Manuel du propriétaire | SanDisk Sansa Fuze Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
59 Des pages
Manuel du propriétaire | SanDisk Sansa Fuze Manuel utilisateur | Fixfr
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Septembre 2010
Table des matières
Chapitre 1 : LIGNES DIRECTRICES CONCERNANT L'UTILISATION SÉCURITAIRE.... 5
1.1.
Instructions d'utilisation ............................................................................... 5
1.2.
Renseignements importants relatifs à la sécurité de l'ouïe ................................. 6
Chapitre 2 : Présentation du lecteur Sansa® Fuze™+ ............................................ 8
2.1.
Fonctions ................................................................................................... 8
2.2.
Configuration système minimale requise ........................................................ 9
2.3.
Ce que la boîte contient ............................................................................... 9
2.4.
Coup d'oeil sur le lecteur MP3 Sansa Fuze+ .................................................. 10
2.5.
Aperçu des entrées et sorties de l'appareil .................................................... 10
2.6.
Capacités du produit et lecture ................................................................... 11
Chapitre 3 : Utilisation de base ............................................................................ 13
3.1.
Chargement de l'appareil/Connexion à l'ordinateur ........................................ 13
3.1.1.
Connexion à un ordinateur................................................................... 13
3.1.2.
Retrait du lecteur de votre ordinateur.................................................... 15
3.2.
Commutateur d'alimentation ...................................................................... 16
3.3.
Aperçu de la navigation ............................................................................. 16
3.4.
Aperçu des huit fonctions de base ............................................................... 18
3.5.
Fonction de verrouillage ............................................................................. 21
3.6.
Mise à niveau du micrologiciel/Sansa Media Converter ................................... 22
3.6.1.
Formatage du lecteur .......................................................................... 25
Chapitre 4 : Chargement du contenu .................................................................... 26
4.1.
Chargement de fichiers audio (musique, podcasts, livres audio).......................
4.1.1.
Mode MSC : Glisser et déposer .............................................................
4.1.2.
Mac® : Mode MSC : Glisser et déposer ..................................................
4.1.3.
MTP Mode de Windows® : Windows Media® Player.................................
26
27
27
28
4.2.
Chargements de photos et de vidéos ........................................................... 31
4.3.
Suppression du contenu ............................................................................. 33
Chapitre 5 : Lecture de vos médias ...................................................................... 34
5.1.
Lecture de musique ...................................................................................
5.1.1.
Mode lue récemment ..........................................................................
5.1.2.
Mode Aléatoire (Lire tout) ..................................................................
5.1.3.
Menu d'options – Musique ...................................................................
5.1.4.
Regroupement du contenu musical .......................................................
5.1.5.
Liste Music Go ...................................................................................
5.1.6.
Lecture de musique à partir d'une carte
microSD™/microSDHC™ préchargée .....................................................
2
34
35
35
36
36
37
38
5.2.
Lecture des cartes slotRadio™ .................................................................... 38
5.3.
Lecture des podcasts et des livres audio .......................................................
5.3.1.
Instructions de lecture d'un podcast ......................................................
5.3.2.
Modification du mode de lecture des podcasts ........................................
5.3.3.
Lecture de livres audio ........................................................................
40
40
40
41
5.4.
Lecture de vidéos...................................................................................... 41
5.4.1.
Instructions relatives à la lecture de vidéos ............................................ 41
5.4.2.
Options de lecture des vidéos............................................................... 42
5.5.
Visualisation de photos et de diaporamas ..................................................... 42
5.5.1.
Instructions relatives à la navigation des photos ..................................... 42
5.5.2.
Options de visualisation des photos....................................................... 42
Chapitre 6 : Écoute de la radio FM ........................................................................ 45
6.1.
Écoute de la radio FM ................................................................................ 45
6.2.
Programmation des présélections FM ........................................................... 46
6.3.
Options/enregistrement de la radio ............................................................. 46
Chapitre 7 : Enregistrement vocal ........................................................................ 48
7.1.
Enregistrement vocal................................................................................. 48
7.1.1.
Enregistrement d'un fichier .................................................................. 48
7.1.2.
Lecture d'un enregistrement ................................................................ 48
Chapitre 8 : Réglages ........................................................................................... 50
8.1.
Réglages ................................................................................................. 50
8.2.
Réglages de base ......................................................................................
8.2.1.
Réglages d'arrière-plan .......................................................................
8.2.2.
Contraste ..........................................................................................
8.2.3.
Luminosité ........................................................................................
8.2.4.
Personnaliser .....................................................................................
8.2.5.
Égalisateur ........................................................................................
8.2.6.
Info ..................................................................................................
8.2.7.
Economiseur d'énergie ........................................................................
8.2.8.
Veille ................................................................................................
8.2.9.
Mode USB .........................................................................................
8.2.10. Replay Gain .......................................................................................
8.2.11. Volume .............................................................................................
8.2.12. Langue .............................................................................................
8.2.13. Date .................................................................................................
8.2.14. Heure ...............................................................................................
8.2.15. Réinitialisation des réglages d'usine ......................................................
8.2.16. Format .............................................................................................
3
50
51
51
51
51
51
51
51
52
52
52
52
53
53
53
53
53
Chapitre 9 : Conseils et dépannage ...................................................................... 54
9.1. Conseils et dépannage .................................................................................. 54
Chapitre 10 : En savoir plus, entretien et informations de garantie...................... 56
10.1. Accés au support technique ........................................................................ 56
10.2. Garantie limitée de SanDisk ....................................................................... 56
10.3. Contrat de licence de l'utilisateur final .......................................................... 57
10.4. Réglementation FCC .................................................................................. 59
© 2010 SanDisk Corporation. Tous droits réservés. SanDisk, le logo SanDisk et Sansa sont des
marques commerciales de SanDisk Corporation. Sansa Fuze, slotRadio et Your Music Your Way sont
des marques commerciales de SanDisk Corporation. Les marques et logos microSD et microSDHC sont
des marques commerciales de SD-3C LLC. Flip est une marque de commerce déposée de Cisco
Systems. Les autres noms de marques mentionnées dans le présent document le sont uniquement à
des fins d'identification et peuvent être des marques de commerce de leurs détenteurs respectifs.
4
CHAPITRE 1 : Lignes directrices
concernant l'utilisation sécuritaire
Ce chapitre fournit d'importantes suggestions concernant l'utilisation
de cet appareil, des directives d'entretien général et des lignes
directrices concernant l'ouïe pour le plaisir sécuritaire de votre
lecteur MP3® Fuze™+.
Chapitre 1 : LIGNES DIRECTRICES CONCERNANT
L'UTILISATION SÉCURITAIRE
1.1. Instructions d'utilisation
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES DE SECURITE AVANT D'UTILISER
LE LECTEUR MP3 SANSA !
1. Lisez l'intégralité de ce manuel pour l'utiliser correctement.
2. Conservez ce manuel pour pouvoir vous y reporter dans le futur.
3. Lorsque vous vous trouvez au volant, en vélo ou que conduisez tout véhicule motorisé,
n'utilisez pas d'écouteurs ni de casque. Ce serait dangereux pour la circulation et
pourrait même être illégal dans certains endroits. Il peut aussi être dangereux d'écouter
de la musique avec des écouteurs à un volume élevé lorsque vous marchez ou que vous
réalisez d'autres activités. Faites preuve d'une extrême prudence et cessez de l'utiliser
dans les situations potentiellement dangereuses.
4. Évitez d'utiliser le casque/les écouteurs à un volume très fort. Les spécialistes
de l'audition déconseillent l'écoute prolongée de musique à un très fort volume.
Laissez le volume à un niveau modéré afin de pouvoir entendre les sons
extérieurs et par égard pour les personnes qui vous entourent..
5. Tenez le lecteur à l'écart des éviers, boissons, baignoires, douches, de la pluie et des
autres sources d'humidité. L'humidité peut provoquer une électrocution avec tout
appareil électronique.
6. Suivez les conseils suivants pour garantir le bon fonctionnement du lecteur pendant une
longue période :




nettoyez votre lecteur en utilisant un linge doux non pelucheux;
ne laissez pas les enfants en bas âge utiliser le lecteur sans surveillance;
ne forcez jamais un connecteur dans les ports du lecteur ou de l'ordinateur.
Assurez-vous que la forme et la taille des connecteurs sont identiques avant
d'effectuer la connexion;
évitez de démonter et d'écraser, de le mettre en court-circuit ou d'incinérer la
batterie afin de ne pas provoquer un incendie, une blessure, des brûlures ou
d'autres problèmes.
Instructions relatives à la mise au rebut des appareils usagés
Ne jetez pas cet appareil avec les ordures ménagères non triées. Une élimination incorrecte
risquerait de nuire non seulement à l'environnement, mais aussi à la santé. Consulter votre
autorité locale de traitement des déchets pour obtenir plus d'informations sur les systèmes
de retour et de collecte des appareils électroniques usagés de votre région.
5
Usage domestique et personnel seulement !
Ce produit est destiné à l'enregistrement et à la lecture de fichiers pour votre
divertissement personnel. La copie ou l'usage commercial de matériel protégé par le droit
d'auteur sans la permission du détenteur du droit est interdit par la loi. L'utilisation du
lecteur MP3, conformément à la législation en vigueur relative aux droits d'auteur et aux
droits de propriété intellectuelle, est la responsabilité de l'utilisateur du produit.
1.2. Renseignements importants relatifs à la sécurité de l'ouïe
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES LIGNES DIRECTRICES
RELATIFS À LA SÉCURITÉ DE L'OUÏE AVANT D'UTILISER VOTRE
LECTEUR SANSA !
Félicitations pour l'achat de votre lecteur MP3 Sansa Fuze+ !
Votre lecteur MP3 est équipé d'une multitude de fonctions. Pour optimiser votre
plaisir d'écoute, SanDisk souhaite vous rappeler qu'il est important que
vos écouteurs se trouvent sur un niveau sonore ne nuisant pas à l'ouïe.









Une exposition à la musique, ou aux autres bruits trop forts, qu'elle soit continue ou
répétée risque de causer des troubles auditifs entraînant en une « perte d'audition due
au bruit » temporaire ou définitive. [Selon la Commission européenne / des études
démontrent] que l'utilisation sécuritaire dépend de la durée d'exposition et des niveaux
du volume. À 80 dB(A), l'exposition devrait se limiter à 40 heures/semaine. À
89 dB(A), l'exposition ne devrait pas excéder 5 heures/semaine.
La valeur par défaut du volume maximal de votre lecteur MP3 est réglée à 80 dB(A),
fondée sur l'utilisation des écouteurs d'origine offerts avec ce produit. Si les écouteurs
d'origine sont remplacés par un autre type, cela peut occasionner des niveaux sonores
non sécuritaires.
Pour certaines utilisations de ce lecteur MP3, comme le remplacement des écouteurs
et l'utilisation conjointe avec d'autres appareils, il est possible d'annuler le réglage
standard de 80 dB(A) de l'appareil. SanDisk recommande fortement de toujours vous
assurer que le volume réel est à un niveau sécuritaire.
Les symptômes de perte auditive augmentent progressivement en cas d'exposition
prolongée à des niveaux sonores élevés.
Dans un premier temps, vous pouvez ne pas avoir conscience de cette perte si elle
n'est pas détectée par un test auditif.
Il se peut que votre ouïe supporte des des volumes sonores plus élevés. Pour
empêcher tout impact négatif pour votre audition, vous devez contrôler le son
provenant de vos écouteurs et régler le volume du lecteur MP3 Sansa à un niveau bas
qui vous permet de l'entendre clairement et confortablement.
Écoutez votre lecteur MP3 Sansa à un niveau qui vous permet d'entendre malgré tout
une conversation et les autres personnes présentes dans votre environnement sans
avoir à hurler pour tenter d'avoir une conversation.
Il est également dangereux d'écouter de la musique avec des écouteurs à un volume
élevé lorsque vous marchez ou que vous réalisez d'autres activités. Faites preuve
d'une extrême prudence et cessez de l'utiliser dans les situations potentiellement
dangereuses.
Lorsque vous vous trouvez au volant, en vélo ou que vous conduisez tout véhicule
motorisé, n'utilisez pas d'écouteurs ni de casque. Cela serait dangereux pour la
circulation et pourrait être illégal dans certains endroits.
6
Niveaux sonores
Les exemples suivants inclus pour référence, vous permettront de mieux comprendre ce qui
est entendu par niveau d'audition sans danger.
Exemples de niveaux sonores approximatifs typiques :
Niveau sonore
(dB)
Le ronronnement d'un réfrigérateur
40
Une conversation normale
60
La circulation en ville
80
Le bruit d'une moto/tondeuse à gazon
Concerts Rock
90 #
110-120 #
* Un décibel (dB) est une unité de mesure relative de la puissance d'une onde sonore. En
décibels (dB), le niveau de signal mesuré double avec chaque 3 dB supplémentaire.
# Ces niveaux de décibels sont considérés comme nocifs en cas d'exposition prolongée.
Informations fournies par le National Institute of Deafness & Other Communication
Disorders (NIDCD) http://www.nidcd.nih.gov/health/hearing/noise.asp.
Pour votre sécurité !
Il se peut que votre ouïe supporte des des volumes sonores plus élevés. Pour empêcher tout
impact négatif pour votre audition, vous devez contrôler le son provenant de vos écouteurs
et régler le volume du lecteur MP3 à un niveau bas qui vous permet de l'entendre
clairement et confortablement.
Les différentes, y compris celle du NIDCD, indiquent que les sons inférieurs à 80 décibels ne
sont pas susceptibles de causer une perte auditive, même sur une longue période
d'exposition. Écoutez votre lecteur MP3 à un niveau qui vous permet d'entendre malgré tout
une conversation et les autres personnes présentes dans votre environnement sans avoir à
hurler pour tenter d'avoir une conversation.
Il est également dangereux d'écouter de la musique avec des écouteurs à un volume élevé
lorsque vous marchez ou que vous réalisez d'autres activités. Faites preuve d'une extrême
prudence et cessez de l'utiliser dans les situations potentiellement dangereuses.
Lorsque vous vous trouvez au volant, en vélo ou que conduisez tout véhicule motorisé,
n'utilisez pas d'écouteurs ni de casque. Cela serait dangereux pour la circulation et pourrait
être illégal dans certains endroits.
7
CHAPITRE
CHAPTER
1 2 : Présentation
du produit
Ce chapitre vous aidera à vous familiariser avec les fonctions et les
caractéristiques de votre lecteur Sansa® Fuze™+.
Chapitre 2 : Présentation du lecteur Sansa® Fuze™+
Félicitations pour l'achat de votre lecteur MP3 Sansa Fuze+ !
Le lecteur MP3 Sansa Fuze+ est un lecteur audio/vidéo portatif hautes performances équipé
d'un grand écran couleur 2,4 pouces éclatant, d'un syntoniseur numérique FM, d'un
microphone intégré et d'une fente pour carte microSDHC. Vous pouvez écouter et
enregistrer des émissions radiophoniques FM et faire des enregistrements vocaux. En
outre, vous pouvez vous servir de la fente pour carte microSDHC pour augmenter la
capacité de stockage et/ou pour lire les fichiers numériques au moyen de cartes microSDHC.
2.1. Fonctions








