
66
10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Figure 25. Retrait et installation du lecteur optique et du lecteur de bande
1.
Lecteur optique/lecteur de bande
3.
Loquet de dégagement
2.
Lecteur optique/lecteur de bande/cache du
lecteur
REMARQUE : La figure ci-dessous présente un schéma de câblage pour un lecteur optique/lecteur de bande
équipé d'un fond de panier x 16. Tous les fonds de panier (x8, x12 et x16) sont équipés d'un connecteur ODD.
67
Figure 26. Câblage : lecteur optique et lecteur de bande
68
1.
Adaptateur de bande interne
2.
Connecteur mini-SAS/SATA sur l'adaptateur
de bande interne
3.
Connecteur ODD2/TBU de la carte système
4.
Connecteur ODD1/TBU de la carte système
5.
Connecteur d'alimentation du fond de panier
x16
6.
Connecteur de données/d'alimentation du
lecteur de bande SAS
7.
Connecteur d'alimentation du lecteur optique 2
8.
Connecteur de données du lecteur optique 2
9.
Connecteur d'alimentation du lecteur optique 1
10. Connecteur de données du lecteur optique 1
Installation du lecteur optique ou du lecteur de bande
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Déballez le lecteur et préparez-le en vue de son installation.
Pour plus d'instructions, voir la documentation fournie avec le lecteur.
Si vous installez un lecteur de bande SAS, le système doit être équipé d'un adaptateur de bande interne. Reportezvous à la section Installation d'une carte d'extension.
2.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
3.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
4.
Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface
plane et stable.
REMARQUE : Pour les systèmes installés avec un ensemble de roues, veillez à poser le système sur une
surface solide et stable, l'ensemble de roues dépassant du bord de la surface.
5.
Ouvrez le système.
6.
Le cas échéant, retirez l'ancien lecteur ou le cache de lecteur.
7.
Alignez le lecteur sur la baie de lecteur.
8.
Faites glisser le lecteur dans le logement jusqu'à ce que le loquet s'enclenche.
9.
Connectez le câble d'alimentation et le câble de données à l'arrière du disque.
10. Branchez les câbles d'alimentation et de données au fond de panier et à la carte système.
Les connecteurs de la carte système sont ODD1/TBU et ODD2/TBU. Le système peut connecter jusqu'à deux
lecteurs optiques, ou un lecteur optique et une unité de sauvegarde de bande SATA et une unité de sauvegarde sur
bande SAS grâce à Dell OpenManage IT Assistant.
REMARQUE : Pour les systèmes configurés avec le logiciel RAID et installés avec PowerVault RD1000,
branchez le câble de données PowerVault RD1000 au port ODD1/TBU (SATA_E) et le câble de données de
lecteur optique au port ODD2/TBU (SATA_F) respectivement sur la carte système.
11. Refermez le système.
12. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers
l'extérieur.
13. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
14. Le cas échéant, installez le cadre avant.
Ventilateurs
Votre système comporte deux ventilateurs situés dans le carénage de refroidissement, et un module de ventilation en
option doté de quatre ventilateurs.
REMARQUE : En cas de problème dû à un ventilateur spécifique, le logiciel de gestion du système référence les
numéros des ventilateurs. Ceci facilite l'identification et le remplacement d'un ventilateur défectueux au sein du
module de ventilation.
69
Retrait d'un ventilateur
AVERTISSEMENT : Ouvrir ou retirer le capot du système lorsque celui-ci est sous tension est dangereux. Vous
risqueriez de recevoir une décharge électrique. Manipulez avec précaution les ventilateurs lorsque vous les
retirez ou les installez.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Les ventilateurs sont remplaçables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le
système est sous tension, remplacez les ventilateurs un par un.
PRÉCAUTION : Ne faites pas fonctionner le système si le capot est retiré pour une durée supérieure à cinq
minutes.
REMARQUE : Les procédures de retrait d'un ventilateur du module de ventilation et du carénage de
refroidissement sont les mêmes.
1.
Ouvrez le système.
2.
Appuyez sur la patte de dégagement du ventilateur et sortez le ventilateur hors de l'assemblage de ventilation.
Figure 27. Retrait et installation d'un ventilateur dans le module de ventilation
1.
Ventilateurs (2)
2.
Module de ventilation
70
Installation d'un ventilateur
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : La procédure d'installation d'un ventilateur dans le carénage de refroidissement est identique.
REMARQUE : Les procédures d'installation d'un ventilateur dans le module de ventilation et le carénage de
refroidissement sont les mêmes.
1.
Alignez la fiche située à la base du ventilateur sur le connecteur de la carte système.
2.
Faites glisser le ventilateur dans les fentes jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
3.
Refermez le système.
Retrait du module de ventilation (en option)
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2.
Ouvrez le système.
3.
Libérez le module de ventilation du châssis en tournant le levier de dégagement bleu vers le haut.
4.
Soulevez le module de ventilation pour l'extraire du châssis.
71
Figure 28. Retrait et réinstallation du module de ventilation
1.
2.
3.
4.
module de ventilation
ventilateurs (4)
leviers de dégagement (2)
guides d'alignement (2)
Installation du module de ventilation (en option)
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Avant d'installer le module de ventilation, vérifiez que les câbles sont correctement installés et
maintenus par des supports de fixation. Des câbles mal installés risquent d'être endommagés.
1.
Alignez les fentes du module de ventilation sur les broches de guidage situées sur les parois latérales du châssis.
2.
Faites glisser le module de ventilation dans le châssis.
3.
Bloquez le module de ventilation dans le châssis en tournant les leviers de dégagement bleus vers le bas.
4.
Refermez le système.
5.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Clé de mémoire USB interne (en option)
Une clé de mémoire USB en option installée à l'intérieur de votre système peut être utilisée comme un périphérique
d'amorçage, une clé de sécurité ou un périphérique de stockage de masse. Le connecteur USB doit être activé grâce à
72
l'option Internal USB Port (Port USB interne) de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) de la configuration
du système.
Pour pouvoir démarrer le système à partir de la clé de mémoire USB, configurez cette dernière avec une image
d'amorçage, puis ajoutez la clé à la séquence d'amorçage définie dans le programme de configuration du système.
REMARQUE : Pour identifier le connecteur USB interne (INT_USB) sur la carte système, consultez Connecteurs de
la carte système.
Remplacement de la clé USB interne
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et
déconnectez-le des périphériques.
2.
Ouvrez le système.
3.
Identifiez le connecteur USB/la clé USB sur la carte système. Voir Connecteurs de la carte système.
4.
Le cas échéant, retirez la clé USB.
5.
Insérez la clé de mémoire USB dans le connecteur USB.
6.
Refermez le système.
7.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
8.
Accédez à la configuration du système et vérifiez que la clé USB a été détectée par le système.
Figure 29. Remplacement de la clé USB interne
1.
connecteur de clé de mémoire USB
2.
clé de mémoire USB
Porte-cartes PCIe
73
Retrait du porte-cartes PCIe
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2.
Ouvrez le système.
3.
Appuyez sur la patte et tirez sur le porte-cartes PCIe pour l'extraire du châssis.
4.
Dégagez le porte-cartes PCIe du châssis.
Figure 30. Retrait et installation du porte-cartes PCIe
1.
patte
2.
porte-cartes PCIe
Installation du porte-cartes PCIe
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant.
2.
Ouvrez le système.
3.
Alignez le porte-cartes PCIe sur la partie saillante du châssis et poussez-le vers le bas jusqu'à ce qu'il soit bien
installé.
4.
Refermez le système.
5.
Redressez le système et posez-le (sur ses stabilisateurs) sur une surface plane et stable.
74
6.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Support de la carte GPU (en option)
Retrait du support de la carte GPU
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2.
Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface
plane et stable.
REMARQUE : Pour les systèmes installés avec un ensemble de roues, veillez à poser le système sur une
surface solide et stable, l'ensemble de roues dépassant du bord de la surface.
3.
Ouvrez le système.
4.
Retirez le carénage de refroidissement.
5.
Appuyez sur la patte de dégagement et retirez le support de la carte GPU hors du châssis.
6.
Réinstallez le carénage de refroidissement.
7.
Refermez le système.
8.
Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers
l'extérieur.
9.
Le cas échéant, rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui
y sont connectés.
75
1.
Patte de dégagement
3.
Broche de guidage
2.
Support de la carte GPU
Installation du support de la carte GPU
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2.
Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface
plane et stable.
REMARQUE : Pour les systèmes installés avec un ensemble de roues, veillez à poser le système sur une
surface solide et stable, l'ensemble de roues dépassant du bord de la surface.
3.
Ouvrez le système.
4.
Alignez le support de la carte GPU avec les fentes du châssis et de la broche de guidage puis enfoncez-le
fermement.
5.
Refermez le système.
6.
Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers
l'extérieur.
76
7.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Cartes d'extension
Consignes d'installation des cartes d'extension
Tableau 3. Cartes d'extension PCI Express de 3ème génération prises en charge
Logement
PCIe
Connexion des
processeurs
Hauteur
Longueur
Largeur du lien Largeur du
logement
1
Processeur 1
Hauteur standard
Pleine longueur
x8
x8
2
Processeur 1
Hauteur standard
Pleine longueur
x16
x16
3
Contrôleur d'extension
Hauteur standard
Pleine hauteur*
x4
x8
4
Processeur 1
Hauteur standard
Pleine longueur
x16
x16
5
Processeur 2
Hauteur standard
Pleine longueur
x16
x16
6
Processeur 2
Hauteur standard
Pleine longueur
x8
x8
7
Processeur 2
Hauteur standard
Pleine longueur
x16
x16
*Carte d'extension PCIe de 2ème génération
REMARQUE : Les logements PCIe 5, 6 et 7 ne sont utilisables que si les deux processeurs sont installés.
REMARQUE : Les logements de carte d'extension ne sont pas remplaçables à chaud.
Le tableau suivant fournit un guide d'installation des cartes d'extension pour un refroidissement approprié et un
ajustement mécanique correct. Les cartes d'extension à la priorité la plus haute doivent être installées tout d'abord par
priorité de logement indiquée. Toutes les autres cartes d'extension doivent être installées par ordre de priorité de carte
et de priorité de logement.
Tableau 4. Ordre d'installation des cartes d'extension
Priorité de la carte
Type de carte
Priorité du logement
Nombre maximal
autorisé
1
Dell PowerEdge Express Flash
(SSD PCIe) Bridge
2
1
2
GPU (largeur simple et largeur
double)
4, 5, 7, 2
4
3
RAID externe
4, 5, 6, 2, 7
5
4
RAID interne
4, 2, 1, 3
1
5
Adaptateurs réseau de
convergence (CNA)
4, 5, 6, 2, 7, 1
6
6
Cartes réseau 10 Gb
4, 5, 6, 2, 7, 1
6
7
FC4/8 HBA
4, 5, 6, 2, 7, 1, 3
7
8
Cartes réseau 1 Gb
4, 5, 6, 2, 7, 1, 3
7
77
Priorité de la carte
Type de carte
Priorité du logement
Nombre maximal
autorisé
9
Non RAID
1, 4, 5, 6, 2, 7
6
10
Adaptateur de bande interne
1, 4, 2
3
11
HIC
4, 5, 7, 2
4
Consignes d'installation d'une carte GPU
Pour installer une carte GPU, veuillez respecter les consignes suivantes :
•
Vérifiez que le kit d'activation GPU est prêt.
•
Assurez-vous que toutes les cartes GPU sont du même type ou du même modèle.
•
Chaque carte GPU prend en charge jusqu'à 6 Go de mémoire GDDR5 dédiée.
•
Une configuration monoprocesseur ne peut prendre en charge que deux cartes à largeur simple ou double sur les
logements 2 et 4.
•
Une configuration biprocesseur prend en charge jusqu'à quatre cartes à largeur simple ou double sur les logements
2, 4, 5 et 7.
•
Les deux processeurs doivent être installés pour utiliser les logements 5 et 7.
•
Deux cartes GPU à largeur double dans une configuration monoprocesseur et quatre cartes GPU à largeur double
dans une configuration biprocesseur ne prennent pas en charge de carte supplémentaire.
•
Sur un système doté de quatre cartes GPU à largeur double, la configuration du disque dur doit correspondre à :
contrôleur SATA intégré ou S110.
•
Quatre cartes graphiques GPU 300 W double largeur (Intel 3120A) sur une configuration à double processeur ou
deux cartes graphiques GPU 300 W double largeur (Intel 3120A) dans une même configuration de processeur ne
peut pas fonctionner dans une température ambiante au-dessus de 30 °C.
•
Deux cartes GPU à largeur simple dans une configuration monoprocesseur et quatre cartes GPU à largeur simple
dans une configuration biprocesseur ne prennent pas en charge les cartes H710, H710P et H810.
•
Un système doté d'une configuration Express Flash prend en charge deux cartes GPU au maximum.
•
Les cartes GPU doivent être installées :
–
uniquement sur les interfaces PCIe x16 de 2ème génération disponibles sur les logements 2, 4, 5 et 7 ;
–
sur les systèmes qui prennent en charge les périphériques de stockage amovibles de 5,25 pouces (13,3 cm) ;
–
sur les systèmes à six ventilateurs ;
–
sur les systèmes dotés d'une alimentation de 1 100 W.
REMARQUE : Lorsque plus de deux cartes GPU sont installées sur votre système, vous devez doter votre
système de deux unités d'alimentation de 1 100 W.
Retrait d'une carte d'extension
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et
déconnectez-le des périphériques.
2.
Couchez le système sur le côté.
3.
Ouvrez le système.
78
4.
Retirez le porte-cartes PCIe.
5.
Le cas échéant, débranchez les câbles de données de la carte PERC et/ou les câbles d'alimentation de la carte
GPU.
6.
Ouvrez le loquet de la carte PCIe.
7.
Tenez la carte par son bord, puis tirez-la pour l'extraire de son connecteur, puis des guide-cartes.
8.
Fermez le loquet de la carte PCIe.
9.
Réinstallez le porte-cartes PCIe.
10. Refermez le système.
11. Redressez le système.
12. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Figure 31. Retrait et installation de la carte d'extension
1.
2.
3.
loquet de carte PCIe
connecteur de carte PCIe
carte PCIe
Installation d'une carte d'extension
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Déballez la carte d'extension, puis préparez-la en vue de son installation.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte.
2.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
3.
Ouvrez le système.
79
4.
Retirez le porte-cartes PCIe.
5.
Le cas échéant, débranchez les câbles connectés à la carte PCIe.
6.
Ouvrez le loquet de la carte PCIe situé à côté du logement dans lequel vous souhaitez installer la carte PCIe.
7.
Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de recouvrement.
REMARQUE : Conservez cette plaque au cas où il serait nécessaire de retirer la carte d'extension.
L'installation de plaques de recouvrement sur les connecteurs vacants est obligatoire pour la validité de
l'homologation FCC du système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le
système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier.
8.
En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur de la carte
PCIe.
9.
Emboîtez les deux connecteurs jusqu'à ce que la carte soit parfaitement fixée.
10. Fermez le loquet de la carte PCIe.
11. Le cas échéant, branchez tous les câbles requis sur la carte PCIe.
12. Réinstallez le porte-cartes PCIe.
13. Refermez le système.
14. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
15. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci.
Retrait d'une carte GPU
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et
déconnectez-le des périphériques.
2.
Couchez le système sur le côté.
3.
Ouvrez le système.
4.
Retirez le porte-cartes PCIe.
PRÉCAUTION : Ne forcez pas outre mesure lorsque vous retirez les câbles, sous peine d'endommager les
connecteurs.
5.
Déconnectez les câbles de la carte GPU.
6.
Ouvrez les deux volets de la carte PCIe.
7.
Tenez la carte par son bord, puis tirez-la pour l'extraire de son connecteur et du système.
8.
Si vous ne souhaitez pas ajouter de carte, veuillez réinstaller la plaque de recouvrement.
9.
Fermez les deux volets de la carte PCI.
10. Réinstallez le porte-cartes PCIe.
11. Refermez le système.
12. Redressez le système.
13. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
80
Figure 32. Retrait et installation de la carte GPU
1.
2.
3.
4.
5.
6.
carte GPU
connecteur de données SLI
connecteur d'alimentation pour la carte GPU
connecteur d'alimentation pour la carte GPU
connecteur x16
volets de la carte PCIe (2)
Installation d'une carte GPU
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Vérifiez que la carte GPU est installée dans le logement x16.
1.
Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et
déconnectez-le des périphériques.
2.
Couchez le système sur le côté.
3.
Ouvrez le système.
4.
Retirez le porte-cartes PCIe.
5.
Ouvrez les deux volets de la carte PCIe.
6.
Retirez les plaques de recouvrement.
7.
Repérez le logement x16 sur la carte système.
8.
Insérez la carte GPU dans son logement.
81
9.
Connectez les câbles à la carte GPU.
