Manuel du propriétaire | BaByliss G960E Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | BaByliss G960E Manuel utilisateur | Fixfr
MARQUE:
BABYLISS
REFERENCE:
HOMELIGHT G960E
CODIC:
4269748
NOTICE
FR : Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité
avant chaque utilisation / EN : Please read the instructions for use totally
and carefully before each use / IT : Leggere attentamente e integralmente
le istruzioni per l’uso prima di ogni utilizzo / DE : Bitte lesen Sie vor jeder
Verwendung aufmerksam die gesamte Gebrauchsanleitung / NL : Lees
voor gebruik de gebruiksaanwijzing helemaal goed door / ES : Lea atentamente las instrucciones en
su totalidad antes de cada uso / PT : Leia integralmente o manual de instruções com atenção antes de
cada utilização / TR : Her kullanımdan önce kullanım kılavuzunun tamamını dikkatlice okuyun.
8.
7.
2.
G960E
4.
1.
5.
10.
6.
2.
3.
G960E
Français - English - Deutsch - Nederlands - Italiano - Español - Português
Épilation durable par lumière pulsée
9.
Lasting depilation through pulsed light
corps & visage - body & face
Türkçe
Homelight Sensor
®
Cover-G960 IB 1.indd 1
14/07/2016 1:25 PM
1
2
3
4
5
1x
6
7
8
9
Fabriqué en Chine
Made in China
11
16
1x
10
17
1x
18
19
20
21
48h
12
1x
13
Cover-G960 IB 1.indd 2
14
15
BABYLISS
99, Avenue Aristide Briand
92120 Montrouge - FRANCE
www.babyliss.com
14/07/2016 1:25 PM
G960E IB 1-2.indd 1
FR : Consulter au préalable les consignes de sécurité
EN : Read the safety instructions first.
DE: Bitte, lesen Sie zuerst die Sicherheitshinweise
NL : Lees voor gebruik de veiligheidsinstructies.
IT: Leggere prima le istruzioni di sicurezza.
ES : Consulte previamente las consignas de seguridad.
PT : Consulte previamente os conselhos de segurança.
TR : Kullanmadan önce güvenlik talimatlarını okuyun
14/07/2016 1:25 PM
FR
Manuel d’utilisation
Utilisant la technologie IPL (lumière intense pulsée), l’épilateur
Homelight® de BaByliss élimine durablement les poils indésirables en
toute sécurité, dans l’intimité et le confort de votre domicile.
Homelight® s’utilise sur le corps (notamment les jambes, les bras et
le dos), les zones sensibles (les aisselles, le maillot) et le visage (joues,
lèvres et menton) grâce à la lampe flash spéciale visage.
Homelight® s’adresse aux hommes et aux femmes âgés de plus de 18
ans.
Avant d’utiliser Homelight® pour la première fois, veuillez lire
attentivement ce manuel d’utilisation dans son intégralité.
Nous vous recommandons de consulter ce manuel avant chaque
utilisation de Homelight®.
2
G960E IB 1-2.indd 2
14/07/2016 1:25 PM
FR
Table des matières
1. Consignes de sécurité���������������������������������������������������������4
2. Fonctionnement de Homelight® ��������������������������������������10
2.1. Technologie IPL������������������������������������������������������������������������������������������������ 10
2.2. Cycle de croissance du poil�������������������������������������������������������������������������� 10
2.3. Skin Sensor System - détection automatique du niveau d ‘intensité ����� 11
2.4. Planification des séances d’épilation avec Homelight® ��������������������� 13
2.5. Durée d’une séance avec Homelight®������������������������������������������������������ 14
2.6. Résultats escomptés de l’épilation avec Homelight® ����������������������������� 15
2.7. Dispositif de protection des yeux�������������������������������������������������������������� 15
2.8. Description de Homelight® ������������������������������������������������������������������������� 16
3. Utilisation de Homelight® ������������������������������������������������16
3.1. Préparation de la peau���������������������������������������������������������������������������������� 16
3.2. Réaliser un test avec Homelight®�������������������������������������������������������������� 17
3.3. Traitement avec Homelight® ���������������������������������������������������������������������� 19
3.4. Modes d’utilisation: mode précision et mode gliss���������������������������� 20
3.5. Couverture de la zone de traitement������������������������������������������������������� 22
3.6. Epilation du visage����������������������������������������������������������������������������������������� 23
4. Après l’utilisation de Homelight® ������������������������������������24
4.1. Eteindre Homelight® �������������������������������������������������������������������������������������� 24
4.2. Nettoyage���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 25
4.3. Soins de la peau après la séance avec Homelight® ���������������������������� 25
4.4. Effets secondaires éventuels����������������������������������������������������������������������� 25
5. Dépannage�������������������������������������������������������������������������27
5.1. Problèmes rencontrés������������������������������������������������������������������������������������ 27
5.2. Service Client���������������������������������������������������������������������������������������������������� 29
6. Spécifications���������������������������������������������������������������������29
7. Recyclage, emballage et étiquetage��������������������������������29
G960E IB 1-2.indd 3
3
14/07/2016 1:25 PM
FR
1. Consignes de sécurité
ATTENTION
• Lire attentivement les précautions d’emploi pour éviter les effets
secondaires cutanés indésirables ou les lésions oculaires graves.
• Ne pas traiter la même zone de peau plus d’une fois par séance !
• Ne pas utiliser sur et à proximité des yeux. L’appareil n’est pas
prévu pour l’épilation des cils et des sourcils.
• La surface d’application doit être entièrement en contact avec
l’épiderme avant de libérer une impulsion lumineuse. Ne jamais
pointer la surface d’application de l’appareil pour émettre une
impulsion de lumière dans un espace ouvert.
