Manuel du propriétaire | Peavey CS 400 Stereo Power Amplifier Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | Peavey CS 400 Stereo Power Amplifier Manuel utilisateur | Fixfr
 GUIDE COPERATIÓN
CS 400
Stereo Power Amplifier
CARACTERISTIQUES
* Tunnel et systéme de refroidissement automatique à 2 vitesses « L'entrée XLR peut être QUASI-BALANCÉE ÉLECTRIQUEMENT
» Chaîne indépendante de protection anti-surchauffe et anti- (tirer sur le commutateur du module PL-1)
dérangements » L'entrée XLR peut être balancée au transformateur (pousser sur
« Relais de commande "marche-arrêt" à commutation instantanée le commutateur du module PL-1)
e Prise encastrée pour brancher les modules de couplage des îlots * Fiche a double emploi et cinq bornes de sortie pour chaque
s Deux prises encastrées pour les transformateurs compensateurs canal
PL-2 Diodes lumineuses pour indiquer si l'appareil est allumé et s'il y
s Chaque canal commandé par une seule fiche phono à double a compression pour chaque canal
emploi XLR | » Régulateur d'atténuation du signal d'entrée gradué et temporisé
- Entrées des fiches phono QUASI-BALANCEES » Commutateurs à coulisse pour supprimer la compression ou
ELECTRIQUEMENT pour entrer en mode "couplage"
1
2
r
o CHANNEL B | yl o
CS’ 400
> зиме o
к. MADE MUS A a
CtFEAT
CS: 400 rf] 1 =[
LEONI ara FEA WAR =
a hier
Ja ^^ "Ne > 13
BUE T LAICA PRAT PATENT
MADE FE LUBA, HDS 4 Gé CET AND à 49 768
+
NO ®
1 hi Ed oF TPR ASE ata nes Е C++ 11 Г 8
DO MOT PN OÖ EAM DE á a * =
мон! DO MOT NY HER CA Hô vi o =
ARLE PRAISE MENE MEIER Saale 5
AED SA FERRO, 10 PREVENT THE $ . = © LE a
ч te Alo Teall ean JABS BP MCE wy o + i
о Fo CRETE м + = TEEN SARAH ly 2
HERE IR C0 A EC hr ал =
OUR REMPLACER $24 ЦА НОА OF MAR E + т GUrPUTS 1 Of zu)
PRE ET CE Ки ам © —
950
© (8° SPEAKER JAGER PARÄLLELED
N
120 AC ENE — FUSE oh + r
HID WATTS E AMP
= à 6 66€
2 i 21 LG a He SRE GAME ¡ACES HAMRMLELED Un y
DIODE LUMINEUSE "COMPRESSION EN COURS" (DDT) (1)
Cette diode s'illumine quand il y a compression. Quand le commutateur "en fonction/supprimée" (ENABLE/DEFEAT) est en position
"supprimée" (DEFEAT), la diode s'illumine s'il y a distorsion par écrêtage.
DIODE LUMINEUSE "ALLUMÉ" (POWER) (2)
Cette diode s'illumine quand le courant alternatif alimente l'amplificateur et les appareils branchés sur ce canal. I! y a, à l'allumage, un court
délai de l'illumination de la diode qui correspond à la période de réchauffement du circuit. Si un des canaux était en dérangement ou excédait
la limite de température sécuritaire, ce canal tomberait en panne, et la diode lumineuse de ce canal s'éteindrait pour indiquer qu'il y a
problème. De plus, chaque fois qu'on est en mode "couplage", l'indication pour le canal B est supprimée (OFF), comme si le canal B était
en dérangement. Cette disposition indique clairement que le CS-400 est en mode "couplage".
SENSIBILITÉ DU SIGNAL D'ENTRÉE (INPUT SENSITIVITY) (3)
On obtient le gain maximum de l'amplification du signal d'entrée (sensibilité nominale minimum) en tournant le bouton un tour horaire complet.
Un réglage à moins d'un tour horaire complet entraîne une diminution des parasites aux dépens du tirant (cette puissance inutilisée). La
graduation indique la sensibilité en dBv nécessaire pour atteindre la pleine sortie disponible.
INTERRUPTEUR (POWER SWITCH) (4)
Basculer l'interrupteur à "O0" pour l'allumer.