10. Ouvrez les deux volets de la carte PCIe.
11. Réinstallez le porte-cartes PCIe.
12. Refermez le système.
13. Redressez le système.
14. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Carte SD vFlash
La carte SD vFlash est une carte numérique sécurisée (SD/Secure Digital) qui se connecte dans un logement de carte
SD vFlash sur le système. Elle offre des capacités de stockage local permanent à la demande et un environnement de
déploiement personnalisé qui permet l'automatisation de la configuration des serveurs, des scripts et de l'imagerie. Elle
émule les périphériques USB. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation iDRAC7 à l'adresse
support.dell.com/manuals.
Remplacement d'une carte SD vFlash
1.
Identifiez le logement de carte vFlash sur le système. Pour plus d'informations, consultez la section À propos de
votre système.
2.
Pour retirer la carte vFlash, appuyez dessus pour la libérer, puis retirez-la de son logement.
Figure 33. Retrait et installation de la carte SD vFlash
1.
3.
carte de média vFlash
2.
logement de carte de média vFlash
Pour installer la carte vFlash, veillez à ce que son étiquette soit orientée vers le haut, puis insérez l'extrémité de la
carte munie de broches de contact dans le logement correspondant du module.
REMARQUE : Le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens.
4.
Appuyez sur la carte pour qu'elle s'enclenche dans son logement.
Module SD interne double
REMARQUE : Lorsque l'option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode (Mode miroir) dans l'écran
Integrated Devices (Périphériques intégrés), l'information est répliquée d'une carte SD à l'autre.
82
Retrait d'un module SD interne double
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2.
Ouvrez le système.
3.
Repérez le module SD interne double sur le connecteur IDSDM de la carte système.
4.
Le cas échéant, retirez la ou les cartes SD.
5.
Tirez sur le module SD double et retirez-le de la carte système.
6.
Refermez le système.
7.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Figure 34. Retrait et installation du module SD interne double
1.
connecteur de carte SD
3.
carte SD
2.
module SD interne double
83
Installation d'un module SD interne double
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2.
Ouvrez le système.
3.
Repérez le connecteur IDSDM sur la carte système.
4.
Alignez les connecteurs de la carte système sur ceux du module SD.
5.
Appuyez sur le module SD double jusqu'à ce qu'il soit fermement installé sur la carte système.
6.
Refermez le système.
7.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Carte SD interne
Retrait d'une carte SD interne
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2.
Ouvrez le système.
3.
Repérez l'emplacement de la carte SD sur le module SD interne double. Exercez une pression sur la carte afin de la
libérer, puis retirez-la de son logement.
4.
Refermez le système.
5.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Installation d'une carte SD interne
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
84
REMARQUE : Pour utiliser une carte SD avec le système, assurez-vous que le port de carte SD interne est activé
dans le programme de configuration du système.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2.
Ouvrez le système.
3.
Le cas échéant, retirez le carénage de refroidissement.
4.
Localisez le connecteur de carte SD sur le module SD interne double. Orientez la carte SD de façon adéquate et
insérez le connecteur de la carte SD dans le logement.
REMARQUE : Le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens.
5.
Exercez une pression sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
6.
Le cas échéant, réinstallez le carénage de refroidissement.
7.
Refermez le système.
8.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Processeurs
Utilisez la procédure suivante lors :
•
de l'installation d'un processeur supplémentaire
•
du remplacement d'un processeur
REMARQUE : Pour garantir un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de processeur
dans le logement du processeur vacant.
Retrait d'un processeur
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Avant de mettre à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du
site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour
installer la mise à jour.
2.
Mettez le système et ses périphériques hors tension, puis débranchez-le de la prise secteur. Ensuite, appuyez sur
le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes afin de décharger complètement le
système, avant d'en retirer le capot.
3.
Ouvrez le système.
4.
Retirez le carénage de refroidissement.
AVERTISSEMENT : Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après
l'arrêt du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler.
PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer
également le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions
thermiques.
5.
À l'aide d'un tournevis cruciforme n°2, desserrez la première vis qui rattache le dissipateur de chaleur à la carte
système.
85
6.
Attendez 30 secondes pour que le dissipateur de chaleur se détache du processeur, puis retirez la vis
diagonalement opposée à la première vis.
7.
Répétez la procédure pour les deux autres vis.
8.
Déposez le dissipateur de chaleur.
Figure 35. Retrait et installation d'un processeur
1.
Dissipateur de chaleur
2.
Vis imperdables (4)
3.
Processeur
4.
Logements (4)
PRÉCAUTION : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne
maintenez pas fermement le levier de dégagement, il risque de se redresser brusquement.
9.
Avec le pouce, appuyez fermement sur le levier de dégagement du support du processeur situé à côté de l'icône de
déverrouillage
puis déverrouillez-le en exerçant une pression pour l'extraire de dessous la patte.
10. De la même façon, appuyez fermement avec le pouce sur le levier de dégagement du support du processeur situé à
côté de l'icône de verrouillage
puis déverrouillez-le en exerçant une pression pour l'extraire de dessous la
patte. Faites pivoter le levier de dégagement de 90 degrés.
86
Figure 36. Séquence d'ouverture et de fermeture du levier du cadre de protection du processeur
1.
Levier de dégagement du support
2.
Icône « à fermer en premier »
3.
Processeur
4.
Levier de dégagement du support
5.
Icône « à ouvrir en premier »
11. Maintenez la patte sur le cadre de protection du processeur afin de le redresser et de dégager l'accès au
processeur.
12. Extrayez le processeur de son support et laissez le levier d'éjection ouvert en vue de l'installation du nouveau
processeur.
REMARQUE : Si vous retirez définitivement le processeur, vous devez installer un cache de protection sur le
support vacant afin de le protéger de la poussière et de protéger ses broches.
87
Figure 37. Retrait et installation d'un processeur
1.
Levier de dégagement de support « à fermer en
premier »
2.
Coin de la broche 1 du processeur
3.
Processeur
4.
Levier de dégagement de support « à ouvrir
en premier »
5.
Support
6.
Guide
7.
Logement
8.
Triangle doré
Installation d'un processeur
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Si vous n'installez qu'un seul processeur, il doit être placé dans le support CPU1.
1.
Avant de mettre à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du
site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour
installer la mise à jour.
REMARQUE : Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide de Lifecycle Controller.
2.
Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et
déconnectez-le des périphériques.
3.
Une fois le système débranché de l'alimentation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé
pendant trois secondes afin de décharger complètement le système, avant d'en retirer le capot.
4.
Ouvrez le système.
88
5.
Retirez le carénage de refroidissement.
6.
Identifiez le support du processeur.
7.
Le cas échéant, retirez le cache de protection du support.
8.
Avec le pouce, appuyez fermement sur le levier de dégagement du support situé à côté de l'icône « à déverrouiller
en premier »
9.
et déverrouillez le levier en le poussant vers le bas et en le dégageant de sous la languette.
De la même façon, débloquez le levier de dégagement du support situé à côté de l'icône « à fermer en premier ».
Faites pivoter le levier de dégagement de 90 degrés.
10. Maintenez la patte située à proximité de l'icône de verrouillage sur le cadre de protection du processeur, et
tournez-la vers le haut afin de la dégager.
11. Installez le processeur dans le support :
PRÉCAUTION : Si le processeur n'est pas positionné correctement, il risque d'être endommagé ou
d'endommager la carte système de manière permanente. Faites attention à ne pas plier les broches du
support.
a. L'angle de la broche 1 de la carte est identifiable à son petit triangle doré. Placez cet angle sur l'angle du
support ZIF identifié par un triangle correspondant sur la carte système.
b. Alignez le coin de la broche 1 du processeur avec le coin de la broche 1 de la carte système.
c. Installez le processeur délicatement dans son support.
PRÉCAUTION : Comme le système utilise un support de processeur ZIF, ne forcez pas. Lorsque le
processeur est correctement installé, une pression légère suffit pour l'engager dans le support.
d. Fermez le cadre de protection du processeur.
e. Faites pivoter le levier de dégagement du support jusqu'à l'icône de déverrouillage jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
f. De la même façon, faites pivoter le levier de dégagement du support jusqu'à l'icône de verrouillage jusqu'à ce
qu'il s'enclenche.
PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de contaminer le
support de processeur.
12. Le cas échéant, installez le dissipateur de chaleur :
a. Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du processeur, puis appliquez-en tout le contenu sur le
centre de la face supérieure du nouveau processeur.
b. Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur.
c. Serrez les quatre vis pour fixer le dissipateur de chaleur sur la carte système.
REMARQUE : Ne serrez pas excessivement les vis de fixation du dissipateur de chaleur lors de son
installation. Pour empêcher un serrage excessif, arrêtez de visser dès vous sentez une résistance et que
les vis sont bien en place. La tension exercée sur la vis ne doit pas dépasser 6,9 kg-cm.
13. Installez le carénage de refroidissement.
14. Refermez le système.
15. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
16. Appuyez sur <F2> pour accéder à la configuration du système et vérifier que les informations relatives au
processeur correspondent bien à la nouvelle configuration.
17. Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement.
Blocs d'alimentation
Votre système prend en charge :
89
•
deux modules d'alimentation en CA de 495 W, 750 W ou 1 100 W ou
•
deux modules d'alimentation en CC de 1 100 W
REMARQUE : La puissance nominale du bloc d'alimentation en titane est pour une tension d'entrée allant de 200
VCA à 240 VCA uniquement.
Lorsque deux blocs d'alimentation identiques sont installés, la configuration de l'alimentation est redondante (1 + 1). En
mode redondant, l'alimentation est fournie au système de façon égale à partir des deux blocs d'alimentation, ceci pour
une plus grande efficacité.
Si un seul bloc d'alimentation est installé, la configuration est non redondante (1 + 0). L'alimentation est fournie au
système uniquement par le bloc d'alimentation unique.
REMARQUE : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même puissance
maximale de sortie.
Alimentation de rechange
Votre système prend en charge la fonction d'alimentation de rechange, qui permet de réduire considérablement la
surcharge d'alimentation associée à la redondance de blocs d'alimentation.
Lorsque cette fonction est activée, un bloc d'alimentation redondant passe en état de veille. Le bloc d'alimentation actif
prend en charge 100 % de la charge et fonctionne donc de façon plus efficace. Le bloc d'alimentation redondant en état
de veille surveille la tension de sortie du bloc d'alimentation actif. Si celle-ci chute, il revient à l'état actif.
Le bloc d'alimentation actif peut également activer un bloc d'alimentation en veille, lorsqu'il devient plus efficace d'avoir
les deux blocs activés. Les valeurs par défaut des blocs d'alimentation activent les deux blocs si la charge sur le bloc
d'alimentation actif est supérieure à 50 %, et mettent en veille le bloc redondant si la charge descend en dessous de
20 %.
Vous pouvez configurer la fonction d'alimentation de rechange via les paramètres iDRAC. Pour plus d'informations sur
les paramètres iDRAC, consultez le Guide d'utilisation iDRAC7 à l'adresse support.dell.com/manuals.
Retrait d'un bloc d'alimentation en CA
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Le système exige un bloc d'alimentation pour fonctionner normalement. Sur les systèmes
redondants, retirez et remplacez un seul bloc d'alimentation à la fois lorsque le système est sous tension.
REMARQUE : Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de retenue optionnel du câble s'il empêche le
retrait du bloc d'alimentation. Pour de plus amples informations sur le bras de retenue du câble, reportez-vous à la
documentation de rack du système.
1.
Débranchez le câble branché sur la source d'alimentation et sur le bloc à retirer, puis retirez les câbles de la bande
Velcro.
2.
Appuyez sur le loquet de dégagement, puis retirez le bloc d'alimentation du châssis.
90
Figure 38. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation en CA
1.
connecteur
2.
bloc d'alimentation
3.
loquet de dégagement
4.
poignée du bloc d'alimentation
Installation d'un bloc d'alimentation en CA
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Vérifiez que les blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils ont la même puissance maximale de sortie.
REMARQUE : La puissance maximale (en watts) est indiquée sur l'étiquette du bloc d'alimentation.
2.
Le cas échéant, retirez le cache du bloc d'alimentation.
3.
Faites glisser le bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de
dégagement s'enclenche.
REMARQUE : Si vous avez débloqué le bras de gestion des câbles, ré-enclenchez-le. Pour plus
d'informations sur le bras de gestion des câbles, reportez-vous à la documentation du système relative au
rack.
4.
Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise
électrique.
PRÉCAUTION : Lorsque vous branchez le câble d'alimentation, fixez-le à l'aide de la bande.
REMARQUE : Lors de l'installation, du remplacement à chaud ou de l'ajout à chaud d'un bloc d'alimentation,
attendez quelques secondes pour que le système reconnaisse le bloc d'alimentation et détermine son état.
Le voyant d'état du bloc d'alimentation devient vert si le bloc d'alimentation fonctionne normalement.
91
Instructions de câblage pour un bloc d'alimentation en CC
Votre système prend en charge jusqu'à deux blocs d'alimentation –(48–60) V CC (selon disponibilité).
AVERTISSEMENT : Pour les équipements qui utilisent des blocs d'alimentation en CC de -(48 à 60) V, un électricien
qualifié doit effectuer toutes les connexions à l'alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez
pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même.
Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez
les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Équipez l'unité uniquement de câbles en cuivre, de grosseur 10 AWG, supportant au moins 90 ºC
pour la source et le retour. Protégez le bloc –(48–60) V CC (1 câble) avec un dispositif de protection contre les
surtensions par circuit de dérivation 50 A pour CC avec un haut qualibre de relais d'interruption.
PRÉCAUTION : Branchez l'équipement à une source d'alimentation –(48–60) V CC électriquement isolée de la
source CA (source SELV –(48–60) V CC mise à la terre). Vérifiez que la source –(48–60) V CC est correctement
reliée à la terre.
REMARQUE : Un dispositif de désaccouplage accessible facilement, approuvé et qualifié, doit être intégré au
câblage.
Configuration d'entrée requise
•
Tension d'alimentation : –(48–60) V CC
•
Consommation électrique :: 32 A (maximum)
Contenu du kit
•
Bloc de terminal Dell numéro de pièce 6RYJ9 ou équivalent (1)
•
Écrou n° 6-32 équipé d'une rondelle de blocage (1)
Outils requis
Pince à dénuder pouvant supprimer une isolation de calibre10 AWG solide ou toronnée, fil de cuivre isolé
REMARQUE : Utiliser du fil alpha, numéro de pièce 3080 ou équivalent (torsade 65/30).
Câbles requis
•
Un câble noir UL 10 AWG, 2 mètres maximum (torsadé) [–(48–60) V CC]
•
Un câble rouge UL 10 AWG, 2 mètres maximum (torsadé) (V CC au retour)
•
Un câble torsadé vert/jaune, vert avec bande jaune UL 10 AWG, 2 mètres maximum (mise à la terre)
92
Assemblage et connexion du câble de terre de sécurité
AVERTISSEMENT : Pour les équipements qui utilisent des blocs d'alimentation en CC de -(48 à 60) V, un électricien
qualifié doit effectuer toutes les connexions à l'alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez
pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même.
Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez
les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Enlevez la protection isolante de l'extrémité du câble vert/jaune pour exposer environ 4,5 mm (0,175 pouce) de fil de
cuivre.
2.
À l'aide d'une pince à sertir manuelle (Tyco Electronics, 58433-3 ou équivalent), pincez la cosse à languette en
anneau (Jeeson Terminals Inc., R5-4SA ou équivalent) sur le câble vert/jaune (câble de terre de sécurité).
3.
Connectez le câble de terre de sécurité au point de mise à la terre à l'arrière du système à l'aide d'un écrou de
taille 6-32 équipé d'une rondelle-frein.
Figure 39. Assemblage et connexion du câble de terre de sécurité
1.
câble de terre de sécurité
2.
point de mise à la terre
3.
rondelle-frein
4.
rondelle élastique
5.
écrou 6-32
93
Assemblage des câbles d'alimentation d'entrée en CC
AVERTISSEMENT : Pour les équipements qui utilisent des blocs d'alimentation en CC de -(48 à 60) V, un électricien
qualifié doit effectuer toutes les connexions à l'alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez
pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même.
Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez
les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Enlevez la protection isolante de l'extrémité des câbles d'alimentation en CC pour exposer environ 13 mm (0,5
pouce) de fil de cuivre.
AVERTISSEMENT : L'inversion de la polarité lors de la connexion des câbles d'alimentation en CC peut
endommager de manière irréversible le bloc d'alimentation du système.
2.
Insérez les extrémités en cuivre dans les connecteurs homologues et serrez les vis imperdables situées en haut
des connecteurs homologues à l'aide d'un tournevis cruciforme No. 2.
AVERTISSEMENT : Pour protéger le bloc d'alimentation des chocs électriques, les vis imperdables doivent
être recouvertes du capuchon en caoutchouc avant d'insérer le connecteur homologue dans le bloc
d'alimentation.
3.
Faites pivoter les capuchons en caoutchouc dans le sens des aiguilles d'une montre pour les fixer sur les vis
imperdables.
4.
Insérez le connecteur homologue dans le bloc d'alimentation.
Figure 40. Assemblage des câbles d'alimentation d'entrée en CC
94
1.
support d'alimentation en CC
2.
capuchon en caoutchouc
3.
vis imperdables (2)
4.
connecteur d'alimentation CC
5.
câble –48 V
6.
câble RTN
7.
câble de terre
Retrait d'un bloc d'alimentation en CC
AVERTISSEMENT : Pour les équipements qui utilisent des blocs d'alimentation en CC de -(48 à 60) V, un électricien
qualifié doit effectuer toutes les connexions à l'alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez
pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même.
Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez
les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Le système exige un bloc d'alimentation pour un fonctionnement normal. Sur les systèmes
redondants, retirez et remplacez un seul bloc d'alimentation à la fois lorsque le système est sous tension.
REMARQUE : Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de retenue optionnel du câble s'il empêche le
retrait du bloc d'alimentation. Pour de plus amples informations sur le bras de retenue du câble, reportez-vous à la
documentation de rack du système.
1.
Déconnectez les câbles d'alimentation de leur source d'alimentation et le connecteur du bloc d'alimentation à
retirer.
2.
Débranchez le câble de terre de sécurité.
3.
Appuyez sur le loquet de dégagement, puis retirez le bloc d'alimentation du châssis.
Figure 41. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation en CC
1.
connecteur
2.
alimentation électrique
3.
voyant d'état du bloc d'alimentation
4.
loquet
5.
poignée du bloc d'alimentation
95
Installation d'un bloc d'alimentation en CC
AVERTISSEMENT : Pour les équipements qui utilisent des blocs d'alimentation en CC de -(48 à 60) V, un électricien
qualifié doit effectuer toutes les connexions à l'alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez
pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même.
Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez
les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Vérifiez que les blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils ont la même puissance maximale de sortie.
REMARQUE : La puissance maximale de sortie (en watts) est indiquée sur l'étiquette du bloc d'alimentation.
2.
Le cas échéant, retirez le cache du bloc d'alimentation.
3.
Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le
loquet de dégagement s'enclenche.
REMARQUE : Si vous avez détaché le bras de retenue du câble, attachez-le de nouveau. Pour de plus amples
informations sur le bras de retenue du câble, reportez-vous à la documentation de rack du système.
4.
Connectez le câble de terre de sécurité.
5.
Installez le connecteur d'alimentation en CC dans le bloc d'alimentation.
PRÉCAUTION : Lorsque vous connectez les câbles d'alimentation, fixez-les à l'aide de la bande Velcro à la
poignée du bloc d'alimentation.
6.
Connectez les câbles à une source d'alimentation en CC.
REMARQUE : Lors de l'installation, du remplacement à chaud ou de l'ajout à chaud d'un nouveau bloc
d'alimentation, attendez quelques secondes pour que le système reconnaisse le bloc d'alimentation et
détermine son état. Le voyant d'état du bloc d'alimentation s'allume en vert pour indiquer que le bloc
d'alimentation fonctionne correctement.
Retrait d'un cache de bloc d'alimentation
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement du système correct, il est nécessaire d'installer le cache du bloc
d'alimentation dans la deuxième baie de bloc d'alimentation dans le cas d'une configuration non redondante.
Retirez le cache du bloc d'alimentation uniquement si vous installez un deuxième bloc d'alimentation.
Si vous installez un bloc d'alimentation secondaire, tirez sur le cache placé sur la baie vers l'extérieur pour
l'extraire.
96
Figure 42. Retrait et installation d'un cache de bloc d'alimentation
1.
cache de bloc d'alimentation
Installation du cache de bloc d'alimentation
REMARQUE : Le cache de bloc d'alimentation ne doit être installé que sur la seconde baie d'alimentation.
Pour installer le cache de bloc d'alimentation, alignez-le sur la baie d'alimentation, puis insérez-le dans le châssis
jusqu'à ce qu'il se mette en place en émettant un déclic.
Carte intermédiaire et carte de distribution d'alimentation
Retrait de la carte intermédiaire
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte intermédiaire (PIB), vous devez retirer le(s) module(s) du
bloc d'alimentation ou du cache du bloc d'alimentation du système avant de retirer la carte intermédiaire ou
la carte de distribution d'alimentation (PDB).
2.
Retirez le(s) module(s) du bloc d'alimentation de l'arrière du châssis.
3.
Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface
plane et stable.
REMARQUE : Pour les systèmes installés avec un ensemble de roues, veillez à poser le système sur une
surface solide et stable, l'ensemble de roues dépassant du bord de la surface.
4.
Ouvrez le système.
5.
Débranchez les câbles d'alimentation du disque dur et de la carte système.
6.
Tirez sur la broche de dégagement et retirez la PIB de la PDB.
97
7.
Faites glisser puis soulevez la PIB jusqu'à ce que les encoches de la PIB se libèrent des broches du châssis.
Figure 43. Retrait et installation de la carte intermédiaire
1.
Carte intermédiaire
3.
Carte de distribution de l'alimentation
2.
Plot d'éjection
Retrait de la carte de distribution d'alimentation
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Retirez la carte intermédiaire.
2.
Retirez les six vis fixant la carte de distribution de l'alimentation (PDB) au châssis.
3.
Soulevez la PDB et retirez-la du châssis.
98
1.
Carte de distribution de l'alimentation
2.
Vis (6)
Installation de la carte de distribution d'alimentation
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Alignez les trous de vis de la carte de distribution d'alimentation (PDB) avec les trous situés sur le châssis.
2.
Fixez la PDB au châssis à l'aide des six vis.
3.
Le cas échéant, installez la carte intermédiaire.
4.
Branchez les câbles d'alimentation à la carte système et au fond de panier de disques durs.
5.
Installez les blocs d'alimentation dans leurs emplacements de base.
6.
Refermez le système.
7.
Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers
l'extérieur.
8.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
99
Installation de la carte intermédiaire
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Installez la carte de distribution de l'alimentation (PDB).
2.
Alignez le connecteur de la carte intermédiaire (PIB) avec le connecteur de la PDB.
3.
Maintenez les encoches de la PIB alignées avec les broches du châssis, branchez la PIB au connecteur de la PDB.
4.
Branchez les câbles d'alimentation à la carte système et au fond de panier de disques durs.
5.
Installez les blocs d'alimentation dans leurs emplacements de base.
6.
Refermez le système.
7.
Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers
l'extérieur.
8.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Pile du système
Remplacement de la batterie du système
AVERTISSEMENT : Il existe un risque d'explosion d'une nouvelle batterie si elle n'est pas correctement installée.
Remplacez la batterie par une batterie identique ou équivalente recommandée par le fabricant. Pour en savoir
plus, consultez les informations de sécurité.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2.
Couchez le système sur le côté.
3.
Ouvrez le système.
4.
Retirez le carénage de refroidissement.
5.
Repérez le support de la batterie. Pour plus d'informations, consultez la section Connecteurs de la carte système.
PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la batterie, vous devez le maintenir fermement en
place lorsque vous installez ou retirez une batterie.
6.
100
Pour retirer la batterie, maintenez son connecteur en place en appuyant fermement sur le pôle positif de ce
dernier.
Figure 44. Retrait et installation de la batterie du système
1.
2.
pôle positif du connecteur de la batterie
batterie du système
7.
Soulevez la batterie hors des pattes de fixation situées sur le pôle négatif du connecteur.
8.
Pour installer une nouvelle batterie, maintenez son connecteur en place en appuyant fermement sur le pôle positif
de ce dernier.
9.
Tenez la batterie pôle positif « + » vers le haut, puis glissez-la sous les pattes de fixation du pôle positif du
connecteur.
10. Appuyez sur la batterie pour l'enclencher dans le connecteur.
11. Réinstallez le carénage de refroidissement.
12. Refermez le système.
13. Le cas échéant, redressez le système et posez-le (sur ses stabilisateurs) sur une surface plane et stable.
14. Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
15. Accédez à la configuration du système et vérifiez que la batterie fonctionne correctement.
16. Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système.
17. Quittez la configuration du système.
Fond de panier des disques durs
En fonction de votre configuration, votre système prend en charge les éléments suivants :
•
Fond de panier SAS/SATA de 3,5 pouces (x8) ou
•
Fond de panier Dell PowerEdge Express Flash (SSD PCIe) de 2,5 pouces (x4) ou
•
Fond de panier SAS/SATA de 3,5 pouces (x12) ou
•
Fond de panier SAS/SATA de 2,5 pouces (x16)
En fonction de votre configuration, votre système prend en charge les combinaisons de fonds de panier suivantes :
•
Fond de panier SAS/SATA x8 de 3,5 pouces et fond de panier SSD PCIe x4 de 2,5 pouces
•
Fond de panier SAS/SATA x16 de 2,5 pouces et fond de panier SSD PCIe x4 de 2,5 pouces
101
Retrait du fond de panier des disques durs
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
2.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
3.
Ouvrez le système.
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les
disques durs avant d'enlever le fond de panier.
PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le
temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit.
4.
Retirez le carénage de refroidissement.
5.
Retirez le module de ventilation, le cas échéant.
6.
Retirez tous les disques durs.
7.
Débranchez le(s) câble(s) de données SAS/SATA/SSD, de transmission et d'alimentation du fond de panier.
8.
Tirez sur la broche ou l'onglet de dégagement et soulevez le fond de panier afin de le dégager du système.
REMARQUE : Pour un fond de panier Dell PowerEdge Express Flash (SSD PCIe), appuyez sur l'onglet de
dégagement pour déverrouiller le fond de panier de disque dur et le sortir de la baie de disques durs.
Figure 45. Retrait et installation du fond de panier de disque dur SSD PCIe
102
1.
Connecteur de disque dur
2.
Fond de panier de disque dur SSD PCIe
3.
Patte de dégagement
4.
Câble PCIe
5.
Câble d'alimentation
6.
Câble de signal
Figure 46. Retrait et installation de fonds de panier SAS/SATA de 3,5 pouces (x8)
1.
Connecteur d'alimentation du fond de panier
2.
Câble d'alimentation du fond de panier
3.
Plot d'éjection
4.
Câble de signal
5.
Fond de panier
6.
Câble SAS A
103
Figure 47. Câblage - Fond de panier SAS/SATA de 3,5 pouces (x8)
104
1.
Connecteur d'alimentation du fond de panier
2.
Connecteur SAS A du fond de panier
3.
Connecteur SAS A de la carte système
4.
Connecteur d'alimentation sur la PDB
5.
Connecteur de signal de la carte système
6.
Connecteur de signal du fond de panier
Figure 48. Retrait et installation de fonds de panier SAS/SATA de 3,5 pouces (x8) avec une seule carte PERC
1.
Connecteur d'alimentation
2.
Câble d'alimentation
3.
Plot d'éjection
4.
Câble SAS B
5.
Câble de signal
6.
Fond de panier
7.
Câble SAS A
105
Figure 49. Câblage - Fonds de panier SAS/SATA de 3,5 pouces (x8) avec une seule carte PERC
106
1.
Connecteur d'alimentation du fond de panier
2.
Connecteur SAS A du fond de panier
3.
Connecteur SAS B de la carte PERC
4.
Connecteur SAS A de la carte PERC
5.
Connecteur d'alimentation sur la PDB
6.
Câble de signal de la carte système
7.
Câble de signal du fond de panier
8.
Connecteur SAS B du fond de panier
Figure 50. Retrait et installation de fonds de panier SAS/SATA de 3,5 pouces (x8) et de 2,5 pouces (x4)
1.
Câble PCIe C
2.
Connecteur d'alimentation
3.
Câble PCIe D
4.
Câble PCIe B
5.
Câble de signal
6.
Câble PCIe B
7.
Câble d'alimentation
8.
Plot d'éjection
9.
Câble SAS B
10. Câble de signal
11. Câble SAS A
12. Fond de panier
107
Figure 51. Câblage - Fonds de panier SAS/SATA de 3,5 pouces (x8) et de 2,5 pouces (x4)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
108
Câble PCIe B du fond de panier SSD PCIe
Câble PCIe A du fond de panier SSD PCIe
Câble SAS B du fond de panier de 3,5 pouces sur la carte PERC
Câble SAS A du fond de panier de 3,5 pouces sur la carte PERC
Câble PCIe D du fond de panier SSD PCIe vers la carte de raccordement PCIe
Câble PCIe C du fond de panier SSD PCIe vers la carte de raccordement PCIe
Câble PCIe B du fond de panier SSD PCIe vers la carte de raccordement PCIe
Câble PCIe D du fond de panier SSD PCIe vers la carte de raccordement PCIe
Câble d'alimentation du fond de panier SSD PCIe
Câble d'alimentation du fond de panier (x8)
Câble de signal du fond de panier (x8)
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
Câble SAS B du fond de panier de 3,5 pouces
Câble SAS A du fond de panier de 3,5 pouces
Câble d'alimentation du fond de panier
Connecteur d'alimentation du fond de panier
Câble de signal du fond de panier SSD PCIe
Câble PCIe D du fond de panier SSD PCIe
Câble PCIe C du fond de panier SSD PCIe
Figure 52. Retrait et installation de fonds de panier SAS/SATA de 3,5 pouces (x12)
1.
Connecteur d'alimentation
2.
Câble d'alimentation
3.
Câble SAS B
4.
Plot d'éjection
5.
Câble SAS A
6.
Câble de signal
7.
Fond de panier
109
Figure 53. Câblage - Fond de panier SAS/SATA de 3,5 pouces (x12)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
110
Connecteur d'alimentation du fond de panier
Connecteur SAS B du fond de panier
Connecteur SAS B de la carte PERC
Connecteur SAS A de la carte PERC
Connecteur d'alimentation sur la PDB
Connecteur de signal de la carte système
Connecteur SAS A du fond de panier
Connecteur de signal du fond de panier
Figure 54. Retrait et installation de fonds de panier SAS/SATA de 2,5 pouces (x16)
1.
Fond de panier
2.
Câble de signal
3.
Plot d'éjection
4.
Câble d'alimentation
5.
Connecteur d'alimentation
6.
Câble SAS A
7.
Câble SAS B
111
Figure 55. Câblage - Fond de panier SAS/SATA de 2,5 pouces (x16)
112
1.
Connecteur SAS B de la carte PERC
2.
Connecteur SAS A de la carte PERC
3.
Connecteur d'alimentation sur la PDB
4.
Connecteur de signal de la carte système
5.
Connecteur SAS A du fond de panier
6.
Connecteur SAS B du fond de panier
7.
Connecteur d'alimentation du fond de panier
8.
Connecteur de signal du fond de panier
Figure 56. Retrait et installation de fonds de panier SAS/SATA de 2,5 pouces (x16) et de 2,5 pouces (x4)
1.
Fond de panier
2.
Câble PCIe D
3.
Câble d'alimentation
4.
Câble PCIe C
5.
Câble PCIe B
6.
Câble de signal
7.
Câble PCIe A
8.
Plot d'éjection
9.
Câble de signal
10. Câble d'alimentation
11. Câble SAS A
12. Câble SAS B
13. Fond de panier
113
Figure 57. Câblage - Fonds de panier SAS/SATA de 2,5 pouces (x16) et de 2,5 pouces (x4)
114
1.
Câble PCIe B du fond de panier SSD PCIe
2.
Câble PCIe A du fond de panier SSD PCIe
3.
Connecteur SAS B de la carte PERC
4.
Connecteur SAS A de la carte PERC
5.
Connecteur PCIe D de la carte pont PCIe
6.
Connecteur PCIe C de la carte pont PCIe
7.
Connecteur PCIe B de la carte pont PCIe
8.
Connecteur PCIe A de la carte pont PCIe
9.
Connecteur d'alimentation du fond de panier
SSD PCIe sur le bloc PIB
10. Connecteur d'alimentation du fond de panier
sur le bloc PIB
11. Connecteur SAS A du fond de panier
12. Connecteur SAS B du fond de panier
13. Connecteur d'alimentation du fond de panier
14. Connecteur de signal du fond de panier
15. Connecteur de signal du fond de panier SSD
PCIe
16. Connecteur d'alimentation du fond de panier
SSD PCIe
17. Câble PCIe D du fond de panier SSD PCIe
18. Câble PCIe C du fond de panier SSD PCIe
Figure 58. Retrait et installation de fonds de panier SAS/SATA de 2,5 pouces (x32) avec deux cartes PERC
1.
Câble de signal
2.
Plot d'éjection
3.
Câble d'alimentation
4.
Câble SAS A
5.
Câble SAS B
6.
Câble de signal
7.
Câble d'alimentation
8.
Câble SAS A
9.
Câble SAS B
10. Fond de panier
115
Figure 59. Câblage - Fonds de panier de 2,5 pouces (x32) avec deux cartes PERC
116
1.
Connecteur SAS A sur 2ème carte PERC
2.
Connecteur SAS B sur 2ème carte PERC
3.
Connecteur SAS B sur 1ère carte PERC
4.
Connecteur SAS A sur 1ère carte PERC
5.
Connecteur d'alimentation du fond de panier 1
sur le bloc PIB
6.
Connecteur d'alimentation du fond de panier
2 sur le bloc PIB
7.
Connecteur de signal 1 sur la carte système
8.
Connecteur de signal 2 sur la carte système
9.