• La surface d’application devient chaude en utilisation prolongée.
• Consulter votre médecin traitant ou votre dermatologue:
- si vous avez pris des médicaments photo-sensibilisants ou
appliqué récemment des crèmes photo-sensibilisantes ou des
huiles essentielles.
- si vous avez le moindre doute concernant les risques présentés
pour vous au sujet de l’utilisation de l’appareil.
SECURITE
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des enfants
et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience
ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par
l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité,
d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant
4
G960E IB 1-2.indd 4
14/07/2016 1:25 PM
G960E IB 1-2.indd 5
FR
l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• ATTENTION : les sachets en polyéthylène contenant le
produit ou son emballage peuvent être dangereux. Tenir
ces sachets hors de portée des bébés et des enfants.
• Ne pas les utiliser dans les berceaux, les lits d’enfants, les
poussettes ou les parcs pour bébés. Le fin film peut coller au nez
et à la bouche et empêcher la respiration. Un sachet n’est pas un
jouet.
• ATTENTION: ne pas utiliser au-dessus ou à proximité de
lavabos, baignoires, douches ou autres récipients
contenant de l’eau. Maintenir l’appareil au sec.
• Utiliser exclusivement l’adaptateur fourni.
• Si l’adaptateur ou le cordon d’alimentation est endommagé ou
si l’appareil est cassé, endommagé et nécessite une réparation,
contacter le service après vente afin d’éviter un danger. Ne pas
essayer d’ouvrir et de réparer vous-même l’appareil. Cela vous
exposerait à de dangereux composants électriques et à l’énergie
de la lumière pulsée, pouvant causer de graves dommages
corporels et/ou des blessures oculaires irréversibles.
• Maintenir l’adaptateur à distance de toute source de chaleur.
• Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé ou s’il présente des traces
apparentes de dommages.
• Débrancher immédiatement en cas de problèmes en cours
d’utilisation.
• Utiliser exclusivement les accessoires recommandés par BaByliss.
5
14/07/2016 1:25 PM
FR
• Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché.
• Débrancher l’appareil après chaque utilisation et avant de le
nettoyer.
• Afin de ne pas endommager le cordon, ne pas l’enrouler autour
de l’appareil et veiller à le ranger sans le tordre ou le plier.
• Arrêter d’utiliser immédiatement
- si vous constatez une anomalie
- si l’appareil présente une défectuosité, génère un bruit ou une
odeur anormale
- si la lampe flash présente une fissure ou des taches
- si la surface d’application est cassée
- si le bouton ON-OFF devient rouge.
CONTRE-INDICATIONS
Ne pas utiliser en cas de ...
• État anormal de la peau dans la région à traiter : Taches
brunes ou noires, de rousseur, de naissance, verrues ou naevus
pigmentés.
• Eczéma, psoriasis, lésions, plaies ouvertes ou infection évolutive
• Poils blancs, gris ou blonds clairs sur la zone à traiter
• Grossesse ou allaitement.
• Peau foncée. L’utilisation de l’appareil sur la peau foncée peut
entraîner des effets secondaires, tels que des brûlures, des
cloques et des changements de couleur de peau (hyper ou hypopigmentation).
• Forte exposition au soleil ou à une machine UV au cours des 28
6
G960E IB 1-2.indd 6
14/07/2016 1:25 PM
G960E IB 1-2.indd 7
FR
derniers jours.
• Tatouage ou maquillage permanent sur la zone à traiter.
• Antécédents de formation de chéloïdes, une sensibilité connue
à la lumière (ou photosensibilité comme la porphyrie, l’éruption
polymorphe à la lumière, urticaire solaire, lupus, etc.) ou causée
par des médicaments, y compris la prise de médicaments antiinflammatoires non stéroïdiens (p.ex. : aspirines, ibuprofènes,
acétaminophène), tétracyclines, phénothiazines, thiazide,
diurétiques, sulfonyluraes, sulfamides, DTIC, fluorouracile,
vinblastine, griseofulvin, Alpha-Hydroxy, Acides (AHAs), Acides
Beta-Hydroxy (ABHs), Retin-A®, Accutane® (isotrétinoïne, en
cas de traitement au cours des 6 derniers mois) ou rétinoïdes
topiques (ou d’acide azelaïque).
• État anormal de la peau causé par un diabète, par exemple, ou
par d’autres maladies systémiques ou métaboliques.
• Antécédent de poussée d’herpès sur la zone à traiter, à moins
d’avoir consulté un médecin et reçu un traitement préventif.
• Épilepsie.
• Implant actif, tel qu’un stimulateur cardiaque, un implant pour
incontinence urinaire, une pompe à insuline, etc.
• Vaccination récente.
• Antécédent de cancer de la peau ou zones sujettes à des
malignités dermiques.
• Radiothérapie, chimiothérapie ou régime à base de stéroïdes au
cours des 3 derniers mois.
• Tout autre traitement dermatologique basé sur la lumière
7
14/07/2016 1:25 PM
FR
(laser...).
• Tout autre cas que votre médecin jugerait risqué pour le
traitement.
PRECAUTIONS D’EMPLOI
• Ne pas utiliser à d’autres fins que l’épilation.
• Ne pas utiliser sur des enfants.
• Avant utilisation :
- S’assurer que la peau est propre (sans trace de lotion,
maquillage, déodorant, crème autobronzante...)
- Raser la région à traiter (sauf sur le visage).
• Effectuer un test 48 heures avant la première utilisation (voir
chapitre 3.2. «Réaliser un test avec Homelight®» ).
