▼
Scroll to page 2
of
10
TABLE DES MATIÈRES 4. ASSISTANCE TECHNIQUE .............................................................................................. 9 5. GARANTIE ....................................................................................................................... 10 STIPULATIONS ADDITIONNELLES A LA GARANTIE ........................................................... 10 RECOMMANDATION RELATIVE À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ................. 10 ENGLISH NEDERLANDS ITALIANO ESPAÑOL UTILISATION DU KIT D’ENCEINTES XPS 2.080 DJ MONITOR ..................................... 8 PORTUGUÊS 3. РУССКИЙ 2.1. Positionnement du kit d’enceintes .............................................................................. 4 2.2. Connexion du kit d’enceintes à une source audio ...................................................... 5 2.2.1. Connexion à un PC ......................................................................................... 7 2.2.2. Connexion à un téléviseur doté d’une prise casque ....................................... 7 2.2.3. Connexion à un lecteur DVD / décodeur TV / téléviseur doté d’une sortie audio gauche et droite ........................................................................... 7 2.2.4. Connexion à une console de jeu ..................................................................... 7 ΕΛΛΗΝΙΚΑ INSTALLATION DU KIT D’ENCEINTES XPS 2.080 DJ MONITOR ................................. 4 TÜRKÇE 2. DEUTSCH INTRODUCTION ................................................................................................................ 2 1.1. Contenu de la boîte..................................................................................................... 2 1.2. Spécifications techniques ........................................................................................... 2 1.3. Recommandations ...................................................................................................... 3 POLSKI 1. FRANÇAIS XPS 2.080 DJ Monitor XPS 2.080 DJ Monitor 1. INTRODUCTION 1.1. Contenu de la boîte 2 enceintes amplifiées 1 câble d’alimentation 1 câble 2 RCA (M) - 2 RCA (M) 1 câble de liaison entre les satellites (2,5 m) 1 câble mini-jack (M) - 2 RCA (F) Manuel de l’utilisateur 1.2. Spécifications techniques Puissance utile (puissance efficace) Puissance totale Impédance Réponse en fréquence Dimensions Caractéristiques Blindage amagnétique Caisson satellite Utilisation Enceintes satellites : 2 x 20 W RMS 40 W RMS 8 Ohm 60 Hz – 20 KHz Satellites : 27,4 cm (H) x 19,2 cm (L) x 18 cm (P) Enceinte droite : - 1 sortie audio pour connecter l’enceinte gauche - 1 entrée stéréo RCA in à l’arrière pour l’entrée audio principale - 1 entrée en jack 6.35 mm TRS - 1 connecteur pour le câble d’alimentation - 1 interrupteur ON / OFF - 1 entrée auxiliaire et une prise casque à l’avant - 1 bouton de contrôle du volume - 1 bouton de contrôle du volume des basses - 1 bouton de contrôle du volume des aigus Blindage amagnétique des enceintes pour permettre un placement à proximité du moniteur sans perturber l’affichage Complet en MDF plaqué d’épaisseur 9 mm PC, DVD, console de jeu, CD-Audio, MP3 2/10 – Manuel de l’utilisateur ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ITALIANO TÜRKÇE Русский ΕΛΛΗΝΙΚΑ PORTUGUÊS РУССКИЙ - Placez vos enceintes satellites sur une surface plane pour éviter tout risque de chute. - N’ouvrez en aucun cas votre kit d’enceintes, vous risqueriez d’endommager les composants internes. - Ce kit d’enceintes est destiné à une utilisation sous climat tempéré. - Pour prévenir tout risque d’incendie ou de décharge électrique, tenez votre kit d’enceintes éloigné : - de la pluie ou de l’humidité, de tout fluide (eau, produits chimiques ou tout autre liquide), - de sources de chaleur telles que radiateurs, cuisinières ou tout autre appareil émetteur de chaleur (y compris les amplificateurs), - des rayons directs du soleil. - Evitez d’exposer le kit d’enceintes à des égouttements d’eau ou à des éclaboussures. - Ne placez aucun objet rempli de liquide (verre, vase…) sur le kit d’enceintes. - Débranchez le cordon d’alimentation si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une période prolongée. Pour débrancher le cordon d’alimentation, tirez sur la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon proprement dit. - Veillez à ce que la prise d’alimentation du kit d’enceintes branchée sur le secteur reste facilement accessible. - Débranchez le kit d’enceintes avant tout nettoyage. Utilisez un chiffon humide et évitez l’usage d’aérosols. - La prise d’alimentation du kit sert de dispositif de mise hors tension et doit donc à tout