CANAL A
FICHES D'ENTRÉE À HAUTE IMPÉDANCE (Z) (5)
On dispose de deux fiches d'entrée couplées en parallèle. Ceci permet d'en utiliser une pour l'entrée conventionnelle et, simultanément,
l'autre comme raccord en "Y" pour brancher une autre fiche d'entrée sur l'amplificateur ou sur d'autres pièces d'équipement. Ces fiches de
1/4" n'ont pas de retour à la masse (chassis grounded). Quand on les utilise, elles assurent une capacité d'entrée QuasI-BALANCÉE grâce au
circuit exceptionnel d'élimination de "boucle de masse" (ground loop) associée au signal d'entrée. Cette caractéristique permet
généralement un fonctionnement sans bourdonnement quand on utilise des câbles de commutation relativement courts entre les différentes
fiches branchées sur l'amplificateur et d'autres fiches branchées sur d'autres pièces d'équipement, lesquelles, avec l'amplificateur, sont
placées sur un même châssis. Cet état QUASI-BALANCÉ est intégré au système et ne peut être écarté d'un tel circuit.
TELAS
ENTREE A BASSE IMPEDANCE (2) (6)
Une fiche femelle XLR conventionnelle a trois broches est disponibie et peut être utilisée pour le signal d'entrée du canal A. Quand le
transformateur compensateur PL-2 n'est pas utilisé, l'entrée XLR devient quAsI-BALANCÉE, l'entrée positive branchée sur la broche n° 3
(raccordée à l'embout de la fiche 1/4" ci-haut), l'entrée négative branchée à la broche n° 2 (raccordée au manchon flottant de la fiche 1/4"
ci-haut), et le retour a la masse effectue par la broche n° 1. Quand le transformateur compensateur est utillsé, l'entrée XLR devient
entièrement BALANGÉE AU TRANSFORMATEUR (broche n° 3, positive; broche n° 2, négative; broche n° 1, à la masse). (Voir le paragraphe relatii
au commutateur du PL-2 pour la description des réglages).
COMMUTATEUR DU PL-2 (7)
Ce commutateur doit être utilisé conjointement avec le transformateur PL-2 pour permettre à l'entrée à basse impédance de fonctionner sans
que le module du PL-2 soit branché dans le réceptacle. Un rôle similaire était joué par le module PL-1 branché dans le réceptacle du PL-
2 sur des modèles d'amplificateurs plus anciens. La position "débranché" (OUT) de ce commutateur place en mode quas/-BaLancé l'entrée
à basse impédance (fiche XLR) et transmet |e signal d'entrée directement aux fiches d'entrée a haute impedance. Dans cette position, les
fiches à haute impédance peuvent être utilisées comme sortie après le signal d'entrée à basse impédancé pour permettre à ce signal de
commuter & une autre entrée de l'amplificateur. Normalement, dans cette position du commutateur, il n'y a pas de transformateur PL-2 dans
le réceptacle du transformateur. Cependant, s'il y en avait un dans le réceptacle, le signal d'entrée à basse impédance demeurerait QUASI-
gaLancé, || devient un transformateur compensateur seulement quand le commutateur est dans la position "branché" (IN). À remarquer que
ceci est un moyen très efficace de vérifier la nécessité d'utiliser un transformateur compensateur. Lorsque le commutateur est en position
branché” (IN), les signaux d'entrée de la fiche XLR sont transmis au transformateur compensateur, plaçant ainsi en mode COMPENSATION PAR
TRANSFORMATEUR l'entrée à basse impédance. Dans cette position, les fiches d'entrée à haute impédance peuvent être utilisées comme sortie
après le transformateur compensateur pour commuter le signal à une autre fiche d'entrée de l'amplificateur, ou à d'autres pièces
d'équipement. Dans la position "branché" (IN) sans transformateur compensateur PL-2 branché dans le réceptacle, l'entrée à basse
impedance devient inoperante.
RECEPTACLE DU TRANSFORMATEUR (8)
Le transformateur compensateur optionnel PL-2 se branche dans ce réceptacle. Quand les conditions exigent l'utilisation d'un transforma-
teur compensateur d'impédance d'entrée à l'entrée du canal À, il faut y brancher le transformateur FL-2, et le commutateur FL-2 doit être
à la position "branché" (IN).
SORTIES DES HAUT-PARLEURS (9)
Pour les sorties aux haut-parleurs, il y a deux fiches de 1/4" et un poteau à cing bornes disponibles. Toutes ces sorties sont en parallèle.