• Veiller également à maintenir propre la surface d’application de
l’appareil (voir chapitre 4.2. «Nettoyage» ).
• Pour éviter les effets secondaires :
- Sélectionner le niveau de puissance recommandé pour votre type
de couleur de peau (voir chapitre 2.3. «Skin Sensor System»).
- Respecter la fréquence d’utilisation de l’appareil en suivant
le calendrier des séances recommandé (voir chapitre 2.4.
«Planification des séances»).
• Consulter votre médecin traitant ou votre dermatologue si vous
ressentez un inconfort persistant après utilisation ou si vous
constatez des effets secondaires sur votre peau.
• Ne pas utiliser sur une peau bronzée ou après une récente
exposition au soleil!
• Ne pas s’exposer aux rayons du soleil sans protection ou aux UV
8
G960E IB 1-2.indd 8
14/07/2016 1:25 PM
G960E IB 1-2.indd 9
FR
par banc solaire:
- pendant les 4 semaines qui précèdent un traitement
avec Homelight®
- pendant les 2 semaines qui suivent le traitement avec
Homelight®.
“S’exposer aux rayons du soleil sans protection” signifie s’exposer
sans protection aux rayons directs pendant une durée continue
d’une quinzaine de minutes ou s’exposer sans protection aux
rayons indirects pendant une heure en continu.
• En cas d’exposition aux rayons du soleil, utiliser une protection
convenable, comme un vêtement couvrant ou une crème solaire
(dont l’indice de protection est supérieur à 50), qui devra être
utilisée régulièrement 3 semaines avant et après le traitement.
• Si des brûlures ou des cloques apparaissent, arrêter
immédiatement l’utilisation !
• Couvrir les marques de naissance, les tatouages, les taches
brunes ou noires, de rousseur, de naissance, les verrues ou les
excroissances avant utilisation.
• Ne pas utiliser sur le scrotum, le vagin, les petites lèvres, l’anus,
les mamelons, les aréoles, l’intérieur des oreilles et du nez.
• Ne pas utiliser sur toute partie du corps où vous pourriez vouloir
une pilosité ultérieurement.
• Ne jamais utiliser de liquides inflammables, comme de l’alcool
(y compris parfum, désodorisant ou toute autre composition
contenant de l’alcool) ou de l’acétone pour nettoyer la peau
avant l’utilisation de Homelight®.
9
14/07/2016 1:25 PM
FR
2. Fonctionnement de Homelight®
Homelight® de BaByliss est un épilateur personnel qui élimine
efficacement et durablement les poils indésirables et prévient la
repousse des poils grâce à la technologie IPL (lumière intense pulsée).
2.1. Technologie IPL
Utilisant la technologie IPL, Homelight® élimine les poils sans douleur
grâce à l’émission d’une impulsion lumineuse. L’impulsion lumineuse
cible le pigment présent dans le poil (mélanine) et pour atteindre la
racine et prévenir la repousse du poil. Ainsi, plus le poil contient de
mélanine (c.-à-d. plus le poil est foncé), plus le poil peut absorber
de lumière et plus les résultats sont probants. La technologie IPL a
été utilisée partout par les professionnels depuis plus de 15 ans et
a fait l’objet d’études cliniques qui ont prouvé son efficacité et son
innocuité.
2.2. Cycle de croissance du poil
Le cycle de croissance du poil joue un rôle important dans le
processus d’épilation par IPL avec Homelight®. Il est donc important
de comprendre le fonctionnement du cycle complet de croissance du
poil pour obtenir des résultats durables avec Homelight®.
Le cycle de croissance du poil est composé de trois phases successives:
• Anagène (phase de croissance du poil)
• Catagène (phase de transition du poil)
• Télogène (phase de repos du poil)
anagène
18 to 24
mois
télogène
catagène
10
G960E IB 1-2.indd 10
14/07/2016 1:25 PM
FR
Avant le traitement
avec
Homelight®
Lors de l’impulsion
lumineuse émise par
Homelight®
Après le traitement
avec Homelight®
Phase de croissance
Anagène
Phase de transition
Catagène
Phase de repos
Télogène
La durée du cycle complet de croissance du poil se situe entre 18 mois
et 24 mois en moyenne. La majorité des poils se trouvent dans une des
deux phases de repos (catagène et télogène).
Homelight® n’a aucun effet sur les poils en phases de repos. En
revanche, Homelight® agira sur les poils en phase de croissance
(anagène). Plusieurs séances d’épilation avec Homelight® sont donc
nécessaires pour agir sur l’ensemble des poils et pour obtenir des
résultats durables.
2.3. Skin Sensor System - détection automatique du niveau
d’intensité
Homelight® offre 5 niveaux d’intensité allant du niveau d’intensité le
plus faible (niveau 1) au niveau d’intensité le plus élevé (niveau 5).
Le niveau d’intensité désigne l’intensité de l’impulsion lumineuse
administrée sur la peau lors de l’utilisation de Homelight®.
G960E IB 1-2.indd 11
11
14/07/2016 1:25 PM
FR
Il est donc important de régler le niveau d’intensité en fonction de
votre couleur de peau. Les peaux plus foncées et donc plus chargées
en mélanine supportant des niveaux d’intensité moins élevés que les
peaux plus claires.
Pour vous offrir un traitement efficace en toute sécurité, Homelight®
est équipé du Skin Sensor System, système de détection de la couleur
de peau avec réglage automatique de l’intensité lumineuse appliquée
sur la peau.