Écran ACL QVGA de 2,4 po éclatant (320x240) pour une visualisation brillante de
vos vidéos, vos photos et les illustrations d'album.
Pavé de contrôle tactile capacitif facilitant la navigation entre les menus brillants
de l'interface utilisateur graphique.
Prend les formats de fichiers musicaux suivants : MP3, WMA, WMA sécurisé, FLAC,
AAC/M4A (fichiers musicaux iTunes® sans GDN), WAV et OGG-Vorbis. En outre,
l'appareil prend en charge le format Audible et les livres audio.
Affiche les illustrations d'album et autres métadonnées de la chanson.
Le fichier vidéo natif prend en charge les types de fichiers H.264, MPEG4 et WMV
(320 x 240). Des formats de fichiers supplémentaires, y compris 3gp/3gpp2, ASF,
AVI, DAT, DivX(ver 6.0), DVR-MS, MOV, MP4, MPEG 1, MPEG 2, MJPEG, FLV et
Flip®, peuvent aisément être ajoutés au lecteur à l'aide du logiciel gratuit optionnel
téléchargeable Sansa Media Converter (SMC) disponible grâce au Sansa
Updater. Voir www.sandisk.com/smc pour plus de renseignements. Cette application
peut également servir à optimiser les types de fichier natifs sur l'écran du lecteur
Sansa Fuze+ (c.-à-d., rapports de forme, fréquence de trames, débit binaire et
résolution).
Le fichier photo prend en charge les formats de fichier JPG et BMP. Des formats de
fichier supplémentaire, y compris TIFF, GIF, PCX, TGA et PNG peuvent être aisément
ajoutés au lecteur à l'aide du logiciel gratuit optionnel téléchargeable Sansa Media
Converter disponible grâce au Sansa Updater. Voir www.sandisk.com/smc pour plus
de renseignements. Cette application peut également servir à optimiser la
visualisation du type de fichier natif sur l'écran du lecteur Sansa Fuze+ (c.-à-d.,
rapports de forme et résolution).
Comprend une radio FM intégrée avec 40 canaux préréglés pour écouter et
enregistrer des émissions diffusées en direct à la radio sur bande FM. Permet de
faire une pause pendant l'enregistrement d'émissions radiophoniques FM, par
exemple pour retirer les messages publicitaires ou d'autres parties non désirées
d'une émission.
Prend en charge la fonction d'enregistrement vocal avec un microphone intégré.
8



la fente de carte microSD/microSDHC prend en charge des capacités
supplémentaires plus élevées, jusqu'à 40 Go* de contenu total de l'appareil, y
compris la mémoire interne (p. ex., un lecteur de 8 Go avec une carte de 32 Go).
Permet aux utilisateurs de lire les données directement depuis la carte dans le
lecteur (dans les formats de musique, de photos et de vidéos pris en charge cités cidessus), lesquelles sont enregistrées sur une carte microSD/microSDHC dans la
fente de carte (carte non incluse).
Batterie rechargeable avec autonomie pouvant atteindre 24 heures en lecture audio
ou 5 heures en lecture vidéo**.
* 1 gigaoctet (Go) = 1 milliard d'octets. Une partie de la capacité n'est pas disponible pour le stockage de
données. L'appareil peut contenir jusqu'à 10 000 chansons à la capacité maximale.
** Basé sur une lecture audio continue à 128 kbit/s au format MP3; lecture vidéo au format QVGA 512 kbit/s
MPEG4; l'autonomie de la batterie et les performances peuvent varier selon l'utilisation et les réglages;
batterie non remplaçable.
2.2. Configuration système minimale requise





Windows® XP SP2, Mac® OS X10.3 ou Linux
Windows Media® Player 10 (pour la création de listes de lecture et la
synchronisation de la bibliothèque et du périphérique)
Accès Internet (pour le téléchargement de contenu, la réception de mises à jour de
microgiciel ou le logiciel optionnel Sansa Media Converter de Sandisk)
Lecteur de CD-ROM (pour l’installation des applications groupées; les Amériques
seulement)
Port USB (pour le chargement de la batterie et les transferts de fichiers; les
transferts à haute vitesse nécessitent un port USB 2.0)
2.3. Ce que la boîte contient






Lecteur MP3 Sansa Fuze+
micro-câble USB de chargement/transfert pour brancher à un ordinateur
Écouteurs
Guide de démarrage rapide
carte d'offre d'essai gratuit eMusic® (les Amériques seulement)
carte d'offre d'essai gratuit Rhapsody®, y compris un CD du logiciel (les Amériques
seulement)
9
2.4. Coup d'oeil sur le lecteur MP3 Sansa Fuze+
1. Marche/Arrêt
7. Volume
10. Écran d'affichage
4. Retour
3. Lecture/Pause/Verrouillage
5. Emplacement
microSD
6. Micro-USB
Port de connexion
2. Écran tactile
de navigation
9. Microphone
8. Prise pour casque
2.5. Aperçu des entrées et sorties de l'appareil
1. Touche d'alimentation
Marche/Arrêt
2. Pavé tactile

Appuyez et maintenez enfoncée pendant 2 secondes
pour allumer/éteindre le lecteur.

Appuyez et maintenez enfoncée pendant 20 secondes
pour réinitialiser votre lecteur (n'utilisez que très
rarement).

Naviguez entre les écrans, les photos et les menus en
glissant ou en toquant dans la direction souhaitée.
Toquez au centre de la croix pour faire une sélection
(« Sélectionner »).


Toquer sélectionner (centre du pavé tactile) en mode
« Lecture actuelle) fera apparaître des options de
fonction supplémentaires.
10
3. Lecture/Pause

Basculez entre Lecture et Pause/Arrêt.

Pour verrouiller l'appareil, pour désactiver les touches
d'entrée, maintenez la touche lecture/pause
pendant 3 secondes. Le verrouillage de l'appareil
désactive toutes les touches. Pour déverrouiller,
glissez votre doigt à la verticale sur le pavé tactile.
4. Retour

Toquez la touche Retour pour revenir au niveau
d'écran précédent. La touche de retour fonctionne de
la même façon que celle située sur un navigateur Web
comme Internet Explorer®.

Appuyez et maintenez la touche Retour enfoncée
pendant 2 secondes pour revenir au niveau du menu
principal sans égard à l'endroit où vous vous trouvez
dans l'interface-utilisateur.
5. Emplacement de la carte
microSD/microSDHC

Située du côté gauche de l'appareil, cette fente sert
pour l'insertion de carte mémoire
microSD/microSDHC (pour augmenter la capacité ou
pour lire des fichiers médias que vous y aurez
enregistrés) ou écouter une carte slotRadio™ toutes
deux vendues séparément.
6. Connexion du micro-câble
USB

Branchez le micro-câble USB ci-inclus ici à votre
ordinateur. Ce câble recharge l'appareil et sert
également au transfert de données entre l'ordinateur
et le lecteur.
7. Contrôle du volume

Appuyer vers le haut/vers le bas augmente ou
diminue le niveau du volume.
8. Prise pour casque

Insérez le casque d'écoute inclus ici.
9. Microphone

Le microphone pour l'enregistrement vocal est situé à
la base du lecteur à gauche de la prise pour le casque.
Il y a un minuscule espace entre les couverts
supérieur et inférieur où le microphone reçoit un
signal audio.
10. Écran d'affichage