Donc, |es câbles de raccord peuvent être munis de fiches phono 1/4" ou de fiches banane à l'embout où être dégainés à l'embout pour ies
raccorder aux bornes. Pour les applications à haute puissance soutenue, on recommande les raccords aux bornes. Cependant, il faut
respecter la polarisation des haut-parleurs pour rester en phase. Quelque soit ie type de raccordement utilisé, la charge minimum des haut-
parleurs devrait être 4 ohms minimum. On peut considérer comme sécuritaire tout fonctionnement avec une charge minimum de 4 ohms
aux haut-parleurs, et même un circuit ouvert, Cependant, un fonctionnement prolongé à uné charge moindre de 4 ohms pourrait entraîner
une panne temporaire du canal, à cause des limites thermiques ou d'un dérangement dans le circuit de l'amplificateur.
CANAL B
Remarque. Four ce canal, un module de couplage en "Tlots” (ISLAND) est disponible pour permettre l'utilisation d'un module de couplage
électronique pour réaliser une amplification à deux voies. Associées à cet îlot, on retrouve les fiches de couplage à double emploi, les fiches
de sortie à basse impédance et un réceptacle de module de couplage. Ceci sera mieux élaboré dans les paragraphes qui suivent, mais il
faut remarquer que les commutätions du canal B sont quelque peu différentes de celles du canal À.
FICHES D'ENTRÉE À HAUTE IMPÉDANCE (10)
Pour ce canal, deux fiches d'entrée parallèles sont disponibles, permettant la flexibilité du raccord en "Y", comme dans le cas du canai A.
Ces fiches n'ont pas, non plus, de retour à la masse (chassis grounded) et peuvent assurer une entrée QUASI-BALANCÉE. Ces deux types de
fiches peuvent faire commuter là où une d'entre elles bloque, pour ce canal, l'entrée dés signaux dans le circuit des signaux à basse
impédance. Ceci est nécessaire pour permettre aux signaux d'entrée d'être commutés du couplage électronique à la fiche de sortie et,
ensuite, pour utiliser le circuit d'entrée à basse impécdance comme entrée du couplage électronique. Cette caractéristique prévient l'utilisation
de ces fiches pour la sortie du circuit d'entrée à basse impédance, comme c'est possible avec les fiches d'entrée du canal A.
ENTRÉE À BASSE IMPÉDANCE (11)
Une fiche XLR femelle conventionnelle à trois broches est aussi disponible et elle peut être utilisée pour l'entrée du canal E si les fiches
d'entrée à haute impédance ne sont pas utilisées. Quand le transformateur compensateur PL-2 n'est pas utilisé, l'entrée XLR devient quasi
BALANCÉE avec le même arrangement des broches des fiches, tel que décrit pour |e canal À. Quand le transformateur compensateur PL-2
est utilisé, l'entrée XLR devient un signal entièrement BALANCE PAR TRANSFORMATEUR, encore avec les polarites des broches, comme décrites
pour le canal A. (Voir le paragraphe relatif AU COMMUTATEUR du PL-2 pour les réglages correspondants.) La sortie de ce circuit à basse
impédance est toujours faccordée aux entrées de couplage: ainsi, cette caractéristique pour [a basse impédance peut être utilisée comme
entrée du module de couplage si l'application requiert l'utilisation d'un raccord XLR.
COMMUTATEUR DU PL-2 (12)
La fonction de ce commutateur est identique à celle du commutateur du canal À. Quandil est en fonction "débranché" (OUT), la fiche d'entrée
XLR à basse impédance est en mode quasI-BALANCÉ, et le signal est transmis directement à la fiche d'entrée à haute impédance si ces fiches
ne sont pas utilisées. Puisque ce signal est aussi transmis aux fiches d'entrée de couplage, ces fiches peuvent maintenant servir de sortie
après l'entrée à basse impédance pour permettre la commutation du signal a une autre entrée de l'amplificateur. De la même manière, en
position "branché" (IN), le commutateur transmet le signal de la fiche XLR au transformateur compensateur PL-2, et l'entrée à basse
impédance est en mode BALANCE AU TRANSFORMATEUR, Dans cette position, les entrées de couplage peuvent être utilisées aprés le
transformateur compensateur pour commuter le signal à une autre fiche d'entrée de l'amplificateur ou à d'autres pièces d'équipement. De
nouveau dans la position "branché" (IN), mais sans transformateur compensateur PL-2 dans le réceptacle, l'entrée à basse impédance
devient inopérante, et ce commutateur peut servir pour vérifier la qualité du balancement effectué par le transformateur.