Description des différents types de couleur de peau ou phototypes
selon Fitzpatrick
Phototypes
Couleur
de la
peau
Caractéristiques
Niveaux
d’intensité
recommandés
I
très
blanche,
laiteuse
Ne bronze pas avec
coups de soleil
systématiques
Niveau 3
II
claire
Bronze légèrement avec
coups de soleil fréquents
Niveau 3
III
beige
Bronze moyennement
avec coups de soleil
occasionnels
Niveau 2
IV
mate
Bronze facilement avec
coups de soleil peu
fréquents
Niveau 2
V
foncée
Bronze très facilement
avec coups de soleil rares
Niveau 1
VI
noire
L’utilisation de
Homelight® n’est pas
autorisée.
12
G960E IB 1-2.indd 12
14/07/2016 1:25 PM
FR
: niveau recommandé.
: niveau autorisé en l’absence d’inconfort ou d’effets secondaires à
l’issue de la séance précédente.
: niveau non autorisé.
2.4. Planification des séances d’épilation avec Homelight®
Planifiez vos séances d’épilation avec Homelight® à l’avance!
Il est recommandé de suivre le calendrier ci-dessous, car il a donné
d’excellents résultats:
• L es 4 premières séances d’épilation avec Homelight® doivent être
espacées de 2 semaines.
• L es séances d’épilation suivantes avec Homelight® doivent être
espacées de 4 semaines (jusqu’à obtention du résultat souhaité).
• E nsuite, en cas de repousse du poil, vous utiliserez Homelight®
occasionnellement, jusqu’à obtenir des résultats durables, en
espaçant les séances d’épilation de 4 semaines minimum.
1er mois
4
5
2ème mois
1
2
3
6
7
8
9
10 11 12 13 14
6
7
3ème mois
1
2
3
4
5
8
9
10 11 12
3
4
5
6
7
1
2
8
9
15 16 17 18 19 20 21
13 14 15 16 17 18 19
10 11 12 13 14 15 16
22 23 24 25 26 27 28
20 21 22 23 24 25 26
17 18 19 20 21 22 23
29 30
27 28 29 30 31
24 25 26 27 28 29 30
4ème mois
4
5
5ème mois
1
2
3
6
7
8
9
10 11 12 13 14
5
6
7
6ème mois
1
2
3
4
8
9
10 11
3
4
5
6
7
1
2
8
9
15 16 17 18 19 20 21
12 13 14 15 16 17 18
10 11 12 13 14 15 16
22 23 24 25 26 27 28
19 20 21 22 23 24 25
17 18 19 20 21 22 23
29 30 31
26 27 28 29 30
24 25 26 27 28 29 30
Attention :
• Traiter la même zone plus d’une fois en deux semaines ne donne pas
de meilleurs résultats et risque de provoquer des effets indésirables.
G960E IB 1-2.indd 13
13
14/07/2016 1:25 PM
FR
• Il est recommandé d’utiliser Homelight® de manière raisonnable,
c’est-à-dire de ne pas renouveler le traitement avec Homelight®
indéfiniment. Un traitement complet (7 à 8 séances d’épilation au
total) réalisé une fois par an est suffisant pour obtenir des résultats
très satisfaisants.
N.B: En raison des facteurs hormonaux et des changements
physiologiques, les poils au repos peuvent devenir actifs. Des séances
d’épilation en entretien avec Homelight® peuvent être effectuées (en
espaçant les séances de 4 semaines minimum).
2.5. Durée d’une séance avec Homelight®
Zone à traiter
Durée moyenne du
traitement
Mode utilisé
Demi-jambe
8 à 10 minutes
Mode gliss
Jambe
15 minutes
Mode gliss
Dos
5 minutes
Mode gliss
Torse
5 minutes
Mode gliss
Maillot
2 minutes
Mode précision
Aisselle
1 minute
Mode précision
Visage
1 minute
Mode précision
N.B : Les différents modes d’utilisation (gliss et précision) sont expliqués au
paragraphe 4.1.
14
G960E IB 1-2.indd 14
14/07/2016 1:25 PM
2.6. Résultats escomptés de l’épilation avec Homelight®
FR
L’efficacité de Homelight® peut varier :
• d’une personne à l’autre,
• en fonction de la région traitée,
• en fonction de la couleur des poils.
Attention: Homelight® n’est pas efficace contre les poils blancs, gris ou
blonds clairs. Les poils blancs, gris ou blonds clairs sont peu chargés en
mélanine et ne répondent pas de manière satisfaisante au traitement
à la lumière pulsée avec Homelight®.
N.B :
- Il est assez commun que les poils donnent l’impression de continuer
à pousser durant une à deux semaines après une séance d’épilation
avec Homelight® (phénomène d’éjection). Après deux semaines, vous
constaterez toutefois que ces poils tombent ou se détachent de leur
follicule. Nous vous recommandons de ne pas de tirer sur les poils pour
qu’ils se détachent. Laissez tomber les poils naturellement.
- Il est possible que certains poils repoussent plus clairs et plus fins après
une épilation avec Homelight®. Ce phénomène est bien documenté par
les esthéticiennes et les médecins qui utilisent les appareils à la lumière
pulsée pour les traitements d’épilation.
2.7. Dispositif de protection des yeux
Grâce à un dispositif intégré de protection des yeux, Homelight®
libère des impulsions lumineuses uniquement lorsque la surface
d’application est en contact total avec la peau.