Connecteur SAS A du fond de panier 2
10. Connecteur SAS B du fond de panier 2
11. Connecteur d'alimentation du fond de panier 2
12. Connecteur de signal du fond de panier 2
13. Connecteur d'alimentation du fond de panier 1
14. Connecteur SAS B du fond de panier 1
15. Connecteur SAS A du fond de panier 1
16. Connecteur de signal du fond de panier 1
Figure 60. Retrait et installation de fonds de panier SAS/SATA de 2,5 pouces (x32) avec une seule carte PERC
1.
Câble de signal
2.
Plot d'éjection
3.
Connecteur d'alimentation
4.
Câble SAS A
5.
Câble SAS B
6.
Câble SAS A1
7.
Câble SAS B1
8.
Câble de signal
9.
Câble d'alimentation
10. Câble SAS A1
11. Câble SAS B1
12. Fond de panier
117
Figure 61. Câblage - Fonds de panier SAS/SATA de 2,5 pouces (x32) avec une seule carte PERC
118
1.
Connecteur de signal du fond de panier 1
2.
Connecteur SAS B du fond de panier 1
3.
Connecteur SAS A du fond de panier 1
4.
Connecteur SAS B de la carte PERC
5.
Connecteur SAS A de la carte PERC
6.
Connecteur d'alimentation du fond de panier
1 sur le bloc PIB
7.
Connecteur d'alimentation du fond de panier 2
sur le bloc PIB
8.
Connecteur de signal du fond de panier 1 sur
la carte système
9.
Connecteur de signal du fond de panier 2 sur la
carte système
10. Connecteur SAS A du fond de panier 2
11. Connecteur SAS B du fond de panier 2
12. Connecteur d'alimentation du fond de panier
2
13. Connecteur de signal du fond de panier 2
14. Connecteur d'alimentation du fond de panier
1
15. Connecteur SAS B1 du fond de panier 1
16. Connecteur SAS A1 du fond de panier 1
Installation du fond de panier des disques durs
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Utilisez les crochets à la base du châssis comme guide pour aligner le fond de panier des disques durs.
2.
Faites glisser le fond de panier des disques durs vers le bas pour le fixer.
REMARQUE : S'il s'agit d'un fond de panier Dell PowerEdge Express Flash (SSD PCIe), faites-le glisser vers le
bas jusqu'à ce que la patte de dégagement s'enclenche.
3.
Connectez les câbles de données SAS/SATA/SSD, de signal et d'alimentation du fond de panier. Reportez-vous aux
instructions de câblage fournies dans ce document.
4.
Réinstallez le module de ventilation, le cas échéant.
5.
Réinstallez le carénage de refroidissement.
6.
Installez les disques durs dans leur emplacement d'origine.
7.
Refermez le système.
8.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
9.
Le cas échéant, installez le cadre avant.
Capot supérieur du système
Utilisez la procédure suivante pour le retrait et l'installation :
•
panneau de commande (en mode tour)
•
module LCD
•
module VGA
Retrait du capot supérieur du système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : L'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler
les composants internes du système.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2.
Ouvrez le système.
3.
Retirez le capot latéral gauche du système. Pour plus d'informations, consultez la section Retrait du capot latéral
gauche du système.
4.
Retirez les vis de fixation du capot supérieur du châssis.
5.
Faites légèrement glisser le capot vers l'avant du système, puis dégagez-le de ce dernier.
119
1.
Capot supérieur du système
2.
Vis (6)
Installation du capot supérieur du système
REMARQUE : L'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler
les composants internes du système.
1.
Décalez légèrement le capot supérieur vers l'avant du système
2.
Alignez le capot supérieur sur le panneau de commande et les encoches situées sur le dessus du châssis.
3.
Fixez le capot sur le châssis à l'aide des vis.
Capot latéral gauche du système
Utilisez la procédure suivante pour le retrait et l'installation du :
•
panneau de commande en mode tour
•
module LCD dans les deux modes
Retrait du capot latéral gauche du système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
120
REMARQUE : L'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler
les composants internes du système.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2.
Couchez le système sur le côté.
3.
Retirez les vis de maintien du capot latéral gauche situées dans le coin inférieur gauche, à l'avant du châssis.
4.
Retirez les trois vis de maintien du capot latéral gauche situées à l'arrière du châssis.
5.
Dégagez doucement le capot en le soulevant à partir du bas.
6.
Retirez le capot du système.
Figure 62. Retrait et installation du capot latéral gauche du système
1.
capot latéral gauche
3.
vis (3)
2.
vis du bas
Installation du capot latéral gauche du système
REMARQUE : L'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler
les composants internes du système.
1.
Remettez en place le capot supérieur du système. Voir Installation du capot supérieur du système.
2.
Déplacez légèrement le capot latéral gauche vers le haut du système de sorte que les pattes du capot latéral soient
alignées sur les fentes situées en bas du châssis.
3.
Fixez le capot latéral gauche sur le châssis à l'aide des vis.
Panneau de commande
121
Retrait du panneau de commande - Mode tour
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
2.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
3.
Ouvrez le système.
4.
Retirez le capot latéral gauche. Voir Retrait du capot latéral gauche.
5.
Retirez le capot supérieur. Voir Retrait du capot supérieur du système.
6.
Retirez les vis de fixation du panneau de commande au châssis.
7.
Retirez le module de ventilation, le cas échéant.
PRÉCAUTION : Ne forcez pas outre mesure lorsque vous retirez les câbles du panneau de commande, sous
peine d'endommager les connecteurs.
8.
Retirez le câble du panneau de commande, le câble USB du panneau de commande et le câble LCD de la carte
système.
9.
Faites glisser le panneau de commande hors du châssis.
10. Débranchez les câbles du panneau de commande.
Figure 63. Retrait et installation du panneau de commande - Mode tour
1.
122
panneau de commande
2.
vis
Installation du panneau de commande - Mode tour
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Connectez le câble du panneau de commande, le câble USB du panneau de commande et le câble LCD au module
du panneau de commande.
2.
Alignez et insérez le panneau de commande dans la fente correspondante sur le châssis.
3.
Fixez le panneau de commande au châssis à l'aide de la vis.
4.
Connectez le câble du panneau de commande, le câble USB du panneau de commande et le câble LCD à la carte
système.
5.
Installez le capot supérieur du système. Voir Installation du capot supérieur du système.
6.
Réinstallez le module de ventilation, le cas échéant.
7.
Installez le capot latéral gauche du système. Voir Installation du capot latéral gauche du système.
8.
Refermez le système.
9.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
10. Le cas échéant, installez le cadre avant.
Installation du panneau de commande - Mode rack
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
2.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
3.
Ouvrez le système.
4.
Retirez les vis de fixation du panneau de commande au châssis.
PRÉCAUTION : Ne forcez pas lorsque vous retirez le panneau de commande, vous pourriez endommager les
connecteurs.
5.
Débranchez les câbles reliant la carte système au module du panneau de commande.
6.
Faites glisser le module du panneau de commande légèrement hors du châssis.
7.
Tirez les coins du panneau de commande pour dégager les pattes des fentes situées sur le module du panneau de
commande.
8.
Faites pivoter le bord gauche du panneau de commande afin de le dégager du châssis.
123
Figure 64. Retrait et installation du module du panneau de commande - Mode rack
1.
Module du panneau de commande
2.
Vis
Figure 65. Retrait et installation du panneau de commande sur le module du panneau de commande - Mode rack
124
1.
Panneau de commande
3.
Câble USB du panneau de commande
2.
Câble du panneau de commande
Installation du panneau de commande - Mode rack
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Branchez le câble du panneau de commande et le câble USB du panneau de commande au module du panneau de
commande.
2.
Faites glisser le panneau de commande dans le châssis.
3.
Fixez le panneau de commande au châssis à l'aide de la vis.
4.
Branchez le câble du panneau de commande et le câble USB du panneau de commande à la carte système.
5.
Refermez le système.
6.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
7.
Le cas échéant, installez le cadre avant.
Retrait de la carte du panneau de commande
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
2.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
3.
Ouvrez le système.
4.
Retirez le panneau de commande.
5.
Retirez les vis qui fixent la carte du panneau de commande au panneau de commande.
6.
Dégagez la carte du panneau de commande de ce dernier.
125
Figure 66. Retrait et installation de la carte du panneau de commande
1.
carte du panneau de commande
2.
vis (3)
Installation de la carte du panneau de commande
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Alignez la carte du panneau de commande sur ce dernier.
PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le mylar recouvrant le commutateur ID.
2.
Serrez les trois vis afin de fixer la carte du panneau de commande à ce dernier.
3.
Installez le panneau de commande.
4.
Refermez le système.
5.
Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation, puis mettez-les sous tension.
6.
Le cas échéant, installez le cadre avant.
Module LCD
126
Retrait du module LCD - Mode tour
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2.
Ouvrez le système.
3.
Retirez le capot latéral gauche. Voir Retrait du capot latéral gauche du système.
4.
Retirez le capot supérieur. Voir Retrait du capot supérieur du système.
5.
Retirez le module du panneau de commande.
6.
Débranchez le câble LCD.
7.
Retirez la vis qui maintient le module LCD au panneau de commande.
8.
Retirez le module LCD du module du panneau de commande.
Figure 67. Retrait et installation du module LCD en mode tour
1.
module LCD
3.
câble LCD
2.
vis
127
Installation du module LCD - Mode tour
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Alignez et insérez le module LCD dans la fente correspondante sur le panneau de commande.
2.
Fixez le module LCD sur le panneau de commande à l'aide de la vis.
3.
Connectez le câble du panneau de commande, le câble USB du panneau de commande et le câble LCD.
4.
Installez le module du panneau de commande.
5.
Installez le capot supérieur du système. Voir Installation du capot supérieur du système.
6.
Installez le capot latéral gauche du système. Voir Installation du capot latéral gauche du système.
7.
Refermez le système.
8.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
9.
Le cas échéant, installez le cadre avant.
Retrait du module LCD - Mode rack
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
2.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
3.
Retirez le système du rack.
4.
Retirez le capot latéral gauche du système. Voir Retrait du capot latéral gauche du système.
REMARQUE : Le module LCD est situé sur le panneau latéral gauche.
5.
Retirez la vis qui retient le module au châssis (partie latérale gauche).
PRÉCAUTION : Ne forcez pas outre mesure lorsque vous retirez le module LCD, sous peine d'endommager
les connecteurs.
6.
Tirez sur le module LCD en le faisant pivoter de façon à le dégagez du panneau latéral.
7.
Retirez le câble LCD.
REMARQUE : Si vous ne remplacez pas le module LCD, veuillez installer un cache à la place. La procédure
d'installation d'un cache de module LCD est la même que la procédure d'installation d'un module LCD.
128
Figure 68. Retrait et installation du module LCD en mode rack
1.
vis
3.
module LCD
2.
câble LCD
Installation du module LCD - Mode rack
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Acheminez le câble LCD à travers le support de fixation de câble et à travers la paroi interne du châssis, à côté du
logement du module LCD.
2.
Le cas échéant, retirez le cache du module LCD.
3.
Insérez le module LCD dans le logement correspondant.
4.
Connectez le câble LCD au module LCD.
5.
Replacez la vis.
6.
Connectez le câble LCD à la carte système.
7.
Réinstallez le capot latéral gauche du système. Voir Installation du capot latéral gauche du système.
8.
Refermez le système.
9.
Réinstallez le système dans un rack.
10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
11. Le cas échéant, installez le cadre avant.
Module VGA
Le module VGA est disponible uniquement dans la configuration en mode rack du système.
129
Retrait du module VGA
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
2.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
3.
Ouvrez le système.
4.
Retirez le panneau de commande.
5.
Enlevez les crochez qui maintiennent le module VGA sur la carte du panneau de commande, puis retirez le module
VGA.
Figure 69. Retrait et installation du module VGA
130
1.
panneau de commande
2.
module VGA
3.
câble du panneau de commande
4.
câble USB du panneau de commande
Installation du module VGA
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Alignez les fentes situées sur le module VGA avec les crochets de la carte du panneau de commande.
2.
Appuyez sur le module VGA jusqu'à ce que les crochets s'enclenchent.
3.
Installez le panneau de commande.
4.
Refermez le système.
5.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
6.
Le cas échéant, retirez le cadre avant.
Carte système
Retrait de la carte système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Si vous utilisez la puce de module de plateforme sécurisée (TPM) avec une clé de cryptage, il est
possible que vous soyez invité à créer une clé de restauration lors de la configuration du système ou d'un
programme. Vous devez créer cette clé et la conserver en lieu sûr. Si vous êtes un jour amené à remplacer la
carte système, vous devrez fournir cette clé lors du redémarrage du système ou du programme afin de pouvoir
accéder aux données cryptées qui se trouvent sur les disques durs.
1.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
2.
Ouvrez le système.
3.
Retirez les composants suivants :
a.
b.
c.
d.
e.
le carénage de refroidissement
le module de ventilation, le cas échéant
le support de la carte PCIe
les barrettes de mémoire
toutes les cartes d'extension
AVERTISSEMENT : Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps
après l'arrêt du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler.
f. les dissipateur(s) de chaleur et processeur(s)
g. le module SD interne double
h. le cas échéant, clé USB interne
4.
Débranchez tous les câbles de la carte système.
PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d'identification du système en retirant la carte
système du châssis.
131
5.
Tenez le support de la carte système, soulevez le plot d'éjection bleu et faites glisser la carte système vers l'avant
du système.
PRÉCAUTION : Ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur ou de tout autre composant
pour soulever l'assemblage de la carte système.
Figure 70. Retrait de la carte système
1.
Carte système
2.
Plot d'éjection
Installation de la carte système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Déballez le nouvel assemblage de la carte système.
PRÉCAUTION : Ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur ou de tout autre composant
pour soulever l'assemblage de la carte système.
2.
Tenez la carte système par ses ergots, puis insérez-la dans le châssis.
3.
Poussez la carte système vers l'arrière du châssis jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
4.
Réinstallez les éléments suivants :
a.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
132
les dissipateur(s) de chaleur et processeur(s)
le module SD interne double
le cas échéant, clé USB interne
les barrettes de mémoire
les cartes d'extension
le cas échéant, module de ventilation
le carénage de refroidissement
h. le support de la carte PCIe
5.
Rebranchez tous les câbles à la carte système. Consultez les diagrammes d'acheminement des câbles de ce
document.
6.
Refermez le système.
7.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
8.
Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou déjà existante). Pour plus d'informations, reportez-vous au
iDRAC7 User's Guide (Guide d'utilisation iDRAC7) à l'adresse support.dell.com/manuals.
133
Dépannage du système
4
La sécurité en priorité, pour vous et votre système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Dépannage des échecs de démarrage du système
Si vous démarrez le système en mode de démarrage BIOS après l'installation du système d'exploitation à partir du
Gestionnaire de démarrage UEFI, le système se bloquera. L'inverse est également vrai. Vous devez démarrer en utilisant
le même mode de démarrage que celui avec lequel vous avez installé le système d'exploitation.
Pour tous les autres problèmes de démarrage, notez les messages du système qui apparaissent à l'écran.
Dépannage des connexions externes
Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles externes sont
correctement fixés aux connecteurs externes de votre système.
Dépannage du sous-système vidéo
1.
Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système).
2.
Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur.
3.
Exécutez le test de diagnostic approprié.
Si les tests aboutissent, le problème n'est pas lié au matériel vidéo.
Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'un périphérique USB
Effectuez les étapes suivantes pour dépanner un clavier/une souris USB. Pour tous les autres périphériques USB,
passez à l'étape 7.
1.
Débranchez un court instant du système les câbles du clavier ou de la souris, puis reconnectez-les.
2.
Connectez le clavier ou la souris aux ports USB situés sur le côté opposé du système.
3.
Si l'incident est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que
les ports USB défectueux sont activés.
4.
Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en état de marche.
5.
Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris) défectueux.
134
6.
Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système.
7.
Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système.
8.
Redémarrez le système et, si votre clavier fonctionne, entrez dans le programme de configuration du système.
Vérifiez que tous les ports USB sont activés dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), dans les
options du programme de configuration du système.
Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l'accès distant. Si le système n'est pas
accessible, réinitialisez le cavalier NVRAM_CLR à l'intérieur de votre système et restaurez les paramètres par
défaut du BIOS.
9.
Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un.
10. Si un périphérique provoque un problème similaire, mettez-le hors tension, remplacez le câble USB si nécessaire,
puis remettez le périphérique sous tension.
Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'un périphérique d'E/S série
1.
Mettez hors tension le système et les périphériques connectés au port série.
2.
Remplacez le câble d'interface série par un câble fiable, puis mettez le système et le périphérique série sous
tension.
3.
Mettez hors tension le système et le périphérique série, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire.
4.
Mettez sous tension le système et le périphérique série.
Si vous avez résolu le problème, remplacez le câble d'interface par un câble réputé fiable.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'une carte réseau
1.
Lancez les tests de diagnostic adéquats. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système pour
connaître les tests de diagnostic disponibles.
2.
Redémarrez le système et consultez les messages éventuels concernant le contrôleur de carte réseau.
3.
Vérifiez le voyant approprié du connecteur de carte réseau :
•
Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements.
•
Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés ou
manquants.
Retirez et réinstallez les pilotes, le cas échéant. Reportez-vous à la documentation de votre carte réseau.
•
Le cas échéant, modifiez le paramètre d'autonégociation.
•
Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur.
4.
