Manuel du propriétaire | WHITE & BROWN FA 832 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | WHITE & BROWN FA 832 Manuel utilisateur | Fixfr
FA 832 notice:notice FA868
30/09/11
10:32
Page 1
MODE D’EMPLOI
CAFETIÈRE FILTRANTE PROGRAMMABLE
FA 832 - Fashion
FA 832 notice:notice FA868
30/09/11
10:32
Page 2
FRANÇAIS
WHITE AND BROWN vous félicite d’avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance.
Pour votre confort et votre sécurité, votre article a été vérifié à toutes les étapes de sa fabrication
et a passé avec succès tous nos tests de qualité. Nos produits sont conçus pour vous plaire
tant par leur design que par leur facilité d’utilisation et dans l’objectif constant
de vous apporter complète satisfaction.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Dans toute utilisation d’appareils électriques, des précautions de base sont à respecter.
LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE AVANT LA PREMIERE UTILISATION DE L’APPAREIL.
• Vérifier que le voltage indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil corresponde bien à
celui de votre installation électrique. Si ce n’est pas le cas, adressez-vous au revendeur
et ne branchez pas l’appareil. Toute erreur de branchement annule la garantie.
• Ne pas laisser l’appareil à la portée des enfants.
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instruction
préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Cet appareil est destiné à un usage domestique. Il doit être utilisé selon les instructions
du manuel. Ne jamais l’employer pour d’autres usages.
• Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. Respecter les instructions
pour le nettoyage.
• Ne jamais utiliser l’appareil à l’extérieur. Cet appareil doit être utilisé dans un endroit
sec.
• Ne pas utiliser l’appareil avec les mains mouillées ou humides.
• Ne jamais utiliser l’appareil sur ou près de surfaces chaudes.
• Ne jamais déplacer ou débrancher l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation.
• Débrancher l’appareil avant de le nettoyer ou d’effectuer le remplacement d’un élément.
• Avant de débrancher l’appareil, toujours mettre l’interrupteur sur la position « arrêt ».
• Ne pas introduire d’objets métalliques pointus, ni vos doigts dans l’appareil.
• Vérifier régulièrement l’état du cordon d’alimentation. Ne jamais utiliser l’appareil si le
cordon d’alimentation, la prise ou l’appareil sont endommagés. Le cordon d’alimentation
ne doit en aucun cas être en contact avec les parties chaudes de l’appareil. Ne pas
enrouler le cordon autour de l’appareil et ne pas le plier.
• Si le cordon chauffe anormalement, contacter un réparateur agréé.
2
FA 832 notice:notice FA868
30/09/11
10:32
Page 3
• Ne jamais réparer l’appareil vous-même. Vous perdriez le bénéfice de la garantie.
Comme tout appareil électrique, il doit être réparé par une personne qualifiée. De même,
le changement du cordon d’alimentation représente un réel danger et il est nécessaire de
contacter un réparateur agréé.
PRÉCAUTIONS SPÉCIFIQUES :
• Ne jamais toucher les surfaces chaudes de l’appareil.
• La longueur du cordon de cet appareil a été calculée pour réduire les risques
d’accidents. S’il est trop court, utiliser une rallonge en veillant à ne pas la laisser pendre
sur la surface de travail et prendre toutes les précautions utiles pour qu’on ne puisse
pas se prendre les pieds dedans ou la tirer accidentellement.
• Ne faites pas fonctionner votre cafetière sans eau.
• Veiller à toujours utiliser de l’eau potable, froide ou tiède.
• Ne rien mettre d’autre que du café moulu dans le filtre à café.
• Ne pas utiliser l’appareil si la verseuse est fêlée. La verseuse doit être utilisée
uniquement sur cet appareil. Manipuler cette verseuse en verre avec beaucoup de soin
car elle est fragile (la verseuse n’est pas garantie).
• Ne jamais placer la verseuse encore chaude sur une surface mouillée ou froide.
• Ne pas mettre la verseuse vide ou presque vide sur la plaque chauffante lorsque
l’appareil est encore allumé.
• Ne pas oublier que le café atteint une température très élevée. Servir le café chaud
avec précaution pour éviter tout risque de brûlure.
LE FABRICANT NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE LA MAUVAISE
UTILISATION DE L’APPAREIL.
CONSERVER SOIGNEUSEMENT CE MODE D’EMPLOI.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Puissance : 900 W
Capacité : 12 tasses
Capacité réservoir d’eau : 1,2 l
3
FA 832 notice:notice FA868
30/09/11
10:32
Page 4
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Réservoir d’eau
Couvercle du réservoir
Réservoir du porte-filtre
Porte-filtre
Système anti-goutte
Filtre permanent (nylon)
Verseuse
Touche de fonctionnement M/A
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
2
Plaque chauffante
Cuillère doseuse
Ecran LCD
Touche de programmation « PROG »
Touche « HEURE »
Touche des minutes « MIN »
Voyant lumineux vert
Voyant lumineux rouge
5
6
4
1
10
3
7
16
15
11
8
12
13
14
9
4
FA 832 notice:notice FA868
30/09/11
10:32
Page 5
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
Lors de la première utilisation, nous vous conseillons de faire 2 ou 3 cycles à l’eau claire
avant de faire couler votre café.