G960E IB 1-2.indd 15
15
14/07/2016 1:25 PM
FR
2.8. Description de Homelight®
1. Déclencheur
2. Lampe flash corps
3. Lampe flash spéciale visage
4. Surface d’application
5. Bouton ON/OFF
6. Sélecteurs d’intensité
7. Témoins lumineux indicateurs du niveau d’intensité
8. Témoin lumineux READY
9. Mémo du choix d’intensité
10. Skin sensor system
3. Utilisation de Homelight®
3.1. Préparation de la peau
Corps
Avant l’utilisation de Homelight® sur le corps, votre peau doit être rasée
(24 heures à l’avance), propre, sèche et sans résidu de poudre ou de
déodorant. Attention : ne vous épilez pas (avec un épilateur électrique, à
la pince à épiler ou à la cire) avant d’utiliser Homelight® . L’épilation (retrait
des poils à la racine) rendrait inefficace le traitement par la lumière pulsée
(IPL).
Visage
Ne rasez pas les différentes zones du visage avant utilisation.
Avant l’utilisation de Homelight® sur le visage, retirez toute trace de
crème, lotion ou maquillage.
Attention : ne vous épilez pas (avec un épilateur électrique, à la pince à
épiler ou à la cire) avant d’utiliser Homelight® . L’épilation (retrait des poils
à la racine) rendrait inefficace le traitement par la lumière pulsée (IPL).
16
G960E IB 1-2.indd 16
14/07/2016 1:25 PM
FR
3.2. Réaliser un test avec Homelight®
48 heures avant la première utilisation, effectuez un
test avec Homelight®.
1. Branchez la fiche du cordon de l’adaptateur dans la prise de
l’appareil Homelight® (située sur la poignée de l’appareil) (FIG. 1).
2. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur à une prise secteur.
> L e bouton ON/OFF s’allume et présente une couleur
orange (FIG. 2).
3. Allumez l’appareil en appuyant sur le bouton ON-OFF (FIG. 3).
> Le bouton ON-OFF devient vert.
> L e témoin lumineux du niveau de puissance 1 est allumé.
Le niveau 1 étant programmé par défaut à l’allumage de
l’appareil (FIG. 4).
4. Placez le Skin Sensor de l’appareil sur la zone de peau où vous
souhaitez effectuer le test (nous vous recommandons de le faire sur
une jambe) (FIG. 5)
> L e ou les témoin(s) lumineux indicateur(s) du niveau
d’intensité s’allume(nt) et clignote(nt) attestant que
l’appareil a détecté avec succès le phototype de la
zone de peau à épiler et a adapté le niveau d’énergie
automatiquement (FIG. 6).
5. Appuyez une fois sur le déclencheur pour valider (FIG. 7)
> L e ou les témoin(s) lumineux indicateur(s) du niveau
d’intensité cesse(nt) de clignoter (FIG. 8).
6. Positionnez la surface d’application sur la zone de peau détectée et
maintenir fermement l’appareil en position pour que le contact soit
total.
G960E IB 1-2.indd 17
17
14/07/2016 1:25 PM
FR
> L e témoin lumineux Ready clignote quand l’appareil est
correctement positionné sur la peau et prêt à libérer une
impulsion lumineuse (FIG. 9)
7. Appuyez sur le déclencheur pour libérer une impulsion lumineuse
sur la peau (FIG. 10).
N.B : Il se peut que vous ressentiez une légère sensation de chaleur et des
picotements.
8. Déplacez la surface d’application sur une autre zone de peau et
appuyez sur le déclencheur pour une libérer une autre impulsion
lumineuse. Prenez garde à ne pas superposer les impulsions
lumineuses.
Si vous ne constatez pas de réactions anormales ou d’inconfort
(FIG. 11), après les 48 heures qui suivent le test, vous pouvez
commencer le traitement et passez au chapitre «Traitement avec
Homelight®».
Si votre peau ne réagit pas correctement au test (FIG. 12), si vous
constatez des réactions anormales ou d’inconfort après les 48 heures,
faites un second test au niveau 1 d’intensité quel que soit votre
phototype, sans tenir compte du Skin Sensor et attendez 48 heures.
(FIG. 13-14-15)
- Si vous réagissez correctement à ce second test, procédez à la
première séance de traitement en sélectionnant manuellement le
niveau 1.
- Si votre peau ne réagit pas correctement à ce second test, il est
recommandé de ne pas utiliser l’appareil.
Pour les séances suivantes et en l’absence totale d’inconfort et
d’effets secondaires, vous avez la possibilité d’augmenter le niveau de
puissance graduellement et au fur et à mesure des séances tout en
respectant le schéma ci-dessous ou en vous aidant du Mémo du choix
d’intensité :
18
G960E IB 1-2.indd 18
14/07/2016 1:25 PM
FR
- Phototype I :
- Phototype II :
- Phototype III :
- Phototype IV :
- Phototype V :
3.3. Traitement avec Homelight®
Il est recommandé de toujours utiliser le Skin Sensor sur votre peau
avant chaque séance d’épilation et à chaque changement de zone
de traitement.
1. Branchez la fiche du cordon de l’adaptateur dans la prise de
l’appareil Homelight® (située sur la poignée de l’appareil) (FIG. 1).
2. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur à une prise secteur.
> L e bouton ON/OFF s’allume et présente une couleur
orange (FIG. 2).
3. Allumez l’appareil en appuyant sur le bouton ON-OFF (FIG. 3).
> Le bouton ON-OFF devient vert.
> L e témoin lumineux du niveau de puissance 1 est allumé.
Le niveau 1 étant programmé par défaut à l’allumage de
l’appareil (FIG. 4).
