▼
Scroll to page 2
of
7
* Cod, 0006080799 Edition: 7000 - 05 GN апапе NOTICE modele: ARIANE TEC 3 Lire attentivement les instrcions avant dé métirá en fonction te briléeur el pour con entrelien correct. Les travaux sur le Биг el sur linstallaton dolvent é1re éxécules seulement par du personnel quahhé. L'alimentation éléctrique dé installation doit être débranchée avant de commencer les Travaux =l 105 (ravaux né sont pas éxétuies corétiément dy à là possibilité de causer de Cangereux inérdents, 11 Gore malas 2) Transionmateur 3) Ves de réglage volet d'air 4) Repere de Boston disque-táte 5) Téte de combustion 6) Vis de riglago desrque- tie M Proterésistanee 8) Electrossupape 2 ) Pompe 10) Mateus 2300 - SOHLE - SO 11) Bride de raccordement broléur 1 12) Joint d'élanchéité 1 130 9227018141 6 MONTAGE À LA CHAUDIÈRE \ / pra |" Е - Imtroduere ja vis (A) dans la bide (By; ===" — | ses || loa “e HE FA ee MG ER A - Fixer la Bade (B) sur la chaudière & Nude des ves (0) (n°4 vis) en intorposant le joint sols (EX « Imtrocheng ho bróiour dans la bedo / chauddne of be fixer & 1a vis (A) & Fade de Facrou (C). ATTENTION: Duram la fixation du brifeur sur la bode, postionner Faxe de la tête de combustion comme inddpsd sur а tigure CY C0 250840 EN iano ALIMENTATION PAR GRAVITE 1 Résevoir combustible =— H . 2 Tuyau dal ation | nn L Totale mi tres) 3 Filtre à réseau Lom. 4 Tuyau d'admission 30 | 5 Filtre 4 réseau 2 35 | & Broiler 3 40 T Tuyau de retour Bedleur al 45 B Disposaif do distribution audomatbque brüéleur arrété 3 Clapet amiretour 3 ! y | | Préssion maxi d'admission el de retour = 1,5 bar ALIMENTATION A CHUTE AVEC ADMISSION PAR LE HAUT DU RESERVOIR ! Fésovoir combustible H L Totale mètres 4 Tuyau d'admission mètre 110 тт. 5 Fifirg a róscau mE 6 Brüleur 5 8 Disposal do distribution | I automatique brétour arrêté 4 40 9 Clapet amirétôur 4 {5 10 Vanne de font 11 Hetourf Pression mix d'admission ql de retour = 1,5 bar F = max 1.5m - a. | _ - a .. H—' L. Totale métres 1 Résevolr combustible mètre 0 1.10mm, 91.12 mm, due de la por | + 3 Tuyau de retour brûleur | 85 86 54 m 4 Tun o admission 1 24 | 47 — 5 Filtre à réssau 1,5 18 am % E Baile p— >. " 14 mmf оны an | anne Ton 25 9 | "| Бон | 3 | 6 15 | | | [as - A | + H = Déniveld niveau mini - | combustbiwe-axc pompe. | = Longueur b£ale de chaque luyau y compris tronçon vestical, Four chaque coude ou vanng ajouter 025 mi. RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES Les luyaux de raccordament citerne-brileur doivent étre parfaitement étanches. Utiiser des tuyaux de cuivre où d'acier de section adequate (voir ci-dessus), Installer des vannes de distribution aux extrémités des tuyaux rigides. Le tuyaux d'admission doit être équipé d'un filtre après la vanne, auquel sera relió le flexible de raccordement d'admission de la pompe du brûleur, Filtre, flexible @t raccords correspondants sont fournis avec \e brûleur. La pompe est équpée de prises pour instruments de contrôle (manomètre et vacuomètre). Pour un fonctionnement sûr et sHonceux, la dépression d'aspiration ne doit pas dépasser 0,4 Баг, correspondant à 30 cm.Hg. La préssion sur les hgnes aspiration et retour ne doit pas dépasser 1,5 bar. RACCORDEMENTS ELECTRIQUES Les lignes électriques dosvent être élœgnée des parties chaudes. Toutes les connexions doivent être faites avec du cable souple. Section minimum conducteurs 1,5 