Assurez-vous que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Reportez-vous à
documentation de votre carte réseau.
5.
Entrez dans le programme de configuration du système, et confirmez que les ports de la carte réseau sont activés
dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés).
6.
Assurez-vous que les cartes réseau, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous configurés sur la
même vitesse de transmission de données et en recto-verso. Reportez-vous à la documentation de chaque
périphérique réseau.
7.
Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximale.
Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
135
Dépannage d'un système mouillé
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
2.
Ouvrez le système.
3.
Désassemblez les composants du système :
•
Disques durs
•
Fond de panier des disques durs
•
clé de mémoire USB
•
Carénage de refroidissement
•
Cartes de montage de carte d'extension (le cas échéant)
•
Cartes d'extension
•
Bloc)s) d'alimentation
•
Module de ventilation, le cas échéant
•
Ventilateurs de refroidissement
•
Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur
4.
• Barrettes de mémoire
Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures.
5.
Réinstallez les composants retirés à l'étape 3.
6.
Refermez le système.
7.
Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
Si le système ne démarre pas normalement, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
8.
Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez retirées.
9.
Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'un système endommagé
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
2.
Ouvrez le système.
3.
Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés :
136
•
Carénage de refroidissement
•
Cartes de montage de carte d'extension (le cas échéant)
•
Cartes d'extension
•
Bloc)s) d'alimentation
•
Module de ventilation, le cas échéant
•
Ventilateurs de refroidissement
•
Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur
•
Barrettes de mémoire
•
Supports de disque dur
4.
• Fond de panier des disques durs
Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement.
5.
Refermez le système.
6.
Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage de la pile du système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Si le système est hors tension pendant une longue période (des semaines ou des mois), la NVRAM
peut perdre ses informations de configuration du système. Cette situation est provoquée par une pile défectueuse.
1.
Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système.
2.
Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure.
3.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension.
4.
Accédez à la configuration du système.
Si la date et l'heure sont incorrectes dans la configuration du système, vérifiez si le SEL affiche des messages de
pile système.
Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
REMARQUE : Il se peut que certains logiciels fassent accélérer ou ralentir l'heure du système. Si le système
semble fonctionner normalement hormis l'heure se trouvant dans la configuration du système, le problème
provient peut-être du logiciel plutôt que d'une batterie défectueuse.
Dépannage des blocs d'alimentation
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait, puis à sa réinstallation.
137
REMARQUE : Après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser au
système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement.
2.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage des problèmes de refroidissement
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe :
•
•
•
•
•
Retrait du capot du système, du carénage de refroidissement, de la plaque de recouvrement EMI, du cache de
barrette de mémoire ou de plaque de recouvrement arrière.
La température ambiante est trop élevée.
La circulation de l'air extérieur est bloquée.
Retrait ou panne de l'un des ventilateurs de refroidissement.
Les consignes d'installation de la carte d'extension n'ont pas été respectées.
Dépannage des ventilateurs de refroidissement
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Ouvrez le système.
2.
Remettez en place le ventilateur ou le câble d'alimentation du ventilateur.
3.
Si le ventilateur fonctionne correctement, fermez le système.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage de la mémoire système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Si le système est opérationnel, lancez les tests de diagnostic adéquats. Reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système pour connaître les tests de diagnostic disponibles.
Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic.
2.
Si le système n'est pas opérationnel, mettez-le hors tension ainsi que ses périphériques connectés, puis
débranchez-le de sa source d'alimentation. Patientez au moins 10 secondes, puis reconnectez le système à sa
source d'alimentation.
3.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis notez les messages qui s'affichent à
l'écran.
Si un message d'erreur indiquant une panne de module de mémoire s'affiche, passez à l'étape 12.
138
4.
Entrez dans le programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de mémoire du système.
Modifiez-les si nécessaire.
Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à
l'étape 12.
5.
Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
6.
Ouvrez le système.
7.
Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l'installation des barrettes est correcte.
8.
Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports.
9.
Refermez le système.
10. Accédez à la configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système.
Si le problème persiste, passez à l'étape suivante.
11. Ouvrez le système.
12. Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique une panne d'un module de mémoire spécifique, installez un
module qui fonctionne à la place du module défectueux.
13. Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement de
barrette DIMM par une autre de même type et de même capacité.
Si un message d'erreur s'affiche à l'écran, il peut s'agir d'un problème lié au type des DIMM installées, d'une
installation incorrecte des DIMM ou de DIMM défectueuse(s). Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour
résoudre le problème. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux consignes générales d'installation des
modules de mémoire.
14. Refermez le système.
15. Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant et les messages d'erreur
qui s'affichent.
16. Si le problème de mémoire est toujours indiqué, répétez les étapes 12 à 15 pour chaque module de mémoire
installé.
Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, reportez-vous à la section Obtention
d'aide.
Dépannage d'une clé USB interne
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Entrez dans le programme de configuration du système et assurez-vous que le Port de clé USB est activé depuis
l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés).
2.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
3.
Ouvrez le système.
4.
Identifiez la clé USB et remettez-la en place.
5.
Refermez le système.
6.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis vérifiez que la clé USB fonctionne
correctement.
7.
Si le problème persiste, répétez les étapes 2 et 3.
8.
Insérez une autre clé USB en état de marche.
139
9.
Refermez le système.
Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'une carte SD
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Certaines cartes SD sont équipées d'un commutateur physique de protection contre écriture. Si le
commutateur de protection contre écriture est allumé, il est impossible d'écrire sur la carte SD.
1.
Accédez à la configuration du système et vérifiez qu'Internal SD Card Port (Port de la carte SD interne) est activé.
2.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
3.
Ouvrez le système.
PRÉCAUTION : Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur le
mode Mirror (Miroir) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) de la configuration du
système, vous devez suivre les instructions décrites aux étapes 4 à 7 pour éviter toute perte de données.
REMARQUE : Lorsqu'une panne de carte SD survient, le contrôleur de module SD interne double la signale au
système. Lors du redémarrage suivant, le système affiche un message indiquant la panne.
4.
Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur Disabled (Désactivé),
remplacez la carte SD défectueuse par une nouvelle.
5.
Si la carte SD 1 a échoué, retirez la carte du logement de carte SD 1. Si la carte SD 2 a échoué, installez une
nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2, puis passez à l'étape 7.
6.
Retirez la carte se trouvant dans le logement de carte SD 2 et insérez-la dans le logement de carte SD 1.
7.
Insérez la nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2.
8.
Refermez le système.
9.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
10. Accédez à la configuration du système et assurez-vous que les modes Internal SD Card Port (Port de carte SD
interne) et Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) sont activés.
11. Vérifiez que la carte SD fonctionne correctement.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'un lecteur optique
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Utilisez un autre CD ou DVD.
2.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SATA intégré et le port du
lecteur SATA sont activés.
3.
Exécutez le test de diagnostic approprié.
140
4.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
5.
Ouvrez le système.
6.
Retirez le cadre avant.
7.
Vérifiez que le câble d'interface est correctement branché sur le lecteur optique et le contrôleur.
8.
Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur.
9.
Refermez le système.
Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'un disque dur
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de
poursuivre, sauvegardez tous les fichiers présents sur le disque dur.
1.
Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
Selon les résultats du test de diagnostic, effectuez les étapes appropriées de la procédure ci-dessous.
2.
Si le système est doté d'un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, procédez
comme suit :
a. Redémarrez le système et appuyez sur la touche <F10> durant le redémarrage du système pour exécuter le
Lifecycle Controller, exécutez ensuite l'assistant de configuration de matériel pour vérifier la configuration
RAID.
Reportez-vous à la documentation du Lifecycle Controller ou à l'aide en ligne pour des informations sur la
configuration RAID.
b. Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés pour la matrice RAID.
c. Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le.
d. Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer.
3.
Assurez-vous que les pilotes de périphérique pour votre carte contrôleur sont correctement installés et configurés.
Pour en savoir plus, reportez-vous à la documentation sur le système d'exploitation.
4.
Redémarrez le système et accédez au programme de configuration du système.
5.
Vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs apparaissent dans le programme de configuration du
système.
Si le problème persiste, essayez de dépanner les cartes d'expansion ou reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage des cartes d'extension
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
141
REMARQUE : Pour dépanner une carte d'extension, consultez sa documentation et celle du système
d'exploitation.
1.
Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
2.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
3.
Ouvrez le système.
4.
Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur.
5.
Refermez le système.
6.
Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le
système de la prise secteur.
7.
Ouvrez le système.
8.
Retirez toutes les cartes d'extension du système.
9.
Refermez le système.
10. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
Si les tests échouent, reportez-vous à la section « Obtention d'aide ».
11. Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 8, effectuez les opérations suivantes :
a. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la
prise secteur.
b. Ouvrez le système.
c. Réinstallez une des cartes d'extension.
d. Refermez le système.
e. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
Si un problème est toujours signalé, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage des processeurs
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Effectuez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système pour voir
les tests de diagnostic disponibles.
2.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
3.
Ouvrez le système.
4.
Vérifiez que le processeur et le dissipateur de chaleur sont correctement installés.
5.
Refermez le système.
6.
Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
Si un problème est toujours signalé, reportez-vous à la section Obtention d'aide .
142
Utilisation des diagnostics du système
5
Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance
technique de Dell. L'exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement
supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel
de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème.
Dell Online Diagnostics
Dell Online Diagnostics est une suite autonome de programmes de diagnostic ou de modules de tests qui vous permet
d'exécuter des tests de diagnostic sur les systèmes dans un environnement de production tout en optimisant le temps
de disponibilité de vos systèmes. Online Diagnostics vous permet d'exécuter des tests de diagnostic sur les châssis et
les composants de stockage tels que les disques durs, la mémoire physique et les cartes d'interface réseau (NIC). Vous
pouvez utiliser l'interface utilisateur graphique (IUG) ou l'interface de ligne de commande (CLI) pour exécuter des tests
de diagnostic sur le matériel découvert par Online Diagnostics sur votre système. Pour obtenir plus d'informations sur
l'utilisation des diagnostics, reportez-vous au Dell Online PowerEdge Diagnostics User’s Guide (Guide d'utilisation de
Dell PowerEdge Diagnostics) sous Software (Logiciel) → Serviceability Tools (Outils de services) à l'adresse dell.com/
support/manuals.
Diagnostics du système intégré Dell
REMARQUE : Également connu sous le nom de diagnostics ePSA (Enhanced Pre-boot System Assessment).
Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d'options pour des périphériques ou des groupes de
périphériques particuliers, vous permettant :
•
Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif
•
Répéter les tests
•
Afficher ou enregistrer les résultats des tests
•
Exécuter des tests rigoureux pour présentent des options de tests supplémentaires pour fournir des informations
complémentaires sur un ou des périphériques défaillants
•
Afficher des messages d'état qui indiquent si les tests ont abouti
•
Afficher des messages d'erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests
Quand utiliser les diagnostics intégrés du système
Si un composant ou un périphérique important dans le système ne fonctionne pas correctement, l'exécution des
diagnostics intégrés du système peut indiquer un dysfonctionnement du composant.
143
Exécution des diagnostics intégrés du système
Le programme de diagnostics intégrés du système s'exécute à partir de l'écran Dell Lifecycle Controller.
PRÉCAUTION : Utilisez les diagnostics intégrés du système pour tester uniquement votre système. L'utilisation de
ce programme avec d'autres systèmes peut entraîner des résultats invalides ou des messages d'erreur.
1.
Au démarrage du système, appuyez sur <F11>.
2.
Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) →
Launch Dell Diagnostics (Lancer les diagnostics Dell).
La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche,
répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous
les périphériques détectés.
Commandes du diagnostic du système
Menu
Description
Configuration
Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques
détectés.
Résultats
Affiche les résultats de tous les tests exécutés.
Intégrité du système
Propose un aperçu de la performance du système actuel.
Journal
d'événements
Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si
au moins une description d'un évènement est enregistrée.
Pour obtenir plus d'informations sur les diagnostics intégrés du système, reportez-vous au Dell Enhanced Pre-boot
System Assessment User Guide (Guide de l'utilisateur de l'évaluation améliorée du système de pré-amorçage Dell) à
l'adresse dell.com/support/manuals.
144
Cavaliers et connecteurs
6
Positions des cavaliers de la carte système
Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe afin de désactiver un mot de passe,
reportez-vous à la section Désactivation d'un mot de passe oublié.
Tableau 5. Positions des cavaliers de la carte système
Cavalier
Paramètre
PWRD_EN
Description
La fonction de mot de passe est activée (broches 2–4).
(par défaut)
La fonction de mot de passe est désactivée (broches 4-6).
L'accès local au BIOS sera déverrouillé lors du prochain
cycle de mise sous tension CA.
NVRAM_CLR
(par défaut)
Les paramètres de configuration sont conservés au
prochain démarrage du système (broches 3-5).
Les paramètres de configuration sont conservés au
démarrage du système (broches 1-3).
145
Connecteurs de la carte système
Figure 71. Connecteurs et cavaliers de la carte système
Élément
Connecteur
Description
1
SLOT1
Connecteur 1 de carte PCIe
2
SLOT2
Connecteur 2 de carte PCIe
3
SLOT3
Connecteur 3 de carte PCIe
4
SLOT4
Connecteur 4 de carte PCIe
5
NIC1
Connecteur NIC1
6
NIC2
Connecteur NIC2
7
B1, B5, B9, B2, B6, B10
Supports de barrette de mémoire
8
FAN1
Connecteur du ventilateur du carénage de
refroidissement
9
ID_BTN
Bouton d'identification du système
10
CMA_JACK
Connecteur d'identification du système (Bras de
maintien des câbles)
146
Élément
Connecteur
Description
11
IDRAC_RJ45
Connecteur iDRAC
12
USB 1 à 6
Connecteurs USB
13
FAN2
Connecteur du ventilateur du carénage de
refroidissement
14
VGA
Connecteur vidéo
15
B12, B8, B4, B11, B7, B3
Supports de barrette de mémoire
16
COM
Connecteur série
17
SLOT5
Connecteur 5 de carte PCIe
18
SLOT6
Connecteur 6 de carte PCIe
19
J43
S/O
20
SLOT7
Connecteur 7 de carte PCIe
21
NIP
Broche de dégagement de la carte système
22
PIB_CONN
Connecteur pour signal PIB
23
INT_USB
Connecteur USB interne
24
FAN6
Connecteur du ventilateur
25
PWR_CONN_2
Connecteur pour signal PIB
26
INTRUSION
Connecteur du commutateur d’intrusion du châssis
27
A10, A6, A2, A9, A5, A1
Supports de barrette de mémoire
28
BP_SIG2
Connecteur de transmission du fond de panier 2
29
FAN5
Connecteur du ventilateur
30
PWR_CONN_1
Connecteur d'alimentation
31
BP_SIG0, BP_SIG1
Connecteur de transmission Dell PowerEdge
Express Flash (PCIe SSD), connecteur de
transmission du fond de panier 1
32
FAN4
Connecteur du ventilateur
33
Écran LCD
Connecteur du panneau LCD
34
A3, A7, A11, A4, A8, A12
Supports de barrette de mémoire
35
CTRL_PNL
Connecteur d'interface du panneau de commande
36
FAN3
Connecteur du ventilateur
37
(FP_USB)
Connecteur USB du panneau avant
38
SW RAID
Connecteur RAID SW
39
BATTERY
Connecteur de la batterie du système
40
IDSDM
Connecteur du module SD interne double
41
SATA_E
Connecteur SATA du lecteur optique
147
Élément
Connecteur
Description
42
SATA_F
Connecteur SATA
Désactivation d'un mot de passe oublié
Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe du système et un mot de passe
de configuration. Le cavalier de mot de passe permet d'activer ou de désactiver ces mots de passe et d'effacer le(s)
mot(s) de passe utilisé(s).
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
2.
Ouvrez le système.
3.
Déplacez le cavalier qui se trouve sur la carte système des broches 2 et 4 aux broches 4 et 6.
4.
Refermez le système.
Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que le système n'a pas démarré avec le cavalier
qui se trouve sur les broches 2 et 4. Par contre, avant d'attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de
configuration, vous devez redéplacer le cavalier aux broches 4 et 6.
REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que le cavalier
est toujours sur les broches 4 et 6, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain
démarrage.
5.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
6.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
7.
Ouvrez le système.
8.
Déplacez le cavalier qui se trouve sur la carte système des broches 4 et 6 aux broches 2 et 4.
9.
Refermez le système.
10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
11. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration.
148
Caractéristiques techniques
7
Processeur
Type de processeur
Un ou deux processeurs Intel Xeon de la famille E5-2600
Bus d’extension
Type de bus
PCI Express 2ème et 3ème génération
Logements d'extension :
(Logement 1) Une liaison x8 pleine hauteur, pleine
longueur
(Logement 2) Une liaison x16 pleine hauteur, pleine
longueur
(Logement 3) Une liaison x4 pleine hauteur, pleine
longueur
REMARQUE : Le logement 3 est un logement PCI
Express de 2ème génération uniquement.
(Logement 4) une liaison x16 pleine hauteur/pleine
longueur
REMARQUE : Les deux processeurs doivent être
installés pour utiliser les logements 5 à 7.