Affiche l'état du lecteur MP3, y compris la section
fonctionnelle de l'interface-utilisateur, le mode lecteur
(p. ex., aléatoire), le niveau d'alimentation (batterie),
l'heure et le guide de visualisation (points au bas de
l'écran).
2.6. Capacités du produit et lecture
Le lecteur Sansa Fuze+ est offert avec 3 capacités différentes : 4 Go, 8 Go et 16 Go. Le
Fuze+ est également doté d'une fente de carte microSDHC* pour augmenter les possibilités
de stockage, pour une capacité totale de stockage d'environ 40 Go (y compris la mémoire
intégrée dans l'appareil, p. ex., la capacité de 8 Go accepte une carte microSDHC allant
jusqu'à 32 Go), ce qui équivaut à environ 10 000 chansons !
Batterie rechargeable avec autonomie pouvant atteindre 24 heures en lecture audio et
5 heures en lecture vidéo.
11
Le nombre de chansons et de photos que l'appareil contient varie selon la capacité, (parmi
d'autres facteurs) comme résumé ci-dessous :
Nombre de chansons
(3,5 min)
Nombre de photos
(5 mégapixel)
Vidéos
(Vidéo MPEG-4@ 512 kbit/s)
4 Go**
8 Go**
16 Go**
Jusqu'à 1 000
Jusqu'à 2 000
Jusqu'à 4 000
Jusqu'à 2 400
Jusqu'à 4 800
Jusqu'à 9 600
Jusqu'à 12
Jusqu'à 24
Jusqu'à 48
Remarques :
*
**
†
††
Carte(s) vendue(s) séparément.
1 gigaoctet (Go) = 1 milliard d'octets. Une partie de la capacité n'est pas disponible pour le
stockage de données.
Fondé sur une lecture audio MP3 continue à 128 kbit/s; lecture vidéo à 512 kbit/s/MPEG-4,
la durée et le rendement de la batterie peuvent varier selon l'utilisation et les réglages; la
batterie n'est pas remplaçable.
Approximations : les résultats varieront selon la taille du fichier, la résolution, la compression, le
débit binaire, le contenu, l'appareil hôte, les fichiers préchargés et d'autres facteurs. Consultez
le site www.sandisk.com.
12
CHAPITRE 3 : Utilisation de base
Ce chapitre présente les instructions d'utilisation de base de
votre lecteur MP3 Sansa® Fuze™+.
Chapitre 3 : Utilisation de base
Petits trucs :
1. Assurez-vous que votre lecteur est complètement chargé avant de l'utiliser pour la
première fois.
2. La mise à niveau du micrologiciel du lecteur est fortement recommandée. Le Sansa
Updater vous informera si une mise à niveau du micrologiciel est nécessaire par le
biais de la détection automatique du lecteur, mais vous pouvez également vérifier
manuellement. Consultez le site www.sandisk.com/smc pour télécharger le Sansa
Updater.
Ce chapitre fournit plus de renseignements concernant le chargement de l'appareil, la
mise à niveau du micrologiciel et beaucoup plus encore !
3.1. Chargement de l'appareil/Connexion à l'ordinateur
Le lecteur MP3 Sansa Fuze+ se branche à l'ordinateur au moyen du micro-câble USB inclus,
lequel sert autant au chargement de l'appareil, qu'au transfert des données entre
l'ordinateur et l'appareil, comme le téléchargement de fichiers de musique, de vidéos ou de
photos.
Votre lecteur Sansa Fuze dispose d'une batterie interne rechargeable. La batterie n'est pas
remplaçable. La batterie doit être complètement chargée avant la première utilisation du
lecteur. Pour charger la batterie, vous devez brancher l'appareil à un ordinateur à l'aide du
câble USB inclus.
3.1.1. Connexion à un ordinateur
1. Connectez l'extrémité la plus petite du micro-câble USB au lecteur MP3 Sansa Fuze+.
2. Connectez l'extrémité la plus grande du micro-câble USB dans un post USB libre sur
l'ordinateur (généralement situé sur le côté ou à l'arrière de l'ordinateur).
3. L'ordinateur doit être sous tension pour que le port USB puisse charger la batterie. Une
fois branché, le lecteur affichera le mot « connecté » et une icône USB. En outre, l'icône
indiquant le chargement de la batterie apparaîtra et l'indicateur de niveau de celle-ci
clignotera pendant le chargement. À noter que vous ne serez pas en mesure de faire
jouer de la musique, de regarder des vidéos ou des photos pendant que le lecteurs est
branché sur l'ordinateur.
4. Pour un ordinateur équipé de Windows®, votre lecteur apparaîtra dans Poste de
travail comme lecteur de média portatif
5. Pour interrompre la charge, débranchez simplement le câble USB.
13
Si votre ordinateur fonctionne avec Windows® et que celui-ci ne reconnaît pas le lecteur,
assurez-vous que Windows Media® Player, version 10 ou plus récente est installé. Vous
pouvez également changer le mode USB pour le mode MSC (« gestion de mémoire de
masse ») sous « Paramètres », sélectionnez « mode USB », puis sélectionnez « MSC ».
Voir la section Paramètres du chapitre 8 pour plus de détails.
Pour un ordinateur Mac®, assurez-vous que le mode USB est réglé sur le mode Détection
automatique ou MSC.
Mode de Détection automatique ou MTP (« Media Transfer Protocol »)
MSC (“Mass Storage Class”) mode
14
Indicateur de niveau de la batterie
L'indicateur de niveau de la batterie se trouve dans l'angle supérieur gauche de l'écran.
Batterie chargée
Batterie faible
Vous pouvez charger votre lecteur à l'aide d'un port USB de votre
ordinateur au moyen du micro-câble USB inclus. Vous pouvez
également utiliser n'importe quel micro-chargeur USB de classe sortie
5 V CC (non inclus). Lorsque l'appareil est bien connecté à
l'ordinateur pour un chargement ou un transfert de données, une
icône ressemblant à un câble USB apparaîtra à l'écran de l'appareil, de
même que le mot « connecté ». Si cette icône n'apparaît pas dans les
3 à 5 secondes, cela signifie que la connexion USB a été un échec.
Petits trucs :
1. Si l'appareil ne se recharge pas, assurez-vous que le câble est fermement et
entièrement inséré dans le port de l'appareil et dans le port USB.
2. Certains ports USB de basse puissance pourraient fournir trop peu d'énergie pour
recharger le lecteur MP3 Sansa Fuze+. Si vous éprouvez avez toujours des
difficultés, utilisez un port USB différent.
3. La batterie peut également être rechargée à l'aide d'un adaptateur c.a./c.c. de
5 Volt (ou inférieur) (non inclus) ou d'un adaptateur pour la voiture de 5 Volt
(non inclus), lesquels sont vendus dans la plupart des magasins de produits
électroniques. Pendant le rechargement au moyen d'un adaptateur c.a./c.c.,
vous serez en mesure d'écouter votre appareil contrairement à lorsque celui-ci
est connecté à un ordinateur.
3.1.2. Retrait du lecteur de votre ordinateur
Windows® – Il suffit de débrancher le micro-câble USB du lecteur une fois que vous avez
effectué les opérations de charge, de transfert, de mise à jour du micrologiciel ou de
synchronisation des fichiers.
Mac® – Éjectez le « disque amovible » apparaissant à votre écran en faisant glisser l'icône
vers la Corbeille, puis débranchez le micro-câble USB.
Attention !
Ne débranchez pas le lecteur lorsqu'un transfert de données est en cours. Débrancher le
lecteur de l'ordinateur pendant un transfert de données peut engendrer une perte de
données ou possiblement endommager le lecteur.
15
3.2. Commutateur d'alimentation
Le bouton d'alimentation sert à allumer ou à éteindre le lecteur ainsi qu'à le réinitialiser.
Allumer/Éteindre
Appuyez et maintenez la touche d'Alimentation en haut du lecteur enfoncée
pendant environ 2 secondes pour l'allumer ou l'éteindre.
Réinitialisation
Pour réinitialiser votre lecteur, appuyez et maintenez la touche d'Alimentation
enfoncée pendant environ 20 secondes. Vous ne devriez pas réinitialiser le lecteur,
sauf dans de rares occasions lorsque celui-ci ne fonctionne pas.
3.3. Aperçu de la navigation
Le lecteur MP3 Sansa Fuze+ utilise une interface utilisateur graphique qui fonctionne en
parallèle avec une interface de pavé tactile capacitif. Au lieu d'utiliser un « écran d'accueil »
conventionnel, l'interface de l'appareil est organisée comme une bande de film ou une
tablette numérique et les diverses fonctions sont organisées à l'horizontale, comme illustré
ci-dessous :
chacune des huit fonctions de base apparaissent toujours dans l'ordre illustré :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Musique
Vidéo
Photo
Radio
Podcast (contient également des livres audio)
Vocal
Carte (pour accéder directement aux données sur une carte ou lire une carte
slotRadio)
8. Réglages
16
On navigue l'interface-utilisateur en glissant de gauche à droite
pour sélectionner la fonction qui vous intéresse ou de haut en
bas à l'intérieur des fonctions. La plupart du temps, on peut
également naviguer l'interface en toquant tout simplement les
extrémités des dessins sur l'appareil, tout comme les
extrémités d'une boussole (est, ouest, nord, sud). Par
exemple, toquer du côté droit du pavé tactile basculera l'écran
de Musique  à Vidéos  à Photos, etc. Appuyer et maintenir
les extrémités de la boussole de pavé tactile est l'équivalent de
toquer à plusieurs reprises. Une fois arrivé au « bout de la
bibliothèque » (Musique à gauche, Réglages à droite), l'appareil
affichera un rebond indiquant qu'il est impossible d'aller plus
loin (il n'y a pas de boucle). Ainsi, nous disons que l'appareil a
un « niveau d'accueil » plutôt qu'une touche d'accueil en soi,
lequel se compose de huit fonctions.
En tout temps, le nombre de sous-menus peut être déterminé en
comptant le nombre de points qui apparaissent au bas de
l'écran. On peut considérer ceux-ci comme une référence rapide
au nombre de « pages dans le livre » de cette section
particulière de la bibliothèque numérique. Par exemple, vous
pouvez voir huit points dans le menu principal au bas de l'écran,
ceux-ci correspondant aux huit fonctions principales
mentionnées plus haut dans le mode actuellement en
surbrillance. Glisser ou toquer le pavé tactile pour naviguer de
droite à gauche fera avancer le point en surbrillance, indiquant
votre position en tout temps.
Dans un même ordre d'idées, à l'intérieur de ces huit fonctions,
à l'exception de « Réglages », vous trouvez un guide de
visualisation des points au bas de l'écran.
Depuis le niveau d'accueil, vous pouvez accéder à tout contenu affiché à l'écran en
appuyant sur la touche de lecture
. Autrement, pour sélectionner des fichiers ou des
fonctions à l'intérieur de ces huit catégories, toquez ou appuyez sur sélectionner (centre du
pavé tactile) et l'appareil affichera les sous-menus au moyen de cette fonction.
Petits trucs :
1. Dans le menu du niveau d'accueil, une glissade verticale montrera un aperçu du
contenu de cette section. Par exemple, la section Musique affichera les illustrations
d'album des dix plus récentes chansons écoutées Les vidéos, les photos et les
podcasts seront également affichés en vignette, soit les dix fichiers les plus
récemment lues pour chacune de ces catégories.
2. Peu importe où vous vous trouvez dans l'interface-utilisateur, appuyer et
maintenir la touche Retour enfoncée
située dans le coin supérieur gauche du
pavé tactile ramènera, l'appareil au niveau d'accueil.
17
3.4. Aperçu des huit fonctions de base
L'interface-utilisateur du lecteur MP3 Sansa Fuze+ est dotée d'un menu d'accueil dédié
pour chacune des huit catégories fonctionnelles.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Musique
Vidéo
Photo
Radio
Podcast (remarque : contient également des livres audio)
Vocal
Carte
Réglages
Le guide de visualisation de la barre de points au bas de chaque écran indique votre position
à l'intérieur du niveau du menu d'accueil ou à l'intérieur des sous-menus fonctionnels.
Musique – permet de naviguer et
d'écouter de la musique selon vos
préférences par : artiste, album,
chansons, genre ou liste de lecture.
Vidéo – permet de naviguer et de
regarder des vidéos selon vos
préférences par : A-Z (ordre
alphabétique) ou durée.
18
Photo – affiche les photos selon vos
préférences par : A-Z (ordre alphabétique)
ou par date. Permet également les
diaporamas (avec ou sans musique).
Radio – permet d'écouter et d'enregistrer
des émissions radiophoniques en direct
sur bande FM, de faire une pause
pendant l'enregistrement et de
sauvegarder jusqu'à 40 préréglages.
Vocal – permet de faire des
enregistrements vocaux au moyen du
microphone intégré situé à la base de
l'appareil près de la prise pour le casque.
Podcast – permet d'écouter des
podcasts et des livres audio.
19
Carte – permet d'accéder au contenu
d'une carte mémoire microSD/microSDHC
ou d'une carte slotRadio (toutes deux
vendues séparément).
Réglages – permet de visualiser, de
régler ou de personnaliser des
fonctions du lecteur MP3 Sansa,
comme l'heure, la luminosité, les
niveaux de volume, l'égalisateur, etc.
Petits trucs : icônes de l'écran
L'écran affiche des icônes pour vous aider à connaître le mode actuel de l'appareil.
Les icônes standards de l'industrie suivants sont utilisées :
indique que l'appareil est en mode « lecture », que ce soit un contenu audio
ou vidéo;
indique que l'appareil est en pause/arrêté ou en sourdine (radio FM);
indique le mode aléatoire, où tous les fichiers musicaux sont lues au hasard;
indique un mode de lecture continue pour un nombre de chansons;
indique un mode de lecture continue pour une seule chanson.
20
3.5. Fonction de verrouillage
Parfois, vous souhaitez être en mesure de verrouiller les entrées de l'appareil, par exemple,
si vous écoutez de la musique et que vous transportez le lecteur dans votre poche, pour
éviter des entrées non désirées. Il est possible de verrouiller le pavé tactile du lecteur MP3
Sansa Fuze+.
Pour verrouiller l'appareil, appuyez et maintenez la touche Lecture/Pause enfoncée
pendant trois secondes. Toutes les touches de fonctions seront désactivées une fois le
verrouillage activé. Veuillez noter que la fonction Verrouillage fonctionne uniquement
lorsque le lecteur est allumé.
L'image suivante apparaît à l'écran si vous appuyez sur un bouton alors que l'appareil est en
mode verrouillé. Le musique continue même si l'appareil est verrouillé.
Pour déverrouiller le lecteur, glissez votre doigt vers le haut sur le pavé tactile comme
indiqué par la flèche.
Petits trucs :
1. Verrouiller l'appareil est rapide et facile. Appuyez et maintenez simplement la
touche Lecture/Pause enfoncée
pendant trois secondes. Le verrouillage de
l'appareil empêchera les entrées non désirées qui pourraient interrompre votre
divertissement auditif.
21
3.6. Mise à niveau du micrologiciel/Sansa Media Converter
Le micrologiciel est le logiciel d'exploitation du lecteur MP3 Sansa Fuze+. SanDisk publie
occasionnellement des mises à jour du micrologiciel, qui peuvent notamment comprendre
des correctifs des bogues et des améliorations des performances. En outre, le Sana Media
Converter (SMC) gratuit téléchargeable permet aux utilisateurs d'augmenter les capacités
vidéo et photo de leur lecteur en augmentant le nombre de types de fichier auxquels le
lecteur peut accéder/lire. Pour vous assurer que votre lecteur MP3 Sansa Fuze+ est doté du
plus récent micrologiciel, veuillez visiter www.sandisk.com/smc et télécharger notre Sansa
Updater et notre Sansa Media Converter (SMC) gratuits. Ceux-ci sont faciles à télécharger,
à installer et à utiliser immédiatement !
Téléchargement des applications
ÉTAPE 1 - téléchargez et installez Sansa Firmware Updater
ÉTAPE 2 - téléchargez et installez l’application Sansa Media Converter
1. Connectez votre lecteur à votre ordinateur. Le Sansa Firmware Updater devrait s'exécuter
automatiquement.
1a. OU BIEN : Sur un ordinateur doté de Windows®, cliquez sur Démarrer, puis allez à
Programmes > SanDisk > Sansa Updater > Sansa Updater pour exécuter le programme
d'installation manuellement.
22
.
2. Cliquez pour sélectionner la case à cocher Sansa Media Converter, puis cliquez sur
Télécharger maintenant.
3. Cliquez sur Terminé.
23
ÉTAPE 3 - lancer l'application Sansa Media Converter
Cliquez sur Démarrer , puis allez à Programmes > SanDisk > Sansa Updater > Sansa
Media Converter
24
3.6.1. Formatage du lecteur
Pour supprimer tout le contenu de la mémoire interne, vous pouvez formater l'appareil.
1.
2.
3.
4.
5.
Depuis le menu principal, défilez jusqu'à Réglages et cliquez sélectionner.
Sélectionnez Réglages.
Sélectionnez Formater.
Choisissez pour formater : Mémoire interne, Mémoire externe ou Tout
Sélectionnez Oui pour lancer le formatage.
Attention !
Assurez-vous de faire une copie de sauvegarde de tous les fichiers médias que vous utilisez
avec votre lecteur MP3 Sansa Fuze+ avant de formater l'appareil, car tous les fichiers
enregistrés seront supprimés de celui-ci. Vous devrez transférer de nouveau le contenu
dans l'appareil après l'avoir formaté.
25
CHAPITRE 4 : Transfert des médias
Ce chapitre indique comment transférer des fichiers de contenu
musical, photo et vidéo à partir de votre ordinateur dans votre
lecteur Sansa® Fuze™+.
Chapitre 4 : Chargement du contenu
Votre lecteur Sansa Fuze+ est doté d'une plateforme de dossiers publics, vous permettant
de le charger comme vous le désirez. Que ce soit pour l'extraction audionumérique de votre
collection de CD, pour l'achat de fichiers MP3 en ligne ou pour le téléchargement de pistes
sans GND depuis iTunes®, c'est Votre média, comme vous le désirez !™ De façon
générale, il existe trois façons de charger du contenu : transférer votre propres fichiers au
moyen d'un ordinateur; obtenir des fichiers musicaux depuis l'un des services d'inscription
au média pris en charge (Rhapsody®, eMusic®, ou Napster®, tous vendus séparément), ou
charger du contenu à l'aide de la fente pour carte située sur le lecteur Sansa Fuze+ et d'une
carte mémoire microSD/microSDHC ou d'une carte slotRadio™ (toutes deux vendues
séparément).
4.1. Chargement de fichiers audio (musique, podcasts, livres audio)
Vous avez la possibilité de transférer de la musique, des listes de lecture, des podcasts ou
des livres audio d'un ordinateur au lecteur Sansa au moyen de la méthode glisser/déposer
ou par le biais d'un logiciel de gestion de musique tel que Windows® Media Player. Les
fichiers de livres audio spécifiques provenant d'Audible.com nécessitent l'utilisation
d'Audible Manager pour effectuer des transferts sur votre lecteur Sansa.
Comme expliqué dans le chapitre 3, il y a deux principaux modes pour la connexion de votre
lecteur Sansa Fuze+ à votre ordinateur pour le transfert de fichiers : mode MSC (« Mass
Storage Class ») et mode MTP (« Media Transfer Protocol »). MSC est aussi connu sous le
nom de « glisser et déposer », car l'appareil apparaîtra comme disque amovible dans votre
ordinateur. Windows® prend en charge les deux modes, soit MSC et MTP. Sur un
ordinateur Mac®, seul le mode MSC est disponible. Certains systèmes Linux prennent en
charge le mode MTP en plus du mode MSC.
26
4.1.1. Mode MSC : Glisser et déposer
1. Branchez le lecteur à l'ordinateur Windows®.
2. Double-cliquez sur l'icône Poste de travail sur le bureau pour l'ouvrir.
3. Double-cliquez sur le lecteur Sansa FUZEP.
4.
Glissez et déposez les fichiers de musique de l'ordinateur dans le dossier Sansa
MUSIQUE du lecteur Sansa.
Vous pouvez aussi faire glisser et déposer des fichiers sur une carte microSD dans votre
lecteur ou en accédant au Poste de travail > Disque amovible. Vous ne pouvez glisser et
déposer des fichiers sur la carte que si vous disposez des droits d'écriture.
4.1.2. Mac® : Mode MSC : Glisser et déposer
1. Branchez le lecteur Sansa sur le MAC.
2. Double-cliquez sur le disque amovible nommé SANSA FUZE+ qui apparaît sur le bureau.
3. Double-cliquez sur le dossier Musique.
4. Glissez et déposez les fichiers musicaux de l'ordinateur dans le dossier Musique du
lecteur.
Vous pouvez aussi glisser et déposer des fichiers sur une carte microSD dans votre lecteur
en double-vliquant sur le deuxième disque amovible qui apparaît lorsque vous branchez
votre lecteur.
Sur un ordinateur Mac®, rappelez-vous d'éjecter le disque amovible avant de
débrancher le lecteur pour éviter toute corruption des données ou des dommages possibles
à votre lecteur.
Petits trucs :
Sur un ordinateur Windows® ou Mac®, le second dossier du disque amovible, lequel
n'apparaît que lorsqu'une carte microSD est chargée dans votre lecteur, sera affiché
avec le nom de la carte tout comme si vous l'aviez branché au moyen d'un lecteur de
carte. Prenez note que vous ne pouvez glisser et déposer des fichiers sur la carte que
si vous disposez des droits d'écriture.
27
4.1.3. MTP Mode de Windows® : Windows Media® Player
Le mode MTP ou « Media Transfer Protocol » est le réglage par défaut de votre lecteur Sansa
Fuze+ si vous demeurez en Amérique du Nord (pour les autres endroits, c'est le mode MSC).
Le mode MTP permet de synchroniser votre lecteur avec Windows Media® Player, programme
standard qui fait partie du logiciel d'exploitation Windows®.
Cependant, avant de créer une liste de lecture et de la transférer (ou de la synchroniser) sur
votre lecteur, vous devez indiquer l'emplacement des chansons à Windows Media Player™.
4.1.3.1. Ajout de fichiers musicaux à votre bibliothèque
1.
Cliquez sur la flèche sous l'onglet Bibliothèque.
2.
Veillez à ce que Musique soit bien sélectionné, puis cliquez sur Ajouter à la
bibliothèque.
3.
Dans la boîte de dialogue Ajouter à la bibliothèque, cliquez sur l'une des options
suivantes, puis sur OK.
Mes dossiers personnels :