mr”, POSITIONNEMENT DES FLEXIBLES Installer les deux Nexiblas comme indiqué surla liqure pour pormoine une formóturá correcta de couvercle. Les laine sortir parto das du briuleur ou par le côté gauche. Marne a oo Ea A TE REGLAGE VOLET AIR = indico de rélérence Ouverture = баре! «Ган Vis do régiage I 3 ouverture clapet air 3 Rll =, TFT PREPARATION À L'ALLUMAGE Contrôler que le gicleur (angle de puivénsation 607) installé soit adapté à là puissance dé la chaudeère. Le tabléau indique les valeurs de distribution en ka de gas-cil en fonction de la grandeur du greleur et de la pompe (normalment 12 bar). Se rappeler que 1 kg de luol équivaut à 10.200 kcal environ. Vénter que le tuyau de relour a la citérné ne soit pas cbatrua (vanne fermée, bouchons divers etc….). Une obstruction éventuelle provoquerait La rupture de l'organe d'étanchéré situé sur l'arbre de la pompe, Former lintorrupieur général et les thermostats de la chaudière, pour démarrer le moteur et le transformateur d'allumage. Activer l'élecirosoupape après 10 sec, éclarer la photocellule pour que le brûleur ne se bloque pas. Après remplissage du luyau (débordement de fuel par le gucleur) arrêter la brûleur el remettre la photocellule en place, NB. en cas de besoin, Fair paul être évacué par la purge installé sur la pompe. Ne pas éclairer ia photorésistence avant masa en service de l'électrosoupape, sous peine de bloquer l'appareillagé. ALLUMAGE ET REGLAGE Desserrer la vis de fixation et postronner le volet d'air en fonction de la quamMdé de combustibe à brülèue. Férmér l'interrupteur général pour metire be brûleur sous tension el l'alumer. Le cas échéant, régler la distribution d'air de combustion par le volet d'admission et le disque-flamme РОМРЕ Ul ERC ote nad (nf) 2) Peas mansmélrd él puna Ah Vire dé réquéaton de prossion ¡17 bar) Aj Retour Ean | | 3} Adler la poroso à 13 bar 0233244 0ari ti | Pour cbtonir umo puíssaros pre. de — 30 kW trbéur avos moler 050 CG PLH. ED" on dos: 1) Poriór Findicn - A - dans la posibon 4.5 [Réglage pir pring) 21 Porior Nico - В - dañe la posidón 4,4 | (A Ce Ta о Garcia Prosson de la poros en bar GPM Ё 5 _ # y 10 1% te E: 0,40 | 1,18 197 1384 144 1&2 168 167 1,75 050 | 147 159 170 180 190 199 208 217 || QO | 1,77 ET 204 2,16 28 FER 250 Fh 0685 | 1,01 FOF LS 204 Za? 259 271 282 | 075 | 13 138 255 270 ZA 28% 312 225 | O85 | 25 #70. 288 306 333 339 ALA 368 100 | 294 118 240 361 380 399 416 439 (position réglable par la vis B) prôvue sur le brûleur à cet effet); ce système permet d'optimiser la combustion en réduisant ou &n augmentant le flux d'air disque 61 têle. En condition normales, réduire (boumer dans le sens des aiquilles d'une montre la vis B} ce débit lors d'un fonctionnement en distébuton réduite et inversement (augmenter le flux en loumant la vis an Sèns invérsé dés aiquilles d'une montre). Après modification de la position du disque Hamme, toujours an conditions normales, corriger la position du volet d'air el contrôler ensuite que l'allumage se fasse de façon correcte. | QEE2240an til | POSITION ELECTRODES - DEFLECTEUR Apres avoir monter le gicleur, vérifier la position correcte des électrodes et du déflecteur, selon les valeurs mdiquées ci-dessous. Il est opportun effectuer un contrôle des valeurs après chaque intervention sur la tête. RIF anf - Púósitionnar la groupe disque dlectrodes sur le fourreau pone-gicleur Comme indiqué sur