moment être facilement accessible. - Attention : à pleine puissance, une écoute prolongée au casque peut endommager l’oreille de l’utilisateur. - Les marquages se situent au dos des enceintes. ESPAÑOL Recommandations Manuel de l’utilisateur – 3/10 POLSKI 1.3. ESPAÑOL PORTUGUÊS XPS 2.080 DJ Monitor XPS 2.080 DJ Monitor 2. INSTALLATION DU KIT D’ENCEINTES XPS 2.080 DJ MONITOR 2.1. Positionnement du kit d’enceintes Le positionnement de vos enceintes influence la sonorité perçue lors de l’écoute. Idéalement, chaque enceinte et la position d’écoute doivent former un triangle équilatéral (côtés égaux, 3 angles de 60°). Veillez également à optimiser la hauteur d’écoute, la position optimale étant obtenue lorsque les oreilles de l’utilisateur se situent sur le même plan que le haut des enceintes. 4/10 – Manuel de l’utilisateur 2.2. Connexion du kit d’enceintes à une source audio ENGLISH ESPAÑOL PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS DEUTSCH Éteignez la source audio (PC, téléviseur, lecteur DVD ou console de jeu) sur laquelle vous souhaitez brancher votre kit d’enceintes. FRANÇAIS XPS 2.080 DJ Monitor - Description des éléments et de la connectique : Manuel de l’utilisateur – 5/10 POLSKI TÜRKÇE Русский ΕΛΛΗΝΙΚΑ PORTUGUÊS РУССКИЙ 1 : Enceinte droite 2 : Enceinte gauche 3 : Interrupteur On / Off 4 : Connecteur d’alimentation 5 : Connecteur RCA (Cinch) pour l’entrée principale 6 : Connecteur TRS (6.35 mm) pour l’entrée balancée 7 : Connecteur de l’enceinte satellite droite 8 : Connecteur de l’enceinte satellite gauche XPS 2.080 DJ Monitor 9 : Aux In : connecteur de l’entrée audio secondaire, permettant de brancher votre lecteur MP3 ou toute autre source audio (l’entrée audio principale est coupée lorsque l’entrée secondaire est branchée.) 10 : Volume : réglage du volume général. 11 : Témoin d’alimentation. 12 : Bass : réglage des basses. 13 : Treble : réglage des aigus. 14 : Prise casque : les enceintes sont automatiquement désactivées lorsqu’un casque est branché. 6/10 – Manuel de l’utilisateur Reliez l’entrée principale de votre kit d’enceintes (connecteur RCA à l’arrière du satellite droit) aux connecteurs correspondants (rouge et blanc) de votre équipement audio-vidéo. 2.2.4. Connexion à une console de jeu Reliez directement les connecteurs audio rouge et blanc du câble A/V de votre console à l’entrée principale de votre kit d’enceintes. Manuel de l’utilisateur – 7/10 ENGLISH ESPAÑOL POLSKI TÜRKÇE Русский ΕΛΛΗΝΙΚΑ Reportez-vous au manuel de votre console pour de plus amples renseignements sur les autres branchements. ESPAÑOL PORTUGUÊS 2.2.3. Connexion à un lecteur DVD / décodeur TV / téléviseur doté d’une sortie audio gauche et droite РУССКИЙ Reliez l’entrée principale de votre kit d’enceintes (connecteur RCA à l’arrière du satellite droit) à la prise jack de votre téléviseur à l’aide de l’adaptateur 15 fourni. PORTUGUÊS 2.2.2. Connexion à un téléviseur doté d’une prise casque ITALIANO NEDERLANDS - Reliez l’entrée principale de votre kit d’enceintes (connecteur RCA à l’arrière du satellite droit) à la bague FRONT SPEAKERS ou FRONT OUT de votre carte son ou de la carte son intégrée à la carte mère. Si votre carte son n’est pas pourvue de sortie RCA, utilisez l’adaptateur (15) fourni. FRANÇAIS 2.2.1. Connexion à un PC DEUTSCH XPS 2.080 DJ Monitor XPS 2.080 DJ Monitor 3. UTILISATION DU KIT D’ENCEINTES XPS 2.080 DJ MONITOR 1. Allumez la source audio souhaitée (PC, téléviseur, lecteur DVD ou console de jeu). 2. Allumez le kit d’enceintes en appuyant sur l’interrupteur principal (3) situé à l’arrière de l’enceinte droite. Le témoin d’alimentation (11) s’allume. 3. Réglez le volume en tournant le bouton de réglage du volume général (10) 4. Vous pouvez ajuster le niveau de basses et le niveau des aigus avec les boutons de réglage correspondants (12) et (13). Lorsque vous branchez une source audio sur la prise Aux In en face avant du satellite droit, la source audio principale est désactivée. Lorsque vous branchez un casque en face avant du satellite droit, les satellites sont automatiquement coupés et seule la sortie casque est active. 