RECEPTACLE DU TRANSFORMATEUR (13)
Seul le transformateur optionnel PL-2 peut être branché dans ce réceptacle. Quand se présentent des conditions qui exigent un signal
d'entrée XLR BALANCÉ PAR TRANSFORMATEUR COMME entrée du canal B, ou comme entrée du module de couplage électronique à l'occasion
d'une amplification à deux voies, on doit alors installer le transformateur PL-2 et le commutateur doit être dans la position "branché” (IN).
ENTRÉES DU COUPLAGE (14)
Quand elles sont installées, ce sont les entrées à haute impédance des couplages électroniques. Là aussi, deux fiches d'entrée parallèles
sont disponibles, permettant a flexibilité du raccord en "Y", Ces fiches ne sont pas munies de retour ala masse (chassis grounded) et peuvent
assurer une entrée ouAsi-BALANCÉE tout en minimisant les risques de boucle de masse (ground loop). Encore là, cette caractéristique est
automatique. Tel que mentionné, la sortie du circuit á basse impédance du canal B esi toujours branchée sur ces entrées, lesquelles
permettent à l'entrée à basse impédance d'être utilisée pour le couplage électronique si on le désire. Ces entrées peuvent servir comme
sortie pleine gamme, permettant des commutations additionnelles.
Mise en garde. Quand un signal pleine gamme est commuté dans, soit une entree XLR, soit une entrée de couplage du canal B pour
alimenter le module de couplage lui-méme, ce signal pleine gamme est aussi transmis à l'entrée du canal B. La dernière commutation de
la sortie du couplage à l'entrée du canal B débranche cette alimentation du signal pleine gamme, lequel est plutôt commuté au signal du
couplage approprié. Ceci se produit parce que les fiches d'entrée ди сапа! В sont du type commutateur. Si, par distraction, le raccord qui
transmet le signal du couplage au canal B était débranché, le dispositif de commutation fera transmettre à ce canal le signal pleine gamme.
Ceci pourrait détruire le traducteur branché à la sortie de ce canal, Donc, il faut toujours réduire les niveaux d'amplification avant de procéder
à une commutation.
RÉCEPTACLE DU MODULE DE COUPLAGE (15)
Seuls les modules de couplage électronique PL peuvent y être branchés. Les modules PL sont des accessoires optionnels et sont
disponibles pour plusieurs fréquences de couplage. Certains modules sont munis d'égaliseurs et d'atténuateurs spéciaux pour certains
réseaux particuliers de haut-parleurs Peavey. Toujours s'assurer de choisir le module approprié au système de haut-parleurs, Dans ce
réceptacle, on peut aussi y brancher d'autres modules disponibles pour certaines fonctions particulières. Ce réceptacle peut donc servir
comme entrée ou comme sortie des accessoires de commutation, et ces dispositifs électroniques actifs sont alimentés par le bloc
d'alimentation.
SORTIE DES COUPLAGES À BASSE FRÉQUENCE (16)
Cette fiche distribue la sortie à basse fréquence du module de couplage électronique PL, Cette sortie doit être commutée à la fiche d'entrée
appropriée de l'amplificateur de puissance pour créer un système fonctionnel d'amplification à deux voies. Pour certains modules à fonction
particulière, la fiche de sortie n'est pas utilisée.
SORTIE DE COUPLAGE À HAUTE FRÉQUENCE (17)
Cette sortie distribue la sortie à haute fréquence du module de couplage électronique PL. Cette sortie doit aussi être commutée à la fiche
d'entrée appropriée de l'amplificateur de puissance pour créer un système d'amplification à deux voies.
SORTIE DES HAUT-PARLEURS (18)
Même fonction et même commentaires que pour le canal À.
COMMUTATEUR DE MODE (19)
Ce commutateur permet de choisir entre le mode "stereo" et le mode "couplage" (BRIDGE),
COMMUTATEUR DE COMPRESSION (DDT) (20)
Ce commutateur permet d'activer ou de supprimer la compression.
FUSIBLE (21)
Le fusible est situé dans la pochette du fusible. SI LE FUSIBLE SAUTAIT, IL DOIT ETRE REMPLACÉ PAR UN FUSIBLE DE MÊME TYPE
ET DE MÊME VALEUR POUR ÉVITER D'ENDOMMAGER L'ÉQUIPEMENT ET D'ANNULER LA GARANTIE. Si le fusible saute
continuellement, il faut confier l'amplificateur à un technicien qualifié,
Mise en garde. Pour remplacer le fusible, il faut nécessairement débrancher l'amplificateur en retirant le câble de la prise de courant.