4. Placez le Skin Sensor de l’appareil sur la zone de peau où vous
souhaitez effectuer le traitement (FIG. 16)
> L e ou les témoin(s) lumineux indicateur(s) du niveau
d’intensité s’allume(nt) et clignote(nt) attestant que
l’appareil a détecté avec succès le phototype de la
zone de peau à épiler et a adapté le niveau d’énergie
automatiquement (FIG. 17)
5. Appuyez une fois sur le déclencheur pour valider (FIG. 18)
> Le ou les témoin(s) lumineux indicateur(s) du niveau
d’intensité cesse(nt) de clignoter (FIG. 19).
G960E IB 1-2.indd 19
19
14/07/2016 1:25 PM
FR
6. Positionnez la surface d’application sur la zone de peau détectée et
maintenez fermement l’appareil en position pour que le contact soit
total.
> L e témoin lumineux Ready clignote quand l’appareil est
correctement positionné sur la peau et prêt à libérer une
impulsion lumineuse (FIG. 20)
7. Appuyez sur le déclencheur pour libérer une impulsion lumineuse
sur la peau. (FIG. 21)
N.B : Il se peut que vous ressentiez une légère sensation de chaleur et des
picotements.
8. Déplacez la surface d’application sur une autre zone de peau et
appuyez sur le déclencheur pour une libérer une autre impulsion
lumineuse. Prenez garde à ne pas superposer les impulsions
lumineuses.
Uniquement en l’absence totale d’effets secondaires à l’issue de la
séance précédente, vous pourrez augmenter le niveau de puissance
manuellement pour gagner en efficacité.
Si vous ressentez un quelconque inconfort, diminuez au niveau de
puissance inférieur.
NB : si un niveau non recommandé est atteint par commande
manuelle par rapport à la couleur de peau déterminée par le Skin
Sensor, le témoin lumineux du niveau de puissance en question
clignotera 3 fois pour signaler un niveau non-recommandé. Il est alors
recommandé de diminuer manuellement le niveau de puissance pour
atteindre un niveau autorisé.
3.4. Modes d’utilisation
Homelight® vous propose deux modes d’utilisation. Le mode précision
et le mode gliss.
20
G960E IB 1-2.indd 20
14/07/2016 1:25 PM
A. Mode précision
FR
Le mode précision permet un traitement sécurisé des
parties les plus inaccessibles et sensibles de votre
corps (visage, aisselles, maillot...).
Pour le traitement du visage, placez la lampe flash
spéciale visage sur la tête de l’appareil et suivez les
précautions d’emploi décrites dans le chapitre sur
l’épilation du visage avec Homelight®.
Etapes à suivre :
voir les étapes 1 à 8 du chapitre 3.3. «Traitement avec Homelight®»
B. Mode gliss
Avec le mode gliss, les impulsions lumineuses de votre
Homelight® sont libérées automatiquement en continu
sans manipulation supplémentaire (36 impulsions
lumineuses par minute en continu, au niveau 1).
Etapes à suivre :
1. Pour activer le mode gliss, reproduisez les étapes 1 et 6 du chapitre
3.3. «Traitement avec Homelight®». Appliquez ensuite correctement
la surface d’application de Homelight® sur votre peau tout en
maintenant le déclencheur de l’appareil enfoncé.
2. Faites glisser Homelight® sur votre peau de manière ininterrompue
en un geste lent et continu sans faire de mouvements ascendants et
descendants.
N.B:
• Si vous retirez Homelight® de votre peau tout en maintenant le
déclencheur enfoncé, le mode gliss reste actif. Mais, pour votre sécurité,
G960E IB 1-2.indd 21
21
14/07/2016 1:25 PM
FR
l’impulsion lumineuse n’est libérée qu’une fois Homelight® en contact
total avec votre peau. Veillez à ce que la surface d’application de
Homelight® soit en contact total avec la peau, pour garantir le mode
gliss.
• Si la surface d’application de Homelight® n’est pas en contact total avec
la peau, vous disposez de 5 secondes pour ajuster Homelight® pour que le
contact avec la peau soit total tout en veillant à maintenir le déclencheur
de l’appareil enfoncé. Passé le délai de 5 secondes, si le contact avec la
peau n’est pas total, le mode gliss est désactivé et vous devez relâcher le
déclencheur puis l’enfoncer à nouveau pour réactiver le mode gliss.
• Si vous soulevez l’appareil en relâchant le déclencheur, le mode gliss est
désactivé.
Le mode gliss convient pour les personnes ayant déjà une certaine
expérience et une certaine dextérité dans l’utilisation de Homelight®.
Avec ses 36 impulsions par minute (au niveau 1), le mode gliss permet
un traitement sûr et rapide des zones plus larges du corps (jambes,
dos, bras, torse). Pour les zones sensibles et le visage, utilisez le mode
précision.
3.5. Couverture de la zone de traitement
Pour une bonne couverture de la zone de traitement, il faut
administrer sur votre peau les impulsions lumineuses par rangées,
d’une extrémité à l’autre et en procédant de façon systématique par
rangées successives. Vous éviterez ainsi les effets secondaires dus à la
superposition des impulsions lumineuses.
Les traces de la pression de la surface d’application de Homelight®
faites sur votre peau devraient vous aider à vous aligner correctement
22
G960E IB 1-2.indd 22
14/07/2016 1:25 PM
FR
pour administrer une nouvelle impulsion, évitant de superposer des
impulsions ou au contraire de trop les espacer.
3.6. Epilation du visage avec Homelight®
L’épilation du visage requiert une attention toute particulière; la peau
du visage étant particulièrement fine et sensible. Dans cette optique,
Homelight® est équipé d’une lampe flash spéciale visage. Ciblée et
ultra précise, la lampe flash spéciale visage limite le spectre lumineux
pour un traitement adapté à la sensibilité de la peau du visage.