8/10 – Manuel de l’utilisateur Si vous êtes déjà enregistré, renseignez les champs Nom d’utilisateur et Mot de passe puis cliquez sur Connexion. Par téléphone (si vous n’avez pas d’accès Internet) : France Suisse Du lundi au samedi de 7h à 14h (Heure de l’Est) Du lundi au samedi de 4h à 11h (Heure du Pacifique) 1-866-889-2181 Gratuit 02 99 93 21 33 Numéro fixe France Telecom non surtaxé. Tarif selon opérateur 0842 000 022 Tarif d’une communication locale Du lundi au samedi de 9h à 20h Du lundi au samedi de 9h à 20h Belgique 078 16 60 56 Tarif d’une communication nationale Du lundi au samedi de 9h à 20h Luxembourg 80028612 Gratuit Du lundi au samedi de 9h à 20h Veuillez consulter ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ΕΛΛΗΝΙΚΑ PORTUGUÊS changer. Русский de TÜRKÇE Horaires et numéros de téléphone susceptibles http://ts.hercules.com pour obtenir une liste à jour. Manuel de l’utilisateur – 9/10 POLSKI Canada NEDERLANDS Cliquez sur Enregistrement du produit et suivez les instructions à l’écran. ITALIANO Par e-mail : Pour bénéficier du support technique par e-mail, vous devez d’abord vous enregistrer en ligne sur le site http://ts.hercules.com. Les informations fournies vont permettre aux techniciens de résoudre plus rapidement votre problème. ESPAÑOL Si vous rencontrez un problème avec votre produit, rendez-vous sur le site http://ts.hercules.com et sélectionnez votre langue. Vous aurez alors accès à différents services (Foire Aux Questions (FAQ), dernières versions des pilotes et logiciels) susceptibles de résoudre votre problème. Si le problème persiste, vous pouvez contacter le support technique des produits Hercules (« Support Technique ») : ESPAÑOL PORTUGUÊS 4. ASSISTANCE TECHNIQUE РУССКИЙ XPS 2.080 DJ Monitor XPS 2.080 DJ Monitor 5. GARANTIE Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A. (« Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Hercules est exempt de défauts matériels et de vices de fabrication, et ce, pour une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat d’origine. Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra être retourné à son lieu d’achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique). Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support Technique, du remplacement ou de la réparation du produit défectueux. Lorsque la loi applicable l’autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la réparation ou au remplacement du produit Hercules. Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable à la vente de biens de consommation ne sont pas affectés par la présente garantie. Cette garantie ne s’appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages résultant d’une utilisation inappropriée ou abusive, d’une négligence, d’un accident, de l’usure normale, ou de toute autre cause non liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication ; (2) en cas de non-respect des instructions du Support Technique ; (3) aux logiciels non-édités par Guillemot, lesdits logiciels faisant l’objet d’une garantie spécifique accordée par leurs éditeurs. STIPULATIONS ADDITIONNELLES A LA GARANTIE Aux États-Unis d’Amérique et au Canada, cette garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier externe du produit. Toute garantie implicite applicable, incluant les garanties de qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier, est limitée à deux (2) ans à compter de la date d’achat et soumise aux conditions de la présente garantie limitée. En aucun cas, Guillemot Corporation S.A. ou ses sociétés affiliées ne sauraient être tenues responsables envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou dommages accessoires résultant du non-respect des garanties expresses ou implicites. Certains États/Provinces n’autorisent pas la limitation sur la durée d’une garantie implicite, ou l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, de sorte que les limitations ou exclusions cidessus peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous confère des droits spécifiques ; vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui peuvent différer d’un État/Province à l’autre. Marques déposées © 2011 Guillemot Corporation S.A. Tous droits réservés. Hercules® est une marque déposée de Guillemot Corporation S.A. Toutes les autres marques et tous les autres noms déposés reconnus nationalement ou internationalement sont également reconnus par les présentes. Illustrations non contractuelles. Le contenu, les illustrations et les spécifications du présent document pourront être modifiés sans notification préalable et peuvent différer d'un pays à l'autre. RECOMMANDATION RELATIVE À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT En fin de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux mais déposé à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques en vue de son recyclage. Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou l’emballage. En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés. Par le recyclage et par les autres formes de valorisation des déchets d'équipements électriques et électroniques, vous contribuez de manière significative à la protection de l’environnement. Veuillez consulter les autorités locales qui vous indiqueront le point de collecte concerné. 10/10 – Manuel de l’utilisateur