cette option sert à surveiller les fichiers média numériques stockés dans votre
dossier de musique personnel ainsi que tout fichier stocké dans les dossiers
musique publics auxquels peut accéder toute personne susceptible d'utiliser votre
ordinateur.
Mes dossiers et ceux auxquels je peux accéder :

cette option sert à surveiller les fichiers média numériques stockés dans votre
dossier de musique personnel, les fichiers stockés dans le dossier de musique
public ainsi que les fichiers stockés dans le dossier de musique personnel
appartenant aux autres utilisateurs se servant de votre ordinateur.
4.1.3.2. Création de listes de lecture
1. Lancez Windows Media® Player.
2. Effacez le volet Liste en cliquant sur le bouton Effacer le volet Liste.
28
3. Cliquez sur la flèche en dessous de l'onglet Bibliothèque, puis sélectionner Créer une
liste de lecture.
4.
Saisissez le nom de la Liste de lecture.
5.
Cliquez sur Chansons dans la bibliothèque, puis faites-les glisser vers le volet Liste.
29
6.
Pour changer l'ordre des chansons, faites-les glisser vers le haut ou vers le bas dans le
volet Liste.
7.
Cliquez sur Enregistrer la liste de lecture.
4.1.3.3. Transfert des listes de lecture dans votre lecteur
1.
2.
3.
Branchez votre lecteur Sansa à l'ordinateur.
Sélectionnez Synchroniser les fichiers média numériques avec ce lecteur à l'aide
de Windows Media Player lors de la première connexion.
Cliquez avec le bouton droit sur Votre lecteur Sansa , puis sélectionnez Configurer
la synchronisation.
4. Cliquez pour sélectionner la case Synchroniser automatiquement ce périphérique.
5. Afin que l'appareil démarre automatiquement Windows Media Player™ et la
synchronisation lorsque vous le branchez à votre ordinateur, sélectionnez les options
suivantes lorsque vous vous branchez à celui-ci your computer
30
6. Sélectionnez Listes de lecture personnelles dans le menu déroulant du volet de
gauche.
7. Mettez en surbrillance les sélections que vous souhaitez transférer sur le lecteur, cliquez
sur Ajouter puis sur Terminer.
8. La synchronisation commence dès que vous cliquez sur Terminer. Pour voir le statut de
la synchronisation, cliquez sur le lecteur MP3 Sansa Fuze+, puis sur Résultats de la
synchronisation.
4.2. Chargements de photos et de vidéos
Le logiciel optionnel gratuit téléchargeable Sansa Media Converter (SMC) vous permet de
convertir les photos et les vidéos que vous jugez pertinentes, puis de les transférer dans
votre lecteur. Le SMC a essentiellement deux fonctions : 1) il permet la conversion des
codes des formats de fichier qui ne sont pas natifs à l'appareil; et 2) il modifie les fichiers au
besoin pour une expérience de visualisation optimale sur l'écran du lecteur MP3 Sansa
Fuze+ (p. ex., pour les fichiers vidéo, le SMC peut modifier le format de l'image, la
fréquence d'images, le débit binaire ou la résolution; pour les photos, le SMC peut effectuer
une rotation ou un redimensionnement). Le Sansa Media Converter peut servir à transférer
les fichiers vidéo ou photo dans votre lecteur ou sur une carte microSD. Pour télécharger le
logiciel Sansa Media Converter ou pour obtenir plus de renseignements sur ses capacités,
veuillez visiter www.sandisk.com/smc.
Ne sélectionnez pas à la fois des vidéos et des photos à convertir/transférer
simultanément. Sélectionnez un type de support (photos ou vidéo) et terminez le
processus de conversion/transfert avant de sélectionner le deuxième type de support à
convertir/transférer.
31
Instructions pour le chargement de contenu photo/vidéo
1. Branchez le lecteur Sansa à l'ordinateur.
2. Sélectionnez Sansa Media Converter avec Sansa Media Converter lors de la
première connexion.
3. Cliquez sur Ajouter supports
pour sélectionner les fichiers vidéo ou
photo à convertir.
4. Pour éditer une photo, sélectionnez-la et faites ce qui suit :
a. pour faire une rotation :
i. pour faire une rotation vers la gauche, cliquez sur Rotation gauche;
ii. pour faite pivoter la photo vers la droite, cliquez sur Rotation droite;
iii. pour redimensionner pour une visualisation optimale, sélectionnez Meilleure taille;
5. pour visualiser la photo selon les réglages d'origine, cliquez sur Réinitialiser;
6. cliquez sur Appliquer
une fois les modifications terminées.
7. Par défaut, les fichiers convertis sont stockés dans Mon album. Pour les placer dans un
dossier différent, faites ce qui suit :
a. mettez en surbrillance Mon album
, puis tapez le
nouveau nom;
b. cliquez sur Lecteur Sansa ou sur la carte microSD dans le volet information pour
sélectionner un emplacement de sauvegarde;
8. cliquez sur
pour commencer;
9. débranchez votre lecteur une fois les fichiers transférés dans l'appareil.
32
4.3. Suppression du contenu
La suppression du contenu peut être faite depuis l'appareil à l'intérieur des sous-fonctions
ou par le biais de votre gestionnaire des médias. Prenez note que supprimer du contenu de
l'appareil ne le supprimera pas de façon permanente si, lors de la prochaine
synchronisation, ces fichiers se trouvent toujours dans votre ordinateur pour être transférés
de nouveau dans le lecteur.
33
CHAPITRE 5 : Lecture de vos médias
Ce chapitre vous indique comment lire de la musique et des livres
audio, regarder des vidéos et visualiser des photos sur votre
lecteur MP3 Sansa® Fuze™+.
Chapitre 5 : Lecture de vos médias
5.1. Lecture de musique
Le lecteur Sansa Fuze+ est doté d'une capacité de lecture polyvalente d'une gamme de
formats de fichiers audio/musicaux différents, y compris les formats MP3, WMA, WMa
sécurisé, FLAC, AAC/M4A (chansons iTunes® sans GND), WAV, OGG-Vorbis et livres audio.
Votre lecteur est équipé pour lire les renseignements numériques qui accompagnent la
plupart des fichiers audio (appelés métadonnées « étiquette ID3 ») et qui associent
automatiquement les illustrations d'album, l'artiste, l'album et le genre. Votre lecteur Sansa
Fuze+ peut ainsi trier automatiquement votre musique afin de pouvoir l'apprécier avec
facilité. Dans la catégorie « Musique » de votre appareil, celle-ci est triée par :

Artiste – présenté en ordre alphabétique (remarque : ignore tous les « le » devant
le nom de l'artiste)