(Logement 5) Une liaison x16 pleine hauteur, pleine
longueur
(Logement 6) Une liaison x8 pleine hauteur, pleine
longueur
(Logement 7) Une liaison x16 pleine hauteur, pleine
longueur
Mémoire
Architecture
Barrettes de mémoire DIMM DDR3 800 MT/s, 1 066 MT/s,
1 333 MT/s ou 1 600 MT/s avec registre, sans tampon ou
à ECC à charge réduite
Prise en charge ECC avancée ou opération de mémoire
optimisée
Supports de barrette de mémoire
Vingt-quatre supports à 240 broches
Capacités de la barrette de mémoire
149
Mémoire
Barrettes LRDIMM
Quatre rangées de 32 Go
Barrettes RDIMM
2 Go, 4 Go, 8 Go ou 32 Go classés individuellement, par
deux ou par quatre
16 Go classés individuellement ou par deux
Barrettes UDIMM
RAM minimale
2 Go, 4 Go ou 8 Go
2 Go avec un processeur individuel
4 Go avec deux processeurs
RAM maximale
Barrettes LRDIMM
Jusqu'à 768 Go
Barrettes RDIMM
Jusqu'à 512 Go
Barrettes UDIMM
Jusqu'à 128 Go
Disques
Disques durs
Systèmes à quatre disques durs
Jusqu'à quatre disques durs internes SSD, SAS ou SATA
de 3,5 pouces, remplaçables à chaud
Logements de disques durs 0 à 3 (les logements de 4 à 7
ne prennent pas en charge de disques durs et sont
installés avec des caches de disques durs)
Systèmes à huit disques durs
Jusqu'à huit disques durs internes SAS, SATA ou
Nearline SAS de 3,5 pouces, remplaçables à chaud
Logements de disques durs 0 à 7
Systèmes à douze disques durs
Jusqu'à douze disques durs internes SAS, SATA, SATA
SSD ou Nearline SAS de 3,5 pouces, remplaçables à
chaud
Logements de disques durs 0 à 11
Systèmes à huit plus quatre disques durs
Jusqu'à huit disques durs internes SAS, SATA, SATA
SSD ou Nearline SAS de 3,5 pouces, remplaçables à
chaud, et quatre disques Dell SSD PCIe
Systèmes à seize disques durs
Jusqu'à seize disques durs internes SAS, SATA, SATA
SSD ou Nearline SAS de 2,5 pouces, remplaçables à
chaud
Logements de disques durs 0 à 7, et 8 à 15
Jusqu'à seize disques durs SAS et SATA internes de
2,5 pouces, remplaçables à chaud, et quatre disques
SSD SATA
Systèmes à seize plus quatre disques durs
Jusqu'à seize disques durs SAS, SATA ou SATA SSD
internes de 2,5 pouces, remplaçables à chaud, et quatre
disques SSD PCIe
Logements de disques durs 0 à 3, 0 à 7, et 8 à 15
150
Disques
Systèmes à 32 disques durs avec une carte PERC
Jusqu'à 32 disques durs internes SAS, SATA, SATA SSD
ou Nearline SAS de 2,5 pouces, remplaçables à chaud
Logements de disques durs 0 à 7, 8 à 15, 16 à 23, et 24 à
31
Systèmes à 32 disques durs avec deux cartes PERC
Jusqu'à 32 disques durs internes SAS, SATA, SATA SSD
ou Nearline SAS de 2,5 pouces, remplaçables à chaud
Logements de disques durs 0 à 7, 8 à 15, 0 à 7, et 8 à 15
Lecteur optique
Un lecteur DVD-ROM ou DVD+/-RW SATA en option
REMARQUE : Les périphériques DVD sont
uniquement des périphériques de données.
Connecteurs
Arrière
Carte réseau
Deux 10/100/1000 Mbit/s
Série
Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550
USB
Six hôtes USB Hi-Speed
Vidéo
Connecteur VGA à 15 broches
Avant
USB
Deux hôtes USB Hi-Speed
Vidéo
Connecteur VGA à 15 broches
REMARQUE : Le port VGA avant est disponible
uniquement pour la configuration en rack.
Carte mémoire externe vFlash
Un logement de carte mémoire vFlash
Interne
USB
Un connecteur à 4 broches, compatible USB 2.0
Module SD interne double
Deux logements pour carte mémoire flash, en option,
avec le module interne SD
REMARQUE : Un logement de carte est réservé à la
redondance.
Vidéo
Type de vidéo
Matrox G200 intégré
Mémoire vidéo
16 Mo partagés
151
Fonctionnement dans la plage de température étendue
REMARQUE : Lorsque le système fonctionne dans la plage de température étendue, ses performances peuvent
s'en voir affectées.
REMARQUE : En cas de fonctionnement dans la plage de température étendue, des avertissements de
température ambiante peuvent être reportés sur l'écran LCD et dans le journal des événements système.
<10 % des heures de fonctionnement annuelles
De 5 °C à 40 °C entre 5 et 85 % d'humidité relative, avec
un point de condensation de 26 °C.
REMARQUE : Si le système se trouve hors de la
plage de températures de fonctionnement standard
(10 °C à 35 °C), il peut réduire sa température de
fonctionnement à 5 °C ou l'augmenter jusqu'à 40 °C
pendant un maximum de 10 % de ses heures de
fonctionnement annuelles.
Pour les températures comprises entre 35 °C et 40 °C, la
réduction maximale autorisée de la température sèche
est de 1 °C tous les 175 m au-dessus de 950 m (1 °F tous
les 319 pieds).
<1 % des heures de fonctionnement annuelles
De -5 à 45 °C entre 5 et 90 % d'humidité relative, avec un
point de condensation de 26 °C.
REMARQUE : Si le système se trouve hors de la
plage de températures de fonctionnement standard
(10 à 35 °C), il peut réduire sa température de
fonctionnement à -5 °C ou l'augmenter jusqu'à 45 °C
pendant un maximum de 1 % de ses heures de
fonctionnement annuelles.
Pour les températures comprises entre 40 et 45 °C, la
réduction maximale autorisée de la température sèche
est de 1 °C par 125 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les
228 pieds).
Restrictions de la température étendue de
fonctionnement
•
•
•
•
•
•
•
•
•
152
Vous devez avoir six ventilateurs configurés sur votre
système.
N'effectuez pas de démarrage à froid en dessous de
5 °C.
La température de fonctionnement spécifiée
correspond à une altitude maximale de 3048 m (10 000
pieds).
Express Flash n'est pas pris en charge.
Carte GPU non prise en charge.
Barrette LRDIMM non prise en charge.
Les processeurs 130 W à quatre cœurs, 135 W et
150 W ne sont pas pris en charge.
Les blocs d'alimentation non redondants ne sont pas
pris en charge.
Les cartes de périphériques non homologuées par
Dell et/ou les cartes de périphériques supérieures à
25 W ne sont pas prises en charge.
Conditions environnementales
REMARQUE : Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes configurations particulières,
rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets.
Température
Gradient de température maximal (pour l'exploitation et 20 °C/h (36 °F/h)
le stockage)
Limites des températures de stockage
de –40° C à 65° C (de –40° F à 149° F)
Température (Exploitation continue)
Plages de température (pour une altitude de moins de
950 mètres ou 3117 pieds)
De 10 °C à 35 °C (de 50 °F à 95 °F) sans lumière directe
du soleil sur l'équipement.
Plage de pourcentages d'humidité
10% à 80% d'humidité relative et point de condensation
maximal de 26 °C (78.8 °F).
Humidité relative
Stockage
5% à 95% de RH et point de condensation maximal de 33
°C (91 °F). L'atmosphère doit être en permanence sans
condensation.
Tolérance maximale aux vibrations
En fonctionnement
0,26 Grms de 5 à 350 Hz (toutes orientations de
fonctionnement).
Stockage
1,87 Grms de 10 à 500 Hz pendant 15 min (les six côtés
testés).
Choc maximal
En fonctionnement
Une impulsion de choc de 31 G dans l'axe positif z du
système pendant 2,6 ms dans toute position de
fonctionnement
Stockage
Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de
2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une
impulsion de chaque côté du système)
Altitude maximale
En fonctionnement
3048 mètres (10 000 pieds).
Stockage
12 000 m ( 39 370 pieds).
Déclassement de l'altitude d'exploitation
Jusqu'à 35 °C (95 °F)
La température maximale est réduite de 1 °C/300 m (1
°F/547 pieds) au-delà de 950 m (3 117 pieds).
De 35 °C à 40 °C (de 95 °F à 104 °F)
La température maximale est réduite de 1 °C/175 m (1
°F/319 pieds) au-delà de 950 m (3 117 pieds).
De 40 °C à 45 °C (de 104 °F à 113 °F)
La température maximale est réduite de 1 °C/125 m (1
°F/228 pieds) au-delà de 950 m (3 117 pieds).
153
Conditions environnementales
Contamination particulaire
REMARQUE : Cette section définit les limites de prévention des dommages causés aux équipements IT et/ou des
malfonctions issus de contaminations particulaires ou gazeuses. S'il est établi que les niveaux de pollution
particulaire ou gazeuse dépassent les limites spécifiées ci-dessous et qu'ils sont la cause des dommages et/ou
pannes de votre équipement, il vous faudra peut-être modifier les conditions environnementales qui causent ces
dommages et/ou malfonctions. La modification de ces conditions environnementales reste la responsabilité du
client.
Filtration d'air
REMARQUE : S'applique uniquement aux
environnements de data center. Les exigences de
filtration d'air ne s'appliquent pas aux
équipements IT conçus pour être utilisés endehors d'un data center, dans des
environnements tels qu'un bureau ou en usine.
Poussières conductrices
REMARQUE : S'applique aux environnements
avec et sans data center.
Poussières corrosives
REMARQUE : S'applique aux environnements
avec et sans data center.
La filtration d'air de data center telle que définie par ISO
Classe 8 d'après ISO 14644-1 avec une limite de
confiance maximale de 95%.
REMARQUE : L'air qui entre dans le data center doit
avoir une filtration MERV11 ou MERV13.
L'air doit être dépourvu de poussières conductrices,
barbes de zinc, ou autres particules conductrices.
•
•
L'air doit être dépourvu de poussières corrosives.
Les poussières résiduelles présentes dans l'air
doivent avoir un point déliquescent inférieur à une
humidité relative de 60%.
Contamination gazeuse
REMARQUE : Niveaux de contaminants corrosifs maximaux mesurés à ≤50% d'humidité relative.
154
Vitesse de corrosion d'éprouvette de cuivre
<300 Å/mois d'après la Classe G1 telle que définie par
ANSI/ISA71.04-1985.
Vitesse de corrosion d'éprouvette d'argent
<200 Å/mois telle que définie par AHSRAE TC9.9.
Messages système
8
Messages LCD
REMARQUE : Seulement applicable si votre système a un affichage d'écran LCD.
Les messages affichés sur l'écran LCD sont des messages textes brefs qui renvoient à des événements enregistrés
dans le journal des événements système (SEL). Pour plus d'informations sur le SEL et sur les paramètres de
configuration de la gestion du système, reportez-vous à la documentation du logiciel de gestion des systèmes.
REMARQUE : Si votre système ne démarre pas, maintenez le bouton de l'ID système enfoncé pendant au moins
5 secondes jusqu'à ce que le code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Prenez le code en note, puis consultez la
section Messages d'erreur du système.
Affichage des messages sur l'écran LCD
Si une erreur du système survient, l'écran LCD devient orange. Appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher une
liste des messages d'erreur ou de conditions. Utilisez les boutons de gauche et de droite pour surligner un numéro
d'erreur, puis appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher l'erreur.
Suppression des messages affichés sur l'écran LCD
Pour les pannes associées aux capteurs, telles que la température, la tension, les ventilateurs, etc. le message affiché
sur l'écran LCD est automatiquement supprimé lorsque le capteur retourne à un état normal. Pour les autres types de
pannes, vous devez supprimer le message affiché sur l'écran :
•
Clear the SEL (Effacer le journal d'événements système) : vous pouvez effectuer cette tâche à distance, mais vous
perdrez alors la totalité de l'historique des événements système.
•
Power cycle (Cycle d'alimentation) : mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur. Attendez
environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système.
Messages d'erreur du système
Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. Les messages qui
s'affichent sur cet écran se rapportent aux événements consignés dans le journal d'événements du système (SEL).Pour
plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, consultez la
documentation du logiciel de gestion des systèmes.
Certains messages sont également affichés sous une forme abrégée sur l'écran LCD du système, si le système
comprend cette fonctionnalité.
REMARQUE : Les messages d'erreur LCD suivants s'affichent sous format simple. Reportez-vous à la section
Menu de configuration pour sélectionner le format dans lequel les messages sont affichés.
155
REMARQUE : Si vous recevez du système un message qui n'est pas répertorié dans la liste ci-dessous, vérifiez la
documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous
reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action
conseillée.
REMARQUE : Dans certains messages, un composant système particulier est identifié par nom (« <nom> »),
numéro de composant (« <numéro> ») or emplacement (« baie »).
Code d'erreur
AMP0302
Informations des messages
Message
The system board <name> current is greater than the upper warning
threshold. (Le courant de la carte système <nom> est supérieur au
seuil d'avertissement maximal.)
Détails
Le courant de la carte système <nom> ne se trouve pas dans les
limites optimales.
Action
AMP0303
156
Vérifiez la règle d'alimentation du système.
2.
Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du
système.
3.
Vérifiez les modifications de configuration du système.
4.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention
d'aide.
Message
The system board <name> current is greater than the upper critical
threshold. (Le courant de la carte système <nom> est supérieur au
seuil critique maximal.)
Message sur
l'écran LCD
System board <name> current is outside of range. (Le courant de la
carte système <nom> ne se trouve pas dans les limites.)
Détails
Le courant de la carte système <nom> ne se trouve pas dans les
limites optimales.
Action
ASR0000
1.
1.
Vérifiez la règle d'alimentation du système.
2.
Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du
système.
3.
Vérifiez les modifications de configuration du système.
4.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention
d'aide.
Message
The watchdog timer expired. (Le registre d'horloge de la surveillance
a expiré.)
Détails
Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à
communiquer au cours du délai imparti.
Code d'erreur
ASR0001
ASR0002
ASR0003
BAT0002
BAT0017
Informations des messages
Action
Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de
l'application, du matériel et du système pour trouver des événements
de l'exception.
Message
The watchdog timer reset the system. (Le registre d'horloge de la
surveillance a réinitialisé le système.)
Détails
Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à
communiquer au cours du délai imparti. Le système a été réinitialisé.
Action
Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de
l'application, du matériel et du système pour trouver des événements
de l'exception.
Message
The watchdog timer powered off the system. (Le registre d'horloge de
la surveillance a mis le système hors tension.)
Détails
Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à
communiquer au cours du délai imparti. Le système a été mis hors
tension.
Action
Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de
l'application, du matériel et du système pour trouver des événements
de l'exception.
Message
The watchdog timer power cycled the system. (Le registre d'horloge
de la surveillance a coupé puis rétabli l'alimentation du système.)
Détails
Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à
communiquer au cours du délai imparti. L'alimentation du système a
été coupée puis rétablie.
Action
Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de
l'application, du matériel et du système pour trouver des événements
de l'exception.
Message
The system board battery has failed. (Défaillance de la pile de la carte
système.)
Message sur
l'écran LCD
The system board battery has failed. Check battery. (La pile de la
carte système est défectueuse. Vérifiez la pile.)
Détails
La pile de la carte système est manquante ou défectueuse.
Action
Reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Message
The battery <name> has failed. (Défaillance de la batterie <nom>.)
157
Code d'erreur
CPU0000
CPU0001
CPU0005
158
Informations des messages
Message sur
l'écran LCD
The battery <name> has failed. Check battery. (La batterie <nom> est
défaillante. Vérifiez la batterie.)
Détails
La batterie <nom> est soit manquante, défectueuse ou incapable de
charger suite à des problèmes thermiques.
Action
Vérifiez les ventilateurs du système. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide.
Message
CPU <number> has an internal error (IERR). (L'UC <numéro> est
confrontée à une erreur interne (IERR).)
Message sur
l'écran LCD
CPU <number> has an internal error (IERR). (L'UC <numéro> est
confrontée à une erreur interne (IERR).)
Détails
Le journal des événements système et les journaux du système
d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au
processeur.
Action
Examinez le journal des événements système et les journaux du
système d'exploitation. Si le problème persiste, reportez-vous à la
section Obtention d'aide.
Message
CPU <number> has a thermal trip (over-temperature) event.
(Événement de déclenchement thermique de l'UC <numéro>
(surchauffe).)
Message sur
l'écran LCD
CPU <number> has a thermal trip. Check CPU heat sink.
(Déclenchement thermique de l'UC <numéro>. Vérifiez le dissipateur
de chaleur de l'UC.)
Détails
La température du processeur a augmenté au delà des limites
opérationnelles.
Action
Cherchez une panne de ventilateur dans les journaux. Si aucune
panne de ventilateur n'est détectée, vérifiez la température d'entrée
(si elle est disponible) et réinstallez le dissipateur de chaleur du
processeur. Si le problème persiste, reportez-vous à la section
Obtention d'aide.