PRISE DE COURANT (APPAREILS DE 120V SEULEMENT) (22)
Le CS-400 est muni d'un câble de trois fils à haute puissante 14 AWG et d'une fiche CA conventionnelle à trois broches avec mise à la terre
(ground). On doit le brancher sur un circuit indépendant capable de supporter 10 ampères continuellement, ou plus. Ceci est très critique
pour les installations à haute puissance continue. Si les prises utilisées n'ont pas de mise à la terre, on doit employer un adapteur pour le
troisième fil et assurer le retour à la terre. Ne jamais couper la broche de la mise à la terre du CS-400. Éviter l'utilisation de rallonges mais,
s'il le faut, toujours se servir d'un câble à trois fils d'un calibre d'au moins 14 AWG. Un câble de moindre calibre limite sérieusement la capacité
de puissance de I'amplificateur. Toujours s'assurer des services d'un électricien qualifié pour l'installation électrique de l'équipement. Pour
prévenir tout risque de choc ou d'incendie, s'assurer que la mise à la terre de l'amplificateur est adéquate.
INSTALLATION ET RACCORD:
L'amplificateur de puissance Peavey CS-400 série commerciale est conçu pour des installations commerciales durables et pour le
rendement de qualité requis dans les applications artisanales et domestiques. Cet appareil est monté sur un châssis de 5 1/4" de hauteur
et est refroidi par un éventail interne automatique à deux vitesses. Tous les raccords d'entrée ou de sortie sont effectués âl'arrière. Sur la
face de I'amplificateur, on y trouve les indicateurs à diode lumineuse pour l'état "allumé/éteint” (0/-) et pour la compression (DDT), les boutons
de commande de sensibilité temporisée/graduée et l'interrupteur.
INSTALLATIONS COMMERCIALES ET INDUSTRIELLES
Pour les installations commerciales ou autres, où un fonctionnement à haute puissance est requis, les amplificateurs devraient être montés
sur un châssis standard de 19". || n'est pas nécessaire de laisser un espacé entre chaque amplificateur de la colonne puisque l'éventail tire
l'air frais de l'arrière et évacue l'air chaud à l'avant. On doit assurer une bonne source d'air frais aux amplificateurs montés sur châssis. L'air
qui arrive à l'éventail interne ne doit pas être préchauffé par d'autres pièces d'équipement. L'éventail de l'amplificateur fonctionnera d'abord
à basse vitesse et continuera ainsi, à moins qu'une forte demande de puissance se prolonge. Quand le radiateur se réchauffe trop, le
thermostat commande la haute vitesse. Selon la condition du signal et la charge, la haute vitesse peut être maintenue, ou encore les vitesses
haute et basse peuvent alterner. Cette situation est absolument normale. Si le refroidissement est insuffisant à cause d'air préchauffé ou
de restrictions dans le début d'air dues à des obstructions aux bouches d'entrée ou de sortie, ou si l'amplificateur est surchargé ou court-
circuité, alors le thermostat commandera la fermeture temporaire du canal affecté. La diode lumineuse sur la face de l'amplificateur s'éteindra
pour indiquer cette situation. Selon la quantité d'air frais disponible, le canal affecté devrait bientôt se remettre afonctionner, et la diode se
rallumer. De toute manière, on doit déterminer la raison du dérangement thermique du canal et en éliminer la cause. Si l'amplificateur n'est
pas surchargé ou court-circuité et le débit d'air est normal, il faudra placer l'amplificateur dans un endroit plus frais. Généralement, plus le
lieu de fonctionnement de l'équipement électronique est frais, plus longue est la durée de cet équipement. Vous avez investi dans un appareil
superbe, la meilleure aubaine sur le marché; quelques soins fondamentaux vous en assureront un fonctionnement fiable et une longue
durée.
INSTALLATIONS EN STUDIO ET DOMESTIQUES:
Pour la plupart des applications à faible ou moyenne puissance, l'amplificateur de puissance peut prendre n'importe quelle configuration.
Si possible, il est souhaitable de placer l'amplificateur sur le dessus de la colonne des pièces d'équipement. Ceci prévient la surchauffe des
composantes sensibles à la chaleur par l'air chaud qui monte de l'amplificateur. Généralement, les exigences artisanales et domestiques
n'entraînent jamais le fonctionnement à haute vitesse de l'éventail. Si cela devait arriver, ce serait un signe que les précautions nécessaires
n'ont pas été prises pour assurer un refroidissement suffisant. Attention: placé dans une armoire fermée, le CS-400 sera affecté d'un sérieux
problème de refroidissement, même à faible puissance. Là encore, le fait de court-circuiter par inattention ou de surcharger l'amplificateur
peut entraîner une panne temporaire. Presque tous les circuits domestiques sont de 15 ampères. Si une grande surcharge survient dans
un tel circuit où deux CS-400 sont branchés, le disjoncteur va sauter.