UTILISATION
- Brancher l’appareil. « 12:00 » clignote sur l’écran LCD (11).
- Ouvrir le couvercle du réservoir (2).
- Verser la quantité d’eau désirée dans le réservoir (1) gradué, en veillant à ne pas
dépasser le niveau maximum MAX. Le nombre de tasses est visible grâce à l’indicateur
de niveau d’eau.
- Insérer le filtre permanent en nylon (6) dans le porte-filtre (4).
- Remplir le filtre permanent (6) de café moulu à l’aide de la cuillère doseuse (10).
- Placer l’ensemble dans le réservoir du porte-filtre (3), en veillant à ce que le système
anti-goutte (5) dépasse du réservoir du porte-filtre (3).
- Refermer le couvercle (2).
- Placer la verseuse (7) sur la plaque chauffante (9). Veiller à ce que la verseuse (7) soit
bien alignée au système anti-goutte (5), au centre de la plaque chauffante.
- Appuyer une fois sur la touche M/A (8), un voyant vert s’allume, indiquant la mise sous
tension de l’appareil.
- Appuyer une seconde fois sur la touche M/A (8), un voyant rouge s’allume. Patientez
quelques instants ; l’appareil se met en fonctionnement.
- Une fois le réservoir d’eau (1) vide, arrêtez l’appareil en appuyant sur la touche M/A (8).
5
FA 832 notice:notice FA868
30/09/11
10:32
Page 6
MODE PROGRAMMATION
-POUR RÉGLER L’HEURE :
- Brancher l’appareil. « 12:00 » clignote sur l’écran LCD (11).
- Appuyer une fois sur la touche « PROG » (12).
- L’écran LCD (11) affiche « SET TIME » en haut à gauche de l’écran.
- Appuyer sur la touche « HEURE » (13) pour régler les heures et sur la touche « MIN
» (14) pour régler les minutes.
- Une fois l’heure souhaitée réglée, appuyer deux fois sur la touche « PROG » (12)
pour enregistrer l’heure.
-POUR RÉGLER L’HEURE DE PROGRAMMATION :
- Appuyer deux fois sur la touche « PROG » (12).
- L’écran LCD (11) affiche « SET TIMER » en haut à droite de l’écran.
- Appuyer sur la touche « HEURE » (13) pour régler les heures et sur la touche « MIN »
(14) pour régler les minutes.
- Une fois l’heure de programmation souhaitée réglée, appuyer une fois sur la touche
« PROG » (12) pour enregistrer l’heure.
- Appuyer une fois sur la touche M/A (8) pour démarrer la cafetière en mode
programmation. Un voyant vert (15) s’allume.
- A l’heure programmée, la cafetière se met en fonctionnement automatiquement. Le voyant vert (15) devient rouge (16).
- Une fois le réservoir d’eau (1) vide, arrêtez l’appareil en appuyant sur la touche M/A (8).
PRECAUTIONS D’EMPLOI
- Si le réservoir d’eau (1) est vide et que la verseuse (7) est toujours sur la plaque
chauffante (9), le café sera maintenu au chaud.
- Si vous souhaitez refaire du café immédiatement, éteignez l’appareil et laissez-le
refroidir 5 minutes avant de remplir à nouveau le réservoir d’eau (1).
6
FA 832 notice:notice FA868
30/09/11
10:32
Page 7
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- Toujours débrancher l’appareil avant nettoyage.
- Laisser l’appareil se refroidir complètement avant nettoyage.
- Nettoyer l’appareil avec un chiffon doux et sec.
- Ne jamais plonger le corps de l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
- Ne jamais mettre l’appareil, ni la verseuse au lave-vaisselle.
- Les parties amovibles peuvent être nettoyées dans de l’eau chaude savonneuse. Veiller
à bien les rincer avant de les replacer sur l’appareil.
- Ne pas nettoyer la verseuse avec des produits abrasifs ou des éponges métalliques.
- Nous vous conseillons de détartrer régulièrement votre appareil pour veiller à son bon
fonctionnement. Ne pas utiliser d’ammoniaque ou tout autre substance qui pourrait
nuire à votre santé.
7
FA 832 notice:notice FA868
30/09/11
10:32
Page 8
Indications relatives à la protection de l’environnement
Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais doit
être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques.
Le symbole figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou l’emballage vous indique cela.
Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Vous apporterez une large contribution
à la protection de l’environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation matérielle ou par les
autres formes de réutilisation des appareils usagés. Veuillez vous adresser à votre municipalité pour
connaître la déchetterie compétente.
Instructions on environment protection
Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle ; hand it over a
collection point for the recycling of electrical and electronic appliances. The symbol on the product, the
instructions for use or the packing will inform about the methods of disposal.
The materials are recyclable as mentioned in its marking. By recycling or others forms of re-utilization of
old appliances, you are making an important contribution to protect our environment.
Please inquire at the community administration for the authorized disposal location.
09/11
8

Manuels associés