Message
CPU <number> configuration is unsupported. (Configuration de l'UC
<numéro> non prise en charge.)
Message sur
l'écran LCD
CPU <number> configuration is unsupported. Check CPU or BIOS
revision. (Configuration de l'UC <numéro> non prise en charge.
Vérifiez l'UC ou la révision du BIOS.)
Détails
Le système est incapable de démarrer ou risque de fonctionner dans
un état dégradé.
Code d'erreur
CPU0010
CPU0023
CPU0204
Informations des messages
Action
Examinez les caractéristiques techniques des types de processeurs
pris en charge.
Message
CPU <number> is throttled. (Les performances de l'UC <numéro> sont
réduites.)
Détails
Les performances de l'UC sont réduites suite à des conditions
thermiques ou d'alimentation.
Action
Examinez les journaux système pour détecter des exceptions
d'alimentation ou thermiques.
Message
CPU <number> is absent. (L'UC <numéro> est absente.)
Message sur
l'écran LCD
CPU <number> is absent. Check CPU. (L'UC <numéro> est
absente.Vérifiez l'UC.)
Action
Vérifiez l'installation du processeur. Réinsérez le processeur, si ce
dernier est présent.
Message
CPU <number> <name> voltage is outside of range. (La tension
<nom> de l'UC <numéro> ne se trouve pas dans les limites.)
Message sur
l'écran LCD
CPU <number> <name> voltage is outside of range. Re-seat CPU. (La
tension <nom> de l'UC <numéro> ne se trouve pas dans les limites.)
Détails
Les tensions ne se trouvant pas dans les limites autorisées peuvent
endommager les composants électroniques ou provoquer la mise
hors tension du système.
Action
CPU0700
1.
Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation
d'entrée pendant une minute.
2.
Vérifiez que le processeur est correctement inséré.
3.
Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système.
4.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention
d'aide.
Message
CPU <number> initialization error detected. (Détection d'une erreur
d'initialisation de l'UC <numéro>.)
Message sur
l'écran LCD
CPU <number> initialization error detected. Power cycle system.
(Détection d'une erreur d'initialisation de l'UC <numéro>. Coupez puis
rétablissez l'alimentation du système.)
Détails
Le BIOS du système n'a pas réussi à initialiser le processeur.
Action
1.
Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation
d'entrée pendant une minute.
159
Code d'erreur
CPU0701
Informations des messages
Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système.
4.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention
d'aide.
CPU <number> protocol error detected. (Détection d'une erreur de
protocole de l'UC <numéro>.)
Message sur
l'écran LCD
CPU <number> protocol error detected. Power cycle system.
(Détection d'une erreur de protocole de l'UC <numéro>. Coupez puis
rétablissez l'alimentation du système.)
Détails
Le journal des événements système et les journaux du système
d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au
processeur.
1.
Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation
pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est
détectée, continuez.
2.
Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation
d'entrée pendant une minute.
3.
Vérifiez que le processeur est correctement inséré.
4.
Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système.
5.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention
d'aide.
Message
CPU bus parity error detected. (Détection d'une erreur de parité du
bus de l'UC.)
Message sur
l'écran LCD
CPU bus parity error detected. Power cycle system. (Détection d'une
erreur de parité du bus de l'UC. Coupez puis rétablissez l'alimentation
du système.)
Détails
Le journal des événements système et les journaux du système
d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au
processeur.
Action
160
Vérifiez que le processeur est correctement inséré.
3.
Message
Action
CPU0702
2.
1.
Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation
pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est
détectée, continuez.
2.
Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation
d'entrée pendant une minute.
3.
Vérifiez que le processeur est correctement inséré.
4.
Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système.
5.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention
d'aide.
Code d'erreur
CPU0703
Informations des messages
Message
CPU bus initialization error detected. (Détection d'une erreur
d'initialisation du bus de l'UC.)
Message sur
l'écran LCD
CPU bus initialization error detected. Power cycle system. (Détection
d'une erreur d'initialisation du bus de l'UC. Coupez puis rétablissez
l'alimentation du système.)
Détails
Le journal des événements système et les journaux du système
d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au
processeur.
Action
CPU0704
Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation
pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est
détectée, continuez.
2.
Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation
d'entrée pendant une minute.
3.
Vérifiez que le processeur est correctement inséré.
4.
Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système.
5.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention
d'aide.
Message
CPU <number> machine check error detected. (Détection d'une
erreur de vérification de l'ordinateur de l'UC <numéro>.)
Message sur
l'écran LCD
CPU <number> machine check error detected. Power cycle system.
(Détection d'une erreur de vérification de l'ordinateur de l'UC
<numéro>. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.)
Détails
Le journal des événements système et les journaux du système
d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au
processeur.
Action
VENTILATEUR0000
1.
1.
Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation
pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est
détectée, continuez.
2.
Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation
d'entrée pendant une minute.
3.
Vérifiez que le processeur est correctement inséré.
4.
Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système.
5.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention
d'aide.
Message
CPU <number> temperature is less than the lower warning threshold.
(La température de l'UC <numéro> est inférieure au seuil
d'avertissement minimal.)
Détails
La vitesse du ventilateur en fonction est hors d'atteinte.
161
Code d'erreur
VENTILATEUR0001
VENTILATEUR1201
HWC1001
HWC2003
HWC2005
162
Informations des messages
Action
Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le
problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Message
CPU <number> temperature is less than the lower warning threshold.
(La température de l'UC <numéro> est inférieure au seuil
d'avertissement minimal.)
Message sur
l'écran LCD
Les rotations par minute du ventilateur <numéro > sont hors
d'atteinte. Vérifiez le ventilateur.
Détails
La vitesse du ventilateur en fonction est hors d'atteinte.
Action
Retirez puis installez de nouveau le ventilateur. Si le problème
persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Message
La redondance du ventilateur est perdue.
Message sur
l'écran LCD
La redondance du ventilateur est perdue. Vérifiez les ventilateurs.
Détails
Le ventilateur est tombé en panne.
Action
Enlevez et réinstallez les ventilateurs qui sont en panne ou installez
des ventilateurs supplémentaires.
Message
The <name> is absent. (<nom> est manquant.)
Message sur
l'écran LCD
The <name> is absent. Check hardware. (<nom> est manquant.
Vérifiez le matériel.)
Détails
Le périphérique manquant peut être nécessaire pour un
fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être
dégradées.
Action
Réinstallez ou rebranchez le matériel.
Message
Le câble de stockage nom n'est pas branché, ou n'est pas branché
correctement.
Message sur
l'écran LCD
Câble de stockage <nom> ou panne d'interconnexion. Vérifiez la
connexion.
Détails
Le câble peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les
fonctionnalités du système peuvent être dégradées.
Action
Vérifiez si le câble est présent, ensuite réinstallez-le ou reconnectezle.
Message
Le câble de la carte système <nom> n'est pas connecté ou n'est pas
correctement connecté.
Code d'erreur
MEM0000
MEM0001
MEM0007
Informations des messages
Message sur
l'écran LCD
La connexion du câble de la carte système <nom> est en panne.
Vérifiez la connexion.
Détails
Le câble peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les
fonctionnalités du système peuvent être dégradées.
Action
Vérifiez si le câble est présent, ensuite réinstallez-le ou reconnectezle.
Message
Persistent correctable memory errors detected on a memory device
at location(s) <location>. (Détection d'erreurs de la mémoire
permanente corrigibles sur un périphérique mémoire de
l'emplacement <emplacement>.)
Détails
Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible
future.
Action
Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide.
Message
Multi-bit memory errors detected on a memory device at location(s)
<location>. (Détection d'erreurs de mémoire multi-bits sur un
périphérique mémoire de l'emplacement <emplacement>.)
Message sur
l'écran LCD
Multi-bit memory error on <location>. Re-seat memory. (Erreur de
mémoire multi-bits sur <emplacement>.)
Détails
La barrette de mémoire a été victime d'une erreur non corrigible. Les
performances du système peuvent être dégradées. Par conséquent,
le système d'exploitation et/ou les applications peuvent tomber en
panne.
Action
Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide.
Message
Unsupported memory configuration; check memory device at location
<location>. (Configuration de mémoire non prise en charge, vérifiez le
périphérique mémoire à l'emplacement <emplacement>.)
Message sur
l'écran LCD
Unsupported memory configuration. Check memory <location>.
(Configuration de mémoire non prise en charge. Vérifiez la mémoire
de <emplacement>.)
Détails
La mémoire n'est peut-être pas insérée ou configurée correctement
ou est défectueuse. La taille de la mémoire est réduite.
Action
Vérifiez la configuration de la mémoire. Réinsérez les barrettes de
mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section
Obtention d'aide.
163
Code d'erreur
MEM0701
MEM0702
MEM1205
MEM1208
164
Informations des messages
Message
Correctable memory error rate exceeded for <location>. (Seuil
d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour <emplacement>.)
Détails
La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier
indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future.
Action
Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide .
Message
Correctable memory error rate exceeded for <location>. (Seuil
d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour <emplacement>.)
Message sur
l'écran LCD
Correctable memory error rate exceeded for <location>. Re-seat
memory. (Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour
<emplacement>. Réinsérez la mémoire.)
Détails
La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier
indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future.
Action
Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide.
Message
Memory mirror redundancy is lost. Check memory device at
location(s) <location>. (La redondance de la mise en miroir de la
mémoire est perdue. Vérifiez les périphériques mémoire sur
<emplacement>.)
Message sur
l'écran LCD
Memory mirror lost on <location>. Power cycle system. (La mise en
miroir de la mémoire est perdue sur <emplacement>. Coupez puis
rétablissez l'alimentation du système.)
Détails
La mémoire peut être mal insérée, mal configurée ou défectueuse.
Action
Vérifiez la configuration de la mémoire. Réinsérez les barrettes de
mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section
Obtention d'aide.
Message
Memory spare redundancy is lost. Check memory device at location
<location>. (La redondance de la mémoire de secours est perdue.
Vérifiez les périphériques mémoire sur <emplacement>.)
Message sur
l'écran LCD
Memory spare lost on <location>. Power cycle system. (La mémoire
de secours est perdue sur <emplacement>. Coupez puis rétablissez
l'alimentation du système.)
Détails
La mémoire de secours n'est plus disponible.
Action
Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide.
Code d'erreur
MEM8000
PCI1302
PCI1304
PCI1308
Informations des messages
Message
Correctable memory error logging disabled for a memory device at
location <location>. (Désactivation de la journalisation des erreurs de
la mémoire permanente corrigeable pour un périphérique mémoire de
l'emplacement <emplacement>.)
Message sur
l'écran LCD
SBE log disabled on <location>. Re-seat memory. (Désactivation du
journal des erreurs portant sur un seul bit sur <emplacement>.
Réinsérez la mémoire.)
Détails
Les erreurs sont corrigées mais ne sont plus reportées dans le
journal.
Action
Examinez les journaux du système pour détecter les exceptions de
mémoire. Réinstallez la mémoire sur l'emplacement <emplacement>.
Message
A bus time-out was detected on a component at bus
<bus>device<device>function <func>. (Détection d'une expiration du
délai du bus sur un composant du bus <bus> du périphérique
<périphérique> de la fonction <fonct>.)
Détails
Les performances du système peuvent être dégradées. Le
périphérique ne répond pas à une transaction.
Action
Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du
composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le
périphérique.
Message
An I/O channel check error was detected. (Détection d'une erreur de
vérification du canal d'E/S.)
Message sur
l'écran LCD
I/O channel check error detected. Power cycle system. (Détection
d'une erreur de vérification du canal d'E/S. Coupez puis rétablissez
l'alimentation système.)
Action
Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du
composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le
périphérique.
Message
A PCI parity error was detected on a component at bus
<bus>device<device>function <func>. (Détection d'une erreur de
parité PCI sur un composant du bus <bus> du périphérique
<périphérique> de la fonction <fonct>.)
Message sur
l'écran LCD
PCI parity error on bus <bus> device <device> function <func>.
Power cycle system. (Erreur de parité PCI sur le bus <bus> le
périphérique <périphérique> la fonction <fonct>.)
Détails
Les performances du système peuvent être dégradées, le
périphérique PCI ou le système peut ne pas fonctionner.
165
Code d'erreur
PCI1320
PCI1342
PCI1348
PCI1360
166
Informations des messages
Action
Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du
composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le
périphérique.
Message
A bus fatal error was detected on a component at bus
<bus>device<device>function <func>. (Détection d'une erreur fatale
de bus sur un composant du bus <bus> du périphérique
<périphérique> de la fonction <fonct>.)
Message sur
l'écran LCD
Bus fatal error on bus <bus> device <device> function <func>. Power
cycle system. (Erreur fatale de bus sur le bus <bus> le périphérique
<périphérique> la fonction <fonct>.)
Détails
Les performances du système peuvent être dégradées ou le système
peut ne pas fonctionner.
Action
Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du
composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le
périphérique.
Message
A bus time-out was detected on a component at slot <number>.
(Détection d'une expiration de délai de bus sur un composant du
logement <numéro>.)
Détails
Les performances du système peuvent être dégradées ou le système
peut ne pas fonctionner.
Action
Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du
composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le
périphérique.
Message
A PCI parity error was detected on a component at slot <number>.
(Détection d'une erreur de parité PCI sur un composant du logement
<numéro>.)
Message sur
l'écran LCD
PCI parity error on slot <number>. Re-seat PCI card. (Erreur de parité
PCI du logement <numéro>. Réinsérez le PCI.)
Détails
Les performances du système peuvent être dégradées ou le système
peut ne pas fonctionner.
Action
Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du
composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le
périphérique.
Message
A bus fatal error was detected on a component at slot <number>.
(Détection d'une erreur fatale de bus sur un composant du logement
<numéro>.)
Code d'erreur
PDR0001
PDR1016
PST0128
PST0129
Informations des messages
Message sur
l'écran LCD
Bus fatal error on slot <number>. Re-seat PCI card. (Erreur fatale de
bus du logement <numéro>. Réinsérez la carte PCI.)
Détails
Les performances du système peuvent être dégradées ou le système
peut ne pas fonctionner.
Action
Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du
composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le
périphérique.
Message
Fault detected on drive <number>. (Panne détectée dans le lecteur
<numéro>.)
Message sur
l'écran LCD
Fault detected on drive <number>. Check drive. (Panne détectée dans
le lecteur <numéro>. Vérifiez le lecteur.)
Détails
Le contrôleur a détecté une panne du disque et a mis le disque hors
ligne.
Action
Retirez puis réinsérez le disque en panne. Si le problème persiste,
reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Message
Drive <number> is removed from disk drive bay <bay>. (Retrait du
lecteur <numéro> de la baie de lecteur de disque dur <baie>.)
Message sur
l'écran LCD
Drive <number> removed from disk drive bay <bay>. Check drive.
(Retrait du lecteur <numéro> de la baie de lecteur de disque dur
<baie>. Vérifiez le lecteur.)
Détails
Le contrôleur a détecté que le lecteur avait été retiré.
Action
Vérifiez l'installation du lecteur. Réinsérez le lecteur défectueux. Si le
problème persiste, reportez-vous à Obtention d'aide.
Message
No memory is detected. (Pas de mémoire détectée.)
Message sur
l'écran LCD
No memory is detected. Inspect memory devices. (Pas de mémoire
détectée. Contrôlez les périphériques mémoire.)
Détails
Le BIOS du système n'a pas été capable de détecter la mémoire dans
le système.
Action
Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide.
Message
Memory is detected, but is not configurable. (Mémoire détectée, mais
non configurable.)
Message sur
l'écran LCD
Memory is detected, but is not configurable. Check memory devices.
(Mémoire détectée, mais non configurable. Vérifiez les périphériques
mémoire.)
167
Code d'erreur
PSU0001
PSU0002
PSU0003
PSU0006
168
Informations des messages
Détails
Le BIOS du système a détecté la mémoire mais a été incapable de
configurer la mémoire pour le fonctionnement du système.
Action
Comparez l'installation de la mémoire du système avec les
configurations de mémoire du système prises en charge.
Message
Power supply <number> failed. (Panne du bloc d'alimentation
<numéro>.)
Message sur
l'écran LCD
PSU <number> failed. Check PSU. (Panne du bloc d'alimentation
<numéro>. Vérifiez le bloc d'alimentation.)
Action
Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le
problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Message
A predictive failure detected on power supply <number>. (Détection
d'une panne prévisible sur le bloc d'alimentation <numéro>.)
Message sur
l'écran LCD
Predictive failure on PSU <number>. Check PSU. (Panne prévisible
sur le bloc d'alimentation <numéro>. Vérifiez le bloc d'alimentation.)
Détails
Les performances du système et la redondance de l'alimentation
peuvent être dégradées ou perdues.
Action
Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation lors du
prochain entretien. Si le problème persiste, reportez-vous à la section
Obtention d'aide.
Message
The power input for power supply <number> is lost. (Perte de l'entrée
d'alimentation du bloc d'alimentation <numéro>.)
Message sur
l'écran LCD
Power input for PSU <number> is lost. Check PSU cables. (Perte de
l'entrée d'alimentation du bloc d'alimentation <numéro>. Vérifiez le
bloc d'alimentation.)