Album

Chanson

Genre

Liste de lecture – que celle-ci soit téléchargée depuis votre ordinateur ou générée
dans l'appareil
Il est également possible d'écouter votre musique au moyen de « lues récemment » (les
dix chansons les plus récemment lues); le mode « Aléatoire » permet de lire toutes les
chansons de votre appareil sans ordre particulier; individuellement par chanson; ou au
moyen des listes de lecture que vous avez créées sur votre ordinateur ou que vous créez
dynamiquement au vol dans une « Liste Music Go ».
34
5.1.1.
Mode lue récemment
Le lecteur MP3 Sansa Fuze+ est doté d'un accès rapide permettant de lire les dix chansons
les plus récemment lues.
1. Appuyez et maintenez la touche Retour enfoncée
pour
revenir au niveau d'accueil de l'interface-utilisateur.
2. Toquez/glissez vers menu d'accueil Musique (comme
illustré à droite).
3. Dans le menu d'accueil de musique, vous pouvez
glisser/toquer à la verticale vos dix pistes lues récemment.
pour démarrer celle-ci. Dans ce
Appuyez sur Lecture
mode, les dix chansons sont lues une à la suite de l'autre.
afin de
4. Dans ce mode, vous pouvez toquer en arrière
voir la chanson « en cours de lecture », dont les
illustrations d'album art seront affichées, occupant presque
tout l'écran.
5. Dans le mode « en cours de lecture », vous pouvez
toujours toquer/glisser pour sauter ou rebobiner une
chanson, permettant une navigation rapide parmi les
dix chansons les plus récemment lues.
La chanson « en cours de lecture » sera affichée avec
des illustrations d'album agrandies, occupant presque
tout l'écran. Depuis cet écran, vous pouvez
glisser/toquer vers la droite ou vers la gauche pour
faire avancer/rebobiner. Vous pouvez également
toucher sélectionner (toucher le centre du pavé tactile)
pour aller aux Options (voir la section 5.1.3) ou toucher
pour revenir au niveau du menu
la touche de retour
principal duquel il est possible de choisir une autre
fonction, comme visualiser des photos tout en écoutant
la musique en cours de lecture.
5.1.2. Mode Aléatoire (Lire tout)
1.
2.
Dans le menu d'accueil Musique, appuyez sur sélectionner (toquez le centre du pavé tactile).
Il y a cinq sous-menus sous Musique, comme illustré par les cinq points du guide de
visualisation au bas de l'écran. Depuis l'un ou l'autre des sous-menus, vous verrez
l'option aléatoire en haut, suivi d'un nombre de parenthèses correspondant au
nombre d'options disponibles dans ce sous-menu (p. ex., nombre d'artistes, nombre
d'albums, nombre de chansons, nombre de genres nombre de listes de lecture). Si
vous sélectionnez aléatoire dans l'un ou l'autre des sous-menus, l'appareil lira
toutes vos chansons sans ordre particulier.
35
3.
4.
5.
6.
Toquez/glissez vers la droite pour passer à la prochaine chanson ou appuyez et
maintenez enfoncé pour avancer rapidement la piste en cours de lecture.
Toquez/glissez vers la gauche pour revenir à la chanson précédente ou appuyez et
maintenez enfoncé pour rebobiner rapidement la piste en cours de lecture.
Utilisez les touches de contrôle du volume du côté gauche du lecteur pour ajuster le
niveau du volume pendant la lecture.
Pour désactiver le mode aléatoire, sans égard à la chanson en cours de lecture,
toquez en arrière
afin d'obtenir la chanson « en cours de lecture » (vous le
saurez car les illustrations d'album de cette chanson seront agrandies et occuperont
presque tout l'écran), puis touchez sélectionner (toquez le centre du pavé tactile) et
vous verrez un menu Options. Sélectionnez « aléatoire » et basculer de « marche »
à « arrêt » en toquant le centre du pavé tactile. Ou bien, si l'appareil affiche l'icône
aléatoire, mais qu'aucune chanson n'est en cours de lecture, allez au menu
Réglages, puis sélectionnez « Réglages de la musique », allez à « Aléatoire » et
basculez de « marche » à « arrêt ».
Petits trucs :
Cette icône apparaîtra dans le coin supérieur droit de l'écran à côté de l'indicateur
de la batterie lorsque l'appareil est en mode aléatoire (lecture de toutes les chansons
sans ordre particulier).
En outre, l'option aléatoire en haut des cinq sous-menus à l'intérieur de la musique
affichera un astérisque pour vous rappeler que celle-ci a été sélectionnée : * aléatoire
5.1.3. Menu d'options – Musique
Lorsque vous écoutez une chanson, le Sansa Fuze+ vous offre quatre options pour modifier
votre expérience d'écoute :
1. Classement d'une chanson – Un système de classement à
cinq étoiles peut être utilisé si vous être inscrit au service musical
Rhapsody® pour générer des listes de lecture de vos chansons les
mieux classées.
2. Aléatoire
– pour basculer le mode de lecture.
3. Répétion
– permet d'activer la lecture des chansons en boucle.
4. Ajouter la chanson à la liste de lecture – ajoute la chanson en
cours de lecture à la Liste Music Go que l'on retrouve sous « Listes
de lecture » (le cinquième sous-menu) dans le menu Musique.
5.1.4. Regroupement du contenu musical
Votre lecteur Sansa Fuze+ organise automatiquement la musique
selon l'artiste, l'album, la chanson ou le genre vous permettant de
parcourir les chansons comme vous le désirez. Glissez/toquez
simplement de gauche à droite pour basculer d'une option à l'autre
(le guide de visualisation des points au bas de l'écran affichera
cinq options en tout, y compris les listes de lecture), lesquelles sont
organisées comme les pages d'un livre. Glissez/toquez vers le bas
pour sélectionner le contenu à l'intérieur de ces sous-sections.
36
5.1.5. Liste Music Go
Outre la capacité d'ajouter des listes de lecture à votre lecteur Sansa Fuze+, lesquelles se
trouveront dans le sous-menu « Liste de lecture « dans « Musique » (la cinquième « page »
du livre « Musique »), l'appareil vous permet de créer une « Liste Music Go » dynamique
que vous pouvez créer au vol. Celle-ci apparaît comme liste de lecture permanente dans
votre appareil sous ce nom, qu'elle contienne ou non des fichiers !
Pour créer cette Liste Music Go, pour toute chanson en cours de lecture, appuyez et
maintenez simplement Sélectionnez (centre du pavé tactile) enfoncé pendant environ
deux secondes et une boîte de dialogue indiquant « {le nom de votre chanson} a été ajouté
à la liste de lecture » sera affichée. Pour supprimer cette chanson de la Liste Music Go,
répétez simplement le processus et une boîte de dialogue indiquant « {le nom de votre
chanson} a été supprimé de la liste de lecture » sera affichée.
Pour vider la Liste Music Go, allez à Liste de lecture, sélectionnez « Liste Music Go », puis
l'option « Vider la liste Music Go » sera disponible lorsque la liste contiendra des éléments.
Simplement sélectionner et celle-ci sera réinitialisée comme dossier vide.
Petits trucs :
Le vidage de la Liste Music Go ne supprime pas les chansons de votre lecteur. Cette
action ne fait que vider la liste de lecture que vous avez sauvegardée localement sur
l'appareil.
37
5.1.6. Lecture de musique à partir d'une carte microSD™/microSDHC™
préchargée
Instructions relatives à la carte
1. Insérez une carte microSD contenant des
morceaux dans la fente prévue à cet effet. Le
lecteur affiche le message : « Chargement de
la carte ».
2. Le contenu de la carte sera automatiquement
extrait dans les diverses catégories de menu en
fonction des types de fichier que vous avez
chargés sur la carte (p. ex., les fichiers
musicaux dans « Musique », photos dans
« Photos », etc.). Chaque chanson ou autre
contenu apparaît avec une icône représentant la
carte (dans la marge de gauche), ce qui indique
qu'elle est stockée sur la carte microSD externe.
3. Vous pouvez choisir de lire la carte depuis le
menu d'accueil de celle-ci ou depuis chacune
des catégories (Musique, Vidéo, etc.).
Petit truc :
La quantité maximale de contenu numérique qui peut être lue sur un lecteur Sansa Fuze+,
incluant la capacité interne, est d'environ 10 000 chansons*. Cependant, prenez note
que la mise à niveau du registre de l'appareil ayant un contenu aussi important peut
prendre jusqu'à une heure ou davantage pour charger l'appareil ! L'appareil devra
également commencer la lecture d'une carte du début une fois que celle-ci est retirée.
* Approximations : les résultats varieront selon la taille du fichier, la résolution, la compression, le débit, le
contenu, le périphérique hôte, les fichiers préinstallés et d'autres facteurs. Consultez le site www.sandisk.com.
5.2. Lecture des cartes slotRadio™
Une carte slotRadio est un produit vendu séparément par Sandisk et qui consiste en des
listes de lecture musicale préchargées à la main et de première qualité, pour un
divertissement facile sans téléchargement, sans génération de liste de lecture, sans
inscriptions et sans tracas. Ces cartes offrent de la musique commerciale gratuite provenant
des meilleures étiquettes musicales et elles vous permettent de passer les chansons que
38
vous ne souhaitez pas entendre. Elles sont une solution idéale pour les gens qui cherchent
de la musique de qualité d'une valeur raisonnable, qui aiment découvrir de nouvelles
chansons et qui n'aiment pas gérer directement leur propre contenu. Le lecteur Sansa
Fuze+ est optimisé pour l'utilisation des cartes slotRadio, affichant des illustrations d'album
éclatantes de haute qualité, le nom de l'artiste et le titre accompagnant chaque chanson.
Instructions
1. Insérez une carte slotRadio dans la fente pour
carte. Le lecteur affiche le message :
« Chargement de la carte ».
2. Une fois chargée, le logo d'écran de la carte
changera et indiquera qu'une carte slotRadio
est chargée dans l'appareil.
3. Appuyez sur Sélection pour voir les canaux
de la carte, lesquels sont uniques en leur
genre.
4. Toquez/glissez à la verticale pour choisir le
genre. Sélectionnez ou appuyez sur lecture
pour écouter le genre sélectionné.
5. Toquez/glissez à l'horizontale pour visualiser
la prochaine chanson. Appuyez sur
Sélection/Lecture pour passer à cette
chanson.
6. Pendant l'écoute d'une chanson, vous pouvez
toquer/glisser à la verticale pour changer le
genre sans aller au menu principal.
Petit truc :
Avec une carte slotRadio, vous ne pouvez pas rebobiner une chanson. Aussi, vous ne
pouvez passer qu'une chanson à la fois.
39
5.3. Lecture des podcasts et des livres audio
5.3.1. Instructions de lecture d'un podcast
1.
2.
3.
4.
5.
Depuis le menu principal, sélectionnez
Podcast.
Naviguez parmi vos dix derniers podcasts
en glissant vers le haut/le bas et en
toquant sur démarrer pour vous divertir
rapidement avec votre podcast.
Pour visualiser tous vos podcasts, depuis
le menu du niveau d'accueil, sélectionnez
et naviguez parmi vos albums de podcast.
Appuyez sur lecture pour écouter votre
podcast.
Toquez/glissez vers la droite ou appuyez
et maintenez le côté droit de la flèche
enfoncé pour avancer rapidement.
Toquez/glissez vers la gauche pour
revenir au chapitre précédent ou appuyez
et maintenez enfoncé vers la gauche pour
rebobiner.
5.3.2. Modification du mode de lecture des podcasts
Lorsqu'un podcast est en mode « en cours de lecture » (rappelez-vous, comme pour les
fichiers musicaux, appuyez simplement sur la touche de retour
en cours de lecture pour
passer à ce mode, où la vignette du podcast occupera presque tout l'écran de l'appareil),
appuyez sur Sélection pour visionner vos options :
Vitesse de lecture
1.
2.
Sélectionnez la vitesse de lecture.
Utilisez le pavé tactile pour choisir la vitesse de lecture :
 Normale, Rapide ou Lente.
Appuyez sur Sélection pour modifier la vitesse de lecture.
40
5.3.3. Lecture de livres audio
Dans votre lecteur Sansa Fuze+, les livres audio se retrouvent à la seconde « page du livre »
du menu « Podcast ».
1.
2.
3.
4.
Depuis le menu principal, sélectionnez Podcast.
Défilez vers la droite et sélectionnez Livres audio.
Sélectionnez un livre audio.
Toquez/glissez vers la droite ou appuyez et maintenez le côté droit de la flèche
enfoncé pour avancer rapidement.
5. Toquez/glissez vers la gauche pour revenir au chapitre précédent ou appuyez et
maintenez enfoncé vers la gauche pour rebobiner.
6. Utilisez les touches de contrôle du volume du côté gauche du lecteur pour ajuster le
niveau du volume.
7. Les options suivantes sont disponibles pendant la lecture de livre audio en appuyant
sur la touche Sélection (mais pas pendant la lecture de la carte slotRadio™, ce qui
permet de passer des titres, mais pas de répéter des chansons).
Petit truc :
Si un livre audio est en format de fichier MP3 et que le réglage du genre dans les
renseignements ID3 tag ne l'identifie pas comme un livre audio ou un podcast, votre
lecteur Sansa Fuze+ ne sera pas en mesure de faire la différence entre ce fichier et un
fichier musical, par conséquent, il placera ce fichier dans le menu « Musique ».
5.4. Lecture de vidéos
Votre lecteur Sansa Fuze+ est un appareil permettant de lire les vidéos natives en formats
de fichier MPEG-4, H.264 et WMV. Le chapitre 4 fournit des détails concernant la façon la