MODE COUPLAGE (BRIDGE) :
On comprend souvent mal le mode "couplage" des amplificateurs stéréo quant à leur fonctionnement et à leur utilité. En termes simples,
quand un amplificateur ädeux canaux fonctionne en mode "couplage", il est converti en un amplificateur à canal unique avec une puissance
nominale égale à la somme des deux puissances nominales continues des deux canaux, à la charge nominale du double de la charge
nominale d'un seul canal. Ainsi, pour le CS-400, les valeurs nominales en couplage sont 400 watts efficaces (continus) (RMS) dans une
charge minimum de 8 ohms. On entre en mode couplage en plaçant le commutateur de modes en position “couplage” (bridge), raccordant
la charge entre les bornes rouges de chacun des canaux et en utilisant le canal A comme canal d'entrée. Toutes les fonctions d'entrée du
canal B sont inopérantes et ne servent plus à rien.
Bien que cet arrangement pourrait servir à commander un îlot simple de 8 ohms, le but rée/ du fonctionnement en mode couplage est de
commander un système de son dans un grand réseau d'intercommunication publique. Dans ce mode, la CS-400 peut en réalité commander
directement un système de 70 volts sans besoin de transformateurs égaliseurs (matching). Les systèmes de distribution de 70 volts sont
nombreux pour les applications domestiques où on utilise plusieurs haut-parleurs relativement petits pourla musique de fond ou pour diffuser
des appels et des messages. Ces systèmes requièrent un transformateur de 70 volts à chaque haut-parleur. Le mode couplage convient
très bien aux îlots composés de deux à quatre haut-parleurs, mais l'impédance d'un îlot doit être de 8 ohms.
MODE COUPLAGE (BRIDGE)
NOTE:
quand il n'est pas nécéssaire d'avoir une entrée
balancée par transformateur, on peut utiliser une
entrée à haute impédance
Position du
commutateur
EEA] main =
DDT MODE
ПР STEAL
NOTE:
pour une entrée
Ио balancée par
entree a basse = ms transformateur,
impédance insérer le module PL-2
0 pan SEE 0 à PTE a et placer le
le commutateur commutateur du PL-2
—CUTPLITS Г.
de mode doit uD = XS en position "en
être en position @ ® ER fonction” (IN)
couplage ПР HE SER ARE JACTS PaRALLELED de
(bridge) QUTPUTE —
le commutateur du dispositif de
compression (DDT) doit être
"enfonction” (enabled)
pour la protection du systéme
X signifie : non-utilisé
charge de systeme
MONOPHONIQUE
PLEIN REGISTRE
NOTE:
quand il n'est pas nécéssaire d'avoir une entrée
balancee par transformateur, on peut utiliser une
le commutateur du dispositif de
compression (DDT) doit être
“en fonction” (enabled)
pour la protection du système
le commutateur
de mode doit
être en position
“A
entrée a haute impédance —
du mélangeur ues NOTE:
ms
pour une entrée
— halancee par
== transformateur,
a insérer le module PL-2
TND] et placer le
commutateur du PL-2
en position "en
fonction" (IN)
APE Ll a8 Sek FANALLILED
“stéréo”
vers les haut-parleurs
STÉRÉOPHONIQUE PLEIN REGISTRE
vers les haut-parleurs
NOTE:
quand il n'est pas nécéssaire d'avoir une entrée
balancée par transformateur, on peut utiliser une
entrée à haute impédance
sortiedu mélangeur
le commutateur du dispositif de
compression (DDT) doit être
pour I'llot de droite
= : NOTE:
i = sortie du mélangeur ;
en fonction” (enabled) (7 E pour l'îlot 3 pour une entrée
pour la protection du système ay \| «око зан balancée par
== NN de gauche transformate
le commutateur ee AN NE are : @ oh
de mode doit sun de à ) | nia a = CAE insérer le module PL-2
étre en position E NE Ea OTE UT my et placer le
"stéréo" в = 7 ue 5 ae] commutateur du PL-2
O 000 © © posten en