la figure. - Sérrer le groupe à l'aide de la vis "A" - "B” positionner l'éventuel dispositif de préchauffage. - Lo reglage de la tête est effectuée par la vs (D), comme des indications de l'indéxe (C}. - Dévisser pour ouvrir le passage air entre le disque et la tôle, visser pour fermer, SCHEMA ELECTRIQUE Mariano — HO - Lampe bioc extércure HI - Lampe marcho S! - Interrupleur marche arrel 52 - Bouton de déblocage FA - Photorésistante TA - Transformateur d'allumage TS - Thermostat de sûreté : Fea : 0 rim TC - Thermostat chaudière Frame # F : A: Torre £ Crowd | | GA1 - Apparcillago Era / Sol нения : CE, PY Vi -Electrovanne Julteiter $ heute io a MV - Moteur vemilateur ces NIE TJ Pi - Compleur horiro ae бизн 2 L_ — — _ INCONVENIENT CAUSE a REMEDE Flame «Téguidre det far dl | 1) Air corburant «перевал 1) Augmenter la quantité d'air | MONO 2) Gécieur meticaco [sale cu Abd) 2] Métis où remplacer | J) Const chauddng ou Cams obsta 1) Merca o | 4) Presion de pulvénsaton Балли? 4) Rátabdr La valqur prescrite Caopared 50 blogs fammo 1) Photorásstanco mienompué cu вало 0 ends 1) Neneyor ou remplaciar prono (Lam roads Imo) | 2) Tirágó опал 2] Conmtródar ен he CAREACIÓE dad hurd fur la Chaparro 1 Wed Sarum Nao EN pUulvó ras de combustible SE AO Ka TC sans afumagé dé Saro Campo — | 3) Les cábios du tansiorateur dañumage no soni pas POR DET | L'apparet se bloque sans pubvénens de combustible [unpé rouge ture ma a i Le bens no dormadmo pas Feten ob "nr hoor aye à" bon cormeciés A) Tran Tabak 3} Orout de la pre ons bin BA A) Faber a. 4h Disque Su bu salis A I _ | La panne est GReonsento Ju depot? | 1) Intorngson du oroud d'arme 1) Contrèéer tous le Circus de contróba L'appared so Bios Zh Les cables ou ransiormassur dalumagn sa són 2] Fernpáacor 3) Bocas 4) Fermpdacor irformomçu S| Les poudos d'ééoctrodas ne soni pas 4 bonne detanco $) Aometro dars ia borne positon 6} Los électrodes 5e déchargent E la tere pour cause — | 6) Nemoyer du remplacor de safaló Ol ofan] abimd contrifer égnliômènt 105 11 Gares da Fagor God mous | 1} Abies d'un phos 1) Contrôéér Li fgñë d'alimentation 1 Z} Moteur éloctrque insficace =) Réparer où rempéscer 3) Le gas-04 ramo pas d y pompe 3) Contróber lo huyau daspanaton 4) Manque dé gas-od dans ka a0 4) Аунтурйн | Sh Li vanñnñé du tuyau d'adpératon ost Ser 5) Ouvrir 6} Gicleur obétrud E) Crmansos DE mamona in ore: | | 7} Le mateurtoumo dans le sens contrate de sent FI imenreor uno prams sur Atenea | nepal [ue Ln Buch Aa | 1) Tharrmerass (eMmadión dl amar | Dl precia 2) FhohonoSalencd on Court Of Gual |3) Tonsatn Comas Sh bey RA ARE Oa | Nemupicur de mama du compléhéut dé décrire, Ou coupure de Monson oo gn 4) La dogo dos ermal Most ps recvreto ao Schema, ou ль КНМ НБ! соо бя ЛЕ | 5) Para gang 1 boiber riego sided 1) Proa dé pubsénzabon Arce E 2} Excès dar coreurnnt A} Gacleur nécace Cr ue du abimé 4} Eau darts ly comba |) Aucmentor La super ou AS ur | Tera OLE NE] do STE DU PEDO de primo neos 21 Farnplacar Jb Ferris Ms Ine de AM le refor dad la Lorem [ 5) Remplacer ; 1h Fiétable Le voiture céerésètes 2) Носкамо Far de combuston 5h Matices AU TEE aT |) Eliminar A Taide dune pomp ad hèc [ri ue En vou cas La pompe du BRACH} Marino Cod. 30594650 dal DONADO Lo 0500405100 ОЕ — 50046 Fr m 0005010100 pour moteur SIMEL Ш = 95249 pour moteur AACO Ге Li | я: нос = 4 £L20L05000 [ нов SEXOLOs000 | GEOOLOSI0D TLOOLOBPEDO 90001091