plus efficace de charger des fichiers vidéo dans l'appareil et également comment augmenter
le nombre de types de fichier pris en charge.
5.4.1. Instructions relatives à la lecture de vidéos
1. Depuis le menu principal, sélectionnez Vidéo.
2. Utilisez le pavé tactile pour mettre en surbrillance et
sélectionner Vidéos A-Z pour afficher les vidéos en ordre
alphabétique ou glisser vers la droite pour afficher les vidéos
par durée.
3. Mettez en surbrillance la vidéo de votre choix et appuyez sur
la touche Sélection pour la lire.
pour faire une
 Appuyez sur le bouton Lecture/Pause
pause ou reprendre la lecture de la vidéo.
 Toquez ou glissez votre doigt vers la droite ou la gauche
pour faire avancer la vidéo ou pour la rebobiner.
 Appuyez et maintenez les flèches de droite ou de
gauche enfoncées pour balayer la vidéo vers l'avant ou
pour la rebobiner.
 Ajustez le volume à l'aide des touches de volume sur le
côté du lecteur.
41
5.4.2. Options de lecture des vidéos
Pour régler les options vidéo, appuyez sur la touche Sélection pendant la lecture de la
vidéo.
Réglage de la luminosité de la vidéo
1. Sélectionnez Luminosité.
2. Glissez votre doigt ou toquez le pavé tactile vers la droite ou vers la gauche pour
augmenter ou réduire le niveau de luminosité.
3. Appuyez sur la touche Sélection pour accepter.
Sélection de l'orientation de la vidéo
1. Sélectionnez Orientation.
2. Toquez Sélection pour basculer entre les visualisations Paysage et Portrait.
5.5. Visualisation de photos et de diaporamas
Votre lecteur Sansa Fuze+ est un appareil permettant de lire les fichiers natifs en formats
de fichier JPEG et BMP. Le chapitre 4 fournit des détails concernant la façon la plus efficace
de charger des fichiers photo dans l'appareil et également comment augmenter le nombre
de types de fichier pris en charge.
5.5.1. Instructions relatives à la navigation des photos
1.
2.
3.
4.
5.
Depuis le menu principal, sélectionnez Photo.
Naviguez parmi vos dix dernières photos en glissant vers le
haut/le bas et en toquant rapidement une photo individuelle.
De cet endroit, vous pouvez toquer/glisser vers la droite/la
gauche pour visualiser les dix dernières photos.
Pour visualiser toutes les photos, depuis le menu du niveau
d'accueil, appuyez sur sélection (centre du pavé tactile) dans le
menu Photo.
Le menu Photo contient deux sous-menus : A-Z (ordre
alphabétique) et par date.
Après avoir sélectionné une collection de photos, appuyez
lecture/pause pour naviguer parmi celles-ci. Toquez/glissez
vers la gauche/la droite pour tout visualiser.
Quick Tip:
For minimum capacity use by any photos you load onto your player, it’s advised to have
your photos loaded using the Sansa Media Converter (see Chapter 4.)
5.5.2. Options de visualisation des photos
Le lecteur Sansa Fuze+ offre de nombreuses options de visualisation des photos. Vous
pouvez visualiser les photos en diaporama (« diaporama aléatoire des photos »), répéter un
diaporama, préciser la durée de visualisation des diapositives et même ajouter de la
musique à un diaporama. Si vous le souhaitez, vous pouvez également modifier le mode de
visualisation des photos de paysage (par défaut) à portrait.
42
Visualisation d'une photo unique
1. Depuis le menu principal, défilez vers et sélectionnez Photo.
2. Utilisez le pavé tactile pour mettre en surbrillance et sélectionner la photo à visualiser.
3. Lorsqu'une photo est en mode « en cours de lecture », lorsque celle-ci occupe tout
l'écran, sélectionnez tout simplement (toquez le centre du pavé tactile) pour ouvrir
l'écran Options des photos.
4. Dans le menu Options, vous trouverez les paramètres modifiables suivants : Durée
des diapositives, Aléatoire, Répétition, Ajouter à l'arrière-plan, Musique du diaporama,
Orientation.
5. Appuyez sur la touche
en vigueur.
retour pour revenir à la photo, avec les nouveaux réglages
Visualisation d'un diaporama
Pour visualiser un diaporama de toutes les photos, procédez comme suit :
1. Depuis le menu principal, sélectionnez Photo.
2. Le menu Photo contient deux sous-menus : A-Z (ordre alphabétique) et par date.
Toquez/glissez vers la gauche/la droite pour sélectionner la façon souhaitée de
visualiser vos photos.
3. Sélectionnez l'album qui vous intéresse (toquez le centre du pavé tactile).
4. Une grille de toutes les photos contenues dans l'album apparaîtra. Si vous sélectionnez
pour sélectionner le bon.
le mauvais album, appuyez sur la touche retour
5. Sélectionnez n'importe quelle photo pour obtenir le mode « en cours de lecture »,
lorsque celle-ci occupe tout l'écran, puis sélectionnez tout simplement (toquez le
centre du pavé tactile) pour ouvrir l'écran Options des photos.
6. Dans le menu Options, sélectionnez « Aléatoire » et basculez sur « Activer ». Vous
pouvez également ajouter de la musique au diaporama, comme illustré dans le menu
« Musique du diaporama ».
pour lancer le diaporama. Appuyez de nouveau
7. Appuyez sur la touche Lecture
pour faire une pause.
8. Utilisez les touches de contrôle du volume pour ajuster le volume si de la musique
est ajoutée au diaporama.
Les options suivantes sont disponibles au cours d'un diaporama en appuyant sur la touche
Sélection.
Durée des diapositives
1. Sélectionnez Durée des diapositives.
2. Utilisez le pavé tactile pour sélectionner 2/4/6/8/10/15 ou 30 secondes et
sélectionnez la durée désirée.
3. Toquez la touche retour
.
43
Visualisation des photos en ordre aléatoire
1. Sélectionnez Aléatoire.
2. Utilisez le pavé tactile pour sélectionner le mode Aléatoire Activé ou Désactivé.
3. Toquez la touche retour
.
Répétition des photos
1. Sélectionnez Répéter.
2. Appuyez sur la touche Sélection pour la Désactiver ou l'Activer.
Ajout d'une photo à l'arrière-plan
1. Mettez en surbrillance et sélectionnez Ajouter à l'arrière-plan.
Sélection de la musique du diaporama
1. Sélectionnez Musique du diaporama.
2. Sélectionnez Chanson actuelle (si une chanson est en cours de lecture) ou l'une
de vos listes de lecture.
3. Toquez la touche retour
.
Sélection de l'orientation des photos
1. Sélectionnez Orientation.
2. Toquez Sélection pour basculer entre les visualisations Paysage et Portrait.
44
CHAPITRE 6 : Radio FM
Ce chapitre présente les instructions sur l'écoute des émissions
de radio FM et sur la programmation des stations
présélectionnées dans le lecteur MP3 Sansa® Fuze™+.
Chapitre 6 : Écoute de la radio FM
Votre lecteur Sansa Fuze+ comprend une radio FM intégrée permettant d'écouter les
stations sur bande FM. Veuillez prendre note que des émissions radiophoniques sur bande
FM peuvent ne pas être disponibles ou avoir une disponibilité limitée dans votre région
géographique.
6.1. Écoute de la radio FM
Instructions
1. Toquez/glissez pour obtenir le menu d'accueil Radio .
2. Si vous avez des canaux présélectionnés, en conséquence les
dix stations les plus récentes apparaîtront. Glissez/toquez à
la verticale pour naviguer.
3. Appuyez sur lecture pour écouter la station de radio affichée.
4. Appuyez sur sélection (centre du pavé tactile) pour naviguer
parmi les autres stations.
5. Un menu de fréquence radio apparaît. Glissez votre doigt et
toquez le pavé tactile vers le haut ou vers le bas pour
naviguer parmi les fréquences radio.
6. Pour une recherche rapide, appuyez et maintenez les flèches
haut ou bas enfoncées sur le pavé tactile ou glissez en longs
traits à la verticale. La radio s'arrêtera automatiquement sur
la prochaine station dont le signal de radiodiffusion est
suffisamment fort.
7. Utilisez les touches de contrôle de volume pour régler le
niveau du volume.
Petits trucs :
1.
2.
3.
Vos écouteurs servent d'antenne pour votre appareil. Pour la meilleure réception ou
pour maximiser le nombre de présélections que votre appareil peut trouver, allongez
le cordon de vos écouteurs le plus possible pour maximiser la longueur de l'antenne.
Le lecteur MP3 Sansa Fuze+ MP3 est capable d'afficher le nom de la station, la
chanson en cours de lecteur, pourvu que ces renseignements soient diffusés par la
station de radio. Si ces renseignements ne sont pas transmis, ceux-ci n'apparaîtront
pas sur l'appareil.
Appuyer sur la touche lecture/pause
pendant une émission radiophonique est
l'équivalent de la sourdine. Le lecteur MP3 Sansa Fuze+ ne possède aucune
capacité dynamique de pause en direct.
45
6.2. Programmation des présélections FM
Vous pouvez programmer jusqu'à 40 stations prédéfinies. Il y a deux façons de
programmer les présélections :
Présélection manuelle
1. Depuis le menu principal, sélectionnez Radio.
2. Glissez votre doigt et toquez le pavé tactile vers le haut ou vers le bas pour sélectionner
la fréquence radio désirée.
3. Appuyez sur la touche Sélection pendant l'écoute.
4. Une fréquence présélectionnée sera marquée d'une petite étoile à côté de celle-ci.
Présélection automatique
1. Depuis le menu principal, sélectionnez Radio.
2. N'importe où sur la molette de la radio, appuyez de nouveau sur Sélection (toquez le
centre du pavé tactile) pour ouvrir le menu Options de la radio.
3. Défilez vers le bas et sélectionnez « Balayage automatique des présélections ».
L'appareil cherchera, trouvera et marquera d'un signet jusqu'à 40 des stations ayant le
signal le plus puissant dans votre région.
4. Une fréquence présélectionnée sera marquée d'une petite étoile à côté de celle-ci.
Pour accéder rapidement à vos présélections, sélectionnez Radio, puis glissez vers la seconde
« page du live » de ce menu pour voir les présélections qui sont programmées à l'heure actuelle.
6.3. Options/enregistrement de la radio
Les options de votre lecteur Sansa Fuze+ comprennent l'ajout/la suppression de
présélections, l'enregistrement d'une émission, la pause d'une émission pendant
l'enregistrement de celle-ci et la suppression d'une émission enregistrée.
Appuyez sur la touche Sélection pendant l'écoute de la radio pour ouvrir le menu des
Options de celle-ci. Les options suivantes sont disponibles :
1. Suprimer une présélection
2. Enregistrer la radio
3. Lire les enregistrements
4. Balayage automatique des présélections
5. Mode de recherche - peut être activé/désactivé
6. Supprimer toutes les présélections
7. Supprimer tous les enregistrements radio
46
Petits trucs : enregistrement d'une station FM
1.
2.
Votre lecteur Sansa Fuze+ peut enregistrer une émission radiophonique sur bande
FM jusqu'à ce que l'un ou l'autre des deux événements suivants surviennent : 1) la
mémoire disponible de l'appareil est pleine; 2) la batterie est à plat. Cependant,
l'appareil prendra un très, très long enregistrement et le divisera en fichiers
individuels d'une longueur approximative de deux heures.
Pendant l'enregistrement d'une émission radiophonique sur bande FM, appuyez sur
la touche lecture/pause
pour supprimer le contenu non désiré à l'intérieur d'un
fichier unique, comme les annonces publicitaires par exemple. Vous serez tout de
même en mesure d'entendre l'émission.
47
CHAPITRE 7 : Enregistrement vocal
Ce chapitre présente l'utilisation du microphone intégré au
lecteur MP3 Sansa® Fuze™+ pour enregistrer votre voix.
Chapitre 7 : Enregistrement vocal
Votre lecteur Sansa Fuze+ est doté d'une capacité d'enregistrement vocal et peut stocker de
multiples enregistrements indépendants.
7.1. Enregistrement vocal
7.1.1. Enregistrement d'un fichier
1. Depuis le menu principal, sélectionnez Voix.
2. Pour commencer l'enregistrement,
sélectionner Commencer l'enregistrement.
3. Pour faire une pause pendant
l'enregistrement, sélectionnez Pause au
moyen de l'option sur l'écran (et non la
!).
touche
4. Pour faire arrêter l'enregistrement,
sélectionnez Arrêt au moyen de l'option sur
!).
l'écran (et non la touche
5. Lorsqu'on vous y invite, sélectionnez Oui
pour sauvegarder l'enregistrement.
7.1.2. Lecture d'un enregistrement
1. Depuis le menu principal, sélectionnez Voix.
2. Toquez/défilez vers la droite vers la seconde « page du livre Vocal » jusqu'à l'écran Lecture.
3. Toquez/défilez à la verticale pour sélectionner le fichier que vous souhaitez lire.
Sélectionner (toquer le centre du pavé tactile) ou appuyer sur la touche lecture/pause
lancera la lecture.
Petits trucs : Enregistrement vocal
1.
2.
Votre lecteur Sansa Fuze+ permet de faire des enregistrements vocaux jusqu'à ce
que l'un ou l'autre des deux événements suivants surviennent : 1) la mémoire
disponible de l'appareil est pleine; 2) la batterie est à plat. Cependant, l'appareil
prendra un très, très long enregistrement et le divisera en fichiers individuels d'une
longueur approximative de deux heures.
La durée minimale d'un enregistrement vocal est de cinq secondes. Tout
enregistrement inférieur à cette durée ne sera pas enregistré.
48
Ce produit est destiné à l'enregistrement et à la lecture de fichiers pour
votre divertissement personnel seulement. La copie et l'usage commercial de