vers le haut-parleur de
fonction” (IN)
ESE MEF [Amas PAM LEE
l'ilot de droite vers le haut-parleur de lîlot de gauche
STÉRÉOPHONIQUE DEUX VOIES
sortie du mélangeur pour
lot de droite
sortie du mélangeur pour l'îÎlot de gauche
DEFEAT
BOT *
ENABLE
amd
MODE
STEREO
-
E
le commutateur du dispositif de
compression (DDT) doit étre
"en fonction" (enabled)
pour la protection du systeme
le commutateur #1
de mode doit
étre en position
“stéréo”
NOTE: pour une entrée
a CHANNEL
A
balancée par = д
transformateur, он TE
= : INPUTS
insérer le module PL-2 et -
placer le commutateur e
position IN
LOWY 2 INPUT
TRANSFORMER (PL 3h
OUTPUT Sm
A CE
© ©
BPEARER JACES DARLALLE LED
insérer le module
de couplage PL ici
>
vers le haut-parleurà
basses fréquences
de lilot de droite
vers le haut-parleur a hautes
frequences de lilot de droite
le commutateur du dispositif de
compression (DDT) doit étre
"en fonction" (enabled)
pour la protection du systéme
A
le commutateur @
de mode doit
être en position
“stéréo”
HA
TRUTS
J
inserer le module
de couplage PL ici
SPEAKER JACKS PARR LTLLD
NOTE:
pour une entrée
balancee par
transformateur,
insérer le module PL-2 et
placer le commutateur
en position IN
CHANNEL A
À CH RL
©
©
SPEAKER JACKS PARSLLELED
vers le haut-parleura basses
vers le haut-parleur a hautes
fréquences de l'ilot degauche
fréquences de lilot de gauche
MONOPHONIQUE
DEUX VOIES
le commutateur du dispositif de
compression (DDT) doit étre
"en fonction" (enabled)
pour la protection du systeme го
le commutateur
de mode doit
étre en position
"stereo"
ECFCAT
DDT"
EMABLE
BASE
MODE
STEREO
Er Hi
CUTPUTS
TRANS FIVE AFL
— OUTPUTF =—
vers les haut-parleurs J
de basses frequences
TO
cor
DEFEAT
FROM
CHANNEI '
| y En
PL? PL?
IN OUT
HSE
DEFEAT e + $ dá * e
‘ BRIDGE 18 TT Is
1 : td =f w=
ENABLE mas A STEREO a -
LI
x OVER I |
INPUTS
X COVER E 5!
ue au a
Mm 4" |
LEA HICE
OUTPUTS
SPEAKER JACKS ie
SPECIFICATIONS
RATED POWER
120 W RMS per channel into 8 ohms
200 W BMS per channel into 4 ohms
(Both channels driven)
400 W BMS into 8 ohms
(Bridge mode)
(Continuous sine wave with less than
0.03% THD, 20 Hz to 20 kHz, 120V AC)
POWER @ CLIPPING (TYPICAL)
140 W RMS per channel into 8 ohms
230 W RMS per channel into 4 ohms
150 W RMS per channel into 2 ohms
(Both channels driven)
450 W RMS into 8 ohms
(Bridge mode)
(Continuous sine wave with less than
1.0% THD, 20 Hz to 20 kHz, 120V AC)
TOTAL HARMONIC DISTORTION
Less than 0.05% @ 200 W RMS per
channel into 4 ohms, 10 Hz to 30 kHz
(Typically below 0.03%)
FREQUENCY RESPONSE
+0, -0.2 dB @ 200 W RMS per channel into
4 ohms, 20 Hz to 20 kHz
+0, -1 dB € 1 W RMS per channel
into 4 ohms, 5 Hz to 50 kHz
POWER BANDWIDTH
10 Hz to 50 kHz @ 200 W RMS per
channel into 4 ohms, less than 0.1% THD
SLEW RATE
40 Volts/microsecond
(Stereo mode, each channel)
70 Volts/microsecond
(Bridge mode)
— du mélangeur
== insérer le module
de couplage PL ici
NOTE:
quand il n'est pas nécéssaire d'avoir une
entrée balancée par transformateur,
on peut utiliser
une entrée
à haute impédance
O Ü
SC “Рог IN
o
$
©
TRANSFOANER (PLZ
$ очи
SPEAKER ) © PARALLELED
vers les haut-parleurs
de hautes frequences
TO
DEFEAT
TO BRIDGE
SWITCH
DAMPING FACTOR
Greater than 200 @ 4 ohms;
400 @ 8 ohms
(Stereo mode, each channel, f = 1 kHz)
HUM & NOISE
100 dB below full rated power
(Stereo mode, each channel or bridge
mode, 20 Hz to 20 kHz, unweighted)
DIMENSIONS
19" WX 51/4" Hx 12 3/8" D
WEIGHT
40 Ibs.
IMPORTANT - REGLES DE SECURITE
Avertissement: On doit toujours respecter certaines règles de sécurité, y compris celles qui suivent, quand on utilise des appareils électriques.