Précautions d’emploi pour l’épilation du visage :
• Ne rasez pas les différentes zones du visage avant utilisation.
• Veuillez utiliser impérativement la lampe flash spéciale visage pour
l’épilation du visage avec Homelight® .
•H
omelight® convient uniquement pour l’épilation de la partie
inférieure du visage (joues, lèvre supérieure et menton).
• Homelight® ne convient pas pour l’épilation des cils, des cheveux et
des sourcils.
•N
e regardez pas la zone de peau traitée pendant l’impulsion
lumineuse.
•N
’utilisez pas Homelight® autour des yeux.
• Homelight® ne convient pas au traitement de la barbe de l’homme.
•P
our votre confort et votre sécurité, nous vous recommandons
de vous faire aider par une autre personne pour l’utilisation de
Homelight® sur le visage lors des premières séances.
•N
e pas utiliser le mode gliss pour l’épilation du visage.
• I l est impératif d’attendre 5 secondes entre chaque impulsion
lumineuse, pour l’utilisation sur le visage. La durée de la séance
G960E IB 1-2.indd 23
23
14/07/2016 1:25 PM
FR
d’épilation avec Homelight® sur le visage ne doit pas excéder 10
minutes.
Placement de la lampe flash spéciale visage
Pour placer ou retirer la lampe flash spéciale visage, l’appareil doit être
éteint et débranché.
Saisissez délicatement la lampe flash spéciale visage entre le pouce et
l’index pour le placement ou le retrait.
N.B : Veuillez retirer la lampe flash spéciale visage et placer la lampe flash
spéciale corps sur l’appareil Homelight® pour le traitement des jambes,
dos et bras.
Attention surface chaude. Ne touchez pas la surface d’application de
la lampe flash spéciale visage avec les doigts.
4. Après l’utilisation de Homelight®
4.1. Eteindre Homelight®
A la fin de votre séance d’épilation, éteignez Homelight® à l’aide du
bouton ON/OFF.
Débranchez l’adaptateur de la prise secteur.
N.B: Homelight® s’arrête automatiquement si vous n’utilisez pas
Homelight® pendant plus de 10 minutes. Le bouton ON/OFF présente
alors une couleur orange. Pour utiliser Homelight® à nouveau, vous devez
appuyer sur le bouton ON/OFF et devez sélectionner à nouveau le niveau
d’intensité requis.
24
G960E IB 1-2.indd 24
14/07/2016 1:25 PM
4.2. Nettoyage
FR
Nous vous recommandons de nettoyer Homelight® après chaque
séance d’épilation, en particulier la surface d’application :
•D
ébranchez Homelight® avant le nettoyage.
•N
ettoyez délicatement la coque de Homelight® et surtout la surface
d’application à l’aide d’un chiffon sec et propre et d’un nettoyant
formulé pour nettoyer l’équipement électronique.
•A
près le nettoyage, ranger Homelight® dans sa boîte d’origine et dans
un endroit sec et sûr.
4.3. Soins de la peau après votre séance d’épilation avec
Homelight®
N’exposez pas au soleil, sans protection, les zones de peau traitées
avec Homelight® pendant les 2 semaines qui suivent le traitement.
Protégez votre peau avec de l’écran solaire (indice de protection
supérieur à 50) ou un vêtement couvrant tout au long du traitement
et au moins deux semaines après la dernière séance d’épilation avec
Homelight®.
N’utilisez pas de crème parfumée ou de déodorant après votre séance
d’épilation sur les zones traitées avec Homelight®.
4.4. Effets secondaires éventuels
Les effets secondaires et les complications sont rares lorsque
Homelight® est utilisé conformément aux instructions décrites dans ce
manuel d’utilisation.
Il est normal de ressentir quelque inconfort après une séance
d’épilation avec Homelight®.
Cependant, tout traitement cosmétique, même conçu pour une
utilisation à domicile, comporte certains risques.
En cas de superposition ou administration répétée des impulsions
lumineuses de Homelight® sur la même zone de peau, il est possible
G960E IB 1-2.indd 25
25
14/07/2016 1:25 PM
FR
de ressentir ou de constater :
• Une sensation cutanée d’un léger désagrément: même si
Homelight® est généralement très bien tolérée, la plupart des
personnes qui l’utilisent ressentent un léger désagrément durant
l’utilisation, souvent décrit comme une sensation de picotements sur
la zone de peau traitée. En général, cette sensation de picotement
dure le temps de l’application, voire pendant les quelques minutes
qui suivent. Tout inconfort au-delà de ce désagrément est anormal et
signifie que vous devriez, soit arrêter le traitement avec Homelight®,
car vous ne le tolérez pas, soit que le niveau d’intensité de l’impulsion
lumineuse sélectionné est trop élevé.
• Une rougeur: votre peau peut rougir juste après l’utilisation de
Homelight® ou dans les 24 heures qui suivent. La rougeur disparaît
généralement dans les 24 heures. Consultez votre médecin si la
rougeur persiste au-delà de 2 à 3 jours.
• Une hypersensibilité de la peau: la peau est plus sensible sur la zone
de peau traitée et pourrait s’assécher et s’écailler.
• Des brûlures ou plaies: très rarement, la peau peut être exposée à
des blessures ou des brûlures suite au traitement avec Homelight®.
Plusieurs semaines peuvent être nécessaires pour une guérison
totale et, dans des cas exceptionnels, une cicatrice peut subsister.