matériel protégé par le droit d'auteur sans la permission du détenteur du droit
est interdit par la loi. L'utilisation du lecteur MP3, conformément à la législation
en vigueur relative aux droits d'auteur et aux droits de propriété intellectuelle,
est la responsabilité de l'utilisateur du produit.
49
CHAPITRE 8 : Réglages
Ce chapitre présente la procédure de personnalisation des
paramètres du lecteur MP3 Sansa® Fuze™+.
Chapitre 8 : Réglages
Votre lecteur Sansa Fuze+ est doté d'un menu de Réglages détaillé pour la personnalisation
de votre appareil selon vos besoins particuliers.
8.1. Réglages
Vous pouvez personnaliser votre appareil en sélectionnant Réglages depuis le niveau du
menu principal. Au niveau du menu principal, toquez/glissez vers Réglages et toquez la
touche Sélection pour accéder aux nombreuses options de réglage disponibles.
8.2. Réglages de base
Personnalisez vos réglages de musique, de vidéo, de photo, de podcast et de livre.
1. Sélectionnez Réglages de musique, Réglages des vidéos, Réglages des photos
ou Réglages des podcasts et des livres.
2. La sélection de l'un ou l'autre de ces options vous permettra de personnaliser les
modes Aléatoire, Répétition, Orientation, Luminosité, Diaporama, Vitesse de lecture,
etc. de votre appareil selon l'option choisie.
3. Lorsque vous avez terminé de personnaliser vos réglages, appuyez sur la touche
retour et maintenez-la enfoncée pour revenir au menu principal. Vos modifications
seront automatiquement sauvegardées.
Petit truc :
De nombreux réglages de base peuvent également être réglés dans les menus de
fonctions individuels. Par exemple, le mode de lecture Aléatoire peut être réglé
directement dans les menus Musique et Photo. L'appareil ne peut avoir qu'un réglage à
la fois, donc que vous modifiez les réglages dans le menu « Réglages » ou ailleurs, c'est
une question de préférence personnelle.
50
8.2.1. Réglages d'arrière-plan
Les réglages d'arrière-plan vous permettent de modifier la couleur et l'image de
l'arrière-plan.
1. Sélectionnez Couleur.
2. Utilisez la touche Sélection pour défiler jusqu'à la couleur désirée.
3. Sélectionnez Image pour défiler jusqu'à la photo que vous désirez en arrière-plan.
8.2.2. Contraste
Lorsque le lecteur est resté inactif pendant un nombre de secondes prédéfinis, il
déclenche le programme de minuterie automatiquement pour éteindre l'éclairage. Pour
que l'écran se rallume, appuyez sur n'importe quel bouton. Plus la durée du contraste
est courte, plus l'alimentation de la batterie diminuera, réduisant le délai entre les
rechargements nécessaires de celle-ci.
1. Sélectionnez Rétroéclairage.
2. Utilisez le pavé tactile pour mettre la minuterie du rétroéclairage de votre choix en
surbrillance (de 5 secondes à 90 secondes).
3. Appuyez sur la touche Sélection.
8.2.3. Luminosité
1. Sélectionnez Luminosité.
2. Utilisez le pavé tactile pour régler le niveau de luminosité (droite= plus lumineux,
gauche= moins lumineux).
3. Appuyez sur la touche Sélection pour accepter les modifications.
8.2.4. Personnaliser
1. Sélectionnez Personnaliser.
2. Retire les menus de fonctions d'accueil si vous souhaitez les désactiver.
3. Toquez la touche retour
.
8.2.5. Égalisateur
Selon le type de musique que vous écoutez souvent, vous pouvez choisir un genre qui
améliore le son de certains types de musique. Défilez parmi les options et choisissez de
laisser l'égalisateur à Normal ou trouvez un genre personnalisé.
8.2.6. Info
Cette option affiche des informations à propos de votre lecteur MP3 Sansa Fuze+ (telles
que la version du micrologiciel, la mémoire disponible/libre, le nombre de morceaux
enregistrés sur le lecteur et l'état de la batterie).
8.2.7. Economiseur d'énergie
Vous pouvez régler la minuterie sous Economiseur d'énergie pour désactiver
automatiquement le lecteur lorsque la musique est en pause ou lorsqu'il n'y a pas d'activité.
1. Sélectionnez Économiseur.
2. Utilisez le pavé tactile pour mettre la minuterie désirée en surbrillance (de aucune à
120 minutes).
3. Appuyez sur la touche Sélection.
51
8.2.8. Veille
Vous pouvez régler la minuterie dans le menu Veille afin que le lecteur s'éteigne
automatiquement lorsqu'il atteint l'heure réglée.
1. Sélectionnez Veille.
2. Utilisez le pavé tactile pour sélectionner la minuterie désirée (de aucune à
120 minutes).
3. Appuyez sur la touche Sélection.
8.2.9. Mode USB
1. Sélectionnez Mode USB.
2. Utilisez le pavé tactile pour sélectionner un mode USB :
a. Détection automatique :
b. MTP (« Media Transfer Protocol ») : Microsoft Windows® organisera l'appareil et
le présentera comme Sansa Fuze+.
c. MSC (« Mass Storage Class ») : transforme l'appareil en un lecteur USB efficace
et sera détecté comme n'importe quel autre lecteur dans l'ordinateur. Il s'agit de
la seule option pour certains ordinateurs Apple® !
3. Appuyez sur Sélection pour passer en mode USB.
8.2.10. Replay Gain
Replay Gain est une méthode permettant de conserver le niveau de volume perçu constant
pendant la lecture de contenu divers. Habituellement, les albums de musique sont mélangés
et ciblés par différents niveaux de volume. Pendant la lecture en mode aléatoire, il peut y
avoir de grands écarts entre le volume de sortie d'une piste, amenant ainsi l'utilisateur à
corriger souvent le niveau de volume.
1. Sélectionnez Gain de relecture.
2. Mettez Mode en surbrillance et toquez la touche sélection pour choisir entre
chansons, albums ou désactivé.
3. Mettez Pré-Gain en surbrillance et toquez la touche sélection pour choisir le nombre de
décibels (dB) auxquels vous souhaiter régler le volume global de lecture à la hausse afin
de compenser pour le niveau « moyen » de l'ajustement des pistes de votre bibliothèque.
Pour plus de renseignements, visitez : http://kb.sandisk.com/app/answers/detail/a_id/430
8.2.11. Volume
1. Sélectionnez Volume.
2. Utilisez le pavé tactile pour sélectionner Normal ou Elevé.
AVERTISSEMENT : Lire les consignes de sécurité avant d'apporter
des modifications au volume
L'utilisation sécuritaire dépend de la durée d'exposition et des niveaux du volume. À
80 dB(A), l'exposition devrait se limiter à 40 heures/semaine. À 89 dB(A), l'exposition ne
devrait pas excéder à 5 heures/semaine. Pour plus de détails, examinez attentivement les
consignes de sécurité importantes du chapitre 1.
52
8.2.12. Langue
1. Sélectionnez Langue.
2. Utilisez le pavé tactile pour sélectionner la langue de votre choix.
3. Appuyez sur la touche Sélection.
8.2.13. Date
1. Sélectionnez Date.
2. Utilisez le pavé tactile pour mettre le réglage désiré en surbrillance – mois, date ou
année.
3. Utilisez le pavé tactile pour ajuster le réglage désiré, puis appuyez sur la touche
Sélection.
8.2.14. Heure
1. Sélectionnez Heure.
2. Utilisez le pavé tactile pour mettre le réglage désiré en surbrillance – heure, minute
ou am/pm.
3. Utilisez le pavé tactile pour ajuster le réglage désiré, puis appuyez sur la touche
Sélection.
8.2.15. Réinitialisation des réglages d'usine
Cette opération permet de restaurer le réglage d'usine du lecteur.
1. Sélectionnez Restauration.
2. Utilisez le pavé tactile pour mettre en surbrillance Oui, puis appuyez sur la touche
Sélection.
8.2.16. Format
1. Défilez vers le bas et sélectionnez Format.
2. Choisissez les options de formatage appropriées : Mémoire interne, Mémoire
externe ou Tout
3. Sélectionnez Oui pour formater ou sur Annuler pour quitter.
Attention !
Assurez-vous de faire une copie de sauvegarde de tous les fichiers médias que vous utilisez
avec votre lecteur MP3 Sansa Fuze+ avant de formater de nouveau, car cela SUPPRIMERA
tout le contenu de l'appareil.
53
CHAPITRE 9 : Conseils et dépannage
Ce chapitre relatifs aux conseils et au dépannage vous permet
de mieux tirer parti de votre lecteur MP3 Sansa® Fuze™+.
Chapitre 9 : Conseils et dépannage
Voici une liste partielle des questions que vous pourriez avoir. Pour une liste plus complète
et plus récente, contenant les capacités de recherche algorithmique des connaissances en
ligne, veuillez nous visiter à l'adresse kb.sandisk.com.
9.1. Conseils et dépannage
Pourquoi mon lecteur MP3 Sansa® Fuze+ ne se recharge-t-il pas ou n'est-il pas
détecté par mon ordinateur lorsque je le connecte ?
Assurez-vous que vous utilisez Windows Media® Player version 10 ou supérieure,
réinitialisez votre lecteur et réessayez.
Comment déplacer les fichiers musicaux vers mon lecteur MP3 Sansa Fuze+ ?
Glissez et déposez vos fichiers dans le dossier Musique. Reportez-vous au chapitre 4 pour
plus de renseignements.
Quel sont les débits binaires pris en charge par le lecteur MP3 Sansa Fuze+ ?
Le lecteur MP3 Sansa Fuze+ MP3 prendra en charge le débit de 32 à 320 kbit/s pour les
fichiers MP3 et le débit de 32 à 256 kbit/s pour les fichiers WMA.
Comment formater mon lecteur MP3 Sansa Fuze+ ?
Vous pouvez utiliser la commande de formatage du périphérique sous RéglagesFormater
ou à l'aide de l'ordinateur. Reportez-vous au chapitre 3 pour plus de renseignements.
Pourquoi mettre à niveau le microprogramme ?
Vous devriez toujours mettre à jour le lecteur selon la toute dernière version du
micrologiciel pour vous assurer qu'il fonctionne correctement et dispose de toutes les
fonctionnalités. Veuillez télécharger l'application Sansa Updater à partir du site Web de
l'assistance Sansa (voir www.sandisk.com/smc).
Comment transférer les fichiers musicaux vers mon lecteur MP3 Sansa Fuze+ ?
Vous devriez installer le logiciel Sansa Media Converter (voir www.sandisk.com/smc). Le
logiciel convertira vos fichiers vidéo et photo, puis les transférera sur le lecteur. Reportezvous au logiciel Sansa Media Converter pour plus de détails sur les formats de fichier pris en
charge.
54
Quels formats de fichiers musicaux sont pris en charge par le lecteur Sansa Fuze+ ?
Le lecteur MP3 Sansa Fuze+ prend en charge les formats MP3, WAV, WMA, WMA sécurisé,
FLAC, AAC/M4A (fichiers musicaux iTunes® sans GDN), Ogg-Vorbis et de livres audio.
Le lecteur est-il compatible avec les podcasts ?
Si les podcasts sont de l'un ou l'autre des formats audio pris en charge et à un débit binaire
approprié (32 à 320 kbit/s), le lecteur devrait pouvoir lire les fichiers. Les éventuels fichiers
MP3 avec podcasts en tant que genre dans l'étiquette ID3 apparaîtront sous PodCasts. Les
éventuels fichiers MP3 stockés dans le dossier des Podcasts apparaîtront dans le sous-menu
Podcasts, quel que soit leur genre.
Pourquoi est-ce que mon lecteur indique artiste/album non reconnu ?
En général, cela veut dire que les indicateurs ID3 ou les informations relatives aux
métadonnées WMA manquent. Sur l'ordinateur, cliquez sur la chanson avec le bouton droit
de la souris, choisissez Propriétés, l'onglet Résumé, puis Avancé. Vous pouvez alors saisir
les données telles qu'Artiste, Album, Titre de la chanson, Numéro de piste, Genre et Année.
Le lecteur MP3 Sansa Fuze+ peut-il lire les cartes microSD haute capacité ?
Oui, le lecteur MP3 Sansa Fuze+ peut lire et écrire sur les cartes microSD et microSDHC.
Comment réinitialiser l'alimentation de mon lecteur MP3 Sansa Fuze+ ?
Pour réinitialiser votre lecteur MP3 Sansa Fuze+, appuyez et maintenez la touche
d'alimentation enfoncé pendant environ 20 secondes.
Pourquoi mon lecteur MP3 Sansa Fuze+ ne lit-il pas les fichiers musicaux ?
Vérifiez si le type de fichier audio est pris en charge. Si le type de fichier est pris en charge,
assurez-vous qu'il n'est pas corrompu et que sa licence est à jour.
55
CHAPITRE 10 : En savoir plus,
entretien et informations de garantie
Ce chapitre présente les informations relatives au service et à
la prise en charge de votre lecteur MP3 Sansa® Fuze™+.
Chapitre 10 : En savoir plus, entretien et informations de
garantie
10.1. Accés au support technique
Avant de communiquez avec le support technique, nous préconisions la lecture de la section
Conseils et dépannage pour vérifier si votre question y est incluse.
Si vous avez des questions à propos de l'utilisation ou des fonctionnalités du lecteur Sansa
ou d'autres produits SanDisk, veuillez consulter notre base de connaissances à l'adresse
kb.sandisk.com ou utilisez l'un de nos liens « poser une question » à l'adresse :
É.-U. : www.sandisk.com/ask
É.-U. : www.sandisk.com/chat
À l'étranger : www.sandisk.com/sandisk-support/contact-us
10.2. Garantie limitée de SanDisk
SanDisk garantit à l’utilisateur final que ce produit, à l’exception du contenu et des
programmes fournis sur ou avec le produit, est exempt de défaut de fabrication, est
conforme aux spécifications du produit publiées par SanDisk et est adapté à un usage
normal pendant la Période garantie précisée dans le tableau à compter de la date d'achat (la
« Période de garantie ») sous réserve que le produit ait été légalement mis sur le marché.
Pour faire une réclamation, veuillez visiter www.sandisk.com/ask ou www.sandisk.com/chat