Ыб В)
S= ов
4
10.
12.
13.
16.
Pa
18.
Lire toutes les directives relatives à la sécurité et au fonctionnement de Vappareil avant de s’en servir.
Toutes les directives relatives à la sécurité et au fonctionnement doivent être conservées pour références futures.
Respecter tous les avertissements inclus dans les directives imprimées äl’arrière de l'appareil.
Toutes les directives relatives au fonctionnement doivent être respectées.
Cet appareil ne peut pas être utilisé dans les endroits humides : près d’une baignoire, d'un évier, d'une piscine, dans un sous-sol humide, etc.
Il faut placer cet appareil de telle manière que la ventilation ne soit pas gênée. Il ne peut pas être collé sur un mur ni placé dans une enceinte fermée où
il n'y à pas de circulation d'air.
Il faut placer cet appareil loin des sources de chaleur : poêle, fournaise, radiateurs, et même loin d’un autre amplificateur qui produit de la chaleur.
Brancher l'appareil uniquement dans une source d'alimentation du type spécifié sur la composante adjacente au câble du bloc d'alimentation.
Ne jamais couper la broche de la mise à la terre (ground) du câble d'alimentation. Pour de plus amples informations relatives à la mise à la terre,
demander par écrit notre dépliant gratuit sur les risques de choc et la mise à la terre (Shock Hazard and Grounding).
On doit toujours manipuler avec soin les câbles d'alimentation. Ne jamais marcher ou placer des pièces d'équipement sur ces câbles, Vérifier
périodiquement les câbles pour des coupures ou des signes de bris, spécialement à la fiche et au point où le câble entre dans l'appareil.
Le câble d'alimentation doit être débranché quand l'appareil ne sert pas durant une longue période.
Si l'appareil est monté sur un châssis, le support arrière doit être renforci.
On peut nettoyer les parties métalliques à l’aide d’un linge humide. Les plaquages de vinyle utilisés pour certains appareils peuvent être nettoyés à
l'aide de linges humides ou d’un nettoyeur domestique à base d'ammoniaque si nécessaire. Débrancher l'appareil de la source de courant avant de le
nettover.
Il faut faire attention de ne pas échapper de composantes dans des liquides et ne pas faire gicler de liquide dans Vappareil, par les ouvertures de
ventilation ou toute autre ouverture,
Cet appareil doit être vérifié par un technicien qualifié si :
a) la corde d'alimentation est endommagée;
b) quelque chose tombe ou est renversé sur l'appareil;
c) l'appareil ne fonctionne pas correctement;
d) l'appareil a été échappé ou la carcasse endommagée.
L'utilisateur ne doit pas tenter de réparer l’appareil. Toutes réparations doivent être faites par un technicien qualifié.
Cet appareil ne doit être utilisé qu'avec un chariot ou un support recommandé par Peavey Electronics.
On peut subir une perte permanente de l'audition si on s'expose à des niveaux de bruits trop intenses, Le degré de perte de l'audition varie
considérablement et sensiblement selon les individus, mais presque tous seront affectés s'ils y sont exposés trop longtemps.
L’OSHA (Administration de la santé et de la sécurité au travail des États-Unis) à déterminé les limites permises de l’exposition au bruit.
Durée par jour en heures Intensité du son en dBa,
réponse lente
8 90
6 92
4 y,
3 97
2 100
1 lin 102
] 105
| 110
14 OU MOINS 115
Selon l'OSHA, toute exposition au delà des limites permises ci-haut pourrait entraîner une perte permanente de l'audition.
Pour prévenir une telle perte, il convient de porter des protège-tympan quand on manipule des systèmes d'amplification au dela des limites
déterminées ci-haut. Pour se protéger de danger potentiel de l'exposition aux bruits intenses, il est recommandé à toute personne exposée à
des sons intenses de se protéger en portant des couvre-oreilles ou des protége-tympan durant le fonctionnement de l'appareil.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
NA
®
Les caractéristiques et spécifications peuvent changer sans préavis.
Peavey Electronics Corporation / 711 A Street / Meridian, MS 39302-2898 / U.S.A. / (601) 483-5365 Telex: 504115 / FAX: 484-4278
400716380

Manuels associés