• Une cicatrice: même si ces cas sont très rares, des cicatrices
permanentes peuvent apparaître. Généralement, les cicatrices
prennent la forme d’une lésion superficielle de coloration blanchâtre
(hypotrophique). Toutefois, la cicatrice peut être large et rouge
(hypertrophique) ou large et étendue au-delà de la zone blessée
(chéloïde). Des traitements esthétiques plus poussés peuvent être
requis pour en améliorer l’apparence.
• Un changement de la pigmentation: Homelight® vise la racine
du poil, plus particulièrement les cellules pigmentées du bulbe.
Néanmoins, il existe un risque d’hyperpigmentation temporaire
(augmentation de la pigmentation ou décoloration marron) ou
26
G960E IB 1-2.indd 26
14/07/2016 1:25 PM
FR
d’hypopigmentation (blanchissement) de la peau alentour. Le
risque de changement de pigmentation est plus élevé chez les
personnes à la peau foncée. Généralement, le changement de
pigmentation et la décoloration de la peau sont temporaires. Les
cas d’hyperpigmentation ou d’hypopigmentation permanente sont
rares.
• Une rougeur excessive et enflure/gonflement: dans quelques
rares cas, la peau traitée avec Homelight® peut devenir très rouge et
gonflée. Cette réaction est plus fréquente sur les zones sensibles du
corps. La rougeur et le gonflement devraient disparaître sous 2 à 7
jours pendant lesquels vous appliquerez de la glace régulièrement.
Un nettoyage en douceur ne pose pas de problème, mais vous devez
éviter toute exposition au soleil.
• Une infection: une infection cutanée est extrêmement rare, mais
peut survenir après une brûlure ou une lésion de la peau provoquée
par Homelight®.
• Une ecchymose: très rarement, l’utilisation de Homelight® peut
provoquer une ecchymose bleu mauve pouvant perdurer de 5 à
10 jours. À mesure que le bleu disparaît, la peau peut prendre une
coloration rouille (hyperpigmentation) pouvant être permanente.
Consultez votre médecin, en cas de gêne ou d’inconfort persistant
pendant ou après le traitement avec Homelight®.
5. Dépannage
5.1. Problèmes rencontrés
Homelight® ne démarre pas
Vérifiez que l’adaptateur soit bien raccordé à votre Homelight®
G960E IB 1-2.indd 27
27
14/07/2016 1:25 PM
FR
et branché à une prise secteur.
Il n’y a pas d’impulsion lorsque vous appuyez sur le
déclencheur
• Assurez-vous que la surface d’application de Homelight® soit en
contact total avec la peau et que le témoin lumineux READY clignote.
• Assurez-vous que le témoin lumineux READY est allumé.
> S i au bout de 10 secondes, le témoin lumineux READY
reste éteint, éteignez et rallumez Homelight®, en appuyant
sur le bouton ON/OFF deux fois.
> S i le problème persiste, contactez le service client BaByliss
de votre région.
• Assurez-vous que le bouton ON/OFF est allumé.
> S i le bouton ON/OFF est allumé, éteignez et rallumez
l’appareil à l’aide du bouton ON/OFF
> S i le problème persiste, contactez le service client BaByliss
de votre région.
• Le bouton ON/OFF présente une couleur rouge et clignote
> E teignez l’appareil. Homelight® se met en mode sécurité
car il a détecté une surchauffe ou un problème critique
(ventilateur cassé, problème de condensateur…). Laissez
refroidir Homelight® pendant 15 minutes avant de
l’allumer à nouveau.
> S i le problème persiste, contactez le service client BaByliss
de votre région.
• Le bouton ON/OFF clignote en vert et rouge alternativement.
> L ’adaptateur utilisé pour le raccordement de votre appareil
Homelight® à la prise secteur n’est pas celui fourni avec
votre appareil ou bien celui-ci est défectueux.
> S i le problème persiste, contactez le service client BaByliss
de votre région.
• Le bouton ON/OFF présente une couleur rouge.
> L ’appareil est en fin de vie.
28
G960E IB 1-2.indd 28
14/07/2016 1:25 PM
5.2. Service client
FR
Pour plus d’informations sur les produits Homelight®, veuillez visiter
www.babyliss.com.
Si Homelight® est cassé, endommagé, nécessite une réparation ou
pour toute question, veuillez contacter le service client de BaByliss.
6. Spécifications
Lampe corps : 4.0 cm2
Lampe visage : 2.0 cm2
Point d’impact
Taux de répétition
Au niveau 1, une impulsion chaque 1,6 seconde,
Au niveau 5 une impulsion toutes les 3,5 secondes
Intensité lumineuse
Longueur d’onde
Au niveau 1 : 2.0 J/cm²
Au niveau 2 : 3.0 J/cm²
Au niveau 3 : 3.5 J/cm²
Au niveau 4 : 4.0 J/cm²
Au niveau 5 : 4.5 J/cm²
550 - 1200 nm (utilisation avec lampe corps)
600 - 1200 nm (utilisation avec lampe visage)
Installation électrique requise
100 - 240 VAC, 3.5 A
Marquage CE - Suivre les directives d’utilisation
Protection contre l’humidité : ordinaire
7. Recyclage, emballage et étiquetage
EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES EN FIN DE VIE
Dans l’intérêt de tous et pour participer activement à l’effort
collectif de protection de l’environnement :
• Ne jetez pas vos produits avec les déchets ménagers.
•U
tilisez les systèmes de reprise et de collecte qui seraient mis à votre
disposition dans votre pays.
Certains matériaux pourront ainsi être recyclés ou valorisés.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé en présence d’un mélange
anesthésique inflammable avec de l’air ou avec de l’oxygène ou de
l’oxyde nitreux.
G960E IB 1-2.indd 29
29
14/07/2016 1:25 PM

Manuels associés