Détails
Le bloc d'alimentation est installé correctement mais une source
d'alimentation n'est pas connectée ou n'est pas fonctionnelle.
Action
Vérifiez que la source d'alimentation est liée au bloc d'alimentation.
Vérifiez que la source d'alimentation est conforme aux spécifications
de fonctionnement du bloc d'alimentation.
Message
Power supply <number> type mismatch. (Non correspondance du
type de bloc d'alimentation <numéro>.)
Message sur
l'écran LCD
Power supply <number> is incorrectly configured. Check PSU. (Le
bloc d'alimentation <numéro> n'est pas configuré correctement.
Vérifiez le bloc d'alimentation.)
Détails
Les blocs d'alimentation doivent être de même type d'alimentation et
de puissance.
Code d'erreur
PSU0016
Informations des messages
Action
Installez des blocs d'alimentation correspondants et vérifiez la
configuration à utiliser dans ce manuel.
Message
Power supply <number> is absent. (Le bloc d'alimentation <numéro>
est manquant.)
Message sur
l'écran LCD
PSU <number> is absent. Check PSU. (Le bloc d'alimentation
<numéro> est manquant. Vérifiez le bloc d'alimentation.)
Détails
Le bloc d'alimentation a été retiré ou est défectueux.
Action
PSU0031
PSU0032
PSU0033
1.
Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation.
2.
Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne
sont pas endommagés.
3.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention
d'aide.
Message
Cannot communicate with power supply <number>. (Impossible de
communiquer avec le bloc d'alimentation <numéro>.)
Message sur
l'écran LCD
Cannot communicate with PSU <number>. Re-seat PSU. (Impossible
de communiquer avec le bloc d'alimentation <numéro>. Réinsérez le
bloc d'alimentation.)
Détails
Le bloc d'alimentation peut fonctionner, toutefois le contrôle du bloc
d'alimentation sera dégradé. Les performances du système peuvent
être dégradées.
Action
Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le
problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Message
The temperature for power supply <number> is in a warning range.
(La température pour l'alimentation <numéro> est dans une plage
d'avertissement).
Détails
Les performances du système peuvent être dégradées.
Action
Vérifiez l'environnement de fonctionnement système, notamment le
débit d'air et la température d'entrée. Vérifiez les journaux du
système pour les pannes de température et de composant thermique.
Message
The temperature for power supply <number> is outside of the
allowable range. (La température pour l'alimentation <numéro> est en
dehors de la plage autorisée).
Message sur
l'écran LCD
PSU <number> temperature outside of range. Check PSU. (La
température du PSU <numéro> est en dehors de la plage. Vérifiez le
PSU).
169
Code d'erreur
PSU0034
Informations des messages
Détails
Les performances du système peuvent être dégradées.
Action
Vérifiez l'environnement de fonctionnement système, notamment le
débit d'air et la température d'entrée. Recherchez une panne de
température et de composant thermique dans les journaux du
système.
Message
An under voltage fault detected on power supply <number>. (Un
défaut de sous-tension a été détecté sur l'alimentation <numéro>).
Message sur
l'écran LCD
An under voltage fault detected on PSU <number>. Check power
source. (Un défaut de sous-tension a été détecté sur le PSU
<numéro>. Vérifiez l'alimentation.)
Détails
Cette panne peut être le résultat d'un problème électrique lié aux
câbles ou aux composants d'un sous-système dans le système.
Action
PSU0035
PSU0036
Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation.
2.
Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne
sont pas endommagés.
3.
Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention
d'aide).
Message
An over voltage fault detected on power supply <number>. (Un défaut
de surtension a été détecté sur l'alimentation <numéro>).
Message sur
l'écran LCD
Over voltage fault on PSU <number>. Check PSU. (Un défaut de
surtension sur le PSU <numéro>. Vérifiez le PSU).
Action
Vérifiez l'alimentation. Installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si
le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Message
An over current fault detected on power supply <number>. (Un défaut
de surintensité a été détecté sur l'alimentation <numéro>).
Message sur
l'écran LCD
An over current fault detected on PSU <number>. Check PSU. (Un
défaut de surintensité a été détecté sur le PSU <numéro>. Vérifiez le
PSU).
Détails
Cette panne peut être le résultat d'un problème électrique lié aux
câbles ou aux composants d'un sous-système dans le système.
Action
170
1.
1.
Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation.
2.
Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne
sont pas endommagés.
3.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention
d'aide.
Code d'erreur
PSU0037
PSU0076
PSU1201
PSU1204
Informations des messages
Message
Fan failure detected on power supply <number>. (Une panne de
ventilateur a été détectée sur l'alimentation <numéro>.)
Message sur
l'écran LCD
Fan failure detected on PSU <number>. Check PSU. (Une panne de
ventilateur a été détectée sur le <numéro>. Vérifiez le PSU).
Action
Vérifiez s'il y a un blocage de ventilateur. Si le problème persiste,
reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Message
A power supply wattage mismatch is detected; power supply
<number> is rated for <value> watts. (Un déséquilibre de la
puissance d'alimentation a été détecté ; l'alimentation <numéro> est
évaluée pour <valeur> watts.)
Message sur
l'écran LCD
PSU wattage mismatch; PSU <number> = <value >watts (Déséquilibre
de puissance du PSU ; PSU <numéro> = <valeur >watts)
Détails
Les blocs d'alimentation doivent être de même type d'alimentation et
de puissance.
Action
Installez les alimentations appariées et révisez ce manuel pour une
configuration correcte.
Message
Power supply redundancy is lost. (Perte de la redondance du bloc
d'alimentation.)
Détails
Le bloc d'alimentation tentera de fonctionner dans un état dégradé.
Les performances du système et la redondance de l'alimentation
peuvent être dégradées ou perdues.
Action
Vérifiez l'alimentation. Installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si
le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Message
The power supplies are not redundant. Insufficient resources to
maintain normal operations. (Les blocs d'alimentation ne sont pas
redondants. Il n'y a pas suffisamment de ressources pour conserver
un fonctionnement normal.)
Message sur
l'écran LCD
PSU redundancy degraded. Check PSU cables. (Dégradation de la
redondance du bloc d'alimentation. Vérifiez les câbles du bloc
d'alimentation.)
Détails
Le mode de fonctionnement de l'alimentation n'est pas redondant à
cause d'une exception de bloc d'alimentation, d'un changement de
bloc d'alimentation ou d'alimentation du système.
Action
Examinez le journal des événements pour détecter des pannes de
bloc d'alimentation. Vérifiez la configuration du système et la
consommation électrique.
171
Code d'erreur
PWR1004
PWR1005
PWR1006
RFM1008
RFM1014
172
Informations des messages
Message
The system performance degraded because power capacity has
changed. (Dégradation des performances du système à cause d'une
modification des capacités d'alimentation.)
Détails
Le système peut s'éteindre ou fonctionner dans un état dégradé.
Action
Examinez le journal des événements pour détecter des pannes de
blocs d'alimentation. Vérifiez la configuration du système et la
consommation électrique puis mettez à niveau ou installez les blocs
d'alimentation en conséquence.
Message
The system performance degraded because the user-defined power
capacity has changed. (Dégradation des performances du système à
cause de la modification des capacités d'alimentation définies par
l'utilisateur.)
Détails
Les paramètres d'alimentation définis par l'utilisateur ont affecté le
fonctionnement du système.
Action
Si cela n'est pas prévu, vérifiez les modifications de configuration du
système et les politiques d'alimentation.
Message
The system halted because system power exceeds capacity. (Arrêt
du système car la puissance du système dépasse la capacité.)
Message sur
l'écran LCD
System power demand exceeds capacity. System halted. (La
demande de puissance du système dépasse la capacité. Arrêt du
système.)
Détails
Arrêt du système car la puissance du système dépasse la capacité.
Action
Vérifiez la configuration du système, mettez à niveau les blocs
d'alimentation ou réduisez la consommation de la puissance du
système.
Message
Failure detected on Removable Flash Media <name>. (Détection
d'une erreur sur le support flash amovible <nom>.)
Message sur
l'écran LCD
Removable Flash Media <name> failed. Check SD Card. (Panne du
support flash amovible <nom>. Vérifiez la carte SD).
Détails
Une erreur est signalée au cours d'une lecture ou écriture de la carte
SD.
Action
Réinitialisez le support flash. Si le problème persiste, reportez-vous à
la section Obtention d'aide.
Message
Removable Flash Media <name> is write protected. (Le support flash
amovible <nom> est protégé en écriture.)
Code d'erreur
RFM1201
RFM2001
RFM2002
RFM2004
Informations des messages
Message sur
l'écran LCD
Removable Flash Media <name> is write protected. Check SD Card.
(Le support flash amovible <nom> est protégé en écriture. Vérifiez la
carte SD.)
Détails
La carte est protégée en écriture par un loquet sur la carte SD. Une
carte protégée en écriture ne peut pas être utilisée.
Action
Si cela n'est pas prévu, retirez le support et désactivez la protection
en écriture.
Message
Internal Dual SD Module redundancy lost. (Perte de la redondance du
module SD double interne.)
Message sur
l'écran LCD
Internal Dual SD Module redundancy is lost. Check SD Card. (Perte
de la redondance du module SD double interne. Vérifiez la carte SD.)
Détails
Une ou les deux cartes SD ne fonctionnent pas correctement.
Action
Reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Message
Internal Dual SD Module <name> is absent. (Le module SD double
interne <nom> est manquant.)
Message sur
l'écran LCD
Internal Dual SD Module <name> is absent. Check SD Card. (Le
module SD double interne <nom> est manquant. Vérifiez la carte SD.)
Détails
Le module de la carte SD n'est pas détecté ou n'est pas installé.
Action
Si cela n'est pas prévu, réinstallez le module de la carte SD.
Message
Internal Dual SD Module <name> is offline. (Le module SD double
interne <nom> est hors ligne.)
Détails
Le module de la carte SD est installé mais peut être mal installé ou
mal configuré.
Action
Réinstallez le module de la carte SD.
Message
Failure detected on Internal Dual SD Module <name>. (Détection
d'une panne sur le module SD double interne <nom>.)
Message sur
l'écran LCD
Internal Dual SD Module <name> is failed. Check SD Card. (Panne du
module SD double interne <nom>. Vérifiez la carte SD.)
Détails
Le module de la carte SD est installé mais n'est pas correctement
configuré ou ne réussit pas à s'initialiser.
Action
Réinstallez le module de la carte SD et retirez puis réinstallez les
cartes SD.
173
Code d'erreur
RFM2006
SEC0031
SEC0033
SEL0006
SEL0008
174
Informations des messages
Message
Internal Dual SD Module <name> is write protected. (Le module SD
double interne <nom> est protégé en écriture.)
Détails
Le module est protégé en écriture. Les modifications ne peuvent être
écrites sur le support.
Action
Si cela n'est pas prévu, retirez le support et désactivez la protection
en écriture.
Message
The chassis is open while the power is on. (Le châssis est ouvert
alors que le système est sous tension.)
Message sur
l'écran LCD
Intrusion detected. Check chassis cover. (Intrusion détectée. Vérifiez
le capot du châssis.)
Détails
Le châssis est ouvert. Les performances du système peuvent être
dégradées et la sécurité compromise.
Action
Fermez le châssis. Vérifiez les journaux système.
Message
The chassis is open while the power is off. (Le châssis est ouvert
alors que le système est hors tension.)
Message sur
l'écran LCD
Intrusion detected. Check chassis cover. (Intrusion détectée. Vérifiez
le capot du châssis.)
Détails
Le châssis a été ouvert alors que le système est hors tension. La
sécurité du système peut avoir été compromise.
Action
Fermez le châssis et vérifiez l'inventaire du matériel. Vérifiez les
journaux système.
Message
All event logging is disabled. (Désactivation de la journalisation de
tous les événements.)
Détails
Ce message s'affiche lorsque la journalisation de tous les
événements a été désactivée par l'utilisateur.
Action
Si cela n'est pas prévu, activez de nouveau la journalisation.
Message
Log is full. (Le journal est plein.)
Détails
Lorsque le journal est plein, les événements supplémentaires ne sont
pas écrits dans le journal. Les événements plus anciens peuvent être
écrasés et perdus. Ce message peut également s'afficher si
l'utilisateur désactive la journalisation des événements.
Action
Sauvegardez et effacez le journal.
Code d'erreur
SEL0012
SEL1204
TMP0118
TMP0119
Informations des messages
Message
Could not create or initialize the system event log. (Impossible de
créer ou d'initialiser le journal des événements système.)
Détails
Si le journal des événements système n'arrive pas à s'initialiser, l'état
de la plateforme et les événements ne peuvent pas être enregistrés.
Certains logiciels de gestion ne rapportent pas les exceptions de
plateforme.
Action
Redémarrez le contrôleur de gestion ou le contrôleur iDRAC. Coupez
puis rétablissez l'alimentation du système. Si le problème persiste,
contactez le service d'assistance.
Message
An unknown system hardware failure detected. (Détection d'une
panne d'un matériel du système inconnue.)
Message sur
l'écran LCD
Unknown system hardware failure. (Panne d'un matériel du système
inconnue.)
Détails
Si le journal des événements système n'arrive pas à s'initialiser, l'état
de la plateforme et les événements ne peuvent pas être enregistrés.
Certains logiciels de gestion ne rapportent pas les exceptions de
plateforme.
Action
Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale prise
en charge. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance.
Message
The system inlet temperature is less than the lower warning
threshold. (La température d'entrée du système est inférieure au seuil
d'avertissement minimal.)
Message sur
l'écran LCD
System inlet temperature is outside of range. (La température
d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites.)
Détails
La température de l'air ambiant est trop froide.
Action
Vérifiez l'environnement du système d'exploitation.
Message
The system inlet temperature is less than the lower critical threshold.
(La température d'entrée du système est inférieure au seuil critique
minimal.)
Message sur
l'écran LCD
System inlet temperature is outside of range. (La température
d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites.)
Détails
La température de l'air ambiant est trop froide.
Action
Vérifiez l'environnement du système d'exploitation.
175
Code d'erreur
TMP0120
TMP0121
VLT0204
Informations des messages
Message
The system inlet temperature is greater than the upper warning
threshold. (La température d'entrée du système est supérieure au
seuil d'avertissement maximal.)
Message sur
l'écran LCD
System inlet temperature is outside of range. (La température
d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites.)
Détails
La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs
ventilateurs sont en panne.
Action
Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le
journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur.
Message
The system inlet temperature is greater than the upper critical
threshold. (La température d'entrée du système est supérieure au
seuil critique maximal.)
Message sur
l'écran LCD
System inlet <name> temperature is outside of range. Check Fans. (La
température d'entrée du système <nom> ne se trouve pas dans les
limites. Vérifiez les ventilateurs.)
Détails
La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs
ventilateurs sont en panne.
Action
Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le
journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur.
Message
The system board <name> voltage is outside of the allowable range.
(La tension <nom> de la carte système se trouve en dehors des
limites autorisées.)
Message sur
l'écran LCD
System board voltage is outside of range. (La tension de la carte
système se trouve en dehors des limites.)
Détails
Le matériel du système a détecté une surtension ou une soustension.
Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière
consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de
défaillance.
Action
176
1.
Examinez les journaux des événements pour détecter des
exceptions d'alimentation.
2.
Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale,
configurez puis réinstallez les câbles du système.
3.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention
d'aide.
Messages d'avertissement
Un message d'avertissement vous alerte des éventuels problèmes et invites auxquels vous devez répondre avant que le
système ne poursuive sa tâche. Par exemple, avant de formater un disque dur, un message vous avertit que vous pouvez
perdre toutes les données se trouvant sur le disque dur. Les messages d'avertissement interrompent généralement la
tâche et demande que vous répondiez en saisissez o (oui) ou n (non).
REMARQUE : Les messages d'avertissement sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. Pour
en savoir plus, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application.
Messages de diagnostic
Les utilitaires de diagnostic du système peuvent créer des messages si vous exécutez des tests de diagnostic sur le
système. Reportez-vous à Running The Embedded System Diagnostics (Exécution des diagnostics intégrés du système)
pour obtenir plus d'informations sur les diagnostics du système.
Messages d'alerte
Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alertes pour votre système. Les messages d'alerte
comprennent des messages d'informations, d'états, d'avertissements et de panne relatifs à l'état du lecteur, de la
température, du ventilateur et de l'alimentation. Pour obtenir plus d'information, reportez-vous à la documentation du
logiciel de gestion des systèmes.
177
Obtenir de l'aide
9
Contacter Dell
REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, les informations de contact figurent sur la facture
d'achat, le borderau de colisage, la facture le catalogue des produits Dell.
Dell propose diverses options d'assistance et de maintenance en ligne et téléphonique. Ces options varient en fonction
du pays et du produit et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région Pour contacter le service
commercial, technique ou client de Dell :
1.
Consultez le site dell.com/support.
2.
Sélectionnez la catégorie d'assistance.
3.
Sélectionnez l'option appropriée dans le menu déroulant Country/Region (Pays/Région) situé en haut de la page.
4.
Sélectionnez le lien de service ou d'assistance approprié.
178

Manuels associés