aux États-Unis et kb.sandisk.com à l'étranger, sélectionnez simplement la langue préféré
dans le coin supérieur droit de la page à l’intérieur de la Période de garantie. En outre,
veuillez fournir un preuve d’achat (illustrant la date, l’endroit de l’achat et le nom du
revendeur), le nom, le type et le numéro du produit. Vous pourrez retourner le produit
après avoir obtenu au préalable un Numéro d’Autorisation de Retour de Matériel et suivi les
autres lignes directrices listées. Pour plus d’informations, veuillez consulter le site
www.sandisk.com et sélectionnez « support ».
SanDisk pourra réparer le produit ou vous fournir un produit équivalant; et si le produit ne
peut être réparé ou remplacé, vous rembourser le prix d’achat. SanDisk ne sera en aucun
cas responsable des dommages indirects ou consécutifs (incluant les pertes de données),
les dommages causés par un usage impropre (incluant l’usage avec des appareils non
compatibles et tout usage non conforme aux instructions), une installation inappropriée, une
réparation par un non-professionnel, une modification ou un accident. Cela constitue toute
la responsabilité de SanDisk qui ne pourra en aucun cas excéder le prix payé pour le
56
produit, plus les frais nécessaires que vous avez engagés pour formuler la demande en
garantie. Les produits SanDisk ne doivent pas être utilisés dans des applications où un
dysfonctionnement pourrait causer des blessures ou porter atteinte à la vie, tels que les
systèmes de maintien en vie. SANDISK DÉCLINE TOUTES GARANTIES EXPRESSES ET
IMPLICITES DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI EN VIGUEUR. SI SANDISK NE PEUT
LÉGALEMENT DÉCLINER OU EXCLURE DES GARANTIES IMPLICITES SELON LA LOI EN
VIGUEUR, DANS TOUTE LA MESURE DU POSSIBLE, CES GARANTIES IMPLICITES SERONT
ALORS LIMITÉES À LA DURÉE DE LA GARANTIE EXPRESSE. LA DURÉE DE LA GARANTIE DE
TOUT PRODUIT DE REMPLACEMENT ÉQUIVAUDRA À LA PARTIE DE LA PÉRIODE DE
GARANTIE RESTANTE DE VOTRE PRODUIT D'ORIGINE.
Les lois nationales, provinciales et municipales peuvent vous garantir d’autres droits qui ne
sont pas affectés par cette garantie.
Lecteurs audio visuels
Lecteur Sansa® Clip/Sansa® Clip+
Lecteur Sansa® Clip/Sansa® Clip+
Lecteur Sansa® View
Lecteur Sansa® View
Lecteur Sansa® Fuze™/Sansa® Fuze™+ Lecteur Sansa® Fuze™/Sansa® Fuze™+
Lecteur slotMusic™
Lecteur slotMusic™
Lecteur slotRadio™
Lecteur slotRadio™
10.3. Contrat de licence de l'utilisateur final
SANDISK CORPORATION
CONTRAT DE LICENCE D'UTILISATION
NE TÉLÉCHARGEZ, N'INSTALLEZ ET N'UTILISEZ PAS LE LOGICIEL TANT QUE VOUS N'AVEZ
PAS PRIS CONNAISSANCE DES CONDITIONS DU PRESENT CONTRAT DE LICENCE
D'UTILISATION (LE « CONTRAT »). LE FAIT DE TELECHARGER, D'UTILISER OU
D'INSTALLER LE LOGICIEL, SIGNIFIE QUE VOUS ACCEPTEZ L'ENSEMBLE DES CONDITIONS
DU PRESENT CONTRAT. SI VOUS NE CONSENTEZ PAS A L'ENSEMBLE DES CONDITIONS,
NE TELECHARGEZ, N'INSTALLEZ ET N'UTILISEZ PAS LE LOGICIEL, ET S'IL Y A LIEU,
RENVOYEZ-LE PROMPTEMENT AU LIEU D'ACHAT POUR UN REMBOURSEMENT. SI LE
LOGICIEL ETAIT INCLUS DANS LE MATERIEL ACHETE, VOUS DEVEZ RENDRE TOUT
L'ENSEMBLE MATERIEL/LOGICIEL POUR OBTENIR REMBOURSEMENT. SI VOUS AVEZ
ACCÉDÉ AU LOGICIEL PAR VOIE ÉLECTRONIQUE, CLIQUEZ SUR « NE PAS ACCEPTER »
POUR INTERROMPRE LE PROCESSUS DE TELECHARGEMENT.
Le micrologiciel, les programmes informatiques, les pilotes de périphériques, les données ou
les informations (le « Logiciel ») est fourni à chaque personne qui télécharge, utilise ou
installe le Logiciel (« vous » ou « votre ») selon les conditions du présent Contrat entre vous
et SanDisk Corporation (« SanDisk » ou « nous »), et peut être soumis à d'autres conditions
générales dans un accord conclu entre vous et les concédants de licences tiers de SanDisk
(les « Concédants »). Le Logiciel est la propriété de SanDisk ou de ses Concédants. Le
Logiciel est protégé par les droits d'auteur et les traités internationaux sur les droits
d'auteur ainsi que par tout traité ou loi relatif à la propriété intellectuelle.
1.
Licence d'utilisation du Logiciel. Conformément au termes et conditions stipulés dans
la présente, SanDisk vous accorde une licence limitée, non exclusive, non sous-concédable,
transférable conformément à ces conditions et libre de royalties selon les droits à la propriété
intellectuelle de SanDisk concernant l'utilisation du Logiciel sous sa forme exécutable pour
57
votre usage personnel uniquement avec un produit SanDisk et sur un seul ordinateur ou un
autre périphérique matériel à tout moment (la « Licence »). Le logiciel est « utilisé » lorsqu'il
est téléchargé, copié, chargé sur une mémoire RAM ou installé sur le disque dur ou une autre
mémoire permanente d'un ordinateur ou d'un autre périphérique matériel.
2.
Restrictions. SanDisk et ses Concédants conservent tous les droits inhérents au
Logiciel qui ne vous sont pas expressément octroyés. Il vous est interdit de modifier,
adapter, traduire ou créer des œuvres dérivées (nouvelles versions) du Logiciel. Aucun
code source n'est fourni dans le cadre du présent contrat. Vous ne devez pas
rétroconcevoir, décompiler, désassembler, louer, céder ou modifier le Logiciel, ni recréer ou
rechercher le code source du Logiciel. Vous ne devez pas incorporer ni combiner le Logiciel
dans tout autre logiciel ou périphérique. Le Logiciel contient des informations propriétaires
et confidentielles appartenant à SanDisk et à ses Concédants, que vous acceptez de ne pas
rechercher ni révéler à des tiers. Toutes les éventuelles copies autorisées du Logiciel que
vous effectuez ou distribuez doivent être non modifiées, doivent contenir l'ensemble des
notifications propriétaires du Logiciel d'origine, et doivent inclure ou être accompagnées du
présent Contrat. Vous ne devez pas séparer le logiciel en composants à des fins de souslicence, de distribution ou de transfert à un tiers.
3.
RENONCIATION AUX GARANTIES. DANS TOUTE LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI
EN VIGUEUR, LE LOGICIEL EST FOURNI « EN L'ÉTAT » ET « SELON DISPONIBILITÉ », ET NI
SANDISK NI SES CONCÉDANTS NE FONT AUCUNE AFFIRMATION NI GARANTIE,
STATUTAIRE OU AUTRE, SELON LA LOI OU DANS LE CADRE DES TRANSACTIONS OU
UTILISATIONS COMMERCIALES, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS NOTAMMENT ET
SANS LIMITE, TOUTE GARANTIE DE COMMERCIABILITÉ, D'ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER, DE NON-INGÉRENCE, OU DE NON VIOLATION DES DROITS DE PROPRIÉTÉ
INTELLECTUELLE DE TOUT TIERS OU AUX DROITS ÉQUIVALENTS SELON LES LOIS DE
TOUTE JURIDICTION. VOUS ASSUMEZ L'ENSEMBLE DES RISQUES QUANT À LA QUALITÉ ET
AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL. SI LE LOGICIEL S'AVÉRAIT DÉFECTUEUX, VOUSMÊME, ET NON PAS SANDISK, SES CONCÉDANTS OU SES REVENDEURS, ASSUMERIEZ LA
TOTALITÉ DES COÛTS D'ENTRETIEN, DE RÉPARATION OU DE CORRECTION.
4.
LIMITE DE RESPONSABILITÉ. DANS TOUTE LA MESURE NON INTERDITE PAR LA
LOI, EN AUCUN CAS SANDISK NI SES CONCÉDANTS OU LEURS DIRECTEURS,
REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS, CONSEILLERS, CONCÉDANTS, TITULAIRES DE LICENCES OU
FILIALES, NE SAURAIENT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES ÉVENTUELS PRÉJUDICES
INDIRECTS, CONSÉCUTIFS, SPÉCIAUX, CONSÉQUENTIELS OU EXEMPLAIRES, RÉSULTANT
DE OU EN RELATION AVEC LE TÉLÉCHARGEMENT, LA DISTRIBUTION, L'UTILISATION OU
LES PERFORMANCES OU NON PERFORMANCES DU LOGICIEL, MÊME SI SANDISK A ÉTÉ
INFORMÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. LES LIMITES DE RESPONSABILITÉ
CI-DESSUS S'APPLIQUERONT NONOBSTANT TOUTE DÉFAILLANCE DE TOUT RECOURS
PRÉVU DANS LE CADRE DU PRÉSENT CONTRAT DANS SON OBJECTIF ESSENTIEL. EN
AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ DE SANDISK OU DE SES CONCÉDANTS ENVERS VOUS NE
DÉPASSERA LE PRIX D'ACHAT QUE VOUS AVEZ PAYÉ POUR L'UTILISATION DU LOGICIEL.
5.
Le Logiciel est fourni avec des « DROITS LIMITÉS ». L'utilisation, la duplication ou la
divulgation par le Gouvernement est soumise aux restrictions définies dans FAR 52.227-14
et DFARS 252.227-7013 et suivant. L'utilisation du Logiciel par le Gouvernement constitue
une reconnaissance des droits propriétaires de SanDisk dans le cadre du présent Contrat. Le
sous-traitant ou le fabricant est la société SanDisk, 601 McCarthy Blvd. Milpitas, CA 95035.
6.
Transfert. Si vous vendez ou transférez le produit SanDisk contenant le logiciel dans
son intégralité, vous êtes en droit de transférer le Logiciel tel que pleinement intégré à un
tel produit à condition que vous fournissiez également le présent Contrat à l'acheteur ou
destinataire du produit. Tous les droits dont vous disposiez en vertu du présent contrat
cesseront immédiatement. Sauf dans le cadre indiqué ci-dessus, vous ne pouvez pas
attribuer ou transférer le présent contrat en tout ou en partie et toute tentative à cet égard
sera nulle.
58
7.
Résiliation. Nous sommes en mesure de mettre un terme immédiat au présent contrat
et à la licence, et cela sans préavis, en cas d'infraction de votre part. À la cessation du
présent Contrat, vous êtes tenu de supprimer ou de détruire toutes les copies du Logiciel.
8.
Activités à haut risques. Le Logiciel n'est pas tolérant aux pannes et n'est pas conçu
pour ni destiné à un usage dans des environnements dangereux nécessitant des
performances irréprochables, ou pour toute autre application dans laquelle la défaillance du
Logiciel pourrait entraîner directement le décès, une blessure ou un préjudice physique ou
matériel grave (collectivement, les « Activités risque élevé »). SANDISK ET SES
CONCÉDANTS DÉCLINENT TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE D'APTITUDE AUX
ACTIVITÉS À RISQUE ÉLEVÉ ET NE SERONT AUCUNEMENT RESPONSABLES DES DOMMAGES
ÉVENTUELS DU FAIT D'UN TEL USAGE.
Général. Le présent Contrat constitue l'ensemble de l'accord entre les parties en regard de
l'utilisation du Logiciel. Si une partie du présent Contrat s'avère nulle et inapplicable,
l'équilibre du présent Contrat n'en sera nullement affecté et ses conditions resteront valables
et applicables.Le présent Contrat est régi par et établi selon les lois de l'État de Californie ainsi
que selon la loi fédérale américaine en vigueur, quels que soient les conflits et les dispositions
légales du Contrat. La convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale
de marchandises ne s'applique pas au présent Contrat. Toute action ou procédure résultant
de ou liée au présent Contrat sera jugée par les tribunaux d'État ou fédéraux du comté de
Santa Clara, Californie, et les parties du présent Contrat acceptent de se soumettre à la
juridiction exclusive et au site de tels tribunaux Vous n'enverrez pas et n'exporterez pas hors
des États-Unis ou ne réexporterez pas depuis tout autre pays toute partie du Logiciel ou tout
produit direct de ce produit en infraction avec la Réglementation sur l'administration des
exportations américaines, ou toute la réglementation postérieure, excepté en conformité avec
l'ensemble des licences et approbations selon les lois et réglementations en vigueur sur les
exportations, notamment celles du Ministère américain du Commerce. Toute renonciation ou
amendement au présent Contrat prendra effet uniquement si elle est établie par écrit et
signée par un représentant agréé de chaque partie. Vous acceptez que les Concédants soient
des bénéficiaires tiers du présent Contrat pour appliquer votre réalisation des conditions
générales du présent Contrat. Les dispositions des sections 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 et 9 survivront
à la résiliation ou à l'expiration du présent Contrat.
10.4. Réglementation FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Son utilisation est
soumise aux deux conditions suivantes :
1. il ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et
2. il doit supporter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles de
perturber son bon fonctionnement.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de
classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l'appareil est utilisé dans
un milieu résidentiel. L'appareil génère, utilise et peut diffuser de l'énergie radiofréquence et,
s'il n'est pas installé et utilisé conformément au mode d'emploi, il peut causer des
interférences aux communications radio. Il n'y a aucune garantie que des interférences ne se
produiront pas dans un milieu particulier. Si cet équipement provoque effectivement des
interférences préjudiciables à la réception radiophonique ou télévisuelle, ce qui peut se
vérifier en éteignant et en rallumant l'appareil, l'utilisateur est invité à essayer de les corriger
en suivant l'une des procédures ci-dessous :
1. éloigner davantage l'appareil du récepteur;
2. brancher l'appareil sur une autre prise de courant ou un circuit électrique différent de
celui qui alimente le récepteur;
3. communiquer avec le détaillant ou un technicien radio/TV.
*
*
